This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
119
interruptores en cajamoldeada
CompactInterpact40 a 2500 A
pact - Interpact : in
stalación
ando eléctrico
para Compact NS100 a NS630
dimensiones
4P
H20
Z
H21
P33P32
XH22
H23
3P
X
Y
L1
L
L11L12
X
Y
L2
L
cortes cara frontal
Con marcos IP 40.5 y cajetín de mando para Vigi
P45
X
Z
X
Y
C22
C23
R14R15
Z
P45
X
cota (mm)
C11C13
C16C17
C22C23
H20H21
H22H23
L
NS100/160/250N/H/L103
8256
42,529
7662,5
9745,5
7352,5
NS400/630N/H/L
15582
122,5 4241,5
126100
15283
12370
cota (mm)
L1L2
L11L12
P32P33
P45
NS100/160/250N/H/L105
14091
45,5178
143145
NS400/630N/H/L
140185
12361,5
250215
217
cota (mm)
R8R9
R14R15
R33R34
NS100/160/250N/H/L74
14848,5
9774
148
NS400/630N/H/L
90180
64,5129
74148
3/ instalación, conexionadoy esquemas eléctricos
página
instalación y conexionado
3-1 Compact NS y C 121
3.2 Interpact INS y IN 183
esquemas eléctricos
3-3 Compact NS y C 197
120
121
interruptores automáticosen caja moldeada
Compact NS y Compact C80 a 1250 A
3.1/ instalación yconexionado
página
instalaciónposiciones y fijaciones posibles 122perímetro de seguridad 124peso 126aplicaciones 127Compact NS80H-MA 128Compact NS fijo 130Compact NS unipolar/bipolar 132Compact C fijo 134Vigicompact NS fijo 136Compact NS 100/250 fijo + bloque Visu 138Compact NS 400/630 fijo + bloque Visu 139Compact C fijo + bloque Visu 140Compact NS extraíble 142Compact C extraíble sobre chasis 144Vigicompact NS extraíble 146telemando para Compact NS 148telemando para Compact C 149mando rotativo para Compact NS 150mando rotativo para Compact C 152bloques de medición y de señalización 154accesorios cara frontal 156inversor de red manual:c Compact NS 158c Compact C 159nversor de red por telemando:c Compact NS100 a NS250 160c Compact NS400 a NS630 161c Compact C 162c IVE y opción automatismo 163c Compact NS/C corte cara frontal 164
conexionadoCompact NS fijo toma frontal 166Compact NS fijo toma posterior 169Compact NS extraíble toma frontal 170Compact NS extraíble toma posterior 171Compact C fijo toma frontal 172Compact C extraíble toma posterior 173Compact o Vigicompact NS fijo 174Compact C fijo con bloque Visu 176Compact o Vigicompact NS extraíble 178Compact C extraíble sobre chasis 180
NS80H-MA U i 440 V 0 30 30 5 35 35 0 10 0U < 600 V 0 30 30 10 (1) 35 35 0 20 0U u 600 V 0 30 30 20 (1) 35 35 0 40 0
NS100/250 U i 440 V 0 30 30 5 35 35 0 10 0U < 600 V 0 30 30 10 (1) 35 35 0 20 0U u 600 V 0 30 30 20 (1) 35 35 0 40 0
NS400/630 U i 440 V 0 30 30 5 60 60 0 10 0U < 600 V 0 30 30 10 (1) 60 60 0 20 0U u 600 V 0 30 30 20 (1) 100 100 0 40 0
C801/1251N/H U i 440 V 0 70 30 10 90 30 0 20 0U < 600 V 0 100 70 10 130 70 0 20 0U u 600 V 0 100 70 10 130 70 0 20 0
C801/1001L (2) U i 440 V 0 100 100 10 130 130 0 20 0U < 600 V 0 100 100 10 130 130 0 20 0U u 600 V 0 100 100 10 130 130 0 20 0
C1251N 1000 V 0 250 200 10 300 200 0 20 0C1251N DC U i 500 V 0 180 70 10 200 70 0 20 0
U > 500 V 0 250 70 10 300 70 0 20 0(1) Multiplicar por 2 con separador de fases(2) Para tensiones superiores o iguales a 400 V, los cubre bornes son obligatorios(3) Para NS100/250 con cubre bornes corto o largo, o separador de fases. Para NS400/630 con cubre bornes corto o largo.(4) Para NS100/630 sin cubre bornes.
entre interruptor automático ypanel frontal o posterior
E50
701
La instalación de un interruptor automáticodebe respetar distancias entre él y lospaneles, barras u otros interruptoresautomáticos. El conjunto de estasdistancias se llama perímetro de seguridaddel interruptor automático. Los esquemas ylas tablas siguientes indican los valores delas distancias que deben respetarse en lainstalación de los interruptores automáticosCompact. Estas distancias provienen detests definidos por la norma IEC 947-2.
Están ligadas a poderes de corte últimosrelativos a las tensiones 220 V a 690 V.Para las tensiones inferiores a 500 V, serecomiendan cubre bornes o separadoresde fases. Para tensiones comprendidasentre 500 V y 600 V inclusive, los cubrebornes o los separadores de fases sonobligatorios.Para tensiones superiores a 600 V, el kit deaislamiento es obligatorio.
