Evento próximo Ocorre entre os dias 9 e 13 de novembro a 20º edição da Fenatran – Salão Interna- cional do Transporte Rodoviário de Carga. O evento será realizado no Pavilhão de Exposi- ções do Parque Anhembi, localizado a Aveni- da Olavo Fontoura, 1.209. Mais informações e credenciamento em www.fenatran.com.br. Imposto reduzido A Camex, Câmara de Comércio Exterior, vinculada ao Ministério do Desenvolvimen- to, Indústria e Comércio Exterior, publicou em outubro a Resolução nº 97/2015 que isenta de imposto de importação, até 2021, os veículos elétricos e movidos a célula de combustível. Anteriormente estes modelos tinham tributação de 35%. A medida ampliou a abrangência tam- bém para os veículos híbridos, que a partir de agora contemplam aqueles com recarga de energia externa. Para os híbridos a isenção de imposto varia de zero a 7% de Novembro November Noviembre 354 Carta da 2015 Notas Publicação mensal da Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | Brasil Monthly newsletter issued by Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | Brazil Publicación mensual de la Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | Brasil www.anfavea.com.br Máquinas Agrícolas e Rodoviárias Resultados de outubro e de janeiro-outubro de 2015 Vendas internas no atacado Indústria » Concessionárias Unidades Exportações em valores US$ Autoveículos e Máquinas Agrícolas e Rodoviárias Licenciamento Renavam/Denatran Unidades Produção Unidades Autoveículos (Outras informações nas páginas seguintes. Ver notas técnicas na página 10.) Outubro 15 205,0 mil Setembro 15 174,6 mil Outubro 15 / Setembro 15 17,4 % Outubro 14 293,3 mil Outubro 15 / Outubro 14 -30,1 % Janeiro-Outubro 15 2,11 milhões Janeiro-Outubro 14 2,67 milhões Jan-Out 15 / Jan-Out 14 -21,1 % Úlmos 12 meses Novembro 14-Outubro 15 (A) 2,58 milhões Novembro 13-Outubro 14 (B) 3,20 milhões Variação % (A / B) -19,4 % Outubro 15 192,1 mil Setembro 15 200,1 mil Outubro 15 / Setembro 15 -4,0 % Outubro 14 306,9 mil Outubro 15 / Outubro 14 -37,4 % Janeiro-Outubro 15 2,15 milhões Janeiro-Outubro 14 2,83 milhões Jan-Out 15 / Jan-Out 14 -24,3 % Úlmos 12 meses Novembro 14-Outubro 15 (A) 2,81 milhões Novembro 13-Outubro 14 (B) 3,49 milhões Variação % (A / B) -19,5 % Outubro 15 3,8 mil Setembro 15 3,9 mil Outubro 15 / Setembro 15 -4,6 % Outubro 14 6,7 mil Outubro 15 / Outubro 14 -43,4 % Janeiro-Outubro 15 40,6 mil Janeiro-Outubro 14 59,2 mil Jan-Out 15 / Jan-Out 14 -31,4 % Úlmos 12 meses Novembro 14-Outubro 15 (A) 50,0 mil Novembro 13-Outubro 14 (B) 71,0 mil Variação % (A / B) -29,5 % Outubro 15 0,87 bilhão Setembro 15 0,84 bilhão Outubro 15 / Setembro 15 3,7 % Outubro 14 0,94 bilhão Outubro 15 / Outubro 14 -7,6 % Janeiro-Outubro 15 8,82 bilhões Janeiro-Outubro 14 9,86 bilhões Jan-Out 15 / Jan-Out 14 -10,5 % Úlmos 12 meses Novembro 14-Outubro 15 (A) 10,46 bilhões Novembro 13-Outubro 14 (B) 12,38 bilhões Variação % (A / B) -15,5 % acordo com o nível de eficiência energética do produto e agregação de valor no País. Nova edição A Caixa Econômica Federal iniciou on- tem, 5, o 9º Salão Auto Caixa, com duração até 7 de novembro. A ação é fruto de uma parceria da instituição com o Banco Pan, Anfavea e Fenabrave, que prevê a oferta de linha de crédito para a aquisição de veículos novos e usados com condições diferencia- das e primeira parcela após o carnaval. Estarão à disposição dos clientes cerca de 3,5 mil profissionais da CAIXA e do Banco PAN em aproximadamente mil concessioná- rias espalhadas por todo o País. Na edição anterior do Salão, realizada em junho deste ano, mais de 37 mil veículos foram financia- dos, número 15% superior ao esperado no início da ação. Primeiros chassis A Agrale celebrou a fabricação das primeiras unidades de chassis para ônibus em sua nova fábrica em São Mateus, ES. A empresa investirá R$ 40 milhões até a conclusão deste novo complexo industrial, em um terreno de cerca de 400 mil metros quadrados, e deverá empregar 200 funcio- nários. O local terá também uma pista para teste e desenvolvimento de veículos, centro de treinamento e de distribuição de peças. Marco fabril A DAF completou em outubro dois anos de operações no Brasil com sua fábrica em Ponta Grossa, PR, fruto de investimento de R$ 1 bilhão. A empresa produz atualmente o modelo extrapesado XF105 e possui planos de fabricar o pesado CF85 e a Super Space Cab, nova cabine do XF105, que serão apre- sentados durante a 20ª edição da Fenatran. A Volvo também celebrou aconteci- mento importante em outubro ao atingir o marco de 300 mil veículos produzidos em sua fábrica de caminhões em Curitiba, PR. O veículo que registrou este momento foi um extrapesado FH 4x2. Data comemorativa A primeira planta da CNH Industrial co- memorou 40 anos de atividades no Brasil. Na unidade instalada em Curitiba, PR, são produ- zidos componentes, tratores e colheitadeiras das marcas Case IH e New Holland Agriculture. A planta possui capacidade produtiva diária de 100 tratores e 18 colheitadeiras e emprega mais de 2,2 mil funcionários.
