Top Banner
80

Журнал "Репутация"

Mar 20, 2016

Download

Documents

журнал о красивом бизнесе и достойной жизни
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Журнал "Репутация"
Page 2: Журнал "Репутация"
Page 3: Журнал "Репутация"
Page 4: Журнал "Репутация"
Page 5: Журнал "Репутация"

ДО

ПО

ЛНИ

ТЕЛЬ

НА

Я И

НФ

ОР

МА

ЦИ

Я +

7 80

0 25

0 19

19

(Зво

нок

по Р

осси

и бе

спла

тны

й)

Вы

леты

из

трех

аэр

опор

тов:

Рос

тов-

на-Д

ону,

Мин

ерал

ьны

е В

оды

, С

очи

Ави

аком

пани

я “Д

ОН

АВ

ИА”

дос

тави

т В

ас в

пун

кт т

ранс

фер

а (а

эроп

орт

Шер

емет

ьево

) и о

брат

но, а

пер

евоз

ку в

вы

бран

ный

Вам

и ко

нечн

ый

пунк

т на

знач

ения

и о

брат

но в

ыпо

лнит

комп

ания

“АЭ

РОФ

ЛОТ

– Ро

ссий

ские

ави

алин

ии”.

WW

W.D

ON

AVIA

.INFO

Page 6: Журнал "Репутация"

За точность и содержание предоставленных и опубликованных рекламных материалов, в соответствии с Законом РФ “о рекламе”, ответственность несут рекламодатели.Рукописи, фотографии, оригинал-макеты и иные материалы, со-зданные посредством редакции журнала “РЕПУТАЦИЯ. Business & Life”, являются собственностью учредителя и издателя.Воспроизведение данных материалов в любом виде запрещается. При цитировании опубликованных материалов, ссылка на журнал “РЕПУТАЦИЯ. Business & Life” обяательна. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в со-ответствии с действующим законодательством РФ.Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.Редакция ждет откликов и писем читателей.В журнале частично использованы материалы из открытых интер-нет источников.

КАПИТАл

гАлЕРЕЯ travel

ХоРошИй ВКУс

ЧАсТнАЯ КоллЕКЦИЯ

Журнал “РЕПУТАЦИЯ. Business & Life”

УЧРЕДИТЕлЬ и ИЗДАТЕлЬооо “КонТИнЕнТ”

Руководители проекта:Наталья Сергеева

Татьяна РыбалкинаКристина Михалева

РЕДАКЦИЯ:главный редактор:наталья сергеева

шеф-редактор:Татьяна РыбалкинаКонтент-редактор:

Кристина МихалеваФотослужба:

Екатерина Калабанова, Алиса Горшунова, Глеб Миронов

Авторы: Влад Астахов, Алена Бережная,

Ярослав Воронов, Дарья Романенко,Алла Евтеева

Дизайн, верстка, допечатная подготовка:Александр Прилуцкий

отдел рекламы:Антон Смирнов, Альбина Халилова,

Алексей Осипов

АДРЕс РЕДАКЦИИ:г. Ростов-на-Дону

ул. Троллейбусная, 24/2вотдел рекламы:

тел. +7 (863) 221 36 40e-mail: [email protected]

на обложке:В. Аксенов “Венеция. Канал.”

журнал “РЕПУТАЦИЯ. Business & Life” зарегистрирован Федеральной службой

по надзору в сфере связи,информационных технологий

и массовых коммуникаций Регистрационный номер

ПИ № ФС 77-46679 от 23.09.2011Рекламное издание

Тираж 20 000 экземпляровПериодичность – 1 раз в два месяца

РАсПРосТРАнЯЕТсЯ БЕсПлАТно

№3, 2012

Отпечатано: ООО “Мир печати”г. Ростов-на-Дону, ул. Береговая, 30

тел. +7 (863) 206 18 74, 206 18 75Заказ №192 от 27.02.2012Выход в свет 01.03.2012

Page 7: Журнал "Репутация"

Содержание

“лишь очень малую часть из того, что строится, действительно

можно назвать нАсТоЯЩЕй АРХИТЕКТУРой...

ЖАн-КлоД КИллИ охарактеризовал склон Горнолыжного центра “РоЗА ХУТоР” как “одну из самых впечатляющих горнолыжных трасс в мире ”.

оТ АМЕРИКИ До ЕВРоПЫ. Увлечение богемы лофтами подогрело интерес истеблишмента. Преуспевающие бизнесмены оценили самобытность квартир, расположенных в исторических промышленных зданиях.

нЬЮ-йоРК – есть в нем что-то магическое. Это город контрастов.

город страстей. В ЭТоМ гоРоДЕ, кажется, ЕсТЬ ВсЕ. Каждый найдет

то, что для него важно и от чего он сможет получить истинное

удовольствие.

В. ПУТИн –“Быть гражданиномвеликой страны”

Page 8: Журнал "Репутация"
Page 9: Журнал "Репутация"

Содержание

В этот маленький, по китайским меркам, город (полмиллиона населения) каждый год приезжают 35 Млн. ТУРИсТоВ. Приезжают играть: здесь больше всего игорных заведений в Азии, доход от казино – больше, чем в лАс-ВЕгАсЕ.

В РоссИИ находится больше объектов санаторно-курортного отдыха, чем в любом другом государстве. сАнАТоРИИ

И ПАнсИонАТЫ северного Кавказа практикуют самые современные методы

лечения. По обилию и разнообразию минеральных источников КМВ не

имеют аналогов во всей Евразии, да и на планете.

AFI DEVELOPMENT HOTELS официально объявили дату открытия своего нового

эксклюзивного объекта– санатория “ПлАЗА” в Железноводске.

одним из популярных видов туризма на сегодняшний день стал гАсТРоноМИЧЕсКИй ТУРИЗМ. находится все больше желающих отправиться в другую страну, чтобы отведать там всю прелесть местной кухни.

Пути деловых людей с Востока и Запада пересекались в Макао, начиная с 16-го

столетия. По ПРогноЗАМ сПЕЦИАлИсТоВ, в ближайшее время будут по-прежнему

превалировать индивидуальные деловые поездки с целью переговоров, заключения

контрактов и т.д.

Page 10: Журнал "Репутация"

Содержание

Фамилия РоТшИлЬД у большинства людей обычно вызывает ассоциации с

огРоМнЫМИ ДЕнЬгАМИ, хитроумными финансовыми операциями, но, мало

кто осведомлен о том, что фамилия “Ротшильд” является брендом для

одной из наиболее качественных винных марок. БАРонЕссА ФИлИППИнА

РоТшИлЬД стала достойной наследницей отца и сумела сохранить традиции.

БЫВАЮТ ВЕЩИ, В КоТоРЫЕ оЧЕнЬ ТРУДно ПоВЕРИТЬ, – например, в то, что столь камерная артистка, тщательно оберегаемая от широкой известности своей преданной аудиторией, вдруг выступает в шеститысячном зале.

“ЗнАКоМЬТЕсЬ, ДАлИ, – произнес Поль Элюар, показывая на девушку,

которая произвела фурор в душе художника...

Если Вы оТПРАВИТЕсЬ нА о. МУРАно сегодня (что уже абсолютно безопасно!), то заметите: издалека он кажется огромной стеной, а как становится ясно потом – это стены литейных мастерских.

Page 11: Журнал "Репутация"
Page 12: Журнал "Репутация"

10

На календаре весна, а за окном – все та же затянувшаяся зима с навяз-чивой оттепелью и серым снегом. Именно в это время даже самых занятых людей тянет хотя бы помечтать о солнце и море…

Италия. Идеальный выбор ранней весной, когда так сложно подобрать тур. Именно сейчас поток туристов в ней немногочислен, что позволит без лишней суеты и спешки окунуться в ее неповторимую атмосферу роман-тизма с головой.

Эта страна ассоциируется с бессмертной мафией, оливковым маслом, великолепным вином, спагетти, развалинами монументального Рима, двор-цами Ренессанса, высокой модой. Каждый человек, бывал ли он в Италии или нет, имеет собственное мнение о ней.

Одно из самых романтичных мест на севере Италии – Верона. Конечно же, таким его сделал Шекспир. Толпы туристов ежедневно спешат в ничем не приметный дом, на Via Cappello, 23, стремясь приклеить романтичные записки на арку дома и сфотографироваться на балконе Джульетты.

А озеро Гарда – это, прежде всего, потрясающие пейзажи, рассветы и за-каты. Горы и конечно же деревушки, которые окружают озеро и каждая из которых вносит в его колорит свой особый вклад. Лазисе и Мальчезине, Сало и Дезенцано дель Гарда. Эти городки имеют свою историю, свою незабывае-мую атмосферу. Ранней весной особенно хочется прогуляться по их тихим закоулкам, поужинать в одном из ресторанчиков прямо на берегу озера.

Венеция, конечно, не символ романтики... Венеция – это и есть сама ро-мантика. Каждая улочка, каждый мостик, каждый дом этого потрясающего города запомниться вам в качестве “верха” трогательности.

Древние города, неповторимая культура, потрясающая кухня, пляжи и ку-рорты мирового класса, неограниченные возможности для шопинга, открытые рынки, повсеместные пекарни и свежие сыры – вот фундамент итальянской жизни. В этой стране господствуют традиции: соседи все еще встречаются на базарной площади, чтобы обсудить прошедший день, прачечные все так же вывешивают белоснежное белье на улицу, как и сотни лет назад, и, конечно, обязательная passeggiata – прогулка перед сном, предпочтительно с gelato (мороженым) в руке. От подножий гор и до побережий, жизненный акцент направлен на простые удовольствия и высокое качество.

Если говорить об Италии подробно, затрагивая все аспекты ее очарова-ния, остановиться невозможно. Только включив в действие все свои эмоции и внимание, можно полностью оценить все знаменитые чудеса, искусство и архитектуру. Одних слов оказывается мало.

Италия – это постоянные испытания вашей чувственности….

Редакция журнала “РЕПУТАЦИЯ. Business & Life”

Page 13: Журнал "Репутация"
Page 14: Журнал "Репутация"

Капитал

12

ФРЭнК гЕРИ (FrANk GEHry) – АРХИТЕКТоР с МИРо-ВЫМ ИМЕнЕМ, КоТоРого МногИЕ ПРИЧИслЯЮТ К гЕнИЯМ, А КТо-То оТКРоВЕнно нАЗЫВАЕТ сУМАс-шЕДшИМ. он РоДИлсЯ В ТоРонТо 28 ФЕВРАлЯ 1929 гоДА. снАЧАлА оКонЧИл АРХИТЕКТУРнУЮ шКолУ УнИВЕРсИТЕТА ЮЖной КАлИФоРнИИ, А ПоТоМ По-лУЧИл оБРАЗоВАнИЕ В гАРВАРДЕ.

В 1963 гоДУ АРХИТЕКТоР осноВАл соБсТВЕннУЮ сТУДИЮ “FrANk O. GEHry AND ASSOcIATES”, КоТоРАЯ ЧЕРЕЗ ВосЕМЬ лЕТ БЫлА ПРЕоБРАЗоВАнА В “GEHry & kruEGEr INc.”, А сЕйЧАс носИТ нАЗВАнИЕ “GEHry PArTNErS”. В 1989 гоДУ ФРЭнК гЕРИ сТАл лАУРЕАТоМ ПРИТЦКЕРоВсКой ПРЕМИИ.

“Лишь очень малую часть из того, что строится, действительно можно назвать настоящей архитектурой – то есть архи-тектурой, ставящей себе целью создать нечто прекрасное оптимистичными и гу-манистическими методами. Большинство же зданий построены просто как “коробки” для отмывания денег. Они не имеют ничего общего с архитектурой”.

Page 15: Журнал "Репутация"

13

КапиталЕго стиль не похож ни на что, он постоянно ломает

стереотипы и пытается выйти за рамки обыденного.Здания, которые по всему миру появляются с его

легкой руки, никогда не остаются незамеченными. они несут в себе протест против серости и обыденности, призывают каждого выделиться из толпы.

Если все же попытаться подогнать стиль Фрэн-ка гери под определенные рамки, то ближе все-го он будет к деконструктивизму. Это направле-ние сформировалось в конце восьмидесятых годов двадцатого столетия, и характеризуется необыч-ными формами и ломаными линиями, призванны-ми противопоставить себя окружающему миру. Все чаще гери называют символом нашей эпохи и ста-вят на одну ступень с такими легендарными личнос-тями, как Микеланджело, Райт и Рен.

он крайне требователен к себе, почти равнодушен к собственной славе и, казалось бы, даже рад, что она на-стигла его в достаточно зрелом возрасте: “слава застигла меня врасплох. Быть может, случись это со мной, когда мне было лет тридцать, слава меня развратила бы”.

ничто не скажет о человеке лучше, чем его дела. Так давайте же посмотрим на некоторые из творений Фрэнка гери.

Музей гуггенхейма в Бильбао открыл свои двери в 1997 году. Иногда кажет-ся, что само здание музея гораздо более зрелищно, чем те экспозиции, кото-рые в нем выставляются. Его сравнивают с самоле-том, птицей и даже распус-тившейся розой, однако больше всего оно все же напоминает футуристи-ческий корабль. однако, корабль этот скорее должен бороздить космические просторы, нежели моря и океаны. Центральный ат-риум по форме напоминает огромный металлический цветок и достигает высоты в пятьдесят пять метров. от него в стороны расходятся изгибающиеся лепестки, в которых расположены выста-вочные залы. Текучесть форм и беспорядочные изгибы призваны поймать свет. И, действительно, музей очень живописно смотрится на набережной.

Поверхность здания отделана листами из титана, площадь которых достигает двадцати четырех тысяч квадратных метров.

Заслуживает внимания концертный зал Уолта Дис-нея, строительство которого началось в 1991 году, а вот свои двери он открыл только в 2003 году.

Бюджет данного проекта достиг ста семидесяти миллионов долларов, что и стало одной из причин столь долгого строительства. Концертный зал может одновременно вместить 2265 зрителей и отличается великолепной акустикой. Это довольно важная деталь, учитывая то, что многие считают проекты Фрэнка гери не функциональными.

Причудливые формы делают здание похожим на нечто неземное, как, впрочем, и все остальные соору-жения спроектированные гери. облицовка выполнена

стальными панелями, что принесло немало неудобств и привело к тому, что внешний вид здания был изменен. Дело в том, что сталь сильно нагревалась и отражала солнечные лучи, поэтому асфальт местами прогревался до температуры шестьдесят градусов, а в близлежащих ломах стояла нестерпимая жара.

не иначе, как чудом современной архитектуры на-зывают творение Фрэнка гери, получившее название “Танцующий дом”. В народе он также известен как “стакан” и “пьяный дом”.

необычное строение расположилось он в самом цен-тре Праги, на набережной. строительство его длилось в течение двух лет, с 1994 по 1996 год под строгим контролем президента Чехии. В основе замысла легла идея создать архитектурную пародию на знаменитый танцевальный дуэт Джинджер Роджерс и Фреда Астера. одна часть дома, та, что расширяется к верху, симво-лизирует мужскую фигуру, а вторая сужается посре-дине и напоминает женскую фигуру в развевающейся юбке. Замысел удалось воплотить в полной мере, и уже на протяжении многих лет каждый, кто интересуется современной культурой, считает своим долгом воочию

увидеть такое чудо, как “танцующий дом”.

В девяностых годах Массачусетский Техноло-гический Институт стол-кнулся с необходимостью обзавестись новым зда-нием и расширить свою территорию. После долго-го отбора кандидатов на роль главного архитектора, комиссия отдала предпоч-тение кандидатуре Фрэнка гери. Когда он предоставил на суд трехмерную модель будущего здание, все были очарованы. снаружи зда-ние привлекает внимание изогнутыми под причуд-ливыми углами стенами, над верхними этажами

возвышаются башни высотой от четырех до девяти этажей. Внутри гери убрал почти все стены и поста-рался сделать так, чтобы люди, работающие в нутрии, не замыкались в тесных комнатушках, а находились в едином общем пространстве.

Все это великолепие потребовало увеличения бюдже-та почти в два раза – со 160 до 315 миллионов рублей. однако на сегодняшний день строения приносят немало хлопот и руководство Института выдвинуло судебный иск против гери. Дело в том, что стены института на-чали покрываться плесенью и местами потрескались. с крыш зачастую падают застывшие глыбы льда, что представляет серьезную опасность для жизни окру-жающих.

К слову сказать, архитектора достаточно часто об-виняют в том, что здания его не практичны, что кроме экстравагантного внешнего облика они ничем не при-мечательны. не смотря на это, каждое его творение становится мировой достопримечательностью, заказ-чики выстраиваются в очередь, а сам он продолжает творить свои неповторимые шедевры, вкладывая в них всю душу.

Page 16: Журнал "Репутация"

Капитал

14

Page 17: Журнал "Репутация"

15

Капитал

гоРнолЫЖнАЯ ТРАссА“РоЗА-ХУТоР”

КооРДИнАЦИоннАЯ КоМИссИЯ МЕЖДУнАРоДного олИМПИйсКого КоМИ-ТЕТА ПосЕТИлА соЧИ с 7-М РАБоЧИМ ВИЗИТоМ, КоТоРЫй ПРоДолЖАлсЯ с 12 По 14 ФЕВРАлЯ. По ИТогАМ ВИЗИТА МЕЖДУнАРоДнЫЕ ЭКсПЕРТЫ КонсТА-ТИРоВАлИ нАЧАло ПЕРЕХоДА оТ ЭТАПА сТРоИТЕлЬсТВА И ПлАнИРоВАнИЯ ИгР К ЭТАПУ ИХ оПЕРАЦИонной гоТоВносТИ.