Las distancias se calculan del tablero opanel al interruptor automático y no de loscubre bornes o separadores de fases.Estas recomendaciones deben seguirseimperativamente, si la instalación no esverificada por pruebas de tipo, en particular,es necesario:– conectar el interruptor por barras aisladas,– aislar el juego de barras por pantallasrespetando los perímetros de seguridadindicados más abajo.
distancia mínimaentre dos interruptoresautomáticos juntos
E23
942 E50
700
si F < 8 mm: pantalla de aislamiento obligatoria
A1A2
Fpanneaufrontal
FB
D1
D2
tôle nue ou peinte ; isolant ou barre isolée
C1C2
placa desnuda o pintada, aislanteo barra aislada
panelfrontal
125
40
B = 0
40
isolation
kit isolant
E50
704
Conexión por terminales; aparatoscon cubre bornes.
Conexión por barras aisladas;aparatos con cubre bornes
Toma posterior o zócalo:aparatos con cubre bornes cortos.
Conexión directo por cables; aparatoscon cubre bornes.
El cuadro que sigue indica los valores depeso (en kg) de los interruptoresautomáticos y principales accesorios que,adicionados, dan los valores completos delas diferentes configuraciones.
127
Compact - Interpact: Instalación
Compact NS y Caplicaciones
alimentaciónpor aguas abajo
Los interruptores automáticos Compact NSy C pueden conectarse indistintamente porconductores de cobre desnudo, cobreestañado y aluminio estañado (barrasflexibles o rígidas, cables)
En caso de cortocircuito, energías térmicasy electrodinámicas van a actuar sobre losconductores. Es necesario entoncesmedirlas con precisión y mantenerlascorrectamente con la ayuda de soportes.Conviene notar que los puntos de conexióneléctrica de todo aparato eléctrico(contactor, interruptor automático...) nodeberían ser considerados como soportesmecánicos.
materiales y fuerzaselectrodinámicas de losconductores
La tabla siguiente muestra la distanciamáxima entre abrazaderas en función de lacorriente del cortocircuito presunta.
refuerzo cables y barrasflexibles
tipo de abrazadera distancia máxima entre corriente de cortocircuitoabrazaderas (mm) (kA eff)
tipo "PANDUIT" 200 10ancho: 4,5 mm 100 14carga máxima: 22 kg 50 19color blancotipo "SAREL" 350 21lancho: 9 mm 200 27carga máxima: 90 kg 100 36color negro 70 45doble refuerzo 50 100Nota : para los cables u 50 mm2, utilizar abrazaderas de 9 mm de ancho.
pushto
trip
pushto
trip
Los interruptores automáticos Compact NSy C pueden ser alimentados indistintamentepor el lado aguas arriba o el lado aguasabajo, sin reducción de las performances.aaaaaaaa hacia el juego de barras
cables de salida
Se tendrá cuidado de no sobrepasar unadistancia de 400 mm entre abrazaderas fijadasmecánicamente con la envoltura del tablero.
E23
947
E23
948
128
Compact - Interpact: instalación
Compact NS80H-MA
fijaciónsobre panel sobre herrajes
dimensiones
X
Y
3015
48,5
100
∅ 4
X
Y
3015
48,5
100
≤32
∅ 4
100
X
Z
64,5708084
60
120
103
206
X
Y
9045
(a)
(a) cubre bornes largo
calados de cara frontalcorte A corte B corte C
46
30
X
Y
68,5
92
30
X
Y
68,5
14,5
26
X
Y
60,5
29
X
Z
A
B/C
7181
E21
874
E21
873 E
2187
5
E21
876
E21
881
E21
882
E21
883
E21
884
X
Z
32
X
Y
29,2
48,5
29,2
97
conexionestoma frontal, conexión directa
O F FMERLIN GERIN
pushto
trip
18
1,5 ➞ 50 mm2
E21
879
E21
880
E21
878
E21
877
129
mando rotativo directo estándardimensiones corte cara frontal
mando rotativo prolongadodimensiones corte cara frontal
43
30
X
Y
68,5
86
X
Z85
OOFF
ONI
tripped
60°
60° X
Y
90
4580
7,5
4,2
47,5
Y
X
7,545°
∅ 4,2
∅ 50
4,2
3672Y
X
7537,5
7,5
75
37,5
4,2
60°
60°
Z
X
mando rotativo directo CCMdimensiones corte cara frontal
Y
X
7,5
12069,2
4,2
60
120
Y
X
10051,7
45,8
100
116 ± 2
1 à 3 maxi
E21
887
E21
885
E21
886
E21
891
E21
889
E21
890
E21
893
E21
892
E21
894
Nota:Las dimensiones de los cortes de las puertas seentienden para una posición del aparato en elcofre ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje derotación de la puerta.
