Top Banner
Общенациональный отраслевой журнал №5/2011 МЕДИАРАМА АЭРОПОРТЫ РОССИИ СТРЕМЯТСЯ К ЕВРОПЕЙСКОМУ УРОВНЮ
52

"Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

Mar 04, 2016

Download

Documents

mediarama

monthly magazine about transportation business in Russia
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

Общенациональный отраслевой журнал №5/2011

МЕДИАРАМА

АЭРОПОРТЫ РОССИИ СТРЕМЯТСЯ К ЕВРОПЕЙСКОМУ УРОВНЮ

Page 4: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

содержание

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР/ ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОРЭдуард ЧумаковГЛАВА НАБЛЮДАТЕЛЬНОГО СОВЕТАВалерий ЯзевРУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТААльберт ЖуковДИРЕКТОР ИЗДАТЕЛЬСТВААлександр ШирокихРЕДАКЦИОННЫЙ ДИРЕКТОРМария ВинниковаВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОРАлексей Митрофанов

ОБОЗРЕВАТЕЛЬЗинаида СацкаяКОРРЕСПОНДЕНТЫВиктория АрхиповаАндрей БарановскийВалерия ЛапинаДмитрий МаляновАнна ЧернухаФОТО НА ОБЛОЖКЕАэропорт КольцовоКОРРЕКТОРМаргарита СоколоваВЕРСТКАМаксим ГончаровХУДОЖНИКСофья Евстигнеева

КОММЕРЧЕСКАЯ СЛУЖБААлександр ЛевинАлексей Ярыгин (руководитель)СЛУЖБА ПОДПИСКИ И РАСПРОСТРАНЕНИЯСветлана МироненкоСвидетельство Росохранкультуры: ПИ №ФС77-44919.Учредитель: «Медиарама.ру».Издатель: «В2В-группа «Эксперт-Медиарама».Редакция журнала не несет ответственности за достоверность сведений в рекламе, плат-ных объявлениях и статьях, опубликованных под грифом «на правах рекламы».Перепечатка материалов только с разреше-ния редакции.

Ссылка на журнал обязательна.Подписной индекс по каталогу «Роспечать» – №47336 (на полугодие).Подписка через интернет: www.mediarama.ru.

АДРЕС РЕДАКЦИИ 142784, Московская область, Ленинский район, бизнес-парк «Румянцево», офис 315в.Тел.: (495) 989-6657.E-mail: [email protected].© «Эксперт. Транспорт».Цена свободная. Тираж – 5000 экземпляров.Подписано в печать 30.08.2011.Отпечатано в типографии «Диджитал Экспресс».

РЕДАКЦИЯ

8 ДНИ РОЖДЕНИЯ

ПЕРСОНА НОМЕРА10 Переход на новый уровень

Интервью с генеральным директором инвестиционно-промышленной группы «Волга Бас» Алексеем Бакулиным

Ж/Д-ТРАНСПОРТ14 «Наша задача – обеспечение безубыточности перевозок»

Интервью с генеральным директором компании «МТ ППК» Евгением Хмелевских

16 «Сапсан» свил гнездо в России

Siemens активно осваивает ж/д-сегмент России

21 НОВОСТИ

КТО ЕСТЬ КТО22 Их встречает высота

Руководители крупнейших аэропортов России

МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ28 Капитаны Японского моря: на странных берегах

Интервью с капитаном морского порта Корсаков ФГУ «Администрация морских портов Сахалина» Евгением Чебаковым

АВТОМОБИЛЕСТРОЕНИЕ30 В течение 10 лет «АвтоВАЗ» инвестирует 3 млрд евро

Российский автопроизводитель утвердил программу развития предприятия до 2020 года

10

16

Фото –

«РЖД»

Фото –

«Волга Бас»

Page 6: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

6 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

содержание

ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИКА34 СТТ-Conexpo Russia – 2011 предпочли производители

Объемы строительства и спрос на строительную технику начали расти, но заводы пока продолжают выпускать серийные модели

ИНФРАСТРУКТУРА36 Мост в будущее

Успешные проекты Мостостроительного отряда № 19

ЛОГИСТИКА38 DHL договорилась с таможней

DHL хочет внедрить в России мировые стандарты транспортировки

ЛИЗИНГ42 Открытое небо для авиализинга

Российская лизинговая компания «Ильюшин Финанс» расширяет парк авиационной техники

РЕГИОН44 «Мы вкладываем серьезные деньги в дороги»

Интервью с главой администрации города Южно-Сахалинска Андреем Лобкиным

МЕРОПРИЯТИЕ48 В Европу через Берлин

Премия «Золотая Колесница» подтверждает международный статус

36

38

44

Фото –

«Мостоотряд №

19»Ф

ото – DHL

Фото –

администрация Южно-Сахалинска

Page 8: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

8 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

дни рождения – сентябрь

1Салман БАБАЕВ, вице-президент «РЖД»

Александр ЛЕВИН, заместитель начальника «Московской желез-ной дороги» 3

Владимир ВОРО-БЬЕВ, вице-президент «РЖД»

Сергей КОНДРАТЬЕВ, замести-тель руководителя Федерально-го агентства морского и речного транспортаСергей МАКАРЕНКО, заместитель начальника «Западно-Сибирской железной дороги» Владимир ЧЕРТОК, заместитель руководителя Федеральной служ-бы по надзору в сфере транспор-таВалерий ШИЛЕНКО, заместитель начальника «Северной железной дороги» 5Алексей ТВЕРДОХЛЕБ, директор ФГУ «Петропавловск-Камчатское авиационное предприятие»Равиль ФАТКУЛЛИН, начальник Управления транспортной безо-пасности Федерального дорожно-го агентстваАндрей ШУШКИН, директор де-партамента дорожного хозяйства Ивановской области6Виктор ЕРЕМИН, помощник ми-нистра транспорта РФ

Анатолий ШИ-ЛОВ, заместитель руководителя Фе-дерального кос-мического агент-ства

7Валерий ФОМИН, первый заме-ститель начальника «Свердлов-ской железной дороги» 8 Евгений ДИТРИХ, заместитель руководителя Федерального до-рожного агентства9Тимур КАРИМОВ, заместитель начальника отдела внутренних водных путей Департамента госу-дарственной политики в области морского и речного транспорта Министерства транспорта РФАлександр НЕБОЛЬСИН, заме-ститель начальника «Горьковской железной дороги»

Игорь ТАЛАНОВ, начальник ГУ «Управление дорожного хозяй-ства Брянской области»Геннадий ЯКОВЛЕВ, начальник департамента дорожного хозяй-ства и транспорта Смоленской области10 Сергей ГЛОДЕНИС, начальник Обского управления государ-ственного речного надзора Фе-деральной службы по надзору в сфере транспорта – главный государственный инспектор Гос-морречнадзора11Сергей НЕДЯЛКОВ, начальник федерального казенного учрежде-ния «Управление автомобильной магистрали Москва–Харьков Фе-дерального дорожного агентства»12Сергей АЛЬМЕЕВ, первый заме-ститель начальника «Северной железной дороги» Ирина СИНЕВА, заместитель директора Департамента госу-дарственной политики в области автомобильного и городского пассажирского транспорта Мини-стерства транспорта РФ14Виталий КЛЮЕВ, заместитель директора Департамента госу-дарственной политики в области морского и речного транспорта Министерства транспорта РФИгорь МАРФУТИН, и. о. началь-ника ФГУП «Главный центр связи и спутниковых систем»

Дмитрий МЕДВЕ-ДЕВ, Президент Российской Фе-дерации

15Александр АФАНАСЬЕВ, дирек-тор федерального казенного учреждения «Дирекция по строи-тельству объектов дорожного хо-зяйства Владивостока как центра международного сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском ре-гионе Федерального дорожного агентства»Шавкат УМАРОВ, руководитель Татарского межрегионального территориального управления воздушного транспорта Феде-рального агентства воздушного транспортаАлександр БОРОДАЧ, первый за-меститель начальника «Западно-Сибирской железной дороги» 17 Николай ЗАВЬЯЛОВ, начальник управления государственного ав-тодорожного надзора по Томской области Федеральной службы по надзору в сфере транспорта – главный государственный ин-спектор Госавтодорнадзора

20Юрий ПИРОГОВ, заместитель на-

чальника «Дальневосточной же-

лезной дороги»

Фонд реализации социальных программ – организатор пре-мии «Золотая Колесница»21Николай ЧЕВГАЕВ, начальник

Дальневосточного управления

государственного автодорожного

надзора Федеральной службы по

надзору в сфере транспорта

22Николай КНЯЗЕВ, начальник

управления государственного ав-

тодорожного надзора по Курской

области Федеральной службы в

сфере транспорта – главный госу-

дарственный инспектор Госавто-

дорожного надзора

Сергей КОЧУРОВ, руководитель

Архангельского межрегиональ-

ного территориального управле-

ния воздушного транспорта Фе-

дерального агентства воздушного

транспорта

Вадим МИХАЙ-ЛОВ, старший

вице-президент

«РЖД»

Рафик САЛИХОВ, генеральный

директор ФГУП «Мордовавтодор»

Виктор СТАСЮК, начальник

управления Государственного ав-

тодорожного надзора Федераль-

ной службы по надзору в сфере

транспорта – главный государ-

ственный инспектор Госавтодор-

надзора

23Виктор ДАКШЕ, начальник

управления Государственного

автодорожного надзора по Брян-

ской области Федеральной служ-

бы по надзору в сфере транспор-

та – главный Государственный

инспектор госавтодорнадзора

Сергей ДОМОСКАНОВ, заме-

ститель начальника «Южно-

Уральской железной дороги»

Валерий ЗУБКОВ, заместитель

начальника «Свердловской же-

лезной дороги»

Александр НЕВЕЖКИН, началь-

ник Дальневосточного управле-

ния государственного морского

надзора Федеральной службы

по надзору в сфере транспорта

– главный государственный ин-

спектор Госморречнадзора

Юрий ШАПОВАЛОВ, заместитель

начальника отдела координации

и взаимодействия в области обе-

спечения транспортной безопас-

ности Департамента транспорт-

ной безопасности и специальных

программ Министерства транс-

порта РФ

24Михаил ЗАИЧЕН-КО, начальник

«Дальневосточ-

ной железной до-

роги»

Сергей НАУМЕНКО, начальник

отдела координации и взаимо-

действия в области обеспече-

ния транспортной безопасности

Департамента транспортной

безопасности и специальных

программ Министерства транс-

порта РФ

25Виктор ВОВК, заместитель руко-

водителя Федерального агентства

морского и речного транспорта

Игорь МИЦУК, руководитель Си-

бирского территориального управ-

ления Федерального агентства же-

лезнодорожного транспорта

26Олег БЕЛОЗЕ-РОВ, заместитель

министра транс-

порта РФ

Андрей ШНЫРЕВ, заместитель

директора Департамента госу-

дарственной политики в области

гражданской авиации Министер-

ства транспорта РФ

27Иван ПАНКОВ,

министр транспор-

та и дорожного

хозяйства Сара-

товской области

28Юрий СТАШ, руководитель феде-

рального бюджетного учрежде-

ния «Кубанское государственное

бассейновое управление водных

путей и судоходства»

30Асланбек АХОХОВ, начальник

Управления государственно-

го автодорожного надзора по

Северо-Кавказскому феде-

ральному округу Федеральной

службы по надзору в сфере

транспорта – главный государ-

ственный инспектор Госавто-

дорнадзора

Казбек ГАППОЕВ, начальник Ре-

спубликанского государствен-

ного учреждения Карачаево-

Черкесского республиканского

управления автомобильных до-

рог общего пользования терри-

ториального значения «Кара-

чаевочеркесавтодор»

Page 9: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 9

Парк строительно-дорожной техники составляет более 440 единиц, плюс 284 единицы авто-

транспортных средств, в том числе 18- и 25-тонные автосамосвалы Volvo и Scania в количестве

44 единицы. В последние годы уверенно нарастает доля современной импортной техники и обо-

рудования. В их числе 6 асфальтоукладчиков Vogele Super, 5 роторных фрез фирмы Wirtgeh,

14 экскаваторов Caterpillar, 29 мотокатков Hamm и Bomag. Только в 2011 году на покупку новой

техники израсходовано 580 млн руб.

В целях эффективной эксплуатации в настоящее время вся дорожно-строительная техника обо-

рудована спутниковой системой навигации. Оперативная связь с ними

и контроль работы, независимо от места их дислокации в любом ре-

гионе России, осуществляются через компьютерную сеть в режиме

реального времени.

При выполнении капитального ремонта и восстановлении до-

рожных покрытий применяются технологии горячей и холодной

регенерации.

В эксплуатации технологический комплекс по холодной регенерации

на базе ресайклера WR-2500, цементораспределителя WR-8000S,

грунтового катка HD-2620 и пневмокатка GRW-18, технологический

комплекс по горячей регенерации на базе ремиксера и разогревате-

лей фирмы Wirtgen, комплекс по производству кубовидного щебня 5

фракций на базе дробильно-сортировочного оборудования герман-

ской фирмы Kleemann на Урале мощностью до 700 тыс. тонн в год,

дробильно-сортировочный комплекс Hoftek, грунтосмесительная уста-

новка ДС-50, четыре стационарных асфальтобетонных завода в горо-

дах Новочебоксарск, Канаш, Ядрин общей

мощностью 450 тыс. тонн асфальта в год,

три мобильные асфальтосмесительные

установки Ammann и Benninghoven гер-

манского и Ermont французского произ-

водства, которые выпускают продукцию на

строящиеся объекты в Тульской области,

в республиках Марий-Эл и Саха-Якутия.

ОАО «Дорисс» создано 11 ноября 1968 г. по приказу Министерства строитель-

ства СССР № 186 под названием трест «Спецстроймеханизация». В январе 1992 г.

реорганизовано в арендную организацию, затем – в открытое акционерное общество.

Сегодня «Дорисс» – многопрофильное предприятие. В его составе специализированные строительно-монтажные и крановое управления, асфальтобетонные заводы, в том числе

три мобильных (германского и французского производства), которые в настоящее время выпускают продукцию для строительных объектов в Тульской области, Якутии, а также для

реконструкции федеральной автодороги «Вятка» в Марийской Республике. Есть завод железобетонных изделий, собственный карьер и завод по переработке горной породы на Урале.

Игорь Рощин, генеральный директор

Предприятие строит дороги в городах и селах Чувашии, автодороги

федерального значения в Московской, Нижегородской, Пензенской,

Самарской, Саратовской, Ярославской областях и в Ярославле, в респу-

бликах Татарстан и Марий-Эл. С 2011 года дорожники «Дорисс» трудятся

также в Тульской области и в Республике Саха-Якутия.

428022, Чебоксары,

Кабельный проезд, 2

тел. (8352) 63-10-60

факс (8352) 63-55-34

[email protected]

www.doriss.ru

Page 10: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

10 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

персона номера

Переход на новый уровеньИнтервью с генеральным директором инвестиционно-промышленной группы «Волга Бас» Алексеем БакулинымАлексей Митрофанов, Светлана Фегина

В этом году ГК «Волжанин»

утвердила новую стратегию

развития холдинга. Она предпо-

лагает расширение модельного

ряда, технологическое пере-

вооружение и значительное уве-

личение объемов производства.

- Сегодня очень активно идет

процесс модернизации многих

российских предприятий, и за-

вод «Волжанин» не исключение.

Какие меры руководство пред-

приятия принимает в данном на-

правлении?

В ближайшие годы наиболь-

ший рост спроса ожидается

в сегменте малого и среднего

класса. Именно поэтому «Вол-

жанин» совместно с одним из

крупнейших мировых авто-

производителей – индийской

корпорацией «Ашок Лейланд»

выпустил 8-метровый автобус

с двигателем Евро-4. Машина

высокой пассажировместимо-

сти (до 30 посадочных мест)

предназначена для российского

рынка. Она может использовать-

ся на городских, пригородных

и междугородних маршрутах

ближнего следования, а также в

ведомственных и туристических

перевозках. Благодаря объеди-

нению технологических воз-

можностей корпорации «Ашок

Лейланд» и конструкторско-

инженерных разработок «Вол-

жанина» автобус получился

стильным, максимально простым

в обслуживании и доступным по

цене. В будущем планируется

выпускать также версию модели

с силовой установкой, работаю-

щей на сжиженном газе.

В рамках работы над проек-

том нам понадобилось и новое

современное оборудование. Мы

Алексей Бакулин родился 31 августа 1975 г. в г. Волжский (Вол-гоградская область). В 1998 г. окончил Волгоградскую академию го-сударственной службы по специальности «менеджер» на факультете государственного и муниципального управления. В 1994–1996 гг. – руководитель рекламно-информационного отдела компании «Волж-ский Сервис». В 1996–1998 гг. – руководитель службы маркетинга производства автобусов «Волжанин». В 1998–1999 гг. – начальник службы маркетинга и продаж производства автобусов «Волжанин». В 1999–2002 гг. – директор по маркетингу и финансам производства ав-тобусов «Волжанин». В 2002–2006 гг. – генеральный директор волж-ского автобусного производства «Волжанин». С 2006 г. – генеральный директор инвестиционно-промышленной группы «Волга Бас».

Все

фот

о –

«Во

лга

Бас»

Page 12: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

12 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

персона номера

остановили свой выбор на швед-

ской компании – производителе

оборудования АВВ и компании

UniRobotic. Специалисты этих

компаний подготовили для нас

комплексные решения для реа-

лизации задуманного проекта.

