CARPETA PEDAGÓGICA Le Briofrenchculture.org/.../files/dossier_le_brio_-_esp_-_cs.pdf · 2019-09-17 · de la operación Cólera de Dios en la cual Israel mandó a la Mossad a eliminar
Post on 13-Feb-2020
0 Views
Preview:
Transcript
CARPETA PEDAGÓGICA
Le Brio De Yvan Attal
Actividades pedagógicas creadas por Azadée Tolooie. Traducidas al español por Paola C. Quirós Ríos.
LE BRIO d’Yvan Attal.
ÍNDICE
I PARA CONOCER MEJOR LA PELÍCULA
Ficha técnica .................................................................................................. 3
Director .......................................................................................................... 4
Resumen ........................................................................................................ 6
Contexto de la película .................................................................................. 6
II TRABAJAR LA PELÍCULA EN CLASE : ANTES DE LA FUNCIÓN ................. 10
Ficha - Alumno 1 : Descubrir la película a través del cartel ............................ 11
Ficha - Profesor 1 : Descubrir la película a través del cartel ........................... 14
Ficha - Alumno 2 : Comprender el tráiler ....................................................... 16
Ficha - Profesor 2 : Comprender el tráiler ...................................................... 24
Ficha - Alumno 3 : Descubrir personalidades francófonas ............................. 29
Ficha - Profesor 3 : Descubrir personalidades francófonas .......................... 31
III TRABAJAR LA PELÍCULA EN CLASE : DESPUÉS DE LA FUNCIÓN ............34
Ficha - Alumno 4 : Trabajar con el elenco de la película ................................ 35
Ficha - Profesor 4 : Trabajar con el elenco de la película ............................. 37
Ficha - Alumno 5 : Trabajar la retórica en francés ........................................ 38
Ficha - Profesor 5 : Trabajar la retórica en francés ....................................... 39
BIBLIOGRAFÍA Y WEBGRAFÍA .......................................................................... 40
I PARA CONOCER MEJOR LA PELÍCULA
FICHA TÉCNICA
Título : LE BRIO
Género : Drama, comedia
Duración : 1 hora y 35 minutos
Estreno : 22 de noviembre de 2017
Una película de : Yvan Attal
Sonido : Pierre André, Thomas Desjonquères, Jean-Paul Hurier
Guion, adaptación y diálogos : Victor Saint-Macary, Yaël Langmann, Noé Debre e
Yvan Attal
Música : Michael Brook
Montaje : Célia Lafitedupont
Protagonistas : Camélia Jordana et Daniel Auteuil
Producción : Dimitri Rassam y Benjamin Elalouf
Premios : Nominada al César 2018 para la mejor película francesa del año
EL DIRECTOR
Yvan Attal es un actor, director, guionista y dialoguista nacido el 4 de enero de 1965 en
Tel Aviv, Israel. Además, ha sido la voz francesa de Tom Cruise en varias de sus
películas.
Debuta en teatro en 1988 en la obra Biloxi Blues de Neil Simon seguido del filme
televisivo Parlez-moi d'amour de Élie Chouraqui.
En 1989, tiene su primer gran éxito cinematográfico, el cual va a lanzar su carrera de actor en el
papel de un ocupante ilegal, amigo de Hippolyte Girardot, en la película Un monde sans pitié
de Éric Rochant. Su presentación le hará ganar el Premio Michel Simon 1989 y el César
al mejor actor revelación en 1996.
En 1991, Éric Rochant le confía los papeles principales de sus próximas dos películas, Aux
yeux du monde, donde encuentra a su futura compañera Charlotte Gainsbourg, y Les
Patriotes en 1993, grabada en París e Israel, donde tiene el papel de un joven
francés que se incorpora a la Mossad, los servicios secretos israelíes.
En 1997, recibe el premio Jean-Gabin 1997 a la mejor revelación masculina del cine
francés. Ese mismo año, toma control de la cámara en su primer cortometraje de ensayo,
I Got a Woman, antes de tener una serie de éxitos comenzando en 2001 con su película Ma
femme est une actrice, una comedia inspirada en su vida de pareja con Charlotte
Gainsbourg, la cual escribe, dirige y actúa junto a su esposa, y luego en 2004 con Ils se
marièrent et eurent beaucoup d'enfants con su esposa, Alain Chabat y Emmanuelle
Seigner.
En 2006, Steven Spielberg le confía un papel en su película histórica Munich, un relato
de la operación Cólera de Dios en la cual Israel mandó a la Mossad a eliminar a algunos
responsables del secuestro y de la ejecución, por el grupo terrorista palestino Septiembre
negro, de varios atletas de la delegación israelí en los Juegos Olímpicos de verano de
1972 en Munich.
Un marido engañado en Partir, un amante apasionado en Les Regrets, Yvan Attal
interpreta a un hombre de negocios secuestrado en Rapt de Lucas Belvaux : una
filmación difícil y una de sus interpretaciones más memorables para la cual deberá perder
20 kilos. Su gusto por los roles físicos se confirma con películas como R.I.F. o Dans la
tourmente, estrenada en 2012. En ese mismo año, estrena su primera película ya escrita,
Do Not Disturb (un remake osado de la comedia independiente americana Humpday, en
la cual actúa junto a François Cluzet) y su gran regreso al teatro en la obra Race de David
Mamet.
Luego, comienza a dirigir Ils sont partout donde desmonta, a través de una galeria de
personajes excéntricos, los diferentes clichés sobre los judíos. Rápidamente después, el
cineasta estrena su quinto largometraje, la comedia Le Brio, en la cual el profesor de
derecho de métodos provocativos Daniel Auteuil prepara a la estudiante Camélia Jordana
para un prestigioso concurso de elocuencia.