Трехдневный визит Координационной комиссии начался с посе-щения первого Кубка Мира по горным лыжам FIS в России. соревно-вания прошли в горнолыжном центре “Роза Хутор”, который в 2014 году примет олимпийские соревнования по горнолыжному спорту. Также в ходе первого дня визита состоялась встреча представителей Координационной комиссии МоК с Президентом Российской Федера-ции Дмитрием Медведевым, который еще раз подтвердил намерение государства оказывать всестороннюю поддержку Играм 2014 года.

Председатель Координационной Комиссии Жан-Клод Килли отметил: “В предстоящие два года спортивные объекты Игр в Сочи будут тестироваться множество раз. Мы уже увидели два самых сложных мероприятия из программы зимних Игр на новых Олимпийских трассах – скоростной спуск и суперкомбинацию. То, что объекты получили такие благоприятные отзывы – результат напряженной пятилет-ней работы российских организаторов Игр и их партнеров, их умения работать в команде и выполнять поставленные задачи”.

Page 18: Журнал "Репутация"

Капитал

16

До Игр 2014 года в сочи планируется провести более 60 тестовых мероприятий.

В ходе визита члены Координационной Комиссии МоК посетили ряд олимпий-ских объектов, включая сноуборд-парк и Фристайл-центр “Экстрим”, Комплекс для прыжков с трамплинов “Русские горки”, Центр санного спорта “санки”, олим-пийский стадион “Фишт”, а также олимпийские деревни и олимпийский парк. Эксперты МоК отметили, что, хотя предстоит еще много работы, строительство объектов и инфраструктуры идет в темпе, позволяющем обеспечить их готовность к Играм в положенный срок.

на заседаниях 13 и 14 февраля члены Комиссии заслушали отчеты о ходе под-готовки к Играм по таким темам, как спорт, услуги для спортсменов, зрителей, сМИ, национальных олимпийских комитетов и Международных федераций. среди других обсуждаемых тем – строительство, транспорт, персонал, разме-щение, деятельность в период Игр, организация Паралимпийских игр, а также маркетинг, медицинское обслуживание, наследие и технологии.

Исполнительный директор МОК по Олимпийским играм Жильбер Фелли отметил: “Мы очень впечатлены всем, что увидели на этой неделе. Ко-манда “Сочи 2014” действует просто потрясающе, и мы видим, что у нее сложились прекрасные отношения со стейкхолдерами, что крайне важно для успешного проведения Игр”.

В ходе визита члены Координационной Комиссии МоК также встретилась в Большом ледовом дворце “Большой” с Послом “сочи 2014” Юрием Башметом. Все-мирно известный скрипач совместно с ансамблем “солисты Москвы” выступили с 30-минутным концертом перед олимпийскими строителями. Концерт ознамено-вал начало года музыки Культурной олимпиады “сочи 2014”, в рамках которого пройдут многочисленные мероприятия – концерты, фестивали и выставки.

Президент Оргкомитета “Сочи 2014” Дмитрий Чернышенко подчеркнул: “Оргкомитет “Сочи 2014” перешел от этапа планирования к этапу опера-ционной готовности, в рамках которого нам пред-стоит провести тестирование нашей готовности принять Игры. Уже сегодня мы видим реальные результаты работы, и международные старты на Олимпийских трассах это доказали. Прошла первую олимпийскую проверку программа “Горя-чий снег”, существенные результаты достигнуты и с точки зрения кадрового обеспечения Игр. Дан старт массовому набору волонтеров на Игры в Сочи, за первую неделю которого официальный сайт vol.sochi2014.com посетило порядка 200 000 человек, поступило 34 000 заявок от кандидатов, а анкеты были получены даже из таких стран, как Доминиканская Ресублика, Гана и Кения”.

ПРЕДсЕДАТЕлЬ КооРДИнАЦИонной КоМИссИИ МоК ЖАн-КлоД КИллИ оХАРАКТЕРИЗоВАл сКлон гоРнолЫЖ-ного ЦЕнТРА “РоЗА ХУТоР” КАК “оДнУ ИЗ сАМЫХ ВПЕ-ЧАТлЯЮЩИХ гоРнолЫЖнЫХ ТРАсс В МИРЕ”. ПоМИМо ПРЕДсТАВИТЕлЕй КооРДИнАЦИонной КоМИссИИ МоК, сВоИ ПоЗИТИВнЫЕ оЦЕнКИ КУБКУ МИРА ДАлИ сПоРТ-сМЕнЫ, ДЕлЕгАЦИИ По соПРоВоЖДЕнИЮ КоМАнД И сМИ.

Page 19: Журнал "Репутация"

17

Капитал

г. Сочиул. Виноградная, д. 183 “В”

т. +7 (8622) 398 316

под ключофисные и торговые площади (аренда)

от 19 до 200 кв. м (комбинируемые площади)интернет, телефон

централизованная система кондиционированияавтономная система жизнеобеспечения

клинингпаркинг

Page 20: Журнал "Репутация"

Капитал

18

Page 21: Журнал "Репутация"

19

Капитал

Page 22: Журнал "Репутация"

Капитал

20

Page 23: Журнал "Репутация"

21

Капитал

В своем вступительном слове Путин заметил, что у всех народов Юга одна, правда противоречивая, но великая история. И каждый человек, живя в нашей стране, не забывая о своем языке и культуре, должен помнить, что он – часть великого народа.

Первое мероприятие подобного рода – общественный форум народов Кавказа и Юга России – состоялось в сочи в марте 2004 года. однако, в новом, расширен-ном виде Форум проводится впервые. Присутствовало более 300 человек, представлявших тринадцать субъ-ектов Южного и северо-Кавказского федеральных округов – представители региональных общественных объединений, молодежных движений, духовенства, советов старейшин, казачества, организаций, присо-единившихся к общероссийскому народному фронту, а также работники культуры, образования и науки.

Участники Форума обсудили текущее состояние и перспективы развития межнациональных отношений, работу с молодежью, вопросы социально-экономического развития регионов ЮФо и сКФо, борьбу с коррупцией, преступностью и терроризмом.

В работе Форума приняли участие Заместитель Председателя Правительства РФ Дмитрий Козак, ви-це-премьер, полпред Президента РФ в сКФо Александр Хлопонин, полпред Президента РФ в ЮФо Владимир Устинов, руководители ряда федеральных министерств, представители федеральных органов исполнительной власти, а также главы субъектов Южного и северо-Кавказского федеральных округов.

национальный вопрос для России является фунда-ментальным, и государство, по мнению Путина, должно уметь органично решать задачу интеграции различных этносов и конфессий. Тем не менее, стержень, скреп-ляющий уникальную российскую цивилизацию, – рус-ский народ и русская культура. “Если лишить Россию национальных образований, она превратится в третье-сортное региональное государство, – заявил Владимир Путин. – Если, надеюсь, этого никогда не случится, от России начнут отнимать какие-то национальные образования, она тут же скукожится и превратится окончательно в третьесортную региональную державу... России просто не будет. Пострадают, прежде всего, русские. Мы не должны, не имеем права допустить этого и не допустим “.

Путин привел в пример историю распада совет-ского союза, “...когда 25 млн. русских оказались за рубежами своего отечества. И куда им деваться? Мы знаем, что греха таить, бытовой национализм начал расти. люди бы уехали, но – некуда. Россия не мо-жет принять всех, невозможно предоставить всем квартиры, нужно обеспечить всех работой. И хотели бы, но невозможно в таком объеме сделать”, – сказал Премьер. он заключил: “Я к чему это, если Россию раскачают, будет еще хуже, будут страдать и малые народы, и русский народ будет страдать. не случайно наши политические конкуренты постоянно пытаются оторвать северный Кавказ от России. Постоянно, из века в век. Это говорит о геополитическом значении этого региона мира”.

“Конечно, мы всегда будем помнить тех, кто в 90-е годы, совсем недавно, защищал мир на северном Кавказе, боролся за целостность страны, – сказал Пу-тин. – Террористы получили тогда сокрушительный отпор. Им не помогли никакие подачки из-за границы, инструкции и идеологическая подпитка. не одурачили наших граждан. Все это оказалось бессильным перед героизмом, мужеством и достоинством народа России. Кто не хотел быть рабом, не поставишь на колени”.

“Когда мы вместе, когда чувствовали себя единым народом, Россия всегда преодолевала всякие трудности и всякие смуты, побеждала врагов, отстаивала свою свободу и независимость”, – заключил Путин. – Каждый человек, живущий в нашей стране, не должен забывать о своей вере, о своей этнической принадлежности. но он должен, прежде всего, быть гражданином великой страны – России. Единство в многообразии – залог силы и успеха, мощи нашего государства, его авторитета на международной арене.”

Выступавшие на Форуме делегаты от регионов, об-щественных организаций, духовенства поделились своими насущными проблемами, выразили поддержку Правительству России, искреннее желание сохранить и упрочить мир на Юге страны. Помня об уроках прошло-го, нужно беречь единство народов России и единство национального самосознания, как основы жизни народа и развития самого государства.

Текст: Алексей Большаков

Владимир Путин: “Быть гражданином великой страны”

В КонЦЕ ЯнВАРЯ В КИслоВоДсКЕ ПРоИЗошло ЗнАЧИТЕлЬноЕ соБЫТИЕ, КоТоРоЕ ВПолнЕ оБос-ноВАнно МоЖно оТнЕсТИ К РАЗРЯДУ ФЕДЕРАлЬ-нЫХ: сосТоЯлсЯ ФоРУМ нАРоДоВ ЮгА РоссИИ, с УЧАсТнИКАМИ КоТоРого ВсТРЕТИлсЯ ВлАДИМИР ПУТИн. В сосТАВЕ ПРЕДсТАВИТЕлЬной сТАВРо-ПолЬсКой ДЕлЕгАЦИИ В ФоРУМЕ УЧАсТВоВАл гУБЕРнАТоР КРАЯ ВАлЕРИй гАЕВсКИй.

ФоРУМ нАРоДоВЮгА РоссИИ 2012

Page 24: Журнал "Репутация"

Капитал

22

нА

БАЗ

Е с

Ай

ТА о

РгКо

МИ

ТЕТА

“со

ЧИ

201

4” н

АЧА

л РА

Бо

ТУ И

нТЕ

РнЕ

Т-М

АгА

ЗИн

лИ

ЦЕ

нЗИ

он

но

й

ПРо

ДУК

ЦИ

И “с

оЧ

И 2

014”

SH

OP.

SOc

HI2

014.

cO

M.

В П

РоД

АЖ

У Е

ДИ

но

ВРЕ

МЕ

нн

о П

ос

ТУП

Ил

И Б

ол

ЕЕ

10

0 н

АИ

МЕ

но

ВА

нИ

й Т

оВ

АРо

В, В

То

М Ч

Ис

лЕ

ТА

лИ

сМ

Ан

Ы о

лИ

МП

Ий

сК

ИХ

ИгР

В с

оЧ

И –

лЕ

оП

АРД

, ЗА

йК

А И

БЕ

лЫ

й М

Иш

КА.

SHO

P.SO

cH

I201

4.c

OM

Page 25: Журнал "Репутация"

23

Капитал

Пре

зиде

нт

орг

ком

ите

та

“соч

и 20

14”

Дм

итр

ий

Чер

ны

шен

ко

подч

еркн

ул:“

сег

одн

я в

Росс

ии

онла

йн-

серв

исы

– э

то н

еотъ

-ем

лем

ая ч

асть

лю

бого

про

-ек

та.

Тем

бол

ее,

когд

а ре

чь

иде

т о

тако

м м

асш

табн

ом

собы

тии,

как

оли

мпи

йски

е и

Пар

али

мп

ийс

кие

игр

ы в

с

очи.

Убе

жде

н, ч

то б

лаго

да-

ря и

нтер

нет-

маг

азин

у “с

очи

2014

” обл

адат

елям

и ун

икал

ь-ны

х ол

импи

йски

х ар

теф

акто

в ст

анут

дес

ятки

мил

лион

ов л

ю-

дей

как

в Ро

ссии

, так

и з

а ру

бе-

жом

”.

По

свои

м ф

ункц

иона

льны

м в

озм

ожно

стям

и у

ровн

ям

серв

иса

инте

рнет

-маг

азин

“с

очи

2014

” ст

ал с

амы

м

инно

ваци

онны

м в

ист

ории

оли

мпи

йско

го д

виж

ения

: он

обс

луж

ивае

т кл

иент

ов 2

4 ча

са в

сут

ки, п

одби

рать

то

вары

мож

но п

о ре

корд

ном

у ко

личе

ству

пар

амет

-ро

в –

15, а

вре

мя

подт

верж

дени

я за

каза

сос

тавл

яет

не б

олее

15

мин

ут.

В п

ервы

й де

нь р

абот

ы И

нтер

нет-

маг

азин

а “с

очи

2014

” в

прод

ажу

пост

упи

ли: ф

ирм

енна

я од

ежда

, су

вени

ры, и

груш

ки, к

анце

лярс

кие

това

ры и

тов

ары

для

дом

а. В

опро

с це

нооб

разо

вани

я ре

шен

в п

ольз

у по

треб

ител

ей.

Асс

орти

мен

т ин

терн

ет-м

агаз

ина

“соч

и 20

14”

зна -

чите

льно

рас

ши

ритс

я в

нач

але

2012

год

а, к

огда

м

ожно

буд

ет к

упи

ть и

здел

ия

наро

дны

х п

ром

ыс-

лов,

игр

ушки

(нас

толь

ный

хокк

ей, д

артс

, паз

злы

), од

ежду

для

жив

отны

х, д

орож

ные

сум

ки и

мно

гие

друг

ие т

овар

ы с

си

мво

лико

й о

лим

пи

йски

х и

Па-

рали

мпи

йски

х иг

р.

оп

лати

ть п

окуп

ки

в и

нте

рнет

-маг

а-зи

не “

соч

и 20

14”

мож

но б

удет

как

на

личн

ым

и пр

и по

луче

нии,

так

и

с по

мощ

ью б

анко

вско

й ка

рты

. П

осле

дние

25

лет

ком

пан

ия

Vis

a яв

ляет

ся

Все

ми

рны

м

пар

тнер

ом М

оК

и о

фи

ци-

альн

ой п

лате

жно

й си

стем

ой

оли

мп

ийс

ки

х и

гр.

Во

вре-

мя

оли

мпи

ады

“с

очи

2014

” к

опла

те б

удут

при

ним

атьс

я то

лько

кар

ты V

isa.

Пок

упа-

тели

мог

ут в

ыби

рать

из

не-

скол

ьки

х ва

риан

тов

дост

ав-

ки,

в то

м ч

исле

кур

ьерс

кой.

В

посл

едст

вии

това

ры м

ожно

бу

дет

прио

брес

ти з

а на

личн

ый

расч

ет т

акж

е в

пун

ктах

вы

дачи

“о

лим

пийс

ких”

зак

азов

.

Page 26: Журнал "Репутация"

Капитал

24

МоЖЕТ лИ оБЕсПЕЧЕннЫй ЧЕлоВЕК ПосЕлИТЬсЯ В ЗДАнИИ БЫВшЕй ФАБ-РИКИ? оТВЕТ нА ЭТоТ ВоПРос, ПРИЧЕМ ПолоЖИТЕлЬнЫй, ДАВно нАшлИ нА ЗАПАДЕ, ПРЕДъЯВИВ МИРУ осоБЫй ВИД ЖИлЬЯ – лоФТ. голлИВУДсКИЕ ЗВЕЗДЫ, ИМЕнИТЫЕ ДИЗАйнЕРЫ И МУЗЫКАнТЫ с РАЗМАХоМ ЖИВУТ В ТА-КИХ АППАРТАМЕнТАХ.

В переводе с английского “лофт” оз-начает “верхний этаж склада или про-мышленного помещения”, и это многое объясняет. лофт – просторная квартира, расположенная в бывшем индустриаль-ном здании. Детали из промышленного прошлого – балки, трубы, бетон и кир-пич – придают “фабричному” жилью особую прелесть.

лофт имеет чисто американское происхождение. Впервые такое жилье появилось в конце 20-х гг. XX в. в нью-йорке на Манхэттене и в восточном Квинсе. Во времена Великой депрессии встали тысячи предприятий. Заброшен-ные фабричные, складские и подсобные помещения стали отдаваться под жилье по низким арендным ставкам. Почти сразу лофты облюбовала богема – худож-ники, музыканты, писатели, артисты...

Творческую публику привлекала нестан-дартность таких помещений, а также огромные площади, позволяющие созда-вать мастерские, студии, галереи, бюро. В 1960-е гг. самым ярким поклонником жизни в стиле лофт был основоположник поп-арта Энди Уор-хол. Его “фабричная” квартира располагалась на Восточной 47-й улице в Манхэттене. Здесь маэстро жил и работал вместе с учениками.

Увлечение богемы лофтами подогрело интерес истеблишмента. Преуспеваю-щие бизнесмены оценили самобытность квартир, расположенных в историчес-ких промышленных зданиях. Бывшие производственные помещения вошли в моду, и цены на них скакнули вверх. Так лофт занял достойное место на рынке престижных квартир и снискал репута-цию жилья для богатых оригиналов.

В 1960-е гг. самым ярким поклонником

жизни в стиле лофт был основоположник

поп-арта Энди Уор-хол. Его “фабричная”

квартира располагалась на

Восточной 47-й улице в Манхэттене.

Здесь маэстро жил и работал вместе с

учениками.