Именно этот факт для нас явля-

ется значительным преимуще-

ством. Мы не покупаем отдельно

роботы, системы сварки, защиты

и интегрирования. Здесь нам пре-

доставляют целый комплекс для

реализации поставленных задач.

Вторая же часть нашего про-

екта включает в себя не только

комплексные решения в обла-

сти сварки, но и лазерный рас-

крой при помощи волоконного

лазера.

- Все оборудование, которому

вы отдали предпочтение, явля-

ется новым, которое не успело

занять устойчивые позиции на

рынке. Не боитесь ли вы исполь-

зовать подобные технологии?

Внедрение данных технологий

уже успешно зарекомендова-

ло себя на других предприяти-

ях, поэтому у нас не возникает

чувства опасения в успешности

данного проекта. Кроме того,

оборудование развивается бы-

стрыми темпами, и то, что у нас

на производстве работает се-

годня, завтра уже будет устарев-

шими образцами.

Сегодня мы уже сделали

определенные шаги для реа-

лизации проекта. Рядом с го-

ловным предприятием начато

возведение корпусов нового

завода. Производственный

процесс планируется практи-

чески полностью автоматизи-

ровать. Резка металла, сварка,

сборка и покраска будут осу-

ществляться на роботизиро-

ванных линиях.

- Как Вы полагаете, сможет ли

оборудование удешевить про-

цесс производства автобусов?

Комплекс поможет нам со-

кратить практически в два раза

трудоемкость производственно-

го процесса. Также, по нашим

предварительным оценкам, он

поспособствует увеличению объ-

емов выпускаемой продукции. Но

все это не исключает серьезных

финансовых затрат с нашей сто-

роны в процессе обслуживания

оборудования.

- Когда вы планируете сдать

эту линию в эксплуатацию?

Ориентировочно запуск линии

состоится в январе-феврале

2012 года, а поставка необхо-

димого оборудования начнется

уже в октябре этого года. Таким

образом, все оставшееся время

займет налаживание новых ли-

Для производства современных автобусов «Волжанин» закупает новое оборудование

Page 13: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 13

ний производства, чтобы в пол-

ном объеме они заработали уже

в феврале 2012 года.

После выхода на полную мощ-

ность в 2013 году завод сможет

производить до 3000 автобусов

в год.

- Насколько выбранная стра-

тегия поможет увеличить объе-

мы выпускаемой продукции?

Естественно, при выборе

дальнейшей стратегии развития

предприятии мы старались про-

считать и этот фактор. Но тут

есть некоторые сложности. Но-

вое оборудование мы добавля-

ем к уже действующему на про-

изводстве, организуя при этом

производственный комплекс по

созданию нового типа автобу-

сов, который ранее мы никогда

не выпускали, – автобусы мало-

го и среднего класса. Поэтому

достаточно сложно сказать,

как нам это поможет увеличить

объемы производства. Факти-

чески мы создаем новое произ-

водство.

Проект предполагает интегра-

цию в производственную цепоч-

ку компаний малого и среднего

бизнеса. Они будут производить

изделия из пластика, сиденья,

элементы интерьера и другие

компоненты. Также в рамках

взаимодействия с Волгоград-

ским государственных техниче-

ским университетом откроет-

ся научно-исследовательский

центр. В нем планируется разра-

батывать передовые двигатель-

ные системы и технологические

решения.

Проект получил поддержку

на региональном и федераль-

ном уровне. Он включен в ре-

естр приоритетных инвестици-

онных проектов Волгоградской

области. Именно «Волжанин»,

пройдя многоступенчатый от-

бор, получил право представ-

лять регион на конференции

«Единой России» «Развитие

Юга России», которая со-

стоялась 6 мая в Волгограде.

Проект был одобрен лидером

партии, председателем Прави-

тельства РФ Владимиром Пути−ным.

- Планируете ли вы выводить

свою продукцию на европейские

рынки?

Следующим этапом

российско-индийского со-

трудничества станет выход на

мировой рынок. Компании раз-

рабатывают новые совместные

продукты, в частности туристи-

ческий 8-метровый автобус с ку-

зовом из алюминиевого сплава

на шасси чешского подразде-

ления «Ашок Лейланд» компа-

нии «Авиа». Автобус с двигате-

лем Евро-5 будет представлен

осенью на выставке Busworld в

бельгийском Кортрейке. В даль-

нейшем появится совместный

модельный ряд, состоящий из

автобусов различного класса и

назначения как на шасси «Ашок

Лейланд», так и на шасси «Вол-

жанин».

«Волжанин» планирует от-

крывать лицензионные сбороч-

ные предприятия в Европе, Азии

и других регионах. Благодаря

технологии модульной сборки

проект производства автобу-

сов малого класса может быть

с минимальными временными

и финансовыми затратами раз-

вернут практически в любой

точке мира. В настоящее время

ведутся переговоры с партне-

рами из Чехии и Объединенных

Арабских Эмиратов.

«Волжанин» продолжает

успешное сотрудничество с

другими партнерами. В рамках

взаимодействия с корпорацией

«КАМАЗ» выпущено уже более

150 автобусов на шасси, про-

изведенных в Татарстане. В на-

стоящее время компании разра-

батывают новые продукты.

Совместно с компанией «Ска−ния» «Волжанин» готовит авто-

бусы для зимних Олимпийских

игр 2014 года в Сочи. В Волж-

ском планируют производить ма-

шины для перевозки спортсме-

нов, официальных делегаций,

гостей, а также специальные

автобусы для Паралимпийских

игр. «Скания» также является

ключевым партнером холдинга в

производстве туристических мо-

делей класса люкс серии «Спут-

ник» и «Дельфин».

- На какие регионы России вы

нацелены?

Сегодня структура обще-

ственного транспорта в стране

практически везде одинаковая.

Нужно значительно менять про-

филь общественно транспорта,

вносить значительные измене-

ния. Для продвижения автобуса

будет организована дилерская

в России и СНГ. В отличие от

прежней системы продаж, новые

автобусы будут реализовываться

со склада как большими, так и

малыми партиями.

Российский автобусостроительный холдинг «Волжанин» (другие названия – инвестиционно-промышленная группа «Волга Бас», ГК «Волжанин») основан в 1993 г. в городе Волжский Волгоградской области. В состав холдинга входят волжское автобусное производство «Волжанин», лизинговая компания, дистрибьюторский центр с разветвленной сетью дилеров и логистический центр, центр испытаний и сертификации, PR-служба и девелоперская компания. Специализация – «производ-ство городских, пригородных, междугородных и автобусов специального назначения под марками «Волжанин» и Volgabus». Генеральный директор – Алексей Бакулин.

Page 14: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

14 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

ж/д-транспорт

- Компания «МТ ППК» начала

свою работу два года назад. Как

Вы оцените работу компании за

истекший период?

Да, скоро уже два года, как

мы обеспечиваем пригородные

пассажирские перевозки на на-

правлении Москва – Тверь. Ком-

пания сохраняет социальные

гарантии населению. За первое

полугодие этого года количе-

ство отправленных пассажиров

увеличилось к прошлому году

на 12%, или на 2,3 млн человек.

На 100 000 человек увеличился

объем отправления льготных

категорий пассажиров, в том

числе учащихся. Общий объем

пассажироперевозок за про-

шлое полугодие составил 676

млн пассажиро-километров.

Наша основная задача – обе-

спечение безубыточности при-

городных пассажирских пере-

возок. Задача эта непростая, но

мы уже добились на пути ее ре-

шения ощутимых успехов. Этому

способствует проведение нами

мероприятий по повышению ка-

чества услуг, оптимизации рас-

писания движения поездов. По

вопросам, касающимся пере-

возки льготных категорий пасса-

жиров, регулирования тарифов,

мы конструктивно взаимодей-

ствуем с администрацией Твер-

ской области.

- Безбилетный проезд – тра-

диционно больной вопрос для

перевозчиков. Как с этим бо-

ретесь?

Устанавливаем турникетные

системы. Стоимость внедрения

такой системы немаленькая, в

зависимости от географии стан-

ции и обслуживаемого ею пас-

сажиропотока срок окупаемо-

сти – до трех лет. Но это один из

самых эффективных способов

предупреждения безбилетного

проезда.

Компания организует работу

разъездных билетных кассиров

и работников частных охран-

ных предприятий на всем по-

лигоне деятельности и будет

увеличивать количество этих

сотрудников. Продолжаем со-

трудничество с подразделе-

ниями транспортной милиции в

части обеспечения правопоряд-

ка и пресечения безбилетных

проездов. Ведется постоянный

контроль за качеством и эффек-

тивностью работы персонала,

осуществляющего оформление

проездных документов.

- Я заметила на Ленинград-

ском вокзале энергичных мо-

лодых людей в футболках с

надписью «консультант», это со-

трудники «МТ ППК»?

Да, это наши сотрудники. Их

работа – помогать. Они могут

ответить на все вопросы пас-

сажира, помочь купить билет,

выбрать маршрут, проводить

до места посадки и т. д. Данное

мероприятие, пока в тестовом

режиме, проводится с целью

улучшения качества информи-

рования пассажиров.

Вообще, компания придает

большое значение предостав-

лению пассажирам своевремен-

ной и достоверной информации.

За два года много для этого сде-

лано. Сейчас уже разработана и

действует единообразная систе-

ма информации для пассажиров,

на четырех станциях установле-

ны электронные информацион-

ные табло, планируем закупку

и установку новых информаци-

онных стендов и для бумажных

носителей. На Ленинградском

вокзале уже эксплуатируют-

ся мониторы с информацией о

движении ближайших поездов.

Конечно, активно используем

возможности интернета для

информирования пассажиров.

Компания старается взаимодей-

ствовать с пассажирами, любой

из них может каждый вторник

и последнюю пятницу каждого

месяца встретиться с руковод-

ством компании на Ленинград-

ском вокзале, разместить пред-

«Наша задача – обеспечение безубыточности перевозок»Интервью с генеральным директором компании «МТ ППК» Евгением ХмелевскихАнна Чернуха

Евгений Хмелевских родился 4 марта 1972 г. в Улан-Удэ Республики Бурятия. В 1979 г. переехал с семьей в Омск. По-лучил высшее образование в Москов-ском государственном университете путей сообщения (МГУПС) по специ-альности «экономика и управление на предприятии (железнодорожный транс-порт)». На железнодорожный транспорт пришел в 2002 г. и начал свою работу на «Октябрьской железной дороге» в должности инженера-технолога меха-низированной дистанции погрузочно-разгрузочных работ. В 2003 г. стал за-местителем начальника этой дистанции. В 2004–2009 гг. был первым замести-телем начальника Московско-Тверской дирекции по обслуживанию пассажиров в пригородном сообщении дирекции пригородных перевозок «Транском», а с апреля 2009 г. возглавил Московско-Тверскую дирекцию. 1 сентября 2009 г. назначен генеральным директором открытого акционерного общества «Московско-Тверская пригородная пас-сажирская компания».

Фот

о –

«М

Т ПП

К»

Page 15: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 15

ложения и замечания на нашем

сайте. Есть новые идеи, работу

в этом направлении «МТ ППК»

будет продолжать всегда.

- На вашей компании как на

перевозчике лежит ответствен-

ность за транспортную безопас-

ность на полигоне деятельности.

Считаете ли Вы, что «МТ ППК»

полностью справляется с ее

обеспечением?

Обеспечение высокого уров-

ня безопасности является для

нашей компании одной из пер-

востепенных задач. Древняя му-

дрость о том, что беду дешевле

предотвратить, чем бороться

с ее последствиями, особенно

верна в отношении безопасно-

сти на железнодорожном транс-

порте. Наше повышенное вни-

мание, уделяемое безопасности,

объяснимо. Любое чрезвычай-

ное происшествие на железной

дороге не только одномоментно

приносит огромные убытки, но

и требует больших затрат на

восстановление нормального

движения. Наши специалисты

отлично знают специфику же-

лезнодорожных объектов, без

знания которой затруднительно

добиться эффективного контро-

ля над безопасностью. Следует

помнить, что из-за большого

скопления людей, находящих-

ся в постоянном движении, и

обилия различного багажа же-

лезная дорога была и остается

зоной, в которой вероятность

совершения тех или иных проти-

воправных деяний очень велика.

Основным нашим партнером

в обеспечении безопасности мы

хотим видеть население, поэто-

му большое внимание уделяем

пропаганде бдительности сре-

ди пассажиров, понимаем, что

своевременная сигнализация

об оставленных подозрительных

предметах, нетипичном поведе-

нии людей или факте противо-

правных действий способствует

предотвращению преступления.

Вы наверняка видели и слышали

наши агитационные материалы

«Антитеррор» в электропоез-

дах, местах продажи билетов.

Уверен, меры обеспечения

безопасности, которые мы при-

меняем, и внедряемые нашими

специалистами методы являются

надежным щитом, ограждающим

пассажиров, подвижной состав,

объекты инфраструктуры, эколо-

гическое состояние окружающей

среды от любых опасностей вне

зависимости от их источника. Са-

мое верное решение в обеспече-

нии безопасности – это сведение

к нулю самой возможности чрез-

вычайной ситуации, именно на

это направлена наша работа.

- Случается ли Вам самому

проехать в электричке?

Конечно. Во-первых – по долгу

службы, во-вторых – это просто

удобно.

Как железнодорожник, как

руководитель пригородной пас-

сажирской компании я время

от времени должен смотреть на

свою работу и работу своих кол-

лег именно глазами пассажира,

мы ведь для пассажира и рабо-

таем. Работы много, непрерывно

надо решать все новые и новые

задачи, улучшать, ускорять, по-

вышать. Это – железная дорога,

она не останавливается.

- Что бы Вы лично хотели ска-

зать вандалам?

Грешат вандализмом молодые

люди, наши дети, те из них, кто не

умеет самовыражаться человече-

ским образом. Можно им сказать,

что они позорят своих родителей,

себя, свою страну. В результате

их «самовыражения» страдают

среди прочих и те, кого они, воз-

можно, любят, их близкие. На

восстановление или замену все-

го испорченного ими расходуют-

ся немалые деньги, что так или

иначе скажется на стоимости

проезда. И что каждому из них,

когда он, наконец, повзрослеет,

будет все это стыдно вспоминать.

- А «зайцу»?

А «зайцу» мне говорить не-

чего, у нас другие средства –

турникеты, контроллеры и т. д.

«Зайцу» должны говорить пас-

сажиры сами, он ведь и у них во-

рует. Вот Вы видели наверняка,

как некоторые граждане уклоня-

ются от оплаты проезда?

- Конечно.

И что Вы сделали – пристыди-

ли, пожаловались на него?

- Как-то это не принято у нас…

Вот видите, но Вы бы навер-

няка энергично отреагировали,

если бы кто-то попытался вы-

нуть деньги из Вашей сумочки.

А ведь «заяц», по сути, делает

то же самое. Деньги, которые он

не заплатил за проезд, не будут

участвовать в покупке нового

подвижного состава, в ремонте

путей, в мероприятиях, направ-

ленных на повышение уровня

обслуживания, безопасности и

т. д. Конечно, приходится вклю-

чать эти потери в стоимость би-

лета, а Вы потом приходите, до-

стаете из своей сумочки деньги

и оплачиваете проезд. Свой и

того парня, которого Вы постес-

нялись пристыдить.

- Я, пожалуй, пересмотрю свое

отношение к «зайцам». За что

Вы любите железную дорогу?

Трудно сказать, за что имен-

но. Железная дорога – это це-

лый особый мир. Наверно, лю-

блю за ритм, ее масштабы и

мощь, за ощущение своей при-

частности к большому и очень

нужному делу.

Турникетные системы – один из самых эффективных способов предупреждения безбилетного проезда

Page 16: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

16 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

ж/д-транспорт

Высокоскоростное железно-

дорожное сообщение впервые

появилось в Японии. С тех пор

5,5 млрд человек смогли вос-

пользоваться услугами скорост-

ных поездов. В 90-х годах во

Франции, Испании, Германии,

Италии этот вид транспорта

тоже завоевал сердца пасса-

жиров. Все из-за того, что ско-

ростные поезда наиболее кон-

курентоспособны по сравнению

с другими видами транспортных

средств. Эксперты считают, что

высокоскоростному железно-

дорожному движению вполне

по силам составить конкурен-

цию даже авиаперевозчикам.

Эти перспективы не оставили

без внимания и компании, ра-

ботающие в России, например

Siemens.

Москва – Санкт−Петербург и Москва – Нижний НовгородКомпания Siemens, имея

масштабные реализованные

проекты по поставке подвиж-

ного состава и строительству

высокоскоростных магистралей

(ВСМ) в Испании, Германии,

Китае, Нидерландах, всегда с

особым вниманием следила за

развитием идей строительства

ВСМ в России. Siemens была

пионером среди иностранных

компаний в данной сфере, раз-

работав совместно с «РЖД»

высокоскоростные поезда

«Сапсан» и поставив их на ли-

нии Москва – Санкт-Петербург и

Москва – Нижний Новгород. Уже

более года эти поезда ежеднев-

но совершают по шесть рейсов

в день в каждом из направлений.

При этом показатель средней

заполняемости поезда составля-

ет около 80%. Это подчеркивает

крайне высокую потребность в

ВСМ в России.

В преддверии чемпиона-

та мира по футболу дочерняя

компания «РЖД» «Скорост−ные Магистрали» активно

разрабатывает проекты ВСМ

по нескольким ключевым на-

правлениям: Москва – Санкт-

Петербург (скорости до 400

км/ч), Москва – Нижний Новго-

род – Казань – Самара (более

400 км/ч), Казань – Екатерин-

бург (более 400 км/ч).

