Top Banner
INTERNATIONAL UNION OF ANTHROPOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL SCIENCES UNION INTERNATIONALE DES SCIENCES ANTHROPOLOGIQI. ES ET ETHNOLOGIQUES COMMISSION ON VISUAL ANTHROPOLOGY COMMISSION D' ANTHROPOLOGIE VISUELLE CVA NEWSLETTER Bulletin de la Commission d' anthropologie visuelle published by Commission on Visual Anthropology c/o Peter Ian Crawford Castenschioldsvej 7 DK-S270 Hojbjerg Denmark distributed by Nordic countries: The Nordic Anthropological Film Association France: Distributed by Societe Française d'Anthropologie Visuelle, 5 rue des Saints-Pen-t. F-75006 Paris Germany: Institut fLlr den Wissensschaftlichen F G ö t t i n g e n Distribution support also provided by Instituto Superiore Regionale Etnografico, via Mereu 56, I-08100 Nunro, Sardinia, Italy. ISSN: 0846-8648 2/93-1/94
54

CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

Jan 24, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

INTERNATIONAL UNION OF ANTHROPOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL SCIENCES

UNION INTERNATIONALE DES SCIENCES ANTHROPOLOGIQI. ES ET

ETHNOLOGIQUES

COMMISSION ON VISUAL ANTHROPOLOGY

COMMISSION D' ANTHROPOLOGIE VISUELLE

CVA NEWSLETTERBulletin de la Commission d' anthropologie visuelle

published byCommission on Visual Anthropology

c/o Peter Ian CrawfordCastenschioldsvej 7DK-S270 Hojbjerg

Denmark

distributed by

Nordic countries: The Nordic Anthropological Film Association

France: Distributed by Societe Française d'Anthropologie Visuelle, 5 rue des Saints-Pen-t.F-75006 Paris

Germany: Institut fLlr den Wissensschaftlichen F G ö t t i n g e n

Distribution support also provided by Instituto Superiore Regionale Etnografico, via Mereu 56,I-08100 Nunro, Sardinia, Italy.

ISSN: 0846-8648 2/93-1/94

Page 2: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA Newsletter 2/93-1/94

Contents

Editorial 1

Report and Review Articles:Barbara Keifenheim: LE CONCEPT D'IDENTITF. FT D'ALTERITE ET LA THEORIEDE REPRESENTATION CHEZ LES INDIENS KASHLVAWA 2Dominique T. Gallois and Vincent Carelli: VIDEO IV THE VILLAGES: THE WAIAPIEXPERIENCE 7Keyan Tomaselli: A Perspective on the New 'Moment' of Visual Literacy in South Africa 1 2Jesikah Maria Ross: E'T'HNIC' EXPRESSION FROM THE GRASSROOTS.Visual Anthropoloe and Public. Access Television 1 7Sigurjon Baldur Hafsteinsson • Subversion of the status quo. i n interview with Jay Ruby 2 0Hein: Nigg: INNER VOICES - THEY SPEAK FOR THEMSELVES.Subjective perspective and personal narrative style in Visual Anthropology.A video programme reflecting war and genocide. 2 4

Brief Reports and Reviews:CONSTRUCTING THE AUDIENCE. Report on the 14th Nordic AnthropologicalFilm Conference, University of Iceland, Reykjavik June 4-7, 1993 2 7Visual Anthropology in Madrid: Report on a three days seminarand the visual workshop at Complutense University. 2 84E ATELIER INTERNATIONAL D'A.\THROPOLOGIE VISUELLE,Images de terrain et applications multimédia 2 9ETHNOGRAPHY AND CINEMA. International Film Festival in Gottingen,September 16-19, 1993. 3 0Report on the symposium on the 'Use of Audio-Visual Media in the Ethnographic Museum'he Id during the Congress of the German Association for Ethnography !DGV)in Leipzig on 6 October 1993 3 1L'Atelier International "Anthropologie risuelle et cultures de la representation.Le temps des ft tes en Europe", Turin, 27-30 Octobre, 1993 3 3SAIL'F'F/DEVCOWORALITY '94 3 4Film Revit w: Yaray Ye cso. Der Weg nach vorn/Djarama Boé. Danke, Grusse Boé 3 6Review of Hetmo Lappalainen's 'Taiga Nomads'. 3 6

World Events 3 8

orld News 4 3

New publications and flints/videos 4 6

Classified 4 8

Page 3: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

EditorialThere is good news and bad news. The bad news is that the CVAhas not yet recovered from its financial difficulties. Although anincreasing number of subscriptions reveal a faint light at the end ofthe tunnel, the tunnel seems, at times, to be endless. With theserious situation i n mind the new Advisory Board o f theCommission met during an otherwise enjoyable Festival dei Popoliin Florence in December 1993. We agreed that, whether we liked itor not, the newsletter could no longer ignore the facts of life ofmarket economies. This unfortunately, dear reader, means that wehave been forced to introduce paid subscriptions starting with thisvolume (1994). Details are given in the order form on page 52.

It means that i f you are one of the lucky persons to havereceived this newsletter by mail and have not paid for it, it will bethe last issue to reach you unless you take out a subscription. I amafraid this also applies to those readers who at least have - asrequested - submitted information (by the 15 January) that theywished to continue to receive the newsletter. I am sorry to have tobother those readers again and ask them to subscribe and send in anew order form. If you have not received this issue by mail it maybe because you have not submitted the information you wererequested to submit before 15 January.

Looking at the bright side of the 'new order' it implies that wewill no longer be sending out costly issues of the newsletter topeople who have not asked for it. It also means that we are in theposition t o improve the services o f the newsletter. Mostsignificantly i t wi l l imply that subscribers wi l l receive thenewsletter as soon as it is published and not weeks - or in somecases - months later. It also means that we shall be able to providea more up-to-date news service, especially with the introduction oftwo intermediary 'news and announcements' issues t o bedistributed by e-mail or fax (or air mail). These issues will beproduced twice a year based on information received on the dead-line dates of the 'proper' newsletters. Ideally this will result in thefollowing annual schedule for the CVA Newsletter in the future:

15 February:February:April/May:15 August:August:

Dead-line for first issueFirst intermediary issue (e-mail/fax/air mail)First issue printedDead-line for second issueSecond intermediary issue

October/November: Second issue printed

Reports and review articles, and other matters sent on disk will beaccepted up to a month later than these guiding dead-lines. And,please, do try to submit material on disk. The newsletter isproduced with no salaries o r professional typing assistancewhatsoever and disks do (although they can be a nuisance) savelots of time.

The gloomy financial situation and other matters wil l bediscussed again by the Advisory Board at a meeting to be heldduring the Göttingen International Ethnographic Film Festival inMay 1994. If you have any matters you wish the Advisory Boardto attend to please feel free to contact any o f the members(addresses in CVA Newsletter 1/93).

The good news is that you have this issue in your hands. It wasturned into a double issue for various reasons, some of which arerelated to the difficulties described above. The more positive

reason is that we all of a sudden realized that we were receiving anincreasing amount of interesting material from around the world.We thus received a number of unedited papers from the conferenceon the Americas held i n conjunction w i t h the RoyalAnthropological Institute F i lm Festival i n Manchester i nSeptember 1992. Several of these interesting papers are now beingrevised and we are pleased to be able to include BarbaraKeifenheim's paper in this issue. Other revised papers will appearin the next issue.

Keifenheim's paper confirms the interest of the Commission inissues concerning 'indigenous f i lm-making', an interest alsorevealed in Galloix and Carelli's contribution to this issue. Faithfulreaders will have realized that their report updates accounts givenin this newsletter some years ago, providing new informationabout the important work done by the Centro de TrabalhoIndigenista in the Video in the Villages project.

Keyan Tomaselli's report article supplements a number ofreports and information from South Africa published in the mostrecent issues of the newsletter. As this issue goes to print thedemocratic elections in the country are imminent and hopefullyour next issues wil l contain reports that testify that positivechanges have indeed taken place.

Jesikah Ross introduces us to a field which, outside the U.S.,has received fairly little attention from visual anthropology. The'culture' ofcommunity and public access TV most definitely appears tocontain all the ingredients for a sustained visual anthropologicalinterest. The scene she describes seems to transgress a distinctionbetween 'our voices' and 'their voices' in its apparent attemptedcatering for 'all voices'.

Heinz Nigg has saved us from the silence emanating from thesessions held during the IUAES Congress in Mexico last year. Hisreport concerning the project 'Inner Voices' includes thediscussion that took place during the meeting in Mexico.

Finally, thanks to the initiative of Sigurjon B. Hafsteinsson, weare able to include an interview with one of the 'pioneers' of theCommission and a substantial contributor to the development ofvisual anthropology. Jay Ruby's commitment to the developmentof the discipline - and the account of it provided by the interview -in many ways provides us with a more general account of aparticular and very significant era.

For those who are in the fortunate position of having access toelectronic mail, i t is worth mentioning one of the most recentresults of Jay Ruby's efforts. VISCOM (see page 45) is a new e-mail service concerning visual communication in general withconsiderable potential f o r visual anthropology debates andexchanges of information and experience as well. We may beusing VISCOM for the distribution of the future intermediaryissues of the newsletter.

Although we seem to be receiving an increasing amount of(unsolicited) information and material from all over the world,please do not use this as an excuse for not sending yourcontribution. Send it either directly to the editor or through one ofthe regional correspondents. The dead-line for the next issue is 15August (or 15 September if on disk - which it is of course!). Bythat time we hope to have sufficient material to produce anewsletter which contains both good news and bad news. If you donot subscribe and contribute, however, we cannot.

Peter Ian CraufordEditor

Page 4: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

Report and Review Articles

LE CONCEPT D'IDENTITE ETD'ALTERITE ET LA THEORIE DEREPRESENTATION CHEZ LES INDIENSKASHINAWA

Barbara Keifenheim

Introduction

Si le cinéma ethnologique constitue idéalement un genre issu de larencontre de deux disciplines: l'ethnologie et le cinéma, i l mesemble indispensable de l'interroger à partir des concepts clés deces deux disciplines mêmes.

Dans cet exposé, je proposerai donc quelques réflexions enévoquant deux notions qui se trouvent au coeur de l'ethnologie,respectivement de l'audio-visuel:

l.Le problème de l'Autre ou le concept d'identité etd'altérité.2.Le problème de la représentation.

Si le cinéma ethnologique se fonde donc sur la rencontre dedeux disciplines, sa réalisation matérielle se fonde sur un processusd'interactions multiples entre sujets filmés et sujets filmants. Lanature e t l e résultat f i lmique de c c processus d'interactionsdépendent largement de l a manière dont les deux questionsévoquées entrent implicitement ou explicitement en jeu.

Tout film ethnologique, quelque soit son sujet explicite, révèlele caractère de cette rencontre à travers les moyens spécifiques deson écriture cinématographique.

L'écriture cinématographique date tout fi lm et le renvoie à lathéorie et la pratique aussi bien de l'ethnologie que de l'audio-visuel de son époque. Le choix de l'objectif par exemple permet derévéler le degré de proximité réelle ou feinte, voulue ou échouéeentre les sujets Filmants et les sujets filmées et on pourrait évoquerlonguement un par un tous les moyens utilisés (du tournagejusqu'au montage) d'un f i lm et analyser leur rapport avec lesnotions évoquées plus haut.

Il me semble que des deux problèmes posés, celui du rapport àl'Autre est probablement l e plus consciemment vécu par leschercheurs-cinéastes. Ceci vraisemblablement à cause de leurimplication personnelle dans le vécu du terrain et à cause de laréflexion inévitable sur l'influence modificatrice de l'observateuret de ses instruments d'enregistrement sur la réalité observée.

Le concept de l 'Autre et de la relation qui en découle aprofondément marqué l'évolution de la recherche ethnologique.Nous retrouvons c e problème a u niveau cinématographiquecomme rapport entre sujets filmants et sujets filmés et l'évolutiondu f i lm ethnographique doit beaucoup à la force stimulatrice decette question.

L'appropriation unilinéaire des images de l'Autre a peu à peufait place à d'autres concepts plus interactifs en modifiant l erapport sujets filmants - sujets filmés. Cinéma vérité, caméraparticipante, anthropologie partagée, retour du regard, retour desimages, cinéma indigène etc. sont des termes qui témoignent del'évolution conceptuelle à partir d'une réflexion sur la relation à

l'Autre. Notons quand même que la progression conceptuellereprésente essentiellement un processus de réflexion unilatéraledes chercheurs-cinéastes. Autrement dit, i l s'inscrit dans la penséeoccidentale et occulte en général les concepts indigènes dans cemême domaine. Redonner ou donner la parole aux indigènes,rendre compte de la perspective des autres, leur redonner lesimages prises, leur passer l'outil cinématographique etc. sont desformules conceptuelles qui risquent alors de porter la marqueethnocentrique de ceux qui les ont pensés. Prenons par exemple laphrase de "donner la parole aux indigènes". Comme s'ils avaientbesoin qu'on la leur donne. Ils la possèdent déjà pleinement avantmême que nous nous affairons devant eux avec nos appareilsd'enregistrement. Cc que traduit la formule avant tout, c'est uneréaction à une époque où l 'on ne se souciait guère d'une pratiquede v o l d'images. U n v o l qu i f u t souvent renforcé pa r u ncommentaire qui rendait l'indigène littéralement muet. C'était unêtre aliéné puique coupé de ses paroles que les chercheurs-cinéastes n 'ont pas voulu o u su entendre o u dont i l s n esélectionnaient que des morceaux d'illustration pour leur proprediscours. (Cec i expl ique d'ail leurs l ' ennu i q u e dégagentd'innombrables films ethnologiques où l 'on peut prévoir dès lespremières images que la seule fois où un indigène ouvrira labouche sera pour "cracher" un mythe).

Un certain malaise existe aussi quant aux tentatives de créer uncinéma indigène. Certes, on rompt par là le processus unilatéralentre ceux qui manipulent les outils cinématographiques et ceuxqui sont toujours sujets filmés. C'est tout à fait louable. Mais il nefaut pas se donner à l'illusion que cet inversement résout tous lesproblèmes. Le cinéma est un médium issu de notre propre histoire,de notre sur-valorisation du visuel et de notre fièvre d'archivagedans un monde ou tout devient éphémère avant même de s'établir.Rien de tout cela renvoie au monde indien. Ils voient différemmentet ils montrent différemment. Ils ont donc leur propre rapport auvisuel e t leurs propres théories d e représentation. E n l e u rapprenant à utiliser nos outils o n risque d e leur inculquerégalement notre regard, nos méthodes et nos a-priori culturels. Onrisque de faire produire des films ethnologiques de deuxièmemain!

Pour revenir au sujet principal de mon exposé, je répète doncque la réflexion sur la relation à l'Autre a relativement progresséjusqu'à nos jours, mais - et c'était ma critique - largement sansprendre en considération les concepts indigènes quant à cettemême question. Ceci est encore plus flagrant pour le deuxièmeproblème.

Nous avons dit que le cinéma ethnologique se réalise dans unprocessus d'interactions. I l faut préciser maintenant que c eprocessus es t spécifique puisqu' i l s ' ag i t d ' une interactionmédiatique et médiatrice où le concept de représentation et lerapport culturel au visuel sont éminemment impliqués.

Le traitement de ces deux aspects a beaucoup moins stimulél'histoire du cinéma ethnologique, me semble-t-il, que le problèmede l'altérité. Ils semblent plutôt constituer des éléments du bagageculturel des chercheurs-cinéastes sans entrer dans une pratiquecinématographique consciente et active. L e traitement de cesquestions est plutôt laissé aux théoriciens de l'audio-visuel. A euxle soin d'élaborer comment le cinéma et les instruments/outils luiappartenant s'inscrivent dans la culture occidentale et comment ilssont produits par une évolution historique qui a mené vers laprédominance du visuel. A eux d'élaborer aussi comment cettemême évolution a brouillé l a frontière entre les notions dereprésentation et de réalité etc.

Pourtant, nos propres concepts dans ce domaine sont loind'être universels. Les sujets filmés possèdent très souvent une

Page 5: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERthéorie de représentation très différente de la notre ainsi qu'unerelation au visuel qui l u i n'attribue aucunement l a placeprédominante qu'i l occupe chez nous. Le cinéaste-chercheurattentif ne manquera pas de constater qu'il n'obtient finalementdes sujets filmés que ce qu'ils sont prêts à montrer. Ce que ceux-cidonnent à voir d'eux-mêmes, comment ils se montrent, ce qu'ilscroient révéler d'eux-mêmes si et quand ils se montrent renvoientfortement à leurs propres concepts dans ces domaines.

Par ailleurs, i l faut une fois de plus rappeler la vieilleexpérience de terrain, à savoir que l'on ne peut observer que lesvagues que l'on provoque par le fait même de sa présence. Donc,ce que l'Autre dit, ce qu'il montre a inévitablement un rapport àson propre concept de l'Autre-étranger dont le chercheur-cinéasten'est qu' un représentant en chair et os. Et ici se ferme la boucle duproblème d'identité/d'altérité et du concept de représentation.

Il serait à mon avis extrêmement important et fructueux de serendre compte de cette part de l'Autre afin de pouvoir s'ouvrir etprogresser dans l'écriture cinématographique.

J'aborderai maintenant le problème d'identité et d'altérité ainsique celui de la représentation à partir de mes expériences avec lesindiens Kashinawa en Amazonie péruvienne.

Entre 1977 et 1983, j'ai effectué avec mon collègue PatrickDeshayes six séjours de terrain chez les Kashinawa qui vivent ducôté péruvien très en retrait de la civilisation occidentale. Levillage de Balta sur le rio Curanja, affluent du r io Purus,représentait à l'époque le village le plus éloigné et le plustraditionnel parmi toutes les communautés Kashinawa.

IDENTITE ET ALTERITE

Un système classificatoire hautement élaboré structure et ordonnetous les domaines de la culture Kashinawa. I l détermine lesconcepts d'identité et d'altérité et les modèles relationnels qui endécoulent.

Sans pouvoir entrer ici dans les détails, je voudrais seulementpointer que leur vision du monde repose sur un principe de deuxpolarités: le Soi et l'Autre. Le Soi et l'Autre sont deux pôlesidentitaires opposés et disjoints par une large zone intermédiairereprésentant à la fois le non-Soi et le non-Autre. De là découle unmodèle relationnel ternaire et non pas dualiste. Le Soi et l'Autrepossèdent un ordre spécifique et opposé, l'ordre du Soi versusl'ordre de l'Autre. L'ordre du Soi est de nature réflexive: i lexprime le désir de n'être en relation qu'avec soi-même. Pourtant,les Kashinawa sont bien conscients que l'exclusivité impliquéedans l'ordre du Soi est difficile à maintenir, que le rêve d'autarciese brise à l'existence incontournable de l'Autre dans sesdifférentes figures: d'autres humains et même d'autres êtrescomme les morts ou encore les Esprits de la forêt. C'est pourquoiun deuxième pôle existe, définissant un ordre spécifique à l'Autre.Le Soi e t l 'Autre sont plus que disjoints, i l s sont non-complémentaire. Aucun contact direct n'est recherché. S'il a lieu,il ne peut se jouer que dans la zone intermédiaire.

Un premier exemple:Appliqué au domaine du gibier, le système catégoriel distinguedeux pôles clairement définis: l'ordre du Soi définit les animauxexclusivement mangés par les humains et l'ordre de l'Autre définitles animaux exclusivement mangés par les Esprits de la forêt. Lazone intermédiaire est représentée par le gibier mangé aussi bienpar les humains que par les Esprits. Chaque catégorie de gibiercomporte un risque différent: chasser un gibier classé commenourriture exclusive des humains n'implique, bien sûr, aucun

3

risque. Chasser un gibier classé comme nourriture exclusive desEsprits entraîne un conflit sûr avec les Esprits et chasser un animalde la zone intermédiaire implique un certain risque conflictuelle.

En ne mangeant idéalement que des animaux délaissés par lesEsprits, les Kashinawa évitent toute confrontation conflictuelleavec ceux-ci et n'ont, en ce sens, de relations qu'avec eux-mêmes.C'est ce que j'appellais l'ordre réflexif.

L'autre, dans le domaine du gibier sont alors les Esprits de laforêt. On ne cherche pas leur contact. D'ailleurs, les humains et lesEsprits habitent deux territoires opposés: l'espace social deshumains est marqué par un défrichement total. A l'opposé, lesEsprits habitent la forêt profonde qui ne comporte plus aucunemarque d'intervention humaine sur la forêt. Pour chasser, humainscomme Esprits quittent leur espaces propres et se rendent dans lazone intermédiaire, les territoires de chasse. Si un contact a lieu"matériellement", c'est que chasseur et Esprit s'y rencontrentparcequ'ils sont en train de traquer un même animal, un de lacatégorie qui est à la fois nourriture des humains et des Esprits. Larencontre "physique", pourrait on dire, se joue dans cette zoneintermédiaire, zone qui est à la fois d'ordre territorial que d'ordrecatégoriel.

L'autre moyen de rencontrer les Esprits sont les prises dedrogues hallucinogènes. Cette rencontre spirituelle se joueégalement sur un terrain hors Soi, il est médiatisé par les visionsqui permettent de voir et d'entrer en contact avec l'Autre sans sedéplacer.

Un deuxième exemple:Appliqué au domaine de l'humanité, l e système catégorieldistingue deux pôles clairement définis: Les Kashinawa eux-mêmes qui, bien sûr, représentent le Soi, et l'Autre représenté parl'Inca et ses descendants les Blancs. La zone intermédiaire estreprésentée par les autres indiens de leur famille linguistique, lesPana. Chaque pôle est caractérisé par un attribut spécifique: lesBlancs par la richesse du métal, les Kashinawa par la richesse degibier. Les indiens de la zone intermédiaire, non-Soi et non-Autreà la fois, n'ont aucune particularité propre. Ils sont intermédiaires,pas plus. C'est d'ailleurs par eux qu'ils ont connu le métal. Enconséquence ils les nomment indistinctement "Yaminawa" ce quisignifie "gens de la hache de métal".

Ce qui est intéressant à constater, c'est la figure de l'Autreexterne dans le domaine de la connaissance. Les sources dupouvoir et du savoir sont pensées à l'extérieur; ce sont deséléments de l'Autre, qu'il s'agit de ramener à l'intérieur pour leprofit du groupe entier. Ainsi l'Autre: Esprit de la fôret peut - parla pratique hallucinogène - devenir un allié/maitre enseignant pourla chasse.

Dans le domaine de l'humanité, l'Autre irréductible est Inca, lemaitre du métal. Il est habité d'une force vitale spécifique qu'ilimporte de ravir pour la transmettre aux enfants lors du rited'initiation. D'ailleurs, en langue Kashinawa 'immortalité' se dit'métal': urane.

Dans l'exemple du gibier comme dans celui de l'humaniténous voyons donc que le contact avec l'Autre n'est possible quepar une voie médiatisée: soit sur le territoire de la zoneintermédiaire, soit par la prise de drogues hallucinogènes, soit parle rituel: i l s'agit toujours de s'approcher de l'Autre sans seconfondre avec lui, sans quitter l'espace protégé du Soi. La zoneintermédiaire est donc une notion beaucoup plus large queseulement territoriale, el le est aussi bien relationnelle que"médiatique": c'est pourquoi les visions de drogues sont siimportantes pour la connaissance des Esprits comme pour celle del'homme blanc.

Page 6: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERJe vous ai présenté de manière extrêmement condensée le

concept d'identité et d'altérité Kashinawa pour élaborer la manièredont i l sous-tendait n o t r e rencontre e t n o t r e t r a v a i lcinématographique.

Par rapport aux indiens Kashinawa, je me trouvais avec monen-réalisateur Patrick Deshayes dans une situation précaire puisquenous étions des représentants de l'Autre irréductible et associésavec tous les attributs de l'homme blanc. Le Blanc est par rapportà sa propre identité avant tout maître du métal, mais par rapportaux indiens avant tout porteur de mort et cannibale. On peutqualifier ces deux attributs comme images d e l a distancemaximale, comme chiffres de l'altérité absolue, Les Kashinawanous considéraient doublement comme dangereux messagers de lamort puisque nous n'étions pas seulement des blancs mais aussides faiseurs d'images et qu'ils avaient déjà vécu une expériencedramatique avec la caméra.

Lorsqu'en 1951, après un demi-siècle d'isolation totale, i lsfurent redécouverts par un chercheur allemand, Harald Schultz,celui-ci réalisa un court document filmique. Pendant le tournage,une épidémie de rougeole éclata et réduisit la population de 450 à90 personnes. Les Kashinawa considéraient la caméra de l'hommeblanc comme la cause de leur malheur. Ils avaient remarqué queles personnes apparaissent en miniatures lorsque l 'on colle l'oeilau viseur. Toute transformation, comme la miniaturisation, mèneindubitablement à la mort. Schultz a dü arrêter son travail. Quand,26 ans plus tard, nous arrivions pour notre premier séjour,l'épisode n'était nullement oublié et les craintes étaient toujoursaussi vives.

Nous décidions de ne pas bannir ce sujet de notre rencontre.mais, au contraire, de l'intégrer de manière active et dynamique.

Dans la vision des Kashinawa, nous étions donc associésd'avance avec les images de Blancs, maîtres du métal, porteurs demort. Puisque ces images s'étaient forgées au cours d'une longueexpérience de l'Histoire e t sur l e fond culturel de conceptsd'identité et d'alténté spécifiques, i l fallait tout d'abord assumerque nous n ' pouvions changer quoi que ce soit. Mais nousn'étions pas seulement des Blancs. Nous étions aussi des faiseursd'images, plus précisément d'un type d'images que ces indiensn'avaient encore jamais vues (Ils avaient vu la caméra de Schultzmais pas ce que celte "boite" produit). Nous considérions alors quejustement ici, dans le champs du visuel, pouvait se trouver notreclé d'ouverture e t de rencontre puisque l a pratique visuellespécifique des Kashinawa possède des analogies de médiation.Pour lester la validité de notre hypothèse, nous apportions auxKashinawa des images filmiques de notre propre monde. I l scherchaient à reconnaître dans ces images ce qu'ils pensaient etdisaient depuis toujours de l'homme blanc. Ainsi s'ouvrait unéchange communicatif qui aboutissait en 1983 à la réalisation dufilm "NAWA HUNI - regard indien sur l'Auge monde".

Autrement dit: au départ, nous nous affrontions en tant queAutres irréductibles: Blancs et Indiens, séparés par la distanced'altérité maximale. L e travail f i lmique s'offrait comme unetentative de créer une sorte de troisième "dimension" af in dedépasser l'antagonisme figé de ceux qui s'observent, se mesurentet se jugent mutuellement par rapport à leur seule auto-référence.Ce que j'appelle la troisième dimension était conçu comme unterrain correspondant au concept de zone intermédiaire dans lequelpouvait se déployer quelque chose propre des uns comme desautres a f i n d e créer une présence d'échange: Indignement.tâtonnant, cherchant forme expressive. Pariant de cette vision, il nepouvait plus s'agir pour nous de nous installer dans l'oppositionsujets filmants-sujets filmés et de croire que l'enregistrement parcaméra interposée transmet des images objectives de la réalité des

Autres. L a réalité dont nous enregistrions des images étaitdécidément une réalité de regards croisés, une confrontationd'images et d'imaginaire, quelque soit la scène filmée.

En conséquence, plus le travail cinématographique progressaitplus la rencontre devenait sujet explicite de nos films. Mais nousdécouvrions aussi bien vite que les Kashinawa possédaient desconcepts de représentation bien différents des nôtres, ce qui nousfit repenser la question de l'écriture cinématographique.

La révélation des concepts de représentation indigènes futdéclenchée par leurs réactions face à deux types d'images que nousleur avions présentées: la photographie et les images filmiques.Toutes l e s images, photographiques o u f i lmiques fu ren tinterprétées par rapport ü leur propre pratique d'images. L'imagechez les Kashinawa (images fixes codées ou encore l'imagehallucinogène) renvoie au problème de l'apparence et de la réalité.Dans l a pensée Kashinawa, c e problème occupe une placeimportante et tous les discours: mythologiques, métaphoriques oucryptographiques témoignent q u e l a condition humaine estcaractérisée par le fait que lout semble constamment basculer entrela réalité de l'illusion et l ' i l lusion de la réalité. Toute image,quelque soit sa nature renvoie à cela.

REPRESENTATION ET REALITE:UN D I L E M M E DE LA C O N D I T I O N H U M A I N E

A l 'origine, tous les êtres communiquaient e t pouvaient setransformer l ' u n e n l'autre. Ma is les Kashinawa racontent,comment, à la suite d'un avatar, cette création première s'estdifférenciée en trois catégories: les jaguars, les animaux et leshommes. Depuis, chaque être possède la forme fixe de son espèce,le condamnant d'autant plus à une existence emprisonnée qu'il aperdu la faculté de communication universelle. Les animaux sontcondamnés à pousser des cris et les hommes sont enfermés dans unlangage trompeur. Avec le langage sont nées les maladies. Lesjaguars, eux, puisqu'ils sont à l'origine de cette aventure, seronttoujours l'image des premiers êtres

Ainsi cette séparation marque l'apparition simultanée de laparole et des maladies, de la communication trompeuse et duproblème de l'apparence et de la représentation.

Dans l 'acte d e l a création verbale, l 'homme trouve l apossibilité d'atténuer l a perte tragique de l a communicationuniverselle en se servant de la métaphore. En elle, des chosess'unissent de nouveau, ce qu'elles ne peuvent plus dans le mondede la réalité matérielle. Ainsi, la métaphore est à la fois expressionde la rupture et lien des éléments rompus

De même, toutes les productions visuelles Kashinawa sont desexpressions d 'une grammaire visuelle q u i n e v i se pas l areproduction d'une réalité matériellement perceptible, mais quirenvoie à travers ses métaphores visuelles au contexte de sensesquissé plus haut.

Dans les processus de représentation, on peut distinguer deuxmouvements différents. D'une part il s'agit de retracer comment ladifférenciation a engendré l e s choses telles q u e nous lesconnaissons aujourd'hui. Ceci est la spécificité des productionsnarratives comme les mythes, les chants ésotériques etc.

Dans le sens inverse, i l s'agit de défaire les choses de leuraspects extérieurs et matériels afin d'accéder à l'essence originairede leur être. Ceci est le propre des visions hallucinogènes et desdessins d'identité sur les corps humains ou les objets.

Toutes les productions visuelles témoignent d'une mise enquestion et même d'une mise en doute de la réalité formelle: entant que forme et fonction perceptibles elle est chaque fois détruite

4

Page 7: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERdans la mesure où l'image est construite. Je cite Patrick Deshayes:"L'image chez les indiens n'est qu'une perversion de son objet, ledétruisant à mesure qu'elle se construit". Dans le rejet de la formeexistante la métaphore visuelle se sert du plus haut degréd'abstraction.

La rupture/brisure de la création première qui se répercutejusque dans le problème de réalité/représentation, marque lacondition humaine du temps actuel. Dure à supporter, maisréférence commune de tous les Kashinawa, et, par ce fait même,communicable et symbolisable, ce qui, en fin de compte, contribueà une définition de valeurs sûres quant au sens de l'existencehumaine.

Néanmoins, la vie se déroule dans un dangereux champ detension puisque tout semble osciller entre la réalité de l'illusion etl'illusion de la réalité. Si les rituels de drogues hallucinogènestémoignent particulièrement de ce problème, celui-ci ne concernepourtant pas exclusivement le domaine du visuel. En conséquence,le visuel n'est pas traité comme un problème distinct, comme nousle trouvons dans l'histoire de l'Occident avec l'apparition de ladominance du visuel. Pour les Kashinawa, toutes les perceptions ettoutes les productions humaines en sont touchées pareillement.