Page 27: Журнал "Репутация"

25

Капитал

Page 28: Журнал "Репутация"

Капитал

26

В те же 1960-е лофт перекочевал за океан – в Англию, германию, Австрию и голландию – и начал завоевывать Евро-пу. В Великобритании пионером лофтов стал район Клеркен-велл на севере лон-дона. однако массовое распространение “фабричное жилье” получило в эпоху правительства Маргарет Тэтчер. “Тол-чком для развития концепции “лофт” в Великобритании послужили экономи-ческие действия правительства, когда в силу вступил закон, уравнявший в правах индустриальные помещения с офисными в черте города. он позволил собственникам устанавливать на про-мышленные помещения такие же высо-кие арендные ставки, как и на офисные. Это привело к массовому освобождению заводских и фабричных объектов. Даль-ше сработал тот же механизм, что и в сшА, – богема стала использовать эти помещения под жилье, выражая при-нципиально иное отношение к жизни”. В чем же секрет популярности “фабрич-ного” жилья? В сшА и Великобритании существует мнение, что лофт-даже не стиль жизни, а отношение к ней. Это отказ от буржуазной повседневности в пользу свободного мироощущения. Внутри лофт вызывающе нестандар-тен.

сегодня лофты существуют практи-чески в каждом американском и евро-

пейском мегаполисе. они расположены не только в престижных центральных районах, но и на окраинах, где “нети-повое” жилье стоит дешевле. на Западе спрос на старые промышленные поме-щения настолько велик, что их осталось немного, а потому застройщики возводят новые здания в стиле лофт. Этот вари-ант является скорее стилизацией, его правильное название – апартаменты в стиле лофт.

на московском же рынке тема лофтов активно развивается, хотя и окружена скепсисом. Эксперты указывают на мно-гочисленные сложности реализации по-добных проектов. Земля в центре стоит дорого, а промышленные предприятия занимают огромные площади. Учиты-вается еще и состояние промышленных зданий: потребуются огромные средства на их реконструкцию, поэтому у специ-алистов есть сомнения насчет экономи-ческой целесообразности начинаний. Инвестору дешевле снести промышлен-ное здание и возвести на его месте новое жилье, а не вести трудоемкую реконс-трукцию, согласовывая проект в раз-личных инстанциях.

Промышленные предприятия строи-лись в Москве с размахом. В столице нет компактных фабричных зон, поэтому идеальный лофт – перестроенное индус-триальное здание, окруженное такими же домами, – в принципе невозможен. По оценке экспертов, в столице еще не сформировалась культура грамотной эксплуатации исторического фонда. В худшем случае старые постройки сно-сятся, в лучшем – реконструируются и отдаются под объекты инфраструктуры и офисы.

На московском же рынке тема

лофтов активно развивается, хотя и окружена скепсисом.

Эксперты указывают на многочисленные

сложности реализации подобных проектов. Инвестору дешевле

снести промышленное здание и возвести на

его месте новое жилье, а не вести трудоемкую

реконструкцию, согласовывая проект в

различных инстанциях.

Page 29: Журнал "Репутация"
Page 30: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

28

нЬЮ-йоРК – ЕсТЬ В нЕМ ЧТо-То МАгИЧЕсКоЕ. ЭТо гоРоД КонТ-РАсТоВ. гоРоД сТРАсТЕй. В ЭТоМ гоРоДЕ, КАЖЕТсЯ, ЕсТЬ ВсЕ. КАЖДЫй нАйДЕТ То, ЧТо ДлЯ нЕго ВАЖно И оТ ЧЕго он сМоЖЕТ ПолУЧИТЬ ИсТИнноЕ УДоВолЬсТВИЕ.

Американцы огромные любители спорта. Счи-

тается, что каждый американец должен за-

ниматься каким-либо видом спорта или хотя бы совершать ежеднев-ную пробежку. И фана-ты спорта смогут пре-

красно провести здесь время, и насладиться необычайно колорит-

ными матчами.

Знакомство с нью-йорком ошеломляет. он оглушает, очаровывает, сводит с ума. Впервые попадая в нью-йорк, сразу ощущаешь его магию, которая харак-терна только для этого города. несмотря на шум клаксонов, а там сигналят все и практически одновременно, сразу ощущается пьянящая атмосфера удивительно прекрасного города. необыкновенные запахи вскружат голову любому. Каждый найдет в нью-йорке для себя именно то, что поразит его воображение, ведь в этом городе есть все, что только можно вообразить в самых безумных своих мечтах.

Были затрачены огромные средства и труд миллионов людей, для того, чтобы город стал именно таким, каким он стал сейчас. Его огромные небоскребы пора-жают своим величием и великолепием. сам город просто огромен для простого города. И во время первой встречи с ним, любой испытывает некое потрясение от того, насколько он величественен. Здесь все кажется неимоверно огромным. создается впечатление, что городу просто не хватает места на земле, и он взмет-нулся ввысь.

Архитектура города настолько разнообразна, что о ней можно говорить бес-конечно. В нью-йорке есть интересная деталь – его улицы не имеют названий. У них есть только номера. Так, например – 5-ая авеню или 32-я улица. ни в одном другом городе такого не встретишь. А еще улицы расположены перпендикулярно и с самолета город как будто расчерчен на ровные квадратики. но есть единс-твенное исключение из общих правил. Это Бродвей.

Page 31: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

29

г. Ростов-на-Дону, пр. М. Нагибина, 19+7 (863) 232-54-14

www.rostov-on-don.amaks-hotels.ru

Д О М В Д А Л И О Т Д О М А

Page 32: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

30

Именно на Бродвее проходит артистическая жизнь нью-йорка. столь фееричес-ких шоу не увидишь нигде. Все знаменитые мюзиклы, театральные постановки, эстрадные шоу и кинопремьеры проходит именно здесь. И, по своему размаху и великолепию, они не знают себе равных. нигде в мире нет такого разнообразия театральных и музыкальных программ, как на Бродвее.

стоит побывать в нижнем Манхеттене, чтобы посмотреть на небоскребы. Именно здесь расположен финансовый центр Америки, биржа нью-йорка и круп-нейшие банки.

Чайна-Таун – самый оживленный квартал Манхеттена. Тут проживают ита-льянцы и китайцы.

но есть в нью-йорке более спокойные и милые кварталы. Попадая туда, даже не верится, что ты все еще в нью-йорке. Здесь все другое, тихая, спокойная об-становка. К таким кварталам можно отнести гринвич Вилледж. Здесь проживают артисты в милых красивых домиках.

Мидтаун – это квартал огромных авеню. Здесь расположены самые крупнейшие магазины, шикарные бутики и множество роскошных отелей. Это любимое место для праздного времяпрепровождения. Когда приближается праздник Рождества, этот квартал превращается в нечто сказочно красивое. Его украшаются елями и иллюминацией. Витрины ломятся от рождественских подарков. И попадая сюда, в это время, словно оказываешься в атмосфере всеобщего праздника и веселья, необычайного торжества, тайны и сказки.

В нью-йорке огромное множество чудесных мест, парков, музеев и говорить об этом городе можно очень и очень много. И, пожалуй, проще рассказать о многих странах и различных достопримечательностях, чем об этом уникальном городе, городе-тайне, городе-загадке.

Конечно же, как ни к какому другому городу, к нему подходит лучше всего вы-ражение, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать о нем. Чтобы просто увидеть и понять, что этот город будет вновь и вновь манить и звать, тянуть к себе, с невиданной и притягательной силой. Чтобы просто понять, что он неза-бываем и великолепен.

Page 33: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

31

Page 34: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

32

РЫноК ТУРИсТсКИХ УслУг ПЕРЕнАсЫЩЕн РАЗнооБРАЗИЕМ ПРЕДлАгАЕМЫХ ТУРоВ. КРУПнЕйшИЕ ТУРоПЕРАТоРЫ гоТоВЫ ПРо-ДАТЬ ВАМ ПУТЕВКИ В 204 сТРАнЫ. ЕВРоПА ВДолЬ И ПоПЕРЕК, “осТРоВА БАУнТИ” – БА-лИ, гоА, МАлЬДИВЫ, сЕйшЕлЫ, ДоМИнИ-КАнА, КУБА, шРИ-лАнКА, ДИКАЯ АФРИКА, ДАлЕКАЯ оКЕАнИЧЕсКАЯ АВсТРАлИЯ, ТА-ИнсТВЕннАЯ ЯПонИЯ, МноголИКИй КИТАй, АМЕРИКАнсКИй КонТИнЕнТ, БРАЗИлИЯ, ПЕРУ, гАлАПАгосcКИЕ осТРоВА, И ДАЖЕ ЭКсПЕДИЦИИ нА сЕВЕРнЫй ПолЮc…

существуют целые легенды о плохих гостинцах и плохом сервисе, о грязных реках и морях, о необорудованных гор-ных курортах, о старых санаториях, неквалифицированном персонале и т.д. на самом деле, та масса негативных сте-реотипов об отдыхе в России, которая бытует в пытливых умах наших людей, очень мешает воспринимать те колос-сальные изменения, которые происходят на мировой арене туризма.

нужно отдать должное тем темпам развития, которые присущи российским объектам туризма. сегодня все сильнее укрепляются позиции рынка туристских услуг в России. Рост качества и ассорти-мента туристского предложения вызы-вает равнозначное увеличение спроса. Крен в пользу отечественных туристских услуг происходит, в основном, в области

санаторно-курортного лечения, экологи-ческого туризма, спелеотуризма, конного и водного туризма, культурно-познава-тельного и религиозного туризма.

Так же увеличивается поток турис-тов в санатории сочи. субтропический климат, целебные воды и лечебные гря-зи создают благоприятные условия для лечения. Анапа считается уникальным санаторным курортом. она располагает родниками минеральных вод, источни-ками лиманных и сопочных грязей, а ее море самое экологически чистое на всем Черноморском побережье. но по-мимо этого, этот город внесен в список исторических городов России. Это го-род-музей античной цивилизации, город 25 столетий. Все это позволяет туристам сочетать отдых, лечение и культурно-историческое просвещение.

Открыв карту мира, в поисках подходящего

местечка для путе-шествия, невозможно

обойти взглядом не-объятные просторы,

которые занимает наша родная страна.

Так почему же распола-гая таким богатством

туристских ресурсов, Россия не в состоянии

отвоевать себе отечес-твенных туристов?

Page 35: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

33

Ставропольский край, г. Кисловодск, ул. Герцена, 18т: +7 (87937) 94 575, 94 578, факс: 250 35, 677 79, 234 47, www.red-stones.ru

Федеральное государственное бюджетное учреждение “Сана-торий “Красные камни” Управ-ления делами Президента РФ расположен в центре курорт-ной зоны, в окружении леген-дарных Красных скал, удачно вписавшись в изумрудную зе-лень одного из крупнейших и живописнейших парков нашей страны, состоящего из вековых деревьев – ровесников курорта КМВ. Кисловодск известен как курорт, специализирующийся на лечении заболеваний сердечно-

сосудистой системы.

Лечебный профиль санатория: комплексное лечение сердеч-но-сосудистой системы, опор-но-двигательного аппарата, ор-ганов дыхания, пищеварения, обмена веществ, репродук-тивной функции. Современная диагностическая база (аппара-ты российских и зарубежных фирм – Японии, Германии, Фран-ции, Италии), опытный медпер-сонал, природные возможности курорта позволяют добиваться великолепных результатов по лечению и реабилитации паци-ентов.

Page 36: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

34

ПятигорскПодземное озеро “Провал”

КисловодскМесто основания

Перспективным направлением разви-тия туризма в России является рафтинг. Трудно найти на карте мира страну с бо-лее развитой речной сетью. Алтай, Каре-лия, Кавказ предлагают речные спуски различной сложности. Здесь у туристов, помимо занятий любимым видом спор-та, есть возможность познакомиться с красотой диких и заповедных районов нашей страны.

Тысячи гектаров заповедных терри-торий создают достаточный потенциал для развития экологических маршрутов. Есть все предпосылки для выхода Рос-сии на мировой уровень обслуживания представителей экологического туриз-ма. Центрами российского экотуризма сегодня являются Байкал, Тверская об-ласть с уникальными еловыми лесами и северный Кавказ.

Фантастическое разнообразие усло-вий для горнолыжного спорта сделало этот вид туризма самым популярным среди российских туристов. настоя-щие ценители гор очень любят Россию за ее низкие сопки Хибин, острые пи-ки Кавказа и белоснежные хребты Ал-тая. самый большой поток туристов принимают Домбай, Красная поляна и Приэльбрусье. Туры выходного дня

в эти районы горнолыжного спорта привлекают благодаря своей ценовой доступности. Также заманивает сюда туристов и большое многообразие трасс различной сложности. Для любителей экстрима данные курорты предлага-ют, так сказать, дикие, необъезженные трассы.

Там где в России невозможно пройти и проехать – можно проплыть. За не-обыкновенную красоту горных и лесных пейзажей, за просторные водные глади и за возможность увидеть скрытые от глаз деревни и села многие выбирают речные круизы, взамен любому другому виду отдыха. Круизы по Волге, путешествие по ладожскому и онежскому озерам к островам соловецкого архипелага, кру-изы по северной Двине, Днепру, свири, Каме, лене, Енисею, Иртышу – вот что сегодня завоевало настоящую любовь отечественных туристов.

Туризм постепенно возвращается на Родину. Все больше и больше туристов предпочитают отдыху за границей пу-тешествие по родной стране.

“Если у вас еще не возникло желание попутешествовать по России, значит, вы просто о ней ничего не знаете”.

Современный ритм жизни таков, что человек на отдыхе не готов довольствоваться лишь достойным отелем, качественным сервисом и высоким уровнем прозрачности воды в бассейне. Все больше желающих совместить пассивный отдых и с попутным лечени-ем. Всегда приятно вернуться из отпуска не с парой лишних килограммов, а-ля all inclusive, а с ощущением максимального удовлетворения от заботы о себе и сво-ем здоровье.

В России находится больше объектов санаторно-курортного отдыха, чем в любом другом государстве. Санатории и пансионаты Северного Кавказа практику-ют самые современные методы лечения. По обилию и разнообразию минеральных источников КМВ не имеют аналогов во всей Евразии, да и на планете. Только в Ессентуках находится более 20 источников целебных минеральных вод. Для сравнения, популярный во всем мире санаторный курорт Карловы Вары в Чехии насчи-тывает только 12 минеральных источников. А “желе-зистые воды” Железноводска оказывают сильнейший оздоровительный эффект на все органы пищеварения. Кисловодск и Пятигорск – это мощнейшие бальнеологи-ческие курорты с широким многообразием ландшафтов. Туристы любят эти курорты не только за силу исцеле-ния, но и за необыкновенную природную красоту, кото-рая вдохновила не одно поколение русских писателей. Нельзя обойти вниманием тот факт, как глобально за последние годы преобразились курорты КМВ. А уровень многих отелей и санаториев удовлетворит даже самого искушенного туриста.

Во всем мире все боль-ше и больше внимания уделяется экологичес-кому туризму. Путе-шествие на лоно дикой природы нашло своих поклонников и в России.

Page 37: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

35

Ставропольский край, г. Минеральные Воды, ул. Московская, 12 ат. +7 (87922) 765 25, 765 45

• Комфортабельные 1-2-х местные номера• 2 специальных номера для влюбленных и молодоженов• Тренажерный зал, VIP Трансфер• В стоимость проживания включены завтраки• Бесплатная охраняемая крытая стоянка• Близкое расположение к аэропорту, железнодорожному

вокзалу, федеральной трассе Ростов-Баку

ОТДЫХ, КОТОРЫЙ ВАМ ПО ДУШЕ

Page 38: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

36

К ВоЗРАсТУ – с УВАЖЕнИЕМ

швейцарский курорт Молезон пред-лагает приобрести именные ски-пас-сы, которые будут действительны на протяжении всей жизни покупателя. При этом чем старше клиент, тем бо-лее выгодную цену для него пригото-вили владельцы курорта. стоимость проспуска достигает €6500, в зависи-мости от возраста приобретателя. В стоимость ски-пассов входит пропуск на подъемник, цена за спуск, оплата аренды лыж. Приобрести пропуски можно до августа 2012, после – гран-

диозная распродажа завершится.

ПЕРВЫй лЮКсоВЫй.АМАЗонКА

MV Aqua – первый круизный лайнер класса люкс в этом регионе. Корабль спроектирован архитектором Jordi Puig еще в 2007 году. сегодня судно предлагает увлекательный круиз по самой загадочной реке мира – Ама-зонке. на судне 12 номеров кате-гории suites, у четырех из них есть собственные террасы и бассейны. одновременно на борту может нахо-диться не более 24 гостей. MV Aqua

курсирует по реке круглый год.

лУЧшИЕ ИЗ лУЧшИХ WOrLD TrAVEL AWArDS

В начале года в Катаре состоялась премия World Travel Awards. Ведущее туристическое направление – Ин-дия. Пляжный отдых – Маврикия, Trou Aux Biches. сПА-курорт – Ду-бай, Jumeirah Zabeel Saray. лучший пляжный курорт – Дубай, Le royal Meridien Beach resort & Spa. Для поклонников дайвинга – Египет, The royal Savoy. горные лыжи-швейцар-ский курорт Gstaad Palace. самый романтичный – Антигуа, Sandals

Grande Antigua & Spa бунгало.

оТДЫХ нА МИллИон

Lead Hotels. Тур “Вокруг света за 80 дней”. стоимость $1 млн. Вылет из лондона на частном са-молете, конечный пункт – нью-йорк. Путь лежит через 12 самых красивых городов мира. самых роскошные отели мира. отель Emirates Palace.отдых за те же деньги, но на территории Абу-Даби. $1 млн и Вас привезут первым классом в Абу-Даби из любой точки Земли. Вы будете жить неделю в самом шикарном VIP-номере отеля.

JADE MOuNTAIN – оТДЫХ оТЦИВИлИЗАЦИИ нА КАРИБАХ

Jade Mountain – карибский курорт на острове сент-люсия при отеле Anse chastanet идеально расположен. Из каждого номера отеля открывается панорамный вид на величествен-ные горы и лазурное Карибское море. отличительная черта курорта – от-сутствие современной техники в но-мерах. нет телефонов, телевизоров, радио, отсутствует доступ в интер-нет. Так что Jade Mountain позволяет полностью отвлечься от дел, изба-виться от давления цивилизации и отдохнуть телом и душой.