12
Embed
Carta da - ANFAVEA · 2 354 Novro November Noviembre Licenciamento de autoveículos novos nacionais New vehicle registration – locally-manufactured Matriculación de vehículos
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Evento próximoOcorre entre os dias 9 e 13 de novembro
a 20º edição da Fenatran – Salão Interna-cional do Transporte Rodoviário de Carga. O evento será realizado no Pavilhão de Exposi-ções do Parque Anhembi, localizado a Aveni-da Olavo Fontoura, 1.209. Mais informações e credenciamento em www.fenatran.com.br.
Imposto reduzidoA Camex, Câmara de Comércio Exterior,
vinculada ao Ministério do Desenvolvimen-to, Indústria e Comércio Exterior, publicou em outubro a Resolução nº 97/2015 que isenta de imposto de importação, até 2021, os veículos elétricos e movidos a célula de combustível. Anteriormente estes modelos tinham tributação de 35%.
A medida ampliou a abrangência tam-bém para os veículos híbridos, que a partir de agora contemplam aqueles com recarga de energia externa. Para os híbridos a isenção de imposto varia de zero a 7% de
NovembroNovember
Noviembre354
Carta da
2015
Notas
Publicação mensal da Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | BrasilMonthly newsletter issued by Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | BrazilPublicación mensual de la Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | Brasil
www.anfavea.com.br
Máquinas Agrícolas e Rodoviárias
Resultados de outubro e de janeiro-outubro de 2015
Vendas internas no atacadoIndústria » Concessionárias
UnidadesExportações em valores
US$
Autoveículos e Máquinas Agrícolas e Rodoviárias
LicenciamentoRenavam/Denatran
UnidadesProdução
Unidades
Autoveículos
(Outras informações nas páginas seguintes. Ver notas técnicas na página 10.)
Últimos 12 mesesNovembro 14-Outubro 15 (A) 10,46 bilhõesNovembro 13-Outubro 14 (B) 12,38 bilhõesVariação % (A / B) -15,5 %
acordo com o nível de eficiência energética do produto e agregação de valor no País.
Nova ediçãoA Caixa Econômica Federal iniciou on-
tem, 5, o 9º Salão Auto Caixa, com duração até 7 de novembro. A ação é fruto de uma parceria da instituição com o Banco Pan, Anfavea e Fenabrave, que prevê a oferta de linha de crédito para a aquisição de veículos novos e usados com condições diferencia-das e primeira parcela após o carnaval.
Estarão à disposição dos clientes cerca de 3,5 mil profissionais da CAIXA e do Banco PAN em aproximadamente mil concessioná-rias espalhadas por todo o País. Na edição anterior do Salão, realizada em junho deste ano, mais de 37 mil veículos foram financia-dos, número 15% superior ao esperado no início da ação.
Primeiros chassis A Agrale celebrou a fabricação das
primeiras unidades de chassis para ônibus em sua nova fábrica em São Mateus, ES. A empresa investirá R$ 40 milhões até a conclusão deste novo complexo industrial, em um terreno de cerca de 400 mil metros quadrados, e deverá empregar 200 funcio-
nários. O local terá também uma pista para teste e desenvolvimento de veículos, centro de treinamento e de distribuição de peças.
