Transcript
D1
t 1
D3
D2
t 1
1:16
D3
D4 min.
tmin
.b
1:16
Auslauf Run-outSortie
Ausfhrung mit Einstich bevorzugt anwendenWe recommend using a recessed design wherever possibleNous recommandons la version avec entaille
160
Gewinde-Kernlochdurchmesser fr kegeliges Rohrgewinde NPT, Kegel 1:16Thread hole diameters for tapered pipe thread NPT, taper 1:16Diamtre davant-trou pour taraudage pas du gaz conique NPT, conicit 1:16
2) Die Kernlochmae sind auf Minimallngen nach ASME-Norm aufgebaut. Fr Grundlcher, welche die angegebenen Mindesttiefen t nicht zulassen,sind Sondergewindebohrer erforderlich. Eine bemate Grundlochskizze ist zur Beurteilung notwendig.
The thread hole dimensions are based on minimal lengths acc. ASME standards. For blind holes which do not permit the indicated minimal depth t,special taps are necessary. A thread hole sketch with full dimensional specifications is necessary for making a decision.
Les dimensions davant-trou sont calcules partir des longueurs minimales selon norme ASME. Pour les trous borgnes dont les profondeurs mini ne correspondent pas aux valeurs t indiques, des tarauds spciaux sont ncessaires. Dans ce cas nous vous prions de nous envoyer un croquis cot du trou borgne.
a) Zylindrisch vorbohren ohne Verwendung einer Reibahle
Drill cylindrically without using a reamer
Perage cylindrique sans utilisation dalsoir
b) Zylindrisch vorbohren und kegelig aufreiben
Drill cylindricallyand prepare tapered hole with reamer
Perage cylindrique et alsage conique
c) Empfehlung fr das Vorarbeiten von Grundlchern
Recommended preparation of blind holes
Recommandation pour prparation des trous borgnes
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
PGg/1"
D1
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
6,15 (6,2)8,5
11 (11,1)14,517,85 (17,9)23,2 (23,25)29 (29,25)37,8 (38)4456
t1 1)
121217,517,622,92327,428,128,428,4
1/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
PGg/1"
D2
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
5,95 (6)8,25 (8,3)
10,7514,1 (14,2)17,522,7 (22,8)28,637,343,4 (43,5)55,5
D3(+0,05)
6,398,74
11,3614,818,3223,6729,6938,4544,5256,56
t1 1)
121217,517,622,92327,428,128,428,4
b
77
10,210,613,814,21717,517,518
tmin. 2)
101014,51519202424,524,525
D4min.
7,61013,116,520,525,832,24147,259,2
1) Die Vorbohrtiefe t1 bercksichtigt die Lngen L1 und L3 nach ASME-Norm, sowie die Anschnittlnge des Gewindebohrers und 1 bis 2 Gewindegnge Sicherheit.Tiefbohren ist erforderlich, wenn Gewindebohrer mit Maximal-Gewindelngen nach ASME B94.9 angewendet werden sollen.
The drill depth t1 takes into account the lengths L1 and L3 acc. ASME standards, the chamfer length of the tap and 1-2 threads safety margin.Deep drilling is necessary whenever taps with maximum thread length acc. ASME B94.9 are to be used.
La profondeur davant-trou t1 tient compte des longueurs L1 et L3 selon norme ASME ainsi que de la longueur dentre du taraud et de 1 2 filets de scurit.Le perage profond est ncessaire pour les cas o les tarauds avec longueurs de peignes maximales selon ASME B94.9 sont utiliss.
EMUGE NPT-Gewindebohrer sind fr die Lochformen a) bis c) geeignet. Fr Gewinde mit hheren Anforderungen,z.B. NPT-Gewinde fr die Luftfahrt, empfehlen wir, das Kernloch nach Form b) bzw. c) auszufhren.
EMUGE NPT taps are suited for the hole forms a) to c). For threads with higher demands,e.g. NPT threads for the aircraft industry, we recommend preparing the thread hole to form b), resp. c).