Page 39: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

37

новый объект, с нетерпением ожидаемый постоянными гостя-ми санатория “Плаза сПА” Кисло-водск, появившегося на рынке в 2005 г., является очередным до-казательством востребованности лечебно-профилактического от-дыха в регионе Кавказских Ми-неральных Вод.

санаторий “Плаза сПА” Железноводск пред-лагает своим гостям уникальные лечебные фак-торы: необыкновенно свежий и чистотый воздух, придающий Железноводску как курорту особую ценность, минеральные воды, способствующие лечению органов пищеварения, почек, мочевыво-дящих путей, нарушения обмена веществ. отли-чительной особенностью живописного Железно-водска является наличие высокотемпературных источников. Это единственные в нашей стране и в Европе углекислые кальциево-натриевые суль-фатно-гидрокарбонатные воды с высокой темпе-ратурой. непосредственный выход в центральный парк, где находятся целебные источники, выиг-рышно отличает санаторий.

санаторий предлагает своим гостям 134 но-мера различной категории, включая эксклюзив-ные апартаменты, современный дизайн которых

разработан по индивидуально-му проекту. Ресторан с системой обслуживания “шведский стол” предоставит отдыхающим широ-кий выбор блюд диетического и полного рационов питания, а уют-ный лобби-бар с анимационной вечерней программой не оставит гостей равнодушными.

Многолетний опыт работы AFI Development Hotels на рынке санаторно-курортных и меди-цинских услуг реализован в широком спектре оз-доровительных и сПА-процедур (сауна и хамам со специальными косметическими процедурами, крытый бассейн, тренажерный зал и зал для за-нятия лечебной физкультурой). на территории санатория будет работать крупный медицинский центр общей площадью 1 560 кв. м., новейшая техническая база которого гарантирует скорейшее достижение результатов от пребывания в сана-тории и новый путь к здоровому образу жизни. В центре работают опытные и профессиональные врачи, имеющие звания кандидатов медицинских наук и высшие квалификационные категории. Активная команда сотрудников, открывающая новый объект, имеет серьезный опыт работы в санатории “Плаза г. Кисловодска.

AFI DEVELOPMENT HOTELS оФИЦИАлЬно оБъЯВИлИ ДАТУ оТ-КРЫТИЯ сВоЕго ноВого ЭКсКлЮЗИВного оБъЕКТА – сАнАТо-

РИЯ “ПлАЗА” В ЖЕлЕЗноВоДсКЕ – 2-й КВАРТАл 2012 г.

AFI DEVELOPMЕNT HOTELSоТКРоЕТ ноВЫй КУРоРТ В ЖЕлЕЗноВоДсКЕ

AFI DEVELOPMЕNT HOTELSоТКРоЕТ ноВЫй КУРоРТ В ЖЕлЕЗноВоДсКЕ

Page 40: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

38

ЭТо ПонЯТИЕ ЕМКоЕ И сРАВнИТЕлЬно ноВоЕ ДАЖЕ По МЕЖДУнАРоДнЫМ МЕРКАМ. В нЕМ нЕсКолЬКо КлЮЧЕ-ВЫХ АнглИйсКИХ слоВ ДлЯ оБоЗнА-ЧЕнИЯ сосТАВлЯЮЩИХ ДЕлоВого ТУРИЗМА: M – MEETINGS (ВсТРЕЧИ), I – INcENTIVES (ИнсЕнТИВ, ПооЩРИ-ТЕлЬнЫЕ ПоЕЗДКИ), c – cONGrESSES (КонгРЕссЫ), e – EXHIBITIONS (ВЫ-сТАВКИ).

Деловой туризм, или бизнес-туризм (BusinessTravel), развивается в мире очень интенсивно и является ос-новным и перспективным сегментом рынка гостепри-имства.

Макао — старейшая европейская колония в Азии, и просуществовала она дольше всех: Португалия переда-ла Китаю Макао (Аомынь) только в 1999 году. После 400 лет колониального прошлого центр Макао удивительно похож на городок средиземноморья, пусть и слегка обшарпанный: старинные дома, узорчатые кованые решетки на балконах, деревянные ставни с осыпаю-щийся от влажности краской, бело-синие керамические таблички улиц, выложенная черно-белыми “волнами” мостовая на площади сената.

В общую знакомую картину не вписывается непри-вычный для уха говор, вывески на китайском, лотки со сладковатым вяленым мясом и прочей экзотической уличной едой. По-европейски выглядящие улицы уве-шаны китайскими фонариками, на углах ждут своих туристов велорикши — Китай в европейских декора-циях.

Page 41: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

39

По прогнозам специалистов, в бли-жайшее время будут по-прежнему пре-валировать индивидуальные деловые поездки с целью переговоров, заклю-чения контрактов и т.д. однако очень быстро и динамично будет развиваться инсентив-туризм, а также выставочный туризм.

Пути деловых людей с Востока и За-пада пересекались в Макао, начиная с 16-ого столетия. с древних времен Макао являлся главными воротами к Китаю, а также перекрестком мировой культуры, торговли и даже гастрономии. В наши дни Макао считается очень пер-спективным направлением индустрии встречи (MIcE) и предлагает как гости-ницы мирового класса, так и разнооб-разные выставочные, развлекательные комплексы. Бизнес инфраструктура Макао способна удовлетворить любые, даже самые изысканные, запросы.

Выставочная жизнь Макао, конечно, не столь насыщена, как в материковом Китае, но и здесь есть свои – широко известные во всем мире выставки. Пре-жде всего это Международная выставка индустрии развлечений и игр “GAMING MAcAu”, которая крайне важна для Макао – азиатского лас-Вегаса наших дней – города, насчитывающего самое большое количество казино в Азии. Па-раллельно с “GAMING MAcAu” ежегод-но проходят Международная выставка оборудования, технологий, поставок для индустрии гостеприимства и гостинич-но-ресторанного бизнеса “HOTEL EXPO Macau” и Международная выставка ау-

дио, видео аппаратуры, светотехники и технических средств обеспечения раз-влекательных мероприятий “ALP Macau”. Большое количество бизнесменов со все-го мира традиционно осенью собирает Международная торгово-инвестицион-ная ярмарка “MIF” (Macao International Trade & Investment Fair). А Международ-ная конференция и специализирован-ная выставка вин, гастрономических продуктов, оборудования, поставок для гостинично-ресторанного бизнеса и индустрии гостеприимства “Wine & Gourmet Asia” широко известна на всех мировых континентах и поможет пох-вастаться насыщенной сопроводитель-ной программой конкурсов, дегустаций, презентаций и мастер-классов.

Жизнь в области событийного туриз-ма в Макао также насыщена событи-ями: Фестиваль искусств (Macau Arts Festival), Фестиваль-соревнование ста-ринных лодок (Dragon Boat Festival), Фес-тиваль фейерверков (Macau International Fireworks Display contest), Музыкальный фестиваль (Macau International Music Festival), Пищевой фестиваль Макао (Macau Food Festival) и целый ряд дру-гих интересных мероприятий.

Макао предлагает своим гостям мно-гочисленные памятники культурного мирового наследия, среди которых Храм А-Ма (A-Ma Temple), Церковь святого Ав-густина (St. Augustine’s church), Храм на Ча (Na Tcha Temple), Руины собора свято-го Павла (ruins of St. Paul’s), Крепость де Монте (Mount Fortress). Поверьте, Макао есть что предложить своим гостям!

Особый администра-тивный регион Макао два года назад получил одну из двенадцати престижных премий международной вы-ставки World Travel Market за быстрое и успешное развитие туризма.

Page 42: Журнал "Репутация"

Галерея Travel

40

Макао – это единственный город в Китае, где разре-шены азартные игры.

После отмены правительственной монополии на казино в Макао появилось множество американских игорных заведений, а регион стал ТОП направлением для азартных путешественников. На бывшей португальской территории построено множество роскошных отелей, а индустрия туризма стремительно развивается.

Зачем едут в Макао европейцы? Чтобы посмот-реть — посмотреть на самую дикую смесь Востока и Запада, которую только можно придумать в пределах одного города.

От Гонконга до Макао — час на пароме, но кажет-ся, что садишься в самолет. Морской вокзал похож на аэропорт: выездной контроль, паспортный контроль, терминалы, разве что въездную визу можно получить непосредственно в порту Макао. Нужно захватить с со-бой не менее 700 гонконгских долларов наличными — это обязательное условие, иначе просто не выпустят в го-

род. Особенно строго наличные спрашивают у одиноких девушек — как доказательство платежеспособности и того, что гостья приехала не в качестве “ночной ба-бочки” у казино.

В этот маленький по китайским меркам город (пол-миллиона населения) каждый год приезжают 35 млн. туристов, большая часть — китайцы с материка. При-езжают играть: здесь больше всего игорных заведений в Азии, доход от казино — больше, чем в Лас-Вегасе.

“Вам, европейцам, не понять, насколько китайцы любят азартные игры. Это можно сравнить только с выпивкой. Что для вас, западных людей — выпивка, для нас — игра”,– так однажды выразился один китаец. Бизнес налажен безотказно: уже в порту туристов встречают улыбчивые девушки в униформах казино. Их задача — проводить туристов до бесплатных ав-тобусов в казино. Многие грузятся в автобус с чемо-данами — едут прямиком к игорному столу, даже не заглянув в гостиницу.

Page 43: Журнал "Репутация"
Page 44: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

42

Туризм не стоит на месте, с каждым годом разветвляясь на всевозможные виды и направления. Во многом это обусловлено приевшимся уже отдыхом на пляже, которые мало чем отличаются друг от друга, что на Кипре, что на Мальте. Катание с гор на лыжах в Куршавеле не сильно отличается от скоростного спуска в Приэльбрусье. Для того, что бы не дать искушенному туристу заскучать и развиваются различные направления туризма.

гастрономический туризм в свою оче-редь делится на три вида: сельский, го-родской и посвященный одному продук-ту. сельский гастрономический туризм включает в себя поездку в деревню, к истокам местной кухни. Здесь можно узнать аутентичные рецепты приготов-ления тех или иных кушаний, увидеть как собираются ингредиенты для них и самому лично поучаствовать в каждой стадии процесса.

Так, например, в Италии вам пред-ложат участие в “охоте на трюфеля” или самому сделать макароны на старинном станке. любители вина смогут поучаст-

вовать в сборе и последующей обработке винограда. Хотя, месить ногами сладкие ягоды удовольствие, конечно, на люби-теля. Правда, попробовать собственно-ручно, вернее, собственноножно, приго-товленное вино не получится – придется ждать выдержки несколько лет, а то и десятилетий.

Также существуют туры, где путе-шественников обучают приготовлению блюд лучшие мастера своего дела. шеф-повара охотно делятся секретами тра-диционной кухни с туристами, которые сами готовят блюда из местных ингре-диентов по старинным рецептам.

оДнИМ ИЗ ВИДоВ ТУРИЗМА сТАл гАсТРоно-МИЧЕсКИй ТУРИЗМ. нАХоДИТсЯ ВсЕ БолЬ-шЕ ЖЕлАЮЩИХ оТПРАВИТЬсЯ В ДРУгУЮ сТРАнУ, ЧТоБЫ оТВЕДАТЬ ТАМ ВсЮ ПРЕ-лЕсТЬ МЕсТной КУХнИ.

Page 45: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

43

Представьте себе, что Ваша свадьба состоится в одном из самых романтичных и экзотических мест на Земле – на теплом морском

побережье. Что может быть прекраснее, чем ощущать себя безраздельно принадлежащими друг другу и обменяться кольцами под тихий шепот прибоя

и легкое дуновение морского бриза, купаясь в теплых солнечных лучах... Словно Вы пришли на край света подарить другому человеку самый дорогой

подарок в его жизни – свою любовь. Навсегда…

Ресторан “Пейзаж” может принять до 320 гостей.

г. Сочи, ул. Виноградная, 183 “В”

т. +7 (8622) 552 025

Page 46: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

44

городские гастрономические туры включают в себя, как правило, посеще-ние лучших ресторанов страны. сюда же можно включить посещение конди-терских в тех странах, кондитерское мастерство которых славится на весь мир. Утренний кофе с круассаном в Париже – это удовольствие стоит того, что бы отправиться в гастрономичес-кое путешествие за много километров от дома.

особняком в плане гастрономичес-кого туризма стоит Китай, где в разных частях страны кухни сильно отличаются друг от друга. Традиционно принято разделять китайскую кухню по назва-нию провинций: шаньдунь, сычуань, Кантон и Янчжоу.

Кухня шаньдуня традиционно более соленая. В ней преобладают светлые со-усы и подливки.

сычуань славится большим разно-образием острых и пряных приправ, добавляемых в блюда. Кантонская ку-линарная традиция отличается безгра-ничным набором ингредиентов и легкой термической обработкой. Янчжоу пред-ставляет из себя сочетание сычуаньской и кантонской традиций приготовления блюд. особое внимание здесь уделяется аромату приготовляемой пищи. Раз уж речь зашла о китайской кухне, стоит упомянуть и гастрономические поездки в страны, кухня которых для европейца, мягко говоря, странновата. В странах Юго-Восточной Азии за лакомство по-читаются всевозможные жуки, пауки, гусеницы и прочие представители на-секомых. говорят, очень вкусно и пи-тательно.

свои гастрономические курьезы есть и в кухне европейских стран. на родине викингов, в швеции, традиционным деликатесом считается сюрстремминг – консервированная забродившая сельдь. Запах от этого блюда такой, что непод-

готовленный человек не то что съесть, в одной комнате с таким деликатесом находится не сможет. однако, шведы едят и приглашают всех гостей страны присоединяться к их пиршеству.

на юге Европы также есть любите-ли отведать нечто отвратительное для большинства людей. Испанский сыр Ка-су Марцу, что переводится как “гнилой сыр”, славится тем, что содержит в себе живых личинок сырной мухи. личинки, представляющие из себя червей, могут прыгать на расстояние до 15 сантимет-ров. Поэтому при употреблении этого сыра советуют защищать глаза от пры-гающих червей.

стоит отметить, что употребление таких блюд, как и поедание японской рыбы-фугу – самый настоящий гастро-номический экстрим. При неправильном приготовлении или нарушении условий хранения эти блюда могут привести к печальным последствиям.

Для тех, кто не желает рисковать или пробовать новые необычные блю-да, прекрасно подойдут туристические маршруты по местам производства того или иного продукта. Кто-то прокатится по чешским и немецким пивоварням, дегустируя разные сорта пива. Кому-то больше по душе винодельческие хо-зяйства Италии и Франции. А кто-то отправится в голландию, швейцарию или Италию за знаменитыми на весь мир сортами сыра.

Карта гастрономического путешес-твенника практически ничем не огра-ничен, так как каждая страна может предложить что-то свое в этом виде ту-ризма. Ведь у каждого народа кухня так же неповторима, как и его характер.

Существуют туры, где путешественников обу-

чают приготовлению блюд лучшие мастера своего дела. Шеф-пова-

ра охотно делятся сек-ретами традиционной

кухни с туристами, которые сами готовят

блюда из местных ин-гредиентов по старин-

ным рецептам.

Page 47: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

45

ŠKODA Yeti Style – яркая индивидуальность!

ŠKODA AUTO Россия представляет ограниченную серию автомобилей ŠKODA Yeti для всех поклонников кроссовера, желающих выразить свою индивидуальность! Специальная серия Yeti с дизайн-пакетом Style подчеркивает уникальный характер автомобиля, выделяя его из уличного потока. Пакет Style предлагается для автомо-билей Yeti в комплектации Ambition с двигателем 1,2 TSI (105 л.с.) в паре с ручной или автоматической коробкой переключения передач DSG. Клиенты могут приобрести Yeti Style в двух вариантах окраса кузова – синий Lava металлик в сочетании со свет-лыми полосками вдоль кузова (капот и двери) или белый Candy в сочетании с серыми полосками. Цены на Yeti с пакетом Style начинаются от 860–900 рублей.

Благодаря дизайн-пакету Style Yeti приобрел еще более выразительный и бруталь-ный облик, что продолжит усиливать позиции ŠKODA в сегменте кроссоверов. Обладая высоким дорожным просветом, он не боится сложных маршрутов, а на обычных дорогах он поражает своей динамикой, которая ничем не уступает традиционным семейным автомобилям. Более того, Yeti предлагает максимальную защиту пассажиров, других водителей и пешеходов.

Арта-М Юг I группа компаний МодусОфициальный дилер ŠKODA в Ставрополеwww.arta-ug.ru

Page 48: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

46

PIAGET ПРЕДсТАВИлИМПЕРАТоРсКИй ТУРБИйон

Piaget представил автомати-ческие часы Emperador coussin Tourbillon ultra-Thin на вы-ставке часового искусства Baselworld 2012 в Женеве. Эти часы на сегодняшний день могут быть названа самыми тонкими в мире часами с автоподзаводом. Корпус из белого или розового золота в 18 карат. сапфировые стекла и гравированый цифер-блат. Часы представлены на ре-мешке из крокодиловой кожи.

BuLGArI ПРЕДсТАВлЯЕТPAPILLON VOyAGEur

Bulgari представила новую ис-ключительную модель Papillon Voyageur.Центральную часть ча-сов занимает 24-часовой диск со стрелками, выполненными из во-роненой стали. Часы представле-ны в корпусе из розового золота. Дополняет новинку коричневый ремешок из крокодиловой кожи. лимитированная серия: 99 эк-земпляров. В продаже с 12 марта.

стоимость составит $52100.