∆
h
E22
046
28,5
Z
82,5112
X65,5
E21
888
130
Compact - Interpact : instalación
Compact NS100 a NS630 fijo
dimensiones2 polos ó 3 polos 4 polos
X
Y
L1L
(a)(b)(c)
X
Y
L2L
H
Z
H1
H2
H3 H5 H7
H4 H6
P1P2P4
X
fijaciónsobre panel2 polos ó 3 polos 4 polos
K
G
G1
K1 K1K1
G4
G5X
Y
∅ T
∅ T4 (d)
K
K1 K1 K1
X
Y
K2
E21
504
E21
502
E21
503
E21
508
E21
507
sobre herrajes sobre riel DIN2 polos ó 3 polos 4 polos con platina de adaptación
Y
X
K1
G
G1
∅ T
U (e) K
Y
X
K2KE
2151
1
E21
512
Z
X
G48
G47
G49
G51G50
E49
738
131
cortes de cara frontalpara interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo
(a) Cubre bornes cortos(b) Cubre bornes largos (existe para separadores pasode 52,5 (NS400/630): L1 = 157,5 mm, L2 = 210 mm.(c) Separadores de fases(d) Unicamente para conexión por tomas posteriores,para interruptores automáticos 2P, la perforacióncentral es inútil.(e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques deenchufe para auxiliares (NS100 a NS250).
∆
h
E22
046
Nota:Las dimensiones de los cortes de puertas seentienden para una posición del aparato en elpanel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje derotación de la puerta.
Compact NS100 y NS160 unipolar y bipolarCompact NS250 unipolar
1P 2P
dimensiones1 polo 2 polos
H
Z
H1
H2
H3 H7
H6
P1P2P4
X X
Y
L4L3
(a)(b)
X
Y
L5L3
fijaciónsobre panel
1 polo 2 polos
K1K
X
Y
ØTG
G1
G4
G5
ØT4 (c)
K1
X
Y
K
sobre herrajes1 polo 2 polos
Y
X
K1K
U (d)
ØTG
G1
Y
X
K
E29
213
E29
214
E29
215
E21
506
E29
216
E29
217
E21
510
133
corte cara frontal
E21
600
X
Y
C2
C3
E21
604
X
Y
C2
C3
R2R4(1P)R5(2P)
E29
218
X
Y
C
C1
RR1
E21
601
X
P5P6
A
B/C
Z
(a) Cubre bornes cortos(b) Separador de fases(c) Unicamente para conexión portomas posteriores(d) U ≤ 20 mm en caso de empleo debloques de enchufe para auxiliares
Nota :Las dimensiones de los cortes de las puertas se entiendenpara una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5)en relación con el eje de rotación de la puerta.
∆
h
E22
046
con marco
X
P6
Z
X
Y
C6
C7
R6R7
Dimensiones (mm)tipo C C1 C2 C3 C6 C7 G G1 G4 G5 H H1 H2NS100/160/250 29 76 54 108 43 104 62,5 125 70 140 80,5 161 94
(a) cubre bornes cortos para PAR (obligatorio enextraible).(b) cubre bornes largos para conexión frontal PAV.
135
fijaciónC801N/H/L a C1251N/H3 polos 4 polos 3 polos 4 polos
X
Y
K1K2
K4K3
G
G1
∅ T1
≤U
X
Y
K1K9
K3K10
K5
K7K11
K12
G
G1
∅ T1
X
Y
K1K9
K10K3
∅ T1
X
Y
K1K2
K3K4
K5
K7K6
K8
G5
G6
G2
G3
G4
G4
∅ T1
(c)
(d)
E28
884
E28
885
E28
882
E28
883
(e) Perforación para acceder a pulsador de apertura
cortes de cara frontalC801N/H/L a C1251N/H
con marco de puerta
R1R2
C1
C2
∅ T5
X
Y
C4
C3
R3R4
X
Y
R13R14
R9
C12
C13C14
∅ T8(e)
E28
923
E28
922
P2
X
Z
E28
921
(c) Perforaciones a realizar solamente paraconexión posterior.(d) Corte a realizar solamente en caso de uso debloques de cables finos para auxiliares otelemando
cortes cara frontalpara interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo
corte A corte B
C
C1
C5
C4
R1
Y
X
R26
R1R
C2
C3X
Y
R4 (3P)R5 (4P)
R2R26
R1
P5P6
B
A
X
Z
con marcos
(a) Cubre bornes cortos(b) Cubre bornes largos(c) Separadores de fases(d) Unicamente para conexión por tomasposterioresPara interruptores automáticos 2P, la perforacióncentral es inútil.(e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques deenchufe para auxiliares (NS100 a NS250).
Nota :Las dimensiones de cortes de puertas se entiendenpara una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotaciónde la puerta.
(*) 314 en conexiónfrontal PAV 316,5 en conexiónposterior PAR 322,5 con borne(**) 80,5 en conexiónfrontal PAV 83 en conexiónposterior PAR 89 con borne
E21
698
E21
696
E21
697
E21
701
E21
702
E21
699
E21
700
139
Compact - Interpact: instalación
Compact NS400 a NS630 fijo con bloque Visu
dimensiones3 polos 4 polos
corte cara frontal
Y
X
105
100
160
≤32 26,25
440
45
4
22,5
200
540
∅ 6
Y
X
10526,25
90
4
22,5
115
X
143
27375,25
4
41,5
116
37
147,5
29
Y
32
63
178
X
E21
869
E21
870
E21
872
E21
871
E21
868
347,5
461
78,75
X
Y
140(157,5*) (210**)
70 (78,5*) (105**)
280
4
52,552,552,5
142,5
527,5675
240
(✴ )
(✴✴ )
168
17012211098
X
Z
E21
866
X
Y
21078,75
280
4
70 (82,5*) (117,5**)185
(210*) (280**)
(**) Con cubre bornes largos con paso de 70 mm.
fijaciónsobre herrajes3 polos 4 polos
(a) 492,5 en conexión frontal PAV493,5 en conexión posterior PAR512,5 con platinas en escuadra536,5 con platinas de canto532,5 con espaciadores525 con borne para dos cables.