TESTIMONIO DEL DIRECTOR 1
« Yo diría que LE BRIO es una película tanto política y social como lígera y cómica con
emoción, basada en un personaje, una francesa de origen argelino, víctima de la manera en la
cual encerramos hoy en día a las personas en categorías o en estereotipos, pero también víctima
de sí misma y de su entorno… De hecho, soy muy afín a esta historia : es de cierta forma mi
trayecto. Cuando Camélia Jordana dice « Soy Neïla Salah, nacida en Créteil, hija de…», me
transporta a mi propia juventud, a la barriada de Créteil, donde crecí, y al hecho de que el teatro me
dio la oportunidad de abrirme al mundo, a través del trabajo y el conocimiento de los textos. Hay en
todo esto la idea de que debemos hacer el esfuerzo de comprender y de crear el camino hacia el país
en el que vivimos, de aprovechar su herencia cultural e histórica. ¡Sobretodo el nuestro! Gracias a
nuestros autores, nuestros filósofos, comprendemos que debemos pensar por nosotros mismos,
obligándonos a cuestionarnos. »
Yvan Attal.
RESUMEN
Neïla Salah creció en Créteil y sueña con ser abogada. Inscrita en la gran universidad
parisina de Assas, se confronta desde el primer día a Pierre Mazard, profesor conocido
por sus provocaciones y sus deslizes. Para redimir su conducta, este acepta preparar a
Neïla par el prestigioso concurso de elocuencia. A la vez cínico y exigente, Pierre podría
convertirse en el mentor que ella necesita. Solo es necesario que ambos logren
sobrepasar sus prejuicios.
CONTEXTO DE LA PELÍCULA
FRANCIA Y LA ORALIDAD
Discusiones apasionadas en la televisión o tomando una copa entre amigos.
Normalmente, Francia le parece al visitante extranjero una tierra de debates. El gusto por
la palabra está anclado en la historia de Francia desde la Edad Media. Sus trovadores y
troveros fueron los actores más famosos, que pasaron esta tradición oral que perdudaría
por siglos. En Versailles, en el tiempo de Louis XIV y hasta la revolución, el lenguaje
hermoso era un arma : saber manejar el juego de palabras y brillar en público por su
elocuencia.
1 Fragmento del comunicado de prensa de la película Le Brio
¿Cuántas canciones del patrimonio nacional, de autores anónimos, nacieron en el campo
o en las calles, divulgadas oralmente?
Hasta el comienzo del siglo XX, las calles parisinas servían de escena a la canción.
Algunas se dispersaban en algunas semanas por todo París. Hoy, el slam, el rap y, más
comunmente, la tchatche de las barriadas, si se analizan bien, reflejan ese gusto de los
franceses por la labia y nos recuerdan, hasta reinvindican, una filiación con los cantares
de juglaría nacidos hace siglos al mediodía.
Los franceses están por lo tanto anclados a la palabra, siempre a la huida del silencio,
creador de malestar. Sin embargo, parecería que la oralidad sigue siendo el pariente
pobre de nuestro sistema educativo. A lo largo del trayecto escolar, la enseñanza hace
hincapié en la escritura y no termina de exigirle al alumno, al estudiante de secundaria,
al universitario y al de educación superior, el dominio de la escritura, de la ortografía, el
respeto de una metodología para proveer producciones escritas de muchos aspectos :
redacciones, disertaciones, informe de prácticas, memorias, etc. El resultado es que la
oralidad se le escapa a la juventud francesa, quien le teme menos a las pruebas escritas
que a aquellas en las cuales se tiene que presentar de cara a un jurado de selectividad o
de exámenes de ingreso. En cada etapa de la escolaridad, se repite que el pensamiento
debe ser estructurado según una metodología precisa y, sobretodo, debe estar
fundamentado por escrito.
Es cierto que los filósofos y escritores franceses dejaron en Francia sus huellas y forman
parte del patrimonio francés. No obstante, parecería que hoy el trabajo de la oralidad
parece volver a ser estimado como método de aprendizaje. La reforma del examen de
selectividad prometida por el candidato Emmanuel Macron durante la campaña electoral
está encaminada. Para la sesión de 2021 está previsto reservar un lugar importante a la
evaluación continua, reducir a cuatro las pruebas finales con, adicionalmente para todos
los candidatos de todas las especializaciones, la obligación de pasar una « gran prueba
oral », frente a un jurado de tres profesores. Esta contará un tercio del examen.
Los concursos de elocuencia
Saber hablar bien es un vector de reducción de desigualdades y es un medio de escapar
a los determinismos sociales, como lo prueba el trabajo remarcable hecho en Saint-Denis
a través del programa Eloquentia.
Eloquentia es un programa de expresión pública durante el cual se les propone a los
candidatos una formación y un concurso a cargo de actores, abogados y expertos en la
elocuencia. La competencia tiene la forma de un concurso de elocuencia durante el cual
los participantes se oponen en duelos oratorios.
Para ir más allá :
- http://eloquentia-saintdenis.fr/
Película À voix haute de Stéphane De Freitas, Ladj Ly
- http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=253601.html
CRÉTEIL VERSUS ASSAS
Desde la primera escena la cámara sigue a una mujer joven en el transporte público,
apuntando a sus auriculares sobre su cabellera negra, ella parece apurada. ¿A dónde
irá ? El recorrido es bastante largo. Llega finalmente a su destino. Claramente estamos
en un lugar de prestigio, como uno de lo muchos con los que cuenta París. El nombre
aparece : Universidad Panthéon Assas. Ella retomará el mismo trayecto largo, cuando
regresa a su casa en la tarde, en el suburbio parisino de Créteil. Por tanto, el espectador
presencia un cambio de escenografía durante toda la película que marcará los días de la
chica joven, navegando entre los dos universos de París, dos mundos vecinos que sin
embargo no se mezclan.
La Universidad Panthéon Assas
Heredera directa de la Facultad de derecho y ciencias económicas de París, la
Universidad Paris 2 Panthéon-Assas se enorgullece de mantener su prestigio heredado
y de garantizar la perennidad de los lugares muy simbólicos donde nació el derecho
francés. Manteniendo una enseñanza y una investigación de excelencia, la universidad
de hoy rinde homenaje a todos aquellos que han hecho historia, pensando en las futuras
generaciones. Esta continúa haciendo vivir y evolucionar el derecho, en
complementariedad con las ciencias económicas y de la administración, las ciencias
políticas, las ciencias de la información y de la comunicación, etc.
