Top Banner
AIP AD 2.5-1 VENEZUELA 15 DEC 11 SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05 AD 2. AERÓDROMOS / AERODROMES AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO/ AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME SVBM– BARQUISIMETO / GRAL. JACINTO LARA INTL SVBM AD 2.2 DATOS GEOGRÁFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO / AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD/ ARP coordinates and site at AD 100232N 692138W 2 Dirección y distancia desde (ciudad) / Direction and distance FM (city) 3.2 NM SSW 3 Elevación/temperatura de referencia / Elevation ,reference temperature 623M (2044FT) / 29º C 4 GUND en el ARP/ GUND in the ARP 12M (39FT) 5 MAG VAR, Cambio anual/ Anual change 10º W (2005) / 5’ W 6 Administración, dirección, teléfono, telefax, télex, AFS del AD/ / AD administration, address, telephone, telefax, AFS Gobierno Nacional / Regional Aeropuerto de Barquisimeto, Av. Vicente Landaeta Gil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 0251- 4423667 / 02514419192 AFS: SVBMYFYX 7 Tipos de tránsito permitidos/ Types of traffic perm itted (IFR / VFR) IFR/VFR 8 RMK NIL SVBM AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL HOURS 1 Administración del AD / AD administration LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC 2 Aduanas e inmigración / Customs and immigration LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC 3 Dependencias de sanidad / Health and sanitation LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC 4 Oficina de notificación ARO/AIS/ ARO/AIS Briefing Office LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0430 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0430 UTC 5 Oficina de notificación/ Reporting Office ATS 0930/2230 6 Oficina de notificación MET/ MET briefing Office LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 0930/2230UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 0930/2230 UTC 7 ATS 1030/0430 UTC 8 Abastecimiento de combustible/ Fuelling LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0230: UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0230:UTC 9 Servicios de escala / Handling Disponible/ Available 10 Seguridad / Security H24 11 Descongelamiento / De-icing No se aplica/ Not applicable 12 RMK Otras/ Other HR PPR 30 min BFR 0251- 4425590.
35
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Barquisimeto

AIP AD 2.5-1VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

AD 2. AERÓDROMOS / AERODROMES

AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO/ AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

SVBM– BARQUISIMETO / GRAL. JACINTO LARA INTL

SVBM AD 2.2 DATOS GEOGRÁFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO / AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

1 Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD/ ARP coordinates and site at AD 100232N 692138W

2 Dirección y distancia desde (ciudad) / Direction and distance FM (city) 3.2 NM SSW

3 Elevación/temperatura de referencia / Elevation ,reference temperature 623M (2044FT) / 29º C

4 GUND en el ARP/ GUND in the ARP 12M (39FT)5 MAG VAR, Cambio anual/ Anual change 10º W (2005) / 5’ W

6Administración, dirección, teléfono, telefax, télex, AFS del AD/ / AD administration, address, telephone, telefax, AFS

Gobierno Nacional / Regional Aeropuerto de Barquisimeto, Av. Vicente Landaeta Gil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 0251-4423667 / 02514419192AFS: SVBMYFYX

7 Tipos de tránsito permitidos/ Types of traffic perm itted (IFR / VFR) IFR/VFR

8 RMK NIL

SVBM AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL HOURS

1 Administración del AD /AD administration

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC

2 Aduanas e inmigración / Customs and immigration

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC

3 Dependencias de sanidad / Health and sanitation

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC

4 Oficina de notificación ARO/AIS/ARO/AIS Briefing Office

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0430 UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0430 UTC

5 Oficina de notificación/ Reporting Office ATS 0930/2230

6 Oficina de notificación MET/ MET briefing Office

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 0930/2230UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 0930/2230 UTC

7 ATS 1030/0430 UTC

8 Abastecimiento de combustible/ Fuelling

LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0230: UTC/MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0230:UTC

9 Servicios de escala / Handling Disponible/ Available

10 Seguridad / Security H24

11 Descongelamiento / De-icing No se aplica/ Not applicable

12 RMK Otras/ Other HR PPR 30 min BFR 0251-4425590.

Page 2: Barquisimeto

AD 2.5-2 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/ AMDT NR 05 SNA / AIS

SVBM AD 2.4 INSTALACIONES Y SERVICIOS DE ESCALA/ HANDLING SERVICES AND FACILITIES

1 Instalaciones de manipulación de la carga/ Cargo- handling facilities NIL

2Tipos de combustible,lubricante/

Fuel,oil types

Jet A1, AVGAS 100/130, Lubricantes 100 EE100 H.F.A. hidráulicoJet A1, AVGAS 100/130, Lubricants 100 EE100 H.F.A. hydraulic

3

Instalaciones,capacidad de reabastecimiento/

Fuelling facilities,capacity

AVGAS: 1 hidrantes, 2 tanques de 36.000 litrosJet A1: 3 hidrantes , 8 tanques de 72.000 litros/

AVGAS: 1 hydrant / 2 tanks de 36.000 litresJet A1:3 moisturizers / 8 tanks de 72.000 litres

4 Instalaciones de descongelamiento/ De-icing facilities

No se Aplica/ Not applicable

5 Espacio de hangar para aeronaves visitantes/ Hangar space for visiting aircraft NIL

6

Instalaciones para reparaciones de aeronaves visitantes /

Repair facilities for visiting aircraft

Talleres AVBL aeroclub Barquisimeto, ACFT a piston, turbo-helice y turbina.

AVBL in Barquisimeto airclub repair for piston,turbohelic and jet machine.

7 RMK NIL

SVBM AD 2.5 INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA LOS PASAJEROS/ PASSENGER FACILITIES

1 Hoteles/ Hotels

Cerca del AD y en la ciudad/ Near of the AD and in the city

2 Restaurantes/ Restaurants

En el AD y en la ciudad/ In the AD and in the city

3Transporte/

Transportation

Autobuses, Taxis y alquiler de automóviles desde el AD/ Buses, Taxis and rent car from the AD

4Instalaciones y servicios médicos/

Medical facilities

Primeros auxilios en el AD. Hospitales en la ciudad/ First Aid in the AD. Hospitals in the City

5 Oficinas bancarias y de correos/ Bank and Post Office

En el AD y en la ciudad/ In the AD and in the city

6 Oficina de turismo/ Tourist Office

LUN-VIE: 1200/2200 UTC/ MON - FRI: 1200/2200 UTC

7 RMK NIL

Page 3: Barquisimeto

AIP AD2.5-3VENEZUELA 23SEP10

SNA/AIS 4taEdición

SVBM AD 2.6 SERVICIOS DE SALVAMENTO Y DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS/

RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES

1 CategoríadelADparalaextincióndeincendios/AD category for fire fighting CAT:7

2

Equipodesalvamento

Rescue equipment

1Camióncon6000litrosdeaguay750litrosdeespuma1CamiónpequeñoJorge,unaesferacon200kilosdepolvo(PQF),370litrosdeespumapremezclada,unaambulanciaequipada.

1 truck with 6000 litres of water and 750 litres of foam 1 tucks small Jorge, a sphere with 200 kilos of powder (PQF), 370 litres of foam mixed, an equipped ambulance.