ноВАЯ БРИллИАнТоВАЯЗМЕйКА BuLGArI

Bulgari представит на выставке Baselworld 2012 в начале марта но-вую модель из своей известной кол-лекции Serpenti. Модель создается в двух вариациях: с черной или ко-фейно-молочной эмалью. Браслет и корпус выполнены из розового золота 18 карат и инкрустирован 385 бриллиантами. Циферблат: чер-ный сапфир или белая эмаль, 6 круп-ных бриллиантов, весом 0,6 карат.

стоимость: $20 тыс.

SEcrETS DE ANNABELLEИнДИйсКАЯ КоллЕКЦИЯ

лАгЕРФЕлЬДА

Карл лагерфельд представил коллек-цию Secrets De Annabelle. Украшения подчинены системе шпрингар-кано-нам красоты индийской женщины. Ин-дийская культура находится на пике популярности в этом году. Коллекция безумно актуально. она включают в себя 16 атрибутов. Кольца, браслеты, головные уборы. Максимальное мно-гообразие драгоценных материалов, использованных в это коллекции уже

впечатляет.

GOLDEN ANGEL – КоллЕКЦИЯ гоДА оТ WELLENDOrFF

Бренд Wellendorff представил но-вую коллекцию Golden Angel. Это очень эмоциональные ювелирные изделия, которые призванные на-помнить о красоте и нежности, ко-торые всегда можно найти в пов-седневной жизни. Все украшения из коллекции – кольца, браслеты, серьги, кулоны, выполнены из 18-каратного белого и желтого золота, украшены бриллиантами и эма-лью. Коллекция Golden Angel лими-

тированна: 212 экземпляров.

Page 49: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

47

ТАК УЖ слоЖИлАсЬ ИсТоРИЯ КлАнА РоТшИлЬД, ЧТо ИХ ФАМИлИЯ У БолЬшИнсТВА лЮДЕй оБЫЧно ВЫЗЫВАЕТ АссоЦИАЦИИ с огРоМ-нЫМИ ДЕнЬгАМИ, с ХИТРоУМнЫМИ И нЕ ВсЕгДА В Полной МЕРЕ оТВЕЧАЮЩИМИ МоРАлЬнЫМ ПРИнЦИПАМ ФИнАнсоВЫМИ оПЕРА-ЦИЯМИ, с МИРоВой ЭКоноМИЧЕсКой И ПолИТИЧЕсКой ЭлИТой.

однако знатоки вин прекрасно осведомлены о том, что фамилия “Ротшильд” является еще и брендом для одной из наиболее качественных винных марок.

Когда у человека появляются существен-ные финансовые возможности, рано или поз-дно он начинает ценить то, что делает его жизнь роскошной и утонченной. натаниэль Ротшильд, представитель французской ветви

семейства Ротшильдов, в середине XIX века активно занимался фамильным делом, то есть банковскими операциями. Преуспев в этом деле, он в определенный момент жизни подумал, что пора бы пожить и в собствен-ное удовольствие и реализовал эту мысль, приобретя в 1853 году в Бордо замок шато-Мутон, один из главных замков знаменитого региона.

Page 50: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

48

К названию замка с тех пор прибавили фамилию “Рот-шильд”, что и повлияло на об-разование одно-именного винного бренда. Как и во всех старинных шато Бордо, в шато-Мутон издревле произ-водили собственное вино. К числу элитных оно не относилось, просто потому, что никто серьезно не занимался этой частью жизни замка, однако по своему потенциалу это вино было очень перспективным и часто исполь-зовалось Ротшильдом для угощения своих гостей как в замке, так и в парижских апартаментах. но это все лишь начало истории, а основная за-слуга в появлении знаменитого вина rothschild принадлежит внуку натаниэля, барону Филиппу Ротшильду, который в двадцатые годы прошлого века решил сосредоточить свои усилия на разви-тия семейного вина, так ему понравившегося.

Именно Филипп Ротшильд стал внедрять в производство вина новые принципы, при кото-

рых владельцы виноградников не отдавали разлив вина на откуп негоциан-

там, а вели всю технологическую

цепочку (производс-тво – разлив по бутыл-

кам – продажа) самосто-ятельно. Впоследствии это

стало основным принципом для всех современных французских виноделов.

Помимо этого, Ротшильд активно применял но-вые технологии – с их помощью он возвел вин-ные погреба, которые находились не под землей, как традиционные, а не ее поверхности. Вторая Мировая война нанесла существенный удар по производству вина марки rothschild, однако после возвращения в ранее оккупированные немцами свои владения Филипп Ротшильд сумел не только восстановить прежние позиции, но и добиться в семидесятые годы своему вину высшей категории качества для французских вин. Так что в 1988 го-ду, когда Филипп Ротшильд скончался, он оставил своей дочери Филиппине завидное наследство.

Баронесса Филиппина Ротшильд стала достойной наследницей отца на посту главы семейного винодельческого производства. она не только сумела сохранить традиции, но и активно стала продвигать винный бренд rothschild на международном рынке, продолжая взятую на вооружение еще ее отцом в конце семидесятых годов стратегию. Уже тогда Ротшильды

хорошо понимали, что французский и европейский винный рынок насыщен и нужно искать новых потребителей. Так, в 2002 году Филиппина Ротшильд основала в Чили новую компанию

Philippe De rothschild Maipo chile, которая начала производство двух марочных вин из чилийского винограда, ориентированных на американский рынок. однако и без заокеанских производств масштабы винодельческого хозяйства Ротшильдов впечатляет, ведь оно позволяет

выпускать 50 миллионов бутылок вина ежегодно.

основное внимание, конечно, к самому известному вину, “шато-Мутон Ротшильд”, основой которого является виноград сорта Каберне-совиньон. За сохранением наиболее полезных

и важных свойств винограда и правильным их применением неусыпно следят лучшие специалисты, которые к тому же заботятся о совмещении старинных винодельческих традиций

с использованием новейших технологий и самого современного оборудования. Весь виноград собирается исключительно ручным способом и сразу помещается в деревянную упаковку. на период брожения он попадает в специальный чан, сделанный из дуба, причем используется особо ценная древесина, полученная из наиболее старых деревьев региона. Выдерживается

вино “шато-Мутон Ротшильд” в свежеизготовленных дубовых бочках.

Page 51: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

49

Пол

учай

те п

реим

ущес

тво

на п

ривл

е-ка

тель

ных

усло

виях

! Мощ

ный,

бы

стры

й Fr

eela

nder

2 с

бен

зино

вым

дви

гате

лем

I6.

На

2 ци

линд

ра б

ольш

е. Н

а 43

л.с

. мощ

нее.

Н

а по

лсек

унды

бы

стре

е, ч

ем с

амая

мощ

-на

я ди

зель

ная

верс

ия. Т

ольк

о се

йчас

– п

о то

й ж

е це

не!

Пер

едов

ой 6

-цил

индр

овы

й ря

дны

й дв

и-га

тель

I6 о

бъем

ом 3

,2 л

раз

вива

ет 2

33

л.с.

и н

адел

яет

Free

land

er 2

нез

ауря

дной

ди

нам

икой

, поз

воля

я ав

том

обил

ю п

ре-

одол

еть

рубе

ж с

коро

сти

в 20

0 км

/ч. П

ри

этом

рас

ход

топл

ива

в см

ешан

ном

цик

ле

сост

авля

ет в

сего

око

ло 1

0,7л

/100

км

.

Двиг

ател

ь до

полн

ен п

еред

овой

авт

ома-

тиче

ской

тра

нсм

исси

ей с

воз

мож

ност

ью

ручн

ого

секв

ента

льно

го п

ерек

люче

ния

пере

дач.

Нас

лаж

дайт

есь

преи

мущ

еств

ами

Ваш

его

Free

land

er. И

не

упус

тите

цен

овое

пр

еим

ущес

тво.

Спе

шит

е! К

олич

еств

о ав

том

обил

ей

огра

ниче

но!

* С

пеци

альн

ое п

редл

ожен

ие р

аспр

остр

аняе

тся

толь

ко н

а ог

рани

ченн

ое к

олич

еств

о ав

том

обил

ей F

reel

ande

r 2 с

бен

зино

вым

дви

гате

лем

i6 д

о 31

мар

та 2

012

года

. Узн

айте

под

робн

ости

в с

алон

е оф

ициа

льно

го д

илер

а La

nd R

over

, ком

пани

и “М

одус

Пре

миу

м А

вто”

.

БЕН

ЗИН

ОВ

ЫЙ

FR

EELA

ND

ER 2

–П

О Ц

ЕНЕ

ДИ

ЗЕЛЬ

НО

ГО:

лош

адин

ые

силы

– в

под

арок

!*

Мод

ус П

рем

иум

Авт

ог.

Ста

вроп

оль,

ул.

Окт

ябрь

ская

, 204

Тел.

: +7

(865

2) 5

06 5

06Ф

акс:

+7

(865

2) 5

06 5

06w

ww

.land

rove

r-m

odus

.ru

Page 52: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

50

ХоТЯ о ВоЗРАсТЕ ЖЕнЩИ-нЫ гоВоРИТЬ нЕ ПРИнЯТо, В слУЧАЕ с ИРИной БогУ-шЕВсКой ПРо ЭТУ сТЫД-лИВУЮ ФоРМУлУ МоЖно ЗАБЫТЬ. онА, КАЖЕТсЯ, сУЩЕсТВУЕТ оТДЕлЬно оТ сВоЕго ВоЗРАсТА.

Бывают вещи, в которые очень труд-но поверить, – например, в то, что столь камерная артистка, тщательно обере-гаемая от широкой известности своей преданной аудиторией, вдруг выступает в шеститысячном зале-монстре, на при-ступ которого люди решаются обычно уже в самом конце своей творческой карьеры. но еще труднее поверить, что этой хрупкой блондинке, девушке, ко-торая никогда не меняется, уже сорок шесть.

Ее спонтанно складывавшаяся карь-ера теперь выглядит широкой и прямой дорогой к настоящему всенародному успеху. Девушка из интеллигентной се-мьи, окончившая школу в Будапеште, учившаяся в МгУ истории зарубежной философии и игравшая в легендарном теперь университетском студенческом театре вместе с Валдисом Пельшем и Алексеем Кортневым. Кортнев был пер-вым мужем Богушевской, и первые свои песни она записала именно с группой “несчастный случай”. Богушевская была ди-джеем на радио, телеведущей, акт-рисой. Казалось, она просто девушка, занимающаяся чем придется, но все это время Ирина последовательно, шаг за шагом шла к одной-единственной цели – петь свои песни и занять такое положение на русской поп-сцене, ко-торое соответствовало бы масштабу ее дарования и мастерства.

Page 53: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

51

Page 54: Журнал "Репутация"

Хороший вкус

52

А масштаб таков, что Богушевскую побаивалась даже Алла Пугачева. Пер-вый альбом Ирины “Книга песен” вышел в девяносто шестом. Пресса эту плас-тинку практически не заметила, но ти-раж разошелся в считанные месяцы. Это была одна из лучших работ за всю историю русской поп-музыки – она стоит в одном ряду с “Зеркалом души” Пуга-чевой, “Русским альбомом” Агузаровой, первыми двумя альбомами Земфиры. Эти работы – совершенно разные, но все они оказали огромное влияние на своих слушателей и все остались в истории. Когда несколько лет назад “Книгу песен” переиздали, ее снова расхватали как горячие пирожки. Думаю, этот альбом будут слушать всегда и он никогда не устареет. он близок к совершенству.

К этому совершенству Богушевская шла через немалые препятствия. Кажет-ся, высшие силы все время испытывают эту женщину на прочность: в девяносто третьем она получает гран-при на кон-курсе актерской песни имени Андрея Миронова – и в том же году попадает в серьезную автокатастрофу, на долгое время лишившую ее возможности ра-ботать. В 1995-м участвует в конкурсе “Ялта-Москва-Транзит” (это был транс-формировавшийся после распада сссР конкурс “Юрмала”) и близка к победе – но тут у Ирины умирает мама, и певица вынуждена выйти из конкурса. В 1996 году “Книга песен” – и полное молчание прессы, отсутствие интереса со стороны шоу-бизнеса. В 2000 году некий богатый поклонник певицы оплачивает ей запись нового альбома “легкие люди” – Ирина пытается сделать его более подходящим для формата русских радиостанций, а в результате и альбом получается неудач-ным, и радиостанции его не берут.

ситуация анекдотическая – краси-вейшая женщина, артистично испол-няющая отличные песни собственного сочинения высоким, вынимающим ду-шу голосом, находится абсолютно вне медиа. Богушевской нет ни на радио, ни на телевидении, ни в прессе. Ее как будто бы вовсе нет – между тем в какой город ни приедет певица, она непремен-но собирает полные (не просто полные, а переполненные) залы, все, кто хотя бы раз видел ее выступление, становят-ся ее верными поклонниками, а на ее сайте, созданном знаменитым дизай-нером Алексеем соловьевым, сотнями множится один и тот же вопрос: почему нет телевидения? Почему нет радио? Почему вы до сих пор не заслуженная артистка страны?

любовь публики, существующая вопреки молчанию медиа, все эти годы поддерживала Богушевскую. И когда она записывала альбом “нежные ве-щи”, она решила больше не заигрывать с радиостанциями. В результате песен Ирины на радио как не было, так и нет, зато альбом вышел великолепным и, что интересно, получил широкую прессу. “нежные вещи” были презентованы во МХАТе – Богушевская впервые выступа-ла перед столь большим залом. И снова ни одного свободного кресла, и снова все проходы забиты зрителями, невесть как проникшими в зал. но на сей раз были и отличия – наружная реклама по горо-ду и съемочная группа Первого канала в зале. Вскоре фильм о Богушевской, преодолевающей удары и лишения, но продолжающей заниматься своим делом, выходит на главном телеканале страны. А еще спустя некоторое время Ирина, сама тому не веря, сообщает, что даст концерт в Кремле.

“Когда в России станут слушать Ири-ну Богушевскую, это будет означать, что произошла культурная революция”, – сказал однажды Артемий Троицкий. Богушевская добралась до Кремлевского зала к своим сорока годам не револю-ционным, а эволюционным путем. Ее песни за это время не стали хуже – они стали отстраненнее. Ирина Александ-ровна перестала петь о войне, о Москве, о душевных метаниях и переживаниях. Теперь она поет о солнечных берегах да-леких стран, о набегающих волнах, о нежности и тишине. А о чем еще петь матери двоих детей, прошедшей путь к славе куда как более долгий и сложный, чем даже у Аллы Пугачевой?

Конечно, очень трудно было предста-вить себе, что на ее концерт в Кремлевс-кий дворец придут шесть тысяч человек. Уж больно велико это число, а столичная публика пресыщена и пассивна. К то-му же за десять дней до Богушевской в Кремле выступала не кто-нибудь, а авс-тралийская певица натали Имбрулья, актуальная поп-звезда мирового уров-ня. И все же в российской поп-музыке случился переворот. Певица без ротаций собрала 6-тысячный зал.

с другой стороны, может, не так уж это и важно. Ведь фактически Богу-шевская давно уже самая настоящая народная звезда – тиражи ее альбомов полностью раскуплены, на ее концертах всегда аншлаги, а, проходя мимо бил-бордов с рекламой ее концертов, никто не спрашивает недоуменно: “Кто это?”

Алла Пугачева шла к своему успеху

семь лет. Земфира взлетела на самую

вершину за несколько месяцев. Ирина

Богушевская упорно преодолевает свой

путь вот уже более двадцати лет, и пока еще трудно сказать,

станет ли она звездой в общепринятом

понимании этого слова.

Page 55: Журнал "Репутация"
Page 56: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

54

МногИЕ МУЖЧИнЫ МЕЧТАЮТ о ЖЕнЩИнЕ, КоТоРАЯ лЮБИлА БЫ ИХ БЕсКоРЫсТно И ПРЕДАнно, КАК МАТЬ, сТРАсТно ЖЕлАлА оБлАДАТЬ ИМ, МоглА ПонЯТЬ И ПоДДЕРЖАТЬ МоРАлЬно В ТРУДнУЮ МИнУТУ. сАлЬВАДоРУ ДАлИ ПоВЕЗло – В сВоЕй ЖЕнЕ он оБ-РЕл МАТЬ, лЮБоВнИЦУ И ДРУгА В оДноМ лИЦЕ. ДлЯ МногИХ МУЖЧИн онА сТАлА ТЕМ ФЕйЕРВЕРКоМ, КоТоРЫй ПРЕоБРАЖАЕТ ноЧЬ, А ДлЯ ДАлИ онА БЫлА ЕЩЕ И ИсТоЧнИКоМ ВДоХноВЕнИЯ, КАсТАлЬсКИМ КлЮЧоМ.

с юных лет сальвадор отличался от своих сверстни-ков. он смотрел на мир огромными голубыми глазами, его нежное личико обрамляли русые локоны… Мальчик напоминал ангела, скорбящего о судьбах мира, или Маленького принца, деликатно прикоснувшегося к заповедной тайне. Знакомые родителей говорили о малыше так:

“О, это совершенно необыкновенный ребенок: не шалит, как его сверстники, может подолгу бродить в одиночестве и думать о чем-то своем. Очень за-стенчив. А недавно, представьте себе, влюбился и уверяет, что это на всю жизнь!”

Дело в том, что однажды один из друзей, навещав-ших родителей сальвадора, перевернул жизнь мальчи-ка, подарив ребенку авторучку. Это была необычная ручка: в стеклянном шарике мальчик мог любоваться прекрасной дамой, которая в пушистой шубке ехала куда-то на санях, а сверху на нее медленно падали хло-пья снега. Эта ручка стала для сальвадора настоящей реликвией. “Вырастет – забудет”, – полагали старшие. но сальвадор не забывал о своем наивном, греющем сердце сокровище никогда.