Et ici se rencontrent le problème d'identité et d'altérité et celuide l'apparence et de la réalité: Dans la pensée Kashinawa, l'êtrehumain court toujours le risque de perdre l'identité dans uneperception trompeuse de la réalité et de se perdre dans l'illusion ouencore dans la fascination/attirance de l'Autre. Parfois, on utiliseces mécanismes de basculement à son propre profit, par exemplelors de la chasse. Ainsi les chasseurs se frottent le corps avec desfeuilles dont leur gibier est friand:.seinpa signifie en même temps"sentir bon" et "se faire passer pour un autre": ici pour uncongénère de l'animal traqué. Dans le même but, ils imitent les crisdes animaux. Ils se mettent des substances aveuglantes dans lesyeux afin d'aiguiser leurs autres perceptions sensorielles pour ladétection d e l a présence d e gibier. "Moins" homme,mimétiquement p lus "animal", i l s deviennent cependantattaquables: par le jaguar, le meilleur chasseur parmi les animauxde la fôret profonde, mais aussi par les Esprits chasseurs quipourraient les confondre avec un gibier.

Tous les rituels Kashinawa utilisent des dramaturgies visuellesqui renvoient à l'existence de l'Autre (morts, Esprits, Blancs...)ainsi qu'aux dangers de la séduction/fascination et de la perted'identité.

Quant aux prises de photos, nous remarquions que tous lesKashinawa se présentaient automatiquement dans une attitudefigée, s'ornant en priorité d'attributs blancs comme lunettes desoleil, cahiers, couteaux etc. Jamais on ne souriait. Le seul sourirefut provoqué par une blague de notre part. La personne en était sifurieuse que nous devions refaire la prise de vue. Sans analyser icien profondeur la question de la posture, je voudrais simplementpointer que les photos furent associées par les Kashinawa avec ledomaine des peintures corporelles et les dessins identitaires surleurs objets personnels. Ceux-ci ont en commun qu'ils représententdes images fixes et codées, obéissant aux règles d'une grammairevisuelle q u i n e vise pas l a reproduction d'une réalitéextérieurement perceptible mais qu i révèle à travers sesmétaphores visuelles un sens dont s'approche au niveau verbal lediscours mythologique (La différence consiste dans la dimensiontemporelle).

Les Kashinawa ne cherchaient pas à se reconnaître sur lesphotos, ils s'altéraient par rapport à leur quotidien en se fondantdans un dessin figé avec des attributs étrangers de telle manière

5

qu'ils devenaient plus métaphoriques que duplication du réel. Etcette cohabitation métaphorique du Soi et de l'Autre renvoyait àun fond de sens qui se trouve au delà de l'apparenceextérieurement visible.

Le rapport des Kashinawa aux images cinématographiquesétait bien différent. Celles-ci furent sans hésitation décodéescomme des visions hallucinogènes. Tout d'abord au niveauformel: comment les images vont et viennent, se succèdent. Maisaussi à un niveau plus complexe. Pour le comprendre i l fautbrièvement rappeler ce que signifient les pratiques hallucinogènesdans cette culture, Au niveau du sens on peut constater que leshallucinations suivent l a direction inverse d u discoursmythologique qui, lui, retrace le chemin de la différenciation deschoses jusqu'à leur apparence actuelle et qui pose le problème dela juste perception. Dans les visions, cette apparence se déforme, lemonde des objets est détruit dans sa forme et sa fonction pourretourner à son essence première. Ainsi nos images ne furent passeulement comprises comme fluctuations formelles, mais aussicomme flottement de sens. Lors des projection de nos films on n'ajamais confondu les images sur l'écran avec la réalité. On n'a pasnon plus douté de l'existence réelle de ce monde dont on rapportaitdes images. Tous les commentaires soulignaient seulement qu'onétait conscient que c e qu'on voyait n'étaient que desreprésentations. A la fin de notre tournage un homme résumaitl'expérience filmique en disant:

Les images de films sont comme nos visions de drogues.Quant aux images, c'est tout à fait pareil. Mais quand nous buvonsle jus de la liane nous pouvons vomir les images trop fortes, ce quin'est pas possible avec les images de film. C'est pourquoi ellesrendent malades.

Conclusions

J'ai postulé au début de mon exposé que le cinéma ethnologiquedoit se mesurer à partir des notions clés des deux disciplines que lefondent: l'ethnologie et le cinéma. J'ai essayé de montrer commentla question éminemment ethnologique de la relation à l'Autre estun puissant stimulateur pour la progression conceptuelle. J'aiessayé aussi de montrer que le concept d'identité et d'altérité estindissociable de celui de la représentation. L'expérience avec lesKashinawa révélait que ces indiens possèdent dans les deuxdomaines leurs propres concepts fort différents des nôtres. Seconfronter avec ceux-ci force à repenser tous les niveauxfilmiques, que ce soit le rapport sujets filmés-sujets filmants, lecontenu thématique ou encore l'écriture cinématographique.

On peut espérer l'expérimentation plus audacieuse avecd'autres formes d'écritures. Rappelons que l'innovation de laNouvelle Vague était de placer la caméra sur l'épaule et dedécouvrir par là le monde à partir d'un oeil collé sur l'épaule.Aujourd'hui, cette perspective est devenue convention uniforme.La confrontation avec les concepts indigènes nous aide peut-être àdé-centrer le regard uniforme. Pourquoi ne pas raconter le mondede la perspective des pieds, du ventre, des mains? Pourquoi ne pasinverser la hiérarchie générale entre son et image et tenter de servirle son par l'image quand nous découvrons qu'il y a des culturesqui ne se définissent pas dans une "vision du monde" mais dansune "écoute du monde"? I l n'y a certainement pas de recettesuniques. Mais le défi du cinéma ethnologique est une aventurepassionnante et ouverte.

Page 8: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERENGLISH S U M M A RY

My starting point is the assumption that ethnographic cinema is themeeting of two separate disciplines, anthropology and cinema. I tmust therefore be evaluated according to key conceptions of thesetwo disciplines.

My paper concerns two fundamental notions of ethnology andthe audio-visual:First, the problem of self-identity and OthernessSecond, the problem of representation.

Beyond the obvious subject matter, each ethnographic f i lmreveals, implicitly, how these two problems have been addressed.

The problem of Otherness, 1 think, has been a powerful forcein the conceptual evolution o f the ethnographic f i l m . I ncinematographic terms, i t defines the relationship between thefilm-maker and the filmed subjects. Cinéma vérité, participatingcamera, interactive anthropology, indigenous cinema and otherterms attest to the evolution of the concept of Otherness.

My criticism with this evolution is that i t concerns itselfexclusively w i t h t h e ethnographic film-maker, t h e westernresearcher, and does not consider the perspective o f indigenouspeople in this domain. The absence of indigenous concepts is evenmore apparent in theories of representation.

In the main part of my paper I discuss the concept of identityand otherness as well as the theory o f representation among theKashinawa Indians i n the Peruvian Amazon. The Kashinawaconcept o f Otherness relies on an extremely elaborate system ofclassification. This system defines a tripartite model o f othernessin which the Se l f and the Other constitute opposite polescompletely disjoined one from the other. They are separated by alarge intermediary zone, the third part o f the model. Contactbetween Self and Other is only possible in this zone, a conceptwhich goes far beyond a simple territorial idea. 1 show how wechoose film-making as a preferred means of contact by virtue of itsanalogies with the Kashinawa notion o f the intermediary zone,including their hallucinogenic practice.

In the second part o f the paper I analyze the Kashinawaconcept of representation and reality and look at the mythologicaland hallucinogenic responses to the problem. Their dilemma is thathuman existence seems to oscillate between the reality of illusionand the illusion of reality. It concerns not only the visual domain,but all o f the senses. The human being always runs the risk ofmisperceiving reality and losing his identity, We see that theproblems of identity and representation are intimately linked.

In my conclusion I call for a serious look into indigenousconcepts i n a way that obliges us t o rethink a l l levels o fethnographic film-making.

6

Page 9: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

VIDEO IN THE VILLAGES:THE WAIAPI EXPERIENCE

Dominique T. Gallois and Vincent Carelli, Centro de TrabalhoIndigenista, São Paulo

It was hard before we had television. We had to travel farto meet other people. Today, i t 's easy because televisionbrings us the person and his way of talking... It's good toknow other people through television.

Show them the pictures of us! In the cities they'll wonderwhere we live and they'll say: "Hey! those are the Indiansthat don't want trespassers on their land... those are theones who take care of their land" 1f you don't show thesepictures, they'll never get know us.

Chief Waiwai, February, 1990.

Over the past few years, participants in the Video in the VillagesProject of the Centro de Trabalho Indigenista (CTI) have gone intoremote areas o f Brazil t o meet various native groups. Thesepeoples' subsequent encounter with their own image, and withimages of others, has given rise to extremely amusing, informativeand creative moments, during which they could observe the imagethey were projecting to others, and use this documentation for theirown cultural projects'.

Clearly, the unique culture and historical experience specific toeach group produce different reactions and interests in relation tovideo. In this article, we wil l attempt to illustrate how the WaiâpiIndians o f the Brazilian State o f Amapi have interpreted theinformation they have received through video, and what theyachieved from this experience.

WA I Ä P I V IDEO CENTRES

Due to frustrating experiences they had had with commercial andethnographic film and video shoots in their villages, the results ofwhich they never saw, the Waiâpi had formulated demandsregarding the use o f video in their communities. Their concernsinitially focused on the issue of recording the traditional aspects oftheir l i fe, lane reko (our way o f being) to be shown in otherregions as a means of asserting their own cultural identity within

{ t h e sphere o f inter-ethnic relations. A t this stage, the Waiäpiidealized their se l f -representation through this k ind o f video'document', in the same way they constructed their demands forland demarcation.

CTI's Project, Video in the Villages, started among the Waiâpiin January, 1990. We had arranged to bring video equipment andto return with tapes produced the year before, when Waiwai, Chiefof the village of Mariry, asked us to show footage of his recent tripto Brasilia during a visit he was going to make to several villagesin the area'. Then, we documented how Chief Waiwai was goingto use video for his political campaign, and what Waiâpi reactionsto it would be3.

During the screening i n f ive villages o f Waiâpi land, weshowed programs and unedited footage of numerous native groups(Nambiquara, Xavante, Kaiapo, Gaviâo, Guarani, Enauené-Naue,

7

Krahô, Parakanâ, Zorô), selected from the video archives of CTI,as well as television newscasts about the Yanomami and the Zo'eof Cuminapanema.

Following t h i s in i t ia l experience, t h e f i r s t v i d e o u n i t(generator, VCR, monitor and several videotapes) was left a tMariry, under the Indians' care. This equipment is now installed ina house Chief Waiwai had built in his yard. The CTI continues tosupply materials to be shown in the village, and more recentlysupplemented with material made by Kasiripinâ, a Waiâpi o fMariry who was trained in the use of a camera in Sâo Paulo inJuly, 1992. A second video unit was installed in Aramirä in May,1992. Aramirâ i s a foca l po in t f o r relations among t h ereservation's thirteen villages because o f i ts location b y thePerimetral Norte highway and the Funai post there.

Collective screening, normally at night, when everyone returnsto the village, frequently occur in the two villages' ' T V houses'.They also take place when visitors come from other villages orwhen new material arrives. At this time, the 'TV houses' becamemeeting places, conducive to political discussions that take placebefore, during and after screening. The Waiâpi often serve theirvisitors caxiri, a fermented manioc drink. We have recentlyobserved that individual o f family access to television has beenestablished during time off from daily activities, especially to viewscenes that displeased the majority during collective sessions.Appreciation o f individual screening is very different from theothers; during these, the tone of the commentaries, oriented and toa certain extent monopolized by older members who talk loudly toone another, prevents others from hearing the documentaries.

E T H N I C A F F I R M AT I O N :T H E I M PA C T ON P O L I T I C A L STRATEGY

The situation the Waiâpi currently f i nd themselves i n hasstimulated them to draw from their experience o f Video in theVillages. For example, the government's threat t o reduce theterritory they currently occupy i n order to create a 'NationalForest' has been followed by the increasing attempt of invasion ofthe area by garimpeiros (gold and mineral prospectors). In thiscontext, more and more Waiâpi representatives have been forcedto go to Brazilian cities like Macapâ, Belém or Brasilia. I t haslikewise intensified the need for collective discussions concerningland rights and other types of assistance.

The introduction o f the Video in the Villages project creatednew space for reflection and joint decision-making. I t has alsogreatly increased the Waiäpi's ini t ial attempts t o use videodocuments in conveying messages to the Whites. The Project hasled to the addition o f new modes o f discussion i n relation totraditional w a y s o f decis ion-making a n d disseminatinginformation. Wi th in these formats, the restrictive forms o fdialogue, where hierarchical positions are clearly established andmembers of the audience do not participate directly (though theymay indirectly pass on the information they obtain i n otherdialogues) remain intact.

Simultaneously, t h e v ideo sessions promote a fo rm o fcollective reflection which is very different from the dynamicwhen Waiäpi representatives meet t o discuss questions o fcollective interest. For example, a t indigenous assemblies a tMacapâ o r Oiapoque, o r at meetings held at National IndianFoundation / FUNAI post, the form and duration of discussion aredetermined by Whites. On these occasions, the Indians are forcedto adopt White rhetoric, a form of argument completely unlike thepatterns of discourse they use among themselves, when they plan

Page 10: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERstrategy on their own terms and, therefore, create arguments for`dealing with the White man'.

During successive meetings with authorities o f the State o fAmami in 1990-1992, Waiâpi leaders adapted their appearance toenhance the dynamic power o f their discourse. Using elaborateornamentation and body-paints, they asserted the i r culturalidentity, while brandishing bordunas clubs t o reinforce theirarguments. Older chiefs made no effort to state their demands inPortuguese. On the contrary, they held forth, one after another,with long discourses in their own language, all of which started bycasting the blame for the 'Indian' plight onto the White men,before launching into a series o f supposed threats emphasizingtheir strength and autonomy. The responsibility o f translatinginevitably fell to the younger generation, who had a tendency todilute the elder's demands and revert back to a more familiar formof argumentation claiming rights for native people.

By means of these performances, largely inspired by images ofthe Kaiapd and other people they know through video, haveenabled the Waiâpi to attract the attention o f authorities andjournalists, who consider them representatives of the 'true' Indiansof the State o f Amapa, as, for example, has been the case intelevised newscasts. The profile o f the Waiâpi is such they havereceived preferential treatment, compared to other Indians in theregion. Thus the aid they received from governmental agencies hasincreased.

The Waiâpi's comportment and orations have also led them toassume a position as representatives of other indigenous groups inthe region (Karipuna, Galibi, Paltkur, Wayana, Aparai and Tiriyo)whose representatives' participation in collective assemblies i sgenerally very much more discreet, primarily because they do notassert their cultural distinctiveness. As a result o f the Waiâpi'ssuccess, other groups have requested them to intervene on theirbehalf with authorities, and have solicited their help in othermatters.

The collective debate that has taken place as a result of theirinteraction with video has considerably enriched their politicalarguments and led them to develop a new rhetoric for 'dealingwith the White men'4. This style integrates elements from theirown contact and cosmological experiences, with aspects o f the`fierceness' that the Waiâpi have seen other groups use whendealing with outsiders.

Today, the Waiâpi do not limit themselves to just one style. Arecent incident confirmed that their interventions were having astronger impact o n the control they exert over their land.specifically due to the greater information brought to them throughvideo. Garinipeiras had invaded the eastern boundary o f theirland. Two of them were captured, forced to explain their presencein an Indian zone. and identify who they worked for. The Waiüpidiscovered that the garinipeiros were part o f a recently arrivedgroup that had worked among the Yanomami. The first impulse ofthe Waiäpi who executed the ambush was to kill the intruders, butthe chief who was present preferred t o use another strategy,forcing the garinipeiros to talk for several hours. During thisconversation, all of the arguments the garinipeiros presented (e,g..that they had 'helped' the Yanomami; that they had not cut downmuch of the forest) were refuted with highly detailed accounts ofthe tragic results that prospecting activities had caused among theYanomami. They used, with tremendous impact, the video imagesthey had seen. According to those who participated in this episode,this was much better than if they had 'wasted' the garinipeiros, aswas their custom in such cases. According to them, these intruderswould never come back because they understood that they could

ti

no longer fool the Waiüpi. and because the garinipeiros nowrealize that the Waiâpi knew their artifices for infiltrating Indianlands.

These examples of how the Waiâpi availed themselves of thepossibilities video offers and used them as a means o f politicalstrategy, demonstrate the catalytic role played by the reflectionthat accompanied and followed the first phase o f Video in theVillages project. Not only does video contribute to a new positionin inter-ethnic relations, but engenders reflections at various otherlevels. Now we are going to analyze the cultural conditioning thatunderlies this appropriation of video by the Waiâpi.

T H E SPIRIT OF T E L E V I S I O N

In some of the villages where the TV circulated, everyone paintedthemselves with annano before watching i t . I n one village, awoman who was living in seclusion because she was in mourningcould not resist her curiosity, and approached the TV house. Overthe next few weeks, she experienced successive anxiety attacksand suffered a great pain, which her parents and the villageshaman attributed to the spirits of distant people who had 'passed'through the television.

The experience o f in te r -personal approximation wh i chtelevision fosters was immediately perceived by the Waiâpi as areal physical contact. When they assert that the television 'bringsthe person', t hey a r e al luding bo th t o t h e n o n materialmanifestations present i n the portrait (-a'ariga) and i n thediscourse retransmitted by television, and to the substantial part ofthe life-principle (-a') that is contained 'within' everyone's image.Furthermore, the Waiâpi clearly differentiate between the twoaspects o f representation: the copy (drawing, symbol, etc.) thatbears no vital element of the thing or person represented, and theimage itself, that represents the person in his totality. Photographsand video are complete reproductions that permit physicalproximity. For the Waiâpi, as for most indigenous societies inSouth America, contact with Otherness constitutes a constantdanger against which one must protect through prophylacticpractices (such as body painting) and specific rules of conduct.

So, given that television transports the 'spirit' o f the peopleportrayed to the village yard, everyone positioned themselves insuch a way as to avoid the physical aggressions which might resultfrom the screening. This became particularly evident during thesuccessive showings o f scenes o f Guarani shamanism in Mariry.The f irst t ime the Waiâpi saw these tapes, they immediatelyconnected the ritual performance (with songs and rattles signifyingthe arrival of auxiliary spirits) with the 'passage' o f those spiritsthrough the T V screen. The sparkling, flickering colours thatappear on the screen when the T V is turned on o r o f f wereinterpreted as the substances that the shamans manipulated in theirrituals (substances that can kil l people who are unprepared). Forinstance, in his dieams the following night, a man felt the presenceof aggressive forces which he could not fight against unless hestayed awake in a state of vigilance. During subsequent screeningand following comments made a t the f i rs t session, womencontinued to identify the presence of these aggressive substances;to protect them, a young shaman placed himself in front o f thescreen, declaring that he would serve as a shield.

As this episode unfolded, the Waiâpi, exonerated the Guaranishamans who, although 'relatives' (see below), could not beaggressors. However, they continue attributing television with thepower to transform what, in their view, is the image's essence.

Page 11: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERThe emotions that this feeling of physical proximity via TV

provides is, undoubtedly, a momentary impact. But even afterseveral months of routine at Mariry 'TV house', we observed thatpeople in liminal states always stayed away from the monitor andwatched it from a distance. This fact did not go unnoticed by theWatäpi f rom French Guiana who were visiting the Amaparivillages. Accustomed to Western forms o f image reproduction,having demystified their significance, the visiting group foundtheir relatives' reactions strange, and made fun of the 'fear' theystill demonstrated. Among themselves, several Waiäpi resumed thediscussion that had surfaced several months earlier (during the firstscreening of Guarani shamanism) and concluded they would 'getused to' the presence of television.

At that point, they drew an interesting parallel between thisand their shift in attitude toward photography and the use o fproper names. I f they are still ashamed today to see their ownimage on television (several times we observed that persons whoseimage appeared on the screen lowered their eyes in order to 'notsee themselves'), this feeling corresponded closely to the affrontthey had previously felt when they heard their names spoken outloud. Just as use of proper names was demystified and restrictionson the circulation o f photographs were lifted, this experienceallowed us to document that television and video were beingintegrated in accordance with traditional interpretations of images.

T H E WA I Â P I AND T H E I R I M A G E .The Register for Themselves

The access the Waiäpi gained to their own image, even i f initiallylimited, con f i rmed t h e i r expectations concerning v i d e odocumentation. According t o them, v ideo recording shouldencompass 'all ' villages, 'al l ' festivals, the spoken-image of 'all'the elders, etc. The aim being not only to conserve the memory oftheir current situation as an ethnic group for future generation, butalso to appreciate, in an entirely new way, the panorama of thetotality they represent.

We h a v e a l ready described h o w v i d e o suggestedapproximation between villages, and w e have stressed i t seducational aspects. Considering how different local groups aredispersed throughout the Waiäpi territory, everyone could usevideo to get acquainted with distant villages, where most youngpeople, and even certain adults, have never set foot; everyonewould also be able to attend certain festivals where only specialistsperformed and are, therefore, not accessible to everyone.

After the initial experience in 1990, developments confirmedWaiäpi interest in using video to reestablish an image o f thetotality they represent i n their own cultural terms. They alsoattempt to show the specificities o f the various Waiâpi localgroups. In late 1991 they invited us to tape a very rare festival, thePakuasu r i tua l , wh i ch wou ld b r i ng together people f r o mpractically all o f the villages for this 'filmed' event. During thefestival, participants turned toward the video crew to comment onall o f its stages, as i f to secure a memory o f not only the ritualmotives, bu t o f different individuals and/or groups' specificknowledge regarding this fundamental festival. Kasiripinä, acameraman o f Mariry, is carrying out the same purpose today.Following the elders' expectations, he i s taping small, rarelyconducted rites of passage. These are explained on camera in aninteresting way that links recreational performance to the 'spoken-image' o f the group's sages.

But, whi le watching tapes, the Waiäpi demonstrate moreinterest for films involving other indigenous peoples than seeing

9

unedited material with scenes recorded in their villages. Amongthese, they prefer performances and orations o f the chiefs. Suchscenes had repercussions on their internal politics, both in the actof filming and later, as a consequence of the images' return.

We have already mentioned the key role played by ChiefWaiwai. He considers himself one o f the rare leaders with anextensive knowledge of the history of his people and concern fortheir future, to the point that, to maintain this role, he declared that'television alone does not help', and that a good chief must bepermanently involved i n transmission o f traditions. Th is i sbecause, during the first documentation phase, when we basicallypresented images of the village and of Waiwai speaking, chiefs ofother villages insisted on talking on television and recording longspeeches; after which, they evaluated and compared themselvesaccording to the force o f their arguments and the postures theyassumed during taping. As had happened in other natives groups,the assimilation o f video has intensified tensions that havetraditionally characterized relations between Waiâpi local groups.

By the same logic, the images of the Waiäpi chiefs' visit toBrasilia were judged from two perspectives. Firstly, according tothe curiosity of the women, children and adolescents who rarely goto the city and were seeing planes, cars and streets full of peoplefor the first time. Secondly, chiefs expressed interest in listeningand evaluating the discourses their representatives presented inBrasilia, emphasizing the educational function that screening suchspeeches allows, as well as the competitive effects i t provokesamong leaders. The leaders have demanded that all their speechesaddressed to Whites be preserved, at least in the form o f audiorecordings, wherever they are made, whether in their villages orelsewhere.

The Image for Whites

The Waiäpi told us what they primarily expected from using videoto benefit external politics. Their first request, mentioned above,was to have a 'film' in which a White man presented them to otherWhites.

They did not gauge the implications o f such a presentationuntil they had seen, for example, the sequences in which everyonewas singing, drunk, at a caxiri festival in Mariry. This image wasimmediately censored by Chief Waiwai. According to him, thegarimpeiros must not have access to these images because theywould see in i t an opportunity to attack the village while theWaiäpi are drunk. The different positions o f the older and theyounger members o f the village were clearly apparent i n thediscussions about 'what' should be shown. Less committed to thetraditional parameters of opposition to Whites, the younger peopledid not always respect the suggestions o f the elders. For theseelders, a l l forms o f weakness facilitate aggression f rom theoutside. Nevertheless, many young people think the images o fthese drinking festivals should be shown, because they are 'pretty'and show the Waiâpi's cultural specificity.

During the first phase of the Video in the Villages Project, i twas evident that the presence of the camera encouraged the Waiäpito direct their attitudes and discourses toward listeners who wereacknowledged, though not always defined a t the t ime o f thedocumentation. For the Indians, it was obvious that these imageswould be shown to authorities and to the FUNAI. While watchingthe tapes, they chose specific targets, detailing the destination ofthe arguments contained in their video speeches; this argument isfor the garimpeiros, this one for the FUNAI, that one for thegovernment in Brasilia, etc. Furthermore, the Waiäpi pay a lot o f

Page 12: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERattention to the reactions their messages provoke. They want toknow who, among the categories o f Whites for whom their'spoken-images' are intended, has seen them and what theresponses were.

The Waiäpi now agree, more or less, on the content of theimage that should be presented to Whites: scenes and discoursesthat show their strength (lane pojy, we are dangerous) anddemonstrate that they arc numerous (lane atyry, we are many). Theimportance of this line of argument finds its origin in its historicaland political significance: it represents the vitality of this people(showing many children), the characteristics of their political andsocial organization (showing many villages) and has a decisiveweight in the political question of land demarcation. The impact ofvideos showing other tribes, particularly those that associatewarrior strength with populous groups (like the tapes on theKaiap6 and the Zor6, which the Waiäpi commented on and greatlyappreciated) heavily influenced their choices.

Images for Other Indigenous People

While they discuss what images o f themselves wi l l bepresented to other native groups, the Waiäpi also imposedrestrictions that affect selection of the groups they will be shownto, rather than the content of those images. They basically haveproposed an 'exchange': the Waiäpi images were to be shown togroups they had already 'met' through video.

Within these restrictions, the concepts (mentioned above) tiedto the danger of reproducing images were also important. Thus,when we asked them to which groups they wanted to show theirtapes, several of them - including Chief Waiwai - ruled out theAparai, whom the Waiäpi of Amapari held responsible for most ofthe sickness and death diagnosed by their shamans.

Several alternatives were proposed during these discussions.One was that the Aparai could see video on the Waiäpi only afterthey had seen images o f the Aparai. As the result o f otherarguments, they decided to allow the screening of their tapes,which could be shown but not be left in Aparai villages. At thatpaint, they compared the risks of showing photographs to those ofshowing tapes: photographs consist of a material support that canbe effectively controlled, and as such are much more dangerous,because they can be manipulated to aggressive ends.

The ideal chance to present their image to the Aparai occurredin April, 1990, during the Indian Week at Macapd. The leadersWaiwai and Kumai, who had just received tapes of the Titrefestival that took place two months earlier, used the screening ofthis material as a means of political affirmation, a new relationshipthey recently developed during inter-tribal meetings. The tapesenabled them to assert the vitality o f their culture and putthemselves in opposition to the Aparai, who often boast of having'lost the ancient things'.

VIDEO OF OTHER NATIVE GROUPS

It was very interesting to observe the reactions of the Waiäpi whenthey watched tapes of other native groups, from the point of viewof both their understanding and their interpretation, in this entirelynew context of inter-tribal rapprochement.

As expected, the tapes the Waiäpi most appreciated were thosethey could directly compare with - whether by identifyingthemselves with or opposing themselves to • either through imageor discourse, or revealing combinations gathered in the ensembleof information provided by video.

The success the Guarani tapes had with the Waiäpi restedprimarily on language. By listening to the Guarani, the Waiäpidiscovered similarities with their own cosmological concepts,notably in the prophetic discourses concerning the Whites and theend of the world. Identification at this level led them to revise theirimage of the Guarani, whose obvious acculturation had led theWaiäpi to disqualify this tribe as 'almost White'. In the same way,the position of the Guarani as possible aggressors, evoked by theintensity of their shamanistic rites, was also reconsidered, beingevaluated in comparative terms and as a technique of struggleagainst Whites.

Of the various tribes portrayed in the Xingu documentary, theWaiäpi immediately identified the Wauri as 'relatives', because ofthe mythical associations their image suggested. The portrayal oftheir daily life, their nudity and, above all, the dances of thewomen at the Jamarikundi festival were interpreted as a 'visual'version of the Waiäpi legend of the destiny of the first women,who were taken under the Amazon by the mythical armadillo.

Conversely, videos where the images and way of speakingcould not be understood because they differed too much fromWaiäpi reality (for example, the Krahii, Xavante and Parakanatapes), did not awaken the interest they might have, given howexpressive they were. But taken together, the elements o fidentification embodied in these videos resulted in the constructionof a panoramic vision of others, and reinforced the associationscontemplated in the mythical traditions which account for inter-ethnic differences and the central place the Waiäpi occupy in theuniverse, as the representatives of 'true humanity'.

These elements continue being carefully evaluated anddiscussed in Waiiipi villages. Linguistic o r technical aspects,physical traits and the content of the rites and orations serve toreinforce the traditional Waiäpi interpretation of themselves as the'creators' of the other tribes, who were born of transformationsbrought about by their creator-heroes. For example, the origin ofthe Nambiquara, who use nose ornaments, is explained by thetransformation of the trumpeter. The Waurâ women, who stilldance as in the time of genesis, represent the first humans. TheKaiap6 were classed as enemies because the video imagespresented a n almost complete conjunction o f signs o faggressiveness defined i n Waiäpi traditions: initiation b ymarimbondo (wasp stings), apparently daily use of bord:ena clubs,piercing and deformation of the ears, etc.

It was clear that the Waiäpi filtered the images of othersthrough elements of their own world vision. The interpretations towhich they gave rise matched this retrospective plan with a moreprospective plan, turned toward a re -reading o f differentindigenous groups' experiences o f inter-ethnic contact. So,reactions to videos on other indigenous people cannot be analyzedapart from the new reading these documents provided about inter-ethnic contact. Likewise, i f the Waiäpi were able to knowthemselves better through video, this process fundamentally growsout of comparisons with the situation of other indigenous people.

FINAL CONSIDERATIONS

The reconstruction of own images that the Video in the Villagesproject motivated among diverse indigenous peoples is currentlyoccurring among the Waiäpi. The revision and affirmation of anew form of self-representation comprises cognitive aspects thatare specific to the assimilation of video by native people, andshould be studied. We are now going to indicate some aspects inthis process.

10

Page 13: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERIn the first place, the associations provoked by videos has

evidently enriched reflection about Waiäpi's history of contact. Itis being reordered according to a logic that not only refers to thisgroup's specific experiences, but to those of all 'Indians'. When,for example, they classified the Zo'e o f Cuminapanema5 or theEnauenê-Naue as 'our ancestors', they did so because of both thepresence o f characteristic elements o f t he 'ancient ones'appearance and technology and their memory of the isolation seenin those Indians' images. The Waiäpi have recognized theirprecontact way of life in them. The success of Avaeté, a fictionalfilm, is due to their identification with its hero's life. He undergoesa dramatic approximation to the White man's world that theWaiäpi experienced (invasions and death). It also shows them laterstages of social contact with Whites (the possibility of interventionin t h e c i ty ) . T h i s t ype o f association prevailed i n t he i ridentification w i t h t h e Z o ' e a n d Gav iäo Indians. T h a tidentification, telling of on deaths provoked by contact, remindedthem of a phase the Waiäpi had already undergone and that theyproject as a stage (today being suffered by the Yanomami) which'all Indians' experience.

The classification sustained in traditional concepts o f socialdistance and in te r -ethnic differentiation i s effectively beingimploded. I t i s giving way to a new classification i n whichsimilarities and differences among peoples are defined by thepanoramic vision o f differentiated contact portrayed in videosfrom other indigenous peoples. This new dimension o f time o fcontact becomes patent in mythical tales recently registered amongthe Waiäpi. In these tales, a revision of their origin and destiny atcontact clearly appears, and elements of opposition to Whites areemphasised6. It is also manifest in the way the Waiäpi effectivelypresent themselves: they emphasize elements o f the synthesis o fthe 'Indian's' image appropriated through video. The Waiäpistress use o f tangos (a type o f loincloth), body painting andborduna clubs (the latter only being used in the city), and thediscursive element that most distinguishes them from Whites: theirnondestructive adaptation t o the land, which they use as anargument for all of their demands.