Siemens предлагает широкий

спектр продуктов для железных

дорог. Это высокоскоростные

поезда, способные развивать

скорости до 400 км/ч, скорост-

ные пригородные и региональ-

ные поезда «Ласточка» на базе

платформы Desiro, производ-

ство которых создается в Рос-

сии. Также Siemens предлагает

клиентам грузовые и пассажир-

ские электровозы производства

СП «Уральские локомотивы»,

расположенного в Свердлов-

ской области. Прототип грузо-

вого электровоза 2ЭС10 в кон-

це апреля успешно преодолел

Уральские горы с поездом весом

7000 тонн. Эксплуатация таких

мощных электровозов позволяет

существенно повысить пропуск-

ную способность существующих

железнодорожных линий при

одновременном уменьшении по-

требления электроэнергии.

Дмитрий Маценов, директор

департамента «Мобильность»

компании Siemens в России и

Центральной Азии, отмечает:

«Совместно с Тверским ваго-

ностроительным заводом мы

производим спальные вагоны

класса RIC для европейских

направлений. В области ин-

фраструктуры мы предлагаем

полный спектр продуктов и ре-

шений в сфере безопасности

и автоматического управления

«Сапсан» свил гнездо в РоссииSiemens активно осваивает ж/д-сегмент РоссииВиктория Архипова

Все

фот

о –

Sie

men

s

Дмитрий Маценов, директор департамента «Мобильность» компании Siemens в России и Центральной Азии

Page 18: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

18 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

ж/д-транспорт

движением поездов, полностью

автоматизированные сортиро-

вочные станции, а также энер-

госберегающие системы элек-

трической тяги».

Когда речь идет о производ-

стве, важно, конечно, и сервис-

ное обслуживание. По словам

Дмитрия Маценова, сервисное

подразделение компании пред-

лагает клиентам передовые

концепции сервисного обслу-

живания для достижения опти-

мальных показателей стоимости

жизненного цикла продукции и

высоких показателей надежно-

сти и готовности техники. При-

мером такого проекта в России

служит сервисное обслужива-

ние поездов «Сапсан» на всем

протяжении жизненного цикла.

Обслуживание осуществляется

совместной группой специали-

стов компании «РЖД» и Siemens

в современном депо «Металло-

строй» около Санкт-Петербурга.

Рынок определенно чувствует

позитивную реакцию государ-

ства и крупнейшего перевозчи-

ка на деятельность производите-

лей, внедряющих современные

технологии производства, стре-

мящихся соответствовать миро-

вым стандартам качества и экс-

плуатационных характеристик.

Преодоление монопольных

структур поставки позволяет

создавать конкурентоспособ-

ные производства самой совре-

менной техники внутри страны,

которая будет способствовать

повышению эффективности

перевозчиков, удовлетворять

запросы грузоотправителей и,

наконец, доставлять радость и

комфорт от поездки пассажи-

ру. В конечном счете отрасле-

вая модернизация – это вклад в

инновационное развитие всей

экономики. Это понимает и само

государство, и, конечно, «РЖД».

«РЖД» является основным

клиентом Siemens в России. Со-

вместно они реализуют целый

ряд значимых проектов – модер-

низация пригородного сообще-

ния посредством запуска со-

временных скоростных поездов

«Ласточка», которые будут про-

изводиться в России с исполь-

зованием базовой платформы

Desiro; эксплуатация высокоско-

ростных поездов «Сапсан»; мо-

дернизация сортировочных го-

рок; обновление локомотивного

хозяйства «РЖД» современны-

ми электровозами с асинхрон-

ным приводом 2ЭС10; проекты в

области электрификации.

Дмитрий Маценов: «Нас свя-

зывает длительное и плодотвор-

ное сотрудничество. Мы крайне

признательны компании «РЖД»

за высокую оценку наших тех-

нических решений и продукции

и рассчитываем на дальнейшее

развитие наших отношений.

Считаю нужным отметить, что

мы стремимся к высокой степе-

ни локализации НИОКР. Про-

грамма по развитию кадрового

потенциала отрасли, которая

объединяет Siemens с ведущими

транспортными вузами России

– Московским, Петербургским,

Ростовским, Уральским универ-

ситетами путей сообщения, дает

нам необходимую базу для со-

вместной работы над созданием

новой техники в рамках совмест-

ного инжинирингового центра».

Перевозка грузовДругой вопрос – это перевоз-

ка грузов. Дело в том, что систе-

ма грузовых скоростных пере-

возок подразумевает под собой

не только использование мощ-

ных скоростных локомотивов,

но и наличие железнодорожных

путей, способных выдержи-

вать высокие нагрузки и обе-

спечивать высокую пропускную

способность, использование

эффективных систем погрузки/

разгрузки вагонов, сортировки,

эффективные решения в обла-

сти мультимодальных перевозок.

Значительные расстояния в

России и факт того, что грузо-

вые перевозки являются основ-

ным источником дохода для

российских железных дорог,

делают решения по скоростным

грузовым перевозкам крайне ак-

туальными для России. Со своей

стороны Siemens готов предло-

жить все имеющиеся у компании

решения в сфере подвижного

состава и железнодорожной

автоматики. Внедрение совре-

менных систем горочной авто-

матики Siemens позволило бы

существенно повысить эффек-

тивность использования парка

грузовых вагонов, который се-

годня испытывает дефицит.

В дальнейших планах у

Siemens – локализация произ-

водства вагонов электропоездов

для пригородного сообщения

«Ласточка» и тележек для них,

создание площадки для сборки

трансформаторного оборудо-

вания для тяговых подстанций и

подвижного состава.

Кроме того, компания Siemens

заинтересована в участии в соз-

дании ВСМ в России и ведет в

этом направлении активную ра-

боту как с российской стороной,

так и с немецкими финансовыми

институтами и промышленными

компаниями.

4 августа состоялся рекордный заезд грузового электровоза «Гранит» (2ЭС10) через Уральские горы по маршруту Екатерин-бург–Балезино с составом весом 9000 тонн. Этот электровоз произведен на заводе «Уральские локомотивы» – совместном пред-приятии компании Siemens и группы «Синара» в городе Верхняя Пышма Свердловской области. Испытания машины успешно провел генеральный заказчик – компания «Российские железные дороги».

Максимальная скорость «Гранита» – 120 км/ч, мощность в двухсекционном исполнении – 8800 кВт. 28 июня этого года Siemens досрочно выполнил свои обязательства и получил сертификаты на серийное производство ком-

понентов для «Гранита». В настоящее время ведется работа по завершению сертификационных испытаний самого электровоза. Согласно контракту, заключенному «Уральскими локомотивами» и компанией «РЖД», в течение ближайших пяти лет будет произведен 221 электровоз «Гранит». Siemens будет заниматься также производством ряда комплектующих для локомотивов на своем совместном предприятии с «РЭП-Холдингом» – «Сименс Электропривод» в Санкт-Петербурге.

«Гранит» является отличным примером того вклада, который Siemens вносит в модернизацию российской инфраструктуры, – заявил Петер Лешер. – В настоящее время мы усиливаем здесь локальное производство и развиваем сеть локальных постав-щиков, а также локальный инжиниринг, исследования и разработки. С этой целью мы планируем инвестировать около 500 млн евро в течение ближайших лет».

«РЖД» и Siemens планируют наладить в Рос-сии сборку скоростных поездов «Ласточка» с использованием базовой платформы Desiro

Page 21: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 21

новости

В Москве пройдет форум «Авторитейл в России»11-13 октября в Марриотт Гранд Отеле, Москва, пройдет форум «Автори-

тейл в России». Организатор – Института Адама Смита.

В программе ключевая сессия с участием ведущих представителей инду-

стрии, специальный тематический день «Увеличение прибыли через эф-

фективную операционную деятельность компании и развитие потенциала

персонала» и др.

Спикеры: президент ГК «Фаворит Моторс» Владимир Попов, председа-

тель совета директоров УК «ТрансТехСервис» Вячеслав Зубарев, директор

Департамента автомобильной промышленности и c/x-машиностроения

Министерства промышленности и торговли РФ Алексей Рахманов и др.

STS Logistics начала поставки автокомпонентов MercedesВ конце августа компания STS Logistics осуществила пер-

вую поставку комплектующих деталей на завод компании

Mercedes-Benz Trucks Vostok, расположенный в Набереж-

ных Челнах. В соответствии с договором, логистический

оператор будет осуществлять транспортировку автокомплек-

тующих из города Верт (Германия) на завод в Набережных

Челнах в России (совместное предприятие компаний «Дам-

лер АГ» (Daimler AG) и «КАМАЗ»), на котором производятся

большегрузные грузовики Mercedes-Benz.

STS Logistics планирует развивать деловые отношения с

компанией Mercedes-Benz Trucks Vostok. Потенциальными

возможностями для развития бизнеса могут быть также

транспортировка готовых к эксплуатации автомобилей с

завода в Набережных Челнах для реализации посредством

сети дилеров, а также предоставление складских услуг.

«Группа ГАЗ» и «ГТЛК» поставят технику в Чеченскую Республику«Группа ГАЗ» и Государственная транспортная лизинговая компания

(«ГТЛК») заключили соглашение на поставку строительно-дорожной

техники в Чеченскую Республику в рамках реализации комплексной про-

граммы по реформированию автомобильного, дорожно-строительного и

транспортного комплексов республики. В рамках контракта «Группа ГАЗ»

поставит 25 единиц строительной и специальной техники: колесные экс-

каваторы серий ЕК-14 и ЕК-18, гусеничные экскаваторы серии ЕТ-18, ав-

тогрейдеры ГС-14.02 и ДЗ-98, полуприцеп-тяжеловоз. Общая стоимость

техники составляет 106 млн руб.

ГК Jungheinrich подвела финансовые итогиВ первой половине 2011 года мировой спрос вырос до 505,2 тыс. вилочных погрузчиков, т. е. на

33% (в 2010 году: 379,0 тыс. погрузчиков).

Во II квартале 2011 года стоимость заказов во всех сферах деятельности выросла на 24% – до

597 млн евро (в 2010 году: 482 млн евро). В первой половине 2011 года общая стоимость по-

ступающих заказов выросла на 24% – до 1135 млн евро (в предыдущем году: 915 млн евро). По

состоянию на 30 июня 2011 года стоимость размещенных заказов на новые погрузчики составила

418 млн евро и, таким образом, выросла на 137 млн евро, или 49%.

Во II квартале 2011 года сектор производства, где наблюдалась задержка реализации поступающих

заказов, вырос примерно на 25% – до 18,1 тыс. погрузчиков (в 2010 году: 14,6 тыс. погрузчиков).

Таким образом, объем производства в первой половине 2011 года составил 37,0 тыс. погрузчиков

(в 2010 году: 27,4 тыс. погрузчиков), что на 35% больше.

Объем чистых продаж во II квартале 2011 года увеличился примерно на 15% – до 515 млн евро

(в 2010 году – 446 млн евро). Так, в первой половине 2011 года общий объем чистых продаж

увеличился на 18% – до 987 млн евро (в 2010 году: 833 млн евро).

Во II квартале 2011 года операционная прибыль до вычета процентов и налогов (EBIT) увеличилась

до 37,6 млн евро (в 2010 году: 25,7 млн евро). В совокупности в первом полугодии прибыль уве-

личилась до 67,9 млн евро (в 2010 году: 37,7 млн евро). К середине года соответствующий доход

от продаж вырос до 6,9% (в 2010 году: 4,5%).

Чистая прибыль выросла до 27,1 млн евро во II квартале 2011 года (в 2010 году: 16,5 млн

евро), достигнув в совокупности 48,8 млн евро в первой половине 2011 года (в 2010 году:

24,8 млн евро).

Совместные проекты Siemens PLM Software и госпредприятия «Антонов» Подразделение Siemens Industry Automation Division – компания Siemens PLM Software, мировой поставщик ПО и услуг для

управления жизненным циклом изделий (PLM), начала сотрудничество с украинским авиационным государственным пред-

приятием «Антонов». Предприятие выбралo системы NXTM и Teamcenter для реализации совместных с «ОАК» международных

проектов в области транспортной авиации. Эти проекты предусматривают производство тяжелого дальнего транспортного само-

лета Ан-124 «Руслан» и среднего транспортного самолета короткого взлета и посадки Ан-70.

ГП «Антонов» будет использовать решения от Siemens PLM Software: систему NX, полнофункциональное цифровое решение для

проектирования изделий и PLM-платформу Teamcenter. На базе Teamcenter будет создана централизованная система управле-

ния конструкторско-технологическими данными.

Навигатор Prestigio работает с ГЛОНАССМеждународная компания Prestigio, про-

изводитель цифровых устройств и аксес-

суаров, выпустила двухсистемный навигатор

GeoVision GV5135, который может прини-

мать сигналы и от российской навигационной

системы ГЛОНАСС, и от американской систе-

мы GPS. Возможность обрабатывать сигна-

лы спутников обеих систем дает GV5135 два

важных преимущества перед привычными

GPS-навигаторами. Во-первых, значительно

повышается точность позиционирования на

местности. Во-вторых, уменьшается вероят-

ность заблудиться, если устройство потеря-

ло GPS-сигнал. В таком случае координаты

будут определяться при помощи ГЛОНАСС-

спутников, или наоборот.

На GeoVision GV5135 предустановлено ПО

«Навител Навигатор 5». Карты включают в

себя 118 336 населенных пунктов РФ, из

них 1714 городов и населенных пунктов с

подробной дорожно-уличной сетью и пол-

ными адресными планами. Бесплатные об-

новления для «Навител Навигатор 5» будут

доступны пользователям GV5135 в течение

двух лет с момента покупки устройства.

Российские продажи начнутся в сентябре

2011 года. Рекомендованная розничная цена

устройства составит 4590 рублей.

Siemens внесет вклад в создание нового самолета МС-21Компания «Авиадвигатель» разрабатывает двигатель ПД-14 для магистрального самолета МС-21 с помощью решений NX и

Teamcenter от Siemens PLM Software. NX и Teamcenter приняты базовыми системами для разработки двигателя ПД-14, по-

могают повышать эффективность и надежность и снижать эксплуатационные расходы.

В программе создания двигателя ПД-14, руководство которой ведет «Авиадвигатель», принимают участие ведущие авиадвига-

телестроительные предприятия, отраслевые институты и научные центры, входящие в Объединенную двигателестроительную

корпорацию.

Авиадвигатель ПД-14 станет основой семейства турбовентиляторных двигателей на базе унифицированного газогенератора.

Расход топлива снижен на 10–15%, а стоимость эксплуатации уменьшена на 15–20% по сравнению с существующими за-

рубежными аналогами. Выход на рынок нового двигателя ПД-14 планируется в 2015–2016 гг.

Page 22: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

22 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

кто есть кто

Их встречает высотаРуководители крупнейших аэропортов РоссииВалерия Лапина

Международный аэропорт Шереметьево (Москва)Генеральный директор

Михаил ВасиленкоРодился 14 апреля 1960 г. в г. Же-

лезноводске Ставропольского края.

В 1977–1981 гг. с отличием окончил

Ленинградское высшее ордена Ле-

нина Краснознаменное училище

железнодорожных войск и военных

сообщений им. М. В. Фрунзе по спе-

циальности «инженер по эксплуа-

тации воздушного транспорта», в

1989–1992 гг. – с золотой медалью

Военную ордена Ленина академию

тыла и транспорта. В 1977–1998 гг.

– на службе в вооруженных силах:

в 1981–1983 гг. был военным комен-

дантом аэропорта Кабул, в 1983–

1989 гг. – военным комендантом

аэропорта Ташкент. В 1992–1998 гг.

– начальник военных сообщений на

воздушных трассах республик Коми,

Татарстан, Башкортостан и При-

волжского управления гражданской

авиации. В1998–2000 гг. работал за-

местителем директора по корпоративным вопросам международного аэропор-

та Самара. С 2000–2003 гг. – вице-президент группы компаний «Авиация Сама-

ры». В 2003–2004 гг. – директор по развитию бизнеса Frans Maas. В декабре

2004 г. назначен заместителем генерального директора «МАШ» по коммерче-

ским вопросам. С 12 мая 2005 г. является генеральным директором междуна-

родного аэропорта Шереметьево.

Аэропорт Внуково (Москва)Генеральный директор

Василий АлександровРодился 26 мая 1947 г. в городе Истра Московской

области. Окончил с отличием и золотой медалью Там-

бовское высшее военное авиационное училище летчи-

ков имени М. М. Расковой. Служил в военно-воздушных

силах на должностях летчика-инструктора, командира

эскадрильи, командира полка, начальника Тамбовского

ВВАУЛ, первого заместителя командующего ВВС Си-

бирского военного округа, начальника ЦНИИ МО РФ. В

1979 г. окончил Военно-воздушную академию им. Ю. А. Га-

гарина; в 1992 г. – Военную академию Генерального шта-

ба Минобороны России.

Генерал-майор авиации

запаса, военный летчик

I класса, кандидат во-

енных наук, старший

научный сотрудник. В

1997–1998 гг. – предсе-

датель совета директо-

ров, затем генеральный

директор ОАО «АНТК

имени А.Н. Туполева».

В 2003–2004 гг. – дирек-

тор по внешним связям

ЗАО «Национальный

проект 334». С 14 апре-

ля 2004 г. – генеральный

директор аэропорта

Внуково.

