This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
V1.0AS-interface / Profibus Gateway Art. Nr. 56451Installationsanleitung - Installations notes - Instructions d'installation - Istruzioni d'uso - Instrucciones de uso
Aufbau siehe Zusatzblattstructure see additional pagestructure voir page supplémentairestruttura vedi pagina supplementareestructura ver página adicional
LCDLCD
LCD LCD
LCD LCD
passer en mode affichage étendu - conmutar a señal ampliada - commutare a modalità display avanzato
V1.0AS-interface / Profibus Gateway Art. Nr. 56451Installationsanleitung - Installations notes - Instructions d'installation - Istruzioni d'uso - Instrucciones de uso
Das Gerät ist werkseitig auf Adresse 3 eingestelltThe device is set to address 3 at the factoryL'appareil esr réglé en usine à l'adresse 3Il dispositivito viene de la fabrica con l'indrizzo 3El aparato viene ajustado de fabrica en la direccion 3
3.1 Slave 2 adressieren auf Adresse 6 - Program slave 2 to address 6 - Adresser l'esclave 2 à l'adresse 6Indirizzare schiavo 2 sull'indirizzo 6 - Destinar el esclavo 2 a la direccion 6
. 41SEARCHING SLAVE
. 6UNKNOWN SLAVE
OK3x
6
SLAVE ADR TOOL
OK
SLAVE ADR TOOLOLD ADDRESS 2NEW ADDRESS 6PRG
Modul anschließen / Connect moduleReliez module / Colleghi moduloConecte modulo
MASTER SLAVE
V1.0AS-interface / Profibus Gateway Art. Nr. 56451Installationsanleitung - Installations notes - Instructions d'installation - Istruzioni d'uso - Instrucciones de uso
4 Bedienung im erweiterten Anzeigemodus
Die Funktion LANGUAGE ermöglicht die Auswahl der gewünschten Menüsprache. Die in dieserAnleitung beschriebene Menüsprache ist Englisch.
4.1 Übersicht
ModeGrundsätzliche Bedienung
Basic Operation
Das Gerät startet im traditionellen Modus. Mit ESC oder OK kann zwischen beiden Modi gewechselt werden. Im erweiterten Modus wirdein Cursor mit den beiden Pfeil-Tasten bewegt. OK bringt ins nächsthöhere Menü (in der Zeichnung weiter nach rechts). ESC bringtzurück ins vorherige Menü. Wenn Werte editiert werden, werden sie zunächst mit dem Cursor markiert, dann mit OK ausgewählt, mitden Pfeiltasten verändert und schließlich mit OK übernommen. ESC bricht das Editieren ab.
The device starts in the traditional mode. You can switch between the two modes with ESC or OK. In the advanced mode the cursor ismoved by both arrow buttons. Pushing OK puts you to the superior menue (in the drawing one step to the right side). ESC puts youback to the previous menue. To edit data you first mark them with the cursor and then select them with OK, change them with the arrowbuttons and finally apply them with OK. Pushing ESC cancels the editing
7
V1.0AS-interface / Profibus Gateway Art. Nr. 56451Installationsanleitung - Installations notes - Instructions d'installation - Istruzioni d'uso - Instrucciones de uso
ModeGrundsätzliche Bedienung
Basic Operation
Das Gerät startet im traditionellen Modus. Mit ESC oder OK kann zwischen beiden Modi gewechselt werden. Im erweiterten Modus wirdein Cursor mit den beiden Pfeil-Tasten bewegt. OK bringt ins nächsthöhere Menü (in der Zeichnung weiter nach rechts). ESC bringtzurück ins vorherige Menü. Wenn Werte editiert werden, werden sie zunächst mit dem Cursor markiert, dann mit OK ausgewählt, mitden Pfeiltasten verändert und schließlich mit OK übernommen. ESC bricht das Editieren ab.
The device starts in the traditional mode. You can switch between the two modes with ESC or OK. In the advanced mode the cursor ismoved by both arrow buttons. Pushing OK puts you to the superior menue (in the drawing one step to the right side). ESC puts youback to the previous menue. To edit data you first mark them with the cursor and then select them with OK, change them with the arrowbuttons and finally apply them with OK. Pushing ESC cancels the editing. 8