В сентябре 1929 года местом, где жил и творил молодой Дали, был поселок Кадакес, расположенный неподалеку от города Порт-Агата. Художник уже был

Page 57: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

��

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ“БЕЛЫЙ КВАДРАТ”

г. Анапа, ул. Горького, 8, т. +7 (86133) 560 93, +7 918 156 75 55e-mail: [email protected], www.beliykvadrat.ru

Художественная галерея “Белый Квадрат” представляет одно из самых классических

направлений живописи – “акварель” – всегда изящная и филигранная, тонкая и стильная,

неповторимая своей натуральностью и наполненностью чувств.

Ковальчук Юрий, “Виды Анапы”, акварель

Page 58: Журнал "Репутация"

известен в обществе своей эксцентричностью, паническим страхом перед женским полом, и, конечно же, необычной манерой живописи. В 25-летнем возрасте сальвадор оставался девственником, предпочитая флирту и ухаживаниям чтение сочинений Фридриха ницше.

люди, общавшиеся с ним в этот период, говорили, что Дали – человек “с большими странностями”. Его реакции были неожиданными и не свойственными взрослым людям. Худой юноша с закрученными вверх усами и набриолиненными волосами приковывал к себе взгляды прохожих. сальвадор Дали носил рубашки из шелка невероятных расцветок, браслеты из фальшивого жемчуга и экстравагантные сандалеты – все это доливало масло в огонь, сплетни о нем не стихали.

Жизнь Дали изменила неожиданная встреча. однажды он пригласил своих друзей погостить у него вместе с женами. В ожидании гостей художник изгото-вил духи, используя клей, козлиные испражнения и лавандовое масло. Именно этим ароматом он надеялся произвести на своих друзей незабываемое впе-чатление. Уже нанеся на свои волосы эту ужасную смесь, художник случайно выглянул в окно и остолбенел. Там стояла девушка, которая, как показалось Дали, волшебным образом сумела покинуть свое заточение, девушка из его авторучки, образ которой он свято хранил в своей душе все эти годы.

сальвадор тут же отказался от своей шокирующей идеи духов – любовь порой способна возвращать рассудок людям. он смыл с себя нанесенную жидкость, надел оранжевую рубашку и украсил свое ухо цветком герани. После этих приготовлений он, наконец, пошел встречать гостей.

“Знакомьтесь, Дали, – произнес Поль Элюар, показывая на девушку, которая произвела фурор в душе художника. – Это моя жена Гала, она из России, и я много рассказывал ей о ваших интересных работах”. “Из России. Там много снега… Дама в санях…”

Эти мысли, подобно снежному вихрю, проносились в сознании художника. он опять утратил самообладание (а вместе с ним и дар речи), забыл о рукопожатии и мог лишь хихикать да пританцовывать вокруг своей дамы сердца.

Потом, по прошествии многих лет, он так описывал свою возлюб-ленную в книге “Тайная жизнь сальвадора Дали, написанная им самим”: “Тело у нее было нежное, как у ребенка. линия плеч почти совершенной округлости, а мышцы талии, внешне хрупкой, были атлетически напряжены, как у подростка. Зато изгиб поясницы был поистине женственным. грациозное сочетание стройного энергичного торса, осиной талии и нежных бедер делало ее еще более желанной”. Вдали от нее художник не мог работать – кисти выпадали из его паль-цев. Все мысли Дали были сосредоточены на жене его друга.

Богиня, которой поклонялся Дали, не отталкивала его, принимая ухаживания как должное. они много гуляли вдвоем в горах, оставив мужа дома. но однажды, разрываемый противоречивыми чувствами, Дали накинулся на любимую и попытался задушить ее.

“Что ты хочешь от меня, отвечай?! Что ты хочешь, чтобы я с тобой сделал?!” – так кричал он в Гала. “Покончи со мной!” – прозву-чал ответ.

Дали решил, что она просит убить ее, и потянул к обрыву. но непостижимая, порочная гала имела ввиду совсем не то.

Развод с Полем Элюаром состоялся в 1934. но и здесь гала проявила редкую душев-ную чуткость, официально оформив отношения с Дали лишь после смерти бывшего супруга. Элюар не винил свою жену в измене, он до последнего вздоха не верил, что та разлюбила его, и надеялся, что однажды жена все же вернется под его кров. но надеждам этим не суждено было сбыться.

Дали и гала поселились в Париже. У художника начался период огромного твор-ческого подъема, он писал картины, не отдыхая, но не чувствуя особого физического или нервного утомления. он писал легко – как дышал. И картины его завораживали, меняли представления о мире. свои картины он подписывал так – “гала-сальвадор Дали”. И это справедливо – она была тем источником, из которого он черпал свои силы. “Скоро вы будете таким, каким я хочу вас видеть, мой мальчик”, – так говорила ему гала. И он соглашался с этим.

Частная коллекция

56

Page 59: Журнал "Репутация"

Все бытовые заботы взяла на себя гала, предоставив художнику творить, не от-рываясь на обыденность. К продаже своих картин он также не имел никакого отно-шения – этим занималась она. В число ее добрых друзей входило множество тонких ценителей искусства, и она знакомила их с работами Дали. одной из их первых побед было получение чека за картину, которую художник еще не написал. сумма на чеке стояла солидная – 29 000 франков.

сальвадор и гала не знали нужды, они могли позволить себе подразнить публику странными выходками. Это провоцировало слухи, которые выводили из себя людей,

имеющих иной склад характера. Так, о Дали говорили, что он извращенец, болен шизофренией. И действительно, его длинные усы, выпученные глаза невольно наталкивают на мысль, что гениальность и сумасшествие идут рука об руку. но эти слухи лишь забавляли влюбленных.

гала часто позирует своему мужу – она присутствует на его картинах и в аллегории сна, и в образе Богоматери или Елены Прекрасной. Периодически интерес к сюрреалистическим картинам Дали начинает затухать, и гала выдумывает новые способы заставить богачей раскошелиться. Так Дали начал создавать оригинальные вещицы, и это принесло ему серьезный успех. Теперь художник был уверен в том, что точно знает, что же такое сюрреализм на самом деле. “СЮРРЕАЛИЗМ – ЭТО Я!” – говорил он, уподо-бившись королю-солнце.

Жизнь гала была бы безоблачной до самых последних дней – если бы не старость!.. Женщина, привыкшая блистать, не могла смириться с мор-щинами, дряблостью кожи, поэтому пыталась помешать естественному процессу старения, принимая витамины, проходя курсы омоложения, делая пластические операции.

Диеты и молодые любовники тоже шли в ход, но и они не могли по-мочь ей на склоне лет. одним из ее любовников был Джефф Фенхольт, исполнитель роли Мессии в рок-опере “Иисус Христос – суперзвезда”. “Сальвадору все равно, у каждого из нас своя жизнь”, – откровенничала гала при общении с журналистами. Когда интервью брали у Дали, он придерживался той же линии поведения: “Я разрешаю гала иметь столько любовников, сколько ей хочется. Я даже поощряю ее, потому что меня это возбуждает”. Была ли такая позиция искренней – нам этого уже не узнать.

на склоне лет гала несколько отдалилась от Дали. он купил ей средневековый замок – Пуболь, где она наслаждалась последними радостными днями со своими юношами. но когда она сломала шейку бедра, альфонсы, конечно же, бросили свою госпожу, и она осталась в одиночестве. гала умерла в клинике в 1982 году.

гала попросила Дали похоронить ее в Пуболе, однако один из ис-панских законов запрещал перевозить тела погибших без специального разрешения властей. Закон был принят еще во времена, когда в Европе бушевала эпидемия чумы, и уже порядком устарел, но за его нарушение,

тем не менее, Дали светила тюрьма. Его это не останавливало. обнаженное тело возлюбленной сальвадор оборачивает в одеяло и

садит в “Кадиллак”, как живую. с ними отправляются верный водитель Артуро и сестра милосердия. на случай, если авто остановят служители

правопорядка, договорились сказать им, что гала умерла в дороге. Путь занял немногим более часа: “Кадиллак” прибыл в Пуболь, когда все

уже было готово для погребения. В 6 часов вечера 11 июня 1982 года гала Дали была захоронена в гробу с прозрачной крышкой в склепе замка в Пуболе после

короткой церемонии в узком кругу. с уходом гала странности художника стали проявляться еще сильнее. он навсегда

оставил холст и кисти и мог целыми днями ничего не есть. Если его пытались угово-рить, развлечь беседой, Дали становился агрессивен, плевал в медсестер, иногда даже кидался на них. но он не бил женщин – только царапал им лицо ногтями. Казалось, он утратил дар членораздельной речи – мычание художника никто не мог понять. Теперь уже все были уверены в том, что безумие полностью овладело сознанием гения.

Без своей музы Дали прожил еще семь лет. но можно ли эти годы назвать жизнью? слишком большим оказался счет, который предъявила художнику судьба за его ге-

ниальные прозрения. Когда же приступы не терзали художника, он просто сидел у окна с закрытыми

ставнями и часами смотрел в пустоту. Дали похоронили в Театре-музее в Фигерасе. свое состояние и работы

художник завещал Испании.

Частная коллекция

��

Page 60: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

��Венеция. Канал (холст, масло)

Page 61: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

59

Page 62: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

60

Page 63: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

61

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н А Я М А С Т Е Р С К А ЯН А Д Е Ж Д Ы Г О Р Л А Т О В О Й

Над

ежда

Гор

лато

ва “Т

еплы

й до

ждь

”, 20

11

+ 7 ( 9 1 8 ) 2 1 3 5 2 7 7г . К р а с н о д а р

Page 64: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

62

УИТнИ ХЬЮсТон оДнА ИЗ сАМЫХ УсПЕшнЫХ ПЕВИЦ сшА.

ЯВлЯЕТсЯ РЕКоРДсМЕнКой КнИгИ РЕКоРДоВ гИннЕсА

В ноМИнАЦИИ АРТИсТА ИМЕЮЩЕго сАМоЕ БолЬшоЕ

КолИЧЕсТВо нАгРАД. У нЕЕ ИХ БолЕЕ 400. ЗА ТВоРЧЕсКУЮ ДЕЯТЕлЬносЬ ХЬЮсТон шЕсТЬ

РАЗ нАгРАЖДАлАсЬ “гРЭММИ”, 15 РАЗ УДосТАИВАлАсЬ нАгРАД

BILLBOArD MuSIc AWArDS, ИМЕЕТ 21 нАгРАДУ AMErIcAN

MuSIc, 2 нАгРАДЫ EMMy, 8 нАгРАД SOuL TrAIN MuSIc

AWArDS, 12 нАгРАД NAAcP IMAGE AWArDS, BET LIFETIME

AcHIEVEMENT AWArD И МногИЕ ДРУгИЕ ПРЕсТИЖнЫЕ нАгРАДЫ

Элизабет Уитни родилась в нью-Джер-си в 1963 году. Детство было счастливым. В отношениях родителей царила идилия. но когда Уитни было пятнадцать, во время одного теплого семейного ужина родители объявили о решении… развестись. Тогда Уитни дала себе обещание: ее будущая семья будет настоящей, без фальши и лицемерия, с настоящей любовью, скандалами, слезами и страстными примирениями.

с того самого момента как Уитни Хьюс-тон впервые запела, ее успех был очевиден. Дочь сиззи Хьюстон, довольно известной в своих кругах ритм-н-блюз певицей второго плана, юная Уитни выросла в музыкальной среде.

Впервые Хьюстон начала выступать про-фессионально в качестве вокалистки второго плана у Чака Хана и лу Ролз. одновременно Хьюстон работала моделью в журналах для подростков, красуясь на обложках таких изданий, как “Seventeen” и “Glamour”. Хьюс-тон продолжала карьеру модели, увеличила количество занятий актерским мастерством и танцами и усилила работу над голосом.

Карьерное развитие произошло в 1983 году, когда выступление Уитни с матерью в одном из ночных клубов нью-йорка заметил

Page 65: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

63

представитель компании Arista records и рекомендовал президенту компании, Клайву Дэвису. Клайв Дэвис имел репу-тацию человека, умеющего набраться терпения, отбирая лучший репертуар для своих исполнителей, не говоря уже о том, что давал им достаточно времени для совершенствования своего искусст-ва. Позже она заключила контракт с его компанией.

Уже в 1985 году вышел дебютный аль-бом “Whitney Houston”. сначала альбом был принят прохладно. Только через год “Whitney Houston” возглавил чарт Billboard 200 и продержался в этой позиции 14 не-дель. Альбом получил международный коммерческий успех и стал самым прода-ваемым дебютным альбомом среди певиц. Первый одноименный альбом Хьюстон дал сразу три топ-сингла: “Saving All My Love for you”, “How Will I know” и “The Greatest Love of All”. Было продано 14 мил-лионов копий, и Уитни установила рекорд по количеству продаж дебютного альбома для сольной исполнительницы. “Saving All My Love for you” принесла Хьюстон ее первую премию гремми и следующие два года она провела в гастролях, поддержи-вая альбом. Еще больший успех ожидал ее следующий альбом “Whitney”, выпу-щенный в 1987 году.

Пять лет непрерывных гастролей на-чали давать о себе знать. Хьюстон решает взять отпуск и познакомиться, наконец, со своим приобретением – 11-миллионной виллой в нью-Джерси, а также привести в порядок личную жизнь. Когда 27-летняя Уитни неожиданно расторгла помолвку с Эдди Мерфи, она призналась: “В наших отношениях с Эдди было куда больше взаимного дружеского расположения, чем настоящей страсти”. Больше всего на свете она боялась спокойных и ровных отношений. слишком глубоко засели вос-поминания об отношениях родителей.

Хьюстон всерьез увлекается ритм-н-блюз исполнителем с дурной репутаци-ей Бобби Брауном. Известие о помолвке Уитни с наркоманом, уголовником, дебо-широм, откровенным мерзавцем Бобби Брауном, стало неожиданностью. но в 1992 году состоялась роскошная свадьба, на которую были приглашены восемь-сот гостей. но мало кто верил, что этот брак продержится долго. Браун к момен-ту бракосочетания имел уже кое-какой багаж: троих внебрачных детей от раз-ных женщин. Тем не менее, несмотря на множество публичных скандалов чуть ли не с первого дня свадьбы, Хьюстон продолжает любить своего мужа. В 1993 году в их семье родилась дочь.

Чуда не произошло, и Бобби Браун не превратился в примерного мужа. Пос-тоянные любовные похождения и хули-

ганские выходки Брауна, не говоря уже о периодических конфликтах с законом, делают Хьюстон, в глазах некоторых наблюдателей, достойной жалости и со-чувствия. К жене он относился цинично и жестоко – буквально сразу после свадьбы он начал ее бить. соседи не раз вызыва-ли полицию на шум и крики. она пыта-лась скрывать синяки и о разводе даже не заикалась. За короткий срок брака у Уитни было несколько выкидышей. Так и прошли пять лет супружеской жизни. За это время она не выпустила ни одного альбома. она пыталась оправдать мужа и защищала его, что бы он ни вытворял. себе самой она объясняла, что именно такой и бывает сумасшедшая любовь, не то, что чувства и жизнь ее родителей…

В августе 2001 года Хьюстон подпи-сала новый контракт на 100 млн долла-ров сшА за шесть новых альбомов с Sony BMG, который стал на тот момент самым крупным в истории индустрии музыки.

наступили перемены и в личной жиз-ни. Уитни устала от буйного характера мужа и решила расстаться с ним. Через год она уже выпустила новый сольный альбом – и это после перерыва в 8 лет. В прессе отмечали, что Хьюстон никогда не была в такой хорошей форме, как те-перь. А Браун неожиданно осознал, что Уитни – все самое важное и дорогое в его жизни. И сделал все, чтобы ее вернуть: перестал бегать по подружкам, прошел курс лечения от алкогольной зависимос-ти… И сердце женщины дрогнуло…Вместе с Брауном в жизнь Уитни вернулся хаос, снова опоздания на репетиции, срывы концертов, отказы от эфиров.

слухи о проблемах с наркотиками ста-новятся все более похожими на правду. Хьюстон неоднократно появляется на публике с нездоровым блеском в глазах. однажды Уитни призналась в телеин-тервью 2002 года, что нюхала кокаин, курила марихуану и принимала таблетки. И тут же добавила, что все это в прошлом, сейчас у нее нет подобных проблем.

В конце 2002 года на пике слухов о своей наркозависимости Хьюстон вы-пускает свой пятый студийный альбом “Just Whitney”. Это была работа, которая выполнялась впервые без участия Клайва Дэвиса. Альбом стал коммерчески про-вальным для Уитни.

В конце 2003 года Хьюстон выпускает свой первый рождественский альбом One Wish: The Holiday Album.

Рецензии начинались с замечания об отклонениях в ее голосе. Альбом стал са-мым слабо продаваемым для Хьюстон. Хьюстон выступила на World Music Awards и посвятив это выступление своему на-ставнику и другу Клайву Дэвису. Публика приветствовала ее стоя.

Дебют в кино состоял-ся в ноябре 1992 года. Хьюстон снялась в фильме “Телохрани-тель”. Певица записала 6 песен для картины. Главным треком ста-ла кантри-песня “I Will Always Love You”. В коммерческий успех этого сингла никто не верил из-за медленного начала а капелла. Но Уитни настояла, и ее ждал оглушительный успех. Сингл возглав-лял чарт Billboard Hot 100 14 недель. До сих пор этот хит оста-ется самым продава-емым синглом среди исполнительниц.

Композицию “I Will Always Love You” на-писала американская кантри-певица Долли Партон в 1974-м году. Она же исполнила ее. Элвис Пресли хотел записать песню, но он хотел выкупить половину прав на нее. Долли Партон отказа-ла ему. И много позже, когда песню исполни-ла Уитни Хьюстон, это принесло Долли 6 млн. долларов. Са-ундтрек к фильму “Телохранитель” стал самым продаваемым саундтреком.

