Top Banner
Sesión Monográfica *: 1.C.: Primeras comunicaciones C.O.: Comunicaciones orales C. INVIT.: Conferencias de invitados C. DIPL.: Conferencias de miembros diplomados SEDO C.C.C.: Conferencias de casas comerciales *: 1.C.: 1C: First presentations C.O.: Oral presentations C. INVIT.: Guess lectures C. DIPL.: Diplomate SEDO members lectures C.C.C.: Commercial companies presentations Miércoles, 5 de Junio Jueves, 6 de Junio Viernes, 7 de Junio Sábado, 8 de Junio TRATAMIENTO 4D CLASE II Curso Precongreso TRATAMIENTO 4D CLASE II Curso Precongreso VIDAS DEDICADAS A LA ORTODONCIA CASOS CLÍNICOS / Clinical Cases ASAMBLEA SEDO / SEDO Assembly 1.C.* 1C* C.O.* TTO. ACTUAL CLASE III Mesa Redonda Talleres Posters C. INVIT.* C.DIPL.* C.O.* CASOS DIFÍCILES Sesión Monográfica Talleres C. INVIT.* C.DIPL.* C.O.* C.C.C.* CUSTOMI- ZACIÓN Mesa Redonda Curso Higs. C. INVIT.* C.DIPL.* C.O.* C.C.C.* AMPLIANDO LOS LÍMITES DE LA ORTODONCIA Sesión Monográfica Curso Higs. Class III Malocclusion Treatment Update ACTUALIZACIÓN DEL TRATAMIENTO DE LA MALOCLUSIÓN DE CLASE III Curso Precongreso / Preconference Course Mesas Redondas / Round Tables 4DTreatment of Class II Malocclusion TRATAMIENTO 4D DE LA MALOCLUSION DE CLASE II A Puigdollers y JL Gandía: Moderadores / Moderators. JC Palma: Eficacia y eficiencia del tratamiento precoz de la clase III / Efficacy and efficiency of early class III treatment. JM Moriyón: Beneficios funcionales del tratamiento temprano de la Clase III / Early Class III treatment for functional benefit. L Franchi: Timing of intervention and prediction of treatment outcomes of Class III malocclusion / Temporización y predicción del resultado en el tratamiento de la maloclusión de clase III. J McNamara: Sagittal and transversal treatment update of class III malocclusion: children, teenagers and adults / Actualización del tratamiento sagital y transversal de la maloclusión de clase III en niños, adolescentes y adultos. P Ngan: Skeletal treatment of class III malocclusion with TADs / Tratamiento esqueletal de la maloclusión de clase III con dispositivos de anclaje temporal. F Hernández-Alfaro: Actualización del tratamiento quirúrgico del paciente de clase III / Surgical treatment update of class III malocclusion. Customized Orthodontics ORTODONCIA PERSONALIZADA MD Oteo y D González-Zamora: Moderadores / Moderators. D Grauer: Planificación individual: dientes – arcadas – oclusión – sonrisa / Customized planning: teeth – arches – occlusion – smile. G Scuzzo: Customized lingual orthodontics / Ortodoncia lingual individualizada. S Palleck: Customization with Insignia / Individualización con Insignia. T CastroFlorío y S Palma-Mesa: Customization with the Invisalign system / Individualización con alineadores Invisalign. S Littlewood: Customized orthodontic retention / Retención ortodóncica individualizada. A Iglesias-Linares: Genética en Ortodoncia: lo que deberías de saber que ha llegado / Genetics in orthodontics: what you should know about what has arrived. Dres. James McNamara y Lorenzo Franchi Junio 7 Mañana June 7 th Morning Junio 8 Mañana June 8 th Morning Junio 6 Mañana 5 Tarde June 6 th Morning 5 th Aſternoon Wednesday, 5 th of June Thursday, 6 th of June Friday, 7 th of June Saturday,8 th of June
2

Curso Precongreso / Preconference Course June JunioCurso Precongreso TRATAMIENTO 4D CLASE II Curso Precongreso VIDAS DEDICADAS A LA ORTODONCIA CASOS CLÍNICOS / Clinical Cases ASAMBLEA

Jul 19, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Curso Precongreso / Preconference Course June JunioCurso Precongreso TRATAMIENTO 4D CLASE II Curso Precongreso VIDAS DEDICADAS A LA ORTODONCIA CASOS CLÍNICOS / Clinical Cases ASAMBLEA

SesiónMonográfica

*: 1.C.: Primeras comunicaciones C.O.: Comunicaciones orales C. INVIT.: Conferencias de invitados C. DIPL.: Conferencias de miembros diplomados SEDO C.C.C.: Conferencias de casas comerciales *: 1.C.: 1C: First presentations C.O.: Oral presentations C. INVIT.: Guess lectures C. DIPL.: Diplomate SEDO members lectures C.C.C.: Commercial companies presentations

