Top Banner
CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON CI TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM WITH CI Manual de Usuario Manuel Utilisateur User Manual VERSION: 8C3-0062-C CENTRALE DE RÉCEPTION NUMÉRIQUE TV-TERRESTRE ET SATELLITE AVEC CI MS8710/11/12 MS8720/21/22
32

CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

Aug 18, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON CI

TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM WITH CI

Manual de UsuarioManuel UtilisateurUser ManualVERSION: 8C3-0062-C

CENTRALE DE RÉCEPTION NUMÉRIQUE TV-TERRESTRE ET SATELLITE AVEC CI

MS8710/11/12MS8720/21/22

Page 2: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

2

NORMAS DE PRECAUCIÓNY SEGURIDAD

Antes de instalar su equipo SMATV, por favor lea detenidamente las siguientes normas de seguridad para evitar cualquier riesgo para su salud y problemas materiales. ¡No conecte su sistema SMATV sin haber leído previamente las instrucciones de instalación!

¡ATENCIÓN!

El equipo sólo debe conectarse a una toma de corriente de 3 polos 220-240V AC 50Hz (con una toma de tierra fun-cional), en interior dentro de una zona seca y ventilada.El cable de alimentación principal (3 polos) es el sistema de desconexión desde 230V de potencia. El enchufe del cable de alimentación debe estar colocado en una zona con fácil acceso.¡Nunca abra la tapa del equipo cuando esté conectado a la toma de corriente! ¡Hay riesgo de descarga eléctrica!Cualquier reparación o operación de mantenimiento del aparato debe realizarse por personal cualificado.Mantenga el equipo desconectado de la toma de corrien-te (cable de alimentación desenchufado) para realizar cualquier configuración o operación de mantenimiento.

Fuente de alimentación:

- El equipo sólo debe estar conectado a una toma de 220-240VAC 50Hz con toma a tierra funcional.- El equipo no se desconecta de la corriente AC mien-tras esté conectado a la toma de corriente vía el cable de alimentación, aunque parezca que esté parado (luces apagadas).- Se recomienda usar un protector de sobretensiones en la toma de red 230 VAC.

Conexión de la fuente de alimentación:

- Para desconectar el cable de alimentación, no tire del cable, use el enchufe.- No desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente con las manos mojadas.- No una varios cables de alimentación juntos.- Un cable de alimentación dañado puede causar un incendio, compruebe su cable y si resulta estar dañado, llame al servicio de post-venta.

Precauciones de instalación:

- Instale el equipo de forma que esté protegido de la luz directa del sol, la lluvia y el polvo, así como de fuentes de calor externas.- Evite que el aparato entre en contacto con líquido o humedad.- Instale el equipo en un soporte suficientemente estable (el peso del SMATV es de 10 Kg).- No coloque otros objetos sobre el aparato, las ranuras de ventilación evitan que éste se sobrecaliente.- No coloque ningún objeto (papel, tejido, etc.) sobre las ranuras de ventilación.- Mantenga como mínimo 20 cm. de espacio libre alrededor del equipo para una buena ventilación.- No coloque ningún objeto incandescente cerca del equipo (por ejemplo velas).

Precuaciones de utilización:

- Desenchufe el equipo mientras lo esté conectando a otros aparatos.- En caso de tormenta eléctrica, no encienda el equipo.- No coloque el equipo cerca de otros aparatos eléctricos capaces de generar interferencias electromág-neticas.

REGLES DE SECURITES ET PRECAUTIONS

Avant d’installer votre équipement SMATV, veuillez lire avec attention les règles de sécurité ci-dessous pour éviter tout risque pour votre santé et les problèmes matériel. Ne pas brancher votre système SMATV sans avoir lu ces règles de sécurité!

ATTENTION!

L’équipement doit seulement être connecté à une ali-mentation à 3 pôles 220-240V AC 50Hz (avec connexion à la Terre opérationnelle), en intérieur dans une pièce sèche et ventilée.Le câble d’alimentation AC principal (3 pôles) est le sys-tème de déconnexion de l’alimentation 230V. La prise d’alimentation principale doit être facile d’accès.Ne jamais ouvrir le capot de votre équipement lorsque l’alimentation principale est branchée! Risque de choc électrique!N’ímporte quelles réparation ou maintenance doit être faites par des personnes qualifiées.Garder l’équipement déconnecté de l’alimentation princi-pale (câble d’alimentation débranché) pour n’importe que-lles opérations de configurations ou de maintenances.

Alimentation:

- L’équipement doit être connecté uniquement à du 220-240VAC 50Hz avec une prise de Terre opérationnelle.- L’équipement n’est pas déconnecté de l’alimentation principale tant que celui-ci est relié à la prise d’alimentation par le câble, même si il semble être arrêté (aucune lumière).- Ou recommane un protecteur de surtensions dans la prise de 230 VAC.

Prise de l’alimentation:

- Pour débrancher le câble d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, utilisez la prise.- Ne pas débrancher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.- Ne pas attacher plusieurs câbles d’alimentation ensemble.- Un câble d’alimentation endommagé peut provoquer un feu, vérifier le câble d’alimentation et si endomma-gé, appeler le bureau du service après-vente.

Précautions d’installations:

- Installer l’équipement à l’abri de la luière direct du soleil, de la pluie et la poussière mais également des sources de chaleurs.- Eviter tout contact de l’équipement avec du liquide ou l’humidité.- Installer l’équipement sur un endroit suffisamment stable (Le poids du SMATV est de 10Kgs).- Ne pas poser d’autres appareils sur l’équipement : les trous de ventilations évitent à l’équipement de chauffer.- Ne pas poser quelques objets (papier, tissu, ect…) sur les trous de ventilations. - Garder un minimum de 20 cm tout autour de l’équipement pour une bonne ventilation.- Ne pas placer quelques objets incandescent fermer sur l’équipement (exemple chandelle)

Précautions d’utilisations:

- Débrancher l’équipement lorsque vous le connecter à d’autres appareils.- En cas d’orage, ne faites pas fonctionner l’équipement.- Ne placez pas l’équipement près d’un autre matériel électronique capable produire des interférences électro-magnétiques.

WARNING AND SAfETY RULES

Before installing your SMATV equipment, please read carefully the above safety rules to avoid any risk for your health and material problems. Do not plug your SMATV system without having read the installation rules!

CAUTION!

The equipment must only be connected to a 3 poles power line 220-240V AC 50Hz (with operational earth connexion), indoor in a dry and ventilated area.The main AC power cord (3 poles) is the disconnecting system from 230V power. The main AC Plug must be of easy access.Never open your equipment cover when plugged to main AC! Risk of electrical shock!Any repairing or maintenance must be done by qualified people.Keep the equipment disconnected from Main AC (power cord unplugged) for any configuration or maintenance operation.

Power supply:

- The equipment must only be connected to a 220 – 240VAC 50Hz with operational earth connexion.- The equipment is not disconnected from main AC as far as it is connected to the AC socket via the power cord, even if it seems to be stopped (no light).- It is recommended using power surge protection AC oulet.

Power supply plug:

- To unplug the power cord, do not pull on the wire, use the socket.- Do not unplug the power cord from main AC with wet hands.- Do not tie several power cords together.- A damaged power cord can cause a fire, check the power cord and if damaged, call the service after sales desk.

Installation precautions:

- Install the equipment protected from direct sun light, rain and dust as well as far from heating source.- Avoid any contact of the equipment with liquid or humidity.- Install the equipment with hardware stable enough (SMATV weight is 10Kg).- Do not put other items on the equipment: ventilation holes avoid the equipment to heat.- Do not put any object (paper, fabric, etc.) on the ventilation holes.- Keep as a minimum 20 cm all around the equipment for good ventilation.- Do not place any incandescent object close to the equipment (example candle).

Utilisation precautions:

- Unplug the equipment while connecting to other devices.- In case of thunderstorm, do not tough the equipment.- Do not place the equipment close to other electronic equipment able to generate electromagnetic interfe-rences.

Page 3: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

3

CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON CIManual de Usuario

Page 4: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

4

MANUAL DE USUARIO

A - INTRODuCCIÓN

DigiCompact-8 es una central receptora para TV-Digital Terrestre/Satélite que puede confi gurarse a elección del cliente. El producto puede integrar 8 módulos receptores completamente independientes, un amplifi cador banda ancha fi nal, la fuente de alimentación y el mando o pro-gramador.

DigiCompact-8 ofrece a la fl exibilidad de mezclar placas para la recepción digital del Satélite (QPSK/PAL) y la re-cepción digital Terrestre (OFDM/PAL), con common inter-face para canales codifi cados y con un modulador toda banda integrado en cada placa, a elegir entre Mono, Stereo, DSB (Doble banda lateral) o VSB (Banda lateral única) para aplicaciones con canales adyacentes.

Por medio de puentes de bajas pérdidas se pueden unir los diferentes módulos y llevar la señal resultante a un amplifi cador banda ancha de alto rendimiento para dis-tribuirla a través de un solo cable a todo el edifi cio. El sistema permite mezclar la señal de antena existente y tambien cascadearse con otras centrales para alcanzar el número deseado de canales en cada instalación.

DigiCompact-8 incorpora varios sistemas de programa-ción de muy fácil uso. Por ejemplo, mediante los botones frontales de cada placa o mediante el mando a distancia a infrarrojos incorporado podemos programar la central visualizando los menús en la pantalla del televisor. Tam-bien existe un programador con display (si no se dispone de pantalla de TV en el lugar de programación). Alter-nativamente es posible programar la central de forma remota desde cualquier televisor localizado en cualquier punto de la distribución o incluso mediante GSM.

Todos los módulos se montan en un armario robusto de aluminio de dimensiones reducidas, que puede montarse en pared o rack de 19¨. Tiene una gran simplicidad de montaje y ampliación, ventiladores para cualquier am-biente, y está protegido con llave para evitar el acceso a personal desautorizado.

b - MODELOS Y ACCESORIOS

MS8700 - Armario DigiCompact8+fuente+mando+ventil.MS8720 - Receptor OFDM/CI+modulador VSB-VU-StereoMS8721 - Receptor OFDM/CI+modulador VSB-VU-MonoMS8722 - Receptor OFDM/CI+modulador DSB-VU-MonoMS8723 - Receptor OFDM/CI+modulador DSB-UHF-MonoMS8710 - Receptor QPSK/CI+modulador VSB-VU-StereoMS8711 - Receptor QPSK/CI+modulador VSB-VU-MonoMS8712 - Receptor QPSK/CI+modulador DSB-VU-MonoMS8713 - Receptor QPSK/CI+modulador DSB-UHF-MonoMS8750 - Modulador VSB-V/UHF StereoMS8751 - Modulador VSB-V/UHF MonoMS8641 - Amplifi cador bd ancha Terrestre con mezcla RFMS8631 - Amplifi cador bd ancha Terrestre sin mezcla RFMS8640 - Amplifi c. bd ancha Terrestre(110)+SAT(120)AM1100 - Reamplifi c.terrestre 12dB 4 salidas 122dBµVAM1060 - Amplifi cador FI con mezcla RFAM1090 - Reamplifi cador FI/RF con retorno (ICT)MS8170 - Mezclador/Amplifi cador para MS8613/8623MP6110 - Mezclador para MS8170MS1695 - Programador Universal (RS232)MS1697 - Mando infrarrojos para DC8MS1699 - Kit telecontrol MULTILINKMV7306b - Extractor 11MHz+cable DC8MS8670 - Sistema programación GSMMS2689 - Puente mezcla salida (F)MS2688 - Puente entrada QPSK (F)MS2687 - Puente entrada OFDM (IEC)MS8601 - Adaptador Rack 19”MP7624 - Distribuidor MASTER 2 víasMP7625 - Distribuidor MASTER 4 víasMP0561 - Conector IEC macho acodadoVR7518 - Adaptador IEC(h)-F(h)VR7519 - Adaptador IEC(m)-F(h)VR7832 - Carga aislada (75ohm)VR7543 - Carga no aislada (75ohm)

RS7100 - PCMCIA Irdeto (RS7110 Irdeto Pro)RS7101 - PCMCIA Cryptoworks (RS7111 Crypto Pro)RS7102 - PCMCIA Conax (RS7112 Conax Pro)RS7103 - PCMCIA Viaccess 3.0 (RS7113 Viaccess Pro)RS7104 - PCMCIA PowerCamMS8672 - Cable interconexión DC8/DC8 (GSM/Link)MS8675 - Cable Stream DC8 (8 módulos)MS8702 - Fuente DigiCompact8 para Sistema CIMS8603 - Fuente DigiCompact8 compatible GSMAV0758 - Cable actualización software

Nota: este manual describe básicamente la instalación de las placas receptoras y moduladores con CI de última generación (MS87XX). Si dispone de placas anteriores, algunas de las opciones descritas no serán operativas.

C - FIJACIÓN DE LOS MÓDuLOS

Para la instalación de las placas receptoras QPSK/OFDM abrir previamente las tapas del armario DigiCompact8

Terminado el proceso de ajuste taparla de nuevo según fi gura siguiente.

Deslizar las placas receptoras en la guia de plástico (fi gura C3A) y fi jarlas mediante tornillos a la barra supe-rior y la base inferior (B/C)

En las fi guras siguientes se indican los conectores de entrada y salida (RF, video, audio L/R) para placas recep-toras QPSK, OFDM y moduladores. Atención: confi rmar estas conexiones en las etiquetas del producto debido a las diferentes versiones del producto

En la fi gura siguiente se indican los controles y conecto-res de programación y alimentación de las placas recep-toras/moduladoras y a continuación se indican los con-troles y conectores del amplifi cador MS8640, MS8630 y MS8631.

A

C

D

B

FIG. C3 - MONTAJE DE RECEPTORES EN RACK

Salida / Entrada Streamant inBypass

Sensor IR

LED

Botones de programación

RS232 paraprogramación

externa

Entrada DC

Salidas AV (receptores)

Entradas AV (moduladores)

Nivel RF AUDI

O

VÍDE

O

SalidaRF

Bypass

FIG. C2

FIG. C1

FIG. C5 - CONEXIONES Y CONTROLES REC. OFDM Y MOD

Reset

Reset

Salida / Entrada StreamLNBBypass

Sensor IR

LED

Botones de programación

CI

CI

RS232 paraprogramación

externa

Entrada DC

Nivel RFRF ON

RF ON

Salida Video

SalidaL/R

Salida RF

Bypass

FIG. C4 - CONEXIONES Y CONTROLES REC. QPSK

Sensor IR

Botones de programación

Indicador modoCanal

sintonizado

MODE

LOCKED

Entrada DC

RS232 para programaciónexterna

Nivel RF

Activaciónseñal RF de salidaRF ON <

FIG. C6 - CONTROLES Y CONEXIONES FRONTALES DE LOS RECEPTORES/MODULADORES

B

Pendiente CONTROLLINK

Ganancia RF

TEST SAT

Sólo enMS8640

Sólo enMS8630MS8640

ENTRADASAT

ANT EXT

SALIDA

Entr. AMP

TESTSALIDA

GananciaSAT

Entrada DC

FIG. C7 - CONTROLES Y CONEXIONES AMPLIFICADORES

Page 5: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

5

D - CONEXIONADO

D1 - Conexiones generales:

Conectar el cable de alimentación de placas (D) y el de telecontrol del amplificador (E).

IMPORTANTE: Para placas receptoras con CI (MS87XX) deberá utilizar fuentes MS8702 con la etiqueta CI COM-PATIBLE (Fig. D1)*Mientras realice todas las conexiones asegúrese que la alimentación general a 230V esté desconectada.

Conectar tambien los puentes de entrada según las fi-guras siguientes. Para receptores OFDM se recomienda hacer grupos de dos y usar el distribuidor incorporado delante. Para placas solo moduladoras deberá conectar los cables de video/audio a los conectores RCA y Jack, al final del proceso de ajuste de canal (no antes, ya que el vídeo enmascararía los menús OSD).

Para amplificación banda ancha (MS8640/41/31) co-nectar puentes a las salidas (figura siguiente), con carga VR7832 en el conector no utilizado.

En la fig siguiente se detalla un ejemplo con 4 receptores OFDM y 4 receptores QPSK y amplificación bd. ancha.