3Capacidadpararetiraraeronavesinutilizadas/Capability for removal of disabled

NIL

4 RMK

OperacionesconelapoyodelaBaseAéreaVicenteLandaetaGil

Operations with the support of the Air Base Vicente Landaeta Gil

SVBM AD 2.7 DISPONIBILIDAD SEGÚN LA ESTACIÓN DEL AÑO REMOCIÓN DE OBSTACULOS EN LA SUPERFICIE /

SEASONAL AVAILABILITY - CLEARING

1 Tiposdeequipodelimpieza/Clearing equipment types NIL

2 Prioridadesdelimpieza/Clearing priority NIL

3 RMK NIL

Page 4: Barquisimeto

AD2.5-4 AIP23SEP10 VENEZUELA

4taEdición SNA/AIS

SVBM AD 2.8 DATOS SOBRE LA PLATAFORMA, CALLES DE RODAJE Y PUNTOS DE VERIFICACIÓN/

APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA

1Superficie y resistencia de la plataforma/

Apron surface and strength

Superficie: concreto y asfaltoResistencia:50/F/B/Y/T

Surface: CONC and ASPHStrength: 50/F/B/Y/T

2Anchura, superficie y resistencia de las callesderodaje/Taxiway width, surface and strength

NIL

3 EmplazamientoyelevaciónACL/ACL location and elevation NIL

4 Puntos de verificación VOR,INS/ VOR ,INS checkpoints Intersección“B”entreTWYyRWY09/27.

5

RMK

APN Aviación General AVBL para ACFThasta 5000 KG. La velocidad de rodajedebeajustarseaunMNMquepermitaevitarcolisiones en caso de falla del sistema defrenos. Igualmente se prohíbe DRG elrodajeefectuar chequeoprevioalTKOF,elcual deberáhacerseal borde y fuerade laRWYenuso.EstrictocumplimientoaestasinstruccionesseexigeeneláreavecinadelaBaseÁereaTenienteVicenteLandaetaGil.

General Aviation APN AVBL for ACFT til 5000KG Taxiing speed must be adjusted to the lowest in order to prevent collisions in case of breaking system failure. Likewise is prohibited to take pre-take off check while taxing with in every instance must be performed while holding on the edge and out of the RWY in use. Above instruction must be strictly followed in particular while in the vicinity of Air Force Base Teniente Vicente Landaeta Gil.

Page 5: Barquisimeto

AIP AD2.5-5VENEZUELA 23SEP10

SNA/AIS 4taEdición

SVBM AD 2.9 SISTEMA DE GUÍA Y CONTROL DEL MOVIMIENTO EN LA SUPERFICIE Y SEÑALES/

SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS

1

UsodesignosIDenlospuntosdeaeronaves,Líneas de guía TWY y sistemas de guíavisual de atraque y estacionamiento de lospuestosdeaeronaves/

Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands

Señales de guías de rodaje en todas lasinterseccionesconTWYyRWYyen todoslospuntosdeespera.Líneasdeguíaenlaplataforma.Guíadeestacionamientoproahaciaadentroenlospuestosdeaeronaves

Taxing guidance sings at all intersections with TWY and at all holding positions.Guide lines at apron. Nose in guidance at ACFT stands

2

Señales y LGT de RWY y LGT/

RWY and TWY markings and LGT

RWY:ID,THR,TDZ,eje,borde,señalados.Borde,THR,iluminados.TWY: eje, punto de espera en todas lasinterseccionesTWY/RWYseñalados.Bordeiluminado/

RWY: ID, THR, TDZ, center line, edge, marked. Edge, THR, lighted.TWY: center line, points of wait in all the intersections TWY/RWY, marked. Edge lighted.

3 Barrasdeparada/Stop bars Barras de paradas, si corresponde/ Stop bars, marked

4 RMK NIL

SVBM AD 2.10 OBSTÁCULOS DEL AERÓDROMO/ AERODROME OBSTACLES

En consulta /In consultation

Page 6: Barquisimeto

AD2.5-6 AIP23SEP10 VENEZUELA

4taEdición SNA/AIS

SVBM AD 2.11 INFORMACION METEOROLÓGICA PROPORCIONADA METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED

1 Oficina MET asociada/ Associated MET office OMABarquisimeto

2 Horasdeservicio/ office outside hours 0930/2230UTC

3Oficina responsable de la preparación TAF/ Office responsible for TAF preparation Periods of validity

OMABarquisimeto

4Tipodepronosticodeaterrizaje,Intervalodeemisión/Type of landing forecastInterval of issuance

TREND/2HR

5

Aleccionamiento,consultaproporcionadas/

Briefing/consultation provided

ConsultaPersonal,consultaporteléfonoyexhibicióndelainformaciónparalaconsulta/

Consults personal, consults for telephone and exhibition of the information for the consultation.

6Documentacióndevuelo/

Flight documentation Language (s) used

CarpetaPRE-vueloenlenguajeclaroabreviado/

Pre-flight portfolio in abbreviated clear language

7

Cartasydemásinformacióndisponibleparaaleccionamiento y consulta/ Charts and other information available for briefing or consultation

U85,U70,U50,U30,U25U20SWH,TAF

8

Equipo suplementario disponible paraproporcionarinformación/

Supplementary equipment available for providing information

Teléfonos,Internet

Telephone, Internet

9 DependenciasATSquerecibeninformación/ATS units provided with information TWR,APP,AIS

10

Informaciónadicional(limitacióndeservicio,etc)/

Additional information (limitation of service, etc.).

UbicadaP.BEDIFterminalfrenteAPNcomercialallado,salidainternacional

Located P.B Building terminal front commercial APN to the side, departure international

Page 7: Barquisimeto

AIP AD2.5-7VENEZUELA 23SEP10

SNA/AIS 4taEdición

SVBM AD 2.12 CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LAS PISTAS/ RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS

DesignadoresNRRWY/

Designations RWY NR

BRGGEOyMAG

DimensionesdeRWY(M)/

Dimensions of RWY (M)

Resistencia(PCN)y

Superficie de RWYySWY/

Strength (PCN) and surface of RWY and SWY

CoordenadasTHRGUNDTHR/

THR coordinates THR GUND

ElevaciónTHRyelevaciónmáximadeTDZdeRWYAPPprecisiónTHR GUND/

THR elevation and highest elevation

of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 609

27

081ºGEO091ºMAG

261ºGEO271ºMAG

2850X60

2850X60

50F/B/Y/TASPH

50F/B/Y/TASPH

100226.13N692216.81W

GUND12M(39FT)

100238.05N692059.60W

GUND12M(39FT)

623M/2044FT

614M/2015FT

PendientedeRWY–SWY/

SlopeofRWY–SWY

Dimensiones/Dimensions

SWY(M)

Dimensiones/Dimensions

CWY(M)

Dimensionesdefranja/Strip

dimensions(M)

OFZ RMK

7 8 9 10 11 12

09/27-0.32% NIL NIL NIL NIL

SVBM AD 2.13 DISTANCIAS DECLARADAS/ DECLARED DISTANCES Designador/Designator

RWY

TORA(M)

TODA(M)

ASDA(M)

LDA(M) RMK

1 2 3 4 5 6

09

27

2380

2380

2380

2380

2380

2380

2380

2380

THR 27 MOV 470Mtotalmente U/S. Mayade Retención LOCa 160M. Guaya deRetenciónLOCa450MTHR27./

THR 27 MOV 470M totally U/S. net barrier of Retention LOC to 160M. Guire of Retention LOC to 450M THR 27.