Miércoles, 5 de Junio Jueves, 6 de Junio Viernes, 7 de Junio Sábado, 8 de Junio

TRATAMIENTO 4D CLASE II

Curso Precongreso

TRATAMIENTO 4D CLASE II

Curso Precongreso

VIDAS DEDICADAS A LA ORTODONCIA

CASOS CLÍNICOS /Clinical Cases

ASAMBLEA SEDO /SEDO Assembly

1.C.*

1C*

C.O.*

TTO.ACTUALCLASE III

MesaRedonda

Talleres

Posters

C. INVIT.*

C.DIPL.*

C.O.*

CASOSDIFÍCILES

SesiónMonográfica

Talleres

C. INVIT.*

C.DIPL.*

C.O.*

C.C.C.*

CUSTOMI-ZACIÓN

MesaRedonda

CursoHigs.

C. INVIT.*

C.DIPL.*

C.O.*

C.C.C.*

AMPLIANDO LOS LÍMITES

DE LA ORTODONCIA

SesiónMonográfica

CursoHigs.

Class III Malocclusion Treatment Update

ACTUALIZACIÓN DEL TRATAMIENTO DELA MALOCLUSIÓN DE CLASE III

Curso Precongreso / Preconference Course

Mesas Redondas / Round Tables

4DTreatment of Class II MalocclusionTRATAMIENTO 4D DE LA MALOCLUSION DE CLASE II

A Puigdollers y JL Gandía: Moderadores / Moderators.

JC Palma: Eficacia y eficiencia del tratamiento precoz de la clase III / Efficacy and efficiency of early class III treatment.

JM Moriyón: Beneficios funcionales del tratamiento temprano de la Clase III / Early Class III treatment for functional benefit.

L Franchi: Timing of intervention and prediction of treatment outcomes of Class III malocclusion / Temporización y predicción del resultado en el tratamiento de la maloclusión de clase III.

J McNamara: Sagittal and transversal treatment update of class III malocclusion: children, teenagers and adults / Actualización del tratamiento sagital y transversal de la maloclusión de clase III en niños, adolescentes y adultos.P Ngan: Skeletal treatment of class III malocclusion with TADs / Tratamiento esqueletal de la maloclusión de clase III con dispositivos de anclaje temporal.

F Hernández-Alfaro: Actualización del tratamiento quirúrgico del paciente de clase III / Surgical treatment update of class III malocclusion.

Customized OrthodonticsORTODONCIA PERSONALIZADA

MD Oteo y D González-Zamora: Moderadores / Moderators.

D Grauer: Planificación individual: dientes – arcadas – oclusión – sonrisa / Customized planning: teeth – arches – occlusion – smile.

G Scuzzo: Customized lingual orthodontics / Ortodoncia lingual individualizada.

S Palleck: Customization with Insignia / Individualización con Insignia.

T CastroFlorío y S Palma-Mesa: Customization with the Invisalign system / Individualización con alineadores Invisalign.

S Littlewood: Customized orthodontic retention / Retención ortodóncica individualizada.

A Iglesias-Linares: Genética en Ortodoncia: lo que deberías de saber que ha llegado / Genetics in orthodontics: what you should know about what has arrived.

Dres. James McNamara y Lorenzo Franchi

Junio7

Mañana

June7th

Morning

Junio8

Mañana

June8th

Morning

Junio6

Mañana5

Tarde

June6th

Morning5th

A�ernoon

Wednesday, 5th of June Thursday, 6th of June Friday, 7th of June Saturday,8th of June

Page 2: Curso Precongreso / Preconference Course June JunioCurso Precongreso TRATAMIENTO 4D CLASE II Curso Precongreso VIDAS DEDICADAS A LA ORTODONCIA CASOS CLÍNICOS / Clinical Cases ASAMBLEA

Sesiones Monográficas / Monographic Sessions

JM Llamas y J Carrascal: Moderadores / Moderators.

J Alvarez Carlón: Visión personal de 50 años de evolución de la Ortodoncia española / Personal visión of 50 years of Spanish orthodontics evolution.

N Harradine: 40 years in orthodontics. What has changed and how should we react? / 40 años de Ortodoncia. ¿Qué ha cambiado y cómo deberíamos reaccionar?

B Zachrisson: Science, practice and ethics in finishing adult and elderly patients / Ciencia, práctica y ética en el acabado de pacientes adultos y seniles.

E Bejarano: Evolución en la aplicación clínica de los conceptos sobre crecimiento / Evolution in the clinical application of growing concepts.