Para amplificación monocanal unir cada módulo con su amplificador (utilizando carga en la entrada libre de cada amplificador) (figura siguiente). Para canales adya-centes usar receptores con modulador VSB (MS8710/1, MS8720/1, MS8750/1).

D2 - Conexiones Sistema CI (sólo para placas con este sistema incorporado):

Si desea utilizar el common interface de algunas placas, inserte en dicho conector las correspondientes PCMCIAs (CAM) y las tarjetas de los canales deseados. Si desea más de un servicio por tarjeta deberá configurar como “master” el receptor con la CAM y como “slaves” los receptores esclavos. Normalmente sólo las CAMS pro-fesionales permiten este multiservicio hasta un máximo de programas.Para placa Master o Slave inserte un jumper (MS8675) en el conector indicado en la figura D8. Para placa Indivi-dual (independiente) deje los conectores sin jumpers.

Conectar las placas master y streamers mediante el cable stream MS8675 (según figura D9).

Nota: Si hay varios Masters, deberá cortarse el cable stream entre cada grupo.

E - PROGRAMACION SISTEMA SMATV

El sistema SMATV es el preconfigurado en fábrica. Aten-ción, si usted lo tiene cambiado al sistema LINK vaya por favor al apartado F2.2 del apartado LINK y seleccione la opción SMATV.

En el sistema SMATV la programación se realiza desde la central. Para programar una determinada placa tiene Ud. tres posibilidades: Mediante los pulsadores fronta-les (ver figura E3A), mediante el programador MS1695 (figura E3B) o mediante el mando a distancia a infra-rrojos incluido (figura E3C) . El programador dispone de pantalla propia. La programación mediante mando IR o pulsadores necesita un televisor.

A continuación realice lo siguiente:

Conecte el cable de la fuente de la DigiCompact8 a la red (230Vac).

Atención: conecte la alimentación siempre tras realizar las conexiones NO AL REVES.

E0 - Selección del receptor:

Si usa el programador (figura E3B) conéctelo al RS232 de la placa requerida y pulse ESC.(con lo que aparecerá READY o el primer parámetro a ajustar en la pantalla del programador).

Si no usa el programador pulse la tecla frontal M (figura E3A) y siga el menú en el televisor con su entrada AV co-nectada a la salida de video de la placa receptora QPSK/OFDM que se desea programar (figura E1).

E1 - Identificacion del canal RF de salida preprogramado:

Si desea visualizar los menus por la salida RF de la placa (imprescindible en placas solo moduladoras porque el conector RCA es la entrada de video), deberá sintonizar el televisor en el canal de salida preprogramado en la placa. Para conocer este canal, sintonice momentanea-mente el televisor a canal 21, pulse la tecla frontal M y pulse la tecla RECALL del mando a distancia (figura E2). Le aparecerá el canal de salida preprogramado en STO-RED CH. Apriete cualquier tecla para salir de este modo y sintonice su televisor a este nuevo canal (STORED CH) para ver los menus en el televisor.

Atención: Deberá tener RF ON a la izquierda (figura C6) y regular el nivel deseado (figura C6B). Recuerde también que para placas sólo moduladoras deberá conectar los cable de audio/vídeo a los conectores RCA y jack al final del proceso.

Distribución

InstalaciónExistente

Antena TDT Antena SAT (LNB Quatro)

MV7306B(solo para Sistema Link)

MULTILINK

POWER SUPPLY

MS8641/31

TEST

D

E

FIG. D1

MS87XX xn

MS8640/MS8641/31

Test *Entrada

Amp

Salida

Antenaexterna

75 Ohm 230 Vac

A

FIG. D5 - PUENTES DE SALIDA

MP7625

75 ohm

Dist.

FIG. D4 - ENTRADAS RECEPTORES QPSK + AMP FI

MS871X x 4

Dist. SAT IN

TEST

MS8640

75 ohm

FIG. D2 - ENTRADA RECOMENDADA OFDM DISTRIbUIDOR + GRUPO DE 2 RECEPT.

DistribuciónInstalaciónexistente

Antena TDT Antena SAT (LNB Quatro)

MS8640

FIG. D6 - AMPLIFICACIÓN bANDA ANCHA

FIG. D9

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

FIG. E1

FIG. D7 - AMPLIFICACIÓN MONOCANAL

FIG. D8 - SISTEMA CI

MASTER SLAVE

CAM (PCMCIA)+ TARJETA

CI C

OM

PATI

BLE

(MS8

71X

- MS8

72X)

**

Page 6: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

6

E2 - Selección del los menús:

Para seleccionar cada uno de los menús deberá pulsar sucesivamente la tecla M si utiliza los botones frontales (figura E3A), pulsar los botones IN, VIDEO, AUDIO, OUT, TEST, R4 (SETUP) o la tecla IN de forma sucesiva si utiliza el programador (figura E3B) o pulsar los botones MENU, rojo (VIDEO), verde (AUDIO), amarillo (OUTPUT), azul (SETUP), INFO (TEST) y pause (CI) si utiliza el mando a distancia a infrarrojos (figura E3C). Vease descripción de los menús desde el apartado E5

E3 - Selección de los parámetros a ajustar:

Para navegar por los diferentes parámetros utilice las teclas ARRIBA, ABAJO o las mismas teclas del apartado anterior (para el Programador/mando). Para seleccionar un determinado parámetro utilice la tecla >/OK. Vease descripción de los parámetros desde el apartado E5.

E4 - Modificacion de los valores de cada parámetro:

Para modificar un valor de un determinado parámetro utilice las teclas +/-, flechas o numéricas según esté utili-zando los botones frontales, el programador o el mando a distancia a infrarrojos. Vease descripción de los valores desde el apartado E5

E5a - Parametros del menu de entrada/ input (Placas OFDM):

-Standard del canal de entrada (B/G,I,L,D/K,BB)-Canal de entrada (pulsar 00 para frecuencia central) -Ancho de banda (6,7,8MHz,Auto)-Modo de transmisión (2K,8K,Auto)-Sistema de modulación (Auto)-Intervalo de Guarda (Auto, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4).)-Algoritmo SFN (NO para recepción estática).-Search Programs: Pulsar OK sobre esta opción pararesintonizar sin cambios.

NOTA: Es recomendable seleccionar AUTO en todos los campos en que sea posible.

E5b - Parametros del menu de entrada/input (Placas QPSK):

-Board type: Individual (para receptores independientes), Master (para receptores con “slaves” asociados en sitema Multi-CI) y Slave (receptores esclavos de un Master).

Nota: Para sistema Multi-CI (fig. D9) deberá fijarse el Board type / Slave + OK en todos los receptores esclavos asociados al Master, antes de pasar al apartado E6.

-DiSEqC (OFF/A/B/C/D)-Frecuencia del OL del LNB (típico 10600 o 09750). -Frecuencia del transponder deseado (10700-12750), -Velocidad de transmisión-symbol rate (ej.22000) del transponder.-Alimentación del LNB (un receptor por LNB), -Polaridad deseada (QUATRO/18V-Recomendado, VER/14V o, HOR/18V)-Activación de los 22KHz (banda alta del LNB).-Search Programs: Pulsar OK sobre esta opción pararesintonizar sin cambios.

E6 - Mensajes en pantalla del menú vídeo: -LOCK OK indicando que el tuner se ha sintonizado.-WAIT PAT/PLEASE WAIT realizandose scanner de pro-gramas,-LISTA DE PROGRAMAS: Mediante las teclas numéricas o ^v/OK elija el programa deseado-Si no encuentra canales, aparece el mensaje Wait! Trying SR2000 y después “No Channels found”. Revisar en este caso los ajustes del Menú INPUT y las conexiones.

NOTAS: Si el programa está codificado aparecerá su nombre entre corchetes [ ] -Si la placa es de tipo Master, mediante las teclas >< podra abrirlos (numero en verde) o cerrarlos. Los canales abiertos, podran sintonizarse en la propia placa master o en un slave conectado a la misma mediante el “cable stream”(ver apartado D2).Si un determinado programa no puede abrirse en la MASTER, le recomendamos pulse la tecla MENU/opción Search Programs o elimine servicios con la tecla < .Los canales abiertos quedarán confirmados al final del apartado E9 pulsando OK. Si Ud conecta la CAM por pri-mera vez, deberá configurarla mediante el menu CI (pul-se la tecla frontal M sucesivamente para llegar al menú CI (apartado E12)

E7 - Mensajes en pantalla del menú audio:

-LISTA Y MODOS DE AUDIO: Mediante las teclas ^v y OK elija el idioma y modo deseado (stereo, mono etc…)

NOTA: Por defecto el receptor arranca automaticamente en STEREO o MONO según sea el tipo de modulador in-corporado en el receptor.

E8 - Parametros del menu de salida/output:

-Norma/Modo de video (PAL,SECAM).-Standard RF (B/G,I,L/D/K,BB).-Banda (E o S)-Nuevo canal de salida: (E5,E69, S03/S41) – Cuando pulse OK (apartado siguiente)-Canal de salida actual - antes de pulsar OK-Subportadora de audio (4,5-5,5-6-6,5)-Volumen-Subtítulos (si existen).-Modo Letterbox (OFF/ON) – para ver programas forma- to 16/9 en televisores 4/3

Notas: Para placas solo moduladoras, el menú OUTPUT es el primer y único menú que aparece en pantalla.En el caso de que el usuario no conozca el canal de salida, es muy laborioso encotrarlo mediante la entrada RF del televisor. Por ello recomendamos usar siempre la entrada AV del televisor. Si no es posible (por ejemplo en placas solo moduladoras) siga el procedimiento indica-do en el apartado E1.

E9 - Pulsar la tecla «OK» (Para terminar y salvar los ajustes)

Aparecerá el mensaje STORED y READY en el programa-dor y desaparecerá el Menú en la pantalla del televisor (indicando la grabación de los cambios efectuados).

Notas:Para no salvar los cambios pulsar la tecla “ESC”.- Si el usuario se deja cualquier menú abierto (sin pulsar OK o ESC) se salvaran los cambios automáticamente a los 4 minutos, reseteándose la placa a continuación.- Si desaparece la señal de entrada o la sintonía es inco-rrecta, el equipo se pone en «stand by» con una sistema de resintonía periodico cada 20seg (en el mando apare-ce «WaitXM»).- Si prefiere reiniciar Ud. mismo la placa pulse el botón de reset (fig. C4/C5) o desconecte un momento la alimen-tación de todo el equipo (230Vac)

E10 - Parámetros del menú TEST/INFO

-Carácterísticas señal -Tipo de placa-Versión de software

Input/MenúVideoAudioOutputTes/InfoSetupCI

Standard

Channel

BandwithModeModulationGuard IntervalSFNSearch Programs

Band

Frequency

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

LNB FrequencyFrequencySymbol RateLNB PowerPolarizationTone 22KHz

SetupCI

Board typeDiSEqC

Search Programs

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

1 [RTL9]2 [AB1]3 [AB MOTEURS]4 [ANIMAUX]5 [TF1]6 [XXL]7 [CHASSE & PECHE]8 [ESCALES]< > Descramble ch ON/OFF

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Pid=0080 MonoPid=0204 Stereo

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

FIG. E4

INVIDEOAUDIO

OUT

TESTSETUP

CI

INFO

SETUPOUT

AUDIOVIDEO

CI (II)

INMENU

FIG. E3

FIG. E5

FIG. E7

FIG. E8

FIG. E9

FIG. E6

Televisor / medidor

A- Apretar la tecla M (menú)

B- Apretar recall en el mando a distancia

Sintonizadoa un canal monitorizado(E21)

Stored CH E38 (* )Monitor CH E21

FIG. E2 - IDENTIFICACIÓN CANAL RF DE SALIDA

A B C

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Mode: PALStandard: B/GBand: SNew channel: S03Current channel: S03Audio SC: 5,5MHzVolume: 63Subtitles: OFFLetter box: OFF

Page 7: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

7

E11 - Parámetros del menú SETUP

A - Send Software (NO, SW, SW+CH).La opción SW envia software a otra placa y la opción SW+CH envia software y canales guardados a otra placa.Pulsar Ok y seguir las instrucciones de la pantalla inter-conectando las unidades por RS232 con un cable RS232 null model (AV0758E). Desconecte y alimente la unidad destino. y pulse OK al final para reinicializar.

Nota: actualizacion de software desde PC: Si dispone de un programa de actualización de software en su PC, conecte el receptor al puerto serie de su PC (cable AV0758E). Envíe el archivo de actualización mediante el programa Hyperterminal de Windows (normalmente en Inicio/Programas/Accesorios/Comunicaciones/Hiper-terminal). La configuración del puerto (COM1 o COM2) es: 115200 bits/seg, 8bits, paridad:ninguno, bits parada:1, Control flujo:Ninguno). Tras la orden de transferir/Enviar Archivo seleccionar protocolo (1K XModem) i escoger el archivo a enviar. Dar la orden de Enviar e inmedia-tamente resetear la placa. Al final de la transferencia reseterarla de nuevo.

B - Nivel de Vigilancia sintonia-Watchdog level (MAX/MIN)Con WatchdogMAX el receptor es más sensible a la per-dida de señal (opcion recomendada, excepto si por las características de la señal, el receptor se resetea muy a menudo).

C - Parámetros de fábrica-Factory default (ALL y PAR-TIAL). La opción ALL restaura todo y PARTIAL restaura todo menos canal salida nivel watchdog y board type.

E12 - Menú CI

Tras insertar un módulo CAM, aparecerá en pantalla lo siguiente:-CAM initializing (please wait)-CAM initialized OK- Type of CAM (Viaccess, Conax, Irdeto…)

Nota: Los menús de configuración siguientes depende-ran de cada CAM

F - PROGRAMACION SISTEMA LINK (GuíA RáPIDA): F1 - Introducción

La siguiente información describe el proceso de configu-ración para el sistema LINK de la DigiCompact 8. El siste-ma LINK tiene tres modos de control remoto diferentes:

Hotel-LINK: Todas las tarjetas se controlan desde un único punto (por ejemplo desde la recepción del hotel). Todos los menus estan disponibles excepto el menu de intalación de la cabecera (el que define los parámetros del modulador y el sistema LINK). El instalador puede bloquear cualquier otro menu. En este modo habrá tan-tos canales disponibles como placas receptoras, aunque desde recepción se podrá cambiar el canal asignado a cada una de ellas.

Hotel-USER: Cada usuario controla su propia placa re-ceptora desde cada habitación del hotel. Para evitar des-configuraciones, en este modo solo estarán disponibles la lista general de canales, las listas de canales por idio-mas y el menú de juegos. Todos los canales disponibles en las antenas estarán disponibles en las habitaciones.

User-LINK: Cada usuario controla su propia placa recep-tora (desde su vivienda). Todos los menus estarán dispo-nibles excepto el menú de instalación de la cabecera (el que define los parámetros del modulador y el sistema LINK). Todos los canales disponibles en las antenas esta-rán disponibles en cada vivienda.

F2- Configuración del Sistema LINK

F2.1 - Cada modulo receptor (terrestre o satélite) inclu-ye dos niveles de software en su memoria.-SMATV: La solución más sencilla y consistente. La insta-lación se realiza en cabecera. Habrá tantos canales como placas receptoras. El cambio del canal asignado a cada placa se realiza en cabecera.-LINK: Para control a distáncia con las tres variantes mencionadas en el apartado anterior. Para este sistema es necesario el accesorio MULTILINK en la recepción del hotel (modo HotelLINK), en cada habitación del hotel (modo HotelUSER) o en cada vivienda (modoUSERLINK).

Nota: Todos los modulos de recepción se suministran de fabrica por defecto con el sistema SMATV. En una de-terminada instalación pueden “convivir” los diferentes sistemas y modos.Atención: Sólo las placas con 6 o más carateres en su etiqueta de SW, incorporan el Sistema LINK. Si desea actualizar el software consulte el apartado E11A.

F2.2 - Para configurar las placas a cualquier modo “LINK” deberá realizar las siguientes operaciones en ca-becera. En primer lugar siga las instrucciones de fijación, conexionado e instalacion descritas en el manual general de usuario (apartados C y D). Conecte a continuación la salida de video de su placa receptora (conector RCA) al euroconector de su televisor (ver la figura siguiente). Escoja el modo AV en su televisor.