8
Suburbio parisino : Créteil
En la etimología de la palabra « banlieu » (suburbio), la raíz « ban » designa una tierra,
una jurisdicción perteneciente a un señor, el lugar donde se toman las decisiones o se
ejerce la autoridad. Es en el siglo XIX que la palabra toma el significado de periferia, las
afueras, al lado de la ciudad, de la vida. Estas aglomeraciones cercanas geográficamente
las unas a las otras, tienen una población comunmente considerada como « provincial ».
Sin embargo, la acepción peyorativa toma forma, a eso se debe que el término
« balieusard » (suburbano) se utilice como antónimo de citadino.
Algunos de estos territorios acogen una población bastante humilde al comienzo, pero
también una población de inmigrantes mucho más necesitada. Desde los años 50, los
« grandes conjuntos de vivienda » o « cités » acogen poblaciones de diversos orígenes :
África del norte, África subsahariana, Asia, India, Oriente medio y próximo.
Créteil es una ciudad del suburbio sureste de París, prefactura del departamento de Val-
de-Marne en la región Île-de-France. Sus habitantes son llamados los Cristoliens. La
ciudad es la sede de una diocesis desde 1966 y de una academia desde 1972. Créteil es
la octava comuna de la región Île-de-France y la segunda más poblada del departamento
después de Vitry-sur-Seine.
Una pequeña ciudad de carácter campestre hasta la Segunda Guerra Mundial, Créteil
comienza una importante urbanización a partir de 1955 con la construcción del barrio de
Mont-Mesly por el arquitecto Charles-Gustave Stoskopf, preludio de la edificación de
muchos otros. Créteil se convierte en la capital de Val-de-Marne por un decreto de
aplicación de 1965 y se beneficia así de un programa de urbanismo particular, bautizado
« Nuevo Créteil », que incluye todos los edificios administrativos correspondientes a su
nuevo estatus : el hospital Henri-Mondor, la prefactura, la alcaldía, el palacio de justicia.
II TRABAJAR LA PELÍCULA EN CLASE :
ANTES DE LA FUNCIÓN
Estas actividades pedagógicas fueron creadas para un público escolar de 15 a 18 años
con el objetivo de prepararlos para ver la película en su totalidad. La explotación
pedagógica puede llevarse a cabo en lengua materna o en francés según el perfil
lingüístico de los alumnos y el objetivo del profesor. El nivel varía según el tipo de
actividad propuesta.
En las siguientes actividades, las destrezas del lenguaje están abreviadas de la siguiente forma:
CL: Comprensión lectora CA: Comprensión auditiva EO: Expresión oral EE: Expresión escrita IO: Interacción oral
FICHA - ALUMNO 1 : DESCUBRIR LA PELÍCULA A TRAVÉS DEL CARTEL
Nivel A1/A2
1) La escenografía
Según tu opinión, las dos personas se encuentran :
En una catedral
En la opera
En un estadio de fútbol
En una iglesia
En una sala de conciertos
En un anfiteatro en la universidad
2) Los personajes
En grupos pequeños, completa las fichas de cada personaje a partir de lo que
ves. Haz hipótesis.
Su profesión
Su
vestimenta
Sus
pasatiempos
Lo que piensa
del Sr.
Mazard.
Neïla Salah
Su profesión
Su
vestimenta
Sus
pasatiempos
Lo que piensa
de Neïla.
Pierre Mazard
3) El título
BRIO (brillantez) : Resplandor brillante en una
conversación ; vivacidad.
Ejemplo : Contar una historia con brillantez.
a) ¿Por qué hablar con « brillantez » puede ser una ventaja en la
vida? ¿En qué situaciones?
b) En tu opinión, ¿cuál es la relación entre el título y los elementos del cartel?
FICHA – PROFESOR 1 : DESCUBRIR LA PELÍCULA A TRAVÉS DEL
CARTEL
À partir du niveau A1
1) La escenografía (CL)
Esta actividad sitúa la escenografía de la película la cual tendrá lugar mayormente en el
suburbio modesto de Créteil, lugar de residencia de Neïla y la Universidad Panthéon
Assas de París, facultad de derecho y lugar de prestigio parisino, impresionante por su
arquitectura y su historia.
Es posible mostrarles a los alumnos algunas fotos de esta universidad de prestigio donde
algunos políticos franceses hicieron sus estudios (como el expresidente François
Hollande, licenciado en derecho de Assas).
Página web para las imágenes : https://www.u-paris2.fr/fr/universite/linstitution/en-images
Solución : Un anfiteatro en la universidad
2) Los personajes (CL)
Esta actividad y la próxima se tratan de invitar a los alumnos a emitir hipótesis a partir de
los elementos visuales del cartel sobre lo que verán luego en la película. Todas las
propuestas serán aceptadas por el profesor, quien no las validará hasta luego de ver el
tráiler, durante la actividad « Trabajar con el tráiler de la película ».
Soluciones sugeridas :
- Neïla es estudiante de derecho (tiene un libro y una libreta), lleva jeans, un chaleco con
capucha, tal vez le gusta cantar o hacer deportes, mira al profesor Mazard con un aire
condescendiente y desconfiado, ella probablemente no lo aprecia.
- Pierre Mazard podría ser un profesor de derecho (su postura nos muestra que se posiciona
como dueño del lugar), lleva un traje, corbata y gafas, tal vez le gusta leer y jugar golf, parece
despectivo, su mirada hacia Neïla parece fría y dura. Sin duda, él tampoco la aprecia.
3) El título (CL)
A partir de ahora, los alumnos van a abordar la temática principal de la película, es decir,
la elocuencia y la brillantez (en una conversación), la palabra como arma para defenderse
pero también para atacar. También, busca hacerles comprender la importancia de las
destrezas lingüísticas en la realidad de la cotidianidad.
Como en el ejercicio precedente, todas las propuestas son aceptadas por el profesor,
quien no las validará hasta ver el tráiler durante la próxima actividad.
