Top Banner
Maternity package for mother and infant in Finland Balíček pro matku a novorozence ve Finsku Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
27

Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Jan 07, 2016

Download

Documents

cleary

Maternity package for mother and infant in Finland Balíček pro matku a novorozence ve Finsku. Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011. Maternity package. Je balíček pro matku a novorozence (It is a package for mother and newborn infant) - PowerPoint PPT Presentation
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Maternity package for mother and infant

in Finland

Balíček pro matku a novorozence

ve Finsku

Zpracovala: Mgr. Hana Černá

Ing. Zdeňka Schormová2011

Page 2: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Maternity package

• Je balíček pro matku a novorozence

(It is a package for mother and newborn infant)

• Obdrží ho každá matka v porodnici ve Finsku zdarma

(Every Finnish mother gets it after giving birth for free)

Page 3: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Maternity package

• Jde o velkou krabici s mnoha potřebnými věcmi, zejména pro novorozence a kojence do jednoho roku.

(It is a big box with many useful things, especially for newborn infant up to 1 year of age).

• Každé nově narozené dítě v rodině dostane od státu svoji krabici s věcmi.

(Every newborn infant in the family gets his/her own box from the state).

Page 4: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

History of maternity grant

• Od roku 1949 je mateřský příspěvek poskytován všem matkám

(In 1949, the maternity grant was made available to all mothers)

• Poskytování převzala Kela v roce 1994, dříve poskytovala balíček Národní rada pro zdraví.

(Administration of the scheme was taken over by Kela in 1994. Previously, maternity packages had been provided by the National Board of Social Welfare (now the National Institute for Health and Welfare) and the Government Purchasing Centre.

Page 5: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

History of maternity grant

• Téměř všechny prvorodičky si vybírají mateřský balíček. Jen třetina nastávajících matek raději přijímá dávku v hotovosti

€140 (Nearly all first-time mothers now

choose the maternity package. Only a third of all expecting mothers opt for the €140 cash benefit).

• Finský mateřský balíček je již několik desetiletí jediný svého druhu na světě.

(The Finnish maternity package has for several decades been the only one of its kind worldwide).

Page 6: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

History of maternity grant

• Balíček je možno si zakoupit za €274.15 plus doprava. Asi 400 balíčků je prodáno každý rok, hlavně zákazníkům mimo Finsko.

(The package can also be purchased separately at a price of €274.15 plus shipping. Around 400 packages are sold yearly, mainly to customers outside Finland).

• Každý rok Kela udělí 60,000 mateřských příspěvků, z toho 40,000 ve formě mateřského balíčku.

(Each year, Kela awards around 60,000 maternity grants, of which about 40,000 are provided in the form of a maternity package).

Page 7: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 8: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Krabice (Box)

• Může sloužit jako postýlka

• Dno je opatřeno molitanovou podložkou

Box

(can be used as a crib)Size:

length 70 cm width 43 cm height 27 cm

Page 9: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 10: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Potřeby pro novorozence a kojence:

(Things for a newborn infant)

Page 11: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 12: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Oblečení pro dítě(Clothes for the infant)

• Zimní kombinéza, zateplená čepice, rukavice botičky

(Snowsuit, 68-74 cm, insulated hat, mittens and booties)

• Zimní zateplený pytel/přikrývka

(Sleeping bag / quilt )

Page 13: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

• Lehká kombinéza

(Light suit 70 cm)

• Pletený overal (Knitted overall

70 cm)

• Pletená čepička (Knitted hat

60 cm)

• Ponožky a palčáky

(Socks and mittens)

Page 14: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Body (Bodysuits) 50 - 70 cm

Page 15: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Dupačky a kombinéza, kukla(Romper suit, body ja romper suit,

balaclava) 50 - 70 cm

Page 16: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Dupačky (Romper suit) 60 cm, Legíny (Leggings) 60 cm - 70 cm, Punčocháčky (Footed leggings)

60 cm and 50 cm

Page 17: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Hrací souprava (Playsuit )70 cm, 100% cotton. Bryndáček (Bib -Plastic cover)100% cotton.

Page 18: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 19: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Pomůcky k péči o dítě (Equipment for baby care)

Podložka (Mattress) 43x70x4 cmPovlak na podložku (Mattress cover)

45x73 cmProstěradlo (Undersheet) 90x150 cmPovlečení (Duvet cover) 85x124 cm

Přikrývka (Blanket) 80x120 cm

Page 20: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Pomůcky k hygieně(Hygiene equipment)

Ručník s kapucí (Bath towel with hood) 85x85 cm

Nůžtičky (Nail scissors) 9 cm, stainless steel

Kartáč na vlásky (Hairbrush)Kartáč na zoubky (Toothbrush)

Teploměr do koupele (Bath thermometer)Dětský krém (Cream) 150 ml.

Mycí žínka (Wash cloth) 100% cotton

Page 21: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Pomůcky pro maminku(Equipment for the mother)

Vložky do podprsenky (Bra pads) Kondomy (Condoms) 6 insertsPlenkové vkládací kalhotky

(All-in-one cloth nappy set) 1 insert, whiteSada látkových plen (Cloth nappy set)

 1 insert, greenGázové čtverce (Muslin squares) 5 inserts

 70 x 70 cm

Page 22: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Další pomůcky pro dítě(Other equipment for the infant)

• Obrázková knížka (Picture book)

• Hračka - kousátko (Toy)

Page 23: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

• Hodnota balíčku pro novorozence a matku je 275 Euro (2011)

(Value of the package for mother and infant is 275 Euro (2011)

• Každý rok se mění barevnost oblečení

(Design and colour of the clothes chance every year)

• Kompletní obsah krabice můžete vidět na:

(The whole contents of the package can be seen on):

http://www.kela.fi/in/internet/english.nsf

Page 24: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Poznámka: je třeba si uvědomit rozdílnost vpočtu obyvatel a důvody podporyporodnosti ve Finsku. Počet obyvatel ve Finsku jepřibližně 5 350 000 a v ČR 10 532 770 (informaceWikipedie, 2011).

(It is necessary to consider differencein the number of inhabitants andreasons for the support of natality inFinland.Number of inhabitants in Finland isapp. 5,350,000 and CZ 10,532,770(Wikipedia, 2011).

Page 25: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 26: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011
Page 27: Zpracovala:  Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011