Para seleccionar el software LINK (si las placas estan en el sistema original de fábrica SMATV), mantenga pulsa-do el botón frontal OK (ver figura) y pulse momentanea-mente el botón RESET (en la parte trasera del modulo) y sin dejar de pulsar la tecla OK espere hasta que aparezca en la pantalla de su televisor la información indicada en la figura F1. Repita el proceso si no le aparece la infor-mación adecuada en pantalla.

Nota - Identificación de canal de salida: Si desea visuali-zar los menús mediante la salida RF de la placa, por favor lea el apartado E1.

F2.3 - Escoja la opción LINK y pulse OK (con el mando a distáncia IR o con los botones frontales). A continua-ción aparecerá la pantalla HEADEND INSTALLATION (ver figura F2).

F2.4 - Si no aparece el menu HEADEND INSTALLATION, pulse el botón “M” (menu), en la parte frontal del módu-lo (en estado de reposo la tecla M servirá siempre para activar desde cabecera los menus de la placa deseada). El modulo entrará en modo programación (el LED rojo empezará a parpadear) y el menú de instalación de la cabecera (HEADEND INSTALLATION) aparecerá ahora con fondo de color verde:

F2.5 - En este modo el instalador puede configurar los parámetros de salida del modulador (PAL/SECAM, BG/I/L, Banda, canal de salida (uno para cada placa) y Subpor-tadora de audio). Las opciones para España son: PAL, BG, Banda E (o canales S), el canal deseado y 5,5MHz. A continuación escoja el modo deseado de control remoto (ver apartado F1).

F2.6 - Ahora, pulse OK para guardar los parámetros. Después del mensaje de espera PLEASE WAIT, aparecerá el menú de instalación (figura G1) F2.7 - En este menu, el instalador puede ajustar el idio-ma (SYSTEM CONFIGURATION/LANGUAGE).

En el menú user installation podrá ajustar todas las fun-ciones disponibles del receptor, especialmente la confi-guración de Antena/LNB para satélite (figuras G2 y G3).

F2.8 - Pulse la opción de autobúsqueda de canales automática o manual (figuras G4, G5 y G6). Antes de iniciarla el sistema le preguntará si desea crear listas idiomáticas de canales (asignadas a las listas de favori-tos). Pulse OK, seleccione los idiomas (hasta un máximo de 8) y pulse OK otra vez. El sistema buscará ahora los canales y si lo ha selecionado creará las correspondien-tes listas por idiomas. Al terminar la búsqueda pulse OK para guardar los nuevos canales (aparecerá el mensaje POR FAVOR ESPERE).

F2.9 - Después de este proceso de creación, pulse M y OK otra vez. Ahora seleccione el menú organizador/orde-nador de canales y podrá ver la lista general de canales y las listas idiomáticas pulsando la tecla FAV. Podrá tam-bién borrar, ordenar, mover y añadir canales a distintas lista de favoritos (o idiomáticas) desde la lista general de

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Send Software NOWatchdog Level MINFactory default NO

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Smart card managementSystem informationLanguage setting

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

FIG. E10

FIG. E11

FIG. E13

FIG. F2

FIG. F3

FIG. E12

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

Connect a Null Modem cablebetween the units. Disconnect power on the other unit and reconnect power. Transmission will start automatically.

Transmitted 0%

Television

FIG. F1

Page 8: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

8

canales. Para asignar un determinado idioma a una lis-ta idiomática, selecione previamente el idioma deseado mediante la tecla LANG.

Recuerde que la asignación automática de canales por idiomas se realiza a partir de los códigos idiomáticos que envia la emisora. Si algún código enviado por la emiso-ra es por ejemplo el “UNDEFINED” esta opción no se asignará a ninguna lista idiomática. Si desea asignarla manualmente (por ejemplo a la lista INGLESA) deberá hacerlo según se ha explicado en este apartado (F 2.9).

F2.10 - Ahora puede salir del menu instalación de la cabecera (menus de color verde y led rojo parpadeando cada 0,5 segundos) pulsando sucesivamente EXIT/SALIR o pulsando la tecla M. Pulse OK si desea guardar cam-bios. El primer canal aparecerá en su TV. Tras configurar su primera placa receptora al sistema LINK, realice los mismos pasos (F 2.2 a F 2.10) para todas las otras pla-cas de la DigiCompact8 que desea configurar al sistema LINK. Recuerde que cada placa deberá tener un canal distinto de salida. Es útil anotar este canal de salida en una etiqueta junto a cada placa receptora. El televisor deberá estar sintonizado a los canales de salida de todas las placas receptoras (anótese tambien el programa del televisor a que pertenece cada placa).

F2.11 - Conecte a continuación el accesorio MULTI-LINK a la salida del amplificador de la DIGICOMPACT (MS8641/31) para verificar el buen funcionamiento del sistema LINK desde cabecera (el conector de salida es el segundo conector más próximo a la fijación de pared -ver figura F5-). Utilice para ello una transición IEC/F. Co-necte la salida de test del amplificador a la entrada de antena de su televisor (ver figura). Sintonize su televisor al canal de salida de la placa receptora a verificar (ver figura F2 o apartado E1) y compruebe la imágen.

Nota: Para trabajar con el MULTILINK, es necesario tener el amplificador Engel MS8641/31 instalado en la DigiCompact8, así como los dos cables que van de la fuente de alimentación a este amplificador (ver figura). Tambien deberá interconectar las placas con los puen-tes y ajustar niveles tal como se explica en el apartado H de este manual.

F2.12 - Coloque los conmutadores del MULTILINK en la posición adequada según se indica a continuación:

F2.13 - Ahora el sistema MULTILINK esta preparado para ser utilizado. Seleccione en su televisor el programa correspondiente al canal que desea modificar o verificar. Tiene dos posibilidades de entrar en el modo remoto de la placa correspondiente. Pulse MENU o pulse OK en el mando a distancia (enfocado al sensor del Multilink-ver figura). En ambos casos, si el modo remoto es HOTEL-LINK, aparecerá previamente una ventana en la esquina de su televisor indicando el código PIN (4 digitos).

F2.14 - Pulse estos mismos 4 digitos con su mando a distáncia y el código PIN será validado. Ahora entrará en los menus disponibles. En los modos HOTEL User y User Link entrará directamente sin código. Los MENUS dispo-nibles (en azul oscuro), dependiendo del modo remoto y de la tecla pulsada son:

MULTILINK

POWER SUPPLY

AL TELEVISOR

MU

LTIL

INK

MS8641/31

Receptor

Receptor

TEST

MODO CONTROLREMOTO (menúHeadend Installation)

ConmutadoresMULTILINK(de 1 hasta 8)ON = AbajoOFF = Arriba

HOTEL LINK

OFF/ON//ON//ON//ON//ON//ON//ON

HOTEL uSER /uSER LINK

Consulte las figuras F7 y F8. Cada canal de salida RFdispone de una combinación (ej. canal 21, con todos los conmutadores en OFF).

FIG. F4

FIG. F6

FIG. F5

FIG. F7 - CÓDIGO USER LINK/HOTEL USER PARA CANALES SALIDA vHF

FIG. F8 - CÓDIGO USER LINK/HOTEL USER PARA CANALES SALIDA UHF

Canales Conmutadores en ON

Todos sist. BGIt BB 1 2 3 4 5 6 7 8

S3 2 7

S4 2 7 8

S5 2 6

S6 2 6 8

S7 2 6 7

S8 2 6 7 8

S9 2 5

S10 2 5 8

E5 D 2 5 7

E6 E 5A 2 5 7 8

E7 F 6 2 5 6

E8 G 7 2 5 6 8

E9 H 8 2 5 6 7

E10 H1 8 Syd 2 5 6 7 8

E11 H2 9 2 4

E12 9A 2 4 8

10 2 3 4 8

10N 2 3 4 7

11 2 3 4 7 8

11N 2 3 4 6

12 2 3 4 6 8

S11 2 4 7

S12 2 4 7 8

S13 2 4 6

S14 2 4 6 8

S15 2 4 6 7

S16 2 4 6 7 8

S17 2 4 5

S18 2 4 5 8

S19 2 4 5 7

S20 2 4 5 7 8

S21 2 4 5 6

S22 2 4 5 6 8

S23 2 5 6 7

S24 2 5 6 7 8

S25 2 3

S26 2 3 8

S27 2 3 7

S28 2 3 7 8

S29 2 3 6

S30 2 3 6 8

S31 2 3 6 7

S32 2 3 6 7 8

S33 2 3 5

S34 2 3 5 8

S35 2 3 5 7

S36 2 3 5 7 8

S37 2 3 5 6

S38 2 3 5 6 8

S39 2 3 5 6 7

S40 2 3 5 6 7 8

S41 2 3 4

Canales Conmutadores en ON

Todos sist. BB 1 2 3 4 5 6 7 8

20 3 4 8

E21

E22 8

E23 7

E24 7 8

E25 6

E26 6 8

E27 6 7

E28 6 7 8

E29 5

E30 5 8

E31 5 7

E32 5 7 8

E33 5 6

E34 5 6 8

E35 5 6 7

E36 5 6 7 8

E37 4

E38 4 8

E39 4 7

E40 4 7 8

E41 4 6

E42 4 6 8

E43 4 6 7

E44 4 6 7 8

E45 4 5

E46 4 5 8

E47 4 5 7

E48 4 5 7 8

E49 4 5 6

E50 4 5 6 8

E51 4 5 6 7

E52 4 5 6 7 8

E53 3

E54 3 8

E55 3 7

E56 3 7 8

E57 3 6

E58 3 6 8

E59 3 6 7

E60 3 6 7 8

E61 3 5

E62 3 5 8

E63 3 5 7

E64 3 5 7 8

E65 3 5 6

E66 3 5 6 8

E67 3 5 6 7

E68 3 5 6 7 8

E69 3 4

70 3 4 7

71 3 4 7 8

72 3 4 6

73 3 4 6 8

74 3 4 6 7

75 3 4 6 7 8

Page 9: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

9

Desde la lista general de canales (OK) o favoritos (FAV) podrá elegir el programa deaseado mediante las teclas ^ v, OK y numéricas.

F2.15 - Pulsando EXIT/SALIR saldrá del menu OSD. Po-drá verificar el sistema LINK de todas las placas realizan-do los pasos 2.13 y 2.14.

F2.16 - Ahora podrá instalar el acesorio MULTILINK en el lugar correcto de su instalación (Recepción del hotel para el sistema HotelLINK (figura F10), habitaciones para el sistema HotelUSER y viviendas para el sistema User-LINK - figura F11-). Compruebe el sistema desde esta posición. En caso de problemas vuelva a verificar el siste-ma desde cabecera (pasos F 2.11 a F 2.15) para la placa correspondiente. En caso de persistencia del problema repase las conexiones (apartados C y D de este manual)o contacte con su distribuidor.

F2.17 - Con los sistemas SMATV o HOTEL LINK, para cambiar de canal desde la habitación del hotel, el usua-rio utilizará el mando a distancia del televisor. Con los sistemas HotelUSER o UserLINK, para cambiar de canal desde la habitación del hotel o desde la vivienda el usus-rio utilizará el mando a distancia del MULTILINK. Lea los menús disponibles en el apartado siguiente.

G - PROGRAMACION SISTEMA LINK (MENúS DISPONIbLES)

A continuación le indicamos los menús disponibles y sus opciones. Para entrar y salir de ellos siga los apartados F2.13 a F2.15. Algunos de ellos pueden no estar dispo-nibles según el modo link utilizado (ver apartado F para más detalles).

G1 - Menú Instalación:

-MENÚ INSTALACIÓN-CONFIGURAR LNB (solo placas qpsk-satélite):

-MENÚ INSTALACIÓN-CONFIGURAR POSICIONADOR DISEQC 1.2 (solo placas qpsk-satélite)

-MENÚ INSTALACIÓN-EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA

-MENÚ INSTALACIÓN-EXPLORACIÓN MANUAL (solo placas qpsk-satélite)

-MENÚ INSTALACIÓN-EXPLORACIÓN MANUAL(solo placas ofdm-terrestre)

-MENÚ INSTALACIÓN-VALORES DE FÁBRICA

G2 - Menús configurar sistema

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-IDIOMAS

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-USUARIO

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-AJUSTESTV

Pulsando la tecla MENu Todos los menus disponibles excepto configuración del sistema / ajustes de TV y Factory Default.El instalador puede bloquear cualquier otro menú usando el menú ConfigSistema, Con-trol Paterno, código (0000) y menú de bloqueo. Podrá cambiar también el código.

Sólo disponible el menú de juegos.

Todos los menus disponibles excepto configuración del sistema / ajustes de TV.El usuario podrá bloquear cualquier otro menú.

MODOHOTELLINK(Desde la Recepcióndel HOTEL)

MODOHOTELuSER(Desde la Habitacióndel HOTEL)

MODOuSERLINK(Desde lavivienda deun edificio)

Pulsando la tecla OK Lista general de canales.Pulsando la tecla FAV podrá acceder a las difer-entes listas de canales (favoritos o idiomáticos).Pulsando las teclas de color podrá ordenar y añadir canales a las listas (si no se han bloqueado).

Lista general de canales.Pulsando la tecla FAV podrá acceder a las difer-entes listas de canales (favoritos o idiomáticos).Pulsando las teclas de color podrá ordenar los canales de las listas.

Lista general de canales.Pulsando la tecla FAV podrá acceder a las difer-entes listas de canales (favoritos o idiomáticos).Pulsando las teclas de color podrá ordenar y añadir canales a las listas.

FIG. F9

TV

TV

DiSEqC

LNB Quatro

HOTEL CODE

Conmutadores ON2345678

Opción antena monturapolar véase J2

FIG. F10 - MODO HOTEL LINK

FIG. F11 - MODO USER LINK / HOTEL USER

DiSEqC

LNB Quatro

Código USER Link

Ver pag17

MULTI LinkMS1699

FIG. G1

FIG. G2

FIG. G3

FIG. G4

FIG. G5

FIG. G6

FIG. G7

FIG. G8

FIG. G9

FIG. G10

Page 10: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

10

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-TEMPORIZADOR

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-BLOQUEO PATERNO (PRIMER CÓDIGO 0000).

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-INFO SISTEMA

-MENÚ CONFIGURAR SISTEMA-CI

-MENÚ CONFIG. SIST-TRANSFERENCIA DATOS

G3 - Menús ordenar canales

G4 - Menús juegos

TETRIS, FROGGER y SOKOBAN.

Para salir del modo “menús” pulse sucesivamente la tecla ESC.

H - AJuSTES DE NIVEL

Para cada central de la configuración deseada (ver fig ABCDE del apartado J) es conveniente bajar a mínimo el ajuste “RFLevel-1” de todas las placas y el ajuste RFLe-vel-2 de su amplificador correspondiente (véase figura H1). En estas condiciones medir (mediante analizador) el canal con nivel máximo a la salida del amplificador de la central. Equilibrar a este valor todas las placas median-te RFLevel-1 y ajustar posteriormente RFLevel-2 al nivel recomendado en la configuración deseada (fig ABCDE del apartado J/K). Realice lo anterior para cada central de su instalación.

Si desea conectar otro amplificador-RF tipo AM1100 o AM1090 a la salida del mezclador (ver fig BCDF del apartado J) ajuste su RFLevel-3 a máximo (ver fig. H2). Conecte en cualquiera de sus salidas el analizador y equilibre los niveles de cada central mediante su ajuste general RFLevel-2 (figura H1). El nivel a obtener es el recomendado en las figuras BCDF. Si desea más nivel aumente los RFLevel2 de cada una de las centrales. Si por el contrario debe disminuirlo por problemas de in-termodulación hagalo mediante el ajuste RFLevel3 del último amplificador.

Atención: Para realizar los ajustes de nivel todas las pla-cas deberán tener el led RF ON encendido (figura C6B), mediante su conmutador asociado. Si aparece alguna interferencia podrá desconectar la salida RF de las pla-cas (una a una) hasta encontrar las causantes. Baje sus niveles para mejorar.

I - CARACTERISTICAS TECNICAS RECEPTORES / MODuLADORES

Los moduladores MS8750/51 tienen ls mismas especifi-caciones de salida que las placas MS8720/21.