(b) 127,5 en conexión frontal PAV128,5 en conexión posterior PAR
147,5 con platinas en escuadra 171,5 con platinas de canto 167,5 con espaciadores 160 con borne para dos cables
(1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L(2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
Nota :Las dimensiones decortes de puertas seentienden para unaposición del aparato enel panel ∆ ≥ 100 + (h x 5)en relación con el eje derotación de la puerta.
E21
589
E21
590
E21
591
E21
592
E21
593
E21
594
E21
619
E21
620
∆
h
144
Compact - Interpact: instalación
Compact C801 a C1251 extraíblesobre chasis multifunción
X
H6
H7
ZDP14
P9P13
P8P12
P6
E28
894
X
L3L5
Y
E28
892
dimensionesC801N/H a C1251N/H
3 polos 4 polos
L3L4
X
Y
E28
891
X
H6
H7
ZDP11
P9P10
P8P7E
2889
3
C801L a C1001L3 polos 4 polos
X
L3L5
Y
E28
892
L3L4
X
Y
E28
891
K13K15
Y
X
∅ T1
G7
G8
K18K20
K16K21
X
G7
G8
Y
K13K14
∅ T1
≤U
(c)
(d)
K13K14
Y
X
G12
∅ T1
G13
G11
G9
G10
G11
K18K17
K16K19
fijación por detrasC801N/H/L a C1251N/H3 polos 4 polos 3 polos 4 polos
E28
901
E28
897
E28
898
(c) Perforaciones a realizar solamente paraconexión posterior(a) Corte a realizar solamente en caso de uso debloques de cables finos para auxiliares o telemando
Dimensiones (mm)tipeo P7 P8 P9 P44 R8 R9 R33 R34 ØT U(2)NS100/160/250N/H/L 27 45 75 123 74 148 74 148 6 ≤ 32NS400/630N/H/L 27 45 100 147 90 180 74 148 6 ≤ 32(1) P4 = 126 mm para Compact NS 250/N/H/L(2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
∆
h
Nota :Las dimensiones de cortes de puertas seentienden para una posición del aparato en elpanel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje derotación de la puerta.
E22
046
148
Compact - Interpact : instalación
telemandopara Compact NS100 a NS630
dimensiones3 polos 4 polos
H20
Z
H21
P33P32
XH22
H23
X
Y
L1
L
L11L12
cortes cara frontalCon marcos IP 40.5 y caja de mando para Vigi
Nota :Las dimensiones de cortes de puertas seentienden para una posición del aparato en elpanel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje derotación de la puerta.
NotaLas dimensiones de los cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 +(h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.
1 à 3 maxi
P42±2
L12
L8L7
H24
H9
H10
Y
X
E21
633
E21
632
Y
X
K15K14
G38
G39
E21
634
interruptor automático extraíble sobre chasiseje a recortar: largo = P40-122 (NS100/250)
P40-150 (NS400/630)
ZP38
X
10
ZP38
X
10
E21
629
E21
630
E21
628
O
I
Y
X
L14L13
L12
H26
H25
H24
60°
60°
∆
h
mando rotativo prolongadodimensionesinterruptor automático fijo o extraíble sobre zócaloeje a recortar: largo = P38-126 (NS100/250)
P38-150 (NS400/630)
152
Compact - Interpact : instalación
mandos rotativospara Compact C801 a C1251
mando rotativo directodimensiones
E28
933
Z
X
P1P28P29
P31
P30
Y
X
LL1
L12
H17
H18
60° H16H15
32°
Y
X
LL1
L12
H17
H18
60° H16H15
32°
E28
934
corte cara frontalMarco de cara frontal obligatoria
R1R2
C1
C2
∅ T5
X
Y
C4
C3
R3R4
E28
935
153
mando rotativo prolongado con enclavamiento de puertadimensiones corte de cara frontal
E28
936
Z
X
P1F1
P34d(*)P35
P1F
P33d(*) P32
L13
Y
X
LL12
H19
H20
C(*)
L14
60°
32°
L13
Y
X
LL12
H19
H20
C(*)
L14
60°
32°
R5R6
C7
∅ T6
X
Y
C5
C6
R8
R7
C(*)
∅ T7(f)
∅ T3
E28
938
E28
937
mando rotativo prolongado sin enclavamiento de puertadimensiones corte cara frontal
Dimensiones (mm)tipo F mínima F máxima F1 mínima F1 máxima
eje corto eje largo eje corto eje largo eje corto eje largo eje corto eje largoC801/1001N/H/L 209 333 333 523 251 375 375 565C1251N/HC801/1251NI
(*) Para compensar el juego vertical del eje en funciónde la distancia d, la dimensión C debe aumentarse:c 1 mm para 76 ≤ d ≤ 120 ;c 2 mm para 120 ≤ d ≤ 160 ;c 3 mm para 160 ≤ d ≤ 200.
El juego vertical puede ser llevado a 0 mm con lautilización del soporte de eje, que se fijará sobre elinterruptor automático.