Soluciones sugeridas :
a) Hablar con brillantez es importante en la vida para convencer a una persona,
defenderse ante la justicia, seducir o conquistar a alguien que uno ama, salirse de
un mal paso, conmover a un público, mobilizar a una multitud, ser líder de un
movimiento, predicar o dar un sermón, promover o vender un producto, luchar por
una cause, defender sus derechos, etc.
b) Parece que la elocuencia y la palabra son importantes en la película, en el seno
de la relación entre los dos personajes. Es posible que la chica joven deba
defenderse con las palabras en una situación precisa. El profesor le sirve
probablemente de mentor ayudándola a conventirse en una buena oradora.
FICHA - ALUMNO 2 : ENTENDER EL TRÁILER
Nivel A2
1) ¡Estoy tarde!
a) Llegarás tarde a tu primera clase en la universidad. ¡El profesor te llama la atención delante de todo el mundo ! ¿Qué respondes ?
b) Imagina la respuesta de Nëila.
c) Ve el tráiler y compara tus hipótesis de la actividad 1 y las emitidas sobre los personajes en la actividad precedente (ver tabla).
2) ¿Qué dicen ?
a) Ve el resto del tráiler con el sonido y enumera las entradas en el orden en que
las escuchas.
: C’est trop un raciste (Es demasiado racista.)
: Ça va, c’est Halal2. (Está bien, es Halal)
: Comment vous m’avez appelée là ?!? (¿¡¿Cómo me llamaste?!?)
: Vous savez quoi ? Je vous aime pas ! (¿Sabes qué ? Tú no me gustas.)
: L’éloquence, la rhétorique, c’est précisément ça que je veux vous apprendre. (La
elocuencia, la retórica, es precisamente lo que quiero enseñarte)
1 . : Mademoiselle, s’il vous plait, vous êtes en retard. (Señorita, por favor, está tarde.)
: Vous croyez quoi ? Qu’on n’est pas jugés sur son apparence ? (¿Qué crees tú ? ¿Que no
somos juzgados por nuestra apariencia ?)
: C’est pas politiquement correct ? (¿No es políticamente correcto?)
: Je ne me suis pas rendue compte que je n’étais pas à ma place. (No me di cuenta de que
no estaba en mi lugar.)
b) El personaje de Neïla evoluciona a lo largo de la película. Ve el tráiler de nuevo y observa
su actitud y su aparencia. ¿Qué puedes constatar ?
2
Se refiere a la carne de un animal matado según los ritos y que puede ser consumido por los musulmanes.
3) ¡Se hizo viral!
b) ¿Por qué el profesor Mazard se ve obligado a adiestrar a Neïla ?
c) Si este incidente hubiese sucedido antes de la invención de Internet y
de los teléfonos celulares, ¿las consecuencias hubiesen sido las
mismas?
d) Según tú, ¿por qué algunos videos se hacen « virales »?
e) ¿Qué video viral te ha marcado este año? ¿Por qué?
4) ¿Todos conectados ?
a) ¿Y tú? ¿Utilizas las redes sociales? ¿Cuáles? ¿Por qué?
b) En grupos pequeños, asocia las descripciones de cada red social a su logo.
Este sitio web permite a los
internautas ver, enviar, comentar,
evaluar y compartir videos en la
red.
Esta red social permite a los
usuarios enviar mensajes muy
cortos, limitados a 280 caracteres,
gratuitamente.
Esta red social permite a sus
usuarios publicar imágenes, fotos,
videos, archivos e intercambiar
mensajes, unirse y crear grupos.
Esta red social permite solamente
publicar fotos y videos que pueden
ser comentados y apreciados por
otros usuarios.
Esta aplicación permite compartir
fotos y videos que son visibles
durante un tiempo limitado entre 1 y
10 segundos.
Esta página web permite a sus
usuarios compartir sus intereses y
sus pasiones a través de albumes de
fotografías tomadas de internet.
Esta aplicación es un sistema de
mensajería instantánea en línea.
Permite enviar mensajes gratuitos
desde o hacia el extranjero por
internet.
5) ¿Celulares en la escuela? ¿A favor o en contra?
a) Lee este fragmento de la página del Ministerio de Educación de Francia (http://www.education.gouv.fr) y di si las afirmaciones son verdaderas o falsas. Justifica tu respuesta.
« Prohibición del uso del teléfono celular en la escuela elemental e intermedia.
Durante las actividades de enseñanza, la prohibición del uso de los teléfonos celulares favorecerá para los alumnos un ambiente que permita la atención, la concentración y la reflexión, indispensables para la comprensión y la memorización.
En el tiempo del recreo, esta prohibición permitirá reforzar los intercambios entre los alumnos, con el fin de construir una socialización armoniosa, esencial para el desarrollo de los niños.
Finalmente, la prohibición del uso de los teléfonos celulares permitirá luchar contra una parte importante de las incivilidades constatadas en los establecimientos (extorsión, robo, acoso) y limitar la exposición de los más jóvenes a imágenes impactantes, violentas o de caracter pornográfico.
La prohibición puede tener excepciones en el marco del uso pedagógico explícito y específico, enmarcado por los profesores.
(…) El Ministerio de la Educación nacional desarrollará en el curso de los próximos años una política digital, inspirada tanto en los retos de protección a los niños y los adolescentes como en las posibilidades de progreso pedagógico y educativo permitidas por las innovaciones tecnológicas. »
Fuente : http ://www.education.gouv.fr/cid133075/adoption-de-la-loi-interdisant-l-utilisation-du-telephone-portable-dans-les-etablissements-
scolaires-des-la-rentree-2018.html
1. Los teléfonos celulares están prohibidos en la
escuela elemental, intermedia y superior.
Justificación: .
2. La prohibición del teléfono celular en clase permite a
los estudiantes concentrarse mejor.
Justificación: .
3. Los alumnos pueden utilisar el teléfono celular
durante el recreo.
Justificación : .
4. El uso del teléfono celular en la escuela elemental
e intermedia puede ser peligroso y ser la causa de
violencia y conmociones psicológicas.
Justificación : .
5. Los profesores pueden autorizar el uso del teléfono
celular excepcionalmente.
Justificación: .