Page 8: Barquisimeto

AD2.5-8 AIP23SEP10 VENEZUELA

4taEdición SNA/AIS

SVBM AD 2.14 LUCES DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA/ APPROACH AND RUNWAY LIGHTING

DesignadorRWY/

RWYDesignator

TipoLGT

APCHLEN

INTST/

APCHLGT Type LEN

INTST

ColorLGTTHR

WBAR/

THR LGT

colour WBAR

PAPIVASIS

(MEHT)

LEN,LGTTDZ

Longitud,Espaciado,

Color,INTSTLGTejeRWY/

RWY Centre

Line LGT Length, spacing, colour, INTST

Longitud,Espaciado,

Color,INTSTLGT

borde

RWY/RWY edge LGT LEN, spacing colour INTST

ColorWBARLGT

extremoRWY/

RWY End LGT

colour WBAR

LEN(M)

ColorLGT

SWY/

SWY LGT LEN (M)

colou

RMK

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1009

27

Silbir

NIL

Verde/green

Verde/green

PAPIIzq/3°

NIL

NIL

NIL

NIL

NIL

Blanco/white

Blanco/white

Rojo/red

Rojo/red

NIL

NIL

PAPI:Angulo normal 3.0DEGAnguloalto3.5DEGAngulobajo2.5DEGAlcance visualdiurno7NMAlcance visualnocturno14NM/

Normal angle 3.0 DEGHigh angle 3.5 DEGLow angle 2.5 DEGDiurnal visual reach 7NMNocturnal visual reach 14NM

SVBM AD 2.15 OTRAS LUCES, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA/ OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY

1

Emplazamiento, características y horas defuncionamientoABN,IBN/ABN,BN location, characteristics and hours of operation

ABN:100245N/692139W1030/2030ALTRW/G16RPM.

2 EmplazamientoLDIyAnemómetro,LGT/LDI location and Anemometer, LGT LDI:Blanco/white

3 LucesdebordeyejedeTWY/TWY edge and centre line lighting

Borde:TodaslasTWY/Edge: All the TWY

4

Fuenteauxiliardeenergía,tiempodeConmutación/Secondary power supply,switch-over time

FuenteauxiliardeenergíaparatodaslaslucesenelAD20SECmínimos.Secondary power supply to all lighting at AD Swith over time 20 SEC minimum.

5 RMK APN,OBST:LGT

Page 9: Barquisimeto

AIP AD2.5-9VENEZUELA 23SEP10

SNA/AIS 4taEdición

SVBM AD 2.16 ÁREA DE ATERRIZAJE DE HELICÓPTEROS/ HELICOPTER LANDING AREA

1 COORDTLOF THR FATO 1002180N0692119W2 ELEVTLOFy/oFATOM/FT 2040FT(622M)

3

Dimensiones, superficie, resistencia,SeñalesdelasáreasTLOFyFATO/Dimensions, surface, resistance, Signal of the areas TLOF and FATO

12M2resistencia350kilogramoxCM2

12 M2 resistance 350 kilograms x CM2

4 BRG geográfica y MAG de FATO/ BRG geographical and MAG of FATO NIL

5 Distanciadeclaradadisponible/Declared distances NIL

6 LGTAPPyFATO NIL7 RMK HJ,poseeWDI,CATOPSVisual

SVBM AD 2.17 ESPACIO AÉREO ATS/ ATS AIRSPACE1 Designaciónylímiteslaterales/

Designation and lateral limits

ATZ:Circulode3NMdeRadioCTR :Circulo de 5 NM de radio centrado en100232N692138W(ARP)

ATZ: Circle of 3 NM of radiusCTR :Circle of 5 NM of radius centred in 100232N 692138W (ARP)

2 Límitesverticales/Vertical limits ATZ:GND/1500FTALTCTR:GND/1500FTALT

3 Clasificación del espacio aéreo / D4 DistintivodellamadadeladependenciaATS

Idioma(s)/

ATS unit call sign Language(s)

TorreBarquisimeto:Español/Ingles

Barquisimeto TowerSpanish / English

5 Altituddetransición/Transition altitude 11000FT/3350M6 RMK ATZ:Bajo/underVMC

Page 10: Barquisimeto

AD2.5-10 AIP23SEP10 VENEZUELA

4taEdición SNA/AIS

SVBM AD 2.18 INSTALACIONES DE COMUNICACIONES ATS/

ATS COMMUNICATION FACILITIES Designacióndelservicio/

Service designation

Distintivodellamada/

Call signFREQ

Horasdefuncionamiento/

Hours of operationRMK

1 2 3 4 5

APP

TWR

G/A/G

PCHBarquisimeto

TWRBarquisimeto

RDOBarquisimeto

119.4MHZ120.7MHZ121.5MHZ

123.5MHZ121.9MHZ121.5MHZ

123.1MHZ132.0MHZ

1030/0430

1030/0430

FREQPRI,SRYEMERG

G/ASMCEMERG,50W

SVBM AD 2.19 RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE / RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS

Tipodeayuda,CATdeILS,MLS(para

VOR,ILS,MLS,seindicaVAR)/

Type of aid, CAT of ILS/

MLS (For VOR/ILS/MLS, give

VAR)

ID FREQ

HorasdeFuncionamiento/

Hours of operation

CoordenadasdelEmplazamiento

Delaantena

TransmisoraSite of transmitting antenna

coordinates

ElevacióndelaAntenaTransmisora

delDME/

Elevation of DME

transmitting antenna

RMK

1 2 3 4 5 6 7

VOR/DME(10ºW/2005)

BRM 112.2MHZCH59X

H24 100233.1N692107.1W 620MVORnousable/unserviceableBTN RDL100/135 masallá 3NM BLW1 5 0 0 0 F T .100W.

ILS/LOCCATI

GP

IBRM 110.5MHZ

329.6MHZDMECH-42X

H24

100241N692044W

100223N692206W 637M angulo/angle3.2º

Page 11: Barquisimeto

AIP AD2.5-11VENEZUELA 23SEP10

SNA/AIS 4taEdición

1. ReglamentosdelaeropuertoEn el Aeropuerto de Barquisimeto se aplicanvarios reglamentos locales. Los reglamentosestánrecopiladosenunmanualquesepuedeconsultar en la oficina de notificación AIS y en laJefaturadeAeropuerto.Entreotrosasuntos,esemanualcontiene:

a) el significado de las marcas y seriales;

b) información acerca de los puestos deestacionamientodeaeronaves,queincluyelossistemasdeguíavisualparaelatraque;

c) información acerca del rodaje desde lospuestos dé estacionamiento de aeronaves,inclusolaautorizaciónderodaje;

d) limitaciones para las operaciones deaeronaves grandes, incluso limitaciones en elusodesupropiaenergíaparaelrodaje;

e)lasoperacionesdehelicópteros;

f)laasistenciadeseñaladoresentierrayparaelremolque;

g) el uso de potencia de motor superior a lapotenciaderégimendemarchalenta;

h)elarranquedelmotoryusodelAPU;

i)elderramedecombustible;y

j) las precauciones durante condicionesmeteorológicasextremas.

Puede obtenerse asistencia de señaleros entierraymásinformaciónsobrelosreglamentossolicitándolas a la TWR o al control démovimiento en la superficie (SMC).

Cuandounreglamentolocalesimportanteparala operación segura de las aeronaves sobrela plataforma, TWR o SMC proporcionarán lainformaciónacadaaeronave.

Pueden obtenerse los “Reglamentos locales”solicitándolosporescritoa:

SVBM AD 2.20 REGLAMENTOS DE TRÁNSITO LOCALES/ LOCAL TRAFFIC REGULATIONS

1. Regulationsoftheairport

In the Airport of Barquisimeto several localregulations are applied. The regulations aregathered in a manual that can consult you intheAirportHeadquarters.Amongothermatters,thatmanualcontains:

a)themeaningofthemarksandserial;

b)informationaboutthepositionsofparkingofaircraftthatitincludesvisualguide’ssystemsfortherobs;

c)informationaboutofthetaxifromthepositionsofparkingofaircrafts,eventheauthorizationofthetaxi;

d)limitationsfortheoperationsofbigaircrafts,evenlimitationsintheuseoftheirownenergyforthetaxi;

e)theoperationsofhelicopters;

f) theattendanceof indicators inearthand forthetow;

g) the use of power of superior motor to thepowerofregimeofslowmarch;

h)theoutburstofthemotorandAPUuse;

i)thespilloffuel;and

j)theprecautionsduringextrememeteorologicalconditions.