E Solano y LC Ojeda: Moderadores / Moderators.

M Romero: Ortodoncia en el paciente con malformaciones craneofaciales / Orthodontics in the patient with craneofacial deformities.D Drescher: Management of severe tooth eruption disturbances / Manejo de los trastornos severos de la erupción dentaria.

S Cid: Adhesión para el ortodoncista, de lo simple a lo más difícil / Orthodontic bonding, from the simplest to the most complex issues.

B Wilmes: Orthodontic treatment of asymmetric cases using TADs / Tratamien-to ortodóncico de casos asimétricos usando TADs.

Fe Serrano y J Prieto: Tratamiento de la mordida en tijera en pacientes con y sin crecimiento / Inverse crossbite treatment in growing and non-growing patients.

JC Rivero y M Ferrer: Moderadores / Moderators.

J Scholey: Orthodontics with or without surgery - Where are the boundaries in contemporary clinical practice ? / Ortodoncia con o sin cirugía: dónde están los límites en la práctica clínica actual?

P Lorente: Ampliando los límites de la ortodoncia tradicional con minitorni-llos y miniplacas / Beyond the limits of traditional orthodontics with miniscrews and corticotomies.

H De Clerck: Can we restrain the forward projection of the chin in class III growing individuals? / Podemos limitar la proyección anterior del mentón en en clases III en crecimiento?

F de Carlos: La encrucijada ortodóncica: conceptos dentales vs. sistémicos / The orthodontic crossroads: dental vs systemic concepts.

JC Pérez-Varela: Ampliando la capacidad terapéutica del maxilar / Enhancing the orthodontic therapeutic possibilities in the maxilla.

A Vela: Alineadores en ortodoncia para llegar más lejos / Orthodontic aligners to go further.

D Grauer: Más allá de la sonrisa / Beyond the smile.

L Carriere: Sagittal first. Simplificación de complejidades extremas en Ortodoncia /Sagittal first. Simpliflication of extreme complexities in orthodontics.

J Girón: Visualización del objetivo estético en Ortodoncia / Esthetic treatment objective visualization in orthodontics.

J Harfin: Indicaciones y contraindicaciones del tratamiento de ortodoncia en pacientes postmenopáusicas / Orthodontic treatment indications and contraindications in postmenopausal women.

MD Oteo: Tratamientos interdisciplinarios con ortodoncia individualizada / Interdisciplinary treatments with customized orthodontics.

W Khan: Hybrid treatment with aligners / Tratamiento híbrido con alineadores.

M Williams: Non-compliance orthodontic treatment / Tratamiento ortodóncico sin colaboración.

D Martín: Cirugía ortognática final / Surgery last.

Dictantes Adicionales / Additional Speakers:

TALLERES / Workshops (No translation)- A Cuevas: Dispositivos intraorales contra la apnea del sueño y ronquido. (Ortoplus)

- P. Sosa: Microtornillos: cómo mejorar el éxito del anclaje esquelético.

- I Friedländer: Cementado indirecto asistido digitalmente. (3M)

- J Carrascal: Doblar y soldar alambre para tratar mejor casos complejos.

- Escaneado intraoral, mucho más que unos modelos.(Invisalign)

CURSO DE HIGIENISTAS / Auxiliar staff course (No translation)

I Faus: Cementado indirecto de brackets ¿Qúe debe saber el personal auxiliar?

A Otero: Fotografía odontológica mejorada con Smartphone.

JM Alamans: Ortodoncia con alineadores para el personal auxiliar.

V Paredes: Redes sociales ¿Cómo atraer y fidelizar a los pacientes mediantes las diferentes redes sociales?

ACTOS SOCIALES / Social Activities

Día 6 / 6th of June: Misa en la Catedral y Cóctel de bienvenida en el Palacio de los Córdova / Evening catholic mass at the Cathedral and reception at Cordova s Palace.

Día 7 / 7th of June: Visita a la Alhambra al atardecer (opcional) y tapeo en Carmen de los Mártires / Alhambra visit (in the evening, optional) and “tapas” at “Martyrs Villa” at night.

Día 8 / 8th of June: Cena de gala en Cortijo de Enmedio / Gala dinner at “Cortijo de Enmedio”.

Treatment of Difficult Orthodontic Cases

RESOLUCIÓN ORTODÓNCICA DE CASOS DIFÍCILES

VIDAS DEDICADASA LA ORTODONCIA Junio June

6th

A�ernoon

Junio7

Tarde

June7th

A�ernoon

Junio8

Tarde

June8th

A�ernoon

Lives Devoted to Orthodontics

AMPLIANDO LOS LIMITES

DE LA ORTODONCIA Expanding the

Orthodontic Borders

6Tarde