6. El gobierno quiere continuar mejorando su
política digital en el futuro.
Justificación : .
VERDA-DERO
£
£
£
£
£
£
FALSO
£
£
£
£
£
£
b) Formen dos grupos grandes. Un grupo argumentará a favor de la prohibición
de los celulares en la escuela y el otro estará en contra.
Hagan una lista de sus argumentos en conjunto y luego comiencen el debate.
Intenten utilizar un conector lógico por argumento.
¡El primer equipo que haya utilizado todas las tarjetas de conectores ganará el debate!
.
NUESTROS ARGUMENTOS
TARJETAS-CONECTORES para recortar.
Incluso si Sin embargo No obstante En cambio
Por tanto Porque Ya que Por cierto
De hecho Mientras Por consiguiente Gracias a
A causa de A pesar de A favor de A fin de
Como Luego En efecto Por ejemplo
FICHA - PROFESOR 2 : TRABAJAR CON EL TRÁILER DE LA
PELÍCULA
Nivel A2
1) ¡Estoy tarde ! (EO) (CA)
El retraso de Nëila, la provocación del Profesor Mazard, la respuesta mordaz de la joven
y propagación en las redes sociales de ese momento serán el punto de inicio de este
encuentro entre un Pigmalión de derecho y su Galatea de la cité.
En primer lugar, antes de ver el tráiler, los alumnos van a anticipar ese momento en un
contexto universitario anodino: un profesor le llama la atención a una estudiante que llega
tarde, ella se disculpa y se sienta, la clase retoma su curso normal.
No obstante, el tráiler les revelará a los estudiantes un giro de eventos totalmente
diferente. Así podrán contrastar su versión con la de la película. Ellos notarán que lo que
debía ser un pequeño incidente de tardanza se transforma en un escándalo que trastoca
el corazón de las problemáticas actuales en Francia, es decir, el racismo y la fractura
social. La « brillantez » y la elocuencia serán la única puerta de salida para esos dos
personajes, hundidos en arenas movedizas políticas y mediáticas.
Sería interesante estudiar o revisar con la clase los actos de habla que permiten
disculparse por una tardanza, tales como : lo siento, podría disculparme, discúlpeme,
perdone la tardanza, etc. Los alumnos podrían, en grupos pequeños, divertirse
imaginando excusas y justificaciones para ese retraso.
Es igualmente importante señalar la importancia cultural de esa escena. En efecto, en el
medio escolar y universitario francés, los retrasos son poco tolerados. Por cierto, es
común disculparse al entrar a la clase, antes de sentarse, contrario a otras culturas donde
lo normal es sentarse sin hacer ruido, con mucha discresión.
No obstante, si se trata de un curso en un anfiteatro, los estudiantes no podrán
disculparse al entrar debido al gran número de estudiantes pero, a pesar de todo eso, el
profesor podrá llamarles la atención, incomodado por las entradas y salidas inesperadas
de los estudiantes.
2) ¿Qué dicen ellos? (CA) (EO)
a)
Después de haber visto y escuchado varias veces el tráiler, el profesor podrá pedirle a
los alumnos precisar el tipo de relación que mantienen Neïla y el Profesor Mazard en la
historia, basándose en las réplicas del ejercicio.
Además, cada réplica puede ser comentada o discutida en clase, en un enfoque de
preparación para ver la película.
Posibles reflexiones
Réplica 1 : Esta frase desencadenará toda la historia. Una disputa por el tema de la
tardanza, anodina por lo demás, se transformará en escándalo mediático.
Réplica 2 : La expresión « políticamente correcto » puede ser discutida en clase. El
profesor puede pedirles a los alumnos lo que ha sido considerado inapropiado en el
primer altercado entre el Profesor Mazard et Neïla.
Réplica 3 : Este juicio de la madre sobre el comportamiento del profesor es el mismo que
la mayoría de los estudiantes en el anfiteatro. El profesor puede pedirles a los estudiantes
que definan la palabra « racista » en clase y profundizar su definición comenzando con
una reflexión sobre las formas bajo las cuales el racismo puede manifestarse (implícitas
o explícitas).
Réplica 4 : Esta pregunta es una reacción inmediata de Neïla a la provocación del
profesor Mazard cuando él la llama por otro otro nombre árabe que no es el suyo. Esta
forma de generalización insultante es una provocación evidente de parte del profesor que
busca hacer reaccionar a su aprendiz de oratoria.
Réplica 5 : Respuesta directa de Neïla, franca y directa. Desde el tráiler, el espectador
sabe que verá evolucionar una relación que había comenzado mal.
Réplica 6 : La apariencia y la impresión que damos a los otros es una problemática comunmente
abordada en la película donde el personaje de Neïla aprenderá a « jugar el juego » de las palabras
pero también aquel de la imagen con el fin de poder liberarse del yugo de la joven suburbana
estigmatizada
Réplica 7 : El objetivo del Profesor Mazard está claro y el título de la película cobrará sentido gracias a esta réplica.
Réplica 8 : Navegar entre dos mundos, aquel de su suburbio y aquel de los barrios
hermosos de la Universidad Panthéon Assas, hablar de un doble lenguaje, aquel de las cités y
aquel de las competencias de elocuencia y del colegio de abogados, encontrar su lugar entre dos
universos, ese será el reto de la joven Neïla.
Réplica 9 : Pequeña nota de humor y de provocación del Profesor Mazard que da el tono
de la película, un humor a veces negro, cínico.
Solución: 3 : C’est trop un raciste (Es demasiado racista.) 9 : Ça va, c’est Halal2. (Está bien, es Halal)
4 : Comment vous m’avez appelée là ?!? (¿¡¿Cómo me llamaste?!?) 5 : Vous savez quoi ? Je vous aime pas ! (¿Sabes qué ? Tú no me gustas.) 7 : L’éloquence, la rhétorique, c’est précisément ça que je veux vous apprendre. (La elocuencia, la retórica, es precisamente lo que quiero enseñarte) 1 : Mademoiselle, s’il vous plait, vous êtes en retard. (Señorita, por favor, está tarde.) 6 : Vous croyez quoi ? Qu’on n’est pas jugés sur son apparence ? (¿Qué crees tú ? ¿Que no somos juzgados por nuestra apariencia ?) 2 : C’est pas politiquement correct ? (¿No es políticamente correcto ?) 8 : Je ne me suis pas rendue compte que je n’étais pas à ma place. (No me di cuenta de que no estaba en mi lugar.)
a)
Al final de estas actividades de preparación para ver la película en su totalidad, los
estudiantes habrán podido comprender la relación de mentor/iniciado que se juega entre
los dos personajes y que hace de este largometraje un relato de iniciación donde la joven
Neïla podrá evolucionar y convertirse en una joven mujer realizada.
