Semana bíblica padre palomeque

Post on 11-Jul-2015

231 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

Transcript

SEMANA BÍBLICA DE LA DIÓCESIS DE

LOJA

LA VERBUM DOMINI EN EL

CORAZÓN DE LA IGLESIA

23-24-25 de enero 2012

SEMANA BÍBLICA DE LA

DIÓCESIS DE LOJALA VERBUM DOMINI

EN EL CORAZÓN DE LA IGLESIA

23-24-25 de enero 2012

QUIEN VIVE DE ESPERANZA, VE MÁS ALLÁ; QUIEN VIVE DE AMOR, VE MÁS

PROFUNDO; QUIEN VIVE DE FE, VE TODO BAJO NUEVA LUZ”.

Exégesis y Verbum Domini. Hermenéutica en Verbum

Domini Mesa redonda UTPL “Qué dice

el Dios que habla a la sociedad actual”

Lectio Divina. Salmo 1

QUE ES LA EXÉGESIS? Exégesis (del griego εξήγηση

“Guiar hacia afuera” es un concepto que

involucra una interpretación crítica y completa de un texto,

especialmente religioso.

La palabra EXÉGESIS signif ica…

La palabra EISÉGESIS signif ica…

Extraer el s ignif icado de un texto

dado’. ,

‘ insertar las interpretaciones

personales en un texto dado’.

presupone un intento de ver el texto

OBJETIVAMENTE

implica una visión más SUBJETIVA.

Hacemos referencia a la exegesis y se encuentra en:

el numeral 45 que lleva como título “Dialogo entre pastores, teólogos y

exegetas”.

Documentos que han hecho énfasis sobre la interpretación de la Biblia

Del Papa León XIII del año 1893 del 18

de noviembre.

“quiere proteger la interpretación católica de la Biblia contra los ataques

de la ciencia racionalista”.

Aquí se recomienda el estudio de las lenguas orientales

Pio X publica la encíclica y el

decreto (1907),

1.2 PASCENDI Y DECRETO LAMENTABILIS

Los exégetas solo realizaron durante 30 años progreso alguno en el campo hermenéutico. Pero no dejaron de

prepararse investigadores tanto en el instituto bíblico de Roma como en la escuela bíblica de los dominicos de

Jerusalén, para asumir el nuevo reto.

Benedicto XV

1.3 SPIRITUS PARACLITUS

Se limitó a no excluir ningún pasaje bíblico de la inspiración divina, al afirmar que la historia

bíblica no había sido escrita “secundum aparentias”

Exhortando por otra parte a que no se exagerase con teorías como de las “citas implícitas”, el sentido

“pseudohistórico” y “diversos tipos de literatura”. El verdadero sentido de la Escritura es el sentido literal, al

que pertenece también el sentido metafórico. 1920.

“defender la interpretación católica contra los ataques de quienes se oponen al empleo de la ciencia por parte de los

exegetas y quieren imponer una interpretación no científica, llamada espiritual, de la Sagrada Escritura”.

1.4 DIVINO AFFLANTE SPIRITU.

Del Papa Pío XII del año de 1943,

El primer fruto de esta apertura fue la biblia de Jerusalén

Constitución dogmática del

Concil io Vaticano I I promulgada por

Pablo VI el 18 de noviembre de 1965

Recoge todo lo que hasta el momento se ha elaborado: DIOS ES EL AUTOR DE LA

REVELACIÓN. Esa Revelación SE TRANSMITE A TRAVÉS DE LOS LIBROS INSPIRADOS Y DE

LA TRADICIÓN DE LA IGLESIA las cuales están UNIDAS estrechamente constituyendo un

ÚNICO DEPÓSITO SAGRADO DE LA PALABRA DE DIOS CONFIADO A LA IGLESIA y en el la el

Magisterio no está por encima sino EN SU SERVICIO.

1.5. LA DEI VERBUM.

La Sagrada Escritura es inspirada por Dios y

como se debe interpretar, pasando

por la unidad de ambos testamentos

y como la Palabra de Dios debe guiar la vida de la

Iglesia

Recoge todos los esfuerzos hechos a nivel de la interpretación de Biblia, donde una de las cosas que más impresiona como lo dice el mismo documento es “ la apertura de espír itu con que ha sido concebido”.