Фот

о –

Zoy

a-av

eniro

vna

Page 24: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

24 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

кто есть кто

Международный аэропорт Нижний НовгородГенеральный директор

Александр Синельников Родился 22 сентября 1979 г. в Свердловске. Имеет высшее эко-

номическое образование. Сразу после окончания вуза поступил

на работу в авиакомпанию «Уральские авиалинии» на должность

менеджера отдела продаж, а спустя некоторое время возглавил этот

отдел. В 2006–2008 гг. – советник генерального директора аэропор-

та Кольцово по экономике и финансам, в 2008–2010 гг. – консультант

по экономическим вопросам Аппарата совета директоров, замести-

тель директора по авиационному маркетингу международного аэро-

порта Шереметьево. В конце 2010 г. в статусе заместителя генераль-

ного директора аэропорта Кольцово» возглавил проект «Нижний

Новгород». С 2011 – генеральный директор «Международного аэро-

порта Нижний Новгород.

«Воздушные ворота северной столицы», международный аэропорт «Пулково» (Санкт-Петербург)

Генеральный директор

Сергей ЭмдинРодился в 1971 г. в Ленинграде. В

1994 г. окончил Университет штата

Канзас и Санкт-Петербургский госу-

дарственный университет, в 1998 г.

Гарвардскую школу бизнеса, в 2008

– Иркутский государственный техни-

ческий университет. Кандидат эконо-

мических наук. В 1994–2000 гг. рабо-

тал в московском офисе McKinsey &

Co. В 2000 г. стал первым замести-

телем генерального директора Улья-

новского автозавода. С 2001 занимал

руководящие посты в управляющих

компаниях группы «Северсталь». С

2002 г. – исполнительный директор,

в 2005–2008 гг. – генеральный дирек-

тор «Иркутскэнерго». С 2008–2009 гг. занимал должность генераль-

ного директора «ЕвроСибЭнерго». С 1 апреля 2010 г. – генеральный

директор «Воздушных ворот северной столицы».

Аэропорт Толмачево (Новосибирск)Генеральный директор

Александр БородинРодился 9 июля 1964 г. в г. Осинники Кемеровской обл. Окончил в

1996 г. Московский технический университет связи и информатики, в

1997 г. – Московскую государственную юридическую академию. Кан-

дидат экономических наук, действительный государственный советник

РФ. В разные годы работал в советах директоров Магнитогорского ме-

таллургического комбината, «КАМАЗа», «Связьинвеста», корпорации

«Трансстрой», аэропорта Шереметьево, был членом ревизионной ко-

миссии в «Российских железных дорог». Занимал руководящие долж-

ности в Мингосимуществе России и Минтрансе России. С 2000 г. яв-

ляется членом совета директоров аэропорта Толмачево. В настоящее

время – генеральный директор аэропорта Толмачево. Имеет государ-

ственные награды, награжден знаком «Отличник воздушного транс-

порта», общественной премией «Российский Национальный Олимп»,

общественной премией транспортной отрасли «Золотая Колесница».

Международный аэропорт Кольцово (Екатеринбург)Генеральный директор

Евгений ЧудновскийРодился 25 мая 1979 г. в Москве.

В 2000 г. с отличием окончил Мо-

сковский государственный универ-

ситет – Высшую школу экономики,

отделение «Финансы и фондовые

рынки»; в 2002 г. – Бизнес-школу

IMD (Лозанна, Швейцария). Более

10 лет работает в транспортной ин-

дустрии, с 2002 г. занимает руково-

дящие посты. В 2002–2004 гг. – ге-

неральный директор и член совета

директоров «Новорослесэкспорт».

В 2004–2006 гг. – заместитель гене-

рального директора «Независимой

транспортной компании». С июня

2006 г. работает в группе компаний

«Ренова». В течение двух лет занимал пост директора по инвестици-

ям «Ренова проджект Лимитед», после чего был переведен на долж-

ность заместителя генерального директора «Кольцово-Инвест» и

директора московского представительства аэропорта Кольцово. С

2008 г. – член совета директоров аэропорта Кольцово. В 2009 г. из-

бран генеральным директором аэропорта Кольцово.

Фот

о –

nov

omiri

vich

Page 26: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

26 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

кто есть кто

Аэропорт ЧелябинскГенеральный директор

Владимир РеуновРодился 15 декабря 1970 г. в Ленингра-

де. В 1996 г. с отличием окончил Академию

гражданской авиации (г. Санкт-Петербург),

специальность «эксплуатация воздушно-

го транспорта и управление воздушным

движением». В 1994–2007 гг. работал в

авиационном предприятии «Пулково»

(г. Санкт-Петербург). В 2007–2009 гг. – пер-

вый заместитель генерального директора

международного аэропорта Сочи, директор

по производству и эксплуатации. Благодаря своей результативной

работе, большому опыту и высокому профессионализму в 2010 г.

получил предложение от компании «Новапорт» возглавить аэропорт

Челябинск. С 9 марта 2010 г. – генеральный директор Челябинского

авиапредприятия (аэропорт Челябинск).

Аэропорт Ростов-на-ДонуГенеральный директор

Олег ЧерновРодился 27 марта 1945 г. Свою трудовую деятельность в граж-

данской авиации начал в 1965 г. в Сыктывкарском авиапредприя-

тии Коми Управления ГА после окончания Бугурусланского летного

училища. В 1975 г. окончил Командный факультет Ордена Ленина

Академии ГА, получив квалификацию инженера-пилота. С 1968 г.

на командных должностях. Прошел путь от командира звена до ге-

нерального директора Коми республиканского авиационного пред-

приятия «Комиавиа», проработав в этом регионе 32 года. С 2001 г.

– директор по производству аэропорта Ростов-на-Дону. 12 февраля

2009 г. избран общим собранием акционеров генеральным директо-

ром аэропорта Ростов-на-Дону.

Международный аэропорт УфаГенеральный директор

Рамиль ТимиргазинЗа его плечами Кирсановское авиационное техническое училище,

учеба в Академии гражданской авиации. В 1991–2000 гг. работал

ведущим инженером в авиакомпании «Башкирские авиалинии». С

2000 г. занимал должность заместителя генерального директора по

экономике и финансам аэропорта. С 5 марта 2011 г. – генеральный

директор международного аэропорта Уфа.

Международный аэропорт ВолгоградГенеральный директор

Сергей ИльяшенкоВ 1976 г. окончил Бугурусланское летное училище гражданской

авиации и по 1984 г. работал в Курган-Тюбинском объединенном авиа-

отряде командиром самолета Ан-2. В 1982 г. стал пилотом 2-го клас-

са. В 1984 г. переведен командиром ВС в Кулябский объединенный

авиаотряд. В 1987 г. окончил Таджикский государственный универси-

тет по специальности «история», в 1993 г. – Академию гражданской

авиации. С 1988 г. – заместитель, а с 1991 г. – командир Кулябин-

ского ОАО. В 1991–1994 гг. в Душанбе – командир авиаэскадрильи,

командир летного отряда. В 1994–1998 гг. проходил службу в Погран-

войсках РФ в должности пилота Ил-76. После службы работал заме-

стителем директора по коммерческим вопросам и сбыту «Макконди»

в Йошкар-Оле, с 2001г. – генеральным директором ФГУП «Йошкар-

Олинский объединенный авиационный отряд». С 2006 г. – генераль-

ный директор международного аэропорта Волгоград.

«Руфаудит – Омское бюро» и Hochtief AirportКоординатор проекта «Аэропорт Омск-Федоровка»

Виктор ТитаревРодился 11 января 1966 г. в Омской области. В 1987 г. окончил

Сибирский автомобильно-дорожный институт, факультет «автомо-

бильный транспорт». В 1996–1997 гг. проходил обучение в Montana

State University – Bozeman, а затем стажировался в ряде бизнес-

структур в США (автомобильный дилер, коммерческий банк, госу-

дарственный консалтинговый центр). В 2001–2002 гг. прошел обу-

чение в Российской экономической академии им. Г. В. Плеханова

в рамках Президентской программы по специальности «Финансы и

кредит». В 2005 г. защитил ученую степень кандидата экономиче-

ских наук в Институте микроэкономики в Москве. В ноябре 2009 г.

получил диплом с отличием в Санкт-Петербургском государствен-

ном университете гражданской авиации, специализация «управ-

ление аэропортовыми комплексами». 30 июня 2002 г. назначен

генеральным директором Областного государственного унитарно-

го предприятия «Сибзавод», которое возглавлял до июля 2007 г.

С 2007 г. занимается проектом строительства нового аэропорта

Омск-Федоровка: до 2009 г. в качестве партнера «Руфаудит – Ом-

ское бюро», в 2009–2010 гг. на позиции заместителя генерального

директора Омского аэропорта по стратегии и финансам. С июня

2010 г. является координатором проекта «Омск-Федоровка» в «Ру-

фаудит – Омское бюро» и Hochtief Airport.

Международный аэропорт КазаньГенеральный директор

Алексей СтаростинРодился 24 октября 1975 г. в Казани. В 1988 г. окончил Казан-

ский государственный технологический университет (КХТИ), в 2008

г. – Казанский государственный финансово-экономический ин-

ститут (КГФЭИ) по специальности «менеджмент организации». В

1998–2008 гг. – специалист по маркетингу, коммерческий директор

международного аэропорта Казань. С июня 2008 г. – генеральный

директор международного аэропорта Казань.

Международный аэропорт Курумоч (Самара)Генеральный директор

Леонид ШварцРодился 7 марта 1952 г. В

1980 г. закончил Куйбышев-

ский авиационный институт

(«эксплуатация летательных

аппаратов и двигателей»). В

1991 г. закончил Рижский ин-

ститут инженеров ГА («эко-

номика и управление на

транспорте»). С 1980–2003

гг. – занимал должности: ин-

женер, старший инженер Куй-

бышевского объединенного

авиаотряда, коммерческий

директор, первый заместитель

генерального директора авиа-

компании «Самара». С 2003 по

настоящее время – генераль-

ный директор международно-

го аэропорта Курумоч.

Омский аэропортГенеральный директор

Михаил БерманРодился 18 октября 1967 г. в Омске. В 1984 г. поступил в Ом-

ское высшее командное общевойсковое училище имени Фрунзе.

После окончания училища в 1988 г. проходил службу в Киевском

военном округе. В 1990 г. уволился из рядов вооруженных сил

и стал работать в Омском объединенном авиаотряде инжене-

ром службы спецтранспорта. В 2002 г. в составе антикризис-

ной команды управления был приглашен в ОГУП «Сибзавод»

на должность первого заместителя генерального директора. В

2004 г. прошел обучение в рамках Государственного плана под-

готовки управленческих кадров для организаций народного

хозяйства Российской Федерации. В 2009 г. поступил в Санкт-

Петербургский университет гражданской авиации по специаль-

ности «менеджмент на авиационном транспорте». В июне 2005 г.,

оставаясь в должности первого заместителя, возглавил «Сибза-

вод». В 2006–2009 гг. – директор ГП Омской области «Дирекция

по строительству объектов аэропорта Омск-Федоровка». Парал-

лельно с конца июля 2009 г. – заместитель генерального дирек-

тора по развитию Омского аэропорта. С 4 ноября 2009 г. – и. о.

генерального директора Омского аэропорта, с 19 марта 2010 г.

– генеральный директор Омского аэропорта.

Page 27: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 27

В мае 2011 года крупные аварии на желез-

ной дороге в Оренбургской и Волгоградской

областях в очередной раз указали на недо-

статочное обеспечение безопасности на же-

лезнодорожных переездах.

Высокие темпы автомобилизации и появ-

ление скоростных поездов создают допол-

нительные трудности для обеспечения безо-

пасности движения через железнодорожные

переезды. При этом улично-дорожная сеть

страны не соответствует фактической ин-

тенсивности транспортных потоков.

Эти объекты железнодорожной инфра-

структуры характеризуются частыми и вы-

нужденными простоями автотранспорта и

дорожно-транспортными происшествиями

(ДТП), в том числе с особо тяжкими послед-

ствиями. Кроме того, не исключен умышлен-

ный автомобильный таран железнодорож-

ного состава с целью совершения теракта.

Подобные происшествия, наряду со значи-

тельными материальными потерями, чело-

веческими жертвами и психологическими

травмами, вызывают большой обществен-

ный резонанс.

С аналогичными проблемами сталкивают-

ся не только в России, но и в большинстве

промышленно развитых стран.

ДТП на железнодорожных переездах

в основном происходят из-за нарушений

правил дорожного движения водителями

автотранспорта, причинами которых, как

правило, являются невнимательность, бес-

печность, поспешность, лихачество, а порой

и преступная халатность.

В создавшихся условиях особую значи-

мость приобретают вопросы обеспечения

безопасности движения через железнодо-

рожные переезды. Сегодня на разных уров-

нях ищут решение данной проблемы. Специ-

алисты сходятся во мнении о необходимости

установки на наиболее опасных участках

специальных физических препятствий для

недопущения выезда автотранспорта на

переезд.

Положительные результаты дает оборудо-

вание данных объектов противотаранными

устройствами (ПТУ) шлагбаумного типа для

недопущения несанкционированного проез-

да, особенно на тех участках, где статисти-

ческая вероятность столкновения подвиж-

ного состава и автомобильного транспорта

особенно велика.

Исходя из условий поставленной задачи,

в «ЦеСИС НИКИРЭТ» (Пенза) разработа-

ли ПТУ шлагбаумного типа с удлиненной

стрелой, специально предназначенное для

обеспечения безопасности на железнодо-

рожных переездах. Устройство данной моди-

фикации полностью перекрывает дорожное

полотно шириной 7,5 м.

Новое ПТУ гарантированно останавли-

вает транспортное средство массой до 20

тонн, движущееся со скоростью 20 км/ч.

При этом конструкция устройства позволяет

проводить замену стрелы после таранного

воздействия и не требует большого объема

ремонтно-восстановительных работ.

Управляется ПТУ со стационарного или

выносного пульта. А при отключении элек-

тропитания предусмотрено ручное управле-

ние барьером.

Все механизмы устройства рассчитаны на

долговременную работу в различных кли-

матических зонах (от -40 до +40 °С). После

200–300 тыс. рабочих циклов (открывание/

закрывание) ПТУ требуется минимальное

техническое обслуживание. Срок службы –

10 лет.

В отличие от применяемых сегодня

устройств выдвижного типа, монтируемых

на уровне дорожного покрытия, ПТУ шлаг-

баумного типа имеют ряд неоспоримых

преимуществ, так как не требуют допол-

нительных затрат на дренажную систему

и систему обогрева, а также регулярной

очистки механизмов зимой и в межсезонье

от грязи и наледи.

Характерной чертой противотаранного

шлагбаума является расположение барьера

выше уровня дорожного полотна на 800 мм

и более. Поэтому в случае тарана стрела

ПТУ принимает на себя удар не колесной

пары, а непосредственно рамы автомоби-

ля, что гарантированно его останавливает и

препятствует инерционному перемещению

к железнодорожным путям разрушенных

при столкновении частей транспортного

средства.

В июле 2011 года на одном из железнодо-

рожных переездов Октябрьской железной

дороги (пос. Чуприяновка Тверской области)

были проведены испытания ПТУ производ-

ства «ЦеСИС НИКИРЭТ». Они будут нахо-

диться в режиме опытной эксплуатации до

июля 2012 года.

На железных дорогах страны сегодня эксплуатируется свыше 11 тыс. железнодорожных переездов. По данным «РЖД», в России в 2010 г. на железнодорожных переездах произошло 260 ДТП, число которых выросло на 28% по сравнению с 2009 г. В частности, четыре раза водители объезжали уже закрытые шлагбаумы, 225 раз проезжа-ли на запрещающий сигнал светофора. Причиной 77 столкновений автотранспорта с поездами стало нарушение водителями правил переезда железнодорожных путей. В том числе зафиксировано семь ДТП с участием автобу-сов. Общее количество пострадавших в 2010 г. составило 230 человек (в 2009 г. – 154), в том числе погибли 72 человека (в 2009 г. – 48). Самая тяжелая аналогичная авария произошла на Украине – 45 погибших.

В 2010 г. «РЖД» в результате ДТП на переездах был причинен материальный ущерб в размере более 24,9 млн руб.

Надежный заслонОбеспечение безопасности на ж/д-переездах

На правах рекламы

Page 28: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

28 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

морской транспорт

Капитаны Японского моря: на странных берегахИнтервью с капитаном морского порта Корсаков ФГУ «Администрация морских портов Сахалина» Евгением ЧебаковымАнна Чернуха

- В каком состоянии сейчас

находится порт Корсаков?

В 2004 году порт в плохом со-

стоянии перешел от морской

администрации портов к нам, к

ФГУП «Росморпорт».

Стоит напомнить, что адми-

нистрацию портов Сахалина

первоначально образовали 12

портов. В 2007 году был принят

закон «О портах», на основании

которого порты Углегорск, Крас-

ногорск, Бошняково и Набиль

были преобразованы в морские

терминалы портов Шахтерск и

Москальво. В этих терминалах

организованы инспекции пор-

тового контроля.

В результате такого преобра-

зования количество капитанов

портов сократилось с 12 до 8.

Причем капитан порта Москаль-

во исполняет свои обязанности

только в период навигации, а

по его окончании возвращается

в Корсаков и работает здесь, в

инспекции.

Шахтерск, Бошняково, Угле-

горск – порты с ограниченным

периодом навигации, они пере-

гружают только уголь – как на

экспорт, так и для областных по-

требителей. В 2009 году к адми-

нистрации портов Сахалина на

основании постановления Пра-

вительства РФ была присоеди-

нена администрация морского

рыбного порта Невельск, а в ав-

густе 2010 года – администрация

морского рыбного порта Холмск.

