-
Water Purifier Operating Instructions
U* Wd qOGA UPenulen Air Penerangan cara cara
pengunaanPurificador de agua Instrucciones de operacinPurificador
de gua Instrues de operao
TK-CS10Model No.
TK-CS20
Pleasereadtheseoperatinginstructionscarefullytoensuresafetyandproperoperation.
.Silabacapenerangancaracarapenggunaandenganberhati-hatiuntukmemastikankeselamatandanoperasiyangwajar.Leaatentamenteestasinstruccionesdeoperacinparagarantizarlaseguridadyelfuncionamientocorrecto.Leiaestasinstruesdeoperaocomatenoparaassegurarumaoperaoeseguranaadequadas.
-