1.6 LA INTERPRETACION DE LA BIBLIA EN LA IGLESIA.

Es el penúlt imo documento de la

Pontif icia comisión Biblia

del 15 de abri l de 1993,

Hay una serie de problemas que con el pasar del tiempo se han presentado y que es

necesario abordarlos y darles respuesta. Entre ellos están por ejemplo, los

descubrimientos de LOS MANUSCRITOS DE QUMRÁN.

Otras de las características del documento es la síntesis en su equilibrio y su moderación. En su interpretación sabe

armonizar la diacronía y la sincronía, por ello valora lo que el mismo llama:

“otros métodos aplicables a la interpretación de la Biblia”.

El documento es consciente de que la Palabra de Dios es “para que todos la entiendan”, porque, ella, está dirigida a todos y a cada uno de los hombres que forman parte de este

mundo.

Según el documento, ¿cuál es la tarea

primordial de la exégesis?

No será otra más que alcanzar el sentido auténtico del texto sagrado o sus diferentes sentidos. Y como

los anteriores documentos, las investigaciones que se hagan deben

de ser compartidas, es decir, que luego de investigar se comuniquen.

¿Cuáles son esos nuevos métodos que el documento valora?

El documento llama a unos con el nombre de “métodos” y a otros con el nombre de “acercamientos”.

Como métodos subraya a: El Análisis retórico, el Análisis narrativo y el Análisis semiótico

y continua diciendo el documento que “ no es de admirarse, pues, si actualmente se proponen

otros métodos y acercamientos para profundizar tal o cual aspecto digno de

atención.

Documento de la

Comisión Bíblica del 24 de mayo

de 2001.

. El documento enfrenta la cuestión de la relación entre el Antiguo y el Nuevo

Testamento. Afirmando que en esa relación los judíos y cristianos en los libros que los une

en la lectura de la misma, “es una lectura posible, que en continuidad con la Sagrada Escritura hebraica de la época del segundo templo es análoga a la lectura cristiana, que

se desarrolla paralelamente a esta”.

1.7. EL PUEBLO HEBRAICO Y LA SAGRADA ESCRITURA EN LA BIBLIA CRISTIANA.

En el documento se nos presenta que siempre el hombre está en BÚSQUEDA DE FELICIDAD Y SENTIDO, pero una felicidad y sentido que no se puede encontrar fuera de

Dios

1.8. BIBLIA Y MORAL. RAÍCES BÍBLICAS DEL COMPORTAMIENTO CRISTIANO.

Pontificia comisión Biblia

y por eso el documento propone como camino:

1- el encuentro,

2-el escuchar a Dios y dejar que él nos revele su querer

3-para poder actuar de la manera que él quiere donde ya la norma propiamente no

son los mandamientos sino el deseo sincero de santidad, que equivale a practicar las bienaventuranzas y el mandamiento del

amor.

ESQUEMA GENERAL DE LA INTERPRETACION DE LA BIBLIA EN LA

IGLESIA (IBI)