(f) Perforación a realizar solamente
para montaje detras de la puerta.
E28
939
E28
940
E28
941
154
Compact - Interpact : instalación
bloques de medición y señalizaciónpara Compact NS100 a NS630
dimensionesinterruptor automático equipado interruptor automático equipadocon bloque amperímetro con transformadores de corriente
X
P1P2P4Z
H8
H9
H10
H11 H13
H12
H15
H14E
2151
6
X
P1P2P48
Z
H8
H9
H10
H11 H13
H12
H15
H14
P47
E21
517
fijaciónsobre panel2 polos o 3 polos 4 polos
G6
G7
K1 K1K1
G
K
G1
G8
G9X
Y
∅ T
∅ T4 (d)
K1 K1 K1K2
K
X
Y
E21
518
E21
519
sobre herrajes2 polos o 3 polos 4 polos
Y
X
KK1
G
G1
G6
G7
∅ T
U (e)
Y
X
KK2
E21
520
E21
521
155
corte cara frontalinterruptor automático equipado con bloque amperímetro e indicador de presencia de tensión
Cubre bornes cortos obligatorios para la versiónextraíble.
(d) Unicamente para conexión por tomasposteriores; para interruptor automático 2P, laperforación central es inútil(e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques deenchufe para auxiliares (NS100 a NS250).
156
Compact - Interpact : instalación
accesorios de cara frontalpara Compact NS100 a NS630
caja de mandopara mando por palanca
E21
635
M
A D
E21
636
E21
637
52,4
91 35 53
E21
639
E21
640
E21
464
marco de cara frontalpara mando por palanca
E21
653
M8
A3 D3
E21
654
E21
655
E21
638
M2
A1 D2D1
M3
E21
642
E21
643
E21
641
63
fuelle de estanqueidad
79
69 6,53,5
64
E21
644
E21
645
E21
646
para Vigi
para VigiInterruptor automático con mando interruptor automáticopor palanca o mando rotativo con telemando
157
marco de cara frontalpara caja de mando, telemando o mando rotativo
Dimensiones (mm)tipo A B C D F G H J K L M NNS100/160/250N/H/L 325 90 87,5 175 156 133 9,25 9 295 75,5 150 75NS400/630N/H/L 416 115 100 200 210 157 5 24,6 386 100 175 74,5
159
Compact - Interpact : instalación
inversor de red manualCompact C801 a C1251
inversor de red manual con mandos rotativosdimensiones corte de cara frontal
inversor de red por telemandoIVE y opción automatismo
enclavamiento eléctrico IVEdimensiones
E33
352
N R
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
H43
H47
L35L34
L33
H49
H48
platina automatismo ACPy automatismo UA/BA
corte de puerta para automatismo UA/BA
L37L36
H50
H51
H52
E33
354
C34
C34
E33
355
E33
353
E33
363
E33
364
P58P62
P59
P60
P61
P63
164
Compact - Interpact: instalación
inversor de red por telemandoCompact NS100 a NS250 / NS100 a NS250Compact NS400 a NS630 / NS400 a NS630
corte de cara frontalinterruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: NS100 a NS250
interruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: NS400 a NS630
Nota Compact NS :Dimensiones con accesorios ( marcos IP 40.5 ycaja de mando para Vigi ver página 148 )
145Z
X
E38
893
48,597
X
Y
29
76
48,597
156Y
NS100à
NS250
NS100à
NS250
E38
894
E38
895
E38
896
217
Z
X41,5
126
64,5129
Y
64,5129
X
Y210 NS400
àNS630
NS400à
NS630
165
Compact - Interpact : instalación
inversor de red por telemandoCompact NS400 a NS630 / NS100 a NS250Compact C801 a C1251
Nota Compact NS :Dimensiones con accesorios ( marcos IP 40.5 ycaja de mando para Vigi ver página 148)
corte de cara frontalInterruptor automático «Normal»: NS400 a NS630 e interruptor automático «Emergencia»: NS100 a NS250
interruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: C801 a C1251
217
Z
X41,5
126
64,5
210Y
X
Y
129
NS100à
NS250
NS400à
NS630
E38
897
E38
898
E38
899
E38
900
254
X
Z
X
107,5215
70
183
Y
107,5
286Y
215
C801à
C1251
C801à
C1251
166
Compact - Interpact: conexionado
Compact NS80H-MACompact NS100 a NS630
Compact NS100…NS630
Bornes encastrablesdirectamente en las platinasMateriales: acero I ≤ 160 A.aluminio estañado I ≤ 250 A.Accesorios: separadores defases o cubre bornes largosrecomendados hasta 500 V yobligatorio a partir de 500 V.El kit de aislamiento esobligatorio a partir de 600 V.Los separadores de fases sesuministran en estándar.
i 160A i 250AL (mm) 20 20S cable Cu (mm2) 1,5…95 10…16 25…35S cable Al (mm2) 1,5…95 25…35torque (Nm) 12 15 20L (mm) 20S cable Cu (mm2) 50…185S cable Al (mm2) 50…185torque (Nm) 26
Los Compact NS 100/630 están equipadosde origen con platinas con tuercas.Para el NS630, se recomienda utilizar unespaciador.