The specific nature o f the experience o f the Video in theVillages project is found in the irreversible change in the form ofawareness, acquired through numerous, varied and repeatedscreening, that corresponds to a real transformation in the logic ofknowledge. This occurs for two reasons: partly because videofosters associations that considerably augment the volume o finformation about native peoples; and partly because it provideschange in the form and content of the associations involved in theproduction o f s e l f -representation. V i d e o documents presentindigenous people in situations that combine all the aspects o fcultural reality that oral traditions normally separate: technologicalelements, linguistic or physical traits, the place o f each tribe inrelation to others, mythical theories imbedded in the discourseabout White men.

It is also necessary to see how, by other means, motivated bythe process of image appropriation, the new construction that thevideo makes possible leads to new forms of action.

The conflicts and invasions portrayed i n the videos, thedamage provoked by machinery in prospecting areas, highwaysand deforestation had a great impact among the Waiäpi. It is thecase, f o r example, o f the concomitant interpretation o f theYanomami's situation, whose lands is being destroyed, and theGuarani, on whose lands trees and hunting no longer exist. One inthe other, these examples form a scale that permits reflection aboutthe 'Indians" lack o f preparation for confronting Whites at the

1l

beginning of contact: the Guarani did not know, the Yanomamistill do not know, thus they will lose everything.

The same type of interpretation was given in the reading of the'theft' demonstrated by the videos about the Gaviâo, Nambiquara,Kaiapo and other groups. On the basis o f this, the Waiäpi wereable to discuss the 'Indians' customary lack o f experience i nnegotiation. A reflection which visibly motivated them to planbetter negotiation strategies than the ones they had been using forseveral years.

And it is in this sense that, in a completely new and specificway, the Video in the Villages experience has afforded the Waiäpithe chance to change the course of their relationship with Whites,to the point that i n the i r most recent interventions, theyaccentuated confrontation and difference, in spite of the recourseto techniques and knowledge that contact with 'Indians' broughtthem.

Video allowed the Waiäpi t o construct o f new image o fthemselves, linked to the image o f Whites and o f Indians, andmore detailed than the previous one, which has been defined bymythical criteria and specific historical experience. These 'details'came about by integrating the experience of other tribes, a processwhich not only better informed the Waiäpi about the effects o fcontact, but also gave them new keys f o r understanding thechanges that contact with Whites had introduced to their way o flife and that of other indigenous groups. In a unique way, videoprovided a consciousness o f change, indispensable for creatingnew ways to control complex inter-ethnic relations in presentBrazil.

Notes

I Vincent Carelli - Video in the Villages: Utilization of video-tapesas an instrument o f Ethnic Affirmation among Brazilian IndianGroups, CVA Newsletter, Montréal, May, 1988, pp. 10-15, and: -Video nas Aldeias: um encontro dos Indios con sua imagera,Tempo e Presença, vol.270, julho/agosto 1993, CEDI, p.35-40.2 Assisted by the authors, Geoffrey O'Connor of Realis Picturesfilmed in the villages in the northern part of the Waiäpi territory in1989. At that time, he offered the village of Mariry the VCR andmonitor that comprise the video unit currently installed in thisvillage. The same year, he documented the visit o f the Waiäpirepresentatives to Brasilia. This was the first footage ever to comeback to the villages, and allowed the activities described in thisarticle to be initiated.3 This work is summarized in the video The spirit of TV (18 min.,1990) by the authors. The following phase of this experience wasobserved by the Anthropologist D.T. Gallois during her visits inindigenous zone and Macapâ.4 The content of this argument is described by D.T. Gallois in laneayvu kasi: discurso polit ico e auto-representaiâo Waiäpi -UNB/ORSTOM, 1992.5 This interpretation is described in the video Meeting ancestors(22 min., 1993) by the authors.6 Cf. Mairi revisitada: a reintegraçâo da Fortaleza de Macapci natradifâo oral dos Waiiipi, commented translation of narratives byDominique Gallois, Nticleo de Historia Indfgena/USP, 1993.

Page 14: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

A Perspective on the New `Moment' of VisualLiteracy in South Africa

Kevan Tomaselli, Centre f o r Cultural and Media Studies,University of Natal, Durban

Concern with the idea o f 'visual literacy' and media educationparticipates in the new 'moment' o f study in South Africa on thetopic of teaching media studies to South African school childrenand university students. School teachers, however, as with someuniversity lecturers, still have to learn how to teach the subject,something very few have been educated to do.

Until the introduction to South Africa of broadcast televisionfor the first time in January 1976. few universities even taughtcritical f i l m studies, though one o r two courses i n Englishliterature (criticism) and drama (production and theory) had seepedinto syllabi at some institutions by the end o f the decade (seeDavids, 1980; Tomaselli 1980a; 1980b; 1985a). Most courses,theoretical or production, were Eurocentric in origin, applicationand approach. In the liberal English-language universities theyinitially arose f r o m initiatives w i th in English a n d Dramadepartments which introduced fi lm criticism sub-sections to theirexisting courses.

The teaching o f basic f i lm and T V production courses atuniversities only started after 1975, in response to the imminentintroduction o f TV. These were partly taught by sel f -trainedformer industry professionals w h o , despite t he i r practicalexperience, lacked teaching skills, and any formal knowledge o ffilm and TV theory, criticism or history. Consequently. studentssuffered trial and error approaches until the teachers' own learningcurves had improved. Similarly, university administrations had noidea on how to finance, evaluate or cope with such (expensive)production courses (Tomaselli 1985b; Anderson, 1985). I ncontrast, Afrikaans universities introduced basic video productioncourses to their longer established marketing and professionally-orientated communication syllabi without much trauma. Thx:Rhodes University Department of Journalism led the way vis-a-visEnglish language campuses (Hayman, 1980).

Visual Literacy Arrives

The first move in the direction o f visual literacy occurred underthe guidance o f curriculum development officer Johan Grove o fthe white Transvaal Education Department (TED) i n the late1970s. His subsequent MA Thesis, 'The Theory and Practice o fFilm Study at Secondary School Level' (1981), a report on hisexperiment at six schools during the late 1970s, offered an elitist'high culture' literary basis for media studies Th is course wasintroduced i n 1986 (see Ballot, 1991 f o r a critique). Grove'ssemiotic (the study o f how meaning is made) was followed byJohn van Zyl 's accessible and useful, but equally semioticallyformalist, brmgewise (1989), used by TED teachers. Both Groveand Van Zyl, however, decontextualise their examples from theSouth African condition, thus ignoring local film, television andtheoretical debates. They assume white Western readers and usersboth in their constructions o f f i lm audiences and users o f theirwritings. The rather formalist 'f i lm study' at some Transvaal, Capeand Natal white secondary schools during the 1980s, is the currentresearch being done by House of Delegates administered schools'.Media education is not on the agenda o f schools run b y theDepartment of Education and Training. or the bantustan education

authorities, which control schools attended by blacks (Prinsloo andCriticos, 1991, pp. 29-38).

The study o f visual media, however, received a major boostwith two conferences held by the Faculty o f Education at theUniversity o f Natal i n 1985 (Kendall, 1988) and 1990. Thesubsequent publication i n book form o f the 1990 conferencepapers, Media Matters in South Africa (1991), edited by JeannePrinsloo and Costas Criticos of the University's Media ResourceCentre, heralded t h e moment's flagship. T h i s conferenceintersected a number of MA and Ph.d theses then registered atvarious English-language universities under similar topics, thoughfew had been yet completed at the time o f publication o f thisarticle.

While the hook offers a useful record of a pioneering and longoverdue conference, some o f its chapters on European theoryprovide simplistic, reductive and misleading interpretations of keymedia theorists. These misinterpretations, f o r example, BobFerguson's (1991) se l f -depreciatory reductive explanation o fRoland Barthes' semiology, and James Sey's (1991) ahisloricalmisrepresentation o f the Frankfurt School work, which exploredthe ideology of cultural industries and social dialectic, ironicallyhave retarded subsequent discussions on visual literacy in SouthAfrica. As noteworthy, is the omission of any sustained attempt bymany o f the teachers, academics (including those teachinguniversity film courses) and state education officials contributingto the conference, t o contextualise their work, content, andteaching strategies in African or even South African contexts.

Of those writing in Media Matters on cinema and video, onlyJae Maingard (1991) touched on the South American initiated ideaand practice o f Third Cinema. She linked this critical strategy offilm-making to African cinema (see below) and her teaching o f'community video' in the war-ridden and overcrowded black areaof Alexandra on the outskirts o f Johannesburg. (Some otherauthors writing on print media and the more general idea of mediaeducation itself did, however, explicitly contextualise their paperswithin the South African reality o f conflict). The discussions oncinema and television, with one partial exception (Johnstone,1991), centred on anything but South African. African or ThirdWorld fi lms, theories and issues. Other than Maingard. nonedeveloped their cntiques within an indigenous, or anything like, aThird Cinema context, or in terms of how the media operate withinglobal capitalist relations.

Lacking thus fa r i n South African discussions on visualliteracy, especially relating to cinema, film and video, are debateson how this idea could be applied in South Africa to meet thedemands o f literate, semi-literate, and n o n -literate studentsinteracting through Western•African and African orality-basedcultures. Most commentaries, eg., Van Zyl (1989) and the majorityof authors i n Media Matters, simply assume that approaches,discussions and theories dominant in other parts o f the world(mostly Anglo-Saxon and French), whether Marxist, positivist orliberal-humanist, w i l l automatically apply to al l South Africanaudiences and film-makers_

While many of the theories developed elsewhere and reportedon in Media Matters are certainly useful, the tendency of simplyreproducing t hem i n South A f r i c a wi thout reconstitution,modification o r concern f o r local conditions and history i sproblematic. This tendency perpetuates Western dominant viewsof the world (whether Marxist or otherwise) at the expense of therich variety o f regional, cultural, ideological, cosmological andlinguistic African, indigenous South African, o r Third World,perspectives. Apart from Maingard, few papers have been writtenon teaching film and TV production in an explicitly South African

12

Page 15: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERcontext (see Hayman, 1980; Tomaselli, 1982, 1983; Criticos1989a).

Thus nearly all South African writing on visual literacyrelating t o cinema and television assumes a First WorldWesternised individual - that is, a literate media-saturated student.Few address the real mix of literate, non-literate, oral-based orsemi-literate oral cultures o f different religions, histories andphilosophies. These will be increasingly juxtaposed and interactwith the urbanised literate media audiences as South Africanresidential patterns begin to lose their apartheid derivations.

The direct importation to Africa of methods, theories, ideasand psychoanalytical assumptions developed in the First World isnot without epistemological problems. These methods and theoriesassume particular sets of modern and post-modern conditions andperiodisations not necessarily replicated in Africa or South Africain quite the same ways (Muller and Tomaselli, 1990). They oftencannot account for ways in which African and Western/Easternforms of expression have meshed, or for indigenous ways ofknowing and making sense. Needed, are theories which canaccount for the various, often widely different and original Africanapplications o f imaging and recording technologies, and theirresulting aesthetics (see Tomaselli and Sienaert, 1989; Eke andTomaselli, 1992, on the South African oral based story-tellingfound in films like Songololo and videos like The People's Poet).

African interpretations of Western media, their rearticulationinto different African contexts, and theoretical mixes whichacknowledge the impact of travelling theories on our analyticaltools, similarly need explication and development. One route forsuch explication is to study the way Third Cinema techniques havebeen used by various African film-makers, from Egypt in theNorth to South Africans in the South, as a way to indigenise ourtheoretical perspectives on film, video and cinema (Achebe et aI,1990).

Third Cinema

Third Cinema is a set of strategies developed by critical film-makers in South America and North Africa (Solanas and Gettino,1976; Pines and Willemen, 1989). The ideas underlying ThirdCinema have only very recently gained acceptance in South Africa(Botha and Van Aswegen, 1992; Maingard, 1991; Tomaselli andPrinsloo, 1992). First Cinema describes Hollywood entertainment;Second Cinema accounts for avant garde, personal or auteurfilms. Third Cinema is a cinema of resistance to imperialism, tooppression; a cinema of emancipation; articulating the codes of anessentially First World technology into indigenous aesthetics andmythologies. Since the 1980s, Third Cinema has been redefinedinto other sites o f resistance, including those in First Worldsituations where class conflicts have taken on a racial/ethniccharacter. Third Cinema is not a genre but rather a set of politicalstrategies using film (and video) to articulate the experiences andhopes of the colonially oppressed. Much of critical African cinemais Third Cinema in nature.

African films, and much of Third Cinema, tend to be explicitlypolitical. They start from the social premise that the Community isIN the individual rather than that the Individual i s in thecommunity, as is the case with Western genre cinema.

By political is meant the need to reconquer images - Westernrepresentations about Africa beamed back at us by internationalnews agencies and cinemas. Critical African cinema is about theright of Africans to represent themselves in cinema, television andmedia in general. They contest mediated images recirculated to

13

Africa from the Western, and often, Islamic, neo-colonial centres.Jean-Marie Teno, a Cameroon film-maker now living in Paris,manifests the task through the words of his narration in Afrique, JeTe Plumerai (1991): 'colonialism perpetrated cultural genocide'.The struggle of Africans is to overcome this genocide, and thefeelings of inferiority are its results. As one o f his indignantcharacters complains: "Even when i t comes to the number o fseasons, we're surpassed by Europe!".

Most critical African film-makers live in exile from theircountries of origin. Repression, both political and religious, is onereason. The endless and time-consuming search for funding isanother - sources are, paradoxically, mainly found in Europe, notAfrica. Where they do exist in Africa, governments are the primarysource, with all the implications o f control that such sourcesrepresent. I t is not by chance that many African films areunrelentingly critical of African governments, of their arroganttreatment of their own people, of their corruption, censorship,patronage and sycophantic deference to European ways andeconomic power. Even a film about soccer, Mr Foot by Teno,offers such criticism. The new elites empowered by the departingcolonialists simply perpetuated the worst attributes of the previouscolonial masters. Many African countries were no less free afterindependence than they had been prior to this state.

While class analysis may have dropped from sight in the FirstWorld metropoles of academic production following the breakupof the Soviet Union, it remains high on the agenda of most criticalAfrican film-makers. This occurs in the context of the modernAfrican state which has largely disempowered indigenous cultures.As witnesses to their time, critical African film-makers watch,record, probe and participate in struggles for democracy and socialand economic emancipation. The voice of the film-maker is alwaysclear, though sometimes they have to sugar coat their messages tokeep from falling foul of censorship. Fictions are preferred todocumentary films. Documentaries, thought by governments andcensors to be about 'truth', tend to attract more severe censorship.

Funding problems within Africa have led to a degree o finsecurity amongst African film-makers. It can take years to raiseadequate finance for full length films, and so the temptation issometimes to cram as much into a single film as possible - theproblem, I think, with Afrique, Je Te Plumerai, which intertwinesabout five narratives into one. But even here, such encodingderives from the theory of Third Cinema which holds that film-makers should mobilise anything that works in educating 'themasses' to the nature of their oppression under neo-colonialism.Teno uses documentary, re-enactments, news footage, humour,drama and music, and monochrome. Direct and indirect narration,dialogue and sub-titles reflect the oral emphasis of African culture.This orality is further emphasised in that the storyline is advancedthrough a variety of different characters - as opposed to the singlemeta-narrator o f conventional First Cinema. Music (songs,performances, lyrics), f o r example, i s sometimes heavilyforegrounded, operating as a narrative voice in its own right. Theresult is an entertaining post-modernist political protest film whichretains the depth and irony of the oral style.

African Ontological 'Grammars'

Third Cinema practitioners thus rearticulate and localise Western-invented technologies in the service of African themes, stories,forms of story-telling and cultural expression. Africa participatesin ontologies which suggest the generation of new and differentvisual grammars to those found in more industrialised societies.

Page 16: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERThese draw on linguistic structures which have no grammar fordealing with things which exist quite without relation to otherthings. African languages, unlike languages which have emergedfrom industrial economies, describe a world consisting of morethan objects. In an important way, their grammar (especially whenthis has not been subjected to the attentions o f Europeaneducational specialists), has a place for qualifying something interms of its relatedness to the other things, persons and animalsaround it.

African Third Cinema directors arc part of their societies, inrelation to and exploring everyday activities. Editing and encodingin African films reflect this common sense in which the world isinterconnected through language. The writer in Afrique, forexample, works at her typewriter in the middle of a street, not inseclusion, in the isolation of the Western artist or litterateur. She ispart of the everyday life about which she is writing. This imageraises questions about the nature of Africanicity and its emphasison Being, on totality, on an integrated world not separated intodualisms - where the Western artist tends to hide away from 'life'in seclusion while 'creating'. This fracturing of art and life is theresult of Western philosophy dating back to Descartes, whose newparadigm separated the Object from its Subject, concrete realityfrom the spirit, and our waking from our dreaming selves. Canscience, which derives from sets of dualisms driven by industrialimperatives calling themselves 'disciplines', coherently get togrips with views of the world which have resisted fragmentationand which try to retain cosmological coherence?

Ethnographic film and video may also be inadequate in thetask of reintegrating the Subject with the Object as it tends toseparate the visible world of actual behaviour from the invisiblespiritual realm, which often remains real and concrete to theirAfrican subjects. Africans may make no distinctions between thematerial and the spiritual. It is not an accident, then, that mostearly African philosophy was most sensitively recorded by a fewsympathetic European missionaries and theologians (e.g. Tempels,1952). In visual terms, this task of recording and articulatingAfrican philosophies has now fallen to African film-makers. Theseelements are partly found in the oral nature that many Africansocieties have sustained through the centuries of colonisation andWesternisation.

In Mr Foot, a film about the trials of an aspiring soccer player,the orality o f Africa comes through first person narrations,performance styles overlaid on dialogue, unseen direct address,and critical or ironical commentary. These elements are made tospeak across languages through sub-titles. The result is a uniquelyAfrican expression which is constantly changing, mutating andrenewing itself, as this short film digs ever deeper into layers oforiginal, colonial and neo-colonial-imposed meanings, practicesand beliefs. In the process, Teno brings new light to the statementthat 'Black is the colour of despair' and that the 'colour of successis white'. The racial categories of 'black' and 'white' are thusinterchanged as sites of oppression.

Teno's film, Afrique, which shows how the original oralculture of Cameroon has been influenced by writing. is driven bythe thorny question of how to steer Africa out of its culturalvulnerability - a vulnerability that has led to its apparenthelplessness and internal repression b y the black e l i teapparachniks of global capital.

But African directors, in decolonising Africa's own images re-presented to them, face the problem o f Hollywood-hookedaudiences, and escapist entertainment-seeking i n their owncountries. Thus, while African governments mostly ban filmsmade by their critical citizens, they become artistic fodder for First

World film festival circuits. As such, the paradox of Third AfricanCinema is that its makers act as cultural intermediaries germinatingstyles and themes that are currently stored in exile, waiting forappropriate conditions to break before returning home. SouthAfrica is one instance where its exiled film industry is nowreturning to its origin, its site of contestation, its victory.

Not all African cinema exhibits the tenets of Third Cinema, orpolitically coherent critical narrative, as is evident in Afrique, MrFoot, and Gaston Kabore's Madame Hadou (1992). Nor should it.But it should at least be conscious of style and the implications ofthis for communication, reception, and mobilisation. Too manyvideos, especially, lack any sense o f style, strategy or likelyaudience.

Whereto

In conclusion, the new study of visual media in some, mostlyIndian and white, South African schools, should not be a simpletransposition from experiments that might have shown signs ofsuccess in the UK, Europe, Australia or USA. Some cinema andtelevision studies at South African universities have alreadysuccumbed to this problem by simply transporting Screen theoryas imposed by the journal, Screen, during the 1970s and early1980s, direct into their uneasy attempts to understand SouthAfrican cinema.

While such theory and analytical experience is fundamentallyimportant in developing courses vis-a-vis visual literacy in SouthAfrica, local conditions and frames of reception and productionshould not be summarily ignored. And the differences betweenblack urban school children and black rural peasant children maybe even greater than the differences that pertain between black andwhite urban children. The former adhere primarily to the oral; thelatter to a mixture of oral and visual, cultures; though both areincreasingly moving through worlds of visual images. Only oneunpublished paper exists on how to teach film-making to blackstudents who lack access to cameras or even TV (Tomaselli,1983).

As the comedic singer (griot or imbongi) in Teno's filmironically puts the case for Africa, "When Africans will make theirown films, I'll go back to the movies". Africans are making theirown films. The range of styles across the continent is astonishing,while some lack style altogether. The real question is how to reachAfrican audiences. In South Africa, this translates in not only therestructuring of our racially, legislatively and spatially fracturededucational systems, but also how to teach about the visual mediain multi-cultural classrooms within both the institutional, popularand informal infrastructures in such a way that the already visuallyliterate learn from those who still possess the skills, practices,interpretive frameworks and values of orality, and vice versa.Some informal experiments in video production have occurred(Maingard 1991; Lazerus and Tomaselli, 1989; Dynamic Images,1988, Criticos and Quinlan, 1991; Criticos, 1989a, 1989b), butbroad unsubstantiated claims made for the empowering potentialof 'community video' or 'direct cinema' (Criticos, 1989b; VanZyl, 1989) need to be treated with serious caution (Tomaselli andPrinsloo 1990; Deacon, nd). Too often, these interventions failbecause the video-makers spuriously imagine themselves to be incommunities when, in fact, they remain outsiders and observers,sometimes being used by power cliques within the clientorganisations.

Systematic research o n how African film-makers andaudiences make sense of films and TV remains to be put on the

14

Page 17: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERacademic research agenda. On ly then w i l l authentic SouthernAfrican identities reflecting the meshing o f the different historiesof language, communication and expression o f its inhabitantsbegin to emerge.

Acknowledgements

I am indebted to Arnold Shepperson, Lucia Saks and ThembaNkabinde for comments on aspects of this paper.

Notes

1 The House of Delegates is the apartheid administrative structurewhich determines syllabi for schools attended by those raciallyclassified 'Asian' by the state. Though the racial classificationlaws w e r e repealed dur ing 1991, t h e racial ly segregateddepartments o f education remained in tact. I f one includes thebantustan governments, there were by the end of 1992 no less than14 Departments o f Education r u n b y 1 4 ministries, a l lracially/ethnically determined. This fragmentation is expected todisappear when a democratic government is elected, possibly in1993.

I�

References and Bibliography on Teaching Film andT V Production in South Africa

Achebe, C . e t a l . (1990), L ibrary o f African Cinema, SanFrancisco, California Newsreel.

Anderson, P. (1985), 'Documentary and the Problem of Method',Critical Arts, Vol. 4, No. 1, pp. 1-71.

Ballot, J. (1991), 'An Overview of and report on the Role of MediaStudies i n Engl ish-Medium Secondary Schools i n t h eTransvaal', Prinsloo, J. and C. Criticos (eds.), Media Mattersin South Africa, Media Resource Centre, University o f Natal,Durban, pp. 62-70.

Botha, M and van Aswegen, A. (1992), Images of South Africa: therise of the alternative film, Pretoria, HSRC.

Criticos, C. (1989a), 'Film and Video as a Catalyst for Change inSouth Afr ica ' , Media Resource Centre Working Papers,Durban, No 2.

Criticos, C . (19896), 'Group Media: a creative response t ocensorship', Group Media Journal, Vol. 8, No. 1, pp. 22-24.

Criticos, C., de Fleuriot, G. and Prinsloo, J. (1989), 'Media Studiesin Primary Education', Media Resource Centre WorkingPapers, Durban, No 5.

Criticos, C. and Quinlan, T. (1991), 'Community Video: Powerand Process', Visual Sociology, Vol. 6, No. 1, 39-52.

Davids, A. (1980), 'Fi lm as art at UCT', The SAFTTA Journal,Vol. 1, No, 1, pp. 24-27.

Deacon, R. nd.: 'Power, Knowledge and Community Video inSouth Afr ica' , Media Resource Centre Working Papers,Durban, No 8.

Dynamic Images (1988), Scrapbook, Soweto, Dynamic Images.Eke, M. and Tomaselli, K. G. (1992), 'Reviews of Songololo and

The Peoples P o e t , S o u t h A f r i c a n Thea t re J o u r n a l(forthcoming).

Ferguson, 13. (1991), ' T h e Necessity o f Theory i n MediaEducation', Prinsloo and Criticos, pp. 74-82.

Grove, J. (1981), 'The Theory and Practice o f Film Study atsecondary School Level. A study o f fi lm language and thefilmic presentation o f plot, character, space and time', M AThesis, University of Witwatersrand, Johannesburg.

Hayman, G. (1980), 'Television in Journalism: problems, aims andsolutions', The SAFTTA Journal, Vol. 1, No. 2, pp. 15-19.

Johnstone, A. (1991), 'Families at War: The Family as NarrativeMedium in ' A World Apart', 'Cry Freedom' and ' A DryWhite Season", Prinsloo and Criticos, pp. 97-94.

Lazerus, A . and Tomaselli, K. G. (1989), 'Participatory Video:Problems, Prospects and a Case Study', CILECT Newsletter,Vol. 12, No, 1, pp. 14-21.

Kendall, G. (compiler) (1988), Media in Education: Proceedingsof the Media in Education Seminar, Media Resource Centre,University of Natal, Durban,

Maingard, J. (1991), 'Education for a 'Third Cinema' i n SouthAfrica. reflections on a Community Video education Project inAlexandra, Johannesburg', In Prinsloo and Criticos, pp. 267-272.

Muller, J. and Tomaselli, K. G. (1990), 'Becoming AppropriatelyModern: A genealogy o f Cultural Studies in South Africa',

Page 18: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERMouton, J. and Joubert, D. (eds), Knowledge and Method inthe Human Sciences, Pretoria, HSRC, pp. 301-322.

Pines. J. and Wi]lemen, P. (1989), Questions o f Third Cinema,London, British Film Institute.

Pnnsloo, J. and Criticos, C. (1991). Media Matters in South Africa,Durban, Media Resource Centre, University of Natal.

Sey, J. (1991), ' I Shall Become a Bat' - The Identity of Batman',In Prinsloo and Criticos, pp. 168-174.

Solanas, F. and Gettino, O. (1976), 'Towards a Third Cinema',Nichols, B. (ed.), Movies and Methods, Berkeley, CaliforniaUniversity Press, pp. 44-64.

Tempels, P. (1952), Banat Philosophy, Paris, Presence Africaine.Tomaselli, K . G . (1989), 'Transferring Video Skil ls t o the

Community- the problem of power', Media Development, Vol.34, No. 4, pp. 11-15.

Tomaselli, K. G. (1985). 'Communicating with the Administrators:film, television and universities', Perspectives in Education,Vol. 9, No. I , pp. 48-57.

Tomaselli, K. G. (1985a), Teaching Filin in Africa. Unpublishedpaper, Foundation for Education With Production Workshop,Gaborone.

Tomaselli, K . G. (1985b), 'Media Education and the Crisis o fHegemony in South Africa, Media Information Australia, No.35, pp. 9-20.

Tomaselli, K. G. (1982), 'The Teaching of Film and TelevisionProduction in a Third World Context', Journal of UniversityFilm and Video Association, Vol. 34, No. 4, pp. 3-12.

Tomaselli, K. G. (1980a), 'Film Schools: Their Relevance to theIndustry', The SAFTTA Journal, Vol. 1, No. 2, pp. v-viii.

Tomaselli, K. G. (1980b), 'The Teaching o f Film and TelevisionProduction: a statement o f philosophy and objectives', TheSAFTTA Journal, Vol. 1, No. 2, pp. 6-14.

Tomaselli, K. G. and Prinsloo, J. (1992), 'Video, realism and ClassStruggle: theoretical lacunae and the problem o f power',Zielinski, S. (ed.), Video: Apparat/Medium, Kunst, Kultur,Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 243-260.

Tomaselli, K . G . a n d Sienaert, E . (1989), 'EthnographicFilm/Video Production and Oral documentation - the case ofPiet Draghoender in Kai River - The End of Hope, Research inAfrican Literatures, Vol. 20, No. 2, pp. 242-264.

Van der Merwe, F. (1980), 'Film Production at the Techntkon ofPretoria', The SAF7TA Journal, Vo l . I , No . 2 , 1-5 ( i nAfrikaans).

Van Zyl, J. A. F. (1989). Imagewise, Cape Town, Juta.Van Zyl, J. A. F. (1989), 'Cinema Direct Helps Community Film

Makers to Document History', Group Media Journal, Vol. 7,No 1, pp. 16-17.

Van Zyl, J. A . F. (1984), 'Beyond Film and Television. WhichJobs for Whom?', Tomaselli, K. G. and Hayman, G. (eds.),Perspectives o n t h e Teaching o f F i l in a n d TelevisionProduction, Rhodes University, Grahamstown, pp. 52-55.

Van Zyl, J. A . F., Aronstam, R. and de Waal, S. (1986), 'UneExperience: le Centre du Cinema Direct', Tomaselli, K. G. andHennebelle, G. (eds.), Le Cinema sud-Africain est-il Tombe sur laTete?, Paris, CinemAction, pp. 84-89.

16

Page 19: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

ETHNIC EXPRESSION FROM THEGRASSROOTS: Visual Anthropology andPublic Access Television

Jesikah Maria Ross, Davis Community Television, California

There exists in the Unites States a space in which a dynamic formof visual anthropology is occurring. This space is called publicaccess television o r community television'. I t exists within themodem telecommunications system o f cable television and i tprovides an open forum for community interaction and the freeexpression of ideas, The development, maintenance, and the use ofpublic access television by people o f diverse social classes andideological orientations is a fascinating phenomenon that coulditself be the topic for an entire book. This essay, however, wil lfocus specifically on how ethnic minorities in the United Statesuse community television to explore and express their culturalidentity and viewpoints within a multicultural society. In this way,community television functions as an empowering form of visualanthropology. I w i l l begin wi th an overview o f the history,structure, and objectives o f public access television in order toexplain how, in response to the limits of commercial television, ithas become a unique medium of cultural self-expression.

Public access television was established i n the 1970s b yactivists who sought to insure media access for individuals in asociety whose main systems o f communication were rapidlybecoming dominated b y electronic media, i n particular b ycommercial television. These activists saw commercial televisionas a monolithic industry that reduced vastly different culturalexperiences in to neatly packaged, homogenous programming.Commercial television was also perceived a s a hegemonicmechanism o f production and distribution that functioned t odisenfranchise the majority of the viewers. Public access televisionevolved out of the U.S. model of democracy, a model based on theideas of diversity of information, the free circulation of ideas, andcommunity interaction and debate. Publ ic access televisionactivists fought, and continue to fight, to provide the means forindividuals t o create and transmit their own programs andperspectives. Their intention is to democratize the media. 'Accesschannels are now found in approximately 2.000 communities andcablecast a n estimated 15.000 hours pe r week o f originalcommunity programming. That is more than ABC, NBC, CBS,and PBS produce in a year combined' (Blau, 1992, p. 22).

Before I say more about the structure and objectives o fcommunity television, I want to define in more detail what i t isthat these activists are responding to: the limits o f commercialtelevision'-. 'Those who control the stories o f a culture, controlthe culture' (Church, 1987, p. 13). Television is the primary meansof circulating stories in contemporary Unites States. And televisionis completely dominated by commercial networks. As a result,those who control the content of network television programmingdetermine to a large extent the ideological, social, and culturalperspectives of the US public.

Commercial television is also a big business. Programmingchoices are governed by profit concerns, not by motives based oncommunity interaction and development. Financial sponsors areinterested i n se l l ing products a n d image. Consequently,mainstream television shows are designed mostly to arouse andplease instead o f inform and motivate. In addition, commercialtelevision programming choices are largely determined by oneprivileged cultural group (White, mostly male, heterosexual) withits attendant biases and ideologies. These specific biases and

I-7

ideologies interface with the interests and concerns of the financialunderwriters, the result being that only a minute percentage o fprogramming addresses issues o r concerns related t o culturalminorities. The programs that do feature cultural difference oftenfunction to merely contain and control the public's vision of thosedifferences.