Código MS8710 /11 /12Transmodulation QPSK - PAL/SECAMInput frequency 950-2150 MHzInput Level -25/-65 dBmLNB Supply 13V/18V/ 0/22 KHz DiSEqCDecoder MPEG2Decoding Options FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW AutoAV Output RCA (V) -Jack (L/R)Output modulator VSB Stereo (MS8710) VSB Mono (MS8711) DSB Mono (MS8712)Output frequency 120 -862 MHz (MS8710 /11 /12)Color standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LOutput Level 90 dBuV (0-20dB)Spurious > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

Código MS8720 /21 /22Transmodulation OFDM - PAL/SECAMInput frequency 170-862 MHzInput Level 35/85 dBuVLNB Supply -Decoder MPEG2Decoding Options FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW 6/7/8 MHzAV Output RCA (V) -Jack (L/R)Output modulator VSB-Stereo (MS8720) VSB Mono (MS8721) DSB Mono (MS8722)Output frequency 120 -862 MHz (MS8720 /21 /22)Color standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LOutput Level 90 dBuV (0-20dB)Spurious > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

FIG. G11

FIG. G16

FIG. G17

FIG. G18

FIG. G12

FIG. G13

FIG. G14

FIG. H1

FIG. G15

FIG. H2

Page 11: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

11

J - INSTALACION MuLTICENTRAL CON AMPLIFICACION bANDA ANCHA

K - CARACTERISTICAS AMPLIFICADORES bANDA ANCHA

AL1100L: con extractor 11MHz

Page 12: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

12

Page 13: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

13

CENTRALE DE RÉCEPTION NUMÉRIQUE TV-TERRESTRE ET SATELLITE AVEC CIManuel Utilisateur

Page 14: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

14

MANUEL D’UTILISATEUR

A - INTRODUCTION

DigiCompact8 est une Station Compacte de Réception pour la tv numérique satellite et terrestre. Elle peut être confi gurée selon les choix du client. Le produit intègre 8 modules complètement indépendants de réception/mo-dulation + amplifi cateur de lancement + alimentation + programmateur.

DigiCompact8 offre la fl exibilité pour mélangés des car-tes de réceptions Satellite (QPSK/PAL+CI) et de réception Numérique Terrestre (OFDM/PAL+CI), avec le choix indi-viduel pour chaque modules pour intégrer les fonctions, un modulateur bande large mono/stéréo (type DSB ou VSB pour appliquer avec les canaux adjacents).

Au moyen de ponts RF à faibles pertes, la sortie de cha-que module peut être mélangé et redirigé pour un ampli-fi cateur de lancement avec un haut niveau de sortie, afi n d’avoir une distribution de tous les canaux du système par un simple câble, ce qui le rend compatible avec les anciens et nouveaux bâtiments dû au faible espace re-quis. Egalement, ce système accepte l’antenne existante en mélangeant et mettant en cascade plusieurs stations afi n d’obtenir le nombre de canaux voulus pour tout le réseau.

DigiCompact8 incorpore plusieurs méthodes de régla-ges, au moyen d’un menu affi ché à l’écran qui peut être sélectionné depuis les touches frontales disponibles sur chaque carte, depuis une télécommande Infrarouge ou depuis un programmateur RS232 (avec affi chage). Elle peut être également programmée à distance depuis n’importe quelle TV situé à n’importe quel point de la distribution, de sorte que l’opérateur, si un bâtiment co-llectif, un hôtel ou un hôpital… peut facilement accéder et contrôler les paramètres de la station. Elle peut même être programmée par un système GSM.

Tous les modèles sont fabriqués dans une station com-pacte en aluminium robuste de dimensions réduites, qui a pu être monté sur un rack ou un support mural, avec une simplicité d’assemblage et d’amélioration, avec un système de ventilation utile pour tout environnement de température, et protégé avec une clef contre les accès de personnes non autorisées.

B - MODELES & ACCESSOIRES

MS8700 - Station compacte + Aliment. + Télécommande + Ventilateurs.MS8720 - Modulateur de réception OFDM/CI + VSB-VU StéréoMS8721 - Modulateur de réception OFDM/CI + VSB-VU MonoMS8722 - Modulateur de réception OFDM/CI + DSB-VU MonoMS8723 - Modulateur de réception OFDM/CI + DSB-UHF MonoMS8710 - Modulateur de réception QPSK/CI + VSB-VU StéréoMS8711 - Modulateur de réception QPSK/CI + VSB-VU MonoMS8712 - Modulateur de réception QPSK/CI + DSB-VU MonoMS8713 - Modulateur de réception QPSK/CI + DSB-UHF MonoMS8750 - Modulateur VSB-V/U HF StéréoMS8751 - Modulateur VSB-V/U HF MonoMS8641 - Amplifi cateur large bande terrestre avec mélange RFMS8631 - Amplifi cateur large bande terrestre sans mélange RFMS8640 - Amplifi cateur large bande Terrestre/Satellite (110/120dBuV)AM1100 - Amplifi cateur de ligne Terrestre 12dB - 4 sorties 122 dBuVAM1060 - Amplifi cateur IF avec mélange RFAM1090 - Amplifi cateur de ligne RF/IF (Ret. Ch.)MS8170 - Amplifi cateur-Mélangeur RF (pour MS8613/8623)MP6110 - Mélangeur d’antenne existante pour MS8170MS1695 - Programmateur RS232MS1697 - Télécommande InfrarougeMS1699 - Kit de Télé contrôle Multi LinkMV7306B - Extracteur 11MHz + câble DC8MS8670 - Système de programmation GSMMS2689 - Pont de sortie RF (F)MS2688 - Pont d’entrée QPSK (F)MS2687 - Pont d’entrée OFDM (IEC)MS8601 - Adaptateur rack 19”MP7624 - Distributeur 2 Voies MP7625 - Distributeur 4 Voies

MP0561 - Connecteur mâle IEC VR7518 - Adaptateur IEC(F) - F(F)VR7519 - Adaptateur IEC(M) - F(F)VR7832 - Charge Isolée (75 Ohm)VR7543 - Charge non isolée (75 Ohm)RS7100 - PCMCIA Irdeto (RS7110 Irdeto Pro)RS7101 - PCMCIA Cryptoworks (RS7111 Crypto Pro)RS7102 - PCMCIA Conax (RS7112 Conax Pro)RS7103 - PCMCIA Viaccess 3.0 (RS7113 Viaccess Pro)RS7104 - PCMCIA PowerCamMS8672 - Câble d’interconnexion DC8/DC8 (GSM/Link)MS8675 - Câble de fl ux DC8 (8 modules)MS8702 - Source DigiCompact8 pour système CIMS8603 - Source DigiCompact8 compatible GSMAV0758 - Câble pour mise à jour du logiciel

Note: Ce manuel décrit l’installation des récepteurs et cartes de modulations avec CI (MS87XX). Si vous avez une carte précédente, certaines des options décrites ne fonctionneront pas.

C - MONTAGE DES MODULES

Pour l’installation des modules QPSK/OFDM ouvrer en premier le capot principal du DigiCompact8.

Refermer le capot après avoir procédé à l’installation (Voir fi gure suivante).

Glisser les modules de réception dans le guide en plas-tique (fi g. C3A) et fi xer les au moyens de vis sur la barre du haut et la base du bas (B/C).

Les fi gures suivantes montrent les connecteurs d’entrée/sorties pour (RF, vidéo, audio G/D) pour récepteurs QPSK/OFDM et pour les modulateurs autonomes. Attention pour confi rmer ces connexions dans les marques du pro-duit dû aux différents types de produits.

Les fi gures suivantes montrent les contrôles et connec-teurs pour les récepteurs QPSK/OFDM et les modulateurs et la dans suivante les contrôles et connecteurs pour am-plifi cateur MS8640/30/31 sont montrées.

A

C

D

B

FIG. C3 - montAGe en rAcK des Pcb

FIG. C2

FIG. C1

Reset

Entrée / Sortie de FluxEntrée Antenne (LNB)Déviation

Capteur IR

DEL

Boutons de Programmations

CI

Prise RS232 pour programmation

externe

Entrée DC

Niveau RFRF ON

Sortie Vidéo

Sortie G/D

Sortie RF Déviation

FIG. C4 - contrÔles et connections récePteur QPsK

Entrée / Sortie de FluxEntrée AntenneDéviation

Capteur IR

DEL

Boutons de Programmations

Prise RS232 pour programmation

externe

Entrée DC

Sortie AV (récepteurs)

Entrée AV (modulateurs)

Niveau RF

AUDI

O

VIDÉ

O

Sortie RF Déviation

FIG. C5 - contrÔles et connexions modulAteur et récePteur ofdm

Reset

CI

RF ON

Capteur IR

Boutons deProgrammations

Indicateurde mode

Canal verrouillé

MODE

LOCKED

Entrée DC

Prise RS232 pour programmation externe

Niveau RF

Signal de sortie RF branchéeRF ON <

FIG. C6 - contrÔles et connexions frontAles des rec/mod

B

InclinaisonContrôlede LINK Gain

du RF

TEST SAT

Uniquement pour

MS8640

Uniquement pour MS8630MS8640

ENTREESAT

ANT EXT

ENTREEAMP.

Sortie

SORTIETEST

Gaindu SAT

Entrée DC

FIG. C7 - contrÔles et connexions AmPlificAteur

Page 15: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

15

D - CONNEXIONS

D1 - Connexions générales:

Connecter le câble d’alimentation de la carte (D) et le câble de télécontrôle de l’amplificateur (E).

IMPORTANT: Pour les cartes de réceptions avec CI (MS87XX) vous devrez utiliser alimentation avec MS8702 avec l’étiquette COMPATIBLE CI (Fig. D1)*Note: Pendant que vous effectuez les connexions, assurez-vous que l’alimentation générale au 230V est déconnectée.

Connecter également les ponts d’entrée (fig. suivantes). Pour les récepteurs OFDM, nous recommandons de faire des groupes de deux récepteurs et d’utiliser la distribu-tion construite avant. Pour les modulateurs autonomes, vous devrez connecter les câbles vidéo/audio aux con-necteurs RCA et Jack quand vous aurez fini l’ajustement des canaux.

Pour l’amplification large Bande (MS8640/30/31) con-necter les ponts RF au sorties (fig. suiv.), avec le chargeur VR7832 sur le connecteur inutilisé.

Dans la figure suivante, il y a un exemple avec 4 OFDM + 4 QPSK et une amplification large bande.

Pour une amplification simple canal interconnecter cha-que récepteur à chaque amplificateur (utiliser le chargeur sur l’entrée libre de chaque amplificateur. (Fig. suivante). Pour les canaux adjacents utiliser les récepteurs avec un modulateur VSB (MS8710/1, MS8720/1, MS8750/1).

D2 - CONNEXIONS DU SYSTEME CI (seule-ment pour les cartes ayant ce système):

Si vous voulez utiliser l’interface commune (CI) dans cer-tains récepteurs, insérer dans ces connecteurs les PCM-CIA (CAM) correspondant et les cartes des canaux re-cherchés. Si vous voulez plus qu’un service pour la carte, vous devrez configurer comme MAÎTRE le récepteur avec la CAM et les récepteurs esclaves comme SLAVE.Souvenez vous que seul les CAMs professionnelles auto-risent la décodification multiprogramme jusqu’à un nom-bre maximum de programmes. Pour les cartes Maîtres ou Esclaves insérer un cavalier (MS8675) dans le connecteur montré en figure D8. Pour les cartes autonomes laisser les connecteurs sans cavaliers.

Connecter les cartes Maîtres et Esclaves en utilisant le câble de flux MS8675 (Voir fig. D9).

Note: Si vous avez plus d’un maître, vous devrez couper le câble de flux entre chaque groupe.

E - SYSTEME PROGRAMMATION SMATV

Le SYSTEME SMATV est le système préconfiguré en usi-ne. Attention, Si vous avez déjà changé pour le SYSTEME LINK, veuillez aller à l’étape F2.2 de la SECTION LINK et sélectionner l’option SMATV.

Dans le système SMATV, la programmation est faites directement sur la station. Pour programmer un certain récepteur vous avez trois possibilités: Par les touches frontales (voir fig. E3A), par le programmateur MS1695 (Fig. E3B) ou par la télécommande infrarouge incluse (Fig. E3C). Le programmateur a son propre affichage. La programmation par télécommande ou touches frontales nécessite une télévision.

Faites maintenant les étapes suivantes:

Connecter le câble d’alimentation de la DigiCompact8 au réseau 230Vac.

Attention: connecter l’alimentation après avoir fait toutes les connexions. JAMAIS L’INVERSE.

E0 - Sélection du récepteur:

Si vous utiliser le programmateur (Fig. E3B) connecter le au RS232 du récepteur voulu et appuyer sur la touche ESC (PRET ou le premier paramètre à ajuster apparaît sur l’écran du programmateur).

Si vous n’utiliser pas le programmateur, veuillez appu-yer sur la touche frontale “M” (Fig. E3A) et regarder le menu sur la TV avec son entrée AV connecté à la sortie RCA vidéo du récepteur QPSK/OFDM que vous voulez programmer (Fig. E1).

E1 - Identification du canal de sortie RFprogrammé:

Si vous voulez voir les menus depuis la sortie RF du ré-cepteur (indispensable dans les modulateurs autonomes parce que le connecteur RCA est la sortie vidéo), vous devrez raccorder la TV sur la sortie du canal programmé du récepteur. Pour connaître ce canal, raccorder momen-tanément la TV sur le canal 21, appuyez sur la touche frontale “M” et appuyez sur la touche “RECALL” sur la télécommande (fig. E2). Le canal de sortie programmé apparaît dans “STORED CH”. Puis appuyez sur n’importe quel touche pour sortir de ce mode et raccordez votre TV à ce nouveau canal (STORED CH) afin de voir les menus sur votre TV.

Attention: vous devrez activé la sortie RF (RF ON à gau-che) et ajuster le niveau voulu (Fig. C6B). Rappeler vous également que pour les modulateurs autonomes vous devrez connecter les câbles audio/vidéo aux connec-teurs RCA et Jack seulement quand vous aurez terminé l’ajustement du canal.

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

MULTILINK

POWER SUPPLY

MS8641/31

TEST

D

E

FIG. D1

MS87XX xn

MS8640/MS8641/31

Test

Entrée Amp.

Sortie

Ant Ext

75 Ohm 230 Vac

A

FIG. D5 - Ponts de sortie

FIG. D4 - récePteurs QPsK & entrées AmPlificAteurs if

MS871X x 4SAT in

Dist. SAT IN

TEST

MS8640

75 ohm

MP7625

75 ohm

Dist.

FIG. D2 - distributeur + GrouPes de deux récePteurs ofdm

DistributionInstallation existante

Antenne TNT Antenne SAT (LNB Quatro)

MS8640

FIG. D6 - AmPlificAtion bAnde lArGe

FIG. D9

FIG. E1

Distribution

Installation existante

Antenne TNT Antenne SAT (LNB Quatro)

MV7306B

(uniquement pour système Link)

FIG. D7 - AmPlificAtion simPle cAnAl

FIG. D8 - sYsteme ci

RÉCEPTEUR MAÎTRE

RÉCEPTEUR ESCLAVES

CAM (PCMCIA)+ CARTE

*

CI C

OM

PATI

BLE

(MS8

71X

- MS8

72X)

**

Page 16: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

16

E2 - Sélection de Menu:

Pour sélectionner un menu, appuyer successivement sur la touche “M” si vous utiliser les boutons frontaux (Fig. E3A) ou appuyer sur les touches IN, VIDEO, AUDIO, OUT, TEST, R4 (REGLAGE) ou le touche IN (successivement) si vous utiliser le programmateur (Fig. E3B) ou appuyer sur MENU, rouge (VIDEO), vert (AUDIO), jaune (SORTIE), bleu (REGLAGE), INFO (TEST) et pause (CI) si vous utiliser la télécommande IR (Fig. E3C). Voir la description des menus au début de l’étape E5.

E3 - Sélection des paramètres à ajuster:

Pour naviguer au travers des différents paramètres appu-yer sur les touches HAUT, BAS (ou les mêmes touches qu’à l’étape suivantes, pour le programmateur/Télécom-mande.) Pour sélectionner un certain paramètre appuyer sur les touches >/OK. Voir la description des paramètres au début de l’étape E5.

E4 - Modification des valeurs des paramètres:

Pour modifier une valeur d’un certain paramètre, appuyer sur les touches +/- ou appuyer sur les touches fléchées ou appuyer sur les touches numériques dépendant du système de contrôle que vous utilisez (touches frontales, programmateur ou télécommande). Voir la description des valeurs au début de l’étape E5.