Marco fabril
A DAF completou em outubro dois anos de operações no Brasil com sua fábrica em Ponta Grossa, PR, fruto de investimento de R$ 1 bilhão. A empresa produz atualmente o modelo extrapesado XF105 e possui planos de fabricar o pesado CF85 e a Super Space Cab, nova cabine do XF105, que serão apre-sentados durante a 20ª edição da Fenatran.
A Volvo também celebrou aconteci-mento importante em outubro ao atingir o marco de 300 mil veículos produzidos em sua fábrica de caminhões em Curitiba, PR. O veículo que registrou este momento foi um extrapesado FH 4x2.
Data comemorativaA primeira planta da CNH Industrial co-
memorou 40 anos de atividades no Brasil. Na unidade instalada em Curitiba, PR, são produ-zidos componentes, tratores e colheitadeiras das marcas Case IH e New Holland Agriculture. A planta possui capacidade produtiva diária de 100 tratores e 18 colheitadeiras e emprega mais de 2,2 mil funcionários.
3542 Novembro | November | Noviembre
Licenciamento de autoveículos novos nacionaisNew vehicle registration – locally-manufacturedMatriculación de vehículos nuevos - nacionales
Licenciamento de autoveículos novos importadosNew vehicle registration - imported
Participação dos autoveículos importados no licenciamentoImported vehicle share of new vehicle registration
Participación de los vehículos importados en la matriculación de vehículos nuevos
Licenciamento total de automóveis por motorizaçãoVehicle registration by engine displacement – locally-manufactured and imported
Matriculación de automóviles por cilindrada – nacionales e importados
Licenciamento total de autoveículos novosNew vehicle registration – locally-manufactured and importedMatriculación de vehículos nuevos - nacionales e importados
1000 cm³ / 1000 cm³ / 1000 cm³ 39,4 36,2 34,7 32,7 34,2 31,7 34,3 32,2 32,6 32,6 34,1 + de 1000 cm³ a 2000 cm³ / +1000 cm³ to 2000 cm³ / + de 1000 cm³ a 2000 cm³ 58,3 61,2 62,4 64,4 63,6 65,7 63,6 65,7 65,4 65,5 63,5 + de 2000 cm³ / from 2000 cm³ onwards / + de 2000 cm³ 2,4 2,6 2,9 2,9 2,3 2,6 2,1 2,1 2,0 1,9 2,4
Fonte/Source/Fuente: Renavam/Denatran.
3544 Novembro | November | Noviembre
Licenciamento total de automóveis e comerciais leves por combustívelVehicle registration (passenger cars and light commercials) by fuel type - locally-manufactured and imported
Matriculación de automóviles y comerciales livianos por combustible - nacionales e importados
Vendas internas totais no atacado de máquinas agrícolas e rodoviáriasDomestic wholesales of agricultural and highway construction machinery - locally-manufactured and imported
Ventas mayoristas en el mercado interno de maquinaria agrícola y de movimiento de tierras - nacional e importada
Caminhões e ônibus por empresaTrucks and buses by company | Camiones y ómnibus por empresa
Licenciamento total de autoveículos pesados Registration of trucks and buses - locally-manufactured and imported | Matriculación de camiones y ómnibus - nacionales e importados
(*) Empresas não associadas à ANFAVEA. / Other companies, non-members of ANFAVEA. / Otras empresas no asociadas a la ANFAVEA.
Exportações de autoveículos desmontados (CKD) de produção nacionalExports of completely knocked-down vehicles (CKD) | Exportaciones de vehículos en partes (CKD)
1. Informações sujeitas a revisão. / Information subject to change. / Informaciones sujetas a revisión.
2. Os dados do último mês são preliminares. / Previous month data are estimates. / Los datos del ultimo mes son preliminares.
3. As exportações em valores incluem autoveículos montados e desmontados, má-quinas agrícolas e rodoviárias, motores e componentes das empresas associadas à ANFAVEA. / Export data in value include assembled and knocked-down vehicles, agricultural and highway construction machinery, engines and components manu-factured by ANFAVEA member companies. / Las exportaciones en valores incluyen vehículos (listos y CKD), maquinaría agricola y de movimiento de tierras, motores y auto com ponentes de las empresas asociadas a ANFAVEA.
4. Comerciais leves, PBT de até 3,5 t. / Light commercials, GVW (gross vehicle weight) up to 3.5 ton. / Comerciales livianos, PBT hasta 3,5 t.
5. Para caminhões, a classificação é: / For trucks, the classification is as follows: / Para los camiones, la clasificación es la siguiente:
Semileves|Semi-light|Semilivianos PBT > 3,5 t. < 6 t.
CMT Capacidade Máxima de TraçãoGCWCapacidad Máxima de Tracción
PBTC Peso Bruto Total CombinadoCCGWPeso Bruto Total Combinado.