Take for example The Cosby Show, which recently completedits run as one o f the most popular primetime network programs.The Cosby Show focuses on the daily lives o f a middle-classAfrican American family. Ye t i n the day t o day scenariosrepresented, topics culturally specific to African Americans likeracism, the history o f slavery, and afrocentricity rarely seem toarise. N o r d o recent infamous incidents l i k e the ClarenceThomas/Anita H i l l trials o r the Los Angeles riots get openlydiscussed. The fact that the major cause of death for black menbetween 18-30 is homicide is not likely to surface in the sitcomdialogue. S o although The Cosby Show features an Afr icanAmerican family, i t does not overtly address specific AfricanAmerican history, concerns o r realities. I dissolves Afr icanAmerican identity and cultural difference into a standard Americanidentity.

Another example o f how mainstream media erases culturalcomplexity was the coverage o f the riots related to the RodneyKing incident in Los Angeles, California. Although the recordedimages clearly show Asians and Latinos involved in the riotingand looting, news commentators continuously focused the i rdiscussion on the African Americans, portraying the ordeal assome type of revenge against caucasians. The tremendous tensionand violence between the Asian and African American communitywas hardly reported in comparison to the (relatively few) incidentsof direct violence against caucasians which seemed to make theheadlines hour after hour. What I mean to point out in theseexamples i s that commercial television, through i t s editorialselection of program content, controls the diversity of informationbeing circulated and thus perpetuates the marginalization and mis-representation o f peoples and events. That marginalization i sreinforced by the mainstream media's failure to make available tocultural minorities who are able to produce television programs areoften denied access to the mechanisms of distribution.

Finally, network television hampers community interaction byencouraging a passive relationship between the audience and thecontent o f t he television programming. Since commercialtelevision programming i s globalised and no t localized - i tbroadcasts instead o f narrowcasts3 - there is little coverage o fcommunity issues o r local culture. Consequently, viewers aredistanced f r o m b o t h t h e content a n d actual creation o fprogramming. The people, events, and stories represented by thenetworks usually have no direct relationship to the viewers' livesor daily experiences. Add to this the viewing population's lack o fmedia literacy and the result is television programming that notonly thwarts audience participation a n d debate, b u t a l soencourages t h e unquestioned acceptance o f u n d e r o rmisrepresentations of cultural difference.

In contrast t o commercial television, t h e structure o fcommunity television stimulates community interaction, allows forthe free circulation o f ideas, and encourages a diversity o finformation. The objective o f public access television i s t otransform television audiences f r o m m e r e consumers o fpredetermined programming to active participants in the creationand circulation of their own stories, cultural traditions, opinions,and visions.

Page 20: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER'Access programming has revived the general store orcommunity square, so to speak, by offering groups, clubs,organizations, and individuals an opportunity to be seenand heard through public access channels. For the firsttime in history an electronic forum can be used by us toexpress our needs and views with our neighbours in thecomfort of their own homes. We can share information,teach techniques and skills, record historical events orentertain.' (Buske, 1985, p. 10)Since community television is non-profit and hence not

governed by commercial concerns, it offers an open forum forunmediated expression. Community television promotes culturaldiversity and aesthetic experimentation. Above all, i t investsparticipants with the authority to communicate their ideas based ontheir own direct experiences. Instead of having reporters importedinto South Central Los Angeles to cover the riots in a conventionalnews format, for instance, people from the South Centralcommunity can be their own experts and make their own reports tocablecast on the community television channel, as witnessed inHand's On the Verdict and The Nation Erupts produced by NotChannel Zero. Or instead of watching The Cosby Show, AfricanAmericans can make and televise dramas which creatively featuretheir cultural heroes and cultural debates. Producer SamMcPherson in Dekalb, Georgia does this in his weekly half-hourseries Inner Visions. One of his programs, for example, includes acommunity produced children's play featuring a scripted debatebetween Malcolm X, Martin Luther King Jr and Marcus Garvey, a`gospelmentary' focusing on the early preachings of Ida Wells,and local African American dance instructors discussing how theissues of identity, self-esteem and heritage become part of theirdance courses.

In public access television, the free circulation of ideas isfacilitated by equipment and facility use that is either free orextremely inexpensive. Moreover, most community televisionstations provide technical training and production assistance.Because community television stations exert no editorial control,public access television producers can use their technical skills toexpress their views in the visual or the verbal manner of theirchoice. Distribution of producer's programs on the public accesscable channel is guaranteed as long as the work is non-commercial. There are no limits on program length, content,objectives, or production quality.

Training local individuals in television production inspirescommunity interaction, since local producers tend to createprogramming that focuses on local issues and events and regionalculture. Since public access television facilities are available topeople from all walks of life, community television programs oftenreflect the rich diversity of people and opinions that coexist withincommunities. As a result, audiences are able to see programsfeaturing their neighbours and neighbourhoods, discussions o fissues and ideas that directly affect them, and the perspectives ofother members of their community. 'Public Access televisionchannels can help us meet our neighbours, explore ourcommunities and address issues and areas of local concern in atotally new fashion' (Buske, 1985, p. 10). From city councildebates to teenagers talking about the violence happening in theirneighbourhood; from ethnic groups' news reports t o thegrievances o f local industry workers, community televisionprovides an outlet for free expression which exposes audiences toa wide variety of viewpoints. Such exposure stimulates communitydialogue.

Because of its structure and objectives, community television,enables, cultural minority, to do many of the things traditionallyassociated with visual anthropology, such as document andpreserve customs, communicate values through storytelling, andexplore cultural identity and experience. In fact, many ethnicgroups a r e responding t o t h e marginalization a n dmisrepresentation of their cultural experience by using the tools oftelevision to address their issues, share their stories and traditions,and represent their lifestyles. From studio to on-location shoots,these groups are recording their customs, expressing their values,and investigating their multicultural identity. What follows areexamples of this innovative form of visual anthropology.

The Last Kwaayamii (Lluna Plunket; San Diego, California)profiles 90 year old Tom Lucus, the last member of the Kwaayamiitribe which once inhabited the southern region of California. Inthis oral history program, Lucus details the disintegration of histribe and homeland. In Indigenous People and the Land (PeleDefense Fund, Hawaii) A Hawaiian medicine man and a Huladance instructor discuss the heritage transmitted through theteachings and show how the desecration of the rainforest, causedby the building of geothermal plants, is destroying their traditionallifestyle. Street Art (Ben Gutierrez; Long Beach, California)explains the different forms and functions of graffiti and confrontsthe negative typecasting of this urban communication/art, 'Mostpeople think of graffiti as a visual pollution or just a bunch ofhoodlums with spray paint destroying the city. The thing that theydon't understand is that it happens to be an important culturalexpression' (Gutierrez, 1992).

In Speaking Out (Stephanie Heyl; St. Louis, Missouri) aNative American woman sits on a kitchen counter, directly facesthe camera in a medium shot, and speaks about cultural repression.`Censorship of people of colour is insidious and all encompassing.It enters into the professional and the personal and the emotionalspheres of one's life. To combat this the voice is a powerfulweapon. It can slip through the cracks and give body to the storyof survival' (Heyl, 1992). Air Your Concern (MATA; Milwaukee,Wisconsin) is a regular, live phone-in program which gives thelocal African American community the opportunity to broadcasttheir issues and concerns. Oriental Express (Richard Reichel; PalmHarbor, Florida), on the other hand, highlights local AsianAmerican events and traditions. I n the segment 'JapaneseCalligraphy', for example, one o f the few practitioners of anancient form o f calligraphy demonstrates and discusses thesymbols and instruments used in this traditional form of writing.

Its very important that we know our history and that weempower ourselves through knowledge of our literature, of ourculture, o f our song, o f our traditions, and o f our politicalmovements' (Diyanini, 1992), states an Asian American studentactivist in Asian American Journal (Sheryl Narahara; Davis,California), a program dedicated to celebrating Asian AmericanEthnicity. We Are Hablando (Raul Ferrera-Balanquet; Iowa City,Iowa) focuses on the sense of split identity caused by beingbicultural in the United States. In this short, intimate interview, ayoung Mexican American male voices his experience of straddlingtwo cultures:

I had to try to express myself and my home life, which wasmy more Mexican side of my culture, in terms of Englishand American values. And it became a struggle just tolearn how to find out and express that part of myself firstof all, and second o f all once I found the means ofexpression, I found I couldn't always express in certain

18

Page 21: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

groups of friends certain views that I hold from a culturalperspective. (Deep Dish Televison Network, 1992)

All o f these examples o f public access programs, most o fwhich feature low resolution, shaky camera-work, uneven editing,and non-standard English, are unlikely t o be broadcast o ncommercial television. Community television then functions as analternative media forum. Its infrastructure gives cultural minoritiesaccess to the tools and technology o f modern communicationsystems to speak their truths, address their issues, preserve theirheritage, and represent themselves in their own visual and verballanguages.

Traditionally, anthropology is a field dedicated to creatingexperts o n spec i f ic cu l tu ra l groups. These experts a r eprofessionally trained to research and theorize about the historiesof particular cultures. Generally, ethnographic film-makers arealso professionally trained; instead o f writ ing about culturalgroups they make films about them. Public access television, onthe other hand, promotes the goal o f being your own expert. I tencourages the public to take the media into their own hands, tobecome an authority on their own cultural experiences. In addition,community television staff don't play the role of the expert. Nordo they act as advocates on behalt of the minorities or as mediatorsof their issues. Community television staff function as facilitators;they provide training, production assistance, equipment, andfacilities but do not direct, control, or comment on producer'sprograms.

Disenfranchised from commercial television, ethnic groups areable to create community television programming on their ownterms. They can go into their communities, their kitchens, livingrooms, backyards, classrooms and record and cablecast their ownversion o f their multicultural experiences. They have a space inwhich to directly communicate about or comment on their culturalreality.

Peering into cultural experiences through the eyes of insidersis nothing new to visual anthropology. But it is unique when theseinsiders a r e s e l f -motivated, n o t trained a n d prodded b yanthropologists seeking 'more genuine' data for a case study. I t isunique when these insiders are empowered to transmit messagesfor and about their community, instead o f lead by ethnographicfilm-makers t o document their life-styles and customs i n aprearranged production. Because o f its distinct structure andobjectives, community television programming is a potent form ofvisual anthropology. It offers a unique window into the expressionand exploration o f cultural identity and experience as produced,directed, edited and circulated by the cultural groups themselves.

Notes

* Adapted f r o m a v ideo and paper presentation given a t'Contrasting Wor lds ' , a n international conference o n visualanthropology; Granada, Spain, October 1992.I Throughout the essay, public access television and communitytelevision are used synonymously.

19

2 In this essay, I use the terms commercial television, networktelevision, and mainstream television interchangeably.3 'Whereas commercial television is broadcasting, aiming at alarge and diversified audience, access is narrowcasting, aiming at asmall audience with perhaps a single common bond o f interest'(Buske, 1985, p.8)4 Not Channel Zero is an African American video collective inNew York City that compiled programs from around the nation,including Los Angeles, and created these two programs to becablecast as part o f the Deep Dish Television Network's 1992autumn series Rock The Boar.

References and selected bibliography

Ambrosi, A . and N. Thede (eds.) (1991), Video: The ChangingWorld, Montreal, Black Rose Books.

Armstrong, D. (1981), A Trumpet to Arms, Boston, South EndPress.

Blau, A. (1992), 'The Promise of Public Access', The Independent,Vol. 15, no. 3.

Buske, S. M. (1985), 'Access History', Access in Action, IslandLake, Illinois, Direct Market Designs.

Davitan, L . -G. (1987), 'Bu i ld ing t h e Empire: Access A sCommunity Animation', Journal of Film and Video, Vol. 39,No.3, pp.35-39.

Deep Dish Television Network (1992), ' W e are Hablando',Vibrant Voices: People of Colour Speak Out, New York, May8.

Devine, R. (1992), 'Video, Access, and Agency', St. Paul, WhitePaper presented a t the 1992 Convention o f the NationalFederation of Local Cable Programmers.

Diyanini, G . (1992), Asian American Journal, Davis: DavisCommunity Television, April.

Goldman, D . (1983), ' A Decade o f Building A n AlternativeMovement', The Independent, Vol. 6, no. 7, pp.18-30.

Gutierrez, B. (1992), 'Street Art ' , In Other Words: The StruggleOver Language, New York, Deep Dish Television Network,April 24.

Heyl, S. (1992), 'Speaking Out'. Vibrant Voices: People of ColourSpeak Out, New York, Deep Dish Television Network, May 8.

James, B. T. (1987), 'History and Structure o f Public AccessTelevision', Journal of Film and Video, Volume 39, no. 3, pp.14-23.

Kennedy, T. (1982), 'Beyond Advocacy: A Facilitative Approachto Public Participation', Journal o f the University Film andVideo Association, Volume 34, pp. 33-46.

Trinh, Minh-ha T. (1989), Woman, Native, Other., Bloomington,Indiana University Press.

Trinh, Minh-ha T. (1991), When The Moon Waxes Red, New York,Routledge.

Page 22: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

Subversion of the status quo

An interview with Jay Ruby

by Sigtrrjon Baldur Hafsteinsson

Jay Ruby is well known to people within the field o f visualanthropology for his writings on ethnographic film, photography,reflexivity and indigenous media, just to name a few fields that hehas been involved in. We are familiar with interviews with film-makers on their connections with individuals, ideas and the workof others, that are valuable to better understand their work - or toproblematize them. The same can not, however, be said aboutscholars who take those interviews or write about the film-makersworks. This interview was done with the intention to correct thatbias a little hit. It was taken in two parts, in November 1992 and inApril this year.

Sigurjon Baldur Hafstetnsson (SBH); When and how did yourinterest in anthropology begin?

Jay Ruby (JR):Like most American anthropologists I began in another field. I

started college life thinking of going to a theological seminary tobecome a Protestant minister. That interest quickly becametransformed into an interest in the cultural history and archaeologyof Bronze Age civilizations in the Middle East. I received myBachelor's degree at the University of California, Los Angeles, inancient history. My intention upon graduating was eventually togo to the Oriental Institute of the University of Chicago, to receivea Ph.D. i n Semitic studies, ancient archaeology or some suchthing. Prior to going to the Oriental Institute, I decided to go toUCLA's anthropology department and get a master's degree inarchaeological anthropology because this would give me practicalfield experience i n t h e techniques a n d methodology o farchaeology. I was also attracted to UCLA's program because theyhad become involved i n the 'Save the Nubian Monuments'campaign that UNESCO was undertaking in the late 1950s andearly 1960s as a result o f the preparation for the Aswan Dam. Iindeed was able to go the Sudan and do archaeology there, so 1would say that my interests were realized. I n the process o freceiving a master's degree it became clear to me that my interestslay more in the anthropological approach to archaeology than theClassicist approach to archaeology and therefore I decided to stayat UCLA and to pursue my PhD in anthropological archaeology.While I was doing this I became increasingly less interested inarchaeology a n d increasingly m o r e interested i n cu l tura lanthropology. By the time I had completed my Ph.D. my interestin archaeology had completely exhausted itself and I became acultural anthropologist.

SBH: You received your degrees in history and anthropology attimes in American history that have been characterized as highlycontroversial. How do you perceive this decade between 1960 and1970? And how do you think that the atmosphere at the timeaffected the discipline of anthropology and its teaching?

JR:It is a complex question. I certainly agree with you that it was

a controversial decade. The 1960s as they are called, even thoughthey include the 1970s in America, was a time of great turbulance,great excitement and creativity. While I was a graduate student,and even before I was a graduate student, I had what might becalled an 'underground' life, that is I was involved in avant-gardetheatre, 1 ran a bookstore and a coffee house during the beatnikera. I wrote dreadfully embarrassing poetry and social criticism,and saw myself as a part of this creative avant-garde world. I wasalso very interested in experimental and avant-garde film. A l l o fthese activities, including an occasional attempt to act and directplays. I acted and directed in Waiting for Godot by Samuel Becket,a play by Pablo Picasso called Desire Trapped by the Tail, and anumber of other short plays one by Tennesse Williams called TheLady o f Larksbury Lotion. So, at the time I was becoming ananthropologist I also had another life o f literature and painting,film and photography that was relatively separate. I would sayduring this time most o f anthropology and the way in whichanthropology was taught could be characterized as conservative.That is, there were a lot of anthropologists who where in the sameplace as I was, that is bohemian, whatever you wish to characterizeit. But the discipline itself was very circumspect and conservative,and perhaps threatened by the young people like myself. We didnot dress the way we where supposed to, we did not look the waywe where supposed to. A good example of this, that would giveyou an idea of the atmosphere: In 1963, when I took my doctoralexams I was told by a colleague and friend, who was also a facultymember in another department, not at UCLA, that I would have tocut my hair because it was much too long and as a consequence if Idid not, I would probably flunk the test. I t wi l l give you somenotion. So, 1 would say that the immediate impact of the 1960s onanthropology was a reactionary one, that is the academy, theanthropological academy, reacted against what they regarded as athreat. There was an attempt for instance to create a society forpsychodelic anthropology which was greeted w i th less thanenthusiasm by the American Anthropological Association.

You ask me how I perceive this decade. I perceive i t i nretrospect with great fondness, I was and am deeply in love withrock and roll, I think that the music of that period still excites memore than the music of today. Perhaps I am just getting old. I thinkwith fondness for instance of Jean-Luc Godards work in the 1960s,for h i m t h e best t ime. Godard was trained bo th a s a nanthropologist and a cineast, and his work, I think, should beregarded as very important to the development of certain kind ofconsciousness i n anthropology. H e was greatly influenced b yRouch, for instance.

SBH: Between 1961 and 1963 you worked as an archaeologist invarious positions at UCLA. Did your interest in photography andfilm start at that time and was that in any relation to your work?

JR:I came to archaeology with an interest in photography and

film. I had been a photographer since I was eleven or twelve yearsold, had a dark room. I used my photographic experience and skillin archaeology to record, as one does during an excavation,various features o f the site that is uncovered. I did artifactualphotography when it was required. As a graduate student I had ajob working in the anthropology department's darkroom doingphotography f o r the faculty. So, i n that sense there was arelationship. But I also saw myself as a creative photographer, thatis, trying to do artistic photography which had nothing to do with

2 0

Page 23: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERthe archaeology. As far as film goes, by and large, there was norelationship immediately. However, my mentor Clement Mien atUCLA, was, through his wife, Joan, very interested in film and thethree o f us in the early 1960s made a proposal to do a series ofbiographical f i lms about anthropologists who had studied withAlfred Kroeber. The first was to be Sam Berrett. We shot a pilotand unfortunately never received any funds. During one expeditiondoing archaeological work on the west coast o f Mexico, anarchaeological team was filmed b y a crew from a televisionscience series, and the producer was a man named Peter Furst. Iconvinced the department to allow me to a buy a motion picturecamera out o f the budget for the dig and to become Peter Furst'ssecond camera. As it turned out I shot very little but it gave mesome opportunity to begin to think about the possibility of makingfilms within archaeology. It really was not until I started teachingfull t ime i n 1964 that f i l m became as prominent i n m yconsciousness as regards to the teaching of anthropology as i t istoday. And at that point 1 began to use film on a regular basis forteaching all of my courses and in the last twenty-eight years thathas continued as a constant.

SBH: You mentioned earlier that Jean-Luc Godard's f i lms areimportant to the development of a certain kind of consciousness inanthropology. What do you mean by that? Are you referring toGodard's political cinema?

JR:I think that Godard's films in the 1960s and 1970s show a

definite anthropological influence, a concern w i th language,culture and the construction of reality. Godard was a student o fethnology, knew Jean Rouch and spent a lo t o f time at theCinemateque Francaise and in Rouch's class. I saw his films whenI was i n the process o f working ou t m y ideas o n visualanthropology and they had an impact on me. I can not speak forthe rest of the profession.

SBH: Between 1968 and 1980 you served as a director of severalConferences on Visual Anthropology at Temple University. Howdid the conference series start?

JR:When I interviewed for a job at Temple University in the

spring o f 1967 I conveyed to the then-department chair person,Jacob Gruber, my interest in film. I was attracted to him because ofthat and perhaps one of the reasons that I was hired at Temple wasthe possibil i ty I wou ld develop something w i th in v isualanthropology. Prior to my coming to Temple there had been forseveral years a spring screening series put on by the department.Most of the films were brought in simply for the edification of theother faculty members, that is, they brought in some films thatthey would conceivably be interested in using to teach. But theprecedent for some kind o f screening series was there. When Iarrived and began teaching in the fall o f 1967 professor Gruberprovided me with a small amount of funds to set up a conferencefor the spring, that is of May of 1968 - a particularly interestingtime to start the series. Some people regard May of 1968 as thebeginning of the end of the 1960s, politically.

Anyway, I put together with several people a conference, thatwas then called Temple's Anthropological Film Festival, dedicatedto Robert Flaherty. A large number o f people attended. Kar lHeider, Sol Worth, Ray Birdwhistell, all gave presentations. It waswell attended. Everyone seemed to like it. And out of that beganwhat evolved into the Conference on Visual Anthropology. I

21

should also say, that from the beginning, Ernest Rose who wasthen the head o f the radio-television-film department at Templeand a friend of mine from his days at Berkley, at the University ofCalifornia. gave me his full support. RTF provided us with fundsand provided me wi th a co-organizer, Galen Longwell, whoworked with me from 1968 through the mid-seventies. So, theseries started when I came w Temple and continued on, not quiteevery year but quite frequently. I think we did eight in all, until i tbecame financially impossible in 1980 to continue them.

I must say I look back on the conferences with great fondness,they were times of great excitement. It was a blend of people andinterests, a pressure-cooker. Sometimes with as many as eight toten simultaneous sessions. It is unfortunate that the times are whatthey are and that we can no longer do them.

SBH: When did you first meet Sol Worth?

JR:When I arrived in Philadelphia in the fall o f 1967, 1 read a

brief statement in the American Anthropologist about a projectinvolving Sol Worth and John Adair's attempt to teach the NavajoIndians of the SouthWest how to make films. I became interestedin the project. During the American Anthropological meetings inNovember 1967 Worth and Adair showed the Navajo films thathad been completed the year before. I attended that screening andafterwards spent a fair amount o f time with Sol Worth talkingabout the project. I t became very interesting to me and indeedWorth's ideas and work in general became interesting.

In May o f 1968 I invited Worth to present a version o f hiswork o f the Navajo project, and f rom then o n w e becameinterested i n each other professionally and personally. A n deventually became very personal friends and colleagues. I believethat it was in the fall of 1968 that I audited his seminar on visualcommunication and became more conversant with his work. Andfrom that point in 1968, until he died in 1977 we collaborated on anumber o f projects. I n 1972 we received a National ScienceFoundation G r a n t f o r t h e Summer Inst i tute o f V i sua lAnthropology, that was organized by Worth and myself, KarlHeider and Caroll Williams, at the Anthropology Film Center inSanta Fe. And it is out of that summer, with people like Steve Feldand Tom Blakely attending, that was born the first professionalorganization in America about visual anthropology. I t had thecumbersome name of The Society for the Anthropology of VisualCommunication and it continued from 1973 until i t was replacedby the current Society for Visual Anthropology. It was out of thatsummer o f 1972 that also the journal that eventually becameStudies in Visual Communication was formed and a number o fother things, including, I might add, the idea o f creating adepartmental graduate program in visual anthropology at Templethat included the Santa Fe center.

SBH: Why this name change, from Society for the Anthropologyof Visual Communication to the Society for Visual Anthropology?

JR:As f a r as the name change f rom the Society f o r the

Anthropology of Visual Communication to the Society for VisualAnthropology, i t was both a conceptual and political change. Thevisual communication group was dominated be myself and SolWorth. We were pushing fo r a broad based organization thatwould include proxemics, space, the built environment, dance, art,as well as film. When Sol died {in 1977] I tried to do it basicallyby myself. The society became too much for one person's vision.

Page 24: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERSo we have a revultion o f sorts and people interested mainly inethnographic film that formed the new society. It was for me a stepbackwards and consequently I have never been involved in SVA.However, under the editorship o f Lucien Taylor the Visualanthropology review has become a major journal and I am activelyinvolved in the journal.

SBH: What do you think are Worth's influences within the field ofanthropology of visual communication?

JR:Worth i s the person who conceptualized the idea o f an

anthropology o f visual communication and i t came out o f hisinterest in Dell Hymes' concept from the 196äs of an ethnographyof communication. I t i s a broader concept than either visualanthropology or ethnographic film. It involves both the productionof images and the analyzis o f images, from the perspective o fanthropology and communication. I wish I could say that this idea,which I am deeply fond of, immediately created an enormousamount o f interest and that since the seventies there have beenhundreds of studies done around the rubric of the anthropology ofvisual communication, but it is simply not true. I can not explainwhy it failed to attract people to it, but then I can not understandwhy Hymes' notion o f sociolingistics and Hymes' notion o f anethnography of communication also failed to interest people. Byand large the field called visual anthropology is dominated bypeople who want to make images and only a few o f us areinterested in the analysis. Faye Ginsburg in the Forman lecture sherecently gave [to be published in Anthropology Today] suggeststhat Worth was ahead o f his time and only now are peoplebeginning to see that an anthropology of communication paradigmhas so much merit.

This is an issue which I am currently grappling with and at thispoint I simply do not know why Worth's influence was as minimalas it was. But frankly, I have to say that it is true that his work hasnot created the kind of a tension that it should.

SBH: What is so appealing to the idea of the anthropology o fvisual communication?

JR:To beg in w i t h i t i s t h e not ion o f studying v isua l

communication from an anthropological/ethnographic perspective.Other approaches suffer too much from the "image as text"paradigm which causes researchers t o s i t i n the i r studiesfantasizing about the meaning and significance o f an image. I tresults in articles which are nothing more than " let me tell youwhat I think this image means." There is no way to verify orfalsify such research. An anthropological/ethnographic approachmeans going into the real world to discover how actual peoplemake and use images. Secondly, the notion o f images as visualcommunication gives one the broadest base from which to explore.Too many people start from a "image as art" point o f view. SolWorth's article "Film as non-art: an approach to the study of film"[1966] is the best explication of this idea.

It seems to me that the appeal of the idea is sufficiently broadbased to provide the space to include research in areas that arerelated and at the same time open enough for other theoreticalpoints o f view to exist, that is, one can deal with questions o fvisual communication from a marxist or feminist perspective. I fyou treat the construction o f an ethnographic f i lm as a researchproblem in the anthropology o f visual communication, then the

21

making of the film becomes much more interesting. Besides whatgrand theory is there to compete with it?

SBH: You've written extensively o n reflexivity and ethics i nethnographic and documentary film-making. How do you see theconnection between the two concepts?

JR:In examining ethnographic and documentary f i lm-making in

terms o f its ethics and politics I became fascinated in the earlyseventies with the total absence o f the discussion, at least inwriting, o f the ethical obligation o f these film-makers. I do notwant to suggest that the absence of this discussion argues thatthese are unethical people, quite the contrary, I think that peoplewho go into the field of ethnographic or documentary film-makingare very ethical people. The reason why there is no discussion ofethics is quite simple. Until the mid-seventies or late seventiesmost people believed in the concept of objectivity. I f one is beingobjective or at least attempting to be objective in one's f i lm-making one is then automatically fulf i l l ing one's political andethical obligation. Therefore there is no need to discuss ethics.Once the concept o f objectivity became tarnished. becamedestroyed eventually, then the question of, for instance, the moralrelationship between the film-maker and the f i lm becomes aquestion that can be explored - as indeed questions l ike therelationship of the Film-makers to their audience. So, that is thebroad context within which people like myself, Calvin Pryluck,and James Linton, and others began a dialogue about the ethics ofnaturalist or realist film-making.

The relationship of ethics to reflexivity in this kind of film-making is relatively a simple one. The idea of objectivity is an ideastill very attractive to a large number o f people, particularlylaypersons, the general population. The reason being, from aphilosophical point of view, that these photographic images thenbecome a kind of testimony or evidence of reality and that is veryattractive to have some medium that allows you t o do that.Because most people still believe that images are somehow moretruthful than words, the concept of reflexivity takes on a particularkind o f ethical tone. And let me now explain what I mean withreflexivity: I mean any activity that breaks the il lusion o fobjectivity, f o r instance, any t ime a film-maker reminds theaudience that they are looking at a film, any time a film-makercauses the audience to think about the nature of the construction ofknowledge i n the f i lm , something as simple as seeing themicrophone, something as simple as hearing the film-maker o ff -camera asking the question, etc.. But any time you break theillusion within f i lm you are beginning to be reflexive. Now,would argue that the reflexivity that is morally and politicallyrequired o f film-makers is one that's more deliberate, more selfconscious, more complex than that, but anytime the suspension ofdisbelief is broken you are beginning to be reflexive. When you dothat you raise these issues with your audience, that is issues ofpolitics and morality. And therefore to be reflexive is to be ethical,in the sense that you are causing the audience to reflect upon andthink about what they are looking at. Obviously, just having themthink about i t is not adequate but i t is the beginning. So, therelationship, to be ethical i s t o be reflexive, may be a l i t t leoversimplified but that is what I have been saying for a number ofyears.

Page 25: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERSBH: You talk about breaking the illusion of film-making in moraland political terms. To what degree should the film-maker becomemorally and politically involved with his subject?

JR:Film-makers are always morally and politically involved with theirsubjects. Making a film is a political act that involves the exerciseof power. We have the moral obligation to consider the rights ofthose w h o w e f i lm . W h a t makes ethnographic film-makersdifferent from the ordinary documentary film-maker is that wehave a long term involvement with the people we film. I f just forpragmatic reasons we need to be sensitive to their feelings. I f wemake them angry because of how we represent them, chances aregood that they will not allow us to return.

SBH: You say that being reflexive i s a beginning t o haveaudiences to think but that it is not adequate. What do you meanby that? Is there any more to i t than to get people to think forthemselves?

JR:To be reflexive is to cause the audiences to be reflective about howfilms are made. That is a beginning. I f you are successful i ngetting audiences to think about how knowledge is constructed ina film then you may start a process of reflecting about the nature ofall knowledge. Reflexive anthropology has to be subversive of thestatus quo.

SBH: For two decades anthropologists have been scrutinizing theirfield methods and their products o f anthropological practice,resulting in a demand of native or multiple voices within the endproduct of the anthropologist i.e., field reports and ethnographies.How do you see the problem in relation to ethnographic films? Isthere something new here when i t comes to ethnographic fi lm-making?

JR:Anthropology, l ike other western social sciences, was based onand stil l today is based upon the assumption that we have thecapacity to so completely understand some other culture's reality.That We have the license to speak for Them. It's the basis of allethnography uptil a few years ago. What has happened recently isthat this approach, which is that we have both the license andmoral necessity t o speak f o r those w h o cannot speak f o r

23

themselves, has been challenged and it's been challenged by twopeople: critics from within the field and critics from without thefield. For example, there are an increasing number of native peopleor in general people who have traditionally been the subjects o ffilm-making, of social science recearch, who are very discontent ormore strongly angry about what they regard as the way in whichwe have misrepresented them. That is, when they see our films,look at our photographs, read our books and articles about themand their culture, they feel that what we say is not true, i t is notaccurate and it suffers from a whole number of deficiencies. So,what happens with this kind of critical response, that is the nativesspeaking back, has been an assumption on their part that they mustmake their own images; that is, they must represent themselves.This is happening al l over the world, women are saying this,American blacks are saying this, Hispanics, people who live in thetropical rainforests o f Amazonia, Inuits who live above the ArticCircle, Australian Aborigines, the list is endless, and indeed theyare producing their own work. So the one thrust of this does kindof call for multi-vocal or many voices with what Fay Ginsburg atNew York University and others call indigenous media, that is theYanomamo, the Kayapo, etc., produce their own videotapessimply for themselves and some for consumption by us. That isone direction that this is taking us and, indeed, it is a very excitingone because we are beginning to see or get glimpses into what i tlooks like to be somebody else, that is, i f we look at a film by aYanomamo perhaps we are really looking at the world throughtheir eyes. A very exciting prospect. At the same time there are agrowing number of ethnographers, both those who write and thosewho image make, exploring ways in which they can share theauthority of their work, that is, that they can have more than oneauthor to their film. They, along with the people in the film, cancollaborate in some way to produce a multi-vocal ethnographicfilm. The work o f Leonard Kamerling and Sarah Elder, amongnative peoples in Alaska is perhaps the most extensive use of thisnotion o f collaboration. So, 1 see this as the most exciting andmost interesting t rend w i t h i n ethnographic f i l m . T h a t i s ,collaborative films, f i lms made in a collaboration between theanthropologist film-maker and the native and indigenously-produced media. I do not know how far and what direction thiswill go but as of this moment, that is, the end of 1992, this kind offilm-making, ind igenously-produced a n d col laborat ively-produced, attracts my attention more than anything else within thefield of ethnographic film and photography.