A lo largo del tráiler la transaformación física, lingüística, de comportamiento y psicológica
de Neïla es facilmente visible. En efecto, su vestimenta cambia, ella se vuelve más
elegante y cuida mejor su apariencia. Igualmente, su forma de hablar en público cambia,
más pausada y menos agresiva, ella gana seguridad y habla al final del tráiler con
elocuencia y « brillantez ».
3) ¡Se hizo viral ! (IO)
Esta actividad llevará a los estudiantes a una reflexión sobre el uso de las redes sociales
y su rol en la difusión « viral » de información. Igualmente, podrán discutir sus propios
hábitos como usuarios de las redes sociales.
4) ¿Todos conectados? (CL) (IO)
Solución:
5) Teléfono celular en la escuela, ¿a favor o en contra? (IO)
Esta actividad basada en el debate y el uso de los conectores lógicos preparará a los
estudiantes en el terreno de las justas verbales, concurso de elocuencia que es central
en la película.
En primer lugar, el estudio de un fragmento de texto de la ley del Ministerio de Educación
servirá como punto de partida para una reflexión posterior más profunda sobre el tema.
Igualmente, permitirá trabajar la comprensión escrita y comprender el campo léxico de
las nuevas tecnologías.
Solución :
Pregunta 1: FALSO ( Los celulares están prohibidos en la escuela elemental e
intermedia solamente.)
Pregunta 2: VERDADERO (« los teléfonos celulares favorecerán para los
alumnos un ambiente que permite la atención, la concentración »)
Pregunta 3: FALSO (« En el tiempo del recreo, esta prohibición permitirá
reforzar los intercambios »)
Pregunta 4: VERDADERO (« la prohibición del uso de los teléfonos celulares
permitirá luchar contra una parte importante de las incivilidades constatadas en los
establecimientos (extorsión, robo, acoso) y limitar la exposición de los más jóvenes a
imágenes impactantes, violentas o de caracter pornográfico. »)
Pregunta 5 : VERDADERO (« La prohibición puede tener excepciones en el marco
de luso pedagógico explícito y específico, enmarcado por los profesores. »)
Pregunta 6: VERDADERO (« El Ministerio de la Educación nacional desarrollará en
el curso de los próximos años una política digital. »)
El juego-debate permitirá a los estudiantes revisar los conectores lógicos de causa,
consecuencia, objetivo, oposición y concesión mientras reutilizan el vocabulario de las
nuevas tecnologías, movilizado en los ejercicios precedentes. El profesor dividirá la clase
en dos grupos (a favor / en contra) y dará un juego de tarjetas-conectores a cada grupo,
quienes intentarán utilizarlas lo más rápido posible para ganar el debate.
Romain Gary
FICHA - ALUMNO 3 : DESCUBRIR PERSONALIDADES
FRANCÓFONAS
Nivel A2
1) ¿Quiénes son?
Estas personalidades francesas van a hablar a lo largo de la película. ¿Los conoces ?
En parejas, escojan una de estas personas e investiguen en línea para poder completar
la ficha de la página siguiente.
ClaudeLévi-Strauss Serge Gainsbourg
Jacques Brel
¿Quién es?
Nombre y apellido :
Fecha de nacimiento :
Lugar de nacimiento :
Fecha de fallecimiento :
Nacionalidad :
Profesión principal :
Obras más conocidas :
Un dato importante o sorprendente sobre él :
Enlace de un video que me gustaría compartir :
FICHA - PROFESOR 3 : DESCUBRIR PERSONALIDADES
FRANCÓFONAS
Nivel A2
1) ¿Quiénes son? (CL) (EE) (EO)
Los primeros segundos de la película contienen fragmentos de entrevistas de cuatro
personalidades francesas que son conocidos por su elocuencia. Estas celebridades,
emblemáticas de los años 80 y 90, son menos conocidos por las generaciones jóvenes
de hoy. Sin embargo, forman parte del patrimonio cultural francófono y fueron
seleccionadas por el director Yvan Attal porque para él representan referencias de
elocuencia. Por cierto, él lo reinvindica durante una entrevista en el Express 3 cuando
afirmas que Brio « es una película chovinista donde se hace referencia al patrimonio
cultural y a nuestros autores ». Estos autores introducen, desde el comienzo de la
película, sus temas centrales, haciendo un elogio a la razón, la cultura y la inteligencia.
Los estudiantes tendrán la oportunidad de descubrirlos a través de esta actividad de
preparación para ver la película. Ellos tendrán que hacer investigación, en su casa o en
clase, sobre una de estas personalidades y tendrán que compartir sus hallazgos durante
una puesta en común posterior. Completarán la ficha « ¿Quién es? » escribiendo los
datos que habrán podido recolectar en la red. Si el profesor tiene un proyector de videos,
sería interesante ver en clase los videos propuestos por ciertos grupos y validados por el
profesor con el fin de familiarizar a los estudiantes con las caras de estas personalidades
y que así puedan reconocerlos en la pantalla cuando vean el largometraje en el cine.