Les tarauds NPT dEMUGE sont appropris pour les formes a), b) et c). Pour taraudages destins de hautes exigences techniques,p.ex. le filetage NPT pour lindustrie aronautique, nous recommandons de percer lavant-trou selon forme b) ou c).
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
PGg/1"
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
D3(+0,05)
6,398,74
11,3614,818,3223,6729,6938,4544,5256,56
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
161
Rekord Maschinen-Gewindebohrer DIN 2181Machine tapsTarauds machine HSSE
NPT,
NPTF
Rc,D
IN47
7
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
1.2-32.1
3.2-3
1.2-32.1
3.2-3
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
Rekord KEGNPT
A650A0181000
Rekord KEG-AZ
NPT
A651A0191000
Dimens.-Ident
60
P
5763576457655766576757685769577057715772
PGg/1" l1 l2 d2 m27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
6363637080
100110125140160
12121818232430323234
4,95,599
121620242935
67
1112162025323645
1/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
d 1
d 1
l2
l1
NPTAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde mit Dichtmittel nach ANSI/ASME B1.20.1
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads with dryseal material acc. ANSI/ASME B1.20.1
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet avec jointdtanchit selon ANSI/ASME B1.20.1
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
162
Rekord 1 Maschinen-Gewindebohrer DIN 371Machine tapsTarauds machineHSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
1.2-32.1
3.2-3
1.3-4, 10-112.2-43.4-5
1.3-5, 10-122.2-43.4-5
8.1
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
R35
C/2-3
E / O
R35
Rekord 1 KEGNPT
B620B0181000
Rekord 1KEG-VA
NPT
B621B0183000
Rekord 1KEG-VA-AZ
NPT
B622B0193000
Rekord 1KEG-R35-VA
NPT
B623B1583000
Rekord 1KEG-R35-VA
AZ-NPT
B624B1593000
Dimens.-Ident
60
P
576357645765
d 2
d 1
l1
l3
l2
NPTAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde mit Dichtmittel nach ANSI/ASME B1.20.1
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads with dryseal material acc. ANSI/ASME B1.20.1
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet avec jointdtanchit selon ANSI/ASME B1.20.1
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m
272718
9090
100
121218
l3262634,5
6,28
11
81014
1/161/81/4
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
163
Rekord 2 Maschinen-Gewindebohrer DIN 374Machine tapsTarauds machine HSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
Dimens.-Ident
60
P
5766576757685769577057715772
NPTAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde mit Dichtmittel nach ANSI/ASME B1.20.1
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads with dryseal material acc. ANSI/ASME B1.20.1
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet avec jointdtanchit selon ANSI/ASME B1.20.1
d 2
d 1
l2
l1
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
1.2-32.1
3.2-3
1.3-4, 10-112.2-43.4-5
1.3-5, 10-122.2-43.4-5
8.1
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
R35
C/2-3
E / O
R35
Rekord 2 KEGNPT
C550C0181000
Rekord 2KEG-VA
NPT
C552C0183000
Rekord 2KEG-VA-AZ
NPT
C553C0193000
Rekord 2KEG-R35-VA
NPT
C562C1583000
Rekord 2KEG-R35-VA
AZ-NPT
C563C1593000
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m18141411 1/211 1/211 1/211 1/2
110140150170190200220
18232430323234
11121620242935
14162025323645
3/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
NPT
164
Gewinde-Kernlochdurchmesser fr kegeliges Rohrgewinde NPTF, Kegel 1:16Thread hole diameters for tapered pipe thread NPTF, taper 1:16Diamtre davant-trou pour taraudage pas du gaz conique NPTF, conicit 1:16
D1
t 1
D3
D2
t 1
1:16
D3
D4 min.
tmin
.b
1:16
Auslauf Run-outSortie
2) Die Kernlochmae sind auf Minimallngen nach ASME-Norm aufgebaut. Fr Grundlcher, welche die angegebenen Mindesttiefen t nicht zulassen,sind Sondergewindebohrer erforderlich. Eine bemate Grundlochskizze ist zur Beurteilung notwendig.