Can be obtained indicators attendance inearth and more information of the regulationsrequestingthemtotheTWRorthecontrolgivemovementinthesurface(SMC).

Whenalocalregulationisimportantforthesureoperationof theaircraft on theplatform,TWRor SMC will provide the information to eachaircraft.

Can be obtained the “Local regulations”requestingtheminwritingto:

Page 12: Barquisimeto

AD2.5-12 AIP23SEP10 VENEZUELA

4taEdición SNA/AIS

GobiernoNacional/RegionalAeropuerto de Barquisimeto, Av. VicenteLandaetaGilBarquisimetoEstadoLara,telefax:0251-4423667/05214419192AFS:SVBMYFYX

2. Rodaje hacia y desde los puestos deestacionamiento. TWR o SMC asignaránun número de puesto de estacionamiento alas aeronaves que llegan.Las aeronaves deaviación general tendrán que usar la zona deestacionamiento reservada para la aviacióngeneral.Por intermediodeTWRoSMCpuedesolicitarse asistencia del vehículo “SÍGAME”.Las aeronaves de aviación general siempreseránguiadasporelvehículo“SÍGAME”.

Los vuelos IFR que salen se comunicaráncon TWR para obtener autorización dé ATCantes de comenzar el rodaje. La solicitud deautorizacióndeATCpuedepresentarseen losúltimos10minutosantesdehacerarrancarlosmotores.Seusarálafrecuenciade121,9MHZen el horario 1000/0400. Las aeronaves quesalen obtendrán autorización para remolquesdéretrocesoeinstruccionessobrerodajedesdelaplataformaenfrecuencia121,9MHZ

3 Zona de estacionamiento para aeronavespequeñas

(Aviacióngeneral)Las aeronaves de aviación general seránguiadasporseñalerosentierrahastalazonadeestacionamientoparaaeronavespequeñas.

4.ZonadeestacionamientoparahelicópterosDisponedehelipuerto.

5.PlataformarodajeencondicionesdeinviernoSinLimitaciones

6.Rodaje—limitacionesSinLimitaciones

7.VuelosdeescuelaeinstrucciónLosvuelosdeinstrucciónydeensayotécnico,se realizaran con autorización del InstitutoNacionaldeAeronáuticaCivil(INAC).Losvuelosde escuela e instrucción sólo deben hacersedespués de haber obtenido autorización deATS

GobiernoNacional/RegionalAeropuertoBarquisimeto,Av.VicenteLandaetaGil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 0251-4423667/05214419192AFS:SVBMYFYX

2.TaxitowardandfromtheparkingpositionsTWRorSMCwill assignanumberof parkingpositiontotheaircraftsthatarrive.Theaircraftsofgeneralaviationwillhavetousethereservedparking area for the general aviation.ThroughTWR or SMC can be requested attendanceof the vehicle “FOLLOW ME”.The aircrafts ofgeneral aviation will be always guided by thevehicle“FOLLOWME.”

The flights IFR that come out will communicate with TWR to obtain authorization of the ATCbefore beginning the taxi. The applicationof authorization of ATC can be presented inthe last 10 minutes before of engine on. Thefrequency of 121.9 MHZ will be used in theschedule 1000/0400. The aircrafts that comeoutwillobtainauthorizationforthetowssetbackand instructions of taxi from the platform infrequency121,9MHz.

3Parkingareaforsmallaircrafs

(GeneralAviation)Theaircraftsofgeneralaviationwillbeguidedby earth indicators until the parking area forsmallaircrafts.

4.ParkingareaforhelicoptersHeliportavailable.

5.TaxiplatforminwinterconditionsWithoutlimitations

6.Taxi—limitationsWithoutlimitations

7.School flights and instructions The instruction flights and rehearse technician, willbemadewithauthorizationsofTheNationalInstituteofCivilAeronautical(INAC).Theschoolflights and instruction should only be made after havingobtainedauthorizationofATS.

Page 13: Barquisimeto

AIP AD 2.5-13VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

SVBM AD 2.21 PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIÓN DEL RUIDO/ NOISE ABATEMENT PROCEDURES

ACFT medianas y pesadas al TKOF por RDL 098 realizaran viraje por la izquierda sobre los 5000FT, a fin de evitar contaminación sónica. Las ACFT ligeras efectuaran viraje a la izquierda pasado el THR 27/

Medium and heavy ACFT TKOF by RDL 098 turn left over 5000FT, in order to avoid sonic contamination. The light ACFT turn left past THR 27.

SVBM AD 2.22 PROCEDIMIENTOS DE VUELO/ FLIGHT PROCEDURES

ACFT realizando APCH circuito izquierdo prohibido sobrevolar la B.A. Vicente Landaeta Gil.Obligatorio el uso del respondedor dentro de la TMA/Barquisimeto/

ACFT making APCH left circuit prohibited over fly the B.A. Vicente Landaeta Gil. Obligatory the use of the transponder within the Barquisimeto /TMA.

SVBM AD 2.23 INFORMACIÓN ADICIONAL/ ADDITIONAL INFORMATION

Concentraciones de aves en las proximidades del aeródromo. OPS TKOF por RWY 27, las ACFT se incorporaran a la RWY por la intersección “B” debido intersección “A” CLSD PERM, Si pasan por error virar por la izquierda/ Concentrations of birds in the proximity of the airport.OPS TKOF by RWY 27: The ACFT incorporate to the RWY by intersection “B” due intersection “A” CLSD PERM, If happen through error turn eft and return.

SVBM AD 2.24 CARTAS RELATIVAS AL AERÓDROMO/ CHARTS AERODROMECarta de área terminal/ TMAPlano de Aeródromo/ ADC AD 2.5-14Carta de Aproximación por Instrumentos/ IAC – ILS DME RWY 09 AD 2.5-15Carta de Aproximación por Instrumentos/ IAC – VOR DME RWY 09 AD 2.5-17Carta de Salida Normalizada - vuelo por instrumentos (SID) RWY09 AD 2.5-19 Carta de Salida Normalizada- vuelo por instrumentos (SID) RWY 09 AD 2.5-21Procedimentos instrumentales RNAV y salidas RNAV/RNAV instrument procedures and departure RNAV AD 2.5-23

8. Tránsito de helicópteros — limitacionesSin Limitaciones, seguir Instrucciones del ATS.

9 .Retiro de aeronaves inutilizadas de las pistas En caso de que una aeronave resulte inutilizada sobre una pista, es obligación del propietario o del usuario de dicha aeronave ocuparse de que sea retirada lo antes posible. Si el propietario no retira lo antes posible de la pista una aeronave inutilizada, ésta será retirada por las autoridades del aeródromo a expensas del propietario o del usuario

8. Helicopters transit — limitations Without limitations, follow Instructions of the ATS.

9. Retirement of unserviceable aircrafts of the runwayIn case an aircraft is unserviceable on a runway, it is the proprietor’s obligation or of the user of this aircraft does move away as soon as possible. If the proprietor doesn’t move away as soon as possible of the runway a unserviceable aircraft, this will be moved away by the authorities from the aerodrome to the proprietor’s expense or of the user.