Page 66: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

64

Page 67: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

65

срыв произошел в тот момент, когда, казалось, что расцвет ее творческой ка-рьеры только впереди. она собрала свою команду, провела мировое турне, начала работу над новым альбомом вместе со знаменитым продюсером Клайвом Дэ-висом. но в марте 2004 она оказалась в больнице из-за проблем с наркотиками. Развод Хьюстон с Брауном все-таки состоялся в 2007 году. После развода дочь осталась с Уитни. Браун пытался оспорить это решение, упавая на нарко-тическую зависимость экс-супруги. но Хьюстон смогла убедить суд в том, что наркотики в прошлом.

В конце лета 2009 года выходит седь-мой студийный альбом певицы под назва-нием “I Look to you”. Хьюстон вновь воз-вращается под крыло своего наставника Клайва Дэвиса, под чьим руководством было записано большинство альбомов певицы.

Альбом дебютировал на первой строч-ке американского музыкального чарта Billboard 200 с количеством продаж в 305 тыс. копий за первую неделю. “I Look to you” превысил успех саундтрека к “Те-лохранителю” 1992 года и студийного альбома 1987 года, достигнув вершины главного чарта сшА. В декабре 2009 го-да было объявлено, что альбом получил платиновый сертификат, а в январе 2010 года альбом получил двойной платиновый статус.

В октябре было объявлено о новом мировом турне в поддержку альбома “I Look to you”, который начался в декабре 2009 года с Москвы и санкт-Петербурга. Турне продолжилось в Азии, Австралии и Европе с февраля 2010 года под назва-нием Nothing But Love World Tou.

Два концерта исполнительницы, со-стоявшиеся в Брисбене и сиднее вызва-ли резко негативные отзывы в местной прессе. спев полдесятка песен, кашляя и забывая слова, периодически удаляясь за кулисы, предоставив сцену для выступ-ления своему брату гэри. В финальной части шоу певица выглядела потерянной, не могла вспомнить имен участников ее аккомпанирующей группы, а при испол-нении последней песни “I Will Always Love you” не вытягивала высокие ноты и сде-лала паузу, чтобы попить воды.

Концерт в сиднее стартовал лучше, но через 50 минут во время акустичес-кого сета у Хьюстон снова начались проблемы с голосом. Многие поклонни-ки принялись свистеть, а затем поки-нули зал, не дожидаясь конца шоу. на выходе фанаты бурно выражали свое негодование требуя вернуть деньги за купленные билеты. некоторые выска-зали предположение, что у певицы сно-ва начались проблемы с наркотиками.

организаторы гастролей отказались вы-плачивать компенсации за выступления Хьюстон, попутно заверив, что певица не испытывает каких-либо проблем со здоровьем.

Уитни Хьюстон дала два концерта в Москве и санкт-Петербурге, которые тоже вызвали нелестные отзывы.

В апреле 2010 года Уитни Хьюстон бы-ла госпитализирована в Париже в связи с хроническими проблемами со здоро-вьем.

В мае 2011 года, Хьюстон проходила амбулаторный курс лечения от алкоголь-ной и наркотической зависимости.

9 февраля 2012 состоялась вечеринка “грэмми”, и по словам очевидцев, при-сутствовавшая на вечеринке Хьюстон была “абсолютно разбитая, агрессивная и потерянная”. 11 февраля сотрудники гостиницы Beverly Hilton в лос-Анджелесе, обнаружившие Хьюстон без сознания в номере, вызвали скорую помощь и поли-цию. но приехавшие медики констатиро-вали смерть. остановка сердца.

7 синглов Уитни Хьюс-тон подряд занимали семь первых позиций в американском хит-па-раде. Мировой тираж ее альбомов превы-шает 140 миллионов копий. Она заняла чет-вертое место в списке самых продаваемых певиц США и стала кумиром миллионов поклонников во всем мире.

онА БЫлА сУПЕРЗВЕЗДой. ЕЕ ИМЯ нЕ ПЕРЕсТАЕТ гРЕ-МЕТЬ. ЕЕ ПЕснИ БУДУТ ЗВУЧАТЬ В нАшИХ сЕРДЦАХ ЕЩЕ оЧЕнЬ Долго. ЕЕ лИЧнАЯ ЖИЗнЬ БЫлА слоЖной И ЗА-ПУТАнной, но ВлЮБлЕннЫЕ ВсЕго МИРА БУДУТ ПЕТЬ сВоИМ ВоЗлЮБлЕннЫМ БАллАДУ УИТнИ ХЬЮсТон о лЮБВИ “Я БУДУ ВсЕгДА лЮБИТЬ ТЕБЯ”.

Хьюстон внесла большой вклад в благотворительное движение, участвует в разных фондах и организациях. Певица учредила также свой собственный детский фонд Whitney Houston Foundation for Children, некоммерческую организацию, чья деятельность заключается в помощи бездомным детям и детям, больным раком и СПИДом.

Page 68: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

66

Сан

дро

Фра

тин

, “С

иняя

гол

ова”

ВЕнЕЦИЯ – РЕгИон В ИТАлИИ, ИЗВЕсТнЫй со ВРЕМЕн АнТИЧносТИ ИЗгоТоВ-лЕнИЕМ сТЕКлА ПоТРЯсАЮЩЕй КРАсоТЫ. ВЕнЕЦИАнсКоЕ сТЕКло слАВИТсЯ сВоЕй КРАсоЧносТЬЮ, слоЖносТЬЮ И ТонКосТЬЮ. оно БогАТо сВИнЦоМ И оБлАДАЕТ ВЫсоКой ЧИсТоТой И БлЕсКоМ, ПоДоБнЫМ ХРУсТАлЮ. но Его глАВ-нЫй шАРМ, осоБЕнносТЬ КоТоРого До сИХ ПоР ТАК И нЕ УДАлосЬ ПонЯТЬ До КонЦА, – В шИРоКоМ АссоРТИМЕнТЕ ЦВЕТоВ И В ИХ ПРоЗРАЧносТИ.

К 12-13 вв., Мурано стал уникальным местом изготовления стеклянных изделий, когда венецианская республика решила собрать всех мастеров вдали от города. Печи для плавления стекла в ту эпоху ис-пользовались открытыми, и это приводило к многочисленным пожарам, в особен-ности, учитывая, что тогда Венеция пол-ностью была построена из дерева. Боясь пожаров и разгрома города, республика заказала разрушение всех стеклолитейных заводов, но разрешила сооружение подоб-ных мастерских на острове Мурано.

самые первые изделия из стекла пред-ставляли собой столовую посуду, мелкие

бытовые вещи, церковные амфоры для масла, мирры и вина. стеклодувы Му-рано быстро стали самыми видными гражданами острова и были известны по всему миру, обладая статусом, подоб-ным итальянским дворянам. К 14-ому веку они могли носить мечи, имели пра-во судебной неприкосновенности, а их дочери выходи замуж за сыновей самых богатых семей Венеции. однако настоя-щим событием в 15 веке, прославившим Мурано во всем мире, стало изобретение Анджело Баровьером хрусталя – особен-ного тонкого прозрачного стекла. В 16 веке венецианские ремесленники полу-чили еще больший контроль над цветом

Мастера Мурано держали монополию на производство неподражаемых стеклянных объектов в течение долгих столетий, раз-вивая различные технологии, в том числе, изготовление прозрачного и эмалирован-ного стекла и искусственных драгоценных камней.

Page 69: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

67

и прозрачностью стекла и разработали множество декоративных методов. В это же время братья Данзало дель галло начали со-здавать хрустальные зеркала, которые в наше время считаются уникальной драгоценностью.

Мастера Мурано держали монополию на производство не-подражаемых стеклянных объектов в течение долгих столетий, развивая различные технологии, в том числе, изготовление про-зрачного и эмалированного стекла и искусственных драгоценных камней. До сих пор химические формулы хранятся в строжай-шем секрете, несмотря на то, что сейчас знают, как получать 66 различных цветов стекла, тогда как раньше умели 300. Подобное богатство красок очаровало множество художников, они исполь-зовали эту палитру для создания трехмерных картин, которые помимо цветов играют с объемами и прозрачностью света.

В эпоху расцвета Мурано с 12 по 16 вв. на острове находилось около 300 000 человек, живущих и работающих там. Мастерам не позволялось покидать республику и разглашать технологии стекольного производства. Хотя некоторые из них, нарушив запреты, построили свои стеклодувные печи в других городах и в таких далеких странах, как Англия и нидерланды.

В свое время шпионов из разных стран посылали на о. Мура-но, чтобы попытаться разгадать тайны потрясающего стекла. Большинство из них загадочно умирали, а те, кто приезжал обратно, очень быстро возвращались на остров, или просто та-инственно исчезали.

Если Вы отправитесь на о. Мурано сегодня (что уже абсолютно безопасно!), то заметите: издалека он кажется огромной стеной, а как становится ясно потом – это стены литейных мастерских. Вы окунетесь в прошлое, наблюдая, как работают художники по стеклу: в тех же традициях, теми же методами и инструмен-тами, как и их предшественники. Хотя сейчас людей, которые живут благодаря этому искусству, насчитывается около 6000 человек.

Процесс создания Муранского стекла довольно сложен. Как и много лет назад, существует три способа производства: выдува-ние, литье и прессование, самый древний из них – выдувание, а последние два были изобретены только в XIX веке. Мастера должны быть необычайно сильными, чтобы работать над худо-жественным произведением, особенно для того, чтобы изгото-вить большие предметы из выдувного стекла и сбалансировать в воздухе огромные глыбы кристалла, которые они держат на краю длинного железного стержня.

Изначально сырье для плавления – кремнезем (кварц). Кварц становится жидкостью при очень высоких температурах (накал печи достигает 750-850 градусов). Для перехода из жидкого состо-яния в твердое нужно определенное время. стеклодув помещает в чан, находящийся в печи, большое количество материала на конце специального полого стержня. Когда вещество становит-ся вязким и имеет консистенцию резины, он обрабатывает его путем вращения и выдувания, а потом вытягивает посредством простых щипцов, получая вазу или скульптуру. некоторые де-тали требуют присутствия 2 или 3 ассистентов, в зависимости от сложности. Иногда необходимо оставлять уже обработанное стекло, чтобы оно остыло, а потом снова возвращаться к нему, чтобы что-то изменить. Цикл накала и охлаждения может длить-ся около 8 часов, после чего стекло чистят и шлифуют, если это необходимо. В стеклодувной практике никогда не используется клей, – все более мелкие детали присоединяются к основному предмету в разогретом состоянии.

Процесс создания Муранского стек-ла довольно сложен. Как и много лет назад, существует три способа произ-водства: выдувание, литье и прессова-ние, самый древний из них – выдува-ние, а последние два были изобретены только в XIX веке. Мастера должны быть необычайно сильными, чтобы работать над художественным про-изведением, особенно для того, что-бы изготовить большие предметы из выдувного стекла и сбалансировать в воздухе огромные глыбы кристалла, которые они держат на краю длинного железного стержня.

Чтобы овладеть процессом создания Муранского стекла в совершенстве, следует учиться достаточно долгое время, откуда и появилась традиция передавать знания и умения из поколе-ния в поколение. Сегодня примерно 70% продукции отводится производству стекольных изделий и мелких укра-шений. Другие 30% представляют по-суду высшего класса, восхитительные вазы и люстры, ювелирные изделия необычайной красоты и удивительные скульптуры, которые находятся во всех музеях современного искусства и в многочисленных частных коллекциях Америки, Японии и Европы. И конечно, нельзя оставить без внимания музей стекла Мурано, где собраны потря-сающие образцы, датируемые 1 и 2м веком до рождества Христова, а так-же экспозиции из истории муранского стекла, художественные объекты, начиная с египетских времен до на-стоящего времени.

Материал предоставлен галереей “Елисейские Поля”.

Page 70: Журнал "Репутация"

Lux Авто

68

Ferrari обновил купе-кабриолет Ferrari california. Автомобиль стал весить на 30 кг меньше благодаря более широкому применению алюминия.

Handling Speciale – так называется новый опционный пакет, которым отныне снабжен суперкар.Представи-тели Ferrari заявили, что новые опции были введены в связи с пожеланиями определенной группы заказ-чиков.

Повлияют ли вышеперечисленные инновации на стоимость машины, неизвестно. Предыдущая версия купе-кабриолета, к примеру, продается по цене $330 тыс. напомним, что обновленная версия суперкара бу-дет официально представлена в Женеве на автосалоне в марте 2012 года.

Внешние очертания машины во многом схожи с ра-нее известным купе BMW 6-серии, которые органично дополнены парой дверей. новая интерпретация 3-объ-емного дизайна, длинный спортивный капот, большая колесная база и несколько смещенный назад салон напоминает шикарные морские круизеры.

Интерьер автомобиля баварские мастера выдержали в свойственном фирменном дизайне бренда с использо-ванием высококачественных материалов. шикарный просторный салон.

Величина багажного отсека на на роскошном купе достигает 460 литров в походном состоянии и увели-чивается до 1265 литров при сложенных задних крес-лах.

серийное производство авто планируется наладить в Дингольфинге, где уже собирают 2-дверные модели BMW 6-Series coupe. А продажи планируют начать весной 2012 года.

Автобренд Aston Martin презентует свою предста-вительницу на конкурс автомобильной красоты под названием concours d’ Elegance в Кувейте.

Эта уникальная церемония уже в третий раз состо-ится на ближнем Востоке. В шоу участвуют представи-тельницы 19 стран мира. В том числе и суперкар V12 Zagato, который совсем недавно сошел с конвейера.

В январе 2012 года, компанией Aston Martin было принято решение запустить данную версию спортивной машины в серийное производство. она очень полюби-лась автомобилистам, которые впервые увидели авто на итальянском автошоу Villa D’Este concours d’Elegance. Тогда в 2011 году новинка была признана лучшей в номинации Design Award. Пока тираж модели состав-ляет всего 150 экземпляров стоимостью $518 265 тыс. отметим, что данная версия разрабатывалась на базе не менее удачной и популярной V12 Vantage.

Будет официально представленав Женеве на автосалоне в марте 2012 года.

Продажи планируют начать весной 2012 года.

В январе 2012 года было принято решениезапустить данную версию в серийное производство.

Page 71: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

69

Конкурсы элегантности – самый популярный в мире формат мероприятия с учас-тием олдтаймеров, соединяющий в себе самые красивые и знаменитые автомобили с яркой и зрелищной шоу-программой. Самые известные конкурсы – Villa d`Este в Ита-лии и Pebble Beach в Америке – уже давно стали обязательным пунктом в календаре событий любого серьезного коллекционера. Именно там проходят самые громкие премьеры возрожденных из небытия автомобильных шедевров, показывают только что найденную уникальную “ржавчину” и проводят аукционы, лоты которых уходят с молотка за несколько миллионов. И этой традиции уже не один десяток лет…

В нашей стране в рамках “Олдтаймер-Галереи” Ильи Сорокина пройдет первый Concour d`Elegance, открывающий российской публике новый взгляд на старинные авто-мобили. В нем примут участие редчайшие, ранее не демонстрировавшиеся российской публике олдтаймеры, каждый из которых способен претендовать на Гран-При в своей возрастной категории – всего их три: “Легенда”, “Классика” и “Ностальгия”. Победитель каждой из этих номинаций получит серебряный кубок с выгравированной эмблемой конкурса и памятной надписью.

Жюри конкурса, в состав которого войдут известные художники, модельеры и исто-рики, предстоит оценить красоту и стиль автомобилей по множеству самых разнооб-разных критериев, среди которых не только дизайн кузова и салона, но и мелодичность клаксона и, конечно же, соответствующий эпохе костюм владельца. Специально для того, чтобы открыть Concour d`Elegance и возглавить его жюри, в Москву приедет Марк Кула – организатор Baden-Baden Oldtimer Meeting, пожалуй, самого главного и авторитетного в Германии конкурса автомобильной красоты.

Page 72: Журнал "Репутация"

Lux Авто

70

на Катарском автошоу, которое начало свою работу 25 января 2012 года, немецкий автогигант Volkswagen представил свою версию Bugatti Veyron 16.4Grand Sport, под названием Bumblebee Grand Sport

спортивный автомобиль получил название Bumblebee, что в переводе с английского означает “шмель”.

Bumblebee Grand Sport выкрашен в желтый и черный цвета. нижняя часть родстера и колексные диски цвета нуар делают машину визуально более компактной и “приземистой”. Интерьер авто тоже имеет шмелиный ок-рас. Модель будет стоить €600 тыс. За шмелиный имидж покупателю придется уплатить дополнительные €200 тыс. “обычная” модель родстера стоит €400 тыс.

на франкфуртском автомобильном форуме фран-цузский концерн PSA Peugeot citroen представил ин-тереснейший концепт Peugeot HX1 – будущего флагма-на линейки автомобилей Peugeot и приемника модели Peugeot 607. Проект концепта носит наименование “Ме-таморфозы”. Автомобиль будет наделен способностями адаптации к различным запросам как пилота, так и его пассажиров.

Внешне величественный минивен будет отличаться низким, спортивным силуэтом. Для облегчения посадки пассажиров в 3-рядный салон конструкторами выбрана вертикальная схема открытия дверей.

Дебют новинки запланирован на 2014 год и ожидает-ся, что стоимость роскошного авто будет находиться в пределах 55 тыс. евро. он станет достойным оппонентом таким шикарным моделям как Mercedes r-class и cLS Shooting Brake.

Все с нетерпением ожидали увидеть новинку на Де-тройтском автосалоне. однако Porsche машину туда не привез. на нее можно было полюбоваться, лишь глядя на монитор компьютера.