E5a - MENU DES PARAMETRES D’ENTREE (Cartes OFDM)

- Canal d’entrée standard (B/G, I, L, D/K, BB)- Canal d’entrée (appuyer sur 00 pour fréquence centrale)- Bande large (6, 7, 8 MHz, Auto)- Mode de Transmission (2K, 8K, Auto)- Système de Modulation (Auto)- Intervalle de garde (Auto, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4)- Algorithme SFN (NO pour réception statique)- Recherche de Programmes: Appuyez sur OK sur cette option pour rechercher à nouveau sans changements.

Note: Il convient de choisir AUTO dans le maximum de champs que vous pouvez.

E5b - MENU DES PARAMETRES D’ENTREE (Cartes QPSK)

- Type de carte: AUTONOME (pour récepteurs indépen-dants), MAÎTRE (pour récepteurs associées à des CI es-claves) et ESCLAVE (pour récepteurs esclave).

Note: Pour un système Multi-CI (Fig. D9), avant d’aller à l’étape E6, vous devrez entrer “option ESCLAVE” dans le type de Carte +OK, pour toutes les cartes associées au Maître.

- DiSEqC (OFF / TO / B / C / D) - Pour utiliser une commu-tation d’antenne.- LNB fréquence BASSE (typ. 10600 ou 9750)- Fréquence Transpondeur (10700-12750)- Transmission taux de symbole (par exemple 22000)- Alimentation LNB (un récepteur par LNB)- Polarité de la LNB: Quatro/18V (Recommandé) VER/14V, HOR/18V- Activation 22KHz (pour la bande haute d’une LNB uni-verselle)- Recherche de Programmes: Appuyez sur OK sur cette option pour rechercher à nouveau sans changements.

E6 - MESSAGES A L’ECRAN DU MENU VIDEO: - VERROU OK indique que le tuner a été verrouillé.- ATTENTE PAT / VEUILLEZ PATIENTER pendant que l’unité recherche les chaînes- LISTE DES PROGRAMMES: Au moyen des touches nu-mériques ou ^ v / OK sélectionné le programme désiré.Si la carte ne trouve pas les chaînes, ce message peut apparaître:“Patientez! Essai SR2000/22000” et après “Pas de chaînes trouvées”. Dans ce cas, veuillez revoir les ajus-tements du Menu d’ENTREE et toutes les connections.

Notes: - Si le programme est codé, son nom apparaît entre crochet [ ]- Si la carte est de Type Maître vous pourrez ouvrir les chaînes au moyen des touches < > (nombre en vert) ou les fermer. Les chaînes ouvertes peuvent être reçu dans la seule carte Maître ou dans un esclave connecté au moyen d’un “câble de flux” (Voir étape D2).- Si certains programmes codés ne peuvent pas être ouvert avec < > dans le carte Maître, nous vous recom-mandons d’appuyer sur MENU (Option Recherche de Programmes) ou de fermer certains programmes avec la touche <. Les chaînes ouvertes peuvent être confirmées à la fin de l’étape E9 (appuyez sur la touche OK). Si vous connecter une CAM pour la première fois, vous devrez le configurer au moyen du menu CI (appuyez successive-ment sur la touche frontale “M” jusqu’à l’arriver du menu CI (Etape E12).

E7 - MESSAGES A L’ECRAN DU MENU AUDIO:

-LISTE AUDIO ET MODE: Au moyen des touches ^ v et OK sélectionner la langue voulu et le mode (stéréo, mono, ...)

Note: le récepteur démarre automatiquement en mode STEREO ou MONO selon le type de modulateur incorporé dans le récepteur.

E8 - MENU DES PARAMETRES DE SORTIE:

- Standard vidéo (PAL/SECAM)- Standard RF (B/G, LL/D/K, BB)- Bande RF (E ou S)- Nouveaux canaux de sortie (E5, E69, S03/S41) - quand vous appuyez sur la touche OK (prochaine étape)- Canal actuel de sortie, avant d’appuyer sur la touche OK.- Audio sous-porteuse (4,5-5,5-6-6,5)- Niveau de son- Sous-titres (Si existants)- Mode Letterbox (OFF / ON). Pour voir les programmes 16:9 sur une TV 4:3

Notes: - Pour les modulateurs autonomes le menu SOR-TIE est le premier menu qui apparaît à l’écran.- Dans ce cas l’utilisateur ne peut connaître le canal de sortie, ça peut être très laborieux de le trouver dans la TV. Par conséquent nous recommandons de toujours utiliser l’entrée AV de la TV ou si ce n’est pas possible (par exemple dans les modulateurs autonomes, veuillez suivre la procédure indiqué dans l’étape E1).

E9 - APPUYER SUR LA TOUCHE “OK”(pour finir et sauvegarder les ajustements)

Le message STORED et READY apparaissent et le menu disparaît de la TV (indiquant que les changements ont été sauvegardés).

Notes: - Appuyer sur “ESC” pour sortir sans sauvegarder les changements.- Si l’utilisateur laisse n’importe quel menu ouvert (sans appuyer sur les touches OK ou ESC) pendant 4 minutes, la carte va sauvegarder automatiquement les change-ments et il fera un auto-reset.- Si le signal d’entrée disparraît ou que la recherche verrouillée n’est pas correcte, le récepteur fera un auto-reset toutes les 20sec (Contrôle du Prog. montrera “WaitXM”).-Si vous voulez redémarrer l’unité veuillez appuyer sur la touche reset (Fig. C4/C5) ou déconnecter pendant un instant l’alimentation (230Vac).

E10 - MENU DES PARAMETRES TEST/INFO

- Caractéristiques du signal- Type de carte- Version logiciel

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

1 [RTL9]2 [AB1]3 [AB MOTEURS]4 [ANIMAUX]5 [TF1]6 [XXL]7 [CHASSE & PECHE]8 [ESCALES]< > Descramble ch ON/OFF

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

Réglage TV / Analyseur

A- Appuyer sur la touche M (menu)

B- Appuyer sur Rappel sur la télécommande

FIG. E2 - identificAtion du cAnAl de sortie rf

FIG. E4

FIG. E5

FIG. E7

FIG. E8

FIG. E9

FIG. E6

INVIDEOAUDIO

OUT

TESTSETUP

CI

INFO

SETUPOUT

AUDIOVIDEO

CI (II)

INMENU

FIG. E3

A B C

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Pid=0080 MonoPid=0204 Stereo

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Mode: PALStandard: B/GBand: SNew channel: S03Current channel: S03Audio SC: 5,5MHzVolume: 63Subtitles: OFFLetter box: OFF

Accorder aucanal dumoniteur (E21)

CH Stocké E38 (*)CH Moniteur E21

Télévision

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

LNB FrequencyFrequencySymbol RateLNB PowerPolarizationTone 22KHz

SetupCI

Board typeDiSEqC

Search Programs

Input/MenúVideoAudioOutputTes/InfoSetupCI

Standard

Channel

BandwithModeModulationGuard IntervalSFNSearch Programs

Band

Frequency

Page 17: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

17

E11 - MENU DES PARAMETRES DE REGLAGES

A - Envoyer le logiciel (NO, SW, SW+CH).L’option SW envois le logiciel vers une autre carte et l’option SW+CH envois le logiciel sauvegardé et les chaînes vers une autre carte. Appuyer sur OK et suiver les instructions à l’écran, interconnexion des unités grâce au câble RS232 Null Modem (AV0758E). Déconnecter et alimenter l’unité de destination et appuyer sur OK à la fin de la réinitialisation.

Note: Si un programme de mise à niveau du logiciel est disponible sur votre PC, connecter le récepteur au port série (avec un câble null modem RS232). Envoyer le fichier de mise à niveau en utilisant le programme Hy-perTerminal inclus à Windows. Après l’envoi, connecter le récepteur à l’alimentation. Appuyer sur OK à la fin de l’initialisation de la carte.

B - Niveau du Chien de Garde (MAX / MIN)Avec le Chien de Garde MAX le récepteur est plus sen-sible à la perte de signal (option recommandé, excepté quand le récepteur fait souvent des resets. dû aux carac-téristiques du signal).

C - Réglages d’usine (TOUT, PARTIEL).L’option TOUT restore tout et PARTIEL restore tout sauf le canal de sortie, le niveau du Chien de Garde et le type de carte.

E12 - MENU CI

Après l’insertion d’une CAM, cela affichera:

- Initialisation de la CAM (veuillez patienter)- Initialisation de la CAM OK- Type de CAM (Viaccess, Conax, Irdeto…)

Note: Les menus de configurations suivants dépendent de chaque CAM.

F - PROGRAMMATION DU SYSTEME LINK (GUIDE RAPIDE): F1 - Introduction

Les informations suivantes décrivent le procédé de confi-guration du système LINK, qui inclus 3 différents modes de contrôles:

HOTEL-LINK: Tous les modules sont contrôlés depuis un simple point (habituellement depuis la TV localisé à la réception de l’Hôtel). Par défaut tous les menus sont disponibles, celui de l’installation En Tête, où l’installateur sélectionne les paramètres du signal d’entrée (pour éviter les modifications inexactes depuis la réception de l’Hôtel). En complément l’installateur pourra bloquer certains au-tres menus (contrôle parental). Dans ce mode, il y aura autent de canaux disponibles que les modules étant en Tête, mais depuis la réception de l’hôtel, à chaque fois, sera possible de modifier le canal en accédant simple-ment à la liste Favorites des canaux.

HOTEL-USER: Chaque utilisateur contrôle indépendam-ment son propre module depuis la chambre de l’hôtel. Dans ce mode, il sera uniquement disponible la liste géné-rale des chaînes, la langue, la liste des Favorites et les jeux. Toutes les chaînes disponibles de l’antenne seront disponi-bles dans la chambre, à travers un simple canal RF.

USER-LINK: Chaque utilisateur contrôle indépenda-mment son propre module depuis son appartement. Par défaut tous les menus sont disponibles, excepté l’installation En Tête. Toutes les chaînes disponibles par l’antenne seront disponibles dans l’appartement à tra-vers le simple canal RF.

F2- Configuration du système LINK.

F2.1 - Chaque récepteur (QPSK ou OFDM) inclus les deux niveaux de logiciel préprogrammé dans sa mémoire.- SMATV: Le logiciel le plus répandu, le plus simple et ro-buste. Le réglage est réalisé en Tête, qui offrira autant de canaux que de modules. Pour changer une configuration de canal, l’installateur doit accéder à la Tête.- LINK: Télécommande de la Tête, avec 3 modes dejà décrit dans les paragraphes précédents. Pour utiliser ce mode, il est nécessaire d’avoir un accessoire MULTILINK (MS1699) sur la sortie TV où vous voulez contrôler la Tête.

Note: Tous les modules sont fournis d’usine en mode SMATV. Le DC8 permet le mélange en même temps, de modules en mode SMATV avec des modules en mode LINK.Attention: Seules les cartes avec 6 caractères ou plus dans leur SW, incorpore le système LINK. Si vous voulez mettre à niveau le logiciel allez à l’étape E11A

F2.2 - Pour régler le mode LINK, veuillez vous référer aux étapes suivantes pour être réalisé en Tête. Première-ment, installer et connecter le DigiCompact8 comme décrit dans le manuel général (étapes C & D). Connecter la sortie vidéo du module (connecteur RCA) à la TV ou mesureur.

Comme indiqué sur la figure, garder appuyé la touche OK et appuyer momentanément sur le bouton poussoir Reset (situé à l’arrière en haut du module). Mainte-nez le bouton OK pendant quelques secondes jusqu’à l’apparition sur la TV de la nouvelle fenêtre indiqué en figure F1. Répéter l’opération s’il n’apparaît aucune in-formation à l’écran.

Note - Identification du canal de Sortie:Si vous voulez voir les menus qui utilise la sortie RF, veui-llez lire l’étape E1.

F2.3 - Sélectionner l’option LINK et appuyer sur OK pour confirmer (avec la télécommande ou directement sur les touches du modules). Ensuite, la TV affichera le nouveau menu vert de l’INSTALLATION EN TÊTE (voir figure F2).

F2.4 - Si l’INSTALLATION EN TÊTE n’apparaît pas auto-matiquement appuyer sur la touche “M” (Menu) sur le module. La del rouge clignote rapidement (mode progra-mmation) et le Menu vert s’affichera.

F2.5 - Dans ce mode, l’installeur peut régler tous les paramètres du signal de sortie RF, et le mode télécom-mande (Voir paragraphe F1).

F2.6 - Appuyer sur OK pour confirmer la programma-tion. Après le message PATIENTER, le menu d’installation s’affichera (Figure G1)

F2.7 - Dans ce mode, l’installateur peut sélectionner la langue (CONFIGURATION SYSTEME/LANGUE).

Dans le menu d’installation utilisateur vous pourrez régler toutes les caractéristiques typiques du récepteur, spécialement l’antenne satellite/LNB (Fig. G2 et G3).

F2.8 - Appuyer sur l’option recherche automatique des chaînes (Fig. G4, G5 et G6). Avant de démarrer la fonc-tion de recherche; le système demandera si vous voulez créer la liste des chaînes Favorites automatiquement (par langue). Si oui, appuyer sur OK, sélectionner la langue désirée (jusqu’à maximum 8) et appuyer à nouveau sur OK. Le système cherchera toutes les chaînes disponibles, et créera différentes listes basées sur la sélection de la langue. Quand l’opération est terminée, veuillez validé les listes en appuyant sur OK.

F2.9 - Une fois la recherche automatique terminée, appuyer sur “M” et à nouveau sur OK. Une fois dans le menu d’organisation des chaînes, vous pouvez éditer, modifier ou effacer les chaînes. Vous pouvez vous dépla-cer à travers les différentes listes de langue, en appuyant sur la touche FAV de la télécommande.Veuillez noter, que la classification automatique des lis-tes de langue, est basée sur les informations envoyées par le diffuseur. Si le diffuseur envoi le code “INDEFINI”, cette chaîne ne pourra être assignée à aucune liste, mais vous pourrez quand même l’éditer et l’ajouter à une liste spécifique en appuyant su la touche LANG.

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Send Software NOWatchdog Level MINFactory default NO

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Smart card managementSystem informationLanguage setting

FIG. E10

FIG. E11

FIG. F2

FIG. F3

FIG. E12

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

Connect a Null Modem cablebetween the units. Disconnect power on the other unit and reconnect power. Transmission will start automatically.

Transmitted 0%

Television

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

FIG. F1

FIG. E13 FIG. F4

Télévision

Télévision

Page 18: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

18

F2.10 - Pour sortir du menu d’Installation, appuyer sur la touche EXIT. Appuyer sur OK dans le cas où vous voudriez sauvegarder les changements. La première chaî-ne de la liste, apparaîtra sur la TV. Vous devrez répéter les étapes F2.2 à F2.10 pour chaque carte de réception que vous voulez régler dans le mode LINK. Veuillez noter que chaque module doit avoir un canal de sortie différent. C’est utile d’écrire le canal de sortie RF de chaque carte de réception sur une étiquette. La TV doit être accordée pour tous les canaux de sortie RF en correspondance de tous les récepteurs. C’est également utile de noter le pro-gramme d’entrée accordé de chaque récepteur.

F2.11 - Connecter directement le MULTILINK à la sortie de l’amplificateur (MS8641/31) pour tester le produit (voir la figure F5 pour la connexion du Multilink). Con-necter la sortie Test de l’amplificateur à la TV / mesureur. Raccorder la TV au canal de sortie du module (voir figure F2 ou étape E1) et vérifié si l’image est correcte.

Note: Pour travailler avec le MultiLink, il est essentiel d’avoir l’amplificateur MS8641/31 installer sur le Di-giCompact8, tant bien que les 2 câbles connectés à l’alimentation [voir figure F5. Vous pouvez également in-terconnecter toutes les cartes avec les ponts correspon-dants (voir sections C et D)] et ajuster le niveau comme c’est expliqué dans l’étape H de ce manuel.

F2.12 - Placer le deep-switch du Multilink sur la bonne position basée sur le tableau suivant:

F2.13 - Sélectionner sur votre TV le programme que vous voulez modifier. Appuyer, sur Menu ou OK, de la télécommande en se focalisant vers le capteur infrarouge du Multilink. Si le mode à distance est HOTEL LINK, une petite fenêtre apparaîtra dans le coin de la TV, avec le code PIN (4 digits).