Page 14: Barquisimeto

AIP VENEZUELA PROCEDIMIENTO DE ENTRADA Y SALIDAINBOUND AND OUTBOUND PROCEDURE TMA BARQUISIMETO

CARTA DE ÁREAAREA CHART

ATZ

FEL

MN 3

RODOK101950N 695058W

KOKRY101423N 694101W

UGOSI101647N 692437W

RODOL094729N 695837W

ASUPO092813N694203W

ICIOM092259N 692437W

VASOT100150N 683844W

KERON101518N 683624W

LIXIL103237N 685720W32

A552FL080

52A552FL080

SECTOR 3126.6

SECTOR 5128.7

285°

285°

103°175

16W11

5000

065°

245°

38W24FL060310°

11W24

311º

23W96000

272°

20W96000

23W99000

37W9

FL100

272°19W3

7000

84

176º

356º14W

3

7000

119

232°

23W24

8000

43W5

7000

110°

075º

257º

40W40

11000

071º40

FL150

252º

80

MIMET094200N 693343W

ALTITUD DE TRANSICIÓN 11000FT/3350M TRANSITION ALTITUDE

16W

22FL

12010

0

040º

24

50FL

120 15

9000

054º

234º

BARQUISIMETO

BRM 112.2DME CH 59X

16

W5 W145000

099º 279º

221º

18W3

10000

30

1210000

357º

31W5

7000

65

FL070

34W5FL090

29W248000

12W24FL100

290º

076º26

W149000

103º283º23

FL090

45

A550

9000

88

242º

18A550

FL090

SECTOR 5128.7

SVR 2535 FL290

FL100

1500´

GND

CTR BARQUISIMETOGND / 1500FT

D

CTR ACARIGUAGND / 2000FT

E

FLT / VFROBLIGATORIO MNTN COM G/A/G Y SUJETOS AUTH ATC

TRANSITO ENTRE 0430/1030 UTCNOTIFICAR ACC MAIQUETIA

SECTOR 5 FREQ 128.7

VAR 10º W

2005

7861´

3727´

4528´

3504´

TMA BARQUISIMETO

FL1951500FT AGL

APP COM 119.4 - 120.7

E

SAN FELIPESPE 230

YARITAGUAYAR 260

100259.1N 690442.3W

093307.5N 691416.5W

ACARIGUAAGV 113.4

DME CH81X

5580'

6500'

4200'3880'

4200'

3350'

4117´

4530'

3850'

3743

1975'

3743'

3020'

3135'

4200'

18

9

0

27

18

9

0

GELEM094241N 695613W

SNA/AIS

GUADA103517N692919W

MADNO 112440.1N 694138.3WVOR/DME CRO

VO

R/D

ME

PB

L10

2903

.1N

6804

40.1

W

ALB

AN

1013

24N

6824

24W

NO

SC

A10

0047

N 6

8152

5W

15 DEC 11

68º 30'

09º 30'

10º 00'

10º 30'

69º 00'

69º 00'69º 30'

69º 30'70º 00'

09º 30'

10º 00'

10º 30'

68º 30'

NDB GRE090202.1N694509.3W

CHAPA084518N700758W

V

OR

/DM

E

VR

A

0

9252

9.1N

703

330.

6W

JEN

DE

0935

56N

702

642W

VO

R/D

ME

V

RA

0925

29.1

N 7

0333

0.6W

M

AD

NO

1038

56N

702

414W

S AN I PE

101034.4N 700401.7W

CARORACOR 112.7

DME CH74X

MUNIN102312N684145W

16W96000

SVR 2526 FL150

GND

LAS MAJAGUAS093900N 685900W

100936N685036W

C T

R5N M

QUIB AR IMES

TO

ACCT R ARIG

UA6.

6N

M

BARQUISIMETO

40NM

26W11

5000

KODRA095055N

691828W

MULCA101947N 690507W

207º

3350'

ESCALA GRAFICA5NM05

TMA

70° 00`

SECTOR 5128.7

40W8

11000

5712'

23W246000

A552FL080

100233.1N 692107.1W

061º

101705.1N 684514.3W

CENTRAL MATILDE

53

31W

1380

00

6 8

74

79

SECTOR 1128.5

10 5 9 4

8 5

44

310º

283º 103º

TMA BARQUISIMETO

FL1951500FT AGL

APP COM 119.4 - 120.7

C SER RADAR AVBL

SER RADAR INOP

27

18

9

0

8487´

7444´

5882´

5321´

4757´

6489´

Page 15: Barquisimeto

AD 2.5-14 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/ AMDT NR 05 SNA / AIS

MALL

A

2380

X 6

0M

CONC

- AS

PH

ABN / TWR

NO A ESCALA NOT TO SCALE

PAPI

WDI

09

27

091°

271°

100233.1N 692107.1W

BARQUISIMETO BRM 112.2 DME CH59X

ARP

69° 21´ 38" W 10° 02´ 32" N

ELEV 2044FT

BARQUISIMETO

Jacinto Lara Intl

AIDS RWY 09/27

ALS RWY 09/27

A (CLSD)

B

C

D

TWR 123.5 SMC 121.9 Emerg 121.5

PCN 50F/B/Y/T

10°02´26.13” N 69°22´16.81” W 10°02´38.05” N 69°20´59.60” W

ELEV 2015´

ELEV 2044´

12M (39FT)

VAR 10°W 2005

27

60

MALLA 27 09

SEÑALES DE PISTA / SIGNAL RWY

PLANO DE AERODROMO AERODROME CHART

ELEVACIONES EN PIES / ELEVATIONS IN FEET

MARCACIONES MAGNETICAS / MAGNETIC BEARING DIMENSIONES EN METROS / DIMENSIONS IN METERS

THR RESISTENCIA GUND THR RWY DIRECCION

DIRECTION STRENGTH

Page 16: Barquisimeto

AIP AD 2.5-15VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

OCA (H) VIS

CARTA DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOINSTRUMENT APPROACH CHART

BARQUISIMETO

ILS DME RWY 09ELEV 2044 FTTWR 123.5 - 121.9APP 119.4 - 120.7

BARQUISIMETOBRM 112.2DME CH 59X

CARORACOR 112.7

DME CH 74X

100233.1N 692107.1W

101034.4N 700401.7W

5800´MSA BRM 25NM

6400´MSA BRM 25NM

8400'MSA BRM 25NM

MN41

653-

R´0

007 °4

81

°403

172-R

°190

8NM BRM

°190 099°

279°6000´

16NM279°R-099

6400'MSA BRM 25NM

YARITAGUAYAR 260

1000259.1N 690442.3W

°172

´0054

'0007

5002

01

RAV

SVR 2526 FL150GND

VOR/DME 271°091°

7000'

4500´IBRM

No autorizado al sur RWY 09/27**

°172

69°30´

10°00´

10´

INTL Jacinto Lara

5677´

4365'

10NM

2106'

4550'

ALTITUD DE TRANSICIÓN 11000FT / 3350MTRANSITION ALTITUDE

RDH 59'

2920' (876')

KTMAX

CIRCUITO (CIRCLING)

1.6 KM

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 09OCA (H) 2390' (346')

2.4 KM2.8 KM

3410' (1366')

3410' (1366')

2640' (596')

FAP - MAP: 6.85NM 6:51 4:34 3:25 2:44 2:17Circling not authorized south RWY 09/27

**

2982'

3135'

ABCD

2559'

3504'

2625' 1942'

2979'

5100'

.18NM

60 90 120 150 180

MANTENGASE DENTRO 10NMREMAIN WITHIN 10 NM

100

205180135

(FAP)63

3-R

633-R A 5500´ CRA

10 NM

8NM BRM

6.85NM

1.6 KM2.4 KM

3.6 KM

1.6 KM

UGOSI

°613

°631

IBRM7.03NM

GP 3.2ºTHR ELEV 2044FT

772-RL

MAPT

(IAF)

R-356 (IAF)

LOC

NO A ESCALANOT TO SCALE

IBRM 110.5

FAP

(IAF)

(IAF)

GP329.6

CH - 42X100223N 692206W

100241N 692044W

Las marcaciones son magnéticas / Bearing are magnetic. Elevaciones en pies / Elevations in feet. Distancias en NM / Distances in NM

GS - KT

TAMAR

°190

MIN:SEG

4500´

69°20´ 69°10´

APROXIMACIÓN FRUSTRADAMISSED APPROACH

Ascienda a 6000FT proceda a VOR/BRM intercepte y siga RDL 099 hasta 16NM BRM (NDB/YAR) para espera o seguir instrucciones del ATC.