The thread hole dimensions are based on minimal lengths acc. ASME standards. For blind holes which do not permit the indicated minimal depth t,special taps are necessary. A thread hole sketch with full dimensional specifications is necessary for making a decision.
Les dimensions davant-trou sont calcules partir des longueurs minimales selon norme ASME. Pour les trous borgnes dont les profondeurs mini ne correspondent pas aux valeurs t indiques, des tarauds spciaux sont ncessaires. Dans ce cas nous vous prions de nous envoyer un croquis cot du trou borgne.
a) Zylindrisch vorbohren ohne Verwendung einer Reibahle
Drill cylindrically without using a reamer
Perage cylindrique sans utilisation dalsoir
b) Zylindrisch vorbohren und kegelig aufreiben
Drill cylindricallyand prepare tapered hole with reamer
Perage cylindrique et alsage conique
c) Empfehlung fr das Vorarbeiten von Grundlchern
Recommended preparation of blind holes
Recommandation pour prparation des trous borgnes
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
PGg/1"
D1
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
6,1 (6,15)8,45 (8,5)
10,914,3 (14,4)17,6 (17,7)2328,75 (29)37,5 (37,75)43,7555,75
t1 1)
121217,517,622,92327,428,128,428,4
1/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
PGg/1"
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
D3(+0,05)
6,418,76
11,414,8418,3323,6829,7238,4844,5556,59
t1 1)
121217,517,622,92327,428,128,428,4
b
88
11,61215,61619,219,719,720,2
tmin. 2)
111115,51620,521,52626,526,527
D4min.
7,49,8
12,916,320,325,63240,84759
1) Die Vorbohrtiefe t1 bercksichtigt die Lngen L1 und L3 nach ASME-Norm, sowie die Anschnittlnge des Gewindebohrers und 1 bis 2 Gewindegnge Sicherheit.Tiefbohren ist erforderlich, wenn Gewindebohrer mit Maximal-Gewindelngen nach ASME B94.9 angewendet werden sollen.
The drill depth t1 takes into account the lengths L1 and L3 acc. ASME standards, the chamfer length of the tap and 1-2 threads safety margin.Deep drilling is necessary whenever taps with maximum thread length acc. ASME B94.9 are to be used.
La profondeur davant-trou t1 tient compte des longueurs L1 et L3 selon norme ASME ainsi que de la longueur dentre du taraud et de 1 2 filets de scurit.Le perage profond est ncessaire pour les cas o les tarauds avec longueurs de peignes maximales selon ASME B94.9 sont utiliss.
EMUGE NPTF-Gewindebohrer sind fr die Lochformen a) bis c) geeignet. Fr Gewinde mit hheren Anforderungen,z.B. NPTF-Gewinde fr die Luftfahrt, empfehlen wir, das Kernloch nach Form b) bzw. c) auszufhren.
EMUGE NPTF taps are suited for the hole forms a) to c). For threads with higher demands,e.g. NPTF threads for the aircraft industry, we recommend preparing the thread hole to form b), resp. c).
Les tarauds NPTF dEMUGE sont appropris pour les formes a), b) et c). Pour taraudages destins de hautes exigences techniques,p.ex. le filetage NPTF pour lindustrie aronautique, nous recommandons de percer lavant-trou selon forme b) ou c).