3 Fuente: https://www.lexpress.fr/actualites/1/culture/le-brio-d-yvan-attal-cette-histoire-est-la-
mienne_1961500.html
Posibles soluciones :
SERGE GAINSBOURG
Nombre y apellido: Serge Gainsbourg (nacido : Lucien Ginsburg)
Fecha de nacimiento: el 2 de abril de 1928
Lugar de nacimiento: París
Fecha de fallecimiento: el 2 de marzo de 1991
Nacionalidad: francesa
Profesión principal: autor, compositor e intérprete
Obras más conocidas: la Marsellesa en versión reggae, la Javanaise
Propuesta de dato: conocido por su gusto por la provocación
Propuesta de enlace de video: https://www.youtube.com/watch?v=22Uf4-khGAk (videoclip de « Comic Strip » de Serges Gainsbourg y Brigitte Bardot)
JACQUES BREL
Nombre y apellido: Jacques Brel
Fecha de nacimiento: el 8 de abril de 1929
Lugar de nacimiento: Schaerbeek, Bélgica
Fecha de fallecimiento: el 9 de octubre de 1978
Nacionalidad: belga
Profesión principal: autor, compositor e intérprete
Obras más conocidas: Ne me quitte pas, Ces gens-là, Le Port d’Amsterdam
Propuesta de dato: la canción « Ne me quitte pas » tuvo mucho éxito en Estados Unidos y fue retomada por Nina Simone, Barbara Streisand y Frank Sinatra
Propuesta de enlace de video: https://www.youtube.com/watch?v=q_bq5mStroM (Ne me quitte pas de Jacques Brel con subtítulos en inglés)
ROMAIN GARY
Nombre y apellido: Romain Gary (nacido : Romain Kacew)
Fecha de nacimiento: el 21 de mayo de 1914
Lugar de nacimiento: Vilnius, Lituania
Fecha de fallecimiento: el 2 de diciembre de 1980
Nacionalidad: rusa (luego naturalizado francés en 1935)
Profesión principal: escritor y diplomático
Obras más conocidas: La vie devant soi, Les Racines du ciel
Propuesta de dato: Romain Gary utiliza muchos pseudónimos a lo largo de su carrera
literaria (Fosco Sinibaldi, Shatan Bogat, Émile Ajar)
Propuesta de enlace de video: https://fresques.ina.fr/jalons/fiche-media/InaEdu05408/les- racines-du-ciel-de-romain-
gary.html (Archivo de INA: entrevista de Romain Gary sobre su obra Les racines du ciel) https://www.youtube.com/watch?v=q3G_qp2fito (Reportaje sobre la película
«Promesse de l’aube » sobre la vida de Romain Gary, en la cual la madre es
interpretada por la actriz Charlotte Gainsbourg, hija de Serge Gainsbourg)
CLAUDE LÉVI-STRAUSS
Nombre y apellido: Claude Lévi-Strauss
Fecha de nacimiento: el 28 de noviembre de 1908
Lugar de nacimiento: Bruselas, Bélgica
Fecha de fallecimiento: el 30 de octubre de 2009 (a los 100 años)
Nacionalidad: francesa
Profesión principal: antropólogo y etnólogo
Obras más conocidas: Tristes Tropiques, Race et Histoire, Anthropologie Structurale
Propuesta de dato: Claude Lévi-Strauss afirmó que si todos los habitantes del planeta
Tierra vivieran según el modo de vida americano, necesitaríamos 4 planetas para
mantener ese modo de vida para todo el mundo
Propuesta de enlace de video: https://www.youtube.com/watch?v=b2n2jSysxD8 (Video
de France Culture, Pourquoi il faut lire Claude Lévi-Strauss aujourd’hui)
III TRABAJAR LA PELÍCULA EN CLASE:
DESPUÉS DE LA FUNCIÓN
Estas actividades pedagógicas fueron creadas para un público escolar de 15 a 18 años
para la explotación pedagógica, después de ver la película. Puede llevarse a cabo en
lengua materna o en francés según el perfil lingüístico de los alumnos y el objetivo del
profesor. El nivel varía según el tipo de actividad propuesta.
En las siguientes actividades, las destrezas del lenguaje están abreviadas de la siguiente forma:
CL: Comprensión lectora CA: Comprensión auditiva EO: Expresión oral EE: Expresión escrita IO: Interacción oral
Daniel Auteuil es un actor, productor y director
francés. Nació en Alger el 24 de enero de 1950 y creció
en Avignon, Francia. Sus padres, franceses originarios
de Avignon, eran cantantes líricos. Su pasión es el
teatro y va a París para estudiar en Cours Florent.
Desde 1987, ha sido nominado doce veces al César, y
obtuvo dos César al mejor actor. También se ganó el
Premio de interpretación masculina del Festival de
Cannes en 1996 por Le Huitième Jour. Es nominado
nuevamente al César de mejor actor por su rol de
profesor y de mentor en Le Brio.
FICHA – ALUMNO 4 : TRABAJAR SOBRE EL ELENCO DE LA PELÍCULA Nivel A2/B1
1) Encuentro de actores
Estos dos actores franceses encarnan personajes que vienen de dos mundos y dos
generaciones diferentes. El elenco de la película dio la oportunidad a un encuentro
sorprendente de dos actores con carreras muy diferentes.
Lee las minibiografías de los dos actores y subraya en azul los puntos en común
de su carrera y en rojo les diferencias.
Camelia Jordana es una cantante y actriz francesa. Nació el
15 de septiembre de 1992 en Toulon, Francia. Su madre,
cantante lírica de origen algeriano como su padre, le
transmite ganas de cantar. Ella se inscribe durante siete años
a cursos de piano y teatro. A los 16 años, Camélia Jordana
decide hacer el casting de la séptima temporada de Nouvelle
Star1 y canta What a Wonderful World de Louis Armstrong
donde termina en tercer lugar. Saca un primer album
titulado Camélia Jordana, en 2010, y un segundo, Dans la peau,
en 2014. Además, actriz desde 2013, recibe el César de la
mejor actriz revelación en 2018 por su papel en Le Brio.
2) ¡Un nuevo elenco!
¡Les toca cambiar el elenco de la película!
En parejas, escojan dos actores que conocen y que aprecian para hacer el papel
del profesor Mazard y de Neïla.
Expliquen y justifiquen su elección a la clase.
