This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Update Alert: Firmware updates are posted to the web on a regular basis. We recommend you check for firmware and/or install guide updates prior to installation of this product.
tm
D I G I T A L O E M I N T E G R A T I O N
CHRYSLER 300 - 300C 2005-2007JEEP COMMANDER 2006-2007JEEP GRAND CHEROKEE 2005-2007JEEP PATRIOT 2007JEEP COMPASS 2007
WARNING Connections at this connector are only required if a Starter(+) wire is present on the connector.
ATTENTION: Les branchements à ce connecteur sont requis seulement si il y a un fil starter(+) présent au connecteur.
30
8685 87
87a
(-)
While r
unnin
gWITH DATA-LINKOUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE
WITH D2D \ AVEC D2D
BRANCHEZ le 12V BATTERIE du démarreur à distance au véhicule, si les lumières de stationnement POSITIVES ou toutes autres sorties de puissances sont connectées.
The 12v Battery must be connected from the remote-starter to the vehicle if the positive park-lights or any other high-current output is used.
12V
Batt
ery | 1
2V
Batt
eri
e
Lt.Blue | Bleu Pâle
White | Blanc
Pink | Rose
Blue | Bleu
Orange
Purple | Mauve
Yellow | Jaune
~
Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir
White/Black | Blanc/Noir
Pink/Black | Rose/Noir
Green | Vert
Orange/Black | Org/Noir
Purple/White | Mauve/Blanc
Yellow/Black | Jaune/Noir
ProgrammingButton
Bouton deProgrammation
Park
ing L
ight
| Lum
ière
de S
tati
onnem
ent
n.c.
CO
NN
. 2
VEHICLEVÉHICULE
MUX
Disconnect the immobilizer connector witch is located at the key cylinder.Connect the male connector of the T-Harness to the immobilizer module.Connect the immobilizer connector to the female connector of the T-Harness.Press the CHALL programming switch while inserting the T-harness into the CHALL module. The Red LED will illuminate to indicate you are in programming mode, release the programming button. Go page 4
Débranchez le connecteur d’immobilisateur situé au barillet de la clé.Branchez le connecteur mâle du Harnais en T dans le module d’immobilisation.Branchez le connecteur d’immobilisateur dans le connecteur femelle du Harnais en TMaintenez le bouton de programmation du CHALL enfoncé en insérant le Harnais en T dans le module. Le DEL rouge s'allume pour indiquer le début de la programmation, relâchez le bouton de programmation. Continuez à la page 4
Disconnect the immobilizer connector witch is located at the key cylinder.Connect the male connector of the T-Harness to the immobilizer module.Connect the immobilizer connector to the female connector of the T-Harness.Press the CHALL programming switch while inserting the T-harness into the CHALL module. The Red LED will illuminate to indicate you are in programming mode, release the programming button. Go page 4
Débranchez le connecteur d’immobilisateur situé au barillet de la clé.Branchez le connecteur d’immobilisateur dans le connecteur Femelle du Harnais en TBranchez le connecteur Mâle du Harnais en T dans le module d’immobilisation.Maintenez le bouton de programmation du CHALL enfoncé en insérant le Harnais en T dans le module. Le DEL rouge s'allume pour indiquer le début de la programmation, relâchez le bouton de programmation. Continuez à la page 4
Lt.Blue | Bleu Pâle
White | Blanc
Pink | Rose
Blue | Bleu
Orange
Purple | Mauve
Yellow | Jaune
Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir
White/Black | Blanc/Noir
Pink/Black | Rose/Noir
Green | Vert
Orange/Black | Org/Noir
Purple/White | Mauve/Blanc
Yellow/Black | Jaune/Noir
CONN. 2
(+)
Sta
rt I
N
2
1Not usedPas utilisé
(-)
While r
unnin
g
(-) While running
MU
X
3
4
5
6
3
4
5
6
CHALLREMOTE CAR STARTERS AND ALARM INTERFACE
CHTCH2
(-) While running
Lock | Verrouille
Ignition 1
Tach
(+) Start IN
Trunk Status Valise | Statuts
Brake Status Frein | Statuts
Hood Status Capot | Statuts
Door Status | Statuts Porte
E-Brake Status Frein Main | Statuts
Unlock | Déverrouille
Trunk | Valise
FEMALEFEMELLEMALE
MÂLE
3
4
6
5
CHALL
CHTH2NOT INCLUDEDNON INCLUS
3
Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. This install guide may change without
notice. Visit www.xpresskit.com to get latest version.
Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. Ce guide d'instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. consultez le pour voir la plus récente version.
The Red LED will continue to flash until you press the lock button on the OEM remote.
The LED will turn off to indicate the module has been programmed.
If the vehicle is not equipped with the OEM remote: press and release the programming button of the CHALL module once.
The module is now ready for use.
Turn the key to the "OFF" position and remove the key.
7
8IGN
START
OF
F
ON
START
OF
F
9
Le module est prêt à l’usage
Tournez la clé en position OFF et retirez la clé.
Tournez la clef en position ON.
Le DEL rouge clignotera jusqu'à ce que vous pressiez le bouton Verrouillage (Lock) de la télécommande d'origine du véhicule.
Le DEL s'éteint pour indiquer que le module est programmé.
Si le véhicule n’est pas équipé de la télécommande d’origine: appuyez sur le bouton de programmation du module CHALL.
La DEL rouge clignoterarapidement
The Red LED will start to flash rapidly
CAUTION the module can only be programmed a maximum of 5 times on a vehicle.ATTENTION le module peut être programmé 5 fois maximum sur un véhicule.
Press the unlock button on the remote car starter remote control.orPut the Purple/White wire to ground with a jumper for 1 one second.
Appuyez sur le bouton Déverrouillage de la télécommande du démarreur à distance.ouMettez le fil Mauve/Blanc à la masse à l'aide d'un fil jumper pour 1 seconde.
7b
PANIC
LOCK UNLOCK
Start the vehicle with the key.The LED on the CHALL module will start to flash twice as fast.
ON
START
OF
F
7C
Démarrez le véhicule avec la clé. La DEL sur le module CHALL commence à clignoter 2 fois plus rapidement.
Véhicules équipés de
l’alarme d’origine:Vehicles equipped with
OEM alarm:
Véhicules équipés d'un
(+) starter à l'ignition: Vehicles equipped with
(+) starter at Ignition:
Note: Assurez-vous que le fil Bleu pâle/Noir du module est branché sur le véhicule.
Note: Ensure the Lt Blue/Black wire from the module is connected to the vehicle