Page 26: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

INNER VOICES - THEY SPEAK FORTHEMSELVES

Subjective perspective and personal narrative style inVisual Anthropology. A video programme reflecting warand genocide.

Heinz Nigg, Research Workshops Events, Zürich.

Audiovisual research into war and genocide.

War and genocide continue to impose their destructive effects oncultures long after the generation having directly experienced awar catastrophe has vanished. I n the aftermath o f war anddestruction the traumatic experiences of the survivors are passedon to the individuals born afterwards. The video programme InnerVoices - They Speak for Themselves (Duration: 93 min) is anattempt to represent the experiences o f individuals born in thesecond and third generation after the Second World War. Includedis also the voice of a contemporary Palestinian woman reflectingon her existence in exile, as well as the analytic view of a videoartist from the United States deconstructing the propaganda outputof US-television networks to stir an international conflict, the GulfWar 1991. By bringing together five voices o f individuals withdifferent cultural backgrounds, te l l ing u s h o w they haveexperienced their own encounter with war and genocide, we areable to look more closely at the effects of human disasters on thepersonal a n d cultural ident i ty o f the i r v ict ims a n d t h e i rdescendants,

Because of the omnipresence of the electronic media, peopleinterested in authentic information about the repercussions of warson people's lives and cultures must f ind new o r alternativechannels for the dissemination o f first hand information. Onlywatching mainstream television either puts the audience to sleep orkeeps them worrying about the state o f the world without anyperspective for change. We get so horrified by the bloody picturespresented in sensational news shows that we either turn o f f thetelly or switch to more relaxing programmes. Visual anthropologycould fulfil a useful role in researching, collecting, producing anddistributing specific f i lms and video programmes on war andgenocide that do represent reality from the subjective perspectiveof the people involved. Visual anthropologists could offer to theacademic community as well as to the general public a wealth ofaudiovisual background information on regional and internationalconflicts t h a t have resulted i n mi l i tary violence a n d t h esuppression of basic human rights.

Inner Voices - They Speak for Themselves is a step in thisdirection. I t can be used in different settings - for film, art andacademic audiences. It can serve as an input for writing workshopsas well as for interactive audience participation research in order tocollect data on attitudes towards war and racism, as well as for theinitiation o f new projects for the development o f interculturalunderstanding. The tapes can be ordered directly from the authorof this text or from the video distributors in the US. I welcome anyinformation on research into similar film and video programmesreflecting war and genocide from a people's perspective.

24

Five individual voices.

Rea Tajir i 's video History and Memory (32 min) shows howimportant it was for her to dig up the story of her Japano-Amencanparents who were never able to speak to their daughter about thedeep humiliation they had experienced in US concentration campswhere thousands o f Japano-Americans were locked up after theattack on Pearl Harbour, The personal history o f Rea Tajiri 'sfamily is represented through interviews with family members andold photographs, and is woven into a documentation of that time innewsreels, propaganda material, and excerpts from Hollywoodmovies. Reconstructing the past of her parents and of the societythey lived in helped Rea Tajiri to find out who she is and whereshe has come from. Her mother's motives fo r forgetting thattraumatic experience are seen i n another light. The video isdedicated to her.

Shalom Gorewitz, New York, commemorates i n DamagedVisions (9 min) the tragic fate of his grandparents who were killedin Auschwitz. He collected images in Sighet, Romania, whereGorewitz's grandparents lived and his mother was born, and in theAuschwitz concentration camp in Poland. Using special videoeffects to edit his footage he succeeded in expressing a powerfuloutcry against the extermination of people which unfortunately hasbecome as valid today as i t was when Gorewitz' grandparentstogether with millions o f other Jews were `ethnically cleansed'from the map of Europe. By this unconventional approach to thepast, Gorewitz shows that each generation has to find its own waysand means by which to keep the memory of the holocaust alive.History is not written once and for all. Each generation interpretsthe past from its own angle in time and space. Shalom Gorewitzhas done it in an audiovisual form of great attraction.

My video Cold Spring Visit ing the Berlin o f the 1940s. Avideo diary (27 min) is another travelogue into the past, trying tocome to terms with my prejudice and fears of the Germans. I showhow these scenophobic feelings of mistrust and anxiety are rootedin the Second World War when the Swiss were threatened withmilitary invasion by the Nazi government in Germany By vhitinitthe historical Berlin of the 1940s and by talking to young Germansabout how they come to terms with the legacy of the war I tried toopen up a dialogue between Swiss and Germans interested inexamining the stereotype images we have o f each other. 1 alsoreminded myself of the close and hidden historical links betweenfascist Germany a n d so-called neutral a n d humanitananSwitzerland. In actual fact the Swiss government at that timefollowed a restrictive policy towards fugitives predominantly o fJewish origin seeking asylum i n Switzerland. Refugees wererefused entry into the country and instead sent back to Germanywhere many died in the concentration camps.

With Measures o f Distance (9 min), the video artist MonaHatusom, Beirut/London, brings us back into the present. Theauthor, who lives in exile in the UK and in Canada. explores herfeelings of separation from her Palestinian family by presenting aseries of letters sent to her by her mother by war-struck Beirut in1981. How these two Women communicate with each other overthe long distance between home and exile gives an accurate pictureof the mental hardships and feelings o f alienation that manyfugitives and asylum seekers in the world of today are confrontedwith. That Mona Hatoum succeeded in communicating with hermother also about such intimate issues as sexuality and what i tmeans to be a woman in the arabic and in the western world makesher video unique and exciting. But war is omnipresent throughouttheir communication. In the end Mona's mother cannot send her

Page 27: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERletters any more because a car bomb had destroyed her nearby postoffice.

Involuntary Conversion (9 min) by Jeanne C. Finley, SanFrancisco, is the only video without an autobiographic set-up. Ithas been included in this programme because Finley has managedto give an excellent and very subjective critique of how the media,especially television, are handled by the welders of political powerto camouflage o r cover up vested interests. When the USgovernment intervened in the Gulf with military action they talkedon CNN about a 'peace-keeping-operation'. War as a clear termwas avoided as much as possible. It is this kind of polished mediaspeak that video artist Jeanne Finley has analyzed so brilliantly inan experimental audiovisual form. The analysis of the role of themedia in reporting about war and 'ethnic cleansing' is withoutdoubt of greatest importance because it is through the media thatmost of us are informed and manipulated about what is happeningin the world.

Audience research

The distribution of Inner Voices • They Speak for Themselves isorganised around an independent research project based onqualitative audience research. Discussions and creative writingworkshops centred around these five videos will result in textswritten by participants and in transcripts of taped discussions thatwill be edited and analyzed from an anthropological perspective.In cooperation with the five makers of the videos backgroundmaterial will be collected on how the videos had been conceived,produced and distributed by its authors and what response theyhad triggered so far. The research project Inner Voices - TheySpeak for Themselves is designed as an open-ended process. Itsshape and outcome depends on the funding as well as on thecooperation with other researchers joining the project. The resultsof the project will be made available in report form.

A first response

The following edited transcript is an excerpt of a discussion whichtook place after the presentation of timer Voices at the Congressin Mexico City. It deals with the videos by Rea Tajiri and ShalomGorewitz. The participants of the discussions were researchers,students, and film-makers from Mexico (Me), the States (US),Switzerland (CH), Norway (N), and Finland (F). Some arementioned by name and function, others appear anonymouslyunder (W)oman or (M)an.

Heinz Nigg (CH): What do the tapes we have just watchedcommunicate about war and racism in comparison to a writtentext? And what does i t mean to view these tapes within theframework of Visual Anthropology?

Nold Egenter, cultural anthropologist (CH): History andMemory was interesting because its structure is built upon differentelements: images, text, sounds. And there is this reappearingstrange image of a desert and a canteen being filled with freshwater. How Rea Tajiri was able to collage this sequence into herstream of consciousness was very impressing and touching. Thesecond tape, Damaged Visions, was a chaotic outcry against theholocaust - which I can understand - but the message got lost in it.So I preferred the first tape.

Marie Christine Yue, student (US): To me the second tape wasmore like a poem. I liked the speed of the passing images because Iam more or less familiar with the pictures of that period in history

25

anyway. They were not new to me. So it was more this overallimpact of Shalom Gorewitz' fusion of different image, sounds, andtexts which was important to me.

Nold Egenter (CH): Maybe it's because I belong to an oldergeneration which is not so familiar with fast moving audiovisualinformation which made it difficult for me to follow this tape. Iwas much more open to the quiet and sensitive way of how ReaTajiri was handling picture language. In the beginning she showedphotographs from an album and she moved the pages just a tiny bitwhich added to these photos an intimate touch inviting me to lookat them not so much as objective documents but as coded symbolsstanding for the tragic fate hidden in these people's lives.

W, student (N): Rea Tajiri's approach is so successful becauseof its personal narrative style. Sometimes I thought that also insome parts of her tape there was too much information in too shorttime for my liking. What both tapes have in common is that theverbal expression in sound and written text is very important. Itseems that for both authors verbal language is a necessaryprerequisite in dealing with emotionally painful experiences.

Heimo Lappalainen, Visual anthropologist ( F ) : A sconservative as I am I have problems with watching these tapeswithin the framework of Visual Anthropology. To me they wouldfit more easily into visual psychology or visual therapy. This workhas not so much to do with translating an experience from oneculture to another but with translating personal experiences toother people. I can give you an example. In one o f IngmarBergman's short films, Letter to a mother, he talks about hismother. No one could call this visual anthropology, i t 's apsychological film.

W, student (N): Maybe these videos are not a translation fromone culture to another - although this is debatable because in bothtapes different cultures are shown in violent conflict with eachother - but they are translations from one period of history intoanother - into the present time. Surely, they treat the veryexperience of war and racism on a psychological level. But this tome has very much to do with visual anthropology.

Heinz Nigg (CH): History and Memory represents theexperience of a single family as being tightly interwoven with thehistorical development of a society. In case of Rea Tajiri's tape itis the history of the US during the Second World War and how theUS society of that time had managed to expatriate its Japano-American citizens by framing them up as potential enemies anddeport them into concentration camps. Maybe by watching thisvideo made from an inside perspective we can learn more aboutJapano-American culture than from so-called objective historicaland anthropological accounts.

M: I think i t is difficult to draw boundaries between thedifferent disciplines in the human sciences. If for example you takethe research method of recording life stories you can look at theresulting material from the viewpoint of anthropology, history, aswell as psychology. Let's open up the boundaries between thedisciplines.

Toni Kuhn, film-maker (Me): As far as I understand my friendHeimo Lappalainen who has made this ethnographic film seriesabout the Evenki of Siberia (Taiga Nomads) he would never allowhimself to get into this kind of analyst film-making as this Japano-American woman. She departs from a very specific sequence inher and her mothers life in order to make a film about her family.Because she is the daughter she has a right to expand on a deeperpsychological level than Heimo could ever d o wi th h isacquaintances o f the Evenki i Siberia. So in her case i t iscompletely understandable how and why she brings a verypersonal involvement into her film. In the case of Heimo it is

Page 28: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERobvious that he is not an Evenki, he has not lived all his life inSiberia, so he can only approach the Evenki from the outside andcannot go into depth as the Japano-American woman could do.

Francisco Gomez-Mont, lecturer i n communication studies(Me): For me as a Mexican both tapes we have seen so farrepresent individual experiences of persecution in cultures that areforeign to me. I am not a European Jew or a Japano-American andtherefore these tapes communicate something to me which I hadnot seen in light before, They give me a glance into other culturesand how they go about dealing with traumatic historic experiences.This is a valuable contribution for comparative studies. - But I alsothink that these tapes are very interesting because of their complexand imaginative audiovisual language. 1 am a neurobiologistinvolved i n communication studies, and I a m particularlyinterested in how the human brain processes information, how i tprocesses colour, movement, and sound information. The brain hasdifferent centres - for music, language, visual information, etc. So

if you are able to present documents l ike these videos whichintegrate a variety of these modalities you are provoking activity inwidely different areas of the brain which means that you have todo i t with a very powerful stimulus. So I congratulate you o fhaving put this show together. Research into war and genocide hasto move people in order to wake them up from indifference. Forme it would be very interesting to study the audiovisual languageof these tapes from the perspective of brain research. This could bea contribution to understand more precisely how and why thesetapes are so effective on the different levels of perception.

Dr. Heinz NiggResearch Workshops EventsHabsburgstrasse 34ACH-8037 ZürichTel/Fax: +41 1 272 1681

26

Page 29: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

Brief Reports and Reviews

CONSTRUCTING THE AUDIENCE. Reporton the 14th Nordic Anthropological FilmConference, University of Iceland, ReykjavikJune 4-7,1993

From June 4-7 1993 the Nordic Anthropological Film Association(NAFA) held i ts 14th International Conference i n Reykjavik,Iceland. The conference was organised in cooperation with theUniversity of Iceland.

The Nordic Anthropological F i l m Association has beenformed through cooperation between anthropological institutionsin Denmark, Sweden, Finland, Iceland and Norway. I t wasestablished in 1975 with the aim of promoting the use of audio-visual anthropological works for educational purposes at all levels,from primary schools to universities, as well as in the publicoriented activities o f museums, etc. NAFA has during these 18years built up an extensive archive, comprising approximately 90films. N A FA has thus become one o f the most significantorganizations i n Europe for the distribution o f anthropologicalfilms. Every year, a conference has been arranged by NAFA in oneof the Nordic countries, w i t h the participation o f leadinginternational experts on visual anthropology. These conferenceshave acquired a reputation as a relevant forum for debate on thedevelopment of visual anthropology. Recurrent themes have beenthe relationship between the art o f f i lm and the science o fanthropology and the potentials of using local narrative traditionsin the structuring of ethnographic films.

The 14th N A F A conference i n Reykjavik, called ' T h eConstruction of the Viewer', focused on documentaries in generaland ethnographic films in particular in their cultural context andaddressed questions such as for whom and why are these filmsmade. The conference attracted 60 participants from Finland,Sweden, Norway, Denmark, Iceland, England, Germany, Hungary,Australia, Tadjikistan, a n d t h e Uni ted States. Dur ing t h econference six papers were presented, two seminars were arranged,and close to 30 films screened.

In general, discussions and arguments among anthropologistsand film-makers on documentaries and ethnographic films havehitherto been focused upon t h e intentions o f t he f i l m -maker/anthropologist while making an ethnographic film, and theevent of making it. The same can be said about the cinema studies.Studies on the reception of films in general and ethnographic filmsin particular are scarce, and even fewer are such studies that havebeen done b y t h e use o f ethnographic research methods.Anthropologists, film-makers and scholars in cinema studies knowmuch about the background of film-making, ideological context oftheir production and what films have and have not represented, butthey have a rather implicit knowledge about the role of the viewerin their production and of what the viewer 'does with it'.

In his opening paper, T h e Viewer viewed: The reception o fethnographic films', Jay Ruby from Temple University called formore studies in the field of anthropology and reception, based onethnographic research, rather than on viewing texts and fantasiesabout viewers. Ruby argued that f i lms are culturally codedcommunicative events that are designed to function in a particular

17

cultural context. H e then explores the assumptions o f theproducers of films about viewers assumptions about cultural codesand their contexts. Ruby concludes that i t is rather the context o fits exhibition and the viewers who ultimately determine themeaning of the film, rather than the producers.

Alison Griffiths, from New York University, i n her paper'Ethnography and the Politics of Audience Research' discussed thepolitical nature of audience research. Alison began her discussionwith a review of several theoretical re-conceptualizations in bothaudience research and ethnography in recent years. She argues thatthe agenda of audience research inevitably influences responses inthese researchers and also determines the kind o f audiences theresearcher 'produces'. Griffiths hopes to see an acknowledgementof the Foucauldian awareness in audience research, the stance thatthe production of knowledge is a political invention, and that thenature of media audiences should be considered more.

Marcus Banks, f r o m Oxford University, i n h i s paper'Constructing the Audience through Ethnography' discussedseveral key works on audience research i n f i l m theory andanthropology. In his paper he argues that audience research, usingthe approach o f reader-response criticism derived from literarytheory, i s i n danger o f objectifying the human subjects o fethnographic films and that to much attention to the audience candistract anthropologists f r o m t h e m a j o r stated goa ls o fethnographic fi lm: the representation o f ethnography. He furtherstates, that the practical implications o f conducting such studiesare that they alert anthropologists and others of the status of filmsas socially constructed texts. The relationship between film-makerand viewers is therefore dynamic in the construction of meaning ofthe fi lmic text but not a passive communication between f i lm-makers and audience.

Beate Engelbrecht, from Institut für den WissenschaftlichenFilm, IWF, in Göttingen, in her paper 'For whom do we produce?'discussed recent film projects she has been involved in in CentralAmerica and Africa. In her presentation she ponders for whomthese films are made, and how different ideas of producers aboutpotential audiences influence the final stage o f films. She arguesthat each project creates a different set o f problems, conceptualand narrative, in terms of for whom the project is made.

Pierre Baudry from Atelier VARAN in Paris, circulated hispaper 'Happy tapes' at the conference. In his discussion Baudrydefines four categories of audiences, each having different criteriabased on their criteria of watching: general audience, specializedaudience, self-identifying audience and self-seeing audience. In thelatter part o f his paper Baudry then analyses Portuguese andFrench wedding videos in terms of his theoretical implications.

Peter Ian Crawford, CVA Newsletter, in his paper 'Text andContext in Ethnographic Fi lm' discussed two ways i n whichanthropological knowledge i s conveyed t o the audience. H eargues, that a particular relationship between text and contextdetermines the relationship between a f i lm and i ts audience.Crawford distinguishes between two modes of ethnographic films,the perspicuous ones (films made for mass audiences) and theexperiential ones (films made for more specialised audiences). Inthe latter part o f his presentation he then explored cases fromMozambique in relation to his argument.

A student seminar was arranged in two sessions during theconference. First, Peter Crawford discussed and screened a numberof recent films from The Granada Centre, Manchester University.After lunch, the second session was held, chaired by ingôlfurHjörleifsson and Amar Amason. During the second session anumber of films by students and others were screened and thendiscussed from a variety o f perspectives. Some dealt with the

Page 30: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

construction o f anthropological knowledge and challenged thenotion of what makes an ethnographic film 'ethnographic', such asthe film Bontoc Eulogy (a work in progress) by Marlon E. Fuentes,Temple University, USA.

The conference received attention by the media and wascovered b e t h e Icelandic National Broadcasting Service -Television and Radio.

A result o f the conterence, a book edited b y Peter IanCrawford (Denmark) and Sigurjbn Baldur Hafsteinsson (Iceland),containing the six revised papers of the conference and a numberof invited contributions, will be published in 1994 by InterventionPress.

Sigtirjon Baldur Hafsteinsson, University of Iceland

Visual Anthropology in Madrid: Report on athree days seminar and the visual workshop atComplutense University.

Introduction

On 14-1G June 1993 a three day visual anthropology seminar washeld in the Faculty o f Geography and History at Complutenseuniversity in Madrid. The seminar was organised by the Taller deAntropologia Visual.

The t a l l e r (workshop) based i n t h e Department o fAnthropology o f America was set up by a group o f studentsheaded b y Carlos M . Caravantes who i s a lecturer i n thedepartment. Wi th n o provision i n Complutense f o r anythingbeyond an 'introduction to' visual anthropology, the group was setup by its members as a forum for the discussion of visual issuesand a support for the application o f visual methods to their ownwork. At present still unfunded, the continuation and achievementsof the taller depend exclusively on the hard work and commitmentof its members. It was due to their determination and enthusiasmto explore the fields of visual anthropology that the seminar wasmade possible. Absence o f financial support d i d l im i t t hepossibilities f o r inviting foreign participants and the technicalequipment available for film showing, as it also affects the taller'scapacity to accumulate visual and written materials.

Another important point concerning materials is that, sincemany Spanish students do not read English, much of the literatureis also inaccessible due to language problems. Thus the tal lersuffers s o m e academic isolat ion. These Spanish v i s u a lanthropologists are setting about defining fo r themselves whatvisual anthropology can contribute to their work. The seminaraddressed some o f the fundamental issues which have beendiscussed in visual anthropology. Whilst the reflected the extent towhich these academics are c u t o f f f rom English languagediscourses, at the same time it was very refreshing to hear theseissues being tackled anew in a different academic environment.

Main themes of the seminar

The opening paper of the seminar was a joint presentation by themembers of the taller. In this introduction the main preoccupationsof the group were set out as firstly the need to deal with thequestion o f why and how we should use audio-visual media inanthropology. This idea was then discussed under the headings of:observation, conservation, communication, and analysis. The tallerdrew on attention to the issues of: the subjectivity of the observer;

28

the relationships between anthropologists and their subjects andhow these change with the introduction o f visual methods; thecontextualizing role of visual recording technology; setting up ofethnographic image archives; the creation o f anthropologicalvisual documents to be shown to audiences; the importance o freflexivity for the anthropologist working with visual materials;and the post-fieldwork analysis of visually recorded data.

The remaining sessions were arranged under the followingheadings:

The anthropologist and the capturing of realityAnalysis of the image: research and teaching methodsVisual Anthropology - Ethnographic C i n e m a -Documentary: The film-maker as anthropologist and theanthropologist as film-maker.Visual media in cultural research

The seminar was composed o f participants from a variety o fbackgrounds: anthropologists, sociologists, psychologists,education specialists, image and communication specialists andTV documentary makers, myself being the only participant with abackground and training i n visual anthropology. This mult i-disciplinary range o f inputs and practical examples reflected theCallers broad definition of visual anthropology and a willingnessto learn f rom projects being carried our i n other academicdisciplines.

Anthropology and Television

The problem o f the relationship between anthropology andtelevision flared up continually during the seminar. A t times theprospect o f any future understanding and collaboration betweenthe representatives o f TV documentary and the anthropologistspresent seems an impossibility. However 1 think the discussionsended with a greater appreciation of the other point o f view beingachieved by the proponents of both sides of the debates coveringproblems such as : professional ethics (and tha t those o fanthropologists d i f fe r f r o m those o f many T V d in . to rs i ;aesthetics; funding; and the authorial and editorial control over thefilm. During the course of the debates many misconceptions wereacknowledged and the often conflicting demands of anthropologyand TV seemed to be better understood. It was recognised ihat theparticular style o f an anthropological f i lm should depend or( theaudience f o r which i t i s being made and hopefully with thedifferences between anthropology and TV more clearly outlined,collaboration will be more forthcoming.

Connected to the arguments over anthropology's relation totelevision, ethical concerns raised the issues of the inequalities inrelationships between anthropologists/film-makers and the subjectsof their films and the worry that TV documentary makers maymake use of people who are the subjects of their films as actors oftheir own scripts. Spanish T V documentaries which touch onanthropological issues and subjects are very far from letting eitheranthropologists or their subjects 'speak for themselves' and theseconcerns do seem reasonable.

The work of the Taller

One session was dedicated to screening and discussion of videosproduced by the students in the taller. The variety amongst thevideos shown reflected the same broadness in the definition o f'visual anthropology' which was implied by the themes coveredby the seminar itself, and also the willingness to explore thevariety o f possibilities that video holds f o r anthropological

Page 31: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

research, the representation o f ideas concerning contemporaryculture, and the recording and representation of ethnography. AnaMartinez used video to represent a comparison between 'insider'and 'outsider ' images taken o f a n `alternative l i fe-style'community in Valencia. Both Ana and Penélope Ranera presentedtheir videos accompanied by short written texts, Penélope's videobeing a visual representation of our contemporary condition basedon ideas from Marc Augé's book Los no lugares. Other videosincluded a set o f interviews w i t h immigrants and a more`ethnographic' v ideo which i s part o f a research project onmusicians and other performers in the Rastro street market inMadrid.

Conclusion

The seminar ended on a very positive tone with the participantsstill keen to continue the discussions which had developed overthe three days. The idea of `visual anthropology' was successfullyintroduced, and the drawing together of a multidisciplinary groupof social scientists and film-makers who share an interest in thevisual representation o f different cultures created an enthusiasticand stimulating atmosphere. The size (thirty to forty participants)of the seminar allowed fo r an intimate atmosphere i n whichdiscussions were allowed to continue and develop throughout thethree days. The overall conclusion, wi th which I am i n fu l lagreement, was that the event was a great success, and hopefully itwill be repeated.

Future projects

The work of the taller continues in 1994. The problem of the lackof visual anthropology courses has been solved to some extent bythe taller: they are organising a three day seminar/course entitled:'ANTROPOLOGIA V ISUAL : Implicacidn d e l o s MEDIOSAUDIOVISUALES en la investigation social' (Implications o faudio-visual media in social research). The course will be held atthe Universidad Menendez Y Pelayo of Cuenca, in autumn 1994.

The address of the taller is:

Taller de Antropologfa VisualFaculdad de Geografia e HistoriaPiso 6 - seminario 10Universidad Complutense de MadridCiudad Universitaria28040 MadridSPAIN

Director: D . Carlos M. Caravantes Garcia

Members: Penélope Ranera SanchezAnibal Vivaceta de la FuenteIsabel Herrera SuarezManuel Cerezo LasneAna M. Martinez Pérez

Sarah Pink, University of Kent at Canterbury

4E ATELIER INTERNATIONALD'ANTHROPOLOGIE VISUELLE, Images deterrain et applications multimédia

4TH I N T E R N AT I O N A L W O R K S H O P O N V I S U A LANTHROPOLOGY, Images from fieldwork and multimediaapplications

Du 21 au 24 juin 1993 s'est tenue, à Marseille, la quatrièmeédition de l'Atelier International d'Anthropologie Visuelle, sur lethème de : Images de terrain et application multimédia .

La rencontre était organisée par P.L . Jordan, Maitre d eConférence à l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales etdirecteur du Département d'Anthropologie Visuelle de l ' I . Me.Re.0 (Institut Méditerranéen de Recherche et de Création).

Lors de cette manifestation, qui a rassemblé une centaine despécialistes internationaux, les échanges on t porté, pour unegrande part, sur l'impact des nouvelles technologies de l'imagedans le domaine de la recherche anthropologique ou sociologique;il s'agissait de réfléchir tant sur l'apport spécifique de la vidéodans la collecte des données sur le terrain que sur la capacité desnouveaux o u t i l s mult imédia à rest i tuer l 'ensemble d e sinformations, images/sons/textes dont le chercheur dispose pourprésenter son travail.

Dans les sessions de l'atelier consacrées aux !mages de terrain,plusieurs ethnologues e t réalisateurs o n t f a i t bénéficier l e sparticipants d'une expérience acquise au cours de longues annéesde travail. C'est ainsi que Maurice GODELIER et lan DUNLOPont présenté les résultats de leur longue collaboration: BaruyaMulot Archival et Towards Baruya Manhood, 17 heures de filmstournés s u r l e s hautes plateaux d e l a Nouvelle Guinéeaccompagnés de commentaires et descriptions , qui constituent unedes meilleurs expressions de l a concertation entre les outi lsclassiques de la méthodologie de recherche anthropologique etl'emploi de la camera sur le terrain, ie tout géré en synergiesimultanément par l'anthropologue et le cinéaste.

De même, David et Judith MacDOUGALL, dont l'intégrale del'oeuvre a été présentée lors de la manifestation, en soirée et surl'écran spécial qui leur était dédié à la vidéothèque de l'atelier, ontprésenté plusieurs de leurs films et discuté avec le public de leursméthodes d'approche du terrain et de leur pratique de tournage.

A l'occasion de la fête de la Musique, le 21 juin, une journéede l 'a te l ier é ta i t consacrée à l a projection d e t ravauxethnomusicologiques: Hugo ZEMP (CNRS, Paris) , a largementcommenté la projection de ses films, tournés dans le Caucase;l'ethnomusicologue/cinéaste i tal ien Renato MORELL I ( R A I ,Trente) a présenté son travail s u r l a Semaine Sainte d eSantulussurgiu (Sardaigne-Italie) et les travaux de ses étudiants àla Faculté de Trente où, en collaboration avec l a chair deTraditions Populaires de Laura BONIN, à démarré depuis cetteannée u n séminaire d'anthropologie visuelle. Enfin, avec l aprojection de Turnim head - Courtship and music in Papua NewGuinea, l o n g métrage documentaire d e James B AT E S ,anthropologue/cinéaste britannique, était abordé, entre autres, lethème des contrainte et des avantages d'un tournage réalisé avecune équipe de télévision professionnelle.

Jacques LOMBARD (ORSTOM) exposa, pou r s a part ,l'analyse critique de l'un de ses films tourné i l y a plus de 10 anssur d e s pratiques rituelles l iées a u mar t y r d e Hussein

Page 32: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

(Madagascar), en collaboration avec A. FOURNEL, film pourlequel il envisageait un nouveau montage.

Outre ces contributions, quelques chercheurs ont eu l'occasionde présenter les unités d'enseignement de l'anthropologie visuelledont ils sont responsables, à l'université ou dans des écolesspécialisées. On peut citer Toni de BROMHEAD (National Filmand Television School, Grande-Bretagne), Enrico CASTELLI(Università di Perugia) et Roberto DE ANGELIS (Università diRoma), Luis PEREZ TOLON (Centro d e investigationesetnologicas Angel Ganivet, Granada).

Par ailleurs, de nombreux étudiants et chercheurs ont fait lepoint sur l'état de leurs travaux et de leur réflexion sur la pratiquede l'outil vidéo comme moyen d'investigation et de recherche:Silvia PAGGI (Université de Sienne) et Catherine TABARAUD(EHESS/CNRS Marseille) avec I 'observation filmée quotidien desfemmes dans un village Bété (Côte d'Ivoire) - Carmen OPIPARI(EHESS/CNRS) et Sylvie TIMBERT avec EBO, videoécritured'un rituel Candomblé à Sao Paulo - Hélène PAGEZY (CNRS),La sortie de la Wale (Zaire), dans un contexte bioculturel -Monique HAICAUT (LEST/CNRS), et Dominique BAUGARD(Institut de sociologie, Université libre de Bruxelles), Enfants,familles, des interactions filmées, regards de sociologues - ClaricePEIXOTO (EHESS Paris), La sociabilité des retraités dans lesespaces publics - Lorenzo BRUTTI (EHESS Marseille),Anthropologie visuelle et muséographie - Cecilia PENNACINI(Université de Turin), Filmer un rituel de possession au Burundi..

La partie de l'atelier consacrée au multimedia a donné lieu àla présentation des applications récentes de ces nouvellestechnologies à l a recherche anthropologique, des nouvellespossibilités que ces moyens vont apporter tant dans la conceptionmême de la collecte que dans la présentation des données del'enquête ethnographique. Pierre L. JORDAN a présenté la base dedonnées interactive Premier contact - Premier regard , concernantles deux- cent premiers films de l'anthropologie visuelle qu'il aréalisée au Département d'Anthropologie Visuelle de l'l.Me. Re.0en collaboration avec les informaticiens Kate MIDGLEY et BoVALSTED. Cette base offre l a possibilité d e consultersimultanément des documents écrits, sonores, des images fixes ouanimées, et peut être reliée avec des banques de donnéesanalogues. Cet emploi des nouvelles technologie introduit unedémarche extrêmement productive dans le domaine des sciencessociales, qui peut être exploitée soit par les professionnels, soit misà disposition du grand public.