por barras aisladas o cablescon terminales
pushto
trip
pushto
trip
por cablesCompact NS80H-MA
NS80H-MAL (mm) 16S (mm2) 1,5…70torque (Nm) 4 (S i 6 mm2)
5 (S > 4 mm2)cables cobre o aluminio
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 32
I (mm) d + 10 d + 10 d + 10d (mm) i 10 i 10 i 15e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) > 6 > 8 > 10,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 32Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
torque (Nm) 10 15 50
pushto
trip
Compact NS fijo, toma frontal
S
L
O F F
pushto
trip
Equipados de origen conbornes integrados.Accesorios: cubre borneslargos
Bornes a atornillar sobre lasplatinas.Material: aluminio estañado.Accesorios: separadores defases o cubre bornes largosrecomendados hasta 500 V yobligatorio a partir de 500 V.El kit de aislamiento esobligatorio a partir de 600 V.Los separadores de fases sesuministran en estándar
NS400/6301 cable L (mm) 20
S (mm2) 35…300torque (Nm) 312 cables L (mm) 30…60
S (mm2) 2 x 85…2 x 240torque (Nm) 31cables cobre o aluminio
Bornes de repartición parafijar sobre las platinasMaterial: aluminio estañadoAccesorios: separadores defases o cubre bornes largorecomendados hasta 500 V yobligatorio a partir de 500 V.El kit de aislamiento esobligatorio a partir de 600 V.Los separadores de fases sesuministran en estándar.
NS100/250L (mm) 15…30S (mm2) 6 x 1,5…6 x 35torque (Nm) 15cables cobre o aluminio
E23
949
E23
951
E23
950
E18
872
E22
040
E22
041
E25
972E
2395
7E
3557
5
E50
702
NS100/250N/H/L NS400/630N/H NS400/630LU < 500 V separadores de fases separadores de fases separadores de fases
o cubre bornes largos o cubre bornes largos o cubre bornes largosrecomendados recomendados recomendados
500 V iiiii U iiiii 600 V separadores de fases separadores de fases separadores de faseso cubre bornes largos o cubre bornes largos o cubre bornes largosobligatorio obligatorio obligatorio
U > 600 V kit aislamiento obligatorio kit aislamiento obligatorio kit aislamiento obligatorio
L
Ø
e
dl
400
L
167
conexióncon accesorios
platinas de canto
platinas de prolongación
Detalle montaje de dos cables con terminales
Material: cobre estañado.Para montaje del lado aguasarriba.El kit aislante no permite eluso de platinas en escuadra
NS 100/250borne con clip
NS 400/630borne: un cableborne: dos cables
platinas en escuadra
Compact NS100/250Material: cobre estañado
Compact NS400/630Material: cobre estañado.
pushto
trip
pushto
trip
pushto
trip
Para platinas en escuadra y de canto.
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 32
I (mm) 20 i I i 25 20 i I i 25 30 i I i 34d (mm) i 10 i 10 i 15e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) > 6 > 8 > 10,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 32Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
torque (Nm) (1) 10 15 50
(1) torque de instalación de la platina.
E35
577
E18
600
E25
969/
B
E22
040
E35
578
E18
601
E25
961
E35
579
E21
276
E50
702
NS100/250N/H/L NS400/630N/H NS400/630LU < 500 V separadores de fases separadores de fases
o cubre bornes largos o cubre bornes largosrecomendados recomendados
500 V iiiii U iiiii 600 V separadores de fases separadores de fases separadores de faseso cubre bornes largos o cubre bornes largos o cubre bornes largos
U > 600 V kit aislamiento kit aislamiento kit aislamientobarras aisladas < 500 V obligatorias obligatoriasbarras aisladas u 500 V obligatorias obligatorias obligatorias
Los separadores de fases se suministran en estándar.
Los separadores de fases se suministran en estándar.
Los separadores de fases se suministran en estándar.
distancia que separa NS100/250 NS400/630los polossin espaciador 35 mm 45 mmcon espaciador 45 mm 52,5 ou 70 mm
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 40
l (mm) d + 10 d + 10 d + 15d (mm) i 10 i 10 i 20e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) 6,5 8,5 12,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 40Ø (mm) 6,5 8,5 12,5
torque (Nm) (1) 10 15 50(1) torque de instalación del separador.
Los separadores de fases se suministran en estándar.
c suministrados con los bornes paraatornillar y encastrables, bornes derepartición, terminales, platinas enescuadra, platinas prolongador, platinas decanto y espaciadores,,
separadores de fases
terminales
pushto
trip
Accesorios: ver páginas 168, 169, etc,conexión directo por cables con terminalesencastrados.
E35
580
E18
599
E25
959
E30
907
E28
013
E50
702
Compact - Interpact: conexionado
Compact NS100 a NS630
c posición horizontal o vertical,c pueden ser reemplazados por cubrebornes largos.
espaciador
NS100/250N/H/L NS400/630N/H NS400/630LU < 500 V separadores de fases separadores de fases
o cubre bornes largos o cubre bornes largosrecomendados recomendados
500 V iiiii U iiiii 600 V separadores de fases separadores de fases separadores de faseso cubre bornes largos o cubre bornes largos o cubre bornes largos
U > 600 V kit aislamiento kit aislamiento kit aislamientobarras aisladas < 500 V obligatorias obligatoriasbarras aisladas u 500 V obligatorias obligatorias obligatorias
+ separador + separador + separador + separadorterminales con 120 120platina fina para 150 150 240 240cable de cobre 185 185 300 300terminales para 150 150 240 240cable de aluminio 185 185 300 300
L
Ø
e
dl
400
L
169
por barras o cables conterminales encastrados
Los Compact NS100...630 pueden estarequipados con tomas posteriores cortas olargas, o por una combinación de los doslargos. Según su sentido de encastrado, lastomas posteriores ofrecen cuatro planos deconexión diferentes (plana, de canto y a 45º)que pueden combinarse.
pushto
trip
Material de tomas posteriores: cobreestañado. Se recomienda el montaje de loscubre bornes cortos.