> maior/more than/mayor≥ maior ou igual/more than or equal to/mayor o igual< menor/less than/menor≤ menor ou igual/less than or equal to/menor o igual
6. Serão considerados automóveis os veículos automotores projetados, equipados e destinados ao transporte de pessoas e suas bagagens. Alguns exemplos: sedã, hatch, minivan, monovolume, cupê, conversível, crossover, utilitários esportivos (SUVs) e utilitários (jipes).Will be considered as cars, the vehicles designed, equipped and destined for the transportation of people and its luggage. Some examples are: sedan, hatch, minivan, MPV, coupe, convertible, crossover, sport utility vehicle (SUV’s) and utilities (jeeps).Se considerará automóviles los vehículos automotores diseñados, equipados y destinados para el transporte de personas y sus equipajes. Algunos ejemplos son los vehículos sedán, hatchback, monovolumen, cupé, descapotados, deportivos utilitarios, y jeeps.
7. Os comerciais leves são os veículos comerciais projetados, equipados e caracte-rizados para transporte simultâneo ou alternativo de pessoas e carga, com Peso Bruto Total (PBT) de até 3,5 t. Podem ser picapes (pequenas e médias), furgonetas, furgões e “vans” (de passageiros). Também estão incluídos nessa categoria os veículos especiais, como ambulância.The light commercial vehicles are the ones designed, equipped and characterized for the simultaneous or alternative transportation of people and load, with gross vehicle weight (GVW) of until 3.5 tons. The models can be pickup trucks (small and medium) and vans (of passengers). Are also included in this category the special vehicles, such as ambulance.Bajo la línea de los comerciales livianos están incluidos los vehículos comerciales diseñados, equipados e caracterizados para el transporte simultáneo o alternativo de personas y carga, con Peso Bruto Total (PBT) de hasta 3,5 t. Puede ser camionetas (pequeñas y medianas), furgonetas e furgonetas de pasajeros. También se incluyen en esta categoría los vehículos especiales, tal cual las ambulancias.
Carta da anfavea é uma publicação mensal da Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores (ANFAVEA), Av. Indianópolis, 496, São Paulo, SP, Brasil, 04062-900, telefone 55 11 2193-7800, www.anfavea.com.br, e-mail [email protected]. Escritório em Brasília, SHIS, Q I, 15, conjunto 14, casa 5, Lago Sul, Distrito Federal, Brasil, 71635-340, telefone 55 61 2191-1400, [email protected]. Centro de Documentação da Indústria Auto-mobilística (Cedoc), vinculado à ANFAVEA, telefone 55 11 2193-7800, [email protected]. Sérgio Sawada, assessor estatístico, inscrição no Conre da 3ª Região sob nº 5612-A. Projeto gráfico, lay-out e editoração: Ponto & Letra, tel. 55 11 5032-0001, www.ponto-e-letra.com.br. Impressão: Gráfica Josemar, tel. 55 11 3865-6308. Reprodução livre, agradece-se citar a fonte. Distribuição gratuita.
Diretoria da ANFAVEA/SINFAVEAANFAVEA/SINFAVEA Board of Directors
Consejo Directivo de ANFAVEA/SINFAVEA2013-2016
Presidente | President | PresidenteLuiz Moan Yabiku Junior
1º Vice-presidente | 1st Vice president | Primer VicepresidenteAntonio Carlos Botelho Megale
Vice-presidentes | Vice-presidents | VicepresidentesAdilson MarósticaAlexandre Bernardes de MirandaAlfredo Miguel NetoAna Helena de AndradeAntonio Carlos Donizeti MorassuttiAntonio Carlos RamosAntonio Sérgio Martins MelloCarlos Eduardo Cruz de Souza LemosCledorvino BeliniFabricio BiondoGleide Mércia de Souza PatriziGuilherme Ebeling NetoHenry Joseph JuniorHugo Domingos ZatteraIvan Armando Contreras LorenziniJeferson Olivete BiaggiJoão Alecrim PereiraKlaus KühneLuiz Carlos Gomes de MoraesMarcelo de Oliveira EliasMarcelo Morais TeixeiraMárcia Cozzi RibeiroMarco Antonio SaltiniMarcus Vinicius AguiarPaulo Shuiti TakeuchiRicardo Augusto MartinsRicardo Machado de BastosRogelio GolfarbRogério Barretto de RezendeSuely Aparecida Toka AgostinhoUlisses Lyrio ChavesValentino Rizzioli
Diretor executivo | Executive director | Director ejecutivo Aurélio Santana
Diretor de assuntos institucionais | Director of institutional affairs | Director de asuntos institucionales
Fred CarvalhoDiretor adjunto | Deputy director | Director asistente