  A. MÉTODO HISTORICO-CRÍTICO:*Historia*Principios*Descripción*Evaluación

B. NUEVOS MÉTODOS DE ANÁLISIS LITERARIO:*Retórico*Narrativo*Semiótico

ACERCAMIENTOS BASADOS EN LA TRADICIÓN: *Canónico

*Recurso a las tradiciones judaicas *Efectos del texto

D. ACERCAMIENTO POR LAS CIENCIAS HUMANAS:

*Sociológico *Antropología cultural

*Psicológico y Psicoanalítico

E. ACERCAMIENTOS CONTEXTUALES:

*Liberacionista *Feminista

F- LECTURA FUNDAMENTALISTA

II. CUESTIONES DE HERMENÉUTICA A. HERMENEÚTICAS FILOSÓFICAS:

Perspectivas modernasUtilidad para la exégesis

B. SENTIDO DE LA ESCRITURA INSPIRADA:LiteralEspiritual

Pleno

III. DIMENSIONES CARACTERÍSTICAS DE LA INTERPRETACIÓN CATÓLICA.

A. LA INTERPRETACIÓN EN LA TRADICIÓN BÍBLICA: Relecturas

B. Relación entre Antiguo y Nuevo Testamento Algunas conclusiones

B. LA INTERPRETACIÓN EN LA TRADICIÓN DE LA IGLESIA:

Formación del Canon Exégesis patrística

Papel de los diferentes miembros en la interpretación

C. TAREA DEL EXÉGETA:Orientaciones principalesInvestigaciónEnseñanzaPublicaciones

D. RELACIONES CON OTRAS DISCIPLINAS TEOLÓGICAS:

Teología y precomprensión de los textos bíblicosExégesis y teología moralExégesis y teología dogmáticaPuntos de vista diferentes

IV. INTERPRETACIÓN DE LA BIBLIA EN LA VIDA DE LA IGLESIA

A. ACTUALIZACIÓN:PrincipiosMétodosLímites

B. INCULTURACIÓN.

C. USO DE LA BIBLIA: LiturgiaLectio DivinaMinisterio pastoral En el Ecumenismo

CONCLUSIÓN.

“Por método exegético se comprende un conjunto de procedimientos científicos

puestos en acción para explicar los textos. Y se habla de “acercamiento” cuando se trata de una búsqueda orientada según un punto de

vista particular.” (Ibid) PAG.29

¿SEGÚN LA IBI QUÉ ES UN MÉTODO EXEGÉTICO?

Miremos este ejemplo:LBA Mark 1:16 Mientras

caminaba junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de

Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores. 17 Y

Jesús les dijo: Seguidme, y yo haré

que seáis pescadores de hombres. 18 Y dejando al instante las redes, le

siguieron.  

LBA Mark 8:32 Y les decía estas palabras

claramente. Y Pedro le llevó aparte y comenzó a

reprenderlo. 33 Mas Él volviéndose y mirando a sus discípulos, reprendió

a Pedro y le dijo : ¡Quítate de delante de

mí, Satanás!, porque no tienes en mente las

cosas de Dios, sino las de los hombres.

 LBA Mark 8:34 Y llamando a la multitud y a

sus discípulos, les dijo: Si alguno quiere venir en pos

de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz, y sígame. 35 Porque el que quiera salvar su vida, la

perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la

salvará.

El camino en Marcos aparece 16 veces

y en Marcos 8,27 al 10, 52

aparece 7 vecesEn los siguiente

versículos8,27;9,33;9,34;10,17,3

2,46,52 Categoría teológica del

camino

Signif ica aquí la vida Misteriosa de Jesús, su camino de obediencia al

Padre.

Detengámonos un poco más: LBA Mark 1:16 Mientras caminaba junto

al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores. 17 Y Jesús les dijo: Seguidme, y yo haré que seáis pescadores de hombres. 18 Y dejando al instante las redes, le siguieron. 19 Yendo un poco más adelante vio a Jacobo, el hijo de Zebedeo, y a su hermano Juan, los cuales estaban también en la barca, remendando las redes. 20 Y al instante los llamó; y ellos, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, se fueron tras Él.

avmfiba,llontaj, este tèrmino designa la acciòn de echar una pequeña red circular, empleada por uno o dos pescadores a orillas del lago o de una pequeña

barca en aguas poco profundas. Podemos decir que este es un apotegma, dicho breve

y sentencioso.

El texto se organiza en dos partes literariamente paralelas: 1, 16-18 y 1, 19-20. ¿Què percibimos? Tres momentos:

1-situacion,2-llamado 3-y seguimiento.

?Què siginifica pescar hombres? En la literature clàsica griega,

pescar hombres significa hacerlos participes de los

propios puntos de vista (Diogenes); sacar los hijos de la iniquidad y someterlos a juicio

(Qumram); anuncio de una guerra contra Israel, el sitio de

sus ciudades y su conquista por parte de potentes imperios

enemigos enviados por Dios para castigar al pueblo por su rebeldia Jr 16, 16-17 (oràculos

profèticos).