F2.14 - Appuyer sur ces 4 digits sur la télécommande pour accéder aux menus de programmation (dans les modes Hotel-User et User-Link, vous aurez accès directe-ment aux menus sans code PIN). Les menus disponibles (bleu foncé), selon le mode à distance sont:

MULTILINK

POWER SUPPLY

TO TV-SET

MU

LTIL

INK

MS8641/31

Receiver

Receiver

TEST

MODE DISTANT(Menu installationen tête) CommutateursMULTILINK (de 8 à 1)ON = En BasOFF = En Haut

HOTEL LINK

OFF/ON//ON//ON//ON//ON//ON//ON

HOTEL USER /USER LINK

Référer vous aux figures F7 & F8. Chaque canal de sortie RF a une combinaison de commutateurs correspon-dant (ex: ch 21 = Tous les commutateurs sur OFF)

FIG. F6

FIG. F5

FIG. F8 - code user linK / Hotel user Pour cAnAux de sortie uHf

FIG. F7 - code user linK / Hotel user Pour cAnAux de sortie VHf

Canaux Branchées

Tous systèmes BGIt BB 1 2 3 4 5 6 7 8

S3 2 7

S4 2 7 8

S5 2 6

S6 2 6 8

S7 2 6 7

S8 2 6 7 8

S9 2 5

S10 2 5 8

E5 D 2 5 7

E6 E 5A 2 5 7 8

E7 F 6 2 5 6

E8 G 7 2 5 6 8

E9 H 8 2 5 6 7

E10 H1 8 Syd 2 5 6 7 8

E11 H2 9 2 4

E12 9A 2 4 8

10 2 3 4 8

10N 2 3 4 7

11 2 3 4 7 8

11N 2 3 4 6

12 2 3 4 6 8

S11 2 4 7

S12 2 4 7 8

S13 2 4 6

S14 2 4 6 8

S15 2 4 6 7

S16 2 4 6 7 8

S17 2 4 5

S18 2 4 5 8

S19 2 4 5 7

S20 2 4 5 7 8

S21 2 4 5 6

S22 2 4 5 6 8

S23 2 5 6 7

S24 2 5 6 7 8

S25 2 3

S26 2 3 8

S27 2 3 7

S28 2 3 7 8

S29 2 3 6

S30 2 3 6 8

S31 2 3 6 7

S32 2 3 6 7 8

S33 2 3 5

S34 2 3 5 8

S35 2 3 5 7

S36 2 3 5 7 8

S37 2 3 5 6

S38 2 3 5 6 8

S39 2 3 5 6 7

S40 2 3 5 6 7 8

S41 2 3 4

Canaux Branchées

Tous systèmes BB 1 2 3 4 5 6 7 8

20 3 4 8

E21

E22 8

E23 7

E24 7 8

E25 6

E26 6 8

E27 6 7

E28 6 7 8

E29 5

E30 5 8

E31 5 7

E32 5 7 8

E33 5 6

E34 5 6 8

E35 5 6 7

E36 5 6 7 8

E37 4

E38 4 8

E39 4 7

E40 4 7 8

E41 4 6

E42 4 6 8

E43 4 6 7

E44 4 6 7 8

E45 4 5

E46 4 5 8

E47 4 5 7

E48 4 5 7 8

E49 4 5 6

E50 4 5 6 8

E51 4 5 6 7

E52 4 5 6 7 8

E53 3

E54 3 8

E55 3 7

E56 3 7 8

E57 3 6

E58 3 6 8

E59 3 6 7

E60 3 6 7 8

E61 3 5

E62 3 5 8

E63 3 5 7

E64 3 5 7 8

E65 3 5 6

E66 3 5 6 8

E67 3 5 6 7

E68 3 5 6 7 8

E69 3 4

70 3 4 7

71 3 4 7 8

72 3 4 6

73 3 4 6 8

74 3 4 6 7

75 3 4 6 7 8

Page 19: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

19

Depuis la liste générale des chaînes (OK) ou favorites (FAV) vous pourrez choisir le programme recherché, en utilisant les touches numériques, ^ v et OK.

F2.15 - Appuyer sur Exit pour sortir du menu OSD. Véri-fier le système Link au moyen des étapes 2.13 et 2.14.

F2.16 - Maintenant vous pouvez installer l’accessoire Multilink, sur la sortie de la TV d’où vous voulez con-trôler la Tête (la réception pour l’Hotel-Link -figure F10-, la chambre pour l’Hotel-User et l’appartement pour l’User-Link -figure F11-). Vérifier le système depuis ces endroits. En cas de problèmes, vérifier le système depuis la Tête (étapes F2.11 à F2.15) pour la carte de réception correspondante. En cas de problèmes, veuillez vérifier les connexions (sections C & D de ce manuel) ou contacter votre distributeur.

F2.17 - Avec les modes SMATV et Hotel-Link, les can-aux sont changés avec la télécommande de la TV, tandis qu’avec les modes Hotel-User et User-Link, les canaux sont changés en utilisant la télécommande du Multilink. Voir les menus LINK disponibles en suivant la section (G).

G - SYSTEMES DE PROGRAMMATION LINK (MENUS DISPONIBLES)

Ci-après nous montrerons les menus disponibles du Systèmes LINK et leurs options. Pour entrer et quitter, veuillez voir les étapes F2.13 à F2.15. Certains d’eux ne peuvent pas être disponibles selon le mode link utilisé (voir la section F pour plus de détails).

G1 - Menu Installation:

- INSTALLATION UTILISATEUR - MENU CONFIGURATION LNB (seulement pour les cartes satellites QPSK)

- INSTALLATION UTILISATEUR - MENU CONFIGURATION POSITIONNEUR DISEQC 1.2 (seulement pour les cartes satellites QPSK)

- INST. UTILISATEUR- MENU RECHERCHE AUTOMATIQUE

- INSTALLATION UTILISATEUR - MENU RECHERCHEMANUELLE (seulement pour les cartes satellites QPSK)

- INSATLLATION UTILISATEUR - MENU RECHERCHEMANUELLE (seulement pour les cartes terrestres OFDM)

- INST. UTILISATEUR - MENU VALEURS D’USINES

G2 - Menu configuration système

- CONFIG SYST - MENU LANGUES

- CONFIG SYST - MENU UTILISATEUR

- CONFIG SYST - MENU AJUSTEMENT TV

En appuyant surla touche MENU Tous les menus sont disponibles excepter Config. Syst./Ajuste-ments TV et Réglages d’usines

L’installateur peut bloquer chaque autre menu en utilisant le Config. Sys., Contrôle Parentale, code(0000), verrouiller menu et code change.

Seuls les Jeux sontdisponibles

Tous les menus sont disponibles excepter Config. Sys./Ajuste-ment TV

L’utilisateur peut bloquer chaque canal ou menu

MODEHOTELLINK(depuis la Réceptionde l’hôtel)

MODEHOTELUSER(depuis la chambre d’hôtel)

MODOUSERLINK(depuis un bâtiment)

En appuyant surla touche OK Liste générale des chaînes

En appuyant sur la touche FAV, vous pouvez aller aux différentes listes des chaînes favorites (listes idiomatiques)

En appuyant sur les touches de couleurs, vous pouvez trier ou ajouter des chaînes à la liste des favorites.

Listes générales des chaînes

En appuyant sur la touche FAV, vous pouvez aller aux différentes listes des chaînes favorites (listes idiomatiques)

Listes générales des chaînes

En appuyant sur la touche FAV, vous pouvez aller aux différentes listes des chaînes favorites (listes idiomatiques)

FIG. F9

TV

TV

DiSEqC

LNB Quatro

HOTEL CODE

Switches ON2345678

Option polarité antenne montée (voir J2)

FIG. F10 - mode Hotel linK

FIG. F11 - mode user linK / Hotel user

DiSEqC

LNB Quatro

Code USER Link

Ver pag17

MULTI LinkMS1699

FIG. G1

FIG. G2

FIG. G3

FIG. G4

FIG. G5

FIG. G6

FIG. G7

FIG. G8

FIG. G9

FIG. G10

Page 20: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

20

- CONFIG SYST - MENU PROGRAMMATEUR

- CONFIG SYST - MENU CONTRÔLE PARENTALE(PREMIER CODE 0000)

- CONFIG SYST - MENU INFO SYSTEME

- CONFIG SYST - MENU CI

- CONFIG SYST - MENU TRANSFERT DE DONNEES

G3 - Menu gestion des chaînes

G5 - Menu Jeux

TETRIS, FROGGER et SOKOBAN.

Pour sortir du mode de “menus” appuyer successivement sur la touche ESC.

H - PROCEDE D’AJUSTEMENTS DU NIVEAU

En tant que point de départ, pour toutes les stations DigiCompact8 de votre configuration désirée (voir Fig. ABCDE de l’étape J), il convient de décliner l’ajustement du “RFLevel-1” de tous les modules et le “RFLevel-2” de l’amplificateur correspondant (voir figure H1). Dans ces conditions de mesures (utilisant un analyseur) le canal avec le niveau de sortie maximum à l’amplificateur de station. Egalise à ce niveau de sortie tous les autres mo-dules de la station en utilisant l’ajustement RFLevel-1. Une fois tous les canaux égalisés, ajuster la sortie gé-nérale de la station en utilisant le RFLevel-2 au niveau recommandé pour la configuration de votre installation spécifique (réf. à Fig. ABCDE de l’étape J/K). Faites le même procéder pour chaque station DigiCompact8 pré-sente dans votre installation.

Si vous avez besoin de connecter un amplificateur addi-tionnel, type AM1100 ou AM1090 à la sortie du système mélangeur (voir fig. BCDF de l’étape J) puis ajuster le RFLevel-3 au maximum (Fig. H2). Connecter l’analyseur à n’importe quelles sorties des nouveaux amplificateurs du système et égaliser les niveaux de chaque stations en utilisant le RFLevel-2 général (Fig. H1) Le niveau obtenu est celui recommandé sur les figures BCDF. Si vous avez besoin d’un nivaue de sortie plus élevé, alors augmenter l’ajustement RFLevel-2 de chaque station. Autrement, si vous avez besoin de réduire le niveau général dû aux pro-blèmes d’intermodulation, alors diminuer l’ajustement RFLevel-3 du dernier amplificateur.

Attention: Pour ajuster les niveaux, toutes les cartes de réception doivent avoir la del RF ON allumée au moyen de leurs boutons associés (voir figure C6B). Si quelques interférences apparaissent, vous pourrez déconnecter la sortie RF des cartes de réception (une par une) jusqu’à trouver la cause. Si nécessaire, réduisez les niveaux pour l’améliorer.

I - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES RECEPTEURS / MODULATEURS

Les modulateurs MS8750/51 ont les mêmes carac-téristiques techniques de sorties que les récepteurs MS8720/21.

Code MS8710 /11 /12Transmodulation QPSK - PAL/SECAMFréquence d’entrée 950-2150 MHzNiveau d’entrée -25/-65 dBmAlimentation LNB 13V/18V/ 0/22 KHz DiSEqCDécodeur MPEG2Options de décodages FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW AutoSortie AV RCA (V) -Jack (L/R)Sortie Modulateur VSB Stereo (MS8710) VSB Mono (MS8711) DSB Mono (MS8712)Fréquence de Sortie 120 -862 MHz (MS8710 /11 /12)Couleur standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LNiveau de Sortie 90 dBuV (0-20dB)Faux > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

Code MS8720 /21 /22Transmodulation OFDM - PAL/SECAMFréquence d’entrée 170-862 MHzNiveau d’entrée 35/85 dBuVAlimentation LNB -Décodeur MPEG2Options de décodages FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW 6/7/8 MHzSortie AV RCA (V) -Jack (L/R)Sortie Modulateur VSB-Stereo (MS8720) VSB Mono (MS8721) DSB Mono (MS8722)Fréquence de Sortie 120 -862 MHz (MS8720 /21 /22)Couleur standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LNiveau de Sortie 90 dBuV (0-20dB)Faux > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

FIG. G11

FIG. G16

FIG. G17

FIG. G18

FIG. G12

FIG. G13

FIG. G14

FIG. H1

FIG. G15

FIG. H2

Page 21: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

21

J - INSTALLATION OF SEVERAL STATIONS WITH WIDEBAND AMPLIFIERS

K - CARACTERISTIQUE AMPLIFICATEUR LARGE BANDE

AL1100L: with 11MHz extractor

MP7626

MP7626

12 Dc896 canaux

-11dB -11dB-5dB

4x103dBuV (96c)

91dBuV

86dBuV

86dBuV

97dBuV

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

MP7626

64 Canaux RF (4 sorties de Puissances) 64 Canaux RF + Satellite IF

96 Canaux RF (4 sorties de puissances)

32 Canaux RF (4 sorties de puissances)16 Canaux RF + Satellite IF (niveaux en dBµV)

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

BANDE

Gain Max (dB)

Gain Min (dB))

Inclinaison (dB)

Mélange RF

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Niveau de Sortie

Page 22: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

22

Page 23: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

23

TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM WITH CIUser manual

Page 24: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

24

USER MANUAL

A - INTRODuCTION

DigiCompact-8 is a Compact Receiver Station for sate-llite & terrestrial digital tv. It can be confi gured at the customer’s choice. The product integrates 8 completely independent receiver/modulator modules + launch am-plifi er + power supply + programmer.

DigiCompact-8 offers the fl exibility to mix cards for Sa-tellite reception (QPSK/PAL+CI) and Digital Terrestrial reception (OFDM/PAL+CI), with the individual choice for each module to have built-in, a wideband mono/stereo modulator (DSB or VSB type for applications with adja-cent channels).

By means of low losses RF bridges, the output of each module can be mixed and redirected to a launch ampli-fi er with high output level, in order to have a distribu-tion of all the system channels through one single cable, which makes it compatible with old and new buildings owing to the small space required. As well, this system allows existing antenna mixing and cascading with se-veral stations to reach the desired number of channels in every network.

DigiCompact-8 incorporates several set-up methods, by means of friendly OSD menus which can be selected from the front switches available in each card, from a IR remote control or from a RS232 programmer (with display). Also it can be remotely programmed from any TV set located at any point of the distribution, so that the operator, whether a community building, hotel or hospi-tal… can easily access and control the station parame-ters. Even it can be programmed by GSM system.

All modules are mounted in a robust aluminium compact station of reduced dimensions, which could be mounted on a rack or wall support, with simplicity of assembly and upgrade, with fan system useful for any temperature environment, and protected with key against the access of unauthorized personnel.

b - MODELS & ACCESSORIES

MS8700 - Compact station + P.Supply +Rem.Control+ fans.MS8720 - OFDM/CI Receiver+VSB-VU-Stereo modulatorMS8721 - OFDM/CI Receiver+VSB-VU-Mono modulatorMS8722 - OFDM/CI Receiver+DSB-VU-Mono modulatorMS8723 - OFDM/CI Receiver+DSB-UHF-Mono modulatorMS8710 - QPSK/CI Receiver+VSB-VU-Stereo modulatorMS8711 - QPSK/CI Receiver+VSB-VU-Mono modulatorMS8712 - QPSK/CI Receiver+DSB-VU-Mono modulatorMS8713 - QPSK/CI Receiver+DSB-UHF-Mono modulatorMS8750 - VSB-V/U HF Stereo ModulatorMS8751 - VSB-V/U HF Mono ModulatorMS8641 - Terr. wideband amplifi er with RF mixMS8631 - Terr. wideband amplifi er without RF mixMS8640 - Terr/Sat wideband amplifi er(110/120dBuV)AM1100 - Terr. line amplifi er 12dB-4 outputs 122dBuVAM1060 - IF amplifi er with RF mixAM1090 - RF/IF line amplifi er (Ret. Ch.)MS8170 - RF Mixer-Amplifi er (for MS8613/8623)MP6110 - Existing antenna mixer for MS8170MS1695 - RS232 ProgrammerMS1697 - IRRemote ControlMS1699 - MultiLink Telecontrol KitMV7306b - 11MHz Extractor+DC8 cableMS8670 - GSM programming SystemMS2689 - RF output Bridge (F)MS2688 - QPSK input bridge (F)MS2687 - OFDM input bridge (IEC)MS8601 - 19” Rack adapterMP7624 - 2 Way Distributor MP7625 - 4 Way DistributorMP0561 - IEC male connector VR7518 - IEC(f)-F(f) adapterVR7519 - IEC(m)-F(f) adapterVR7832 - Insulated Load (75ohm)VR7543 - Non insulated Load (75ohm)RS7100 - PCMCIA Irdeto (RS7110 Irdeto Pro)

RS7101 - PCMCIA Cryptoworks (RS7111 Crypto Pro)RS7102 - PCMCIA Conax (RS7112 Conax Pro)RS7103 - PCMCIA Viaccess 3.0 (RS7113 Viaccess Pro)RS7104 - PCMCIA PowerCamMS8672 - DC8/DC8 Interconnection cable (GSM/Link)MS8675 - DC8 Stream Cable (8 modules)MS8702 - DigiCompact8 power supply for CI SystemMS8603 - DigiCompact8 power supply, GSM compatibleAV0758 - Software updating cable

Note: This manual describes the installation of receiver and modulator boards with CI (MS87XX). If you have previous boards, some of described options won’t be operative.