FICHA - PROFESOR 4 : TRABAJAR SOBRE EL ELENCO DE
LA PELÍCULA
NiveL A2/B1
1) Encuentro de actores (CL)
Camélia Jordana, quien comenzó su carrera de cantante a los 16 años como candidata
en una emisión de un concurso televisivo, actúa con Daniel Auteuil, quien fue primero
actor de teatro, luego actor de cine y televisión y ahora forma parte de los actores más
reconocidos de Francia (doce nominaciones a los César).
Esta actividad hace hincapié en dos perfiles de actores, diferentes por su trayectoria pero
similares en ciertos aspectos. Esta oportunidad hace posible volver a utilizar la
comparación (ej: él es mayor, ella tiene menos experiencia, ellos tienen los mismos
talentos, etc.). Para los niveles más avanzados, también es posible trabajar la oposición
utilizando conectores como : mientras que, en cambio, por el contrario, al contrario, etc.
Posibles soluciones :
En azul, los puntos en comun : los dos son actores, Algeria es un país que forma
parte de su pasado, ambos han hecho teatro, ambos han sido premiados con al menos
un César, a sus padres les gustaba el canto lírico.
En rojo, las diferencias : son de edades diferentes, Daniel Auteuil es un actor
mientras que Camélia Jordana es principalmente una cantante, Daniel Auteuil ha
recibido muchos más premios que Camélia Jordana quien tiene menos experiencia,
Camélia recibió un César por su rol en Le Brio mientras que Daniel Auteuil solamente
solamente estuvo nominado al César.
1) ¡Un nuevo elenco! (IO)
En parejas, los alumnos podrán hacer protagonistas a dos actores de su elección
(francófonos o no) proponiéndolos para el elenco de los roles principales de la película
Le Brio. Luego, deberán argumentar y justificar su selección. Además, es posible ir más
allá e invitarlos a reescribir y repensar la historia de la película en otra escenografía, bajo
otro ángulo, adaptándolo, por ejemplo, al contexto de su país.
FICHA – ALUMNO 5 : TRABAJAR LA RETÓRICA EN FRANCÉS Nivel B2/C1
1) ¡A las armas (retóricas), ciudadanos!
Fuente del video : https://www.lemonde.fr/politique/video/2017/04/06/reviser-vos-figures-de-rhetorique-avec-
les- politiques_5107146_823448.html
a) Hemos visto el alcance y la fuerza de las palabras en la película Brio. En efecto,
Neïla y el profesor Mazard utilizan las palabras para atacar, para defenderse,
luchar y convencer. A partir de estos fragmentos de discursos, vas a explorar
ciertas técnicas de la retórica utilizadas por los políticos de hoy y de ayer.
b) ¿Hay algún discurso político que te haya marcado? ¿Cuál? ¿Por qué?
c) Ve el video y luego relaciona cada técnica a su definición.
METÁFORA • Juntar palabras que se parecen pero que no
tienen el mismo significado.
ENUMERACIÓN • Crear un silencio para dar un efecto de suspenso.
• Comenzar y terminar las frases con las mismas
HIPÉRBOLE
ANÁFORA
EPÍFORA
COMPLEXIÓN
PARONOMASIA
RETICENCIA / APOSIOPESIS
palabras.
• Terminar las frases con las mismas palabras.
• Reemplazar la realidad por una imagen.
• Contar elementos unos después de los otros
para dar una impresión de importancia.
• Comenzar las frases con las mismas palabras.
• Exagerar una realidad.
FICHA – PROFESOR 5 : TRABAJAR LA RETÓRICA EN FRANCÉS
Nivel B2/C1
1) ¡A las armas (retóricas), ciudadanos! (CA) (EE)
A lo largo de la película se usan las palabras como arma en el mundo del derecho pero
también de la política. Esta actividad enfatiza la retórica utilizada por los políticos de hoy,
la cual ha sido utilizada desde el comienzo de los discursos políticos, en tiempos de los
primeros oradores griegos. Además, el profesor Mazard cita varias veces la obra del
filósofo alemán Arthur Shopenhauer, El arte de tener razón, verdadera guía de combate
retórico que cataloga una trentena de estratagemas dialécticas para (con)vencer a su
adversario.
Esta actividad permitirá a los alumnos explorar el arte retórico en el ámbito político,
profundizando sus conocimientos de las figuras de estilo más utilizadas y más conocidas
en francés. Cada técnica está ilustrada en el video por un fragmento de discurso político
en francés, lo que podrá dar lugar, a continuación, a un estudio más pausado sobre el
paisaje político actual de Francia.
Solución:
• PARONOMASIA Juntar palabras que se parecen pero que
no tienen el mismo significado.
• RETICENCIA : Crear un silencio para dar un efecto de suspenso.
• COMPLEXIÓN : Comenzar y terminar las frases con las
mismas palabras.
• EPÍFORA : Terminar las frases con las mismas palabras.
• METÁFORA : Reemplazar la realidad por una imagen.
• ENUMERACIÓN : Contar elementos unos después de los
otros para dar una impresión de importancia.
• ANÁFORA: Comenzar las frases con las mismas palabras.
• HIPÉRBOLE: Exagerar una realidad.
BIBLIOGRAFÍA Y WEGRAFÍA
• Sobre la película
- https://medias.unifrance.org/medias/110/198/181870/presse/le-brio-dossier-de-
presse- francais.pdf
- https://www.cia-france.com/francais-et-vous/sur_les_paves/s/2424-le-brio.html
• Los concursos de elocuencia y la retórica en Francia
- http://sites.crdp-aquitaine.fr/ecolecinema/concours-deloquence-lart-de-
persuader https://www.unifrance.org/film/43338/le-brio
- https://bdper.plandetudes.ch/uploads/ressources/2570/A_voix_haute.pdf
- https://www.lemonde.fr/politique/video/2017/04/06/reviser-vos-figures-de-rhetorique-avec-
les- politiques_5107146_823448.html
• La dialéctica erística
- Arthur Schopenhauer, El arte de tener razón.
- Guillaume Prigent, Avoir Raison avec Schopenhauer. Éditions Librio, 2017.
- Aristóteles, Tópicos
- Sextus Empiricus, Esquisses pyrrhoniennes
- Blaise Pascal, El arte de persuadir
top related