Pescar es una accion violenta de conquista

que consiste en sacar a los peces del agua para

matarlos y aprovecharlos como

alimento. Cfr Am 4,2;Ez 12,13; 29, 4-5; 32. 3-4; Ha 1, 14-17. Todos estos

textos tienen connotaciòn negativa.

connotacion es positiva: Ez 47, 1-12. Y què se entiende entonces desde Jesùs

cuando habla de pescar hombres? Jesùs es el que llama y encarga a los discìpulos

de “pescar hombres” (Cfr Jr 16, 14-15),

pescar hombres es

sacarlos de las aguas

caudalosas de la muerte

(Sal 18, 17; 144, 7) o del mar

tambièn significa desatarlos de los lazos del Diablo (Cfr 2Tim 2, 26), arrancar del poder de las tinieblas para hacerlos participes de la vida del reino.;

es evangelizar proponiendo a

Jesùs como vida y liberaciòn integral;

sacarlos de las aguas que los

ahogan y hacen morir (ley),

es liberarlos de las pràcticas judaìcas y sus concepciones de la ley. Por tanto, pescar

hombres es realizar acciones de liberaciòn que hagan a todos los hombres partìcipes del

evangelio de la salvaciòn que el Padre inaugura por su Hijo unigènito y continua por

su Espiritu.

Volvamonos a ubicar en el texto. La

condición para pescar hombres es la de ser

discípulo, sin esta condición se puede

caer en una conquista violenta de judìos

impìos y de todos los gentiles para

integrarlos de ua vez por todas al reino de

Israel.

 

Pescar hombres es sacarlos de las ataduras de la falsas interpretaciones de la ley, liberarlos del antiguo templo y su culto, del Israel de la antigua alianza, de los ritos e instituciones religiosas que los declaran pecadores, pero

que no los perdona, que les exige pureza ritual, pero no los santifican. Es hacerlos discìpulos

del Señor resucitado.

 

INTRODUCCION No 1-5I VERBUM DEI 6-491.EL DIOS QUE HABLA No 6-212. LA RESPUESTA DEL HOMBRE AL DIOS QUE HABLA No

22-283. LA HERMENEUTICA DE LA SAGRADA ESCRITURA EN

LA IGLESIA No 29-49

II VERBUM ECCLESIA 50-891.LA PALABRA DE DIOS EN LA IGLESIA No 50-512.LA LITURGIA, LUGAR PRIVILEGIADO DE LA PALABRA DE

DIOS No 52-713. LA PALABRA DE DIOS EN LA VIDA ECLESIAL No 72-89

III VERBUM MUNDO 90-1201.LA MISION DE LA IGLESIA: ANUNCIAR LA PALABRA DE

DIOS AL MUNDO No 90-982. LA PALABRA DE DIOS Y COMPROMISO EN EL MUNDO

No 99-1083. PALABRA DE DIOS Y CULTURAS No 109-1164. PALABRA DE DIOS Y DIALOGO NTERRELIGIOSO No

117-120

El término hermenéutica es

utilizado en una gran amplitud de sentidos. Etimológicamente encontramos su raíz en el verbo griego

_____________aj que significa

interpretar, traducir.

El intérprete conoce al menos dos lenguas Y transporta los signos lingüísticos de una

lengua a otra. Y relaciona dos mundos distintos, (puede que se equivoque y altere

el sentido real del original)

El intérprete debe hacer suya la obra que interpreta, asumiendo la necesidad de

fidelidad al original, pero consciente de la capacidad de expresar su propia comprensión de lo transmitido al poner en contacto el origen

y el destinatario.

La transmisión es, como vemos, un acto realmente complejo. El intérprete tiene que adecuar un mensaje a otro contexto, cultural, histórico, etc...

El hombre se expresa a través de signos que relacionan a dos sujetos que lo comparten.

El más importante es posiblemente el signo lingüística. Especialmente en la obra escrita y

literaria. Por tanto, podemos decir que hermenéutica es la práctica de la interpretación, que parte de la exégesis, de la explicación de lo que se quiere decir. Es por tanto una disciplina

práctica.