C - MOuNTING THE MODuLES

For installation of the QPSK/OFDM modules fi rst open the general DigiCompact8 covers.

Close again the cover after the installation process (see next fi gure)

Slip the receiver modules in the plastic guide (fi gur C3A) and fi x them by means of screws to the upper bar and the lower base (B/C)

Next fi gures shows the input/output connectors for (RF, video, audio L/R) for QPSK/OFDM receivers and for stan-dalone modulators. Attention to confi rm these connec-tions in the labels of the product due to the different versions of the product.

Next fi gure shows the controls and connectors for QPSK/OFDM receivers and modulators and next the con-trols and connectors for MS8640/30/31 amplifi ers are showed.

A

C

D

B

FIG. C3 - PCB MOUNTING IN RACK

FIG. C2

FIG. C1

Reset

Stream input / outputLNBBypass

IR Sensor

LED

Programationbuttons

CI

RS232 forexternal

programation

DC input

RF levelRF ON

Video output

L/Routput

RFoutput

Bypass

FIG. C4 - QPSK RECEIVER CONNECTIONS & CONTROLS

Stream input / outputant inBypass

IR Sensor

LED

Programationbuttons

RS232 forexternal

programation

DC input

AV outputs (receivers)

AV inputs (modulators)

RF level AUDI

O

VÍDE

O

RFoutput

Bypass

FIG. C5 - OFDM REC & MODULATOR CONNEC. & CONTROLS

Reset

CI

RF ON

IR Sensor

Programationbuttons

Mode indicator

Channel lockedMODE

LOCKED

DC input

RS232 forexternalprogramation

RF level

RF output signalswitch onRF ON <

FIG. C6 - REC/MOD FRONTAL CONTROLS & CONNECTIONS

B

TiltLINK

CONTROL RFgain

SAT TEST

Only forMS8640

Only forMS8630MS8640

SAT INPUT EXT ANT

AMP input

Output

OUTPUTTEST

SATgain

DCinput

FIG. C7 - AMPLIFIER CONTROLS & CONNECTIONS

Page 25: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

25

D - CONNECTIONS

D1-General connections:

Connect the supply cable of boards (D) and the amplifier telecontrol cable (E).

Important: For CI Boards (MS87XX) you should use Power Supply with CI compatible label (Fig. D1)*Note: While you carry out the connections, assure your-self that general feeding at 230V is disconnected.

Also connect the input bridges (next figures). For OFDM receivers we recommend to make groups of two recei-vers and use the built in distributor before. For standa-lone modulators you shoud connect the video / audio cables to the RCA and Jack connector when you finish the channel adjustment process (not before, because vi-deo signal would mask the OSD menus).

For wide band amplification (MS8640/41/31) connect RF bridges to the outputs (next figure), with load VR7832 on the unused connector.

In next figure there is an example with 4 OFDM+ 4 QPSK and wide band amplification.

For single channel amplification interconnect each recei-ver to each amplifier (using load on the free input of each amplifier. (next figure). For adjacent channels use receivers with VSB modulator (MS8710/1, MS8720/1, MS8750/1).

D2 - CONNECTIONS OF CI SYSTEM (only for boards with this system):

If you want to use the common interface in some recei-vers, insert in this connector the corresponding PCMCIA (CAM) and the cards of the wanted channels. If you want more than a service for card, you should configure as a MASTER the receiver with the CAM and configure as a SLAVE the slave receivers.Usually only professional CAMs allow the multi-program decodification up to a maximum number of programs. For Master or Slave boards insert a jumper (MS8675) in the connector showed in figure D8. For Standalone boards (Individual) leave the connectors without jumpers.

Connect Master & Slave boards using MS8675 stream cable (see figure D9).

Note: If you have more than one master, you should cut the stream cable between every group

E - SMATV SYSTEM PROGRAMMATION

SMATV SYSTEM is the preconfigured system from fac-tory. Attention, if you have already changed to LINK SYS-TEM please go to step F2.2 of LINK SECTION and select SMATV option.

In SMATV System programmation is done directly on the station. To program a certain receiver you have three possibilities: By means of the frontal buttons (see figure E3A), by means of the programmer MS1695 (figure E3B) or by means of the included infrared remote control (fig. E3C). The programmer has its own display. Programma-tion by means of remote control or frontal buttons needs a tv-set.

Now do the following steps:

Connect the feeding cable of the DigiCompact8 power supply to the 230Vac network.

Attention: connect the power supply after having done all the connections. NEVER THE OPPOSITE.

E0 - Selection of the receiver:

If you use the programmer (figure E3B) connect it to the RS232 of the required receiver and press the ESC key (READY or the first parameter to be adjusted will appear on the programmer screen).

If you don´t use the programmer please press the frontal “M” button (figure E3A) and see the menu on the tv-set with its AV input connected to the RCA video output con-nector of the QPSK/OFDM receiver we want to program (figure E1).

E1 - Identification of the preprogrammed RF output channel:

If you want to see the menus from the receiver RF output (indispensable in standalone modulators because RCA connector is the video input), you should tune the tvset on the output channel programmed in the receiver. To know this channel, tune momentarily the tvset to chan-nel 21, press front M key and press the RECALL key on the remote control (figure E2). The programmed output channel will appear in “STORED CH”. Then, press any key to quit from this mode and tune your tvset to this new channel (STORED CH) in order to see the menus on tvset.

Atention: you should activate RF output (RF ON to left) and adjust the wanted level (figure C6B). Remember also that for standalone modulators you should connect the video/audio cables to the RCA and jack connectors only when you finish the channel adjustment process.

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

MULTILINK

POWER SUPPLY

MS8641/31

TEST

D

E

FIG. D1

MS87XX xn

MS8640/MS8641/31

Test

Amp in

Output

Ext Ant

75 Ohm 230 Vac

A

FIG. D5 - OUTPUT BRIDGES

FIG. D4 - QPSK RECEIVERS & IF AMPLIFIERS INPUTS

MS871X x 4SAT in

Dist. SAT IN

TEST

MS8640

75 ohm

MP7625

75 ohm

Dist.

FIG. D2 - DISTRIBUTOR + GROUPS OF TWO OFDM RECEIVERS

DistributionExistinginstallation

DTT Antenna SAT Antenna (Quatro LNB)

MS8640

FIG. D6 - WIDEBAND AMPLIFICATION

FIG. D9

FIG. E1

Distribution

ExistingInstallation

DTT antenna SAT antenna (Quatro LNB)

MV7306B(only for system Link)

FIG. D7 - SINGLE CHANNEL AMPLIFICATION

FIG. D8 - CI SYSTEM

MASTERRECEIVER

SLAVERECEIVER

CAM (PCMCIA)+ CARD

*

CI C

OM

PATI

BLE

(MS8

71X

- MS8

72X)

**

Page 26: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

26

E2 - Menu Selection:

To select a menu, press successively the “M” key if you use the frontal buttons (figure E3A) or press the IN, VI-DEO, AUDIO, OUT, TEST, R4 (SETUP) buttons or succesi-vely the IN key if you use the programmer (figure E3B) or press the MENU, red (VIDEO), green (AUDIO), yellow (OUTPUT), blue (SETUP), INFO (TEST) and pause (CI) if you use the IR remote control (figure E3C). See the des-cription of menus starting from E5 step

E3 - Selection of the parameters to be adjusted:

To navigate through the different parameters press the UP, DOWN keys (or the same keys of previous step, for the Programmer/remote control. To select a certain pa-rameter press the > /OK key. See the description of the parameters starting from E5 step.

E4 - Modification of the parameter values:

To modify a value of a certain parameter press the + /- keys or press the arrow keys or press the numeric keys depending of the control system you are using (frontal keys, programmer or remote control). See the description of values starting from E5 step.

E5a - INPUT MENU PARAMETERS (OFDM boards)

-Input channel standard (B/G, I, L, D/K, BB)-Input channel (press 00 for central frequency)-Bandwidth (6,7,8 MHz, Auto)-Transmission mode (2K, 8K, Auto)-Modulation system (Auto)-Guard interval (Auto, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4)-SFN algorithm (NO for static reception)-Search programs: Press OK over this option for retune without changes.

Note: Is convenient to select AUTO in the maximum num-ber of fields that you can.

E5b - INPUT MENU PARAMETERS (QPSK boards)

-Board type: INDIVIDUAL (for independent receivers), MASTER (for receivers with associated CI slaves) and SLAVE (for slave receivers).-DiSEqC (OFF / TO / B / C / D) - to use antenna switches-LNB LO frequency (typ 10600 or 09750). -Transponder frequency (10700-12750)-Transmission symbol rate (for example 22000)-LNB power supply (one receiver for LNB)-Polarity of the LNB: Quatro/18V(Recommended) VER/14V, HOR/18V-22KHz activation (for the high band of an universal LNB).-Search programs: Press OK over this option for retune without changes.

Note: For Multi-CI system (fig. D9), before going to E6 step, you should enter “SLAVE option” + OK in Board type, for all the slave boards associated to Master.

E6 - VIDEO MENU SCREEN MESSAGES: -LOCK OK indicating that the tuner has been locked.-WAIT PAT / PLEASE WAIT while the unit scans thechannels-PROGRAMS LIST: By means of numeric or ^ v/OK keys select the desired program

If the board doesn’t find channels, it will appear the mes-sage: Wait! Trying SR2000/22000, and if neither finds them, it will appear the message: Not appear Channels found. In this case, please review the adjustments of IN-PUT Menu and all the connections.

Notes: -If the program is coded, its name will appear among brackets [ ] - If the board is a master type, you will be able to open them by means of >< keys (number in green) or to close them. The open channels, can be received in the Mas-ter board or in a connected slave by means of a “cable stream” (see D2 step).If some coded program can not be opened in the master, we recommend you to press MENU/Search programs option or to delete some services with < key. The open channels will be confirmed at the end of E9 step (pres-sing OK key).If you connect CAM for the first time, you should configu-re it by means of the CI menu (press successively the M frontal key until arrive to the CI menu (step E12).

E7 - AUDIO MENU SCREEN MESSAGES:

-AUDIO AND MODE LIST: By means of ^ v and OK keys select the desired language and mode (stereo, mono etc.)

Note: the receiver starts up automatically in STEREO or MONO mode depending of the modulator type incorpo-rated in the receiver

E8 - OUTPUT MENU PARAMETERS:

-Video standard (PAL/SECAM).-RF standard (B/G,I,L/D/K,BB).-RF band (E or S),-New Output channel (E5,E69, S03/S41) – when pressing OK key (next step)-Current Output channel – before pressing OK key-Audio subcarrier (4,5-5,5-6-6,5)-Sound level-Subtitles (if exists).-Letterbox mode (OFF / ON). To see 16/9 programs in 4/3 tvsets

Notes: -For standalone modulators the OUTPUT menu is the first menu appeared on the screen. -In case the user doesn’t know the output channel, it can be very laborious to find it in the tvset. Consequently we recommend to always use the AV input of tvset or if it is not possible (for example in standalone modulators, please follow the procedure indicated in E1 step).

E9 - PRESS THE “OK” KEY (to finish and save adjustments)

The message STORED and READY will appear and the menu will disappear from tv-set (indicating that changes have been saved).

Notes:- Press «ESC» to exit without saving the changes.- If the user left any open menu (without pressing OK or ESC key) during 4 minutes, the board will save automati-cally the changes and it will make an auto-reset.- If the input signal disappears or the tuning lock is not correct, the receiver will make an auto-reset every 20seg (Prog. control will show «WaitXM»).- If you want to re-start yourself the unit please press the reset key (fig. C4/C5) or disconnect for a while the general power supply (230Vac).

E10 - TEST/INFO MENU PARAMETERS

-Signal characteristics-Type of board-Soft version

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

1 [RTL9]2 [AB1]3 [AB MOTEURS]4 [ANIMAUX]5 [TF1]6 [XXL]7 [CHASSE & PECHE]8 [ESCALES]< > Descramble ch ON/OFF

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

tv set / analyzer

A- Press M key (menu)

B- Press recall on remote control

Tuned tothe monitorchannel (E21)

Stored CH E38 (* )Monitor CH E21

FIG. E2 - IDENTIFICATION OF RF OUTPUT CHANNEL

FIG. E4

FIG. E5

FIG. E7

FIG. E8

FIG. E9

FIG. E6

INVIDEOAUDIO

OUT

TESTSETUP

CI

INFO

SETUPOUT

AUDIOVIDEO

CI (II)

INMENU

FIG. E3

A B C

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Pid=0080 MonoPid=0204 Stereo

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Mode: PALStandard: B/GBand: SNew channel: S03Current channel: S03Audio SC: 5,5MHzVolume: 63Subtitles: OFFLetter box: OFF

Input/MenúVideoAudioOutputTes/InfoSetupCI

Standard

Channel

BandwithModeModulationGuard IntervalSFNSearch Programs

Band

Frequency

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

LNB FrequencyFrequencySymbol RateLNB PowerPolarizationTone 22KHz

SetupCI

Board typeDiSEqC

Search Programs

Page 27: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

27

E11 - SETUP MENU PARAMETERS

A - Send software (NO, SW, SW+CH).SW option sends software to another board and SW+CH option sends saved software and channels to another board. Press Ok and follow the instructions on the screen, interconnecting units through RS232 null modem cable (AV0758E). Disconnect and feed the destination unit and press OK at the end to re-initialize the unit.

Note: If a software update program is available in your PC, connect the receiver to the serial port (with RS232 null modem cable). Send the update file using the Hyper-terminal program included in Windows. After sending the order, connect the receiver to power supply. Press OK at the end tp initialize the board

B - Watchdog level (MAX / MIN)With WatchdogMAX the receiver is more sensitive to the lost of signal (recommended option, except when the receiver makes often resets, due to the signal characte-ristics).

C - Factory default (ALL, PARTIAL).The ALL option restores everything and PARTIAL restores all but the output channel, watchdog level and board type.

E12 - CI MENU

After inserting a CAM, it will appear:

-CAM initializing (please wait)-CAM initialized OK- Type of CAM (Viaccess, Conax, Irdeto…)

Note: The following configuration menus will depend on each CAM.

F - LINK SYSTEM PROGRAMATION (FAST GuIDE): F1 - Introduction

The following information describes the configuration process of the LINK system, which includes 3 different control modes:

HOTEL-LINK: All modules are controlled from one single point (typically from the TV outlet located on the Hotel reception). By default all menus are available, except the Headend-Installation one, where the installer selects the parameters of the input signal (to avoid improper modifi cations from the Hotel reception). Additionally the installer will be able to block any other menu (parental control). In this mode, there will be as many channels available as modules are in the headend, but from the hotel reception, at any time, will be possible to modify the channel simply accessing to a Favourite list of channels.

HOTEL-USER: Every user controls independently its own module from the hotel room of the hotel. In this mode, there will be only available the general list of channels, the language Favourite list and the games. All channels available in the antenna will be available in the room, through one single RF channel.

USER-LINK: Every user controls independently its own module from his apartment. By default all menus are available, except the Headend-Installation one. All chan-nels available in the antenna will be available in the apartment, through one single RF channel.

