LSI-LSIG Adjustment instructions for 140G-H, 140G-J Sganciatori LSI e LSIG Auslöser LSI und LSIG Dèclencheur LSI et LSIG Relé LSI y LSIG Bul. 140G DIR 1000721R0506 (L5086) WARNING: WARNUNG: AVERTISSEMENT: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements). AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. (Seguire i requisiti NFPA70E). Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E). Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la norme NFPA70E). ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E). ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E). Installation - Installazione - Instalación Instalação - 1 140G-J 140G-HT_, 140G-J-HT_ 140G-H CLACK 1 1 2
4
Embed
140G-H 140G-J 1 · del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. ... 60 60 90 120 150 180 210 270 330 390 420 450 480 510 540 600
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
LSI-LSIG Adjustment instructions for 140G-H, 140G-JSganciatori LSI e LSIGAuslöser LSI und LSIGDèclencheur LSI et LSIG Relé LSI y LSIG
Bul. 140G
DIR 1000721R0506 (L5086)
WARNING:
WARNUNG:
AVERTISSEMENT:
To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. (Seguire i requisiti NFPA70E).
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la norme NFPA70E).
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc.Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.
PROCEDURA DI CONTROLLO- CONTROLLO LED: tutti i led del relè si devono accendere- ULTIMA INDICAZIONE DI TRIP: se presente nella memoria del relè- LED: resta acceso finchè
è connessa al relè- PRONTO PER TRIP
140G-ELTT Tester
1
GreenVerdeGrünVert
Verde
RedRosso
RotRougeRojo
Device ONDispositivo acceso
Einrichtung eingeschaltetDispositif allumé
Dispositivo encendido
CLACK4
3
2
DIAGNOSTIC PROCEED- UNIT CHECK LED: all the leds in the relay must come on- LAST TRIP INDICATION: if present in the relay's data store- LED: remains on for as long as the 140G-ELTT Tester is connected to the relay- READY TO TRIP
DIAGISTIKABLAUF- EINEITHSPRUF-LED: Alle LEDs des Relais müssen aufleuchten- ANGABE DER LETZTEN AUSLOSUNG: Wenn im Speicher des Relais vorhanden.- LED: Bleibt angeschaltet, bis die Einheit an die Relais angeschlossen ist.- AUSLOSEBEREIT
140G-ELTT Tester
PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO- LED CONTROL UNIDAD: todos los led del relé se deben encender- INDICACION ULTIMA ACTUACION: si está presente en la memoria del relé- LED: queda encendido mientras la permanezca conectada con el relé- LISTO PARA LA ACTUACION
140G-ELTT Tester
PROCÉDURE DE DIAGNOSTIC- UNIT CHECK LED : toutes les diodes du relais doivent s'allumer- LAST TRIP INDICATION : si présente dans la mémoire du relais- LED: la DIODE reste allumée tant que
est connectée au relais- READY TO TRIP
140G-ELTT Tester
TRIP
LED TRIP TEST DEVICE
140G-ELTT
CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION. THIS DOCUMENT CONTAINS CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION OF
ROCKWELL AUTOMATION, INC. AND MAY NOT BE USED, COPIED OR DISCLOSED TO OTHERS, EXCEPT WITH THE AUTHORIZED WRITTEN
PERMISSION OF ROCKWELL AUTOMATION, INC.
Sheet
Size Ver
Of 11
A 0010000028320Dr. DateG. USHAKOW 02-12-10
MATERIALSIZE
FOLD
TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER
TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER
TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER
FLAT
SPECIFICATIONS FORINSTRUCTION SHEET CREATED BY STRATEGIC PARTNER
This Instruction Sheet is Being Printed by Strategic Partner
Note: After folding---Printed in (Country where printed)* and instruction sheet number in lower left corner should be visible.
* The printing vendor may change the instruction sheet files to show the correct country.