С присоединением рыбных

портов работы, конечно, при-

бавилось. Рыбаки много лет

не уделяли должного внимания

обеспечению безопасности

портов, администрации были в

плачевном состоянии, не было

помещений, оборудования. Зда-

ние администрации в Невельске

серьезно пострадало во время

землетрясения в 2007 году. Сей-

час для Невельской администра-

ции арендуются другие помеще-

ния.

Не хватало людей, особенно

на Курилах, в некоторых портах

работали по два человека.

Сейчас созданы полноцен-

ные инспекции в Североку-

рильске и Южнокурильске,

которые работают круглосу-

точно. Федеральное агентство морского и речного транспорта

(ФАМРТ) нам очень помогло,

исполнены все наши заявки

по обучению специалистов во

Владивостоке.

Восстанавливается мате-

риально-техническая база. До-

ходило ведь до того, что у ин-

спекций не было помещений,

радиоаппаратуры, приходилось

прибегать к помощи арендато-

ров портов. Сейчас администра-

ции полностью укомплектованы

радиотехническими средствами.

Пока есть проблемы на Курилах

с интернетом и ТО.

Но денег сейчас хватает. В

связи с началом работы порта

Пригородное поступление ко-

рабельных сборов позволяет

обеспечить полноценную работу

администрации портов, появля-

ются возможности для финанси-

рования мероприятий.

- Как складываются отноше-

ния с местной властью?

Замечательно! Поддержива-

ем постоянный конструктивный

диалог. Трудно переоценить

значение для администраций

портов ФЗ № 261-ФЗ. Он очень

помог капитанам портов в раз-

витии инфраструктуры, четко

обозначил обязанности админи-

страций портов и хозяйствую-

щих субъектов.

С министерством транспорта

области у нас очень хорошие

взаимоотношения, они к нам об-

ращаются, в том числе за экс-

пертной помощью, сами охотно

идут нам навстречу при реше-

нии важных для нас вопросов.

Мы напрямую сотрудничаем с

первым заместителем губер-

натора Сахалинской области

Сергеем Шередекиным. И сам

губернатор интересуется нашей

работой, совсем недавно он вы-

езжал в Холмск, где знакомился

с работой порта. Главы муници-

палитетов во всем оказывают

нам содействие.

- Каковы ближайшие планы

порта?

Сейчас мы реализуем проект

объединения АИС всех портов в

одну информационную систему,

замкнутую на Морской спаса-

тельный подцентр (МСПЦ). Для

этой цели уже выделены деньги.

Эту идею поддерживают ФАМРТ

и «Росморпорт». Сотрудничаем

с ФГУП по мониторингу и свя-

зи, которое включено в струк-

туру Федерального агентства

по рыболовству, но наш МСПЦ

находится в одном с ними по-

мещении, поэтому пользуемся

их аппаратурой. Формирование

такой единой информационной

системы позволит значительно

улучшить работу администра-

ции морских портов Сахалина.

Развивается система управле-

ния движением судов (СУДС),

находящаяся в ведении «Ро-

Евгений Чебаков, окончив обучение в Сахалинском мореходном училище в городе Невельск, несколько лет работал на рыболовном флоте. После окончания Дальне-восточного высшего инженерно-морского училища около 30 лет работал на судах Сахалинского морского пароходства, сначала – в должности штурмана, затем 12 лет в качестве капитана дальнего плавания. Уже более трех лет возглавляет администра-цию морских портов Сахалинской области.

Сейчас порты Сахалина переживают второе рождение

Фот

о –

пор

т Ко

рсак

ов

Page 29: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 29

скомпорта», в конце этого года

уже будет установлен радио-

технический пост в порту Кор-

саков и мы сможем «видеть»

практически всю бухту Лососей

и Пригородное, далее последо-

вательно охватим мыс Крильон

и район скалы Камень опас-

ности, затем остров Монерон,

порт Невельск, затем двинемся

на север.

- Как влияет на работу мор-

ских портов Сахалина реализа-

ция шельфовых проектов?

Влияет напрямую. В 2009 году

началась эксплуатация нового

порта. В Пригородном бывший

морской рыбный порт Холмска

– сейчас это северная гавань

Холмского морского порта –

полностью занят в нефтегазо-

вых проектах. Является базой

для судов, обслуживающих

шельфовые проекты, предо-

ставляет склады для оборудо-

вания и материалов, постав-

ляемых на шельф. Это большой

порт, который может принимать

суда с осадкой до 8 метров.

Заняты работой для шельфо-

вых проектов порт Москальво

и морской терминал Набиль.

Участвуют в обработке грузов

для шельфа и Корсаковский

морской порт, и южная гавань

Холмского морского торгового

порта.

- Значит, пока реализуются

эти проекты, можно не беспо-

коиться о наличии работы для

островных портов?

Да, конечно. Но порты занима-

ются не только ими. В прошлом

году завершены строительные

работы по реконструкции порта

Шахтерск – там удлинен причал.

Теперь планируется отгружать в

Шахтерском порту до 1 млн тонн

угля ежегодно, кстати, объем вы-

воза углеводородов в этом году,

как и планировалось, снизился

на 1 млн тонн.

Корсаковский морской торго-

вый порт взял в аренду на пять

лет первый, второй и третий при-

чалы, принадлежащие Минобо-

роны, установил там 40-тонный

кран, теперь линейные суда из

Владивостока обрабатываются у

этих причалов.

В разы увеличился объем

перевалки угля в Холмском мор-

ском торговом порту. Загрузка

портов возрастает, это радует.

В рамках федеральной це-

левой программы выделены

средства на реконструкцию при-

чальных сооружений в Холмске,

Корсакове. После десятилетий,

в течение которых для развития

морских портов на Сахалине

практически ничего не дела-

лось, ситуация значительно из-

менилась.

- Существуют ли какие-то

специфические проблемы у

администрации сахалинских

портов?

Проблема нехватки кадров.

Для работы в администрации

нужны люди с опытом рабо-

ты, капитанским стажем. Но

капитаны, по окончании сво-

ей трудовой деятельности на

судах, уезжают из области. С

молодыми специалистами тоже

проблема. Мореходное учили-

ще в этом году выпускает семь

судоводителей. Из них четыре

молодых человека уже решили

работать в море, из трех деву-

шек одна хочет работать на су-

дах, две пока не определились.

Где брать кадры?

Для работы в порту Пригород-

ное мы искали людей по всему

Дальнему Востоку. Особенно

неохотно люди едут в удаленные

порты и терминалы, такие как

Москальво, Поронайск, Северо-

Курильск.

- Как строятся отношения с

японскими портами?

Между портами Корсаков

и японским портом Вакканай

ходят небольшие паромчики

«Айссоя». Линия открывает-

ся в июне. В прошлом году

за сезон паромы сделали 28

рейсов. Несмотря на трагиче-

ские события в Японии весной

этого года, туристический об-

мен с нашими соседями раз-

вивается.

Если в первый прошлогод-

ний рейс на Сахалин приехал

41 турист из Японии, то в пер-

вый рейс этого года – 117, из

них 78 человек – в режиме без-

визового посещения Сахалина

(в соответствии с законом они

смогут находиться на острове

72 часа без российской визы).

Наверное, это способствует

укреплению взаимопонимания

между людьми, несмотря на не-

простые межгосударственные

отношения.

Стратегия развития администрирования морских портов подразумевает создание бассейновых администраций. На Дальнем Востоке их будет создано всего три.

Page 30: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

30 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

автомобилестроение

В течение 10 лет «АвтоВАЗ» инвестирует 3 млрд евроРоссийский автопроизводитель утвердил программу развития предприятия до 2020 годаСветлана Фегина

Компания «АвтоВАЗ» подго-

товила масштабную программу

развития собственного пред-

приятия до 2020 года. В тече-

ние 10 лет «АвтоВАЗ» намерен

инвестировать в собственное

производство 3 млрд евро и к

концу декады выйти на объем

производства в 1,2 млн авто-

мобилей в год. Из этого числа

миллион автомобилей будет

реализован под брендом Lada,

остальные – Renault и Nissan.

Планируется выпускать новые

модели на платформах Renault-

Nissan, а также автомобили на

базе Lada Kalina объемом в 330

тысяч единиц в год.

СтратегияОсновными элемента-

ми долгосрочной стратегии

предприятия стали: развитие

продуктовой линейки, тех-

ническое развитие, повы-

шение уровня производства,

закупки, продажи продукции,

персонал, повышение уровня

качества, инвестиции и при-

быль. Чтобы по-настоящему

оценить масштабы данной

программы, необходимо оста-

новиться подробнее на каж-

дом ее компоненте.

Продуктовый портфель «Ав-

тоВАЗа» включает в себя девять

моделей автомобилей на четы-

рех платформах. В рамках про-

граммы развития предусмотрена

плотная модернизация продук-

тового портфеля предприятия,

которая будет проходить в три

фазы. Фаза 1 (2010–2013 гг.)

представляет собой «Выжива-

ние и улучшение качества для

сохранения лидирующих пози-

ций», фаза 2 (2014–2017 гг.) –

«Экспансия в новые сегменты»,

фаза 3 (2018–2020 гг.) – «Под-

держание лидирующих пози-

ций».

На фазе «Выживание» при-

оритетными для предприятия

«АвтоВАЗ» являются два клю-

чевых проекта: бюджетный

автомобиль (Lada 2190) – про-

ект в сегменте В, приходящий

на смену моделей «Классика»,

«Самара» и «Калина», а также

модель RF90 – первый автомо-

биль на платформе В0 в сег-

ментах MPV-B и CDV.

На фазе «Экспансия» компа-

ния «АвтоВАЗ» планирует запу-

стить шесть новых моделей лег-

ковых автомобилей: BM-Hatch

и его внедорожную версию

B-Cross, вывести их в верхнюю

часть бюджетного ценового диа-

пазона сегмента С, заменить мо-

дель «Приора», а также усилить

позиции в сегменте внедорожни-

ков (SUV B/C) с запуском произ-

водства моделей 4х4 и кроссо-

вера класса С.

На фазе «Поддержание» ру-

ководство предприятия плани-

рует сместить основной акцент

в сторону разработки новых

моделей отечественных авто-

мобилей, выпускаемых на ры-

нок после 2020 года, и фейс-

лифтинг моделей, запущенных

в фазах «Выживание» и «Экс-

пансия».

Для этих целей компании

«АвтоВАЗ» и Renault-Nissan

предпримут ряд мер для диф-

ференциации брендов, на-

пример, дифференциация по

цене, дизайну, позиционирова-

нию бренда.

Партнерство с компанией

Renault-Nissan не накладыва-

ет ограничений на ценовую и

продуктовую политику партне-

ров, при этом партнеры обе-

спечивают равные условия

конкуренции брендов на всей

территории РФ по автомоби-

лям, производимым в РФ, од-

нако координируют свои пла-

ны в связи с использованием

единых платформ и производ-

ственных мощностей.

Также в планы входит сфоку-

сировать продуктовый портфель

на крупных и быстрорастущих

сегментах. Главный акцент сде-

лан на сохранении лидирующих

позиций на рынке, представлен-

ном моделями Low-Cost/Kalina.

Сегмент B (MPV B) планирует-

ся развить за счет модели R90.

Сегмент CDV будет представлен

моделью F90.

Для популяризации сегмента

SUV (SUV B) будет использо-

ван позитивный имидж модели

4x4, который будет представлен

новой моделью B-Cross. В сег-

менте С планируется увеличить

общую долю рынка за счет со-

хранения позиций в бюджетном

классе. Здесь будут представле-

ны модели Priora, C-Class.

В сегменте SUV (SUV-C), ори-

ентируясь на положительный

опыт автомобилей на базе 4х4,

будут представлены модели

кроссовера С.

Соотношение продолжительности проектов и затрат на разработки

Волжский автозавод («АвтоВАЗ») был основан в 1966 г. 19 апреля 1970 г. с глав-ного конвейера завода сошли первые шесть автомобилей ВАЗ-2101 «Жигули». Про-изводственные мощности предприятия: металлургическое производство, прессовое производство, сборочно-кузовное производство, механосборочное производство, корпус вспомогательных цехов, преобразованный в 2000 г. в инструментальное про-изводство, производство ремонта и обслуживания оборудования, производство пласт-массовых изделий, опытно-промышленное производство, производство пресс-форм и штампов. После вхождения в число акционеров «АвтоВАЗа» французской компании Renault принято решение о вхождении НТЦ «АвтоВАЗ» в состав глобального инженер-ного альянса с Renault-Nissan. Президент – генеральный директор – Игорь Комаров.

Page 31: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 31

Таким образом, к 2017 году

объем продаж и производства

автомобилей «АвтоВАЗа» в B-

и C-сегментах составит более

1 млн.

Техническое развитиеВ соответствии с лучшими ми-

ровыми практиками «АвтоВАЗ»

останется разработчиком девя-

ти из 30 функциональных моду-

лей; в разработке остальных 21

модуля «АвтоВАЗ» будет играть

роль интегратора и проводить

НИОКР совместно с поставщи-

ками.

К 2020 году затраты служб

технического развития удвоят-

ся и составят 2,8% от выручки в

связи с расширением портфе-

ля проектов с более высоким

уровнем сложности и качества,

увеличением объема работ по

поддержанию действующего

производства и разработкой ин-

новационных технологий. А рост

затрат, в свою очередь, частич-

но компенсируется повышени-

ем эффективности процессов

путем проведения НИОКР со-

вместно с поставщиками и ис-

пользования унифицированной

платформы на базе B0 для пяти-

семи моделей.

Если говорить о партнер-

ских отношениях «АвтоВАЗ»

– Renault, то они включают: со-

вместную разработку двигате-

лей и коробки передач, про-

ведение тестов, производство

прототипов и разработку компо-

нентов, а также обучение персо-

нала и имплементацию единых

стандартов, кодов и номенкла-

туры.

Сегодня предприятие само-

стоятельно производит практи-

чески все необходимые компо-

ненты: кузова, оборудование,

шасси, двигатель (КПП), ис-

ключая элементы электроники.

К 2020 году данные показатели

кардинально изменятся. Само-

стоятельно предприятие будет

производить только кузова, при-

борные панели, бамперы и мол-

динги, подвески, мосты/каркасы,

угловые модули, катализаторы/

двигатели, а также механиче-

ские КПП.

Что же касается самого про-

изводства, то к 2020 году оно

также претерпит ряд измене-

ний. В ближайшей перспективе

«АвтоВАЗа» – строительство

монозавода, который будет

включать в себя весь произ-

водственный цикл от литья и

штамповки до сборки готового

автомобиля, а также вспомога-

тельные производства, серви-

сы и непрофильные активы.

Производственный цикл мо-

нопредприятия будет состоять

из: сварки, окраски и сборки

готового автомобиля, крупной

штамповки лицевых деталей

и сборки двигателей, коробок

передач и шасси (в сотрудни-

честве с Renault для обновлен-

ного модельного ряда).

Техническое развитие

предприятия будет скон-

центрировано на научно-

техническом центре и опытно-

промышленном производстве.

Также предприятие оставит

за собой функции цехового

ремонта, закупки сырья и ком-

понентов, управление прода-

жами, дистрибуцию запчастей,

управление интегрированной

логистикой и складское хозяй-

ство.

Повышение эффективности производстваС целью реорганизации и

повышения эффективности

деятельности «АвтоВАЗ» пла-

нирует выделить часть видов

деятельности из компании «Ав-

тоВАЗ» в группу «АвтоВАЗ» и

сохранить над их производством

контроль: металлургическое

производство, инструменталь-

ное производство (частично) и

производство промышленных

штампов; промышленные сер-

висы: общезаводские ремонты,

производство по переработке

промышленных отходов и энер-

гетическое производство.

В соответствии со страте-

гией развития автопрома РФ

«АвтоВАЗ» планирует при-

влечь стратегических партне-

ров для повышения эффектив-

ности следующих бизнесов:

закупка сырья и компонентов

для новых моделей в сотруд-

ничестве с Renault-Nissan в

рамках RNPO и производство

пластмассовых изделий, ин-

струментальное производство

(частично) и производство ав-

токомпонентов.

За пределы периметра груп-

пы «АвтоВАЗ» будут выведены

средняя штамповка, произ-

водство технологического обо-

рудования, транспортные ком-

пании, социальные объекты и

непрофильные активы.

В дополнение к реоргани-

зации «АвтоВАЗ» планирует

увеличить мощность завода и

повысить продуктивность и ка-

чество (увеличение мощности

двух линий с 220 до 280 тыс.

а/м и двух линий с 220 до 300

тыс. автомобилей, повышение

продуктивности персонала с

помощью модернизации про-

изводственного оборудования,

оптимизация производствен-

ных процессов посредством

внедрения системы Renault

Alliance Production Way).