Gary SEAMAN, dans une intervention intitulée Linear, non-linear and inter-linear media i n ethnography: designinginteractive research and teaching systems for anthropologists aprésenté des recherches qui, dans le même sens, s'effectuent auCenter for Visual Anthropology - University o f SouthernCalifornia, à Los Angeles.

Marc Françoise DELIGNE (IRESCO, CNRS Paris) a présentéquelques exemples de l'emploi de l'infographie dans l'analysevisuelle en sciences sociales réalisés dans l'atelier de l'IRESCO.

Cette section de l'Atelier s'est conclue par une démonstrationdu système de montage virtuel AVID, nouvelle conception dumontage assisté par ordinateur.

... e t l a n u i t d u cinéma anthropologique, q u i ,traditionnellement, clôt l'Atelier d'Anthropologie visuelle del'I.Me.Re. C, fut ouverte par Jean ROUCH qui y présentait sondernier film, Madame l'eau.

Lorenzo BRUTTI (EHESS-Marseille)

30

ETHNOGRAPHY AND CINEMA.International Film Festival in Göttingen,September 16-19,1993.

Göttingen seems to become the Central European L.A. o fethnographic documentaries - an award-giving place that inSeptember 1993 welcomed the most recent award-winning films.

The ones who intend to enter the world of anthropological,ethnographie or sociological non-fiction, have to learn the newpassword: GIEFF - Göttingen International Ethnographic FiletFestival. Initiated and organized by IWF (Institut f i l r denWissenschaftlichen Film), the festival, which also includes a filmcompetition is planned to take place every even year. starting inMay 1994. The festival in 1993 could be called the dress rehearsalbefore the premiere. Unlike future festivals where films can beregistered and will be selected afterwards, films for the GIEFF1993 were nominated by an international jury. Altogether twenty-four films in a wide range of topics and styles were shown.

The more than three days' show started with James Bates'Turnim Hed, a film which, with its beautiful cinematography andediting as well as the carefulness with which the film-maker hadapproached the topic and the people, set the standard for the rest ofthe festival. The film very intimately shows how the Chimbuwomen of Papua New Guinea choose their partner and how mencommunicate their masculinity. Music, which is an integral part ofChimbu courtship, has a special significance in the film.

If film is one of the languages that can be understood bypeople of different mother tongues, then music is certainlyanother. Besides Turnim Ned, music had a central role in two otherfilms. Rosati Schweizer's La Musica e Quattro, that received thejury's commendation, portrays Aurelio Porcu, a Sardinianlaunedda player who is teaching a young man how to play theinstrument. I t also represents how music can be a way o fcommunication that bridges cultural and language differences.Shot in black and white, the film reflects a close relationshipbetween the camera and the subjects. Another film in which musichas a significant role is Violaine de Viller's Miziko Mama, aportrait of Marie Daulne and the Zap Mama who combine themusic of Zaire with jazz and gospel. This well-edited documentarycaught the audience by its aesthetic values which were primarilysupported by the women and the music in the film. In the GIEFFcatalogue, it said: "You can fall in love with them a little, a lot ortotally." - Totally, I believe_ Both Turnim fled and Mizike Maniareceived the jury's mentioning.

Regarding topics. almost half of the films had an interest inaspects of European culture, dealing with minority groups andreligion, like for example Children of the Wind about Romanireligious life, and Wo noch der Herrgott gilt (Where God stillcounts) by Edmund Ballhaus, which gives an insight into the lifeof an ex-East German Catholic community. The former, with theintention of abolishing old prejudices, shows segments of Romaniculture and religion. The film, however, forgets to place thesesegments in a cognitive context that would help the audience tounderstand Romani culture, with the result that some prejudicesare rather strengthened than weakened. As social problems areincreasing for the Romani people, especially in Central andEastern Europe, more and more documentaries dealing with theseissues are emerging. The Resettlement by Viliam Poltikovic isanother such film, telling about the reactions among Romanis whohave left their shacks and moved into housing blocks. This film,

Page 33: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

together w i t h Where G o d s t i l l counts received the ju ry 'smentioning.

At a time when we are being bombarded with striking imagesof death and misery in the media, it is good to watch somethingsimple and pure about how human beings l i ve under harshconditions in a one-room flat in Lodz, Poland. Room to live bySimon Everson and Marian Stoica, which received the jury'scommendation, is a film with a social realistic approach, using aflexible observational camera style to represent how a family o ffour and their neighbours live their everyday life and share theirmisery as well as their emotions.

During the festival 1 often had the feeling that I was sitting in a'real' cinema, and i t took some t ime realizing that i t wasdocumentary film I was watching. To attract the audience, telling a'story' is equally important in an ethnographic documentary as in afeature f i lm. Running along several threads, I l ia Barbash andLucien Taylor's In and out o f Africa, which received the jury'smentioning, shows how West African art objects travel to Westerncollectors through the hands of African wood carvers and Muslimand Western traders. Following some collectors and their quest forauthenticity, 'we' are shocked to realize how wittily the Abidjancarver may be cheating 'us', while selling 'us' one of his newlycarved 'antiqued' wooden figures - and forcing us to laugh atourselves. It is not until the film-makers' appearance in the creditsthat I realized that the story was not happening right in front of usbut on the screen. Similarly, in Black Harvest by Bob Connollyand Robin Anderson, we cannot help getting involved in JoeLeahy's efforts to build up a coffee plantation in cooperation withthe Ganiga o f Papua New Guinea. The f i lm captures us by itsdramatic turns.

Not only the story-telling was appreciated by both the jury andthe audience, so was also excellent cinematography. Whilst somerecent fiction films make a virtue out of using loose lenses, hand-held wobbly camera or observational long shots, it can at the sametime b e said that the technical qual i ty o f the images i nethnographic film-making is gaining more importance. Thus, filmslike J im Jarmusch's Coffee and Cigarettes or A woman underinfluence by Cassavetes could almost, due to their camera style, bemistaken for anthropological films, while, on the other hand, afilm l ike Jacqueline Veuve's Chronique Paysanne, a film whichdepicts a disappearing way o f l ife in the Swiss Alps, is veryfiction-like wi th i ts soft images, technical quality as wel l asdirecting. While watching it, I made a note for myself saying "Youhave to believe it is true". Veuve's film also received the jury'smentioning. Ethnographic non-fiction I said before - maybe weshould rethink our categories of fiction and non-fiction?

Taiga Nomads b y Heimo Lappalainen also proved thatshooting a n anthropological documentary u n d e r d i f f i cu l tconditions cannot be an excuse for failures in technical quality.The film-maker had followed an Evenki family for eight months inthe Siberian taiga. Taiga Nomads is a series o f three films thatshow the past, the present and the future o f the Evenki throughportraying three generations, having t o face a coming neweconomic system while still trying to pass down traditional skillsfrom the older to the newest generation.

Unpredictable circumstances can easily cause troubles for film-makers but they can also become 'the story' o f a film. In LeslieWoodhead's and David Turton's Mursi series, of which The Landis Bad and Nitha were both shown at the festival, we see how theMursi try to survive and preserve their culture while at the sametime being physically attacked b y a neighbouring tribe. Andreferring again to fiction terms, the Mursi films could be called the

31

'Werkfilm' o f anthropology as well as o f anthropological f i lm-making through its awareness o f the relationship between thepeople, the anthropologist David Turton and the film-makers.

After three and a half days the movie was over, and we wereonly waiting for the jury's decision. Who was going to receive thefirst prize - the GIEFF cake, that is? The jury awarded two firstprizes, four commendations and had ten films mentioned, of which1 have not yet mentioned: Foutura by Klaus Schneider and BeateEngelbrecht, Men i n the Ring b y Erich Langjahr, Contes e tcomptes de la cour by Eliane de Latour, Sultan's Burden by JonJerstad and Lisbet Holtedahl, and Beigles Already by DebbieShuter. The award-winning films were Black Harvest and TaigaNomads.

The dress rehearsal of the GIEFF proved successful, the showcan start in May, 1994.

Judit Csorba, Neprajzi Muzeum, Budapest

Report on the symposium on the 'Use of Audio-Visual Media in the Ethnographic Museum'held during the Congress of the GermanAssociation for Ethnography (DGV) in Leipzigon 6 October 1993

This event was organised by the DGV Working Group on `VisualAnthropology' i n agreement w i t h t h e Work ing Group o n`Museums'.

The use o f AV media in museums has increased in recentyears, and has become very diversified i n i ts forms. I t wastherefore the a im o f the symposium t o investigate currentdevelopments i n the use o f AV media i n the exhibitions o fethnographic museums. The contributions presented during thesymposium provide an overall v iew o f the various differenttheoretical and practical facets of this subject.

The contributions

Dr Michael Faber, Landesmuseum für Volkskunde, Kommern;Vice President o f AV I C O M , t h e museum committee o faudiovisual and data based media in the International Council o fMuseums ICOM.

In his presentation, Michael Faber described typical examples ofthe conditions and difficulties which ethnographical museumsencounter in producing museum films i n Germany. The mainfeatures of the situation is museum staff with little training in theAV field, and few real opportunities for obtaining it, and relativelylittle co-operation between museums, the associations they belongto, and institutions as the Institut für den Wissenschaftlichen Filmin Göttingen or the `Landesbildstellen' in the federal states (non-commercial f i lm archives i n educational service). D r Faber'sinvestigation this year, into the use o f media in the museums ineast Germany, also provided quantitative evidence on the subject.AV media were less frequently used in the exhibitions o f eastGerman ethnographical museums than in other museums.

Page 34: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERThe vice president o f AVICOM, Dr Faber pointed out the

possibilities which exist for greater interaction between the partiesconcerned.

Dr Andreas Meyer, Museum für Völkerkunde, Berlin.

Andreas Meyer presented the provisional plan f o r the futuremusic-ethnological exhibition i n the ethnographic museum i nBerlin. I t is envisaged that there wil l not just be an exhibition ofmusical instruments but rather a kind o f 'exhibition o f music'.This is to be based on the museum's comprehensive collection andon its phonographic archives, supported by video documentation.

To illustrate the point more clearly, the presentation included avideo project which the museum is working on. A team from themuseum has documented the production of musical instruments inGhana, their cultural context, and finally a performance. in view ofthe future exhibition in Berlin, where these Ghanaian instruments,which have been acquired, will be placed on display together withthe video.

Marc Isphording, Museum your Volkenkunde, Rotterdam; Theaterde Evenaar.

Marc Isphording reported o n the discussions he ld i n t h eethnographic museum in Rotterdam, where the search for newways of presenting other cultures has been intensified since themuseum re-opened in 1986. He took three examples of exhibitionsto illustrate three approaches: f irstly, the 'atmospheric scene-setting', summarised ironically in the wording 'The exhibitionbeing an ethnographic video-clip'; secondly, the 'traditional'ethnographic exhibition using AV media to give a more detailedpresentation of the contexts surrounding the exhibits; and thirdly,the innovative approach: feature films from African film-makersintegrated centrally into an exhibition about Africa. In this way,those who are, otherwise presented i n the museum only b yEuropean ethnographers w i l l be given more scope to presentthemselves.

Following the presentation, a video was shown about a photo-graphic slide programme with sound-track which Herman de Boer(Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden) had prepared someyears ago for the Tropical Museum Junior in Amsterdam. Theprogramme illustrated the life story of an old Chinese immigrant toHolland, as narrated by himself. Groups o f school-children andothers visiting the museum saw first the slide show, which lastedabout 15 minutes, and could then look at the exhibition on thesame subject and thus rediscover some of the objects from Chinaand from Holland which they had seen in the biographical slideprogramme about the old man.

The integration of medium and exhibition was achieved herein an interesting manner. The programme, however. provided evenmore: with its biographical and personal approach, i t presentedgood ideas for ethnographic museums looking for ways of dealingwith xenophobia - a growing problem, not only in Germany.

Klaus Krieg, AV Digital, Stuttgart; Regina Hofle, Fachhochschulefür Druck, Stuttgart.

Klaus Kr ieg and Regina Hö l l e presented t h e mu l t i -mediaprogramme of the Schreyvogel exhibition in the Linden-Museumin Stuttgart, the first project of its kind in a German ethnographicmuseum. The programme was based on the museum's teachingmaterial relating t o i t s North American collection, and wasprimarily directed towards children aged from nine to thirteen. Itsstarting point was an animal, the bison; the use of natural materials

32

was presented, and their cultural context explained. The visitorscould take up questions about how a tepee was constructed, howclothes or jewellery were made, what hunting weapons were used,and so on. A small game was integrated into the programme inwhich participants had to categorise the objects to be found in atepee on the basis of the knowledge they had just acquired. Anevaluation of the programme showed that it was used intensively,by adults just as much as by children, and by groups just as muchas by individual visitors. The computer itself (a Macintosh) wasused for several hours almost every day. and the average length oftime which each visitor spent on it was about 18 minutes. In mostcases the visitors worked through the entire programme with itsthree separate chapters.

Dr Torben Lundbœk, Nationalmuseet, Etnografisk Samling.Copenhagen.

Torben Lundb ek presented one of the currently most sophisticatedinteractive computer systems in use in ethnographic museums. TheCopenhagen museum made a start about ten years ago with thedocumentation on video disc of data and photographs of the morethan 100,000 items in the museum. The exhibition is divided intothree sections. presenting the museum's collection with an art-oriented and a context-orientated approach and in the form o f a'study collection'. In the study collection a large number of itemsis accessible i n a relatively confined space. The interactivecomputer system, developed by the museum, permits access toinformation on these items here, but also to the museum's entirecollection. I t is at the moment possible to call up descriptive dataon items, the function of items, data on their origins, and cross-references to comparable items in the collection, accompanied by abrief text and photographs. The programme is not constructedhierarchically, and theoretically can be extended infinitely. (Thesystem works on IBM).

Martin Prösler, Tübingen

Finally, Martin Prösler presented short reports on three furthermulti-media projects o f interest to ethnographic museums: the'Cambridge Experimental Video Disk Project' about the Nagas(Alan McFarlane and Martin Gienke, University o f Cambridge),the 'Encyclopaedia o f Aboriginal Australia' (K im McKenzie,Australian Institute o f Aboriginal and Torres Strait IslanderStudies), and 'The Global Juke Box' (Alan Lomax, Associationfor Cultural Equity, Inc., at Hunter College, New York).

Dr Sharon Macdonald, Keele University, Great Britain.

Sharon Macdonald's presentation, based on the perspective o fpost-modern reflections, threw up questions, primarily i n thedirection indicated by Lyotard, Eco, and Baudrillard, on the'truthfulness' o f the descriptions of cultures and the 'authenticity'of the exhibits in a museum in light of their perfected material andmedial reproducibility. Taking this point of view, she illustratedthe role o f the media i n museums, supplementing this w i threflections on the illusionary dialogue capability o f interactivemulti-media presentations, and concluding with the question of therole to be played by ethnographic museums in an age when, not atleast because o f the media, t he globalisation process hasaccelerated enormously.

Page 35: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERSummary and prospects

It can be stated in summary that the subject o f AV media inethnographic museums currently has a somewhat marginalposition in Germany. Staff with little training in the AV field andlittle real chance of obtaining any, little co-operation between therelevant institutions, and a somewhat modest amount of scientificreflection are the main features o f the situation. However,technological developments are giving rise to hopes o f greaterprofessionalisation; a large number of possibilities are opening upin t h e central f ie lds o f archiving and presentation. Thus,institutions will have to cope with this complexity, and this can beexpected to lead to a greater degree of specialisation in the mediafield in museums. The establishment of AVICOM two years agomight be taken as a sign for the direction this development istaking.

The approaches being taken in Copenhagen and in Cambridgeare su re l y a n indication o f t h e fu tu re development o fdocumentation and presentation. The effect these technologicaldevelopments - such as the general accessibility o f museum'sbanks o f knowledge via CD-ROM and data networks - will haveon the character of the museum as an institution remains an openquestion, which calls urgently for critical reflections going beyondthe confines of the museum itself.

Questions came up f o r discussion during the symposium,based on the specific examples, o f the integration o f AV mediaand on the various museums' exhibition strategies. In addition tothe two main approaches so far pursued, the documentary use ofmedia to illustrate the context o f exhibits, and the 'atmosphericreconstruction' approach with media in support, there are nowsigns of a third approach. Following (post-modern) discussions onthe representation o f cultures b y ethnography, f i lms, a n dexhibitions, demands are becoming ever louder f o r greaterreflection on the political and aesthetic implications o f theserepresentations. One result o f this is the specific demand to dowithout the otherwise customary use of voice-over in films andexhibitions and to give more scope to the voices o f the presented'Other'. A V media i n ethnographic museums provide onepossibility o f presenting the point of view o f the 'Other', eitherthrough the productions f o r example from `third-world' f i lm-makers which are nowadays numerous and professional, o rthrough the material produced as part of the so-called 'indigenousfilm projects'.

A great debt of gratitude should be acknowledged at this pointto the Deutsche Forschungsgemeinschaft and the BreuningerStiftung in Stuttgart for their generous support.

Martin Prösler, Tübingen

L'Atelier International "Anthropologie visuelleet cultures de la representation. Le temps desfêtes en Europe", Turin, 27-30 Octobre, 1993

Du 27 au 30 octobre 1993 a eu lieu a Turin l'Atelier International"Anthropologie visuelle et cultures de la representation. Le tempsdes fêtes en Europe." I l s'agit du V I I Atel ier parrainé pa rEurethno, Réseau de coopération scientifique et technologique duCoseil de l'Europe, organisé par le C.L.A.U. (Centro Lingiusiticoe Audiovisivi dell'Universata d i Torino) avec le concours d uConsiglio Nazionale dell Ricerche.

A cours des travaux, q u i o n t é t é précédés p a r l e scommunications introductives d e M m e Jocelyne B o n n e t(Présidente d'Eurethno) et de M. Ambrogio Artoni (Directeur duC.L.A.U.), on a fait le point sur l'état de l'art de l'anthropologievisuelle en Europe, sur son développement et ses perspectives.

Au cours d'une première session, consacrée aux proplèmesépistémologiques et méthodologiques liées d la documentationfilmique sur le terrain de données ethnographiques, les deuxhypothéses - désormais classiques - qui font de cette discipline unsujet encore controversé, se sont trouvées face d face: d'un côté,celle qu'on pourrait définir "scientiste", qui tend 5 l'utilisation del'instrument vidéo-cinématographique au deça de son langagespécifique (donc en tant que simple instrument de reproductionmécanique); de l'autre celle qu'on pourrait définir "semiotico-infromationnel" qui, expiant une différence "physiologique" e tinfranchissable entre copie e t original, propose l'élaboration"linguistico-cognitivo" des données transcodées par le procès dereproduction. Cette dernière instance peut se connecter ou pas avecle problème de l'observation participante, option qui se proposed'explorer les cultures autres, sans pourtant en plier le modèlecommunicatif avec l a superposition d ' u n modèls cogn i t i fethnocentrique.

Mais l'ethnologue européen, lors de son contact avec lesformes et les représentations festives et rituelles de son proprecontinent, a encore vraiment 5 faire avec l 'autre ? Le mondepaysan représente encore vraiment son "orient" ?

Dans l'époque post-moderne, face au rattrapage fonctionnel dela fête et â sa progressive dé-sémantisation, cette question n'est pasinsignifiante. Peut-être les Navajos d'Adair qu i f i lment eux-mêmes, ne sont pas si loins de l'ethnologie européen de cesdernierès années. Tant et si bien que la communication de M.Marazzi L e "transfert" des moyens audiovisuels chez l e scommunautés indigènes, acquit une valeur qui en quelque sorteouvre â u n comparativisme q u i n 'es t p a s complètementadventureux. On a parlé de tout ceal et de bien d'autres choses,directement ou en filigrane.

Pour en savoir davantage, i l faut attendre la publication desActes, qui aura l ieu en 1995, pour les types du Conseil deI 'Europe.

Une session spécifique a été dédiée a u x technologiesmulitmédiales et aux systèmes informatiques po r banques d edonnées et bases de connaissances. On a présenté des vidéo-disques e t e n part icul ier u n programme-prototype p o u rl'identification des saints, geré par un système expert. On a enfinparlé d'Anthropologie visuelle en son acception plus générale,(donc aussi indépendemment des technologies de relèvement etd'organisation des données) c'est-d-dire en tant qu'étude des codesexpressifs non-verbaux dans les cultures traditionnelles. On aencore discuté d'iconographie populaire et savante, de théâtralité

Page 36: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

de la fête folklorique, de plysémies expressives connectées ausyncrétisme constitutif des cultures orales. Polysémies q u iévidemment peuvent être bien documentées par l'ecriture multi-code de la vidéo et du cinéma.

Pour conclure l'Atelier, on a organisé une table ronde avec laparticipation d'importants représentants de l a communicationscientifique en Europe: en cette occasion on a presenté le projetEurethno "L'Europe culturelle par l'image" qui devrait donnerorigine, ä Turin, ä un Centre européen d'archivage, conservation,catalogage e t diffusion d e documents audiovisuels d'intérêtethnographique. Un projet autant ambitieux que nécessaire, quiengage le C.L A.U. et l'ensemble des antennes nationales desdifférents Pays de la Petite et de la Grande Europe faisant partie duRéseau Eurethno, absorbés par une étude qui se trouve ä un niveauavancé- Le dossier du projet, qui débutera par la publication d'uncatalogue européen du f i lm ethnographique sur les fêtes, serapresence ä Budapest en octobre 1994.

Quelques mots, en conclusion, sur le C.L.A.U. qui a organisél'Atelier. I l s'agit d 'un centre de services didactiques e t deproduction mulitmédiale, équipé d'une structure de production etpost-production Broadcast Betacam S.P.,pour le relèvement desdonnées audiovisuelles ethnographiques. A cours de la dernièredécennie, i l a produit une grande quantité de documentationscientifique sur fêtes et formes rituelles en Italie, en Europe et enAfrique Centrale Francophone. L e Centre collabore avec l eConsiglio Nazionale delle Ricerche" ä des "projets stratégiques",surtout dans domaine de la production de programmes-prototyped'intelligence artificielle. Son Président est M. Sergio Zoppi, quidepuis longtemps étudie e t coordonne des recherches sur leslitteratures et les cultures des Pays émergents. Les lignes derecherche du C.L.A.U., â côte de celles qu'on vient d'exposer, sontactuellement orientées vers les problématiques de l'oralité, de sesmodèles sémiotiques et communicatifs.

Pour tout renseignements s'adresser ä Ambrogio ARTONI etPiercarlo GRIMALDI, qui ont organisé et coordonné

l'Atelier chez C.L.A.U.,Via Sant'Ottavio 20 - 10124 Torino.Tel.: ++39 1 1 8174064Fax: +4-39 1181258l5

Ambrogio Artoni, (trail Roberta Alessandro)

SAIEFF/DEVCOM/ORALITY '94

The First South African International Ethnographic Film Festival(SAIEFF) and Round-table o n Development Communication(DEVCOM) i n conjunction w i t h t h e Fourth InternationalConference on Oral Tradition, hosted by the University o f Natal,Durban, South Africa.

The festival/conference scheduled f o r June 1994 i s aUniversity of Natal initiative launched by a committee comprisingprominent staff members. w i th Professor Edgard Sienaert asChairperson.

Other interested parties drawn from a wide cultural spectrumhave joined the committee. Commercial organisations, c iv icgroups, community associations and foreign consulates a rerepresented.

The idea for a festival/conference was tested at a presentationat the Campbell Collections and won immediate and excitedsupport.

SAIEFF/DEVCOM/ORALITY ' 9 4 w i l l revolve around anEthnographic Film Festival screening the best South African andforeign films. International film-makers and experts i n visualanthropology, visual sociology and orality w i l l b e speciallyinvited, a long w i t h recognized development communicationscholars.

Prospective delegates already approached by the committeehave responded enthusiastically. The French government hasagreed to sponsor visits by two leading authorities based in Paris.Other foreign governments (e.g Italy) have indicated a willingnessto participate.

Another dynamic aspect o f SAIEFF is the Round-table onDevelopment Communication - which will also be a first for theUniversity a n d S o u t h A f r i c a . Development S u p p o r tCommunication is the prime activity o f African communicationscholars t o the north o f South Afr ica bu t has ye t t o b esystematically taken up by academics in South Afrii_a.

The l i n k between ethnographic f i l m a n d developmentcommunication is a vital new area for debate - the festival w i l lplace the University at the forefront of international activity in thisexciting field and will attract considerable attention and prestige.

The University's Centre f o r Cultural and Media Studies(CCMS) has a very close relationship to the international centresof visual anthropology and is well equipped to handle the theoryaspects of discussion at SAIEFF.

The Centre for Oral Studies is perfectly placed to extend thesepioneering efforts b y incorporating orality in to the f ie ld o fethnographic f i l m -making a n d development communication(SAIEFF i s he ld i n conjunction w i t h the Centre's four thInternational Conference on Oral Tradition).

Presently ethnographic f i lm i s one o f the fastest growingacademic fields in Europe. SAIEFF/DEVCOM/ORALITY '94 willestablish the University in some respects on a par with the twoleading contenders in visual anthropology/sociology - the GranadaCentre for Visual Anthropology, Manchester University; and theCentre f o r Visua l Anthropology, University o f SouthernCalifornia.

In the virtually unique blending o f ethnographic f i lm w i thdevelopment communication a n d oral i ty SAIEFF w i l l a l sohighlight the University as a potential leader in the increasinglyvital area of development.

This wi l l focus favourable attention on the University andencourage ongoing programmes i n curriculum a n d course

34

Page 37: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERdevelopment and interdisciplinary co-operation, for example anMA course in visual anthropology/sociology and a Centre forDevelopment Communication. These courses wil l be sought afterby the growing intake o f black students, who wi l l be keen toexplore African Communication issues.

SAIEFF wi l l encourage inter-institutional co-operation andworking relationships with f i lm and video production companiesand NGO's l i ke the F i lm and Al l ied Workers Organisation(FAWO), the SABC and other TV stations which wi l l developafter the airwaves have been deregulated.

SAIEFF will stress the possibilities of audio-visual media forcross-cultural communication and act as a bridge between Africanand international film-makers.

The festival wi l l emphasise the use o f TV and video as acommunication tool in the process of the development o f under-represented and marginalised peoples and encourage developmentissues to appear on the agenda of TV programming. SAIEFF willalso l ink the University directly with those groups working toestablish community TV stations.

A special event at SAIEFF '94 will be the screening of filmsmade by students and films representing women's issues.

Proposed Satellite events include:• The Mobile Ethnographic Film Festival - an outreach

programme taking films to the townships, rural areas,schools and the Grahamstown Festival.Exhibitions mounted by the Durban Art Gallery, LocalHistory Museum, Technikon Natal , N S A Gal lery,African Art Centre and Umzansi Art Centre.

• Ethnographic f i lm screenings (additional t o Campusvenues) at Durban Art Gallery and Film on the Wall atbuildings around the city.

• Storytelling, ethnic puppetry, poetry, dance and music atNAPAC, around the city and in the townships.

• A n ethnographic children's play at the Open Air Theatre.The Cultural H ighway w i l l inc lude a speciallycommissioned Afr ican sourced structure - culturalbeacon - to be erected at the University. The beacon willpoint towards Cairo, where a similar beacon w i l l beerected pointing towards the original University beaconin Durban. T h e structure w i l l inc lude a m i n iethnographic museum and a performance area. TheAfrican theme w i l l b e picked u p b y a s imi larbeacon/structure and wall murals at the harbour entranceend of Point Road. A beacon would also be erected at thesite of the new Durban museums in Central Park. As anongoing programme over the years cultural beacons willbe erected in all the countries of Africa, echoing the UNbeacon b u t introducing elements o f the particularcultures of the host country.The Cultural Highway would initiate a programme o fintroducing African themes on to the landscape o f thecampus. Th is would naturally provide a wonderfulopportunity f o r University s t a f f ( c g Architecture,Quantity Surveying etc) and students (eg Fine Arts,Speech and Drama) to co-operate on a major culturalprogramme with artists drawn from various indigenousgroups as well as anthropologists and urban designersconcerned with the development o f the Greater DurbanArea.A video/telephonic l i n k u p w i t h Professor KeyanTomaselli o f CCMS a n d o ther delegates a t t h eInternational Visual Sociology Conference in Chicago -this wi l l instantly connect SAIEFF to the latest worldtrends in visual anthropology/sociology.

35

• Workshops o n Communication f o r Developmentpresented by the Post Office, Telkom, Eskom, UmgeniWater, SABC and the United Nations (FAO Rome).

• SAIEFF could motivate the City Council to build a filmmuseum as part of the new museum complex in CentralPark (modelled on the Frankfurt Film Museum whichdoes wonderful w o r k w i t h school children). T h eUniversity would be in a capable position to advise onthis museum and so help to encourage a South Africanfilm culture

• SAIEFF News Sheet student project - a daily publicationcentred around the festival/conference (produced b yCCMS students).

• Establish a n archive o f ethnographic f i l m s f o rdistribution to libraries, schools, universities, museumsand industry. Housed at the Campbell Collections theincome generated could eventually be used to extend thefacilities at the Centre for Oral Studies.

Further PointsSAIEFF/DEVCOM/ORALITY is intended as a regular biennialevent, but will also be held in 1995. I t has the full support of theCommission on Visual Anthropology (International Union o fAnthropological and Ethnological Sciences).

The festival i s directly l inked t o efforts t o establish acommunity TV station in Durban and to the education and trainingof indigenous and marginalised peoples t o make videos/filmsabout their own needs and concerns and to finally be in a positionto represent themselves.

The documentary video on SAIEFF/DEVCOM/ORALITY '94has already been scheduled for broadcast by the SABC, which hastaken a keen interest in SAIEFF. The video will generate valuablepublicity as it will also be sent to other international ethnographicfestivals. Wherever possible trainee v ideo students o f t heUniversity will be involved in the production.

Equally important is that proceedings from SAIEFF wi l l becollected into an edited publication destined for wide circulation.

Life in South Africa after April 27, 1994 will be full o f newopportunity and uncertainty - t he University has launchedSAIEFFIDEVCOM/ORALITY at the correct historical moment.

Prepared by:Mikhail Peppasdo Centre for Orality StudiesUniversity of Natal220 Marriot Road, 4001 DurbanSouth AfricaTel +31 207-3711Fax +31 291-622

Page 38: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

Film Review

Yaray Yesso. Der Weg nach vorn88 mins. 16 mm. Colour. German translation, Director: SophieKotanyi. Camera: Fritz Poppenberg, Gunther Heidrich, SophieKotanyi, I n g o Kratisch. Sound: Annegret Fr icke, H o r s tZinsmeister, Editing: Eva Oudova, Eva Schlensag, Production:SO-36 Fi lm, ESON-Film. Year o f release: 1991. Distributor:Verleih der Filmemacher München, Zentnerstrasse 11, Munchen40, Germany

Djarama Boé. Danke, Grusse Boé.80 mins. 16 mm. Colour. German subtitles. Director: SophieKotanyi, Camera: Fritz Poppenberg, Gunther Heidrich, SophieKotanyi, Ingo Kratisch, Tamara Wyss. Sound: Annegret Fricke,Horst Zinsmeister. Edi t ing: E v a Oudova, E v a Schlensag.Production: SO-36 Film, ESON-Film. Year of release: 1991.Distributor: Verleih der Filmemacher München, Zentnerstrasse 1 1,München 40, Germany.

Yaray Yesso i s a n attempt t o illuminate the impact o f adevelopment project on the works and lives of the inhabitants ofthe village Bel i i n the province Boé i n Guinea-Bissau. Theobjectives o f the development project is to amplify agriculturalproductivity in the province of Boé, and the project is financed byseveral European development agencies. The film-maker tries toshow us the natives point of view towards the project, and at thesame time to reveal the changes in their opinions towards theproject over a period of a few years.