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
PGg/1"
27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
D3(+0,05)
6,418,76
11,414,8418,3323,6829,7238,4844,5556,59
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
Ausfhrung mit Einstich bevorzugt anwendenWe recommend using a recessed design wherever possibleNous recommandons la version avec entaille
D2
5,95 (6)8,25 (8,3)
10,7514,1 (14,2)17,522,7 (22,8)28,637,343,4 (43,5)55,5
165
Rekord Maschinen-Gewindebohrer DIN 2181Machine tapsTarauds machine HSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
Dimens.-Ident
60
P
5782578357845785578657875788578957905791
d 1
d 1
l2
l1
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
NPTFAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde ohne Dichtmittel nach ANSI B1.20.3
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads without dryseal material acc. ANSI B1.20.3
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet sans jointdtanchit selon ANSI B1.20.3
1.2-32.1
3.2-3
C/2-3
E / O
Rekord KEGNPTF
A652A0181000
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m27271818141411 1/211 1/211 1/211 1/2
6363637080
100110125140160
12121818232430323234
4,95,599
121620242935
67
1112162025323645
1/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
NPTF
166
Rekord 1 Maschinen-Gewindebohrer DIN 371Machine tapsTarauds machineHSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
Dimens.-Ident
60
P
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
NPTFAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde ohne Dichtmittel nach ANSI B1.20.3
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads without dryseal material acc. ANSI B1.20.3
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet sans jointdtanchit selon ANSI B1.20.3
1.2-32.1
3.2-3
1.3-4, 10-112.2-43.4-5
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
R35
Rekord 1 KEGNPTF
B625B0181000
Rekord 1KEG-VANPTF
B626B0183000
Rekord 1KEG-R35-VA
NPTF
B628B1583000
d 2
d 1
l1
l3
l2
578257835784
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m
272718
9090
100
121218
l3262634,5
6,28
11
81014
1/161/81/4
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
167
Rekord 2 Maschinen-Gewindebohrer DIN 374Machine tapsTarauds machine HSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
Dimens.-Ident
60
P
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
NPTFAmerikanisches kegeliges Rohrgewinde Kegel 1:16,fr Gewinde ohne Dichtmittel nach ANSI B1.20.3
American tapered pipe thread,taper 1:16, for threads without dryseal material acc. ANSI B1.20.3
Filetage pas du gaz conique amricain,conicit 1:16, pour filet sans jointdtanchit selon ANSI B1.20.3
d 2
d 1
l2
l1
5785578657875788578957905791
1.2-32.1
3.2-3
1.3-4, 10-112.2-43.4-5
1.3-4, 10-11
3.1-2, 4
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
C/2-3
E / O
R35
Rekord 2 KEGNPTF
C554C0181000
Rekord 2KEG-VANPTF
C556C0183000
Rekord 2KEG-R35-VA
NPTF
C564C1583000
Kegelige Gewindebohrer mit Gewindelnge nach ANSI B94.9 fr lange durchgehende Gewinde auf AnfrageTapered taps with thread length acc. ANSI B94.9 for long continuous threads upon requestPour taraudages dbouchants plus profonds, tarauds coniques avec longueur de peignes selon ANSI B94.9 sur demande
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m18141411 1/211 1/211 1/211 1/2
110140150170190200220
18232430323234
11121620242935
14162025323645
3/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
NPTF
168
Gewinde-Kernlochdurchmesser fr kegeliges Rohrgewinde Rc (BSPT), Kegel 1:16Thread hole diameters for tapered pipe thread Rc (BSPT), taper 1:16Diamtre davant-trou pour taraudage pas du gaz conique Rc (BSPT), conicit 1:16
D1
t 1
D3
D2
t 1
1:16
D3
D4 min.
tmin
.b
1:16
Auslauf Run-outSortie
2) Fr Grundlcher, welche die angegebenen Mindesttiefen t nicht zulassen, sind Sondergewindebohrer erforderlich.Eine bemate Grundlochskizze ist zur Beurteilung notwendig.
For blind holes which do not permit the indicated minimal depth t, special taps are necessary.A thread hole sketch with full dimensional specifications is necessary for making a decision.