Climb to 6000FT proceed to BRM/VOR intercept and follow RDL 099 until 16NM BRM (YAR/NDB) for holding or as cleared.

Page 17: Barquisimeto

AD 2.5-16 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 18: Barquisimeto

AIP AD 2.5-17VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

5500 A R-330

BARQUISIMETOBRM 112.2DME CH 59X

CARORACOR 112.7

DME CH 74X

100233.1N 692107.1W

101034.4N 700401.7W

5800'MSA BRM 25NM

6400'MSA BRM 25NM

8400'MSA BRM 25NM

14NM

R-356

7000'184°

304°

064°

R-271

091°8NM BRM

091°

271°

4500

'

7000'

VAR 10°W

2005

SVR 2526SVR 2536 FL150GND

VOR/DME271°

091°7000'

4500' FAF

BRM

1.8NM

No autorizado al sur RWY 09/27**

271°

69°30' 69º 20' 69º10'

10°00'

10º10'

FL350200

5677'

4365'

10NM

2106'

4550'

ALTITUD DE TRANSICIÓN 11000'TRANSITION ALTITUDE 3350M

THR ELEV 2044FT

2920' (876')

KTMAX

CIRCUITO (CIRCLING)

1.6 KM

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 09

OCA (H) 2640' (596')

2.4 KM2.8 KM

3410' (1366')3410' (1366')

2640' (596')

FAF - MAPT 6.7 NM 6:54 4:36 3:27 2:46 2:18Circling not authorized south RWY 09/27

**

2982'

3135'

ABCD

2559'

3504'

2625' 1942'

2979'

5100'

(GS) - KT 60 90 120 150 180

MANTENGASE DENTROREMAIN WITHIN10 NM

100

205180135

(FAF)

R-330

10 DME ARC

8NM BRM

2NM2.9NM

OCA (H) VIS

1.6 KM2.4 KM3.6 KM

1.6 KM

3050' 2880'

UGOSI

091°

316°136°5NM BRM

TAMAR (IAF)

TAMAR(IAF)

31NM119º5000´

MULCA

16NM279°

099°

279°6000´

YARITAGUAYAR 260

1000259.1N 690442.3W

R-099LR-277

GUARO13NM BRM

4500'

NO A ESCALANOT TO SCALE

23NM23

2º8000

'

(IAF)(IAF)

5.1NM

BRM3.1NM

BRM1.3NMMAPT

MIN:SEG

VOR/DME RWY 09TWR 123.5, 121.9APP 119.4, 120.7ELEV 2044FT

BARQUISIMETOINTL Jacinto Lara

CARTA DE DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART ATIS 112.2

Las marcaciones son magnéticas.Bearing are magnetic.Elevaciones en pies.Elevations in feet.Distances in NM.Distancias en NM

APROXIMACION FRUSTRADAMISSED APPROACH

Ascienda a 6000FT proceda a VOR/BRM intercepte y siga RDL 099 hasta 16 DME/BRM (NDB/YAR) para espera o seguir instrucciones del ATC.Climb to 6000FT proceed to BRM/VOR intercept and follow RDL 099 until 16 DME/BRM (YAR/NDB) for holding or as cleared.

Page 19: Barquisimeto

AD 2.5-18 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 20: Barquisimeto

AIP AD 2.5-19VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

UGOSI101647N 692437W

YARITAGUAYAR 260

100259.1N/690442.3W

VAR 10ºW

2005

6400'MSA BRM 25NM

Las marcaciones son magnéticas.Bearing are magnetic.Elevaciones en pies.Elevations in feet.Distancias en NMDistances in NM.

3NM BRM

BARQUISIMETOBRM 112.2DME CH 59X

100233.1N/692107.1W

R-099

290º

16.205000'

YARITAGUA 1Altitud de Transición 11000FTTransition Altitud 3350M

10º00'

69º20'

10º10'

10º20'

69º30' 69º10'

3504'

4365'

R-356

14.58NM

UGOSI 1

Evaluacion

NOT TO SCALENO A ESCALA

3850'

4530'

Salida YARITAGUA UNO: Mantenga HDG RWY en ascenso a 6000FT, a 3NM BRM vire a la derecha para interceptar y seguir RDL 099 BRM directo a NDB/YAR, continue ascenso según intrucciones del ATC.

Salida UGOSI UNO: Mantenga HDG RWY en ascenso a 6000FT, a 3NM BRM vire izquierda HDG 290º para interceptar y seguir RDL 356 BRM a la PSN UGOSI, continue ascenso según instrucciones del ATC.

YARITAGUA ONE Departure: Maintain RWY HDG climbing to 6000FT, at 3NM right turn to intercept and follow RDL 099 BRM direct to YAR/NDB, continue climbing according to ATC instructions.

UGOSI ONE Departure: Maintain RWY HDG climbing to 6000FT, at 3NM left turn HDG 290º to intercept and follow RDL 356 BRM to UGOSI PSN, continue climbing according to ATC instruc-tions.

SID RWY 09TWR 123.5, 121.9APP 119.4, 120.7ELEV 2044FT

BARQUISIMETOINTL Jacinto Lara

CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE

Page 21: Barquisimeto

AD 2.5-20 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 22: Barquisimeto

AIP AD 2.5-21VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

KOKRY101423N 694101W

UGOSI101647N 692437W

YARITAGUAYAR 260

100259.1N 690442.3W

SID RWY 27TWR 123.5, 121.9APP 119.4, 120.7ELEV 2044FT

BARQUISIMETOINTL Jacinto Lara

VAR 10ºW

2005

6400'MSA BRM 25NM

Las marcaciones son magnéticas.

Elevaciones en pies.Bearing are magnetic.

Distances in NM.Distancias en NMElevations in feet.

CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE

3504'

3020'

4NM BRM3500'

BARQUISIMETOBRM 112.2DME CH 59X

100233.1N 692107.1W

Altitud de Transition 11000FTTransition Altitud 3350M

10º00'

69º20'

10º

10º20'

69º30' 69º10'

10'

KOKRY 1

R-356

14.58NM

060ºUGOSI 1

R-31123NM

R-099 16.205000'

YARITAGUA 1

NOT TO SCALENO A ESCALA

Salida KOKRY UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha HDG 340º para interceptar y seguir por el RDL 311 VOR/BRM a PSN KOKRY, continue ascenso segun instrucciones del ATC.Salida UGOSI UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha HDG 060º, intercepte y siga RDL 356 VOR/BRM a PSN UGOSI, continue ascenso segun instrucciones del ATC.Salida YARITAGUA UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha directo al VOR/BRM, intercepte y siga RDL 099 VOR/BRM al NDB/YAR, continue ascenso segun instrucciones del ATC.

KOKRY ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right HDG 340º, intercept and follow RDL 311 BRM/VOR to KOKRY, continue climbing according to ATC instructions.UGOSI ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right HDG 060º, intercept and follow RDL 356 BRM/VOR to UGOSI, continue climbing according to ATC instructions.YARITAGUA ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right direct to OVH BRM/VOR, intercept and follow RDL 099 BRM/VOR to YAR/NDB, continue clim-bing according to ATC instructions.