Предварительное зонирование основных производственных мощностей

Планируемые производственные мощности

Page 32: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

32 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

автомобилестроение

Система закупокТакже в основные элементы

новой стратегии предприятия

входит и система закупок, ре-

формация которой позволит

«АвтоВАЗу» оптимизировать

затраты на закупки. По пред-

варительному анализу, дан-

ные преобразования позволят

снизить затраты на закупки

автомобилей на 2,6% для но-

вых моделей и на 0,6% для

существующих моделей за

первые пять лет жизненного

цикла. Сокращение затрат на

закупки должно быть реали-

зовано с помощью следующих

мер: управление отношениями

с поставщиками – создание

новой панели поставщиков

совместно с Renault, созда-

ние иерархии поставщиков

и выявление стратегических

поставщиков (~ 70 OES-

интеграторов первого поряд-

ка, на которые приходится

свыше 80% поставок), пере-

ход от закупок компонентов к

модульным закупкам; объеди-

нение / глобальное снабже-

ние – объединение объемов

закупок с Renault-Nissan, со-

вместные переговоры по це-

нам и условиям, оптимизация

регулярности и объемов за-

казов/поставок, оптимизация

и стандартизация процессов,

аутсорсинг НИОКР и произ-

водства квалифицированным

поставщикам.

Так, к 2013 году до 25% за-

купок «АвтоВАЗа» должно осу-

ществляться через RNAPO, к

2016 году – до 80%. А RNAPO, в

свою очередь, возьмет на себя

отбор и развитие поставщиков

и рамочные соглашения, ор-

ганизация по закупкам будет

заниматься оперативным снаб-

жением.

Собственная сеть «АвтоВА-

За» к 2014 году должна быть

реструктурирована с целью

повышения ее контролируе-

мости и эффективности. В

2020 году собственная сеть

составит ~ 10% всех торговых

точек и будет обеспечивать ~

20% общих продаж. Внедре-

ние переменной маржи для

дилеров стимулирует продажи

и повысит уровень сервиса в

среднесрочной перспективе.

«АвтоВАЗ» разовьет систему

продаж ключевым клиентам,

что составит ~ 16% общих про-

даж автомобилей в 2020 году

(~ 160 тыс. а/м).

Бизнес запчастейПо предварительным оценкам,

объем производства «АвтоВА-

За» возрастет втрое – с ~ 400

тыс. в 2009 году до ~ 1,2 млн в

2020 году. Для достижения дан-

ных целей, наряду с запуском

современных моделей на новых

платформах и улучшением ка-

чества, «АвтоВАЗ» должен уве-

личивать производительность

труда и квалификацию рабочего

и административного персонала.

До 2020 года предполагается

снижение персонала на 3% – до

численности 69 тыс. (в сопоста-

вимом периметре), повышение

производительности на 39% в

2020 году по сравнению с 2010

годом – до уровня производи-

тельности текущих международ-

ных автопроизводителей.

Дополнительно на предприя-

тии предусмотрено увеличение

затрат на развитие персонала в

четыре раза – до 0,3 млрд руб. в

год к 2020 году для осуществле-

ния модернизации.

Вложения в персонал, глубо-

кое реформирование организа-

ции и инвестиции в оборудова-

ние потребуют 16 млрд руб.

В погоне за выгодой нельзя забывать о качествеКачество продукта состоит из

двух элементов: качество кон-

цепции и качество реализации.

Значительное повышение ка-

чества обоих аспектов включе-

но в бизнес-стратегию развития

«АвтоВАЗа» до 2020 года.

Качество концепции – воспри-

ятие качества потребителями

должно быть учтено при разра-

ботке новых моделей АВ.

Качество реализации – значи-

тельное повышение основных

показателей качества реализа-

ции «АвтоВАЗа», в частности:

функциональные показатели

качества для НИОКР, закупок (с

850 ppm до 20 ppm), производ-

ства (с 60 до 9 3MIS IPTV), прода-

жи и послепродажное обслужи-

вание (количество обращений

клиентов после трех месяцев – с

298 до 49 3MIS IPTV).

Явный эффект повышения ка-

чества на предприятии ожидают

с 2010 по 2020 годы. Он соста-

вит как минимум 5,3 млрд руб.

за счет возможности избежа-

ния затрат (за счет сокращения

гарантийных затрат, снижения

объемов переделки на произ-

водстве и минимизации контро-

ля компонентов).

Инвестиции и эффективностьНа предприятии полагают, что

к 2020 году им удастся достигнуть

показателя выручки в размере

330 млрд руб. В структуре выруч-

ки будут преобладать продажи

новых автомобилей под брендом

Lada. Продажи на внутренний

рынок составляют 71,6% от вы-

ручки, экспорт – 9,4%, контракт-

ная сборка для RN – 10,1%, з/ч

– 5,8%, прочее – 3,1%.

Начиная с 2011 года, «Авто-

ВАЗ» вышел на положительную

операционную прибыль, и в пе-

риод с 2012 по 2020 гг. способен

частично финансировать про-

грамму инвестиций за счет соб-

ственных средств.

Для достижения таких высо-

ких операционных показателей

«АвтоВАЗу» необходимо инве-

стировать ~ 183,5 млрд руб., из

которых 13,5 млрд руб. инве-

стирует альянс Renault-Nissan.

«АвтоВАЗ» будет осуществлять

инвестиции в пять основных на-

правлений: модельный ряд до

2020 (58,4 млрд руб.), модель-

ный ряд после 2020 (24,6 млрд

руб.), двигатели (9,8 млрд руб.),

производственные мощности

(68,2 млрд руб.) и модернизацию

процессов (22,5 млрд руб.).

Таким образом, к 2018 году

«АвтоВАЗ» планирует полно-

стью освободиться от долго-

вого бремени, связанного с

финансированием инвестици-

онной программы.

При подготовке программы

развития «АвтоВАЗ» учитывал

прогнозы развития рынка, сде-

ланные Минпромторгом в рам-

ках общей стратегии развития

Бизнес запчастей в рамках новой стратегии «АвтоВАЗа»

Уровень производительности труда к 2020 году

Page 33: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 33

российского автопрома до 2020

года. Согласно этому прогно-

зу, в сегменте новых легковых

автомобилей предполагается

достижение объема продаж

до 3,6 миллионов машин в год.

Ожидается, что российский ры-

нок будет восстанавливаться

постепенно. До размеров 2008

года, когда был зафиксирован

максимальный объем продаж в

2,8 миллиона автомобилей, он

дорастет не ранее 2013 года.

Наиболее быстрорастущими

сегментами рынка в ближай-

шие 10 лет будут компактные

городские внедорожники и

многофункциональные универ-

салы. Среднегодовые темпы

роста их продаж составят от

15 до 25%. Ожидается и до-

статочно быстрый рост сег-

мента малых коммерческих

автомобилей. А традиционные

сегменты – седанов, хетчбэков

и универсалов классов В и С

– будут расти меньшими темпа-

ми, приблизительно на 5–7% в

год. Руководство предприятия

уверено, что сейчас сложилась

переломная ситуация – повы-

шение спроса на продукцию в

связи с запуском программы

по утилизации автомобилей.

Но без серьезной работы на

самом заводе рассчитывать на

успешный результат нельзя.

Прежде всего, необходимо из-

менить отношение к качеству

выпускаемой продукции. Тако-

во требование рынка и нового

модельного ряда. Таким обра-

зом, на предприятии уверены,

что потенциал «АвтоВАЗа» по-

зволяет рассчитывать на вы-

полнение всех задач. Нам, в

свою очередь, остается толь-

ко наблюдать со стороны, на-

сколько успешно предприятие

справится с реализацией столь

амбициозных планов.

Оценка будущих заказов, производственных площадей и инвестиций для производства автокомпонентов

Page 34: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

34 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

дорожно-строительная техника

СТТ-Conexpo Russia – 2011 предпочли производителиОбъемы строительства и спрос на строительную технику начали расти, но заводы пока продолжают выпускать серийные моделиДмитрий Малянов

Крупнейшая в Восточной Ев-

ропе выставка строительной

техники СТТ, проходившая в

этом году совместно с Conexpo,

создала благоприятное впечат-

ление. Объемы строительства и

спрос на технику наконец начали

расти, причем такими быстрыми

темпами, что производство за

ними не поспевает. Что было за-

метно по небольшому числу но-

винок, меньшему, чем в прошлом

и даже в самом тяжелом поза-

прошлом году. Заводы бросили

все силы на производство серий-

ных моделей, отодвинув разра-

ботки на второй план – не до них.

В самой выставке также

произошли изменения. Она в

большей степени стала выстав-

кой производителей. Многие

дилеры не участвовали – цены

кусаются. Стало просторнее, и

стенды крупных производствен-

ных компаний смогли заиграть

всеми своими красками. Наи-

Шарнирно сочлененный самосвал Volvo A40F

Шарнирно сочлененный самосвал Liebherr TA 230

Все

фот

о –

Дми

трий

Мал

янов

Page 35: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 35

более крупную и мощную экс-

позицию организовал иванов-

ский «Автокран» совместно

с заводами «Газпром−Кран»,

«Раскат» и «БАЗ». Кроме них

присутствовали основные за-

всегдатаи СТТ – Галичский и

Клинцовский автокрановые за−воды, Челябинский механиче−ский завод, «ЧТЗ−Уралтрак»,

«Четра», «Группа ГАЗ», JCB,

Volvo, Liebherr, Hitachi, Komatsu,

Hyundai, Bomag, Dynapac,

Wirtgen. Порадовало, что John Deere вошел в число постоян-

ных членов клуба. Однако мно-

гих мы опять недосчитались.

Caterpillar не участвовала уже

так давно, что о существовании

компании успели забыть. Не об-

наружилось роскошного стенда

Sany. Производители автобе-

тоносмесителей и автобетоно-

насосов Tigarbo и «ТЗА» отме-

тились на чужих стендах, а со

своими почему-то не приехали,

аналогичным образом поступил

New Holland.

Относительно посещаемости

стендисты разошлись в показа-

ниях. Но большая часть отмети-

ла, что визитеров было хоть и

меньше, но зато по делу, число

зевак сократилось.

«Группа ГАЗ» и Terex создадут СППожалуй, что самой крупной

и неожиданной новостью ста-

ло объявление о создании со-

вместного предприятия «Груп-

пой ГАЗ» и Terex. Ее сообщил

сам президент «Группы ГАЗ»

Бу Андерссон на устроенной

им пресс-конференции. Речь

шла о сборочном производ-

стве строительной техники

Terex на площадках «Груп-

пы ГАЗ». В первую очередь

экскаваторов-погрузчиков и

мини-экскаваторов на «Твер−ском экскаваторе» и шарнирно

сочлененных самосвалов на

«ЧСДМ». Бу Андерссон также

говорил об объединении ди-

лерских сетей «Группы ГАЗ»

и Terex в России и доступе

к закупочным сетям Terex за

границей. Он также заверил

присутствующую прессу в ста-

бильном положении корпора-

ции Terex.

НовинкиВ техническом отношении

наиболее интересную новинку

представил Челябинский ме-

ханический завод – кран КС-

55733-24 грузоподъемностью 32

т на шасси высокой проходимо-

сти КАМАЗ-43118. Это шасси

выпускается достаточно давно,

оно популярно в гражданском

секторе и хорошо освоено из-

готовителями надстроек, в том

числе краностроителями. Но

именно для крановой отрас-

ли оно оказалось непростым,

прежде всего потому, что шас-

си высокое, требовательное к

развесовке и нагрузкам на оси.

Ивановскому «Автокрану» лишь

недавно удалось поставить на

него кран грузоподъемностью

25 тонн. А тут сразу 32. Честь

и хвала челябинцам. В крано-

вой установке применены со-

временные решения – стрела

выполнена из гнутых профилей

из высокопрочной стали, со-

временная кабина крановщика

с наклонным креслом и джой-

стиковым управлением.

Неожиданными оказались

новинки, представленные «Ав-

токраном». Завод привез 35- и

50-тонные краны новых серий

на серийных автомобильных

шасси. Пресса более ожида-

ла новинок на спецшасси БАЗ

с интегрированной опорно-

ходовой рамой, и по этому по-

воду возникли слухи об ухуд-

шении отношений с Камским

автозаводом, поставщиком

агрегатов на «БАЗ». Руковод-

ство «Автокрана» опроверг-

ло эти домыслы и заверило в

прочности отношений с «КА-

МАЗом».

Новые краны «Ивановец» гру-

зоподъемностью 35 и 50 т до-

полнят существующий модель-

ный ряд кранов на спецшасси

БАЗ. Их особенность в новой

конструкции обвязочной, или

верхней, рамы, позволяющей

без особых переделок адапти-

ровать ее к новому шасси.

Вторая неожиданная новин-

ка «Автокрана» – краномани-

пуляторные установки. В 2006

году завод представлял опыт-

ную модель, но тогда по ряду

объективных причин ее не за-

пустили в серию. И вот, в 2011

году завод выходит не с одной,

а с целым семейством КМУ.

Представили четыре модели с

трех- и четырехсекционными

стрелами с вылетом 8,2 и 10,2

м на базе бортовых автомоби-

лей КАМАЗ.

Минский автозавод порадо-

вал краностроителей специ-

альным шасси МАЗ-6903А3 6х4.

Это первый на постсоветском

пространстве автозавод, вы-

пустивший специальное крано-

вое шасси с интегрированной

опорно-ходовой рамой. Кабина

вынесена вперед и опущена,

ярославский 250-сильный ди-

зель размещен за кабиной. На

низкой раме предусмотрены

места для установки опорно-

поворотного устройства и опор.

Шасси предназначается для

монтажа кранов грузоподъем-

ностью от 25 до 40 т и автомо-

бильных подъемников.

В сегменте землеройной

техники состоялось несколько

премьер. Хотелось бы отметить

обилие шарнирно сочлененных

самосвалов. Впервые в России

представлены самосвалы John

Deere 400D Series II грузоподъ-

емностью 37 т с кузовом вме-

стимостью 27 м3 и Liebherr TA

230 Lironic грузоподъемностью

30 т с кузовом вместимостью

19 м3. Законодатель самосваль-

ной моды Volvo CE представила

машину новой серии F – Volvo

A40F грузоподъемностью 39 т

с кузовом вместимостью 24 м3.

Кроме них самосвалы привезли

компании Doosan и Terex.

Также прошла российская

премьера мини-погрузчиков

JCB и Volvo нового поколе-

ния, которые начал выпускать

американский завод JCB

Construction Equipment. Маши-

ны отличаются только окраской

и обладают лучшими чертами

мини-погрузчиков JCB – уни-

кальной однобалочной стрелой,

входом в кабину справа, двига-

телями JCB Dieselmax.

Таковы наиболее яркие и ин-

тересные новости СТТ. Выстав-

ка год от года меняется и трудно

загадывать, какой она будет. Но

как зеркало она отражает то,

что происходит в строительном

машиностроении.

Автокран КС-65731 АК-50 «Ивановец» г/п 50 т на шасси МЗКТ-700600

Page 36: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

36 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

инфраструктура

«Мостоотряд № 19» на про-

тяжении 70 лет строит транс-

портные сооружения различных

типов и систем. Компанией соз-

дано более 2000 автодорожных,

железнодорожных и пешеход-

ных мостов, путепроводов, эста-

кад, галерей, причалов, набе-

режных и других транспортных

сооружений по всей стране.

Москва, Санкт-Петербург, Ар-

хангельская, Тюменская, Твер-

ская, Ярославская, Московская,

Ленинградской области, Респу-

блика Коми, Западная Сибирь,

Крайний Север, Заполярье – та-

кова география работы санкт-

петербургского Мостостроитель-

ного отряда № 19.

В начале Великой Отече-

ственной войны, когда 1 ноября

1941 года в Карелии на стан-

ции Кемь был создан военно-

восстановительный мостопоезд

№ 60, трудно было предполо-

жить, что он пройдет долгий путь

и станет одним из лидеров

транспортного строительства

России, способным возводить

объекты различной сложности в

любых климатических условиях.

Сегодня «Мостоотряд № 19»

– это три филиала (в Санкт-

Петербурге, Москве и Твери),

собственные производственные

базы и цеха металлоконструкций,

строительные лаборатории и гео-

дезическая служба, современная

строительная техника и пере-

довые технологии. Сотрудники

компании – высококвалифициро-

ванные специалисты с богатым

опытом работы. В «Мостоотря-

де № 19» разработана система

управления проектами, функцио-

нирует система менеджмента ка-

чества по модели ISO 9001:2008

применительно к проектирова-

нию и строительству транспорт-

ных сооружений, а также система

экологического менеджмента по

модели ISO 14001:2004.

Реализованные проектыС 1995 года «Мостоотряд №

19» принимает участие в рекон-

струкции Московской кольцевой

автодороги и строительстве объ-

ектов на московском Третьем

транспортном кольце. В общей

сложности на этих ключевых сто-

личных магистралях компанией

построено около 20% транспорт-

ных сооружений.

В Санкт-Петербурге введен

в эксплуатацию ряд социально

значимых для города объектов:

Ушаковская, Автовская и Инду-

стриальная транспортные раз-

вязки, эстакада в районе Шушар,

путепровод над железнодорож-

ными путями перегона Лигово

– Стрельна. На Кольцевой авто-

дороге вокруг Санкт-Петербурга

построены четыре путепровода

на участке от станции Горская до

Средне-Выборгского шоссе.

«Мостоотряд № 19» высту-

пил генеральным подрядчиком

С 2006 г. компанию «Мостоотряд № 19» возглавляет Ефим Иголинский, ко-торый прошел в «Мостоотряде» путь от мастера до генерального директора. Яв-ляется заслуженным строителем Россий-ской Федерации, имеет 35-летний опыт работы в транспортном строительстве.

Мост в будущееУспешные проекты Мостостроительного отряда № 19Надежда Самсонова

Компания «Мостоотряд № 19» является чле-ном НП «Межрегиональное объединение строите-лей» («МОС»), Ассоциации предприятий дорожно-мостового комплекса Санкт-Петербурга «Дормост», Союза строителей Санкт-Петербурга, фонда «Амост».