Pour les trous borgnes dont les profondeurs mini ne correspondent pas aux valeurs t indiques, des tarauds spciaux sont ncessaires.Dans ce cas nous vous prions de nous envoyer un croquis cot du trou borgne.
a) Zylindrisch vorbohren ohne Verwendung einer Reibahle
Drill cylindrically without using a reamer
Perage cylindrique sans utilisation dalsoir
b) Zylindrisch vorbohren und kegelig aufreiben
Drill cylindricallyand prepare tapered hole with reamer
Perage cylindrique et alsage conique
c) Empfehlung fr das Vorarbeiten von Grundlchern (Minimallngen)
Recommended preparation of blind holes (minimum length)
Recommandation pour prparation des trous borgnes (longueurs minimales)
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
PGg/1"
D1
28281919141411
Rc 6,28,2
1114,51823,529,5
t1
11,911,917,718,12425,330,6
1/161/81/43/81/23/4
1"
PGg/1"
D2
28281919141411
6,18,1
10,7514,2517,752329
D3(JS11)
6,568,57
11,4514,9518,6324,1230,29
t1
11,911,917,718,12425,330,6
bmin.
5,65,68,48,8
11,412,714,5
tmin. 2)
9,59,5
1414,41920,324,3
D4min.
7,69,6
1316,520,62632,8
EMUGE Rc-Gewindebohrer sind fr die Lochformen a) bis c) geeignet.Die Lochform a) kann angewendet werden, wenn keine Dichtprobleme zu befrchten sind.
EMUGE Rc taps are suited for the hole forms a) to c).Hole type a) can be used when there is no reason to worry about sealing problems.
Les tarauds NPTF dEMUGE sont appropris pour les formes a), b) et c).Le type de trou a) peut tre utilis quand des problmes dtanchit peuvent tre exclus.
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"
PGg/1"
28281919141411
D3(JS11)
6,568,57
11,4514,9518,6324,1230,29
NenngreNom. sizeTaille nom.
d11/161/81/43/81/23/4
1"
Rc
Rc
Ausfhrung mit Einstich bevorzugt anwendenWe recommend using a recessed design wherever possibleNous recommandons la version avec entaille
Gewindelehrdorne siehe Seite 302Thread plug gauges, see page 302Tampons filets, voir page 302
169
Rekord Maschinen-Gewindebohrer DIN 2181Machine tapsTarauds machine HSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
Dimens.-Ident
55
P
4114411541164117411841194120
Rc
d 1
d 1
l2
l1
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
Rc (BSPT)Kegeliges Whitworth-Rohrgewindefr im Gewinde dichtende Verbindungen, Kegel 1:16nach ISO 7-1, DIN EN 10226-2 (Entwurf) und BS 21
Tapered Whitworth pipe thread wherepressure-tight joints are made on thethreads, taper 1:16, acc. ISO 7-1,DIN EN 10226-2 (draft) and BS 21
Filetage pas du gaz conique Whitworthpour assemblage avec tanchit dans le filet, conicit 1:16, selon ISO 7-1,DIN EN 10226-2 (projet) et BS 21
1.2-32.1
3.2-3
C/2-3
E / O
Rekord KEG
BSPT
A654A0181000
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde siehe Seite 172Taper reamers 1:16 for tapered threads, see page 172Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques, voir page 172
PGg/1" l1 l2 d2 m
28281919141411
6363637080
100110
12121818232430
4,95,599
121620
67
1112162025
1/161/81/43/81/23/4
1"
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1
Rc
Khlschmierstoffe siehe Seite 215Coolant-lubricants, see page 215Lubrifiants, voir page 215
D1
DV
t 1m
in.
170
Rekord Maschinen-GewindebohrerMachine tapsTarauds machineHSSE
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
1.2-32.1
3.2-3
C/2-3
E / O
Rekord KEG
A655A0181000
Dimens.-Ident
55
P
328632873288
PGg/1" l1 l2 d2 m
141414
90100100
303535
121818
162222
Dv
14,622,625,1
D1( 0,06)
16,8225,4227,92
t1min.