Page 23: Barquisimeto

AD 2.5-22 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 24: Barquisimeto

AIP AD 2.5-23VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

Las marcaciones son magnéticas

RNAV (GNSS) Y RWY 09

CARTA DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART

5 0

0 2

W

º 9

R

A V

ELEV 2044 FT

8400´ MSA SVBM 25NM

Distances in NM Distancias en NM Elevations in feet Elevaciones en pies Bearing are magnetic

Jacinto Lara INTL BARQUISIMETO

A C B D

GPS REQUERIDO / REQUIRED

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 09

PRECAUCION. Terreno alto al sur de la aproximacion, mantengase en o por encima de VPA. CAUTION: High terrain south of approach, remain at or above the depicted VPA.

DME-DME NO AUTORIZADO / NOT AUTHORIZED

APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5

CAT

RNP 0.30 NA

NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto.NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.

5400' COR

7400' EKETU

7400' VASOT 5400'

DOSGA 5400'

DOBRI 3600' EGISA

UGUPU

5400' ENSAM

5400' UGOSI

(046.0

9°)

M N

4 (226.0

9°)

0)

0 . (5

°) 9 0 . 6 4 (0

) 0 0 . 5 ( °) 9 0 . 4 3

(1

7) 9 . (4

°) 7 0 . 0 9 (0 4) 2 . (4

°) 9 0 . 0 9 (0

(134.09°)

(314.09°)

M N

4 .

(112.72°) (28.71)

' 0 0 4 5

2) 8 . 6 (1 °) 8 2 . 9 2

(2 ' 0 0 4 5

0) 0 .

(5 º) 0

1 . 7 1

(3 ' 0 0

4 5

(270.29°)

(51.76)

' 0 0 4 7

(IAF)

(IAF)

(PFAF) (IF)

RWY09

MAX IAS PROC 230 KT

DOBRI 5400'

(IF)

THR ELEV 2044'

UGUPU

9.21

RWY09

OCA (H)

GP 3.3° RDH 55

(12.34) (054.13°) 11000'

GELEM 11000'

RODOL 11000'

(11.78) (079.54°) 11000'

' 0 0 4 5 °) 0 3 . 5 7 (0 0) 8 . 3 (1 ANRIS 11000'

NOT TO SCALE NO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

4343'

4150'

4491'

6454'

4068'

MAX IAS 175 KT HLDG

APROXIMACIÓN FRUSTRADA. MISSED APPROACH.

Ascienda a UGUPU, luego en ascenso vire a la izquierda directo a ENSAM para 6400FT y espere. Climb to UGUPU, then climbing left turn direct ENSAM at 6400FT and hold.

3.3°

OCA (H) VIS 2699' 655' 3.0KM

Page 25: Barquisimeto

AD 2.5-24 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 26: Barquisimeto

AIP AD 2.5-25VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

RNAV (GNSS) Y RWY 27 Jacinto Lara INTL BARQUISIMETO

Las marcaciones son magnéticas.

ELEV 2044 FT

Elevaciones en pies. Bearing are magnetic.

Distances in NM. Distancias en NM Elevations in feet.

5 0

0 2

W

º 9

R

A V

A B C D

RNP 0.30

8400´ MSA SVBM 25NM

GPS REQUERIDO / REQUIRED

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 27

DME-DME NO AUTORIZADO NOT AUTHORIZED

APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5

CAT

NA

NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto.NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.

GAXUL 7400'

UDUSA 5000'

IRORA 5000'

ESASA 5800'

ETERA 5800'

MULCA

COR 5800'

RODOL 11000'

GELEM 11000'

ANRIS 11000'

VASOT 7400' (IAF)

(IF)

(IAF)

RWY27

5000' IRORA

THR ELEV 2015’

GP 3.0° RDH 55’

(IF)

OCA (H)IVTIX

M N

4 (0

46.11

°)

(226

.11°)

M N

4 (314.11°)

(314.11°) (134.11°)

(098.57°) (50.23)

5800'

(206

.87°

) (1

2.29

) ' 0 0 8 5

(136.10°) (5.00)

(226.1

1°)

(5.00

)

00) . (5

(277.65°) (28.74)

(044.1

0°)

(5.00

)

(090.17°)

(36.55)

' 0 0 4 7

(054.13º) (12.34)

11000'

(079.54°) (11.78)

11000'

(270.13°)

(270.11°)

(4.74) (4.23)

DIBIX 3600'

(PFAF)

8.97

IVTIX (MATWP)

RWY27

NOT TO SCALE NO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

MAX IAS PROC 230 KT

MAX IAS 200 KT HLDG

4343'

4150'

4491'

CARTA DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART

APROXIMACIÓN FRUSTRADAMISSED APPROACH.

Ascienda a 4200FT con 470FT/NM directo a IVTIX luego vire a la derecha en ascenso directo a ESASA con 6800FT y espere.

Climb to 4200FT at 470 FT/NM direct IVTIX then climbing right turn direct ESASA at 6800FT and hold.

3.0°

OCA (H) VIS 2407' 392' 1 KM

Page 27: Barquisimeto

AD 2.5-26 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 28: Barquisimeto

AIP AD 2.5-27VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

Las marcaciones son magnéticas

RNAV (GNSS) Z RWY 09

CARTA DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART

5 0

0 2

W

º 9

R

A V

ELEV 2044 FT

8400´ MSA SVBM 25NM

Distances in NM Distancias en NM Elevations in feet Elevaciones en pies Bearing are magnetic

Jacinto Lara INTL BARQUISIMETO

A C B D

GPS REQUERIDO / REQUIRED

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 09

PRECAUCION. Terreno alto al sur de la aproximacion, mantengase en o por encima de VPA. CAUTION: High terrain south of approach, remain at or above the depicted VPA.

DME-DME NO AUTORIZADO / NOT AUTHORIZED

APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5

CAT

LNAV / VNAV NA

NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto.NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.

5400' COR

7400' EKETU

7400' VASOT 5400'

DOSGA 5400'

DOBRI 3600' EGISA

UGUPU

5400' ENSAM

5400' UGOSI

(046.0

9°)

M N

4 (226.0

9°)

0)

0 . (5

°) 9 0 . 6 4 (0

) 0 0 . 5 ( °) 9 0 . 4 3

(1

7) 9 . (4

°) 7 0 . 0 9 (0 4) 2 . (4

°) 9 0 . 0 9 (0

(134.09°)

(314.09°)

M N

4 .

(112.72°) (28.71)

' 0 0 4 5

2) 8 . 6 (1 °) 8 2 . 9 2

(2 ' 0 0 4 5

0) 0 .

(5 º) 0

1 . 7 1

(3 ' 0 0

4 5

(270.29°)

(51.76)

' 0 0 4 7

(IAF)

(IAF)

(PFAF) (IF)

RWY09

MAX IAS PROC 230 KT

DOBRI 5400'

(IF)

THR ELEV 2044'

UGUPU

4.97

RWY09

OCA (H)

GP 3.3° RDH 55

(12.34) (054.13°) 11000'

GELEM 11000'

RODOL 11000'

(11.78) (079.54°) 11000'

' 0 0 4 5 °) 0 3 . 5 7 (0 0) 8 . 3 (1 ANRIS 11000'

4.24

EGISA

3600'

(PFAF)

NOT TO SCALE NO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

4343'

4150'

4491'

6454'

4068'

MAX IAS 175 KT HLDG

APROXIMACIÓN FRUSTRADA.MISSED APPROACH.