Sin embargo, a un nivel anterior es una disciplina teórica que tiene que comprender los métodos

utilizados en la interpretación. Tiene, por consiguiente, que reflexionar sobre los problemas de la transmisión de una obra, sobre la necesidad de fidelidad al origen

y al destinatario de una obra, sobre los métodos utilizados.

La hermenéutica se aplica a cualquier texto literario, no sólo a los que tienen una calidad artística determinada. Y resulta especialmente necesaria cuanto más significativo es un texto para un pueblo.

Desde el comienzo de la historia, la hermenéutica se ha utilizado con todo tipo de textos legales y normativos y de un modo especial con los textos religiosos, que son entendidos como los de un mayor contenido normativo (transmiten las

leyes de los mismos dioses, que son sus autores) o como los especialmente inspirados y por tanto de mayor calidad artística

(por ejemplo aquellos inspirados por las musas).

La hermenéutica bíblica tiene en cuenta ambas razones,

Y QUE SUPONE UNA NORMATIVA PARA TODO EL PUEBLO DE LA

ALIANZA.

UN TEXTO INSPIRADO POR DIOS

La dificultad de la hermenéutica bíblica radica precisamente en la MULTIPLICIDAD de esta obra literaria (en cuanto a autores, épocas, géneros,

estratificación literaria, distintas culturas, mentalidades e incluso concepciones teológicas...).

Otro problema será para nosotros la relación entre

el Antiguo y el Nuevo Testamento, desde el que los cristianos leemos la

Biblia.

De cualquier modo, el problema esencial del intérprete será dar unidad de sentido a esa multiplicidad de la producción literaria. Esta complejidad se expresa, como veremos, en la historia de las interpretaciones y de los métodos utilizados.

No podemos olvidar que somos herederos del trabajo que muchos han realizado antes de nosotros y que ha ido ayudando en la formación del receptor del mensaje que transmitimos.

Este concepto en algunos se ha tendido a confundirse con exegesis que a mi manera de ver no son conformes al mismo significado. Encontramos por ejemplo:

en Henri Bouillard (profesor de teología dogmática en el instituto católico de Paris).

“La hermenéutica ha designado primero la ciencia de las reglas de interpretación de los textos bíblicos,

después el arte de interpretar los textos en general, y luego el arte de comprender, de descubrir lo que no

está manifiesto. Hoy se emplea frecuentemente como sinónimo de interpretación, pero un sinónimo

enriquecido.

la interpretación debe franquear la distancia cultural que nos separa de los textos al mismo tiempo que el espacio que separa al discurso de aquello que debe decir”.

José María Martínez habla que “término sinónimo de hermenéutica es exegesis”. (no estoy de acuerdo).

Este sínodo fue convocado por el papa Benedicto XVI , el 06 de octubre de 2006, siguiendo la dinámica siguiente: los lineamenta que se dio a conocer el 27 de marzo de 2007, se trabajó el documento y luego siguió el instrumento lavoris, dado a conocer el 11 de mayo de 2008, en el cual se presentaban los aspectos que deberían ser tomados en cuenta en relación con la Sagrada Escritura en la vida de la Iglesia. Este fue el instrumento de trabajo del sínodo durante 21 días, de aquí resultaron 55 propositio que fueron entregadas al papa el 26 de octubre de 2008.

Este es un documento postsinodal, fruto del XII Sínodo ordinario de

obispos realizado en Roma del 5-26 de octubre de 2008 con el tema LA PALABRA DE DIOS EN LA VIDA Y

MISION DE LA IGLESIA.

El papa recogió lo anterior y presento la exhortación en la que retomando todo lo que el sínodo elaboró, desea indicar

algunas líneas fundamentales para revalorizar la Palabra de Dios en la vida de la Iglesia que es fuente

constante de renovación y que debe ser cada vez más el corazón de toda la actividad eclesial. Fue

publicada en noviembre de 2010 para celebrar los 45 años de la Dei Verbum firmada el 18 de noviembre de 1965.

OBJETIVO: lleva como título VERBUM DEI, Donde está el Dios que habla y a ese

Dios que habla, el hombre responde y después de esto viene entonces nuestro apartado “LA HERMENEUTICA DE LA

SAGRADA ESCRITURA EN LA IGLESIA”.