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 32
l (mm) d + 10 d + 10 d + 15d (mm) i 10 i 10 i 15e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) > 6 > 8 > 10,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 32Ø (mm) > 6 > 8 > 10,5
torque (Nm) (1) 5 5 20(1) Torque de instalación de tomas posteriores.
Para los Compact NS 100/250, las tomasposteriores pueden estar equipadas conbornes encastrables.
por cables desnudos(cobre o aluminio)
2 largos 4 posiciones
pushto
trip
E23
958
E25
968
E25
969
E25
969/
B
Conexión de las barraso de los cables conterminales
E25
967
E50
702
Se recomienda el montaje de cubre bornescortos.
Compact NS fijo, toma posterior
L
Ø
e
dl
400
L
170
por barras o cables conterminales encastrados
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 32
l (mm) d + 10 d + 10 d + 15d (mm) i 10 i 10 i 15e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 32Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
torque (Nm) (1) 5 5 20(1) torque de instalación de la platina del zócalo.
Los Compact NS100/630 extraíbles sobrezócalo o chasis, están fijados sobre herrajeso un panel posterior;ver planos página 142 y 143.Las conexiones se hacen sobre las platinasverticales del zócalo.
por cables desnudos
Es obligatorio el uso de la pantalla aislante(suministrado con el zócalo) entre el panelposterior y el zócalo.
Para los Compact NS100/250, las platinasdel zócalo pueden estar equipadas conbornes encastrables.
E26
409
E26
410
pushto
trip
E35
581
E50
702
E26
411
Para los Compact NS400/630, las platinasdel zócalo pueden estar equipadas conbornes atornillables.
Bornes encastrablesdirectamente sobre las platinas.Materiales: acero I i 160 Aaluminio I i 250 A.
S (mm2) 2 x 85…2 x 240torque (Nm) 31cables cobre o aluminio
Bornes atornillables sobre lasplatinas.Material: aluminio .Accesorios: cubre borneslargo o separador.
E22
040
E22
041
Material de las platinas: cobre estañado.Es obligatorio el uso de los cubre bornescortos.Para el NS630, el espaciador puedemontarse sobre las platinas del zócalo.
S
L
E23
950
Compact NS extraíble, toma frontal
Compact - Interpact: conexionado
Compact NS100 a NS630
Accesorios:c cubre bornes largo + adaptador parazócalo, separador de fases + adaptadorpara zócalo,c el adaptador para zócalo ofrece lasmismas posibilidades de conexión que elaparato de base (bornes, barras,...)
L
Ø
e
dl
400
L
171
Compact NS extraíble, toma posteriorFijación por cierre o a través de panelVer planos de fijación página 142Las conexiones se realizan sobre las platinashorizontales (2 posiciones) del zócalo.Ver planos páginas 178 y 179.
Las platinas del zócalo pueden estarequipadas con bornes para la conexión decables desnudos.
Para el NS630, el espaciador puedemontarse sobre las platinas del zócalo.
por barras o cables conterminales encastrados
Fijación sobre panel posteriorVer planos de fijación página 143.Las conexiones se hacen obligatoriamentesobre las platinas largas aisladas horizontales(2 posiciones: interiores o exteriores) quereemplazan a las platinas estándar del zócalo.Ver planos páginas 178 y 179.
Para el NS630, es espaciador puede estarmontado sobre las platinas largas aisladashorizontales.
pushto
trip
NS100 NS160/250 NS400/630barras L (mm) i 25 i 25 i 32
I (mm) d +10 d +10 d +15d (mm) i 10 i 10 i 15e (mm) i 6 i 6 3 i e i 10Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
terminales L (mm) i 25 i 25 i 32Ø (mm) 6,5 8,5 10,5
torque (Nm) (1) 5 5 20(1) Torques de instalación de la platina del zócalo
Para los Compact NS100/250, las platinasdel zócalo pueden ponerse también enposición vertical y están equipadas conbornes encastrables para la conexión decables desnudos.En este caso, es obligatorio el uso de lapantalla aislante (suministrada con elzócalo) entre el panel frontal y el zócalo.
Es obligatorio el uso de cubre bornes corto.
E26
412
E26
413
E50
703
Para los Compact NS100/250, las platinaslargas aisladas horizontales del zócalopueden estar equipadas con bornesenganchables.
Es obligatorio el uso de cubre bornes cortos.