Ascienda a UGUPU, luego en ascenso vire a la izquierda directo a ENSAM para 6400FT y espere.

Climb to UGUPU, then climbing left turn direct ENSAM at 6400FT and hold.

OCA (H) VIS 2699' 655' 3.0KM

Page 29: Barquisimeto

AD 2.5-28 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 30: Barquisimeto

AIP AD 2.5-29VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

RNAV (GNSS) Z RWY 27 Jacinto Lara INTL BARQUISIMETO

Las marcaciones son magnéticas.

ELEV 2044 FT

Elevaciones en pies. Bearing are magnetic.

Distances in NM. Distancias en NM Elevations in feet.

5 0

0 2

W

º 9

R

A V

A B C D

LNAV / VNAV

8400´ MSA SVBM 25NM

GPS REQUERIDO / REQUIRED

ATERRIZAJE DIRECTO (STRAIGHT IN) RWY 27

DME-DME NO AUTORIZADO NOT AUTHORIZED

APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5

CAT

NA

NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto.NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.

GAXUL 7400'

UDUSA 5000'

IRORA 5000'

ESASA 5800'

ETERA 5800'

MULCA

COR 5800'

RODOL 11000'

GELEM 11000'

ANRIS 11000'

VASOT 7400' (IAF)

(IF)

(IAF)

RWY27

5000' IRORA

THR ELEV 2015’

GP 3.0° RDH 55’

(IF)

OCA (H)IVTIX

M N

4 (0

46.11

°)

(226

.11°)

M N

4 (314.11°)

(314.11°) (134.11°)

(098.57°) (50.23)

5800'

(206

.87°

) (1

2.29

) ' 0 0 8 5

(136.10°) (5.00)

(226.1

1°)

(5.00

)

00) . (5

(277.65°) (28.74)

(044.1

0°)

(5.00

)

(090.17°)

(36.55)

' 0 0 4 7

(054.13º) (12.34)

11000'

(079.54°) (11.78)

11000'

(270.13°)

(270.11°)

(4.74) (4.23)

DIBIX 3600'

(PFAF)

DIBIX (PFAF)

3600'

4.74 4.23

IVTIX (MATWP)

RWY27

NOT TO SCALE NO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

MAX IAS PROC 230 KT

MAX IAS 200 KT HLDG

4343'

4150'

4491'

CARTA DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART

APROXIMACIÓN FRUSTRADAMISSED APPROACH.

Ascienda a 4200FT con 470FT/NM directo a IVTIX luego vire a la derecha en ascenso directo a ESASA con 6800FT y espere.

Climb to 4200FT at 470 FT/NM direct IVTIX then climbing right turn direct ESASA at 6800FT and hold.

OCA (H) VIS 2407' 392' 1KM

Page 31: Barquisimeto

AD 2.5-30 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 32: Barquisimeto

AIP AD 2.5-31VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

ATEXA 1SID RWY 09 (RNAV)

Jacinto Lara INTLBARQUISIMETO

Las marcaciones son magnéticas.

Elevaciones en pies.Bearing are magnetic.

5002

9 RA

V

Distancias en NMElevations in feet.

ELEV 2044 FT

Distances in NM.8400´MSA SVBM 25NM

DESCRIPCIÓN DE LA RUTA DE SALIDA

TKOF RWY 09: Ascienda vía HDG 090.1° a ATEXA, luego vía transición.

TRANSICIÓN YAR: Sobre ATEXA vire a la derecha directo a cruzar YAR con o por encima de 7000FT, con un mínimo gradiente de ascenso de 310FT/NM.

TRANSICIÓN KOKRY: Sobre ATEXA vire a la izquierda directo a cruzar KOKRY con o por encima de 6000FT, con un mínimo gradiente de ascensode 220FT/NM.NOTAS DE OBSTÁCULOSRWY 09: Poste 1015FT desde DER, 586FT derecha de eje de pista, 2042FT MSL.

GPS REQUERIDO REQUIRED

NOT AUTHORIZEDDME-DME NO AUTORIZADO

APP 119.4,120.7TWR 123.5SMC 121.9EMERG 121.5

DEPARTURE ROUTE DESCRIPTION

TKOF RWY 09: Climb via HDG 090.10º to ATEXA then via transition.

YAR TRANSITION: From over ATEXA turn right direct to cross YAR at or above 7000FT, with a minimum rate of climb 310FT/NM.

KOKRY TRANSITION: From over ATEXA turn left direct to cross KOKRY at or above 6000FT, with aminimum rate of climb 220FT/NM.

OBSTACLES NOTESRWY 09: Lamp post 1015FT from DER, 586FT right of centerline, 2042FT MSL.

YAR7000'

KOKRY6000'

ATEXA

NOT TO SCALENO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOSSTANDARD INSTRUMENT DEPARTURE

Page 33: Barquisimeto

AD 2.5-32 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK

Page 34: Barquisimeto

AIP AD 2.5-33VENEZUELA 15 DEC 11

SNA / AIS AIRAC AIP/ AMDT NR 05

MSA SVBM 25NM

ELEV 2044 FT

8400´

5002

9 RA

V

Las marcaciones son magnéticas.

BARQUISIMETOJacinto Lara INTL

ARTOL 1SID RWY 27 (RNAV)

Bearing are magnetic.

Distances in NM.

Elevations in feet.Distancias en NM

Elevaciones en pies.

GPS REQUERIDO REQUIRED

SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOSSTANDARD INSTRUMENT DEPARTURE

DME-DME NO AUTORIZADO

DESCRIPCIÓN DE LA RUTA DE SALIDA

TKOF RWY 27: Ascienda vía HDG 270.1° a ARTOL, luego vía transición.

TRANSICIÓN YAR: Sobre ARTOL vire a la izquierda directo para cruzar YAR con o por encima de 7000FT, con un gradiente de ascenso de 480FT/NM.

TRANSICIÓN KOKRY: Sobre ARTOL vire a la derecha directo para cruzar KOKRY con o por encima de 6000FT, con un gradiente de ascenso de 250FT/NM.

NOTA DE OBSTÁCULOS:RWY 27:▪ Multiples árboles 9270FT desde DER, 170FT derecha de eje de RWY, 2282FT MSL.

▪ Árbol 9130FT desde DER, 2320FT izquierda de eje de RWY, 2300FT MSL.

▪ Árbol 10.000 FT desde DER, 2430 FT izquierda de eje RWY, 2307 FT MSL.

APP 119.4,120.7TWR 123.5SMC 121.9EMERG 121.5

DEPARTURE ROUTE DESCRIPTION

TKOF RWY 27: Climb via HDG 270.10º to ARTOL then via transition

YAR TRANSITION: From over ARTOL turn left direct to cross YAR at or above 7000FT, with a minimumrate of climb 480FT/NM.

KOKRY TRANSITION: From over ARTOL turn right direct to cross KOKRY at or above 6000FT, with aminimum rate of climb 250FT/NM.

OBSTACLES NOTES:RWY 27: ▪ Multiple tree 9270FT from DER, 170FT right of centerline, 2282FT MSL.

▪ Tree 9130FT from DER, 2320FT left of centerline, 2300FT MSL.

▪ Tree 10000FT from DER, 2430FT left of centerline, 2307FT/MSL.

NOT AUTHORIZED

7000'YAR

ARTOL

KOKRY6000'

NOT TO SCALENO A ESCALA

ESCALA MILLAS NAUTICAS

0 5 10

Page 35: Barquisimeto

AD 2.5-34 AIP15 DEC 11 VENEZUELA

AIRAC AIP/AMDT NR 05 SNA/ AIS

PÁGINA INTENCIONALMENTE EN BLANCOINTENTIONALLY LEFT BLANK