лаконичный дизайн модернизированного кузова сделан из легкого алюминия.откидной верх машины выполнен из мягкого материала.

Porsche Boxster в трех цветовых решениях: серебря-ном, золотистом и шоколадно-коричневом. Последний тон – самый элегантный и необычный. Boxster такого цвета имеет салон обтянутый коричнево-серой кожей. салон золотистого Boxster – серый. серебряная модель имеет салон в коже темно-красного цвета.

В продажу на европейский рынок Porsche Boxster поступит весной 2012 года. на рынок северной Америки он попадет не ранее лета 2012 года. Американцы такую шикарную машину смогут купить за $49 500.

Дебют новинки запланирован на 2014 год.

В продажу поступит весной 2012 года.

Page 73: Журнал "Репутация"

Частная коллекция

71

ДИЗАЙН ЧАСТНЫХИ ОБЩЕСТВЕННЫХ

ИНТЕРЬЕРОВ

Page 74: Журнал "Репутация"

Благотворительный фонд защиты брошенных младенцев “Я без мамы” – некоммерческая организация, созданная в городе Ростове-на-Дону в 2007г.

Фонд объединяет людей, которые помогают спасти здоровье и жизни младенцев, по разным причинам оставленных мамами и папами в родильных

домах. Помимо этого, благотворительная организация оказывает помощь малоимущим, приемным, многодетным семьям, одиноким

мамам, попавшим в тяжелые жизненные ситуации. Также фонд проводит духовно-просветительскую работу с детьми – сиротами, многодетными

малоимущими семьями.Основная цель фонда – улучшение качества жизни в регионе. Для

достижения цели благотворительная организация оказывает психологическую и материальную помощь детям и семьям, которые

попадают в трудные жизненные ситуации. Предотвращая возможные отказы от детей и улучшая уровень жизни ребят из детдомов и

малообеспеченных семей, фонд делает вклад в будущее здоровой нации, помогает растить целеустремленных, эмоционально устойчивых,

развитых детей. Под опекой фонда в настоящее время находятся 5 детских домов, 4 приюта

и 300 малообеспеченных и многодетных семей. Каждый из Вас может помочь нуждающимся детям вниманием,

вещами или деньгами.

По вопросам оказания помощи обращайтесь по тел.: 227-09-02.Банковские реквизиты фонда:

Получатель: БФЗБМ “Я без мамы”адрес: г.Ростов-на-Дону, ул. Стадионная, 7, кв. 3

ИНН/КПП 6165139870/616501001БИК 046015762

Расчетный счет: 40703810200000000741Кор.счет: 30101810100000000762

в ОАО КБ “Центр-Инвест” г Ростова-на-ДонуОГРН 1076100001174

Фонд защиты брошенных младенцев

“Я БЕЗ МАМЫ”“Я живу без мамы. Я расту без мамы.

А недавно ко мне стала приходить тетя с добрыми руками. Она улыбается

и ухаживает за мной. Больше всего я боюсь, что однажды она не придет.”

“Я живу без мамы. Я расту без мамы. А недавно ко мне стала приходить тетя с

добрыми руками. Она улыбаетсяи ухаживает за мной. Больше всего я боюсь,

что однажды она не придет.”

Page 75: Журнал "Репутация"

73

РосТоВ-нА-ДонУ:гАлЕРЕЯ “ЕлИсЕйсКИЕ ПолЯ”,

пер. Доломановский, 55а, т. +7 (863) 291-75-17ВЫсТАВоЧнЫй ЦЕнТР ВЕРТолЭКсПо,пр-т нагибина, 30, т. +7 (863) 268-77-09

ФВЦ БИЗнЕс-АРТ,ул. Б.садовая, 154, т. +7 (863) 263-41-46

оТЕлЬ “шЕРИ Холл”,ул. 9 линия, 13, т. +7 (863) 2955-454

оТЕлЬ “ЭРМИТАЖ”,ул. Ульяновская, 54, т. +7 (863) 200-12-86

“АМАКс КонгРЕсс-оТЕлЬ”,пр-т нагибина, 19, т. +7 (863) 238-47-46

ВЕРТол-оТЕлЬ,пр-т нагибина, 30, т. +(863) 221-30-67

РЫБнЫй РЕсТоРАн “ФИшКА”,ул. социалистическая, 206, т. +7 (863) 256-19-61

РЕсТоРАн “ПАРИЖ”,пр-т Буденновский, 97, т. +7 (863) 261-82-57

ВИннЫй БАР& БУТИК ДЕгУсТАЦИИ“MOZArT ArT HOuSE WINE”,

ул. Пушкинская, 112, т. +7 (863) 299-92-09КлИнИКА ЭсТЕТИЧЕсКой МЕДИЦИнЫ

“МЕДИЭсТЕТИК”,ул. Б. садовая, 58, т. +7 (863) 240-60-08

оФТАлЬМологИЧЕсКИй КоМПлЕКс“лЕгЕ АРТИс”,ул. суворова, 39, т. +7 (863) 299-40-77 оФТАлЬМологИЧЕсКАЯ КлИнИКА “ЭКсИМЕР”,пер. гвардейский, 4, т. +7 (863) 291-72-72 сК “сЭМ-21”,ул. Журавлева, 166 kErAMA MArAZZI,ул. Красноармейская, 224/94, т. +7 (863) 250-62-12 ИнВЕсТБАнК,ул. Красноармейская, 134, т. +7 (863) 299-95-95 БАнК “ВоЗРоЖДЕнИЕ”,пр-т Буденновский, 97/243, т. +7 (863) 244-33-29 АВТосАлон “АВИнгРУП”,ул.Вавилова, 74, т. +7 (863) 299-59-99 АВТосАлон MErcEDES-BENS “ПАнАВТо-Юг”,ул. Вятская, 116/3, т. +7 (863) 292-74-30 АВТосАлон INFINITI,новочеркасское шоссе, 151, т. +7 (863) 292-88-92 “ТЕЗ ТУР”,пр-т Ворошиловский, 46/176, т. +7 (863) 268-98-98 “ПЕгАс ТУРИсТИК”,ул. социалистическая, 74, т. +7 (800) 700-87-47

ТАгАнРогЯХТКлУБ, ул. Портовая, 2, т. +7 (8634) 36-11-52 КоМПАнИЯ “DIMEX”,пр-т Королева, 5, кор.3, т. +7 (863) 219-70-40

АВИАКоМПАнИЯ “ДонАВИА” (БоРТА сАМолЕТоВ, БИЗнЕс КлАсс)ВЫлЕТЫ ИЗ ТРЕХ АЭРоПоРТоВ: соЧИ, РосТоВ-нА-ДонУ, МИн-ВоДЫ

• Ростов-Киев, Ростов-Ереван, Ростов-стамбул, Ростов-гюмри, Ростов-Мюнхен,Ростов-Ташкент, Ростов-Прага, Ростов-Вена, Ростов-Дубай, Ростов-Тель-Авив,

Ростов-Москва, Ростов-санкт-Петербург• Мин-Воды-Москва, Мин-Воды-санкт-Петербург,

Мин-Воды-Баку, Мин-Воды-Ереван• сочи-Ереван, сочи-стамбул, сочи-Тель-Авив,сочи-Ташкент,

сочи-Москва, сочи-санкт-Петербург,а также все обратные рейсы по этим направлениям.

Распространение

Page 76: Журнал "Репутация"

74

РаспространениеоТЕлЬ “PONTOS PLAZA”ул. Анджиевского, 25, т. +7 (87934) 223-77

КЧР, ХАБЕЗ (ЗАПАДнАЯ ЧАсТЬ):лЕЧЕБно-оЗДоРоВИТЕлЬнЫй КоМПлЕКс“АДИЮХ-ПЭлАс”,т. +7 (87873) 22-277

сТАВРоПолЬ:госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “PArk HOTEL”,ул. Доваторцев, 47б,, т. +7 (8652) 552-122 госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “КонТИнЕнТ”, ул. Дзержинского, 114, т. +7 (8652) 941-337госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “BELLAGIO”,ул. ленина, 127, т. +7 (8652) 296-044 госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “сТЕлА”,ул. Доваторцев, 40а, т. +7 (8652) 521-111 оТЕлЬ “АЗИМУТ”,пр-т М. Жукова, 1, т. +7 (8652) 373-232госТИнИЦА “сТАВРоПолЬ”,ул. ленина, 273, т. +7 (8652) 959-959 госТИнИЦА “ИнТУРИсТ”, сТАВРоПолЬ,пр-т К. Маркса дом 42, т. +7 (8652) 942-489 РЕсТоРАннЫй КоМПлЕКс “rESTTIME”,ул. Пирогова, 15/1, т. +7 (8652) 550-287РЕсТоРАн “PArADISE”,ул. Доваторцев, 47б, т. +7(8652) 916-565 РЕсТоРАн “BELLAGIO” VIP,ул. ленина, 127, т. +7 (8652) 296-044 РЕсТоРАн “сАТоРИ”,ул. Мира, 341, т. +7 (8652) 37-13-21 КАФЕ MOLINArI,ул. Дзержинского, 114, т. +7 (8652) 941-470 КоФЕйнЯ “БЕлЫЕ ноЧИ”,ул. Мира, 345б, т. +7 (8652) 236-666КАФЕ “ВЕРАнДА”,ул. Маршала Жукова, 1, т. +7 (8652) 550-550АРТ-КАФЕ “шАВИнЬолЬ”,ул. 45-я Параллель, 7а, т. +7 (8652) 515-151

МИнЕРАлЬнЫЕ ВоДЫоТЕлЬ “ЕВРооТЕлЬ”,

ул. Московская, 12а, т. +7 (87922) 765-25оТЕлЬ “КАВКАЗ”

ул. К. Маркса, 53, т. +7 (87922) 573-07АУДИ сЕРВИс МИнЕРАлЬнЫЕ ВоДЫ (гоРоД АВТо),347 км автомагистрали “Кавказ”, т. +7 (87922) 610-30

ПЯТИгоРсК:РЕсТоРАн “нА ruBлЕВКЕ”,

ул. 40 лет октября/Козлова, 28, т. +7 (8793) 392-020госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “БЕшТАУ”,

ул. Первая Бульварная, 17 т. +7 (8793) 323-030сАлон ЮВЕлИРной сЕТИ “АДоРА”,пр-т Кирова, 29, т. +7 (8793) 393-909ул. Крайнего, 52, т. +7 (8793) 332-366

пр-т Кирова, 65, ТоРК “галерея”, т. +7 (8793) 337-882АВТоЦЕнТР MAZDA ПЯТИгоРсК (МоДУс),

ул. Ермолова, 48, т. +7 (8793) 399-666

ЖЕлЕЗноВоДсК: сАнАТоРно-КУРоРТнЫй КоМПлЕКс

“МАшУК АКВА-ТЕРМ”,п. Иноземцево,

ул. Родниковая, 22, т. +7 (87932) 503-50

КИслоВоДсК:госТИнИЧнЫй КоМПлЕКс “гРАнД оТЕлЬ”,

Курортный бульвар,14, т. +7 (87937) 331-22 сАнАТоРИй “КРАснЫЕ КАМнИ”

ул. герцена, 18, т. +7 (87937) 677-99сАнАТоРИй “ПлАЗА”

ул. ленина, 26, т. +7 (87937) 934-00

ЕссЕнТУКИ: сАлон ЮВЕлИРной сЕТИ “АДоРА”,

ул. Володарского, 16, т. +7 (87934) 631-11сАнАТоРИй “ИсТоКъ”

ул. Анджиевского, 23, т. +7 (87934) 511-18

Распространение

Page 77: Журнал "Репутация"

��

Распространение

Целевая доставка.доставка представителям исполнительной,законодательной власти ЮФо, сКФо.Руководителям крупнейших предприятийи организаций ЮФо, сКФо лично в руки.

JAZZVE cOFFEE,ул. Артема, 21, т. +7 (8652) 248-000

ТЦ “ABS-AuTO”,ул. Доваторцев, 47б, т. +7 (8652) 500-520

сПА-ЦЕнТР “соФИЯ”,ул. Пирогова, 15, т. +7 (8652) 990-388

КлУБ “ПРоФИТ”,ул. Булкина, 6, т. +7 (8652) 26-05-02

сК “ЮгсТРойИнВЕсТ”,ул. Пирогова, 37, т. +7 (8652) 554-800

оФИс нК “РоснЕФТЬ-сТАВРоПолЬЕ”,ул. Доваторцев,30б, т. +7 (8652) 314-400

ТУРАгЕнТсТВо “шЕлКоВЫй ПУТЬ”,ул. К. Маркса, 93, т. + 7 (8652) 940-809

ТЦ “КосМос”,Доваторцев, 75а

сАлон ЮВЕлИРной сЕТИ “АДоРА”,ул. 50 лет ВлКсМ, 16/6, т. +7 (8652) 554-915

пр-т М. Жукова, 8, ТоРК “галерея”, т. +7 (8652) 296-630ул. Пушкина, 18, ТЦ “Кейсария”, т. +7 (8652) 247-699

ул. ленина, 243, т. +7 (8652) 717-555АВТосАлон JAGuAr LAND rOVEr

(МоДУс ПРЕМИУМ АВТо),ул. октябрьская 204, т. +7 (8652) 506-506

АВТоЦЕнТР MAZDA cТАВРоПолЬ (МоДУс),ул. Доваторцев, 54 Д, т. +7 (8652) 282-828

КРАсноДАР:оТЕлЬ rEAD rOyAL,

ул. Красных Партизан, 238, т. +7 (861) 215-50-50оТЕлЬ “БЕРлИнсКИй ДоМ”,

ул. Красных Партизан, 381/383, т. +7 (861) 220-25-65 оТЕлЬ rIcHMAN,

ул. Красных Партизан, 355, т. +7 (861) 220-39-99 РЕсТоРАн-Холл “cONSIGLIErE”,

ул. Красных Партизан, 381, т. +7 (861) 226-17-70 РЕсТоРАн “ScOTcH PuB”,

ул. Красных Партизан, 381, т. +7 (861) 226-02-70

РЕсТоРАн “сАлЬВАДоР ДАлИ”, ул. Московская, 40, т. +7 (861) 257-61-16 сАлон КРАсоТЫ “БАРХАТ”,ул. северная, 308, т. +7 (861) 299-94-04

соЧИ:rADISSON SAS LAZurNAyA,Курортный проспект, 103, т. +7 (8622) 66-33-33MArINS PArk HOTEL,пер. Морской, 2, т. +7 (8622) 693-000сПА-оТЕлЬ “ЗАПолЯРЬЕ”,ул. Пирогова, 10, т. +7 (8622) 599-357 РЕсТоРАн “КАлИПсо”,ул. Москвина, 2, т. +7 (8622) 624-033 РЕсТоРАн “ЕВРАЗИЯ”,ул. Приморская, 3а, т. +7 (8622) 620-110 РЕсТоРАннЫй КоМПлЕКс “ПЕйЗАЖ”,ул. Виноградная, 183б, т. +7 (8622) 522-025“АгЕнТсТВо “ПРАЗДнИК соЧИ”,ул. Конституции, 18, т. +7 (8622) 374-143

ноВоРоссИйсК:сАлон ЮВЕлИРной сЕТИ “АДоРА”,ул. советов, 21, +7 (8617) 612-120

АнАПА:КАРТИннАЯ гАлЕРЕЯ “БЕлЫй КВАДРАТ”,ул. горького, 8, т. + 7 (86133) 56-093сАлон ЮВЕлИРной сЕТИ “АДоРА”,ул. Краснодарская, 2а, ТЦ “лабиринт”,т. +7 (86133) 302-82

Распространение

Page 78: Журнал "Репутация"

Официальный дистрибьютор ЗАО “Солинг Компани”в Ставропольском крае

SPA-ЦЕНТР СОФИЯ

Высокая квалификация врачей – основной приоритет клиники.

Концепцией SPA-центра “София” является совершенно новый подход к решению вопросов красоты и здоровья человека. Суть подхода можно представить в нескольких словах – центр занимается коррекцией лица и фигуры, рассматривая человека в единстве Разума, Души и Тела, используя официальные методики. Сохранить свой “капитал молодости”, жить долго и счастливо, не старея многие годы – эта мечта становится реальностью.

Передовые направления современной медицины, физиотерапии, косметологии, гармонично сочетаются с высококачественной косметикой и эстетическим уходом.

Ставрополь, ул. Пирогова, 15т. +7 (8652) 99-03-88, 63-89-18 firma-sofiya.tiu.rumail: [email protected]

• Аппаратная косметология

• Безоперационная подтяжка кожи лица и тела

• Уникальный RF –лифтинг

• Аппаратно-вакуумный массаж

• СПА – процедуры для лица и тела

• Контурная пластика – STYLAGE

• Инъекции красоты

• Предложения для косметологов и салонов красоты,

профессиональная косметика, мастер-классс

ДЫХАНИЕ ПОКОЯ. ГАРМОНИЯ ЧУВСТВ

Page 79: Журнал "Репутация"

Официальный дистрибьютор ЗАО “Солинг Компани”в Ставропольском крае

SPA-ЦЕНТР СОФИЯ

Высокая квалификация врачей – основной приоритет клиники.

Концепцией SPA-центра “София” является совершенно новый подход к решению вопросов красоты и здоровья человека. Суть подхода можно представить в нескольких словах – центр занимается коррекцией лица и фигуры, рассматривая человека в единстве Разума, Души и Тела, используя официальные методики. Сохранить свой “капитал молодости”, жить долго и счастливо, не старея многие годы – эта мечта становится реальностью.

Передовые направления современной медицины, физиотерапии, косметологии, гармонично сочетаются с высококачественной косметикой и эстетическим уходом.

Page 80: Журнал "Репутация"