The film is divided into sixteen parts. In the beginning we areintroduced to the organization of the European project and its aim.We are then led into a meeting of representatives of the people ofBeli and the staff o f the project. The f i lm tries then to coverextensively the impact o f the project on women, their views androle within the community. I t is evident from the f i lm that theimpact o f the development project on gender relations as well ason different rights and duties of age groups is profound. Anotherimpact of project is that the locals come to value money more. Thesevere changes in the socioeconomic sphere of the community as aconsequence of this, should, however have been dealt with moreextensively. Instead, we are introduced to various events in thecommunity which seem to have little or no relevance to the themeof the film. This weakens the film and makes us question the film-makers' ethnographic understanding/the film's ethnographic value.

Another thread in the fi lm that makes us. the reviewers, verysceptical of the film-maker's intention is that her reflexivity doesnot take us much further than to that obvious fact that she hassome relationship with the locals. Although, her attempt to befrank with us is praiseworthy it is not enough to tie together the'bits and pieces' from the life of the community and the changesthe actuated by the development project.

The fi lm Djarama Boé is, according to the film-maker, aboutJulio Djalo and his family who live in the village Beli in Guinea-Bissau, and in addition (said to be) dealing with the impact o f adevelopment project on the local community, how i t imposeschanges on peoples everyday lives. The film is divided into severalparts, each referring to different seasons and related works in thefields. Throughout the f i lm we are introduced to several topicssuch as muslim prayers, the consequences o f the rain-season,hunger, etc., forming part of the whole structure of the film but we.

as viewers, have no clue about its relevance to the suggested themeof the film. In fact, we get very little information about the lives ofthe people in Beli. Let us take a few examples. The film-makeracknowledges that she failed to get an interview with FatamataSane, Julio's wife. There is, however, an interview with Fatamatain the fi lm which is about an old argument she and her husbandhad about giving name to their younger son. The interview isobviously making Fatamata feel uneasy, and as well as wonderingabout the relevance of this to the stated aim of the film, we see thefilm-maker's way of approaching her subjects as being rather un-ethnographic in style. A t the end o f the f i lm, we are shown amarital ritual, which again seems irrelevant to the general themeand without logical connection to the other parts of the film. Onceagain we wonder about the objectives o f the film-maker. In thefilm the film-maker, Sophie Kotanyi, reflects upon the effects ofher relationship with and support o f Julio and his family. Thatreflexive approach, however, is doomed to fai l as she is notexplicit enough about her role in the fi lm and her connections toher subjects. I n fact, both h e r own participation and t h eparticipation of her subjects share this lack of serious involvementin the f i lm-making process. And here we have a parallel with thefaults o f many development projects (not necessarily the o ndepicted in the fi lm) that they do not in honesty share and seekknowledge from the locals, but rather act as if they had got all theanswers.

Yaray Yesso and Djarama Boé tell us in fact more about theculture o f the film-maker than about the culture of the people ofBoé. The 'b i ts and pieces' approach does not work. Apart.however, from the apparent shortcomings of both films they doattempt to cover a field which is rarely portrayed filmically, andfor this reason the films are of interest to anyone involved in therelationship between anthropology and development work, and ofcourse interested in Guinea-Bissau in this particular context.

Johanna K. EyjolJsdöttir/Sigurjdn Baldur Hafsteinsson, Universityof Iceland

Review of Heimo Lappalainen's Taiga Nomads.

(16mm, 3 x 50 minutes, colour, 1992, Distribution/sales: TheFinnish Fi lm Foundation, Kanavakatu 12, SF-00160 Helsinki.Finland)

Taiga Nomads is a f i lm in three parts about a group of Evenkireindeer nomads in central Siberia, East o f Yenisey, North o fBaikal. Part 1, 'Hundreds of Homes', deals with a young couple,Sasha and Svetlana, living with their children as reindeer herdersin the Taiga. Part 2, 'The Skills You Passed on', deals wi threlations between the Evenki and the larger society, centringaround an old man's story about l ife in the Taiga before. Part 3,'The School and the Village', shows life in the village focusing onthe school and in particular two boys, sons of Sasha and Svetlana.

The f i lm describes relations o f conflict between, on the onehand, a modified traditional Evenki way of life based on reindeerherding and hunting and, on the other hand, the conditionsimposed b y State society. The Evenki must adopt to a harshclimate with long, extremely cold, winters and short hot summersthat pose threats to the herds. They are also under constant hardpressure, culturally, from the modern communication society. In

36

Page 39: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERanother sense, therefore, t he f i l m deals w i t h strategies o fadaptation by the Evenki to their natural and cultural surroundings.

The three parts o f the film are made as separate productionsthat may be broadcast individually by the TV-stations. There is nodoubt, however, that the parts form a whole, and watchedaltogether, the spectator gets a yearly (ecological) cycle as well asa generational ( l i fe) cycle. The latter because the parts aredistinguished by their portrayal of different kinds of relationshipsto the non-Evenki world, and this i s done through the threegenerations: the middle, the old and the young. Structured in thisway, Taiga Nomads makes i t obvious that the wholeness o f thefilm is a construction - partly by conventions of perception on thepart o f the spectators, partly by the persuasion resulting from theway the material is edited and organised so that i t seems all sonatural. Nowhere in the fi lm is the context o f a particular scenecleared up by authoritative commentary (other than the nativeinformants) or camera panorama.

'Hundreds o f Homes'(Part 1). The part begins where thehelicopter arrives at the camp, bringing the children home fromschool to stay in the taiga for the summer. The main male figure,Sasha, and his wife, Svetlana, are presented. They form part o freindeer brigade no. 6. Their relationship to the Sovchos, whichowns t h e reindeers, i s explained. T h e theme o f collectiveownership crops up at intervals in both parts 1 and 2. One of thelast scenes in Part 1 has a discussion between the men in the (chum(referred to as 'tepee' throughout) about the advantages o f theincreasing privatisation of reindeer herding. The remainder of thispart mostly consists of description of life in the taiga through theyear. Focus is mainly on herding, i.e. activities related to thereindeer. We see the family move with the herd for pastures, wefollow aspects of tending to the reindeer - feeding the animals salt,building smoke-fires to keep away the insects, building fences toprevent the herd from splitting up in spring and summer. We seeand are told about the men's hunting and related activities.

The last part of Part 1 contains a discussion concerning life inthe taiga, i ts quality and prospects for the future. Svetlana tellsabout the children - their relation t o nomad l i f e and he rexpectations as to their future life choices. Of eight children sheexpects only one to have a future in reindeer herding. The otherchildren, she believes, will move to the village and take up urbankinds of occupations. Svetlana's matter-of-fact perspective is verydifferent from the concerns o f Sascha and a group o f men, whodisclaim life outside the taiga.

'The Skills you Passed on' (Part 2). The main character is anold man. Nikolai Pavlovich, who is the private owner of a herd of90 reindeer. Nikolai lives with his adoptive son, Vasja, who is ahunter, and without whose assistance the old man would not beable to manage the herd and life in the taiga.

Nikolai contributes the historical dimension in the film. He hasexperienced the traditional Evenki way o f life, when the clanswere strong and when everybody spoke the Evenki language. Heremembers the encroachment upon the Evenki by the Soviet state,including the eviction o f the last shaman in the 1930s. Nikolaitook part in the Second World War as a soldier, lost a leg and wasrichly decorated after the war. He lost four children and his wife.After the war he became the leader of a reindeer brigade, before hefinally acquired his own herd.

The most important aspect o f Part 2 is Nikolai's memory o flife in the old days. The film shows in many scenes how traditional

37

crafts are carried out. Nikolai instructs some young Evenki in thestages in constructing a fence - from selecting the right trunk to thefinal product -, in the building of a tepee, the bending of a sledge,etc. These situations are brought into play with situations, in whichEvenki are shown mastering means of modern communication.

In the last part o f this section, we are told by Nikolai thattraditional life in the taiga holds no future.

'The School and the Village' (Part 3). The village Poligus isintroduced. It has 660 inhabitants, of whom about half are Evenki.Poligus is the centre o f administration o f all Sovchos activities,including hunting and reindeer herding in the taiga:

The part focuses on the school. 25 pupils are from the taigaand live in the dormitory away from their families most o f theyear. The main figures are Pasha and Galya, who are sons of Sashaand Svetlana. We follow the two boys in various activities, in thedormitory, in the school and outside. An important element is theirrelation to an aunt, who is a teacher. Again, there is an apparentplay between tradition and modernity. The school teaches both thematerial culture of the Evenki and the Evenki language, which isspoken o f only a minority even o f the Evenki children. Mostinstructions, however, are carried out in Russian. In a number ofscenes, t h e f i l m demonstrates t h e importance o f moderntechnology in the school work and in the life of the dormitory.

We meet Pasha in the class room. His lack of interest in whatis going on is obvious. He gazes out of the window - his aunt tellsus, he ran away out into the taiga the year before (He is the one,Svetlana believes will try to stay in the taiga). We meet him withhis friends at the river. Pasha seems the 'traditional' Evenki parexcellence.

In the end of Part 3, the aunt expresses the view that there isno future for life in the taiga.

In the end o f Part 3 the children leave the village and theschool and go home by helicopter to stay the summer at the familycamp. Here we see then playing, happily in the taiga...

Taiga Nomads is a wonderfully unsentimental representationof the life of a group of Evenki in the taiga and in a village. Thefilm is cut so that the unfolding of events is made to correspond tothe stories told by or about the main figures. In this sense, TaigaNomads is not an ethnographic film in the ordinary understandingof the concept. The viewer in this case should not expect to get anyfull (or even half-way) description o f work processes; nor shouldthe viewer expect supplementary explanation or contextualisingcommentary. We are left on our own, were i t not for a cuttingtechnique that takes us in the right direction.

The f i lm i s an excellent anthropological documentary thatleaves us with a very good idea as to the present conditions of theway of life of a group of Evenki. It is by way of the cutting, as wehave seen in an earlier film by Heimo Lappalainen, and in films byfor instance Jean Rouch, that the identity of the subject matter isestablished and the unity o f the fi lm experienced by the viewer.The coherence and wholeness o f the 'story' to ld i n the f i lm,despite ' left-outs' to me is a measure o f Heimo Lappalainen'ssuccess in describing the modem predicaments of a way of life.

Poul B. Moller, Centre for North Atlantic Studies,University of Aarhus, Denmark

Page 40: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

World Events

XII. Television Workshop - "DevelopmentPolitics" (1992-1994)

Screening Dates I1-15 Apr i l 1994 i n Evangelische AkademieArnoldshain.

Dear Sirs,With this letter we would like to invite you to participate in (heXII. Television Workshop "Development Politics", t o registerfilms, television- a n d v i d e o -productions a n d t o suggestproductions for registration.

The television workshop "Development Politics" is supportedby about 3 0 organisations involved i n development politics,development cooperation and inter-cultural education - all with aninterest in the area of film and television.

During the Screening Dates, which take place every secondyear, international f i lm-, video- and television-productions arepresented and discussed. The productions reflect problems of theThird World and are significant for the conscious awareness inindustrial societies.

For Screening Dates, domestic and foreign productions areadmissible in all suitable television and film genres: documentary,docu-dramas, fea tu re , reportage, animat ion, educational,experimental, scientific, church films. series, etc. There are norestrictions on the film length.

A jury will evaluate the submitted productions according to thecriteria of:a) development related education and public work, andb) purchase features/qualities.We hope to be able to greet you at the Screening Dates of theTelevision Workshop "Development Politics". April 1994 al theEvangelische Akademie Arnoldshain, (near Frankfurt/Main),Germany.

For further information, please contact:

Dr. Hans Groffebert (Coordinator)Television-WorkshopEvangelische Akademie ArnoldshainD-61389 Schmitten, GermanyTel.: +49 6084 944 132Fax.: +49 6084 944 138

FILM SEMINAR IN ZÜRICH

Realitt as Filin - Film as Realirr

From May 17-19, 1994, Judith and David MacDougall wi l l beteaching i n a seminar o n ethnographic f i l m -making a tVölkerkundemuseum de Universität Zürich.

For further information contact:Majan GarlinskiVölkerkundemuseum der Universität ZürichPeltkanstrasse 40CH-8001 ZürichSwitzerlandTel.: +41 1 221 3191Fax.: +41 1 212 3422

Announcement(s) from AG VISUELLEANTHROPOLOGIE der DeutschenGesellschaft für Völkerkunde.

The next days o f AG Visuelle Anthropologie wil l take place i nCologne from Apr i l 8-10 1994. The theme i s Ethnolog) andTelevision. Interested, please contact the organizer:

Susanne von der HeideAchterstr. 7750678 KölnTel/Fax: +49 221/317277Tel.G. +49 221/22 16504Fax.G: +49 221/7214544

In OLtobcr 1994, the Day, of AG Visuelle Anthropologie will bein Hamburg. The theme envisaged is Ethnology and Photography,and the organizer here is:

Nicole HäuslerWhistlerweg 39,81479 MünchenTel.: +49 89/95088391Fax.: +49 89/95088377

AG Visuel le Anthropologie a l s o supports t h e GöttingenInternational Ethnographic Film Festival, May 12-15, 1994

ANTHROPOLOGY AND NEW VISUALTECHNOLOGIES

15th NAFA Conference, Stockholm, 26-29 May, 1994

The 15th Nordic Anthropological Film Conference will take placeat The National Museum of Ethnography in Stockholm, (FolkensMuseum - Etnografiska), 26-29 May 1994. The main theme of theconference i s Anthropology and New Visual Technologies -Explorations into interactive electronic media, visual databases,multimedia as tools for teaching and presentation.

38

Page 41: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

"...Advanced computer treatment o f digital information blursborderlines between f i lm , television, telecommunication andprinted messages. All media can distributed through your personalcomputer...The question is no longer why or how, but for whomand when..."

Preliminary Programme:

The first two days of the conference will be devoted to the maintheme. Together we wi l l explore what is happening within thefield o f multi/hypermedia f o r anthropological teaching andpresentation. One of our lecturers will be:

David Turton, PhD,Granada Centre for Visual AnthropologyUniversity of ManchesterEngland

He wi l l inform us about the new project o f transferring the vastGranada Television Disappearing World Film Series (500 hours offilm) o n t o CD-ROM's and i t s further transformations i n tomultimedia - interactive videodiscs

Judith and David MacDougall(Formerly at the Australian Institute for Aboriginal Studies)Now independent film-makers at Fieldwork Films, Canberra,Australia

Will participate presenting new films but also comment on newtechnologies. Film-makers around the world were in a sense thefirst t o approach t h e n e w electronic media through t h edevelopment of the video-camera during the 1980s. Presently non-linear computer-editing i s changing the technology o f f i lmaltogether. The computer has become a laboratory at home.

Laura Cloete - WITS TVUniversity of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.

WITS T V i s a broadcast quality media un i t dedicated t oeducational television. Lau ra Cloete h a s been producinginteractive computer programmes at WITS TV. She is presentlyworking on a publication on anthropology and multi-media.

Peter Ian CrawfordIntervention Press and CVA Newsletter, Aarhus, Denmark

Will introduce the programme on new anthropological films thatwill run alongside the conference. Two themes will be focused on:The Family and The Two Americas.

Further information from:Ulla EdbergFolkens museum-etnografiskaDjurgärdsbrunnsvägen 34Box 27140S-102 52 Stockholm, SwedenTel.: +46 8 666 5000Fax.: +46 8 666 5070

EXPERIENCING THE HERITAGE OFNORTHERN APPALACHIAThe 3rd Annual Indiana University of PA.(IUP) Oral History/Visual EthnographySummer Field School.

IUP SUMMER SESSION I, JUNE 20 - JULY 8, 1994

This project w i l l expose participants t o how working classAmericans in the northern Appalachian region strive to maintaintheir l ives within the context o f a rapidly changing globaleconomy. U p t o f i f teen students w i l l t a k e p a r t i n agraduate/undergraduate program that features one week of intenseclassroom training at IUP and two weeks of supervised field workin and around the community of Portage, a small rural coal miningcommunity in Cambria County (Pa.). The field school provides thefollowing: a site for enhancing oral history and visual ethnographyskills; an arena for connecting recognized national scholars andstudents with local communities; a project which investigates theneglected role of cultural diversity on our national experience.

For more information contact:Jim Dougherty, Ph.D.CoordinatorIUP Folklife CenterDepartment of HistoryIUPIndiana, Pa. 15705, U.S.A.Phone: +l 412 357-2436 F a x : +1 412 357-6478e-mail: [email protected]

3rd EASA Conference: Perspectives onMoralities, Knowledge and Power', Oslo, 24-27June, 1994

Film screenings and videotheque

Contrary to some rumours that have been spread around Europethere will be film screenings and a videotheque during the EASAConference in Oslo.

For further information contact:

Daniel PapugaInstitutt og Museum for AntropologiOslo UniversityP.O. Box 1091, BlinderaN-0317 OsloNorwayFax.: +47 22 854502E-mail: [email protected]

Page 42: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

AUDIO-VISUAL PRODUCTIONS INSOCIOLOGY

World Congress of Sociology, Bielefeld,July 18-23

Like in foregoing World Congresses o f Sociology i n Toronto(1974), Uppsala (1978), Mexico City (1982), and New Delhi(1986) w e propose a d a i l y programme o f A u d i o -VisualProductions in Sociology at the World Congress in Bielefeld.

The programme will consist of four major parts:

1. Experiences with Photo, Film and Video in Sociology

Tuesday July 19. 2.00-4.00 pm.Wednesday July 20. 2 . 0 0 - 4 . 0 0 pm.

A series o f presentations by sociologists who use audio-visualmedia in the exercise of their profession. These sessions will giveroom for discussions on theoretical and practical issues. Specialattention i s g iven t o the applications o f interactive v ideo(videodiscs) in teaching and research in the social sciences. Dr.Siegfried Kätsch, Head o f the Audio-visual department o f theUniversity o f Bielefeld w i l l make a presentation o f t heexperiments in interactive video at the University.

2. Transnational Comparisons in Aging and Dying

Tuesday July 19. 4.30-6.30 pm.Wednesday July 20. 4 . 3 0 - 6 . 3 0 pm.

A series of film and video presentations on social processes in thereal of aging and dying in different parts of the world. One of thesessions will be dedicated to the therapeutical use of audio-visualmedia in the preparation of peuple for aging and death in Westerncivilisation.

3. Family Photography

Thursday July 21. 2.00-4.00 and 4.30-6.30 pm.

In the U.N. Year o f the Family i t is appropriate to dedicateattention to the various uses of photo film and video in researchingthe family. Special attention wil l be given to the Hungarian schoolin Sociological Family Photography. Some o f the landmarkproductions will be shown.

4. Photo, Film and Video as Sociological Data

Friday July 22. 2.00-4.00 pm.

Leonard M . Henny, Center for International Media Research:"Analysis of Eastern European Documentaries. before, during, andafter the socialist era."

Friday July 22. 4-30-6.30 pm.

Doug Harper, University o f Southern California, President of theInternational Visual Sociology Association: "The Use of HistoricalPhotographs in Reconstructing Cultural Memory."

5. Open Screenings

Every Evening from Tuesday to Friday: 7.00-9.00 pm.

An opportunity f o r sociologist t o show the i r audio-visualprogrammes at the congress. You are invited to bring your slide-programmes, films and videotapes. Please contact the organisers ofthe Programme by mail or fax well in advance of the congress.You are requested to make a booking on Monday at the venue ofthe Programme.

Programme details will be made public on posters and flyers at theCongress.

For more information and to submit proposals, please contact:

Leonard Henny,Center for International Media Research,Mijndensedijk 74,3631 NS Nieuwersluis.The NetherlandsPhone: +31-2943-3459Fax: +31-2943 I 877

AVICOM 94: Photography and Museum

From 20-23 September 1994 the Museum Committee for Audio-visual Technology, AVICOM, o f the International Council o fMuseum (ICOM) is holding its 4th internationl symposium, thistime in cooperation with the recently opened 'Haus der Geschichteder Bundesrepublik Deutschland' (House o f the history o f theFRG).

Professionals f r o m museums a n d o t h e r educationalinstitutions, experts of audio-visual technology from all over theworld wi l l debate on new didactic possibilities with the use o fvisual materials, technical conditions of keeping the phoiorraphicpast and international use of photo documents.

The main themes of the congress will be:• The Photograph as a subject of collection and research.• Photography in documentation and inventory.• Photography Museums.• The use o f photography for educational purposes i n

museums.• Preservation, restoration a n d questions related t o

archives.• New photo-technology in association with other media.• Photography and law.

Excursions and workshops wil l enrich the programme. A visit tothe 'Photokina' in Cologne is planned for the 24 September.Papers, which must not exceed 30 min., are to be announced t i l lFebruary 1994.Contact:AVICOM,do Rheinisches Freilichtmuseum Kommern,Auf dem Kahlenbusch,D-53894 Mechernich-Kommern.Tel: +49 2443 5051, Fax: +49 2443 5572 (Dr. Michael Faber)

40

Page 43: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

FIRST CONTINENTAL AMERICANINDIGENOUS PEOPLE'S FILM ANDVIDEO FESTIVALCalled b y : CONFEDERACION D E NACIONALIDADESINDIGENAS DEL ECUADOR (CONAIE)

CONAIE invites all indigenous film/video-makers and otherinterested parties to participate in the First Indigenous Film andVideo Festival organised by indigenous peoples in the Americancontinent.

The festival will take place in Quito, Ecuador in October 1994.Aims of the festival:

1. Facilitate the gathering of indigenous and other film/video-makers related to indigenous issues.

2. Discuss and develop policies on the role of film/video-making within the context of the indigenous movement asa whole in the Americas.

3. Discuss the development o f indigenous film/videolanguage.

4. Enable a broad participation of the indigenous populationin Ecuador and the continent in the screening of films andvideos produced by our peoples and related to indigenousissues.

5. Develop critical capacity as regards cinematographiclanguage within our peoples.

6. Establish permanent mechanisms of coordination betweenindigenous film/video-makers on an international level.

7. Support the training and development of future indigenousfilm/video-makers.

CONAIE believes in the imperative to assure a broad participationand representation in the proposed FESTIVAL ORGANISINGCOMMITTEE. With this aim, we are inviting representatives ofindigenous film/video-making organisations and other interestedbodies related to film/video-making who share our above-mentioned aims to participate in the Organising Committee, whichwill be located (for the duration of the festival) in Quito.

We call on all interested persons and bodies to communicatetheir interest in participating in this Organising Committee byDecember.Details of the festival will be available by February 1994.

FUNDING:

CONAIE and its affiliate organisations will contribute the initialfunding required a s regards administration and offices,correspondence, personnel and materials.

We are requesting national and international organisations tosupport this important initiative through donations and fundingmeans.

All correspondence should be addressed to:Mario Bustos,Departamento de Comunicaci6n, CONAIEAv. Granados 2553 y 6 de Diciembre, Casilla 17-17-1235Quito, EcuadorTel: +593 2 248930 Fax : +593 2 442271e-mail: [email protected]

21

Men & Rivers, VII International Festival ofEthnographic Films,Nuoro, Sardinia (Italy), 10-15 October, 1994.

The VII International Festival of Ethnographic Films, organised bythe Istituto Superiore Regionale Etnografico of Sardinia (I.S.R.E.),will be held in Nuoro from the 10th to the 15th of October 1994.The festival, which takes place biennially, always focuses on aspecific theme: "The Shepherd and his Image" (1982); "The WorldUpside Down or Carnival and Controlled Transgression" (1984);"The Wedding. Marriage Rituals in Traditional Societies" (1986);"Women and Work in Traditional Societies" (1988); "Islands"(1990); "Mountains" (1992).

The title of the VII Festival is "Men and Rivers" and intends topresent a wide spectrum of visual anthropological productionswhich centre on the rapport, in terms of geographic, social andeconomics factors, which have characterised the relationshipbetween man and rivers. Key words fo r the festival are:peoples/river civilisations, economy, fishing, transport, commerce,ceremonies, religion, music, dance.

All films received which are deemed pertinent to the themewill be inserted into a filmography which will accompany thefestival's official catalogue.

In conjunction with the screenings there will be round-tabledebates and discussions with the participation o f experts andacademics from Italy and abroad.

Regulations for entry

1. The Festival is open to documentaries dealing with the theme"Men and Rivers", produced on 16mm or 35mm film (optical ormagnetic sound, or double track for 16mm; optical sound track for35mm) or on 3/4 U-Matic videotape on high or low band, Betacamor Hi8 (Pal, Secam, NTSC).

2. The selection of documentaries to be included in the officialFestival will be made by a committee composed of: Asen Balikci,Montreal University; Antonio Marazzi, Chairman o f theCommission o n Visual Anthropology I.U.A.E.S., PaduaUniversity; Colette Piault, Director of Research at the C.N.R.S.,Paris; Paolo Piquereddu, General Coordinator of the I.S.R.E.

3. For inclusion in the selection, video copies must be sent of thoseentries made on film.To be able to participate it is necessary to send video copies to thefollowing address: Istituto Superiore Regionale Etnografico "Menand Rivers" Rassegna Internazionale di Documentari Etnografici,via Mereu, 56 - 08100 Nuoro.Documentary films from outside Italy, in cases where it is notpossible to send a video copy, should be sent to: Agenzia EspressiInternazionali Aerei (A.E.I.A.) S.r.I., Aeroporto di Fiumicino(Roma) marked fo r the attention o f the Istituto SuperioreRegionale Etnografico, via Mereu, 56 - 08100 Nuoro.

4. The closing date for inclusion and selection in the Festival isMay 15th 1994.5. The documentaries must be accompanied by an entry form,completed in every part in either Italian, French or English. For thepublished catalogue it is also necessary that entrants enclose: threestill photographs from their documentary, a biography o f thedirector and some information about the film.

Page 44: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

6. Documentaries made in a language other than Italian, French, orEnglish must be subtitled or accompanied by a script translatedinto one of the above mentioned languages.

7. The directors of works selected for showing at the Festival willbe guests of the organisers for the duration of the event.

8. At the close of the Festival a jury presided over by GiovanniLilliu, Presidente of the I.S.R.E.. and composed of members of theI.S.R.E. and foreign and Italian experts will award the followingprizes:

A. Film Documentaries1st Prize:2nd Prize:3rd Prize:

16.000.000 lire8.000.000 lire4.000.000 lire

13. Video DocumentariesIst Prize:2nd Prize:3rd Prize:

12.000.000 lire6.000.000 lire3.000.000 lire

The I.S.R.E. may award other prizes o r give specialcommendations in accordance with the jury's assessment.

9. The video copies sent for inclusion and selection in the Festivalwill be retained, free of cost, for the archives of the I.S.R.E., forinternal, non-commercial use only.

10. The I.S.R.E. may acquire a copy of the winning films for itsarchives, on payment of printing costs.11. Copies on film not selected will be returned before June 30th1994; those included in the Festival will be returned beforeOctober 31st 1994 except in special circumstances when priornotification has been given i n advance by the director o rdistributor of the film.

12. Successful entrants will be informed of their selection beforeJune 30th 1994.The documentaries chosen must arrive in their original standardformat prior to September 15th 1994 at the following addresses:A. For documentary films coming from outside Italy: AgenziaEspressi Internazionale Aerei (A.E.I.A.) S_r.l., 00055 AeroportoFiumicino (Roma), notifying the I.S.R.E., via Mereu, 56 - 08100Nuoro;B. For videotapes and documentary films from inside Italy: IstitutoSuperiore Regionale Etnografico, via Mereu, 56 - 08100 Nuoro.13. The costs incurred in forwarding films for selections shall beborne by the sender; the costs of returning them will be at theexpense of the I.S.R.E.

14. The costs o f sending and returning films chosen for theFestival will be borne by the I.S.R.E.

For further information, please write or telephone:Istituto Superiore Regionale Etnograficovia Mereu, 56 - 08100 Nuoro (Italy)Telephone: +39 784/35561 - 3I479; Fax: +39 784/37484

10th Days of Independent Film

Augsburg, 16-23 October, I994

The Days o f Independent Film wi l l as usual feature aninternational festival for documentary and committed feature filmsby independent film-makers. There will also be special sessionswith national selections and retrospectives o f renowneddocumentarists. An international conference of film students formspart of the event.

For further information please contact:

Days of Independent FilmAttn.: Dieter RiekenSchroeckstrasse 8D-86152 AugsburgGermanyFax.: +49 821 155518

The Festival of Documentary Film, Sibiu, 20-22October, 1994.

The Festival of Documentary Film in Sibiu started in 1993 as acultural experiment paying respect to Gesture and Image as newcultural languages. The festival takes place every year in the secondhalf of October and is an occasion to promote both documentaryfilms of anthropological, ethnological interest and of interest toother sciences as well.

Open to innovation and experiment, the festival aims attackling theoretical aspects both of film technique and questionsrelated to structure and conceptions of documentary film. Thefestival is open to film-makers from all over the world andprovides an excellent occasion for the bringing together of film-makers and scientists interested in such a dialogue.

For further information, contact:

Budrala Dumitru or Bealcovschi SimonaStudioul ASTRA FilmPiana Mica 11Sibiu 2400RumaniaTel.: 0040 69 418195Fax.: 0040 69 411806

42

Page 45: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

CANCELLATION

CONTRASTING W O R L D S : REFLECTIONS O N T H EMEDITERRANEAN.II International Festival of Ethnological Film and VideoGranada, November 6-12, 1994

We were going to bring you recent information about this follow-up conference to the most successful first 'Muestra' held in 1992.Going to press we unfortunately learned that the event has beencancelled mainly due to financial and technical problems.

For further information, please contact:

José Antonio Gonzalez AlcantudCentro de Investigaciones EtnolbgicasCasa-Molino "Angel Ganivet"Cuesta de los MolinosE-18008 GRANADATel. +34 (58) 22 01 57 Fax. +34 (58) 22 85 91

Archaeology on Film and Video

In connection to the World Archaeological Congress 3, takingplace i n N e w Delhi December 4-11, 1994, there w i l l be asymposium on film and video:

Archaeologists have always made use of new technology. Filmand video is no exception. Archive footage o f archaeology inaction exists in many countries. Today there is more demand forarchaeologists to present their evidence in a format which i saccessible to their public. Professional film-makers, who are notalso archaeologists, often do not understand the subject they aretrying to capture on f i lm o r tape. But many film-makers wouldargue that archaeologists should leave the professional business offilm-making to them.

Beside the issue o f presenting archaeology on films there isalso the question o f making a video record o f the archaeologicalwork itself. Should i t become a standard part o f the record,achieving the same status, say, as the context recording from?

The Symposium will consider at least the following topics:

I. H i s t o r y o f film and video in archaeology - a worldview.

II. I s t h e r e a con f l i c t between fi lm-makers a n darchaeologists?

III. Public broadcasting and archaeology.IV. Educating tomorrow's public through archaeology on

film and video.V. H o w to make good films about archaeology.VI. Video records versus computer/paper records - is there

a conflict?VII. D a t a visualization and archaeology.

Films, computer films and videos from all parts of the world wil lbe shown during the Congress. These showings will run alongsideother sessions and also during lunch times and in the evenings.

Organizer: M . Corbishly, Education Section, English Heritage,Keysign House, London, UK.

4?

World News

Information fromDr. S. NARAYAN, A.N. SINHA INSTITUTEOF SOCIAL STUDIES,PATNA, INDIA

I. I intend to produce a documentary on 'Sports in Tribal India'based on my empirical research, for which 1 need collaborationand funding. In fact the sports of Sauria Paharia has already beenrecorded on video. Anybody interested may, for a nominal sum,obtain a copy o f the video tape from me at the address givenbelow.

In the proposed work on tribal sports, I am trying to presentthe richness and distinctiveness of tribal India. There are 559 typesof tribes and 119 tribal dialects in India (see my book IndianAnthropology, Gyan Publishers, Post Box No.7107, New Delhi -1 10 002). The various groups differ considerably from each otherin all cultural aspects. Tribal sports has received little attention inanthropology and pr ior t o this work n o material has beenpublished. Theories concerning the relationship between earlychildhood experiences and subsequent personality differences mayplay a significant role, and have been advanced by anthropologistsand psychologists. Tracing the origin o f such research we arereminded of the work of Margaret Mead, Ruth Benedict, EdwardSapir, Ra lph L in ton , John Dol land, Sachindra Narayan,Maleasashi and others. The ecology o f the area affects basiceconomic conditions and determines how people use space, theirtype of house and the composition o f households. Together withthe social structure these parameters determine the character o fsports in tribal India.