Esto nos quiere decir que muchos pueden hacer hermenéutica y pueden hacer decir al

texto lo que ellos quieran, pero el lugar privilegiado de la interpretación de la Biblia es la Iglesia. ¿Por qué? Porque ella es el lugar

originario de interpretación.

numerales 29-49, (20 numerales de 124 total). Además porque la Escritura es hija de la Iglesia, ya que ella, depositaria de la Escritura, en vir tud del Espíritu que actúa en las dos, se halla en sintonía connatural con el libro sagrado y posee su sentido como por instinto.

TRES CRITERIOS CONCRETOS DE LA

HERMENÉUTICA TEOLÓGICA

es decir, los grandes principios de la exegesis

católica sobre la interpretación el estudio de los géneros literarios y la contextualización y

los siguientes tres criterios:

PRIMER CRITERIO CONCRETO DE LA HERMENÉUTICA

TEOLÓGICA

1- El contenido y la unidad de toda la

Escritura. La Sagrada Escritura es un todo único.

SEGUNDO CRITERIO CONCRETO DE LA HERMENÉUTICA

TEOLÓGICA

La Tradición viva de toda la Iglesia. La sagrada Escritura y la Tradición constituyen un único depósito de la Palabra de Dios.

TERCER CRITERIO CONCRETO DE LA HERMENÉUTICA

TEOLÓGICA La Analogía de la fe. Saber integrar cada texto y cada libro en el movimiento de conjunto que aúna Antiguo testamento y Nuevo Testamento y que unifica

también la Escritura y la Tradición. La cohesión de las verdades de fe individuales

entre ellas y con el plano completo de la Revelación.

El documento quiere subrayar, siguiendo los documentos anteriores, que la interpretación de la biblia se realiza en la Iglesia y que ella es el lugar originario de interpretación. “La auténtica hermenéutica de la Biblia solo es posible en la fe eclesial”. “La biblia es el libro de la Iglesia, y su verdadera

hermenéutica brota de su inmanencia en la vida eclesial” No 29., Ya que ella ha sido escrita por el pueblo de Dios y para el

pueblo de Dios, bajo la inspiración del Espíritu Santo”.

Se busca no solo el texto bíblico sino que quien lee el texto, esté en sintonía con el texto, debe haber una armonía entre vida espiritual y hermenéutica de la Escritura. “Leer en la fe las Escrituras aumenta la vida eclesial misma”.

los métodos de interpretación son imprescindibles y va unida al realismo de

la encarnación.

Las Escrituras deben ser el alma de la teología. Para la visión católica de la

Sagrada Escritura,

Si el Verbo se ha hecho hombre, significa que el hecho histórico es una

dimensión constitutiva de la fe y como

consecuencia “la historia de la

salvación no es una mitología, sino una

verdadera historia y, por tanto, hay que estudiarla con los

métodos de la investigación

histórica seria” N 32.

No deben olvidar los exegetas católicos nunca que lo que interpretan es la Palabra de Dios.

La meta de su trabajo se alcanza cuando aclaran el significado del texto bíblico como

Palabra actual de Dios. N. 33.

En la interpretación de la biblia deben tenerse en cuenta los dos niveles metodológicos:

el h

istó

rico

-crít

ico

y el teológico,

así se ha de evitar el dualismo, para que no se convier ta en un l ibro del pasado o una

espir itualización del sentido de las Escrituras que no es respetuosa del carácter histórico de la

revelación y si se sigue así, en este segundo nivel se haría la brecha entre:

exegesis científ ica y Lectio Divina.

una exegesis teológica y una teología exegética. “cuando la exegesis no es teología, la Escritura no puede ser el alma de la teología y, viceversa, cuando la teología no es esencialmente interpretación de la

Escritura en la Iglesia, esta teología ya no tiene fundamento”.