Все

фот

о –

«М

осто

отря

д №

19»

Page 37: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 37

строительства самого сложного

сооружения в составе КАД –

вантового Большого Обуховско-

го моста через Неву. Сегодня

это единственный неразводной

мост через Неву, который обе-

спечивает возможность пропу-

ска крупногабаритных грузовых

и пассажирских судов. Первая

очередь была открыта в 2004

году, вторая – в 2007.

Одновременно со строитель-

ством Большого Обуховского

моста компания «Мостоотряд №

19» провела сложнейшую работу

по реконструкции первого разво-

дного моста Санкт-Петербурга –

Лейтенанта Шмидта (ныне Благо-

вещенского). Мосту возвращен

первоначальный облик с ароч-

ными пролетами, задуманный

инженером Кербендзом, а также

историческое название.

2008 год ознаменовался вве-

дением в эксплуатацию транс-

портной развязки на участке

КАД от станции Ржевка до Ша-

фировского проспекта, включа-

ющей Рябовский путепровод и

арочный мост через реку Боль-

шая Охта, 600-метровой эстака-

ды на станции Мга и первого в

России вантового путепровода

через железнодорожные пути

в створе пр. Александровской

Фермы. В том же году нача-

лось строительство последнего

участка КАД от автодороги «На-

рва» до поселка Бронка. Четыре

из семи искусственных соору-

жений на этом участке построе-

но «Мостоотрядом № 19».

Западный скоростной диа-

метр – еще один уникальный и,

пожалуй, самый амбициозный

городской проект, в реализации

которого «Мостоотряд № 19»

принимает участие. Скоростная

магистраль длиной 46,6 км свя-

жет северные и южные районы

Санкт-Петербурга в обход го-

родской улично-дорожной сети.

В октябре 2008 года была

введена в эксплуатацию первая

очередь южного участка Запад-

ного скоростного диаметра с

подключением к нему третьего

и четвертого районов Морского

порта. Вторая очередь ЗСД раз-

делена на четыре лота. На двух

лотах «Мостоотряд № 19» явля-

ется генеральным подрядчиком.

В октябре 2010 года открыто

движение по участку второй оче-

реди Западного скоростного ди-

аметра от Ленинского проспекта

до Благодатной улицы.

«Мостоотряд № 19» в каче-

стве генерального подрядчи-

ка продолжает строительство

основного хода ЗСД в южной

части города. Силами компании

строятся участки второй очере-

ди от транспортной развязки на

пересечении с Краснопутилов-

ской улицей до транспортной

развязки в районе Благодатной

улицы и от улицы Калинина до

транспортной развязки в районе

Екатерингофки. Ведется строи-

тельство в северной части го-

рода: участок третьей очереди

пройдет от развязки на пере-

сечении с Кольцевой автодоро-

гой до транспортной развязки

на пересечении с трассой Е-18

«Скандинавия», а участок пятой

очереди ЗСД – от правого бере-

га Большой Невки до развязки с

Богатырским проспектом.

Премия «Золотая Колесница»

в номинации «Лидер строитель-

ства объектов транспортно-

го назначения», полученная в

юбилейном 2011 году, стала до-

стойным признанием заслуг Мо-

стостроительного отряда № 19.

«Золотая Колесница» пополни-

ла обширную коллекцию наград

компании: «Мостоотряд № 19»

ежегодно входит в число побе-

дителей Всероссийского кон-

курса на лучшую строительную

организацию, конкурса «Дороги

России» (ассоциация АСПОР),

профессионального конкур-

са «Строитель года» (Санкт-

Петербург) и в десятку рейтинга

лучших строительных компаний

России с объемом подрядных

работ более 5 млрд рублей, яв-

ляется обладателем междуна-

родных наград: European Quality

Award («Европейское качество»,

Австрия), European Standard

(«Европейский стандарт»,

Швейцария) и других.

Большой Обуховский мост через Неву

Западный скоростной диаметр

Page 38: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

38 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

логистика

Компании, специализирую-

щиеся на предоставлении ком-

плексных транспортных услуг,

работают таким образом, чтобы

сделать весь процесс макси-

мально удобным. Однако ин-

тересы заказчиков не всегда

ограничиваются лишь транспор-

тировкой грузов, зачастую у них

возникает потребность в обра-

ботке, хранении и упаковке про-

дукции. Все это диктует необхо-

димость в оптимальном выборе

транспортных услуг, а качество

выбранных услуг, как правило,

отражается на общей стоимо-

сти, а не только лишь на себе-

стоимости транспортировки.

Транспортные услуги в Рос-

сии, стране с богатой геогра-

фией, требуют особого подхо-

да. Раньше в нашей стране не

существовало конкуренции, что

сказывалось на качестве услуг.

Сегодня ситуация изменилась.

Моментально выросли требова-

ния к качеству и условиям поста-

вок, для реализации процессов

стало использоваться высоко-

технологичное оборудование.

Одним из ведущих поставщи-

ков услуг автомобильных пере-

возок в Европе является ком-

пания DHL Freight. В 2010 году

оборот компании составил 3,735

млн евро.

DHL Freight является частью

Deutsche Post DHL. Компания

состоит из четырех подразде-

лений, специализирующихся

на оказании услуг экспресс-

доставки, транспортно-логис-

тических услуг, услуг кон-

трактной логистики и почтовых

услуг. Компания предоставляет

полный спектр услуг и уделяет

должное внимание всем потреб-

ностям своих заказчиков.

Погрузочно−разгрузочная системаКомпания DHL Freight уже не

первый год работает в России –

в 2010 году компания отметила

25 лет своих операций в России

и имеет представление о том, ка-

ким образом следует вести свой

бизнес. DHL Freight эксплуати-

рует в России терминал общей

площадью 20 000 м2, в том числе

складские помещения, зону та-

моженной очистки и загрузоч-

ные станции.

Наличие подразделения по

работе с таможенными орга-

нами является неотъемлемым

элементом транспортной ком-

пании, которая обеспечивает

весь спектр услуг в цепочке

поставок (Supply Chain), от

международного сбора до до-

ставки к двери получателя в

России. Услуги доставки обе-

спечиваются с использованием

сложившихся сетей, которые

соединяют Восток и Запад с

помощью автомобильного, же-

лезнодорожного и воздушного

транспорта. Вся деятельность

подразделения по работе с та-

моженными органами (Customs

Department) осуществляется

в полном соответствии с вну-

тренним законодательством

Российской Федерации и поло-

жениями таможенного кодекса

таможенного союза. Компания

DHL Freight имеет лицензию

таможенного управления Рос-

сийской Федерации и статус

таможенного представителя и

оператора таможенного лицен-

зионного склада.

В результате DHL Freight пред-

лагает своим заказчикам уни-

кальную услугу «два в одном»:

осуществляет услуги таможен-

ного брокера и услуги складиро-

вания отправлений.

Таможенный склад и таможен-

ная зона, на которые у DHL Fright

получена лицензия, оснащены

оборудованием для неразру-

шающего контроля и взвеши-

вания, позволяющим осущест-

влять необходимый досмотр и

измерения каждого прибываю-

щего транспортного средства.

В соответствии с обязанностями

оператора лицензионного тамо-

женного склада, компания DHL

Freight записывает и отчитывает-

ся о перемещениях и обработке

по всем поступлениям и отправ-

лениям с использованием спе-

циализированного электронного

приложения, которое позволяет

вводить, обрабатывать и архиви-

ровать данные о работе склада в

электронном виде. Изначальная

информация о каждом отправ-

лении, которая вводится в элек-

тронную базу данных DHL Freight,

с легкостью может быть направ-

лена в электронные системы и

приложения и затем обработана

в рамках процедуры таможенной

очистки. Так, DHL Freight гаранти-

рует возможность электронного

обмена данными с местной та-

можней и обеспечивает возмож-

ность оформления таможенной

DHL договорилась с таможнейDHL хочет внедрить в России мировые стандарты транспортировкиВиктория Архипова

Фот

о –

DHL

Page 40: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

40 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

логистика

декларации в безбумажном виде

путем обработки и форматирова-

ния первоначальных электрон-

ных данных. При этом в декла-

рации необходимо четко и полно

описать товары, чтобы не было

никаких несоответствий между

изначальными данными и полно-

стью оформленной декларацией.

Таким образом, DHL Freight га-

рантирует соблюдение законода-

тельных норм, обеспечивает про-

зрачность операций, контроль

подлинности, автоматизирован-

ный сбор данных и коммуника-

ции в режиме реального времени

между таможенными органами и

каждым отдельным заказчиком.

Подобный статус DHL Freight

становится важным фактором

в связи с предстоящей задачей

создать условия для работы на

объединенной территории госу-

дарств – участниц таможенного

союза (в том числе России) и не-

обходимостью обеспечить соот-

ветствие требованиям таможен-

ного управления по внедрению

новых технологий.

Упомянутый подход исполь-

зуется DHL Freight для согласо-

вания потоков данных о тамо-

женной очистке грузов внутри

корпоративной сети и направ-

лен на обеспечение доступа к

надежному и высококачествен-

ному источнику информации, а

также к архивным файлам.

Россия – государство, активно

стремящееся вступить в ВТО, –

понимает взаимосвязь между

наличием условий для бизне-

са относительно таможенной

очистки и привлекательностью

государства для инвестиций. Не-

совершенные таможенные пра-

вила приводят к потерям с обеих

сторон, и это препятствует раз-

витию международной торговли

и привлечению инвестиций.

Проблемы регистрации транс-

портных документов и таможен-

ные формальности могут быть

решены внедрением современ-

ных информационных систем.

И, по словам Стефано Арганесе

(Stefano Arganese), главного ис-

полнительного директора DHL

Freight в регионе CEEME, по-

добные системы уже внедрены

в Германии. Сегодня для Рос-

сии очень актуально внедрение

комплексной международной

системы стандартов, которая

позволит создать транспортные

коридоры с единым информаци-

онным пространством.

Для любого перевозчика по-

говорка «Время – деньги!» – не

пустой звук, и на первое место

ставится выбор оптимального

маршрута. После вступления в

силу таможенного союза, охва-

тывающего Казахстан, Беларусь

и Россию, организация грузопе-

ревозок стала намного проще.

Ремко Рохан (Remco Rohaan),

директор по маркетингу и про-

дажам DHL Freight в регионе

CEEME, не видит каких-либо ми-

нусов в создании таможенного

союза, а видит одни лишь плю-

сы: «Таможенный союз открыва-

ет новые возможности для раз-

вития внутренней сети компании.

Теперь мы можем доставлять

грузы в Китай через Казахстан.

И этот маршрут стал одним из

основных коммерческих марш-

рутов для нас. Теперь доставка

грузов занимает минимум време-

ни за счет беспрепятственного

перемещения через границу».

ЛогистикаВ логистических процессах

компания может использовать

различные модели транспорти-

ровки и прибегать к услугам раз-

личных партнеров (агентов) при

организации доставки в отдель-

ные точки цепочки поставок. В

первую очередь менеджеры по

логистике принимают решение

о целесообразности создания

собственного автопарка или

об аренде автомобилей. В этом

плане у DHL имеется три раз-

личных возможности: арендо-

вать автомобили (отдельно для

каждого заказа), брать автомо-

били в долгосрочный лизинг или

приобретать транспорт в огра-

ниченном количестве (иногда

может возникать потребность в

собственном транспорте).

Для выбора наиболее опти-

мальной схемы следует оттал-

киваться от определенных кри-

териев, которые должны быть

выполнены, например от стои-

мости создания и эксплуатации

собственного автопарка или, в

случае лизинга, – от стоимости

услуг посредников, и от соотно-

шения времени и качества.

БезопасностьПри транспортировке гру-

зов, особенно на дальние рас-

стояния, заказчик должен быть

уверен в полной сохранности

груза. Кража товаров не толь-

ко приводит к значительным

финансовым потерям, но так-

же портит репутацию перевоз-

чика. Поэтому в DHL действует

единый стандарт безопасности,

который одинаков как в Герма-

нии, так и в России. Два года

назад компания представила

новый продукт – DHL Highvalue.

Услуга предназначена для пере-

возки ценных грузов, с заявлен-

ной ценностью более 15 000

евро за палету. Для этих грузов

предусмотрены специальные

условия транспортировки: вы-

бор оптимального маршрута,

раздельные парковочные зоны,

а также специальное сопрово-

ждение. Кроме того, заказчик

получает своего специального

менеджера по безопасности. Но

даже если товары не включены

в категорию «ценных», заказчик

может попросить обеспечить

ему особые условия транспор-

тировки грузов.

Ремко Рохан, директор по маркетингу и продажам DHL Freight в регионе CEEME, и Стефано Арганесе, главный исполнительный директор DHL Freight в регионе CEEMEФ

ото

– В

икто

рия

Архи

пова

Перемещения и обработка по поступлениям и отправлениям учитывается с использованием электрон-ного приложения, которое позволяет вводить, обрабатывать и архивировать данные о работе склада

Page 42: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

42 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

лизинг

Открытое небо для авиализингаРоссийская лизинговая компания «Ильюшин Финанс» расширяет парк авиационной техникиАлексей Митрофанов, Мария Винникова

Рынок лизинга авиационной техники и аэ-

ропортового оборудования в России доволь-

но специфический. 90% рынка операци-

онного лизинга контролируют зарубежные

компании. Российские фирмы занимаются

в основном финансовым лизингом. В сфе-

ре их интересов, как правило, подержанная

техника. Причина проста – лизинг новой

техники требует «длинных», «дешевых» де-

нег, которые обеспечиваются за счет экс-

порта кредитных зарубежных агентств и

«дешевых» денег в китайских банках. Ясно,

что российским компаниям трудно конкури-

ровать с иностранцами в таких условиях.

Поэтому компания «Ильюшин Финанс» за-

нимается преимущественно российскими

самолетами. Но, как отмечает генеральный

директор компании «Ильюшин Финанс»

Александр Рубцов, в планах диверсифика-

ция бизнеса. А именно – лизинг зарубежной

авиатехники и развертывание проектов в

смежных с авиацией областях.

«Новые проекты есть всегда»Сразу стоит отметить, что компания

«Ильюшин Финанс» по историческим причи-

нам более глубоко интегрирована в авиаци-

онную промышленность.

«Мы модернизируем самолеты, вводим

модификации, которые ранее не были

предусмотрены типовой конструкцией. Это

делается в интересах авиационных компа-

ний, – отмечает Александр Рубцов. – Нам

приходится самостоятельно, за счет наших

собственных средств финансировать разра-

ботки, проводить сертификацию этих само-

летов. Кроме того, мы создаем склады зап-

частей и компонентов, финансируем центр

подготовки летного наземного персонала.

Далеко не все компании предоставляют та-

кой широкий спектр услуг и делают анало-

гичное комплексное предложение, ориенти-

рованное на достижение высокого налета и

эффективной эксплуатации самолетов».

Компания не исключает привлечение но-

вых стратегических инвесторов – перегово-

ры ведутся с российскими и зарубежными

финансовыми институтами. «У нас нет пре-

пятствий к развитию бизнеса. Мы имеем фи-

нансовые отношения с 12 крупнейшими рос-

сийскими банками. Нас все финансируют,

ограничений нет никаких. Что касается про-

блем – есть дефицит по парку самолетов Ан-

148 и Ан-158», – говорит Александр Рубцов.

Поэтому сейчас «Ильюшин Финанс» активно

вводит в оборот самолет Ан-158 – на авиаса-

лоне в Ле Бурже–2011 было заключено согла-

шение о поставке десяти самолетов 158 мо-

дели. В течение лета компания взяла в лизинг

еще десять Ан-158. Также в рамках выставки

«МАКС-2011» «Ильюшин Финанс» и корпора-

ция «Иркут» заключили контракт на поставку

50 среднемагистральных пассажирских са-

молетов МС-21. Стоимость контракта соста-

вила $2,2 млрд. Первый самолет «Ильюшин

Финанс» получит в 2017 году, а полностью

контракт будет исполнен к 2022 году.

«В перспективе таких проектов будет не-

сколько – планируем расширять наш порт-

фель с помощью разнообразных типов са-

молетов. Это могут быть и Airbus, и Boeing,

и ATR, и Bombardier. Не исключаю, что мы

предпримем усилия по развитию региональ-

ной авиации с использованием турбовинто-

вых самолетов. Мы этим серьезно занимаем-

ся. Кроме этого, изучаем вертолеты, так как

периодически нам поступают предложения

профинансировать данные проекты. Мы не

отвергаем вертолетную тему – рассматрива-

ем, но до конкретных сделок пока дело не

доходило. Занимаемся поставкой запасных

двигателей, прорабатываем вопросы лизин-

га аэропортового оборудования».

Компания «Ильюшин Финанс» создана в 1999 г. с целью финансирования поставок гражданских самолетов россий-ского производства на внутренний и международный рынок. С 2007 г. входит в состав Объединенной авиастроительной корпорации («ОАК»). Собственники компании на начало 2010 года: Объединенная авиастроительная корпорация – 48,4%, группа «Национальная резервная корпорация» – 25,83%, Банк внешнеэкономической деятельности СССР («Внешэконом-банк») – 21,39%, генеральный директор «ИФК» Александр Рубцов – около 3%.

Специализация – финансовый и операционный лизинг гражданских самолетов российского производства для поста-вок в России; финансирование экспортных поставок авиационной техники российского производства; комплексная под-держка заказчика (обучение, инжиниринг, послепродажное обслуживание). Генеральный директор – Александр Рубцов.