F2- LINK System Configuration

F2.1 - Every receiver (QPSK or OFDM) includes two le-vels of software preprogrammed in its memory.-SMATV: The simplest, robust and most standard soft-ware. The setup is performed on the headend, which will offer as many channels as modules. To change a channel confi guration, the installer must access to the headend.-LINK: Remote control of the headend, with 3 modes al-ready described on the previous paragraph. To use this mode, is necessary to have a MULTILINK (MS1699) ac-cessory on the TV outlet where we want to control the headend.

Note: All modules are supplied as factory default in SMATV mode. The DC8 allows mixing at the same time, modules in SMATV together with modules in LINK mode.Atention: Only the boards with 6 or more characters in their SW label, incorporate the LINK system. If you want to upgrade software please go to E11A step.

F2.2 - To setup the LINK mode, please refer to the fo-llowing steps to be performed in the headend. Firstly, install and connect the DigiCompact8 as described on the general manual (steps C & D). Connect the video output of the module (RCA connector) to the TV set or level meter.

As indicated on the figure, keep pressed the OK key and press momentarily the Reset pushbutton (located on the rear-top part of the module). Hold the OK button for few seconds until appears on the TV the new window indi-cated on the figure F1. Repeat the process if it doesn’t appear any information on the screen.

Note - Output channel identification:If you want to see the menus using the RF output, please read the E1 step.

F2.3 - Select the LINK option and press OK to confi rm (with the remote control or directly on the module key). Next, the TV will display the new green menus of HEADEND INSTALLATION (See figure F2).

F2.4 - If the HEADEND INSTALLATION does not appear automatically press the M (Menu) key on the module. The red led will fast-blink (programmation mode) and the green Menu will be displayed.

F2.5 - In this mode, the installer can setup all the RF output signal parameters, and the remote control mode (see paragraph F1).

F2.6 - Press OK to confirm the programmation. After the WAIT message, the installation menu will appear (figure G1).

F2.7 - In this menu, the installer can select language (SYSTEM CONFIGURATION/LANGUAGE).

In the user installation menu you will be able to setup all the typical features of a receiver, especially the satellite antenna/LNB setup (fig. G2 and G3).

F2.8 - Press autosearch channels option (figure G4, G5 and G6). Before starting the search function; the system will ask if you want to automatically create the lists of Fa-vourite channels (by language). If so, press OK, select the desired languages (up to maximum 8) and press again OK. The system will search all channels available, and will create different list based on the selected languages. When the process is done, please validate the lists by pressing OK.

F2.9 - After the autosearch process is done, press M and OK again. When entering into the channel organi-zing menu, you can edit, modify or delete channels. You can move through the different language lists, by pres-sing the FAV key on the remote control.Please note, that the automatic classification of langua-ge lists, is done based on the information sent by the broadcaster. If the broadcaster sends the code “UNDE-FINED”, this channel will not be assigned to any list, but you can then edit the channel and added to a specific list by pressing the key LANG.

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Send software NOWatchdog Level MINFactory default NO

Input/MenúVideoAudioOutputTest/InfoSetupCI

Smart card managementSystem informationLanguage setting

FIG. E10

FIG. E11

FIG. F2

FIG. F3FIG. E12

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

AGC: STRTPSignal: DescraConstellHier: ModeFEC: G.I.BER: SNR

Freq offset 4KHz

Input/MenúVideoAudioOutputTes/Info

GAIN:

BER:

Television Television

SetupCI

Connect a Null Modem cablebetween the units. Disconnect power on the other unit and reconnect power. Transmission will start automatically.

Transmitted 0%

Television

Select initial FIRMWARELINK - MS86XX - X.XX*SMATV - X.XX

*Active firmwarePress OK to select.Press ESC to abort.

LINKSMATV

Remote control Television

RESET

OK

V A

TV

FIG. F1

FIG. E13

FIG. F4

Page 28: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

28

F2.10 - To exit from the Installation menu, press the Exit key. Press OK in case you want to save the chan-ges. The first channel on the list, will appear on the TV set. You should repeat the steps F2.2 to F2.10 for every receiver board you want to setup in LINK mode. Plea-se note that every module must have a different output channel. It’s useful to write the RF output channel in a label over each receiver board. The tv set must be tuned to the all RF output channels corresponding to all recei-vers. It’s also useful to note the input program tuned in every receiver.

F2.11 - Connect the MULTILINK directly to the output of the amplifier (MS8641/31) to test the product (see the figure F5 for the connection of Multilink). Connect the Test output of the amplifier to the TV set / level meter. Tune the TV to the output channel of the module (see figure F2 or step E1) and verify the picture is correct.

Note: To work with the Multilink, it’s essential to have the MS8641/31 amplifier installed on the DigiCompact8, as well as the 2 cables connected to the power supply (see figure F5. You also should interconnect all boards with corresponding bridges (see sections C & D) and adjust levels as it is explained in the step H of this manual.

F2.12 - Place the deep-switch of the Multilink on the proper position based on the following table:

F2.13 - Select on your TV the program you would like to modify. Press, either Menu or OK, on the remote control focussing toward the infrared sensor of the Multilink. If the remote mode is HOTEL LINK, a small window will appear on the corner of the TV set, with the Pin code (4 digits).

F2.14 - Press these 4 digits on the remote control to access into the programmation menus (in the modes Hotel-user and User-Link, you will access directly to the menus without Pin code). The menus available (dark blue), depending on the remote mode are:

MULTILINK

POWER SUPPLY

TO TV-SET

MU

LTIL

INK

MS8641/31

Receiver

Receiver

TEST

REMOTE MODE(Headend Installation menu) MULTILINK switches (from 8 to 1)ON = DownOFF = Up

HOTEL LINK

OFF/ON//ON//ON//ON//ON//ON//ON

HOTEL uSER /uSER LINK

Refer to figure F7 & F8. Every RF output channel has one corresponding switch combination. (i. e: ch 21 all switches to OFF)

FIG. F6

FIG. F5

FIG. F8 - USER LINK / HOTEL USER CODE FOR UHF OUTPUT CHANNELS

FIG. F7 - USER LINK / HOTEL USER CODE FOR VHF OUTPUT CHANNELS

Channels Switches ON

Todos sist. BGIt BB 1 2 3 4 5 6 7 8

S3 2 7

S4 2 7 8

S5 2 6

S6 2 6 8

S7 2 6 7

S8 2 6 7 8

S9 2 5

S10 2 5 8

E5 D 2 5 7

E6 E 5A 2 5 7 8

E7 F 6 2 5 6

E8 G 7 2 5 6 8

E9 H 8 2 5 6 7

E10 H1 8 Syd 2 5 6 7 8

E11 H2 9 2 4

E12 9A 2 4 8

10 2 3 4 8

10N 2 3 4 7

11 2 3 4 7 8

11N 2 3 4 6

12 2 3 4 6 8

S11 2 4 7

S12 2 4 7 8

S13 2 4 6

S14 2 4 6 8

S15 2 4 6 7

S16 2 4 6 7 8

S17 2 4 5

S18 2 4 5 8

S19 2 4 5 7

S20 2 4 5 7 8

S21 2 4 5 6

S22 2 4 5 6 8

S23 2 5 6 7

S24 2 5 6 7 8

S25 2 3

S26 2 3 8

S27 2 3 7

S28 2 3 7 8

S29 2 3 6

S30 2 3 6 8

S31 2 3 6 7

S32 2 3 6 7 8

S33 2 3 5

S34 2 3 5 8

S35 2 3 5 7

S36 2 3 5 7 8

S37 2 3 5 6

S38 2 3 5 6 8

S39 2 3 5 6 7

S40 2 3 5 6 7 8

S41 2 3 4

Channels Switches ON

Todos sist. BB 1 2 3 4 5 6 7 8

20 3 4 8

E21

E22 8

E23 7

E24 7 8

E25 6

E26 6 8

E27 6 7

E28 6 7 8

E29 5

E30 5 8

E31 5 7

E32 5 7 8

E33 5 6

E34 5 6 8

E35 5 6 7

E36 5 6 7 8

E37 4

E38 4 8

E39 4 7

E40 4 7 8

E41 4 6

E42 4 6 8

E43 4 6 7

E44 4 6 7 8

E45 4 5

E46 4 5 8

E47 4 5 7

E48 4 5 7 8

E49 4 5 6

E50 4 5 6 8

E51 4 5 6 7

E52 4 5 6 7 8

E53 3

E54 3 8

E55 3 7

E56 3 7 8

E57 3 6

E58 3 6 8

E59 3 6 7

E60 3 6 7 8

E61 3 5

E62 3 5 8

E63 3 5 7

E64 3 5 7 8

E65 3 5 6

E66 3 5 6 8

E67 3 5 6 7

E68 3 5 6 7 8

E69 3 4

70 3 4 7

71 3 4 7 8

72 3 4 6

73 3 4 6 8

74 3 4 6 7

75 3 4 6 7 8

Page 29: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

29

From the general list of channels (OK) or favorite ones (FAV) you will be able to choose the wanted program, using the ^ v, OK and numeric keys.

F2.15 - Press Exit to get out of the OSD menu. Check the LINK system by means of steps 2.13 and 2.14.

F2.16 - Now you can install the Multilink accessory on the TV outlet from where you want to control the hea-dend (reception for Hotel-Link -figure F10-, room for Hotel-User and apartment for User-Link -figure F11-). Check the system from these places. In case of problems check again the system from headend (steps F2.11 to F2.15) for the corresponding receiver board. In case of problems please check connections (sections C & D of this manual) or contact with your distributor.

F2.17 - With the SMATV and Hotel-Link modes, the channels are changed with the TV remote command, while with the Hotel-User and User-Link modes, the channels are changed using the MultiLink remote com-mand. See the available LINK menus on the following section (G).

G - LINK SYSTEM PROGRAMATION (AVAILAbLE MENuS)

Next we will show the available menus of LINK Systems and their options. To enter and leave please see steps F2.13 to F2.15. Some of them can not be available de-pending of the used link mode (see F section for more details).

G1 - Installation menu:

- USER INSTALLATION -LNB CONFIGURATION MENU (only satellite qpsk cards)

- USER INSTALLATION - DISEQC 1.2 POSITIONNER CON-FIG. MENU (only satellite qpsk cards)

- USER INSTALLATION - AUTOMATIC SEARCH MENU

-USER INSTALLATION - MANUAL SEARCH MENU(only satellite qpsk cards)

- USER INSTALLATION - MANUAL SEARCH MENU(only terrestrial ofdm cards)

- USER INSTALLATION-FACTORY DEFAULT VALUES MENU

G2 - System configuration menu

-SYST CONFIG - LANGUAGES MENU

- SYST CONFIG – USER MENU

- SYST CONFIG - TV ADJUSTMENT MENU

Pressing MENu key All menus available except Sys. config/TV adjustments and Factory Default.

Installer can block any other menu using Syst Config, Parent Lock, code (0000), lock menu and change code.

Only Games available

All menus available except Syst confi/TV adjustments

User can block any channel or menu

MODEHOTELLINK (From hotel Reception

MODEHOTELuSER(From hotel room)

MODOuSERLINK(From a buildinghome)

Pressing OK key General list of channels

Pressing FAV key you can go to different favourite lists of ch. (idiomatic lists)

Pressing color key you can sort or add channels to favourite lists.

General lists of channels

Pressing FAV key you can go to different favourite lists of ch. (idiomatic lists)

General lists of channels

Pressing FAV key you can go to different favourite lists of ch. (idiomatic lists)

FIG. F9

TV

TV

DiSEqC

LNB Quatro

HOTEL CODE

Switches ON2345678

Option polar mountantenna (see J2)

FIG. F10 - HOTEL LINK MODE

FIG. F11 - USER LINK / HOTEL USER MODE

DiSEqC

LNB Quatro

Code USER Link

Ver pag17

MULTI LinkMS1699

FIG. G1

FIG. G2

FIG. G3

FIG. G4

FIG. G5

FIG. G6

FIG. G7

FIG. G8

FIG. G9

FIG. G10

Page 30: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

30

- SYST CONFIG - TIMER MENU

- SYST CONFIG - PATERNAL BLOCK MENU(FIRST CODE 0000)

- SYST CONFIG - INFO SYSTEM MENU

- SYST CONFIG - CI MENU

- SYST CONFIG - DATA TRANSFER MENU

G3 - Channel management menu

G5 - Games menu

TETRIS, FROGGER and SOKOBAN.

To exit from “menus” mode press succesively the ESC key.

H - LEVEL ADJuSTMENTS PROCESS

As starting point, for all the DigiCompact-8 stations of your desired configuration (see fig ABCDE from stepJ) is convenient to turn down the adjustment “RFLevel-1” of all modules and the RFLevel-2 of the corresponding am-plifier (see figure H1). In these conditions measure (using an analyzer) the channel with the maximum output level at the station amplifier. Equalize at this output level all the other station modules using the adjustment RFLe-vel-1. Once all the channels are equalized, adjust the general output of the station using RFLevel-2 to the level recommended for your specific installation configuration (refer to fig ABCDE of step J/K). Do the same process for every DigiCompact-8 station present in your installation.

If you need to connect an additional amplifier, type AM1100 or AM1090, to the output of the system mixer (see fig BCDF of step J) then adjust the RFLevel-3 to the maximum (fig. H2). Connect analyzer to any of this new amplifier outputs of the systemn and equalize the levels of each station using the general RFLevel-2 (fig. H1). The level to be obtained is the recommended one on the fi-gures BCDF. If you need higher output level, then turn up the adjustment RFLevel-2 from each station. Otherwise, if you need to reduce the general level due to intermo-dulation problems, then turn down the adjustment RFLe-vel-3 from the last amplifier.

Atention: to adjust levels, all receiver boards must have the RF ON led lighted by means of their asociated switch (see figure C6B). If some interference appears, you will be able to disconnect the RF output of receiver boards (one by one) until finding the causing one. If it would be necessary, reduce levels to improve.

I - TECHNICAL CHARACTERISTICS RECEIVERS / MODuLATORS

The MS8750/51 modulators have the same output tech-nical characteristics as receivers MS8720/21.

Code MS8710 /11 /12Transmodulation QPSK - PAL/SECAMInput frequency 950-2150 MHzInput Level -25/-65 dBmLNB Supply 13V/18V/ 0/22 KHz DiSEqCDecoder MPEG2Decoding Options FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW AutoAV Output RCA (V) -Jack (L/R)Output modulator VSB Stereo (MS8710) VSB Mono (MS8711) DSB Mono (MS8712)Output frequency 120 -862 MHz (MS8710 /11 /12)Color standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LOutput Level 90 dBuV (0-20dB)Spurious > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

Code MS8720 /21 /22Transmodulation OFDM - PAL/SECAMInput frequency 170-862 MHzInput Level 35/85 dBuVLNB Supply -Decoder MPEG2Decoding Options FTA/Encrypted (C.I. Module)Max. Decrypt/Modules 4/6 modules (depend. on C.A.)BW 6/7/8 MHzAV Output RCA (V) -Jack (L/R)Output modulator VSB-Stereo (MS8720) VSB Mono (MS8721) DSB Mono (MS8722)Output frequency 120 -862 MHz (MS8720 /21 /22)Color standard PAL - SECAMStandard B, G, I, D, K, BB, LOutput Level 90 dBuV (0-20dB)Spurious > 60 dB’s (Vo<90dBuV)

FIG. G11

FIG. G16

FIG. G17

FIG. G18

FIG. G12

FIG. G13

FIG. G14

FIG. H1

FIG. G15

FIG. H2

Page 31: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM

31

MP7626

MP7626

12 Dc896 channels

-11dB -11dB-5dB

4x103dBuV (96c)

91dBuV

86dBuV

86dBuV

97dBuV

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

DC8

MS8

631

MP7626

64 RF Channels (4 power outputs) 64 RF Channels + Satellite IF

96 RF Channels (4 power outputs)

32 RF Channels (4 power outputs)16 RF Channels + Satellite IF (levels in dBµV)

J - INSTALLATION OF SEVERAL STATIONS WITH WIDEbAND AMPLIFIERS

K - WIDEbAND AMPLIFIERS CHARACTERISTICS

AL1100L: with 11MHz extractor

Page 32: CENTRAL RECEPCIÓN TV DIGITAL TERRESTRE Y SATÉLITE CON …engelaxil.hr/upload/downloads/manual_digicompact_8_4dd55761731… · TERRESTRIAL & SATELLITE DIGITAL TV RECEIVER SYSTEM