“la escucha renovada y de los Padres la Iglesia y de su enfoque exegético”. “Los Padres son en primer lugar y esencialmente unos comentadores de la

sagrada Escritura”, el los sabían reconocer los diversos sentidos de la Escritura, comenzando por el l i teral, es decir, el signif icado por las palabras de la Escritura y descubier to por la exegesis que sigue las

reglas de la justa interpretación

, puesto que todos los sentidos se basan en el sentido l i teral, la letra enseña los hechos, la

alegoría lo que se ha de creer, el sentido moral lo que hay que hacer y la anagogía hacia donde tiende, pero el texto también t iene el sentido

espir itual que es definido como “el sentido expresado por los textos bíbl icos, cuando se los lee bajo la influencia del Espíritu Santo en el contexto

del misterio pascual de Cristo y de la vida nueva que proviene de él” (Jn 11, 49-52; 18, 12-14).

Interpretar la Sagrada Escritura bajo la persona de Jesús quien da cohesión a todo , pues el Nuevo Testamento se ve como clave

hermenéutica para el Antiguo Testamento, así la unidad interna de toda la Biblia se

convier te también como criterio decisivo para una correcta hermenéutica de la fe.

Una verdadera hermenéutica debe

respetar el texto en su verdadera naturaleza,

evitando todo subjetivismo e interpretación

arbitraria, es decir, evitar el literalismo.

El fundamentalismo rehúye la estrecha

relación de lo divino y lo humano en las

relaciones con Dios.

¿Qué consecuencias comporta la auténtica hermenéutica de la fe? Un contacto más

asiduo entre pastores, teólogos y exegetas.

Las implicaciones en la formación exegética y teológica particularmente de

los candidatos al sacerdocio.

No les bastará conocer las lenguas en que ha sido

escrita la biblia y los métodos interpretativos adecuados, es necesario que tengan una profunda

vida espiritual ya que solo se puede entender la Escritura

viviéndola y teniendo en cuenta las intervenciones del magisterio sobre estos

temas.

¿Quienes interpretan realmente la Escritura?

Aquellos que la han vivido realmente. La interpretación más profunda proviene

precisamente de aquellos que se han dejado plasmar por la Palabra de Dios a

través de la escucha, la lectura y

meditación asidua, puesto que cada

santo es como un rayo de luz que sale

de la Palabra de Dios.

De este modo, la santidad en la Iglesia representa una

hermenéutica de la Escritura de la que nadie puede

prescindir, con ellos se puede emprender una hermenéutica viva y eficaz de la Palara de

Dios.

De los 18 santos y 2 beatos que menciona el documento, hay dos que se destacan por trabajar en Ecuador y nacer allí.

Madre María Bernarda Buetler, nacida en Suiza y

misionera en Ecuador y Colombia

Sony Narcisa de Jesús Martillo Morán nacida en Ecuador.

CONCLUSION 

Verbum Domini 27-28.  26En aquel tiempo, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea

llamada Nazaret, 27a una virgen desposada con un hombre llamado José,

de la estirpe de David; la virgen se llamaba María.

28El ángel, entrando en su presencia, dijo: «Alégrate, l lena de gracia, el

Señor está contigo.» Colmar de gracia Divina/pas. Estar lleno de gracia.

29Ella se turbó ante estas palabras y se preguntaba qué saludo era aquél.

30El ángel le dijo: «No temas, María, porque has encontrado gracia ante Dios.

31Concebirás en tu vientre y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús.

32Será grande, se llamará Hijo del Altísimo, el Señor Dios le dará el trono de David, su

padre, 33reinará sobre la casa de Jacob para

siempre, y su reino no tendrá fin.»34Y María dijo al ángel: «¿Cómo será eso,

pues no conozco a varón?»35El ángel le contestó: «El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la fuerza del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el Santo que va a nacer se llamará Hijo de Dios.

36Ahí tienes a tu pariente Isabel, que, a pesar de su vejez, ha concebido un hijo, y ya

está de seis meses la que llamaban estéril,

37porque para Dios nada hay imposible.»38María contestó: «Aquí está la esclava del

Señor; hágase en mí según tu palabra.» Y la dejó el ángel. 

Nuestra oración del Ave María, está compuesto de tres elementos:  

1- Exhortación a la alegría: “Alégrate". 2-Calificación del tipo de relación que se

establece entre Dios y María: “Llena de gracia”.

3-Promesa de Dios la ayudará: “El Señor está contigo”.

top related