The results of the research project will be presented in a seriesof video programmes covering f i ve different regions. T h epreliminary research and a film script has already been made andwe are now searching for collaboration with universities and otherinstitutions as regards the technical and financial aspects.2. An International Film Festival of India was held in Calcutta inJanuary 1994. The fi lms covered a diversity o f ethno/culturalmaterial of interest to visual anthropology. The festival offers theonly chance of keeping in touch with the contemporary growth ofcinema in many parts of the world.3. A n international f i l m festival o f documentary, short andanimation f i lm was held in Bombay in February 1994. A dailyscreening of selections from important sections of the festival forfree public shows has evoked a poor response. For those who findthe festival the best opportunity to get at least a glimpse o f theWorld's best documentary and short films, the B1FF 94 is averitable treat the avid f i lm buff finds i t difficult to choose hispick.

(revised and shortened by the editor)

For further information please contact:S. NarayanA. N. Sinha Institute of Social StudiesPatna - 800 001India

Page 46: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

Kings Alfred's College, PostgraduateDiploma/MA courses:

(validated by the University of Southampton)

Television for DevelopmentThis course is the first in Europe which oilers the opportunity forstudents from the North and the South to meet to use televisionand video as a tool in the processes o f development o f under-represented and marginalised peoples. The one year course linksdevelopment and television theory in practical production projectswhich may be undertaken overseas. I t is geared to the needs ofdevelopment agencies working in the U K and overseas and istaught by specialists from the fields of development and televisionstudies.

Community Draina for DevelopmentThis one year course integrates community drama practices withcultural studies and development theory culminating in a majorpractical project undertaken i n the U K o r overseas. I t offersstudents t ra in ing a s facilitators o f cultural strategies i ncommunication and community participation i n evolving andsustaining criteria f o r development. The course i s taught b yspecialists with substantial theoretical and practical experiences invarious parts o f the worlds in the fields o f community dramas.cultural studies and development theory and practice. It is directedat the needs o f development agencies working in the U K andoverseas. So far, i t is the first course in Europe that offers anadvanced forum for the students from the North and South toointly evolve the use o f community drama as a too l f o r

development in local and global contexts.

Write for details to:

The Admissions OfficerKing Alfred's CollegeSparkford RoadWinchesterHampshire S022 4NREnglandFAX- +44 962 842280

Film studio 'ASTRA' in Sibiu, Rumania

In The Museum of Traditional Folk Civilization 'ASTRA', a filmstudio was inaugurated in 1992. The Film Studio ASTRA aims atbuilding up a cinematheque with scientific and documentary filmsin the field of ethnology and cultural anthropology. An importantpurpose of the Film Studio ASTRA is to explore Romanian culturalidentity in a comparative European perspective. The Film Studiobelieves that the creative use of international documentaries servesan important function in the momentous process o f Rumania'sintegration with Europe as well as world-wide.

On 25 February, 1993, the ASTRA film studio presented fourfilms at the Centre National de la Recherche Scientifique in Paris.The f i lms were presented t o M r . Jean-Dominique Lajoux,ethnographer and cineaste, and manager of 'Geste et Image'. The 4films are:

Everlasting power (La Force de Demeurer), VHS 13 mins. A f i lmessay with a cultural philosophical theme, namely that of 'spiritualessence' and 'archetypal structures' o f a people. The village seenas the primordial cell, the dance o f cosmic integration, thephilosophical conception of death. are themes of the film.Summer Camp (Camp de Vacances), VHS 10 mins. A fascinatingdocumentary made during the summer holidays about a uniquecreative art camp, of one hundred pupils from special art schoolsin Brasov and Sibiu.The Sculptors (Sacre du Bois), VHS 12 mins. A fi lm on the firstsymposium o f monumental wood sculpture i n the museum('ASTRA'), The f i lm is an aesthetic essay on the real sense o fsacrifice and arts. I t had i ts premiere during 'The Festival o fEuropean Poems', in Sibiu. October 1992.

Museum Vivum. VHS, 12 mins. This film was specially made forour museum's candidature at the EMYA (European Museum o fthe Year Award) in 1993. I t presents all our cultural activitiesduring 1992. T h e latest achievements o f the f i l m s tud ioASTRA are:

The Art of Consen'ation and Restoration, VHS 12 minsAn homage to the unknown and unseen face of a museum.Children's Folk Market, VHS 10 min, a documentaryabout a miniature folk market, innocence and gifts are itsthemes. Manuel, VHS 10 min, an artistic documentary.Stone cairns guard the mountain like altars. Who raisedthem? Some hypotheses say they were heathen buildings,later on mingled with Christian elements. Manua, thecairns, remain an enigma'.

The Festival of the Scientific and Documentary Film:October 21-23, 1993, the Film Studio ASTRA organised in Sibiuthe f irst festival o f scientific and documentary films. I t wasinitiated and financially supported by the museum ASTRA. Thefestival comprised t w o sections: F i rs t ly a competition o fdocumemary f i lms, 2 8 i n al l , f rom abroad as wel l as f romRumania. Secondly, a Gala of 60 documentary films received from15 embassies, giving the citizens of Sibiu the opportunity to watchfilms from the most faraway places o f the world ( Chile, NewZealand, India, Australia, China, Europe). Thousands o f people,pupils and pensioners, were g lad t o discover cultures a n dcivilisations unknown to them before. The Film Studio ASTRAwas awarded 4 prizes by the president of the jury, Mrs. ChristinaNichitus - f i lm director and professor at the Theatre and Fi lmAcademy.

For further information please contact:

M.C.P.T. 'ASTRA'STUDIOUL DE FILM 'ASTRA'Plata Mica nr. 11-12-2400 SIBIUphone. +40 92 418 195RUMANIA

44

Page 47: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

The Center for Media, Culture, and History,New York.

New York University's Center for Media, Culture, and History is acollaborative project, drawing on faculty from the program inAfricana Studies and the Departments of Anthropology, CinemaStudies, Comparative Literature, and History. We address issues ofrepresentation, social change, and identity construction embeddedin the development of film, television, and video worldwide. Ourfocus is on the role that these media play in shaping ourperceptions o f history and culture; i n forging individual,collective, national, and transnational identities; and in mediatingthe direction and character of social change.

The center works across disciplines to faster the innovativedevelopment and analysis o f media from a multiculturalperspective i n ways that l ink us to other arenas such asindependent f i l m and video production, community-basedmuseums, and media resource centers. Rockefeller residencies willbring together people who are building the interdisciplinarydiscourse necessary to interpret the complex relationships amongmedia, culture, and history. Through the residencies, the centerwill especially seek t o attract those whose focus i s o nmulticultural, third world, and indigenous work.

The Center for Media, Culture, and History is supported byThe Rockefeller Foundation and New York University's Facultyof Arts and Science and Tisch School of the Arts.

We welcome scholars (both independent and university-based), media makers, and cultural activists to apply for eitherone-semester or two-semester residencies.

For an application or more information, contact:

Faye Ginsburg or Barbara AbrashCenter for Media, Culture, and HistoryNew York University25 Waverly PlaceNew York, N.Y. 10003Fax: +1 (212) 995-4014

VISCOM Listserve has arrived

The Graduate Association of Visual Anthropologists at TempleUniversity has created a new Internet listserve, VISCOM.VISCOM i s a place where anyone interested i n visualcommunication can exchange e-mail postings about any of thefollowing subjects: ethnographic film/video and photography, therelationship between culture and pictorial/visual communication,non-verbal communication, the anthropology o f dance, bodymovement, space, the built environment, teaching with film, therelationship between pictorial and aural communication,anthropology/sociology/cultural studies and television, andmultimedia. VISCOM will welcome announcements of seminars,conferences, festivals, calls for films, videos, and photographs,new films, videos, books, and programs, and job opportunities.

In the near future, VISCOM will have an archive in whichpeople can store and retrieve course descriptions, syllabi, drafts ofpapers offered for discussion, filmographies, and bibliographies.

45

VISCOM, is managed by Lindsey Powell and Kerim Freedman.Jay Ruby is the faculty supervisor.

To subscribe to VISCOM simply send a one line e-mailmessage t o [email protected]. The messageshould read: 'SUBSCRIBE VISCOM Your First Name Your LastName'. You will receive a message acknowledging you as asubscriber with instructions about how to participate.

Any questions about VISCOM should be addressed toPowell at [email protected],Freedman at [email protected] at [email protected].

FILM AND VIDEO CENTER AT THENATIONAL MUSEUM OF THE AMERICANINDIANS.The Film and Video Center of the National Museum o f theAmerican Indian is a national center for information aboutaudiovisual media produced by or about indigenous peoples in theAmericas. In addition to an archive and study collection o fhundreds of works available for viewing at the Museum, the centerassists media makers with information on exhibition, distributionand funding. I t also provides educators, curators, and mediaprofessionals with access to information on indigenous-orientedworks and their makers.

To increase awareness of indigenous media in Central andSouth America - who are the producers, what types of works areavailable, how are the works used in relation to indigenous andnon-indigenous communities, etc. - as well as to facilitate contactbetween indigenous producers and organizations in Spanish andPortuguese speaking countries and funding, distribution andproducing organizations in the United States and Europe, TheCenter is initiating the PAVI project. PAVI stands for IndigenousAudio-Visual Project (Proyecto Audio-Visual Indigena in Spanish,Projeto Audiovisual Indigena in Portuguese). I t will involve asurvey administered to individuals and organizations in twenty-sixSouth and Central American countries who are knowledgableabout indigenous works on audio, film, and video in this region.Information gathered from the survey will be entered into acomputer database available to individuals and organizationsinterested in this media.

PAVI aims at casting its net as widely as possible, and thuswelcomes information on film, video and radio productions inbothCentral and South America. Please write to:

Elizabeth Weatherford, Head of the Film and Video Centerand/orCatherine Benamou, Organizer of PAVIat:National Museum of the American Indian3753 Broadway at 155th StreetNew York, NY 10032USAFax.: +1 (212) 491 9302

Page 48: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

New Publications and Films/Videos

Report on Amerindian & Arctic Peoples Film Project

Report Year One - has been published in January 1994 and can beordered from:

THIRD HORIZON FOUNDATION. Mijndensedijk 74, 3631 NSNieuwersluis, The Netherlands, Tel: + 3 l 29433459 Fax: + 3129431877

Rocha-Trindade, M a r i a Beat r i z ( ed . ) - In ic iarâo àMttseologia, Lisboa, Universidade Aberta, 1993, 275pp.

Fruit of the collaboration of several authors - 10 to be precise - thiswork i s not merely addressed t o people wi th an interest i nmuseology. I t s reading can prove interesting and useful t ostudents, collectors, teachers, tourist guides and the public i ngeneral.

Its 12 chapters, which can be read separately, cover subjectssuch as the history and the reality o f Portuguese museums, theobject as information generator, display techniques, architecture,preservation, environment and security conditions, main types o fmuseums ( a r t , archeology, natural h is to ry, science a n dtechnology), as well as local museums.

A set o f illustrative videos and slide show complete themanual.

Further information:Maria Beatriz Rocha-TrindadeProjecto Universidade AbertaUnidade dc Investigaç5oPalacio CeiaRua da Escola PolitéchnicaP-1200 LisboaPortugal

The Nordic Eye - Proceedings from NAFA I

Edited by Peter 1. Craw ford

A collection o f essays which reveal the wide scope o f issuescovered by visual anthropology. Contributions by Nordic andinternational scholars focus on the use o f ethnographic f i lm i nresearch, teaching, and the dissemination o f anthropologicalinformation. The editor's introduction gives a comprehensive viewof the development of visual anthropology in the Nordic countries.CONTRIBUTORS: P.I. Crawford. H. Eidheim, L. Holtedahl, T.Jenssen, L. Jonsen, P. Henley, C. Piault, R. Boonzajer Flaes, J.Rudow.1993. 128 pgs.. DKK 124.00/f12.40/US$ 18.50/ECU 16.75 (ISBN87-89825-00-4)

Lesotho Herders Video Project: Explorations in VisualAnthropology

Chuck Scott

This case study describes a process undertaken by a group o fresearchers and video-workers working with herders in the remoteregions of Northeastern Lesotho. It examines the debates raised byVisual Anthropology and ethnographic f i l m -making and the

methods and practice o f `Community Video' theory. The bookgives a firsthand account of - and reflection on - the field worksituation. I t explores the relations between researchers and thesubject community, the production process and the development ofthe finished product. The book serves as an excellent study guideto the 32-minute video Balisana - Herders of Lesotho (availablethrough IP)1994, 111., 128 pgs., DKK 112.00/f 11.20/US$ 16.60/ECU 15.00(ISBN 87-89825-04-7)(will be reviewed in the next issue of CVA Newsletter)

Anthropological Film and Video in the 1990s

Edited by Jack R. Rollwagen. First volume in the series CaseStudies i n Documentary Filmmaking and Videomaking. 4 6 0pages, i l lus. US Price: $ 30.00. Published i n 1993 by: TheInstitute, Inc., 5 6 Centennial Avenue, Brockport, N Y 14420,U.S.A. (Will be reviewed in the next issue of the CVA Newsletter)

Images that Injure: Pictorial Stereotypes in the Media. ABook project.

Images that Injure: Pictorial Stereotypes in the Media' is a bookbeing edited by Paul Lester for the Greenwood Publishing Group.Topics include: Ethical and moral responsibilities o f the media,stereotyping, prejudice and discrimination, media methods thatlead to stereotyping, and essays concentrating on various culturalgroups: African Americans, Mexican Americans, Pacific Islanders,Native Americans, Jewish Americans, Irish Americans, AngloAmericans, Feminists, working women, women as sex partners,women in advertising, men in advertising and entertainment, menin the news, children, older adults, disabled, blind, large women,female/male archetypes, visual persuasion techniques, gay andlesbian stereotypes, police officers, politicians, lawyers, religiousfollowers, med ia personnel, media vict ims, a n d futurist icstereotypes.

For further information contact:Paul LesterComm DepartmentH-230CSUFFullerton, CA 92634U.S.A.E-mail: [email protected]

V O N HÜTEN, H U T E R N & H U T T R Ä G E R N IN T I R O L

On hats, Hatters and Hanrearers in Tyrol, 56 mins. Umatic highband BVU, German commentary. Director/anthropologist: Franz J.Haller together with the students Johannes Mairhofer, WolfgangGeisler a n d Wolfgang Strauss, Department o f EthnologiaEumpaea at the University of Innsbruck (Prof. Leander Petzoldt),Austria. The f i lm portrays the history o f hats, lifestyles, gui ldmatters, hats and politics, hat psychology, felt- and hat-making bytraditional artisans as well as the industrial hat production, andshows the varied use of hats during farmers work, in traditionalcostume and at popular festivals.

Editor: Franz J.Haller. Year of release 1993. Distributor/Producer,Visuelle Anthropologic & Medien39012-MERAN (South Tyrol/Italy), Freiheitsstrasse 192,Phone and Fax: +39 473 47431.

46

Page 49: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTERBARUYA MUKA ARCHIVAL

• A record film, I n seventeen parts on the first stageinitiation ceremony o f the Baruya, Eastern Highlands,Papua New Guinea.

• accompanied by six volumes of written documentation andtranslation.

• A Film Australia Production 1991/92

BARUYA MUKA ARCHIVAL is a detailed record of the first stagemale initiation ceremony, or Muka, of the Baruya of the EasternHighlands of Papua New Guinea. It is a follow-up to TowardsBaruya Manhood, shot some ten years earlier, in which thesecond, third and fourth stages of initiation are recorded.

Baruya Muka Archival is a film document rather than a "film".It is nearly thirteen and a half hours long, divided for convenienceinto seventeen parts, each on a separate video cassette.

Apart from brief titles, which mark the passing of the days andgive a minimal introduction to each sequence, there is nodocumentation o r translation o n f i lm. However, throughunobtrusive time-code numbers, the videos are related to sixvolumes of documentation and translation.

Volume One provides a general introduction: a brief history ofthe Baruya film projects, notes on Baruya Muka Archival - thefilm and the documentation, an introduction to Baruya society, anda summary of contents for the seventeen video cassettes.

Volumes Two to Six give a transcription of the documentationand translation recorded by Maurice Godelier (anthropologist),Dick Lloyd (SIL linguist) and Ian Dunlop (film-maker) workingwith Baruya leaders and translators a few weeks after the film wasshot. This documentation has been edited only minimally; despiteits laser-printed appearance its contents are more like field notesthan a polished publication.

Baruya Muka Archival follows a group of nine to twelve yearold boys for four weeks through their first initiation - from the lastdays with their families, through to the final possum feast given intheir honour. This is a tough time, the beginning of a ten yearjourney to warrior and manhood.

The boys are traumatically severed from their mothers, thefemale world of the village and their former carefree existence.With great ritual and care their noses are pierced; they take upresidence in the initiation house; high on a kuni grass ridge theyare laboriously dressed with the insignia o f a Muka; in thespiritually powerful forests they undergo ordeals; they arecontinually lectured on their new status and its responsibilities.

�J 7

The boys' initiators are tough yet caring. Mothers bring food to theouter fence of the initiation house compound, hoping to catch aglimpse of their lost sons.

It is hoped Baruya Muka Archival will provide an enduringrecord, not least for the Baruya themselves, and a rich resource forfurther research. It has the potential for further use (preferably inwhole, but also i n part) i n innovatory education a t anundergraduate level - an antidote to the pre-digested, easy-to-viewproduct so often used today.

This material provides the fertile ground for a thousandprojects - on ritual, religion, initiation, male/female relations,youth, song, dance, decoration, gastronomy, gardening, land use,the tyranny of the ethnographic camera and much more.

This is the first Muka ceremony to be held for many years.Through it Chu wanandaye Chacha, the leader of this Muka, andhis colleagues, have permitted us a privileged and unusuallydetailed look into the ritual life of another society.

Baruya Muka Archival consists of seventeen video cassettestogether with six volumes of documentation and translation. Theseform are marketed as one unit.

The video cassettes are available on VHS or Beta, with orwithout time-code displayed. Cassettes with the discretelydisplayed time-code are recommended so that image and soundcan be related to the written documentation.

At the request of the Baruya Barttya Muka Archival is notavailable in, and must not enter, Papua New Guinea. I t is notavailable for television broadcast in whole or in part.

Producer/Director: Ian DunlopAnthropologist: Maur ice GodelierLinguist: R i c h a r d LloydCamera: D e a n Semler ACSSound: B o b Hayes

Overseas price: WS 234.95 plus freight

For further details contact:Film Australia Pty LtdNational (or International) SalesPO Box 46Lindfield, NSW 2070AustraliaTel.: +61 2 413 8777Fax.: +61 2 416 5672

Page 50: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

CVA NEWSLETTER

CLASSIFIED

cr2srEPublished continually since 1967,

Cineaste is today internationally rec-ognized as America's leading maga-zine on the art and politics of thecinema " A trenchant. eternallyzestful magazine,'' says the Interna-tional Film Guide, "in the forefrontof American f i lm periodicals.Cineaste always has somethingworth reading, and it permits itswriters more space to develop ideasthan most magazines.

Published quarterly, Cineastecovers the entire world of cinema—including Hollywood, the indepen-dents, Europe, and the Third World— with exclusive interviews, liveiyarticles, and in-depth reviews. Sub-scribe now, or send $2 for a samplecopy, and see what you've beenmissing!

Here's $15 ($24 foreign) for 4 issues DHere's $28 ($40 foreign) for 8 issues D

NAMEADDRESSCITYS T A T E 7 1 P

CrneasteP 0. Box 2242

New York, NY 10009

SAIEFF/DEVCOM/ORALITY '94Notice of Festival/Conference

The f i r s t S o u t h A f r i c a n Internat ionalEthnographic F i l m Festival (SAIEFF) a n dRoundtable o n Development Communication(DEVCOM) i n conjunction w i th t he fourthInternational Conference on Oral Tradition is tobe hosted by the University o f Natal, Durban,South Africa.

The provisional dates arc June 22 - 30 1994.

Deadline for registration May 22. 1994.

The festival fee for international visitors will be

approximately US$ 50.00

and for students US$ 10.00

SAIEFF is intended as a regular biennial event

but will also be held in 1995.

Further information will soon be circulated. Thiswill include a programme of the South Africanfilms t o be screened and the titles o f papersalready accepted for presentation. I f interested inattending SAIEFF / DEVCOM / ORALITY '94.presenting a paper o r submitting f i lms f o rscreening please contact

SAIEFF '94Mikhail Peppasc/o The Centre for Oral StudiesUniversity of Natal220 Marriott Road, 4001 DurbanSouth AfricaTel +31 207-3711 F a x +31 291-622

Durban is a beautiful harbour city situated on theSouth East coast o f Africa, close to Zululand.Known as the Gateway to Africa it is a rapidlyexpanding c i t y w i t h a l i ve ly cosmopolitanatmosphere and kits of historical places to see.

4k3

Page 51: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

May, 11 - 12 Students Film CompetitionMay, 12 -15 F i l m Festival

1994

Film Screenings Include

David MacDougall - Australia

Jean Rouch, Philo Bregstein - France/Netherlands

Steef Meyknecht, Dirk Nijland - Netherlands

Frederick Wiseman - USA

Joanna Head, Jean Lydall - Great Britain

Gary Kildea - Australia

Fan Zhiping, Hao Yuejun - China

Thomas Imbach - Switzerland

Jeffery Ruoff, Andrea Troppin - USA

al_fJ•

MG3GIoGWERNaMIoNAa11M2N624RAITPaoCIfaaM TESTIrtea

GOTTI

Time of the Barmen (100')- Sardinia - 1993

Madame l'Eau (120')- Netherlands, France, Niger -1993

Rouch's Gang (70')- Niger, France, Netherlands -1993

Zoo (130')- USA -,1993

Our Way of Loving (60')- Hamar, Ethiopia - 1994Valencia Diary (108')

- Philippines -1992Puji and his Lovers (120')

- P.R. China -1993Well Done (75')

- Switzerland - 1994Hacklebarney Tunes (58')

- USA -1993

Pre-Festival Student Competition for the "Student Award"12 films including

Many Will Come (25') - USA -Amanda Crane, USA 1994

Pepsi War (30') - Papua New Guinea -Charlie Clay, John Muke, Great Britain 1992

Sahar's Wedding (46') - West Bank, Palestine -Hanna Musleh, Palestine 1992

I Swear, I Love Spring (31') - Tadzhikistan -Ali Attar, Iran 1994

Most filmmakers will be present for discussion of their films after screening.

Due to capacity limitations, registration (with payment) before the festival is strongly recommended.

Festival fee: 80,- DM (Students 40,- DM)25% discount for registration with payment until 15. April 1994.

Göttingen FestivalInstitut für den Wissenschaftlichen FilmNonncnsticg 72, D-37075 Göttingen

Tel. +49/551/5024-301Fax: +49/551/5024-400

Page 52: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

INTERNATIONAL VIDEO SALESfrom the Royal Anthropological Institute

of Great Britain and Ireland

Ami

The

The following videos are for sale in PAL or NTSC formats:

r (gaily),

Ainu Bear Ceremony (Munro),

The Blooms of Banjeli: Technology and Gender inWest African Ironmaking (Sattman),

The

Theonly

CuyThe

The

Carrot and the Stick (Arnott),

Condor and the Bull (Getzels/Gordon; UK sale

agua (Henley); The Devil Dancers (Part I),Saint With Two Faces (Part II),

Dancer and the Dance (Hughes-Freeland),

Depending on Heaven (Entell; not available in US &Germany),

Doc

Dor,

tors of Two Worlds (Solomons),

Low is Better (Boonzajer-Flaes),

Garden Days: Village in Papua New Guinea(G. Lewis/A. Lewis/Jerstad),

The Guardian of the Forces (Folly),

Home From the Hill (Dineen),

Ian Gleadell: A Falkland Farmer (Edwards/Kenneil),

Imbalu: Ritual of Manhood of the Gisu of Uganda(Hawkins/Heald),

Joh

The

1 the Eel Trapper (de Bromhead),

Last Navigator (Singer),

Lessons from Gulam (Baity),

Life Chances: Four Families in a GreekCypriot Village (Loizos),

Matai Samoa (Milner),

Muktu (Johnston),

Photo Wallahs (D. MacDougall /J. MacDougall;sales outside North America only),

Polka (Boonzajer-Flaes),

Raju and His Friends (Banks),

Reclaiming the Forest (Henley/Drion),

Sacred Harp Singers (Brice).

Smoke (Rens),

Sofia and Her People (Loizos),

Sundanese Culture Alive (Hellwig),

A Tibetan New Year (Jerstad),

Tracking the Pale Fox: Studies on the Dogon(de Heusch),

The Trobriand Islanders (Powell),

Tuktu (Johnston),

The Water Goddess and the Computer(Singer/Lansing),

the Netsilik Eskimo series (Balikci; salesoutside Canada only).

conditions of Sale: for non-commercial use only.Drices for each video listed,except the Netsilik Eskimo series.

£40/572 US VHS/PAL, £60/$110 US NTSC,plus postage & packingand £7.00 per video VAT for EC countries only.Some videos have study guides accompanying them,at £2.00 per guide.Write for further details on the Netsilik Eskimo series.)(

Send orders or inquiries to:Gail S. BakerFilm OfficerIRAI50 Fitzroy StreetLondon W1P 5HSUnited Kingdom

Fax: +44 71 383 4235Tel: +44 71 387 0455

Page 53: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

Institut für den Wissenschaftlichen Film Göttingen

SPECIAL OFFER

for VHS copies (PAUNTSC) of our best-selling ethnographic films.

MAMI WATAThe Ghost of the White Woman(Ewe, Togo)A novice is initiated into the Mami Wata cult, severalMami Wata priests are following their tasks and the endof the year is celebrated. Some priests speak about theirpersonal experiences.T,Wendl, D,Weise, München, prod. 1986, publ. 1988, 16 mm,colour, sound, 46 min, German and English version, ordernumber: D 1678, price: 150,-`

AMJI-KIN: The Run of the World.Canela Indians (North-East Brazil)Log-races for men and women are an almost daily sportactivity for the Canela, strongly connected with theirmythology and ritual life. The film introduces Canelaculture and then focuses on ritual and running eventsexplaining Canela ideas of the "Run of the World".Jürgen Dieckert, Oldenburg, Jakob Mehringer, Regen, prod.1988/92, publ. 1993, video 8, 42 min., German, English andPortuguese version, order number: D 1836, price: 130,

COPPERWORKING IN SANTA CLARA DEL COBRE,MICHOACAN, MEXICO. Artisans Facing ChangeThe craft of copperwork developed successfully in thelast decades, entering new markets with new products.But the copperworkers are now facing the severeconsequences of worldwide recession. Their commentsaccompany the film in which their craft. is shownBeate Engelbrecht, Gottingen, prod. 1989, publ. 1993, 16 mm,colour, sound, 50 min., German, English and Spanish version,order number: C 1832, price: 170,-"

SALTWORKS LUISENHALL, GÖTTINGENDaily Routine in a BoileryThe film shows daily life in one of the last traditionalsalt-works in Europe. The workers are portrayed andtheir work is shown: filling brine into boiling pans,drawing the sedimented salt, snorkelling it off the pans,drying, packaging.E.Balihaus (IWF), Gottingen, prod. 1986, publ. 1987, video 1',colour, sound, 60 min., German and English version, ordernumber: C 1664, price: 150,

SEMANA SANTA - The Holy Week in PatambanPurhöpecha (Mexico, Michoacàn)Like in a passion play the villagers celebrate the HolyWeek, acting effegies as well as certain people. Catholicliturgy and folk religion are combined in the ritual whichinvolves nearly the whole village.B. Engelbrecht, Göttingen, prod. 1989, publ. 1992, 16 mm,colour, sound, 130 min, German, English and Spanish version,order number: E 3135, price: 390,-•

FOUTURA - A LOBI POTTER TELLS HER STORY(Burkina Faso)Foutura, a 65 years old woman, has produced variouskinds of pots all her life, learning the different techniquesat certain stages in her life. Today she is recognized inher village as somebody who knows all about potteryand life.Klaus Schneider, Frankfurt, Beate Engelbrecht (IWF), Gottingen,prod. 1990, publ. 1993, 55 min., 16 mm, colour, sound, German,English and French version, order number. C 1823, price: 179,-•

NUBA WRESTLINGA film about wrestling tournaments of the SudaneseNuba, who migrated to Khartoum, and about a conflictover cultural change : traditional versus westernizedsport. The film discusses the importance of such sportactivities for Nuba ethnic identity.Roll Husmann, Werner Sperschneider, Göttingen, prod.1989,publ. 1991, video VHS, 42 min., English, order number D 1774,price: 80.-

WEAVERS IN AHUIRAN - Michoacân, Mexico.Weaving is the main source of income for the Purhé-pecha women in Ahuiran. While their husbands oftenwork as migrants outside the village the women have tolook after their families. The films shows the women atwork, the children helping them, and Margarita speaksabout their various economic problems.B. Engelbrecht, Göttingen, U. Keyser, Cheran, prod. 1989, publ.1991, 16 mm, colour, sound, 55 min, German, English andSpanish version, order number: C 1762, price: 179,

NINI PANTUN - Rice Cultivation and Rituals in BallOn Bali, rice cultivation is an integral part of daily life withmany material as well as religious aspects. The film thusshows both, the technology of rice-growing (irrigation,terrace-construction, ploughing, sowing, harvesting etc.)and the rituals accompanying the growth of the riceplants.U.Ramseyer, Basel, prod. 1980, pubL 1988, video, 53 min,German and English version, order number: D 1688,price: 140,

FIRTH ON FIRTHAmong other topics, Sir Raymond Firth talks about hisearly Maori studies, Social Anthropology underMalinowski at the LSE, his fieldwork in Tikopia, and - inan interview together with his wife Lady Rosemary -their common fieldwork in Malaya.Rolf Husmann, Göttingen, Peter Lagos, London, and WernerSperschneider, Göttingen, prod. 1991/92, pub1.1993, Betacam,49 min, English, order number D 1841, price: 140,-'

Please note: all prices given above are in DM for PAL copies and US$ for NTSC copies.

Please send orders to: Institut für den Wissenschaftlichen Film, Nonnenstieg 72,D-37075 Göttingen, Germany. Tel. +49/551/5024-245, Fax: +49/551/5024-400

�duW

Page 54: CVA NEWSLETTER - Vestiges: Traces of Record

ORDER FORMPlease note that, starting with Vol. 1994, the newsletter is available to subscribers only (in certaincases, however, free or reduced-rate subscriptions may be granted at the discretion of the editor)

I wish to enter a subscription for the CVA Newsletter as follows:❑ Institutional (includes two intermediary issues): DKK 160.00/£ Sterling 16.00/US $

24.00/ECU 21.50 (please indicate Fax/Email below)Standard (excludes intermediary issues): DKK 130.00/£ Sterling 13.00/US $20.00/ECU 17.25Reduced (students, unemployed; excludes intermediary issues): DKK 80.00/£Sterling 8.00/US $ 12.00/ECU 10.50Please send me a sample copy of the newsletter

U

METHOD OF PAYMENTI have transferred the amount to Postal Giro Account no. DK 108-9951Please send me an invoiceI enclose a cheque for (J or DKK only) m a d e payable to Intervention PressPlease debit my credit card account: Diners Club/American Express (delete asappropriate) for DKK

Card number E x p i r y dateName:Address:

Fax/Email (Institutional):Signature:I f the above address is dc: fercnt from the registered address on your card, please give the registered address separatelySend to: CVA Newsletter, Intervention Press, Castenschioldsvej 7, DK-8270 Hoejbjerg, Denmark,Fax.: +45 86 275133, E-mail: [email protected]