Региональный реактивный самолет нового поколе-ния Ан-158 производит государственное предприятие «Антонов». Самолет предназначен для перевозки 99 пассажиров на расстояние 2500 км. Создан на базе Ан-148 и представляет собой удлиненную версию послед-него с повышенной пассажировместимостью. Первый полет Ан-158 состоялся в апреле 2010 г.

МС-21 (Магистральный Самолет XXI века) – ближне-средне-магистральный пассажирский самолет. Разра-батывается совместно с ОКБ Яковлева и корпорацией «Иркут». Способен перевозить от 150 до 230 пассажи-ров на расстояние до 5000 км.

Фот

о –

«Ил

ьюш

ин Ф

инан

с»Ф

ото – М

ария Винникова

Производство транспортных самолетов Ил-96-400Т по заказу «ИФК» началось в 2007 год на воронежском авиазаводе «ВАСО»

Page 44: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

44 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

регион

- Как Вы оцениваете состоя-

ние транспортной системы горо-

да Южно-Сахалинска?

Наш город расположен в до-

лине, между сопок, и ориентиро-

ван меридиально – с севера на

юг. Железная дорога проходит

через центр города, железнодо-

рожный вокзал также находится

в центре, – это, безусловно, на-

кладывает некоторые ограниче-

ния на развитие транспортной

системы.

Южно-Сахалинск до 1945 года

был японским городом Тоехара.

Если Вы заметили, здесь прак-

тически нет диагональных про-

ездов, все улицы расположены

перпендикулярно друг другу,

как в американских городах.

В такой планировке, конечно,

есть плюсы, но следует учиты-

вать, что проектировался город

в начале прошлого века под

тогдашнюю транспортную си-

стему, когда преобладал обще-

ственный транспорт. Сейчас

Южно-Сахалинск входит в пер-

вую пятерку российских городов

по количеству автомобилей на

душу населения, и это ведет к

перегруженности дорог.

Еще одна неудобная истори-

ческая особенность – все инже-

нерные коммуникации проходят

под дорогами: тепловые коллек-

торы, системы водоотведения,

водоснабжения и т. д. Почти все

они имеют критический процент

износа, это, конечно, добавляет

нам проблем в наведении долж-

ного порядка в автодорожной от-

расли. Это требует от нас новых

проектных решений. По новому

генплану мы планируем вывести

железную дорогу на запад, что-

бы высвободить занимаемые ею

площади, сделаем развязку на

улице Сахалинской.

Мы вкладываем серьезные

деньги в дороги и будем вклады-

вать до тех пор, пока они не при-

мут должный вид.

У нас хватает общественно-

го транспорта, работает много

частных структур, есть свое му-

ниципальное предприятие, поэ-

«Мы вкладываем серьезные деньги в дороги»Интервью с главой администрации города Южно-Сахалинска Андреем Лобкиным Анна Чернуха

Андрей Лобкин получил высшее образование в Ленинградской академии гражданской авиации и Хабаровском институте народ-ного хозяйства. Трудовой стаж начал в аэропорту п. Ноглики Сахалинской области, где работал диспетчером управления воздушного движения. В 1995 г. работал на ликвидации последствий землетрясения. В 1992–2000 гг. работал в авиакомпании «Сахалинские ави-атрассы»: сначала исполнительным директором, заместителем гендиректора, затем – первым заместителем директора компании. С 2000 г. работал в качестве генерального директора аэропорта Южно-Сахалинска. 22 октября 2000 г. выбран в Сахалинскую об-ластную думу. 6 июня 2003 г. избран гендиректором аэропорта Толмачево. Летом 2004 г. назначен общественным уполномоченным по вопросам благоустройства Южно-Сахалинска. 2 октября 2005 г. избран мэром, главой муниципального образования «Городской округ «Город Южно-Сахалинск». 11 октября 2009 г. во второй раз занял пост главы городского округа.

Все

фот

о –

адм

инис

трац

ия Ю

жно-

Саха

линс

ка

Page 46: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

46 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

регион

тому жалоб от населения прак-

тически не поступает. Ну, может,

у кого-то неудобный маршрут, но

это частный случай. А ведь лет

семь назад ситуация с обще-

ственным транспортом была

катастрофической. Владельцы

маршруток требовали резкого

повышения платы за проезд, от-

казывались обслуживать марш-

руты по утвержденным тарифам.

Теперь мы совместно с обла-

стью навели порядок, приобре-

ли большие автобусы и сняли

эту проблему.

Состояние транспортной си-

стемы в городе я бы назвал

удовлетворительным. Но проб-

ки у нас есть, как и во многих

городах России, потому что ин-

тенсивность движения увеличи-

лась, автомобилей стало боль-

ше. Раньше никто не думал, что

почти у каждого будет автомо-

биль, поэтому пробки в утреннее

и вечернее время – неизбежное

зло. Согласно разработанному

генеральному плану мы будем

строить новые дороги, расши-

рять существующие, выносить

инженерные коммуникации за

пределы дорожного полотна,

чтобы их ремонт не влиял на

движение.

Город растет. По результатам

переписи 2010 года в Южно-

Сахалинске проживает 188,9

тыс. человек. Многие сахалин-

цы выбирают сейчас местом

жительства юг острова, и наш

городской округ в том числе. И

мы не можем это не учитывать

Мэрия Южно-Сахалинска

Коммунистический проспект в Южно-Сахалинске

Page 47: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 47

в своих планах по развитию

транспортной системы города.

- Как происходило обновле-

ние парка общественного транс-

порта, это был какой-то отдель-

ный проект или полноценная

программа?

Своей целью мы видели вос-

создание муниципального

транспорта. В свое время было

принято решение передать все в

частные руки, и к чему это при-

вело, южно-сахалинцы хорошо

помнят. Когда частные пред-

приятия ультимативно стали

требовать повышения тарифов,

опереться нам было не на кого и

не на что. Именно поэтому было

принято решение о воссоздании

муниципального транспортного

предприятия. Первым делом за-

купили автобусы большой вме-

стимости на средства бюджета

города. В этом нам помогало

Правительство Сахалинской об-

ласти. Сейчас, когда есть и му-

ниципальный, и частный обще-

ственный транспорт, мы имеем

возможность балансировать

интересы населения и пере-

возчиков. Теперь на маршрутах

работают и большегрузные ав-

тобусы, и микроавтобусы, соот-

ветствующие всем требованиям.

- Вы упомянули о том, что

Южно-Сахалинск – один из са-

мых автомобилизированных

городов России. Экологи свя-

зывают с этим проблему загряз-

нения атмосферного воздуха.

Что Вы думаете о решении это-

го вопроса?

Я считаю, что необходимо по

примеру европейских стран пе-

реходить на более экологичное

топливо. А в связи с грядущим

упрощением процедуры техос-

мотра остается надеяться на со-

знательность автомобилистов.

Человек должен понимать, что

выезжая в город на автомобиле,

выхлопы которого превышают

допустимые нормы, он не толь-

ко нарушает закон, но и травит

своих сограждан углекислым га-

зом. Пока не будет такой само-

дисциплины, всякое упрощение

будет направлено на вседозво-

ленность.

Из предпринимаемых нами

мер по уменьшению вредного

воздействия автотранспорта

на воздух в городе могу отме-

тить строительство объездных

дорог. Например, по улице Же-

лезнодорожной. Чтобы пустить

в объезд центра наиболее «ча-

дящий» большегрузный транс-

порт, мы должны строить раз-

вязки, расширять магистрали,

решая тем самым и другую про-

блему – по уменьшению количе-

ства пробок.

- Интересно узнать Ваше

мнение относительно вопроса

«правого руля». Как Вы думаете,

возможно ли создание на терри-

тории области и, соответствен-

но, города Южно-Сахалинска

левостороннего движения?

Я не думаю, что воплощение

такой идеи нецелесообразно.

На территории одной страны

должно быть одно движение.

С точки зрения безопасности,

скажу как опытный водитель,

не один год эксплуатировавший

праворульный автомобиль, име-

ют место быть некоторые риски.

Я считаю, что со временем на-

селение области все-таки пере-

сядет на автомобили с левым

рулем, но это произойдет лишь

в том случае, если люди будут

иметь качественную альтерна-

тиву праворульным машинам и,

кроме того, будут иметь матери-

альную возможность приобре-

сти новый автомобиль. В любом

случае такие перемены могут

произойти лишь с течением вре-

мени.

- Не секрет, что на территории

островной области остро стоит

вопрос нехватки кадров, в том

числе для транспортной отрас-

ли. Решается ли этот вопрос в

Южно-Сахалинске?

Да, есть планы в этом направ-

лении. На базе Сахалинского

государственного университета

планируется открытие ново-

го технологического института.

Уже даже выбрали место для

строительства здания будущего

образовательного учреждения.

Этот шаг актуален. Действитель-

но, сегодня области не хватает

профессиональных инженеров,

а вот менеджеров, юристов и

будущих чиновников у нас в из-

бытке.

Предположительно, в 2015

году технологический институт

будет открыт.

- Какие транспортные компа-

нии, действующие на Сахалине,

Вы могли бы рекомендовать для

участия в престижной нацио-

нальной премии транспортной

отрасли «Золотая Колесница»?

В 2004 году я сам принимал

участие в качестве лауреата

премии.

Если говорить о Сахалинской

области, то, прежде всего, я ре-

комендую авиакомпанию «Саха−линские Авиатрассы». Это одна

из немногих региональных авиа-

компаний, которая смогла пере-

жить кризисные девяностые,

сохранить и улучшить качество

обслуживания пассажиров.

По понятным причинам мне

ближе авиационный транспорт,

поэтому порекомендую еще

одну авиакомпанию – «Авиа−шельф». Данная компания ока-

зывает авиационные услуги на

вертолетах в островном регио-

не Сахалина и Курил, осущест-

вляет обслуживание нефтяных

шельфовых проектов, экспеди-

ционные и экстренные полеты.

Обе названные мною компа-

нии, я уверен, достойны стать

лауреатами национальной пре-

мии «Золотая Колесница».

Самолет компании «Сахалинские авиатрассы»

Page 48: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

48 ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 www.mediarama.ru

мероприятие

Транспортная премия «Золо-

тая Колесница» за шесть лет

зарекомендовала себя на всей

территории России как автори-

тетный и независимый эксперт

в области определения и оцен-

ки лучших предприятий отече-

ственной транспортной отрасли.

За эти годы лауреатами премии

стали более 400 российских

предприятий, среди которых

как бесспорные лидеры отрас-

ли, так и представители малого

и среднего бизнеса. Среди по-

бедителей конкурса: всерос-

сийская политическая партия

«Единая Россия», более 30 глав

регионов и российских городов,

муниципальных образований,

легендарная команда «КАМАЗ-

мастер», более 20 ведущих

средств массовой информации,

Центральное автомобильное до-

рожное управление Министер-

ства обороны РФ, более 100 ру-

ководителей компаний и персон,

внесших весомый вклад в разви-

тие отрасли.

Два года назад в оргкомитет

премии впервые стали посту-

пать заявки от представителей

зарубежных транспортных ком-

паний. После длительного ана-

лиза и мониторинга работы этих

предприятий было принято ре-

шение вручить «Золотую Колес-

ницу» компании OTN Systems NV

(Бельгия) и Международному со−юзу общественного транспорта (МСОТ), а также его президенту

– Гансу Рату.

Проявленное внимание к

премии со стороны мирового

транспортного сообщества не

осталось незамеченным. Мини-

стерством транспорта РФ и Ко-

митетом по транспорту ГД ФС

РФ было внесено предложение

поменять формат проекта с фе-

дерального на международный.

На очередном заседании прези-

диума премии в конце 2010 года

было единогласно принято соот-

ветствующее решение.

Так, с нового, 2011 года премия

«Золотая Колесница» получила

второе рождение, теперь уже в

качестве Международной обще-

ственной премии транспортной

отрасли. С одной стороны, это

знаменательное событие лиш-

ний раз подтвердило значимость

проекта, а с другой – возлагало

на плечи оргкомитета, эксперт-

ного совета и президиума пре-

мии огромную ответственность:

предстояло выводить столь ува-

жаемую в России премию теперь

и на мировой уровень.

Практически сразу после

изменения статуса премии в

оргкомитет стали поступать за-

явки от ведущих транспортных

компаний Германии, Франции,

Испании, Бразилии и многих

других стран. С каждым днем ко-

личество заявок увеличивалось,

и оргкомитет премии решил на-

градить первых победителей

конкурса. 11 апреля 2011 года в

Объединенных Арабских Эмира-

тах, в городе Дубай, в рамках 59-

го Всемирного конгресса МСОТ

и Международной выставки

Международного союза обще-

ственного транспорта (МСОТ)

«Мобильность и городской

транспорт» прошло первое на-

граждение победителей между-

народного общественного кон-

курса «Золотая Колесница». Из

огромного количества соиска-

телей звания лауреата почетной

интернациональной отраслевой

награды руководство МСОТ по

согласованию с членами пре-

зидиума премии определило

первых обладателей золочен-

ной тройки лошадей – символа

качества и надежности работы

транспортников. Первыми лау-

реатами международной обще-

ственной транспортной премии

«Золотая Колесница» стали:

1. Infraestructuras Ferroviarias de Catalunya (IFERCAT), Barcelona,

Spain – инфраструктурa же-

лезных дорог Каталонии,

Барcелона, Испания, в номина-

ции «Лидер общественного пас-

сажирского транспорта».

2. Seoul Metropolitan Government – городское Пра-

вительство Сеула, в номинации

«За вклад в развитие транспорт-

ной отрасли».

3. Federacao das Empresas de Transporte de Passageiros do Estado do Rio de Janeiro, Rio

de Janeiro, Brazil – Федерация

предприятий пассажирско-

го транспорта штата Рио-де-

Жанейро, Рио-де-Жанейро,

Бразилия, в номинации «Лидер

общественного пассажирского

транспорта».

4. Научно-производственное

предприятие «Энергия», Москва,

Россия, в номинации «Лучшее рос-

сийское транспортное предприя-

тие среднего и малого бизнеса».

5. Генеральный директор ГУП

«Мосгортранс» Петр Иванов – в

номинации «За вклад в развитие

транспортной отрасли».

6. Авиакомпания «Уральские авиалинии» – в номинации «Ли-

дер воздушного транспорта

России».

На церемонии награждения

присутствовал шейх Дубая Мо−хаммед ибн Рашид аль−Мактум,

президент МСОТ Ален Фалуш и

генеральный секретарь Между-

В Европу через БерлинПремия «Золотая Колесница» подтверждает международный статусЕвгения Швец

Page 49: "Эксперт. Транспорт" №5/2011 / Expert. Transport #5/2011

www.mediarama.ru ЭКСПЕРТ. ТРАНСПОРТ #5 2011 49

народного союза общественно-

го транспорта Ганс Рат. В числе

почетных официальных гостей

находились и представители

российской государственной

власти, руководители крупней-

ших отечественных отраслевых

компаний: заместитель предсе-

дателя Государственной Думы

ФС РФ, почетный председатель

президиума премии «Золотая

Колесница» Валерий Язев, за-

меститель мэра Москвы по во-

просам развития транспорта и

дорожного строительства Нико−лай Лямов, начальник Москов-

ского метрополитена Иван Бесе−дин и другие.

После дебюта на международ-

ной арене, заявки на соискание

звания лауреата международной

транспортной премии стали при-

ходить изо всех уголков мира.

Нелегко приходится экспертно-

му совету премии во главе с его

руководителем, ректором МИИ-

Та Борисом Левиным, опреде-

лять лучших из огромного коли-

чества равных, но работа идет

полным ходом.

По традиции награждение

лучших транспортных компа-

ний со всего мира пройдет в

Государственном Кремлевском

дворце 12 сентября 2011 года.

Однако международный статус

премии диктует новые условия.

В Кремле подведение итогов

только начнется, а продолжится

уже в октябре, в Германии. На

крупнейшем авиационном фору-

ме в Берлине будут награждены

лучшие аэропорты мира.

И на этом «Золотая Колесни-

ца» не собирается останавли-

ваться. Так, в Берлине в рамках

работы крупнейшего авиацион-

ного форума будет обсуждаться

вопрос о создании представи-

тельства Международной обще-

ственной транспортной премии

в Германии.

Весь этот колоссальный объ-

ем работы был бы невозможен,

если бы не надежные партнеры

конкурса. Слова благодарно-

сти хочется обратить в адрес

авиакомпании «Турецкие авиа−линии», одного из лидеров

российского строительства в

сфере транспорта «Мостоотряд № 19», НПО «Механосервис» – «НКМЗ», компании «Максилог – системы комплексной логи−стики», крупнейших перевозчи-

ков пассажиров Москвы – сто-

личного метрополитена и ГУП

«Мосгортранс», а также ФГУП

«Росморпорт», Морского торго-

вого порта «Оля», ГК «Реммех−техно» и компании «ТрансКон−тейнер».

Фото –

Оргкомитет премии «Золотая Колесница»

Заместитель министра транспорта РФ, статс-секретарь Сергей Аристов, помощник заместителя председателя ГД ФС РФ Язева, президент фонда реализации социальных программ, председатель оргкомитета премии «Золотая Колесница» Альберт Жуков, Губернатор Мурманской области Дми-

трий Дмитриенко, председатель общероссийского профсоюза работников транспорта и связи РФ Анатолий Назейкин, заместитель генерального директора по экономике и развитию «Леноблпассажиравтотранса» Леонид Теребнев, генеральный директор «Ленгипротранс» Вячеслав Рыбкин