23,528,528,5
d 1
d 1
l2
l1
DIN 477 kegelig tapered coniqueKegeliges Gewinde nach DIN 477, DIN EN 144-1,DIN EN 629-1 und DIN EN ISO 11116-1 fr Einschraubstutzen Kegel 3:25Tapered thread acc. DIN 477,DIN EN 144-1, DIN EN 629-1 and DIN EN ISO 11116-1for screw sockets, taper 3:25
Filetage conique selon DIN 477,DIN EN 144-1, DIN EN 629-1 et DIN EN ISO 11116-1pour raccord de filet, conicit 3:25
d1
19,828,831,3
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
Vorarbeiten des Kernloches:Wir empfehlen, das Kernloch zylindrisch vorzubohren und mit Hilfe einer Reibahle (Kegel 3:25) aufzureiben
Preparation of the tapered hole:We recommend drilling a cylindrical hole and reaming with a taper reamer(taper 3:25).
Prparation de lavant-trou:Nous recommandons de percerlavant-trou cylindrique et de lalserau moyen dun alsoir (conicit 3:25)
1) W2)
1) E17con - DIN EN 144-1 / 17E - DIN EN ISO 11116-12) E25 - DIN EN 629-1
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniquesKhlschmierstoff Coolant-lubricant Lubrifiant (Seite/Page 215)Einsatzgebiete Range of application Utilisations
Toleranz Tolerance Tolrance
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
3.3
X
C/2-3
E / O
Rekord A-MS
A424A0102501
Dimens.-Ident
P55
32843285
PGg/1" l1 l2 d2 m
1414
8090
2222
14,514,5
1818
d 2
d 1
l2
l1
d1
21,824,32
W
171
Rekord Maschinen-Gewindebohrer DIN 5157Machine tapsTarauds machine HSSE
DIN 477 zylindrisch cylindrical cylindriqueZylindrisches Gewinde nach DIN 477 fr SeitenstutzenCylindrical thread acc. DIN 477for side connections
Filetage cylindrique selon DIN 477pour raccord latral
lA =DIN-Form/Gnge DIN form/threads Forme DIN/filets
19,822,3
Lochform Hole type Type de trou
2 x d1Gewindetiefe Thread depth Profondeur filete bmax
DIN
477
172
Kegelreibahlen 1:16 fr konische Gewinde NPT, NPTF, Rc (BSPT)Taper reamers 1:16 for tapered pipe threads NPT, NPTF, Rc (BSPT)Alsoirs coniques 1:16 pour taraudages coniques NPT, NPTF, Rc (BSPT)HSS
Technische Merkmale Technical characteristics Caractristiques techniques
Kat.-Nr. Cat. No. N cat.
Werkzeug-Ident Tool ident Rf. outil
geradegenutetstraight flutes
goujures droites
linksspiraligleft-hand spiral flutes
hlice gauche
7165G0037165
7175G0037175
Dimens.-Ident
5763576457655766576757685769577057715772
l1
l2
d 1
d 3
d 2
d 4
Zur Vorbearbeitung der kegeligen BohrungFor the preparation of a tapered hole
Pour la prparation de lavant-trou conique
Achtung!Die Reibahlen sind ggf. durch Krzung von vorne der aktuellen Lochtiefe anzupassen.
Please note:If needed, the reamers can be fitted to the required hole depth by shortening the cutting part.
Remarques:Le cas chant, les alsoirs doivent tre adapts la profondeur davant-trou requise en raccourcissant la partie coupante.
d3 (-0,05)
5,958,05
10,313,7516,9522,252836,7542,854,8
d479,1
1215,419,124,530,739,545,657,7
l17070808595
105130140150160
l217172727353543444546
d267
1112162025323645
Z
66688
1010121214
1/161/81/43/81/23/4
1"1 1/41 1/22"
NenngreNom. sizeTaille nom.
d1 m4,95,599
121620242935
173
NPT,
NPTF
Rc