L
Ø
L
Ø
d
e
172
Compact C fijo, toma frontalpor barras
por bornes para cablesdesnudos cobre o aluminio
M10x40
Las platinas y tornillos imperdibles permitenla conexión directa de las barras.Paso polar: 52,5 mm.Torque de ajuste: 50 Nm
25≤50
==
12,5
Ø11
≤50
12,5 12,5
25
Ø11
El espaciador aumenta la distancia entreejes de los polos para facilitar la conexión.El espaciador recibe los bornes o lasplatinas en escuadra. No es compatible conlos cubre bornes.Paso polar: 120 mm
por cables con terminales
M10x40
M12
Compact C fijo, tomas posteriorespor barras
M10x40M10x40
Conexión de barras planas o de cantosegún el sentido de montaje de las platinas.
25≤50
==
12,5
Ø11
≤50
12,5 12,5
25
Ø11
por cables con terminales
M10x40
M12
M10x40
M12
Conexión de 1 a 4 cables con terminalesencastradas (S i 300 mm2) por medio deplatinas complementarias.
S
58
S
38
1 2
Bornes para 1 a 3 cables70 mm2 i S i 185 mm2
Torque de ajuste: 31 Nm
Bornes para 1 a 4cables70 mm2 i S i 240 mm2
Torque de ajuste: 42 Nm
M10
1 2
Platinas complementarias permiten laconexión de 1 a 4 cables con terminalesencastradas (S i 300 mm2).
= =
12 < Ø ≤ 13
≤40
110max.
Ø int. max. = 23
E23
962
E23
963
E23
961
E23
980
E23
981
E23
968
E24
097
E23
970
E23
969
E23
974
E26
808
E23
971
E23
973
E23
964
E23
965
E23
975
E23
961
E23
976
Compact - Interpact: conexionado
Compact C801 a C1251
20
5 Ø 12,2
15
8 252590
70100
25 12,550
120120
330
7070
120120
450
7070
70
120
E23
979
25
10
18
140
5012,5
12,525
Ø11
41
20 4180
Ø13
173
Compact C extraíble, toma posteriorpor barras
M10x40M12
M10x40M12
E23
966
E23
967
por cables con terminales
E23
977
E23
978
Conexión de barras planas o de cantosegún el sentido de montaje de las platinas.
25≤50
==
12,5
Ø11
≤50
12,5 12,5
25
Ø11E23
961
Conexión de 1 a 4 cables con terminalesencastradas (S i 300 mm2) por medio deplatinas complementarias.
Compact C1251 N 1000 V fijo, toma frontalpor barras
25
i 50
==
12,5
Ø11
E
(*)Cache-bornesTerminal shields
500 mmmini
Partie isoléeIsolant part
500 mmmini
E43
368
E43
369
E43
370
E43
367
(*) aislar sobre 50mm si la dimensión E es inferiora 500 mm.
Conexión sobre platina, conexión de canto
En estos dos casos de instalación, es obligatorio el montaje del cubre bornes largo.
cubre bornes
parte aislada
parte aislada
Compact C1251N 1000 V fijo, toma posterior
M10x40
M10x40
Conexión idéntica al Compact C estándarmontaje de cubre bornes cortos obligatorio.
Compact C1251N 1000 V extraíble, toma posteriorConexión idéntica al Compact C estándar.
174
Compact - Interpact: conexionado
Compact o Vigicompact NS100 a NS630 fijo
X
Z
P13P21
X
YK1K1K1
G4
G19
G5
conexionado por toma frontalplatinaNS100/160/250 NS400/630
70
Z
X
10,5
113,5
Z
X
14
(*) conexión posterior corta PAR / conexiónposterior larga PAR
Z
X
19
70
Z
X
14
113,5
Z
X
113,5
46,5
conexionado por toma posteriorNS100/160/250 NS400/630
18
10
43 PAR courte88 PAR longue
∅ 8,6 ∅ 20
6
70
XZ
1330
15
50 PAR courte115 PAR longue
∅ 13 ∅ 23,2
8
113,5
XZ
14
E21
748
E21
747
E35
578
E21
554
E21
750
E21
553
E21
751
E21
752
E21
561
E21
756
E21
755
borneNS100/160/250 NS400/630
43 PAR corto88 PAR largo
50 PAR corto115 PAR largo
175
platinas en escuadra (lado aguas arriba únicamente) platinas prolongadoras o de cantoNS100/160/250 NS100/160/250
conexionado con accesorios
(b) Bloque Vigi o NS250.
Nota :Dimensiones de los conductores : ver páginas 170 a 171.
Fijación sobre panel posterior Con espaciadoro sobre herrajes (1)
(*)
(1) En caso de fijación sobre panel posterior, esobligatorio el uso de la pantalla aislante,suministrada con el zócalo.(*) Cubre bornes cortos obligatorios.
E21
570
E21
569
E21
571
E21
580
G32
P21
G31
E
X
Z
G32
P21
G31
8
X
Z
42
195,5210,5
E21
572
E21
939
bornesNS100/160/250 NS400/630Fijación sobre panel posterioro sobre herrajes
(*)68
G31
X
Z
94
202
E21
941
G34
X
Z
P28
G32
E21
581
179
NS100/160/250 NS400/630Fijación a través de panelo sobre herrajes
(*)
P29P30
G34
X
Z
G32
X
Z
10983
9466
conexionado por tomas posterioresfijación a través de panel frontal o sobre herrajes
(*)
G33
E
P24P25
P23P22
X
Z
G35
fijación sobre panel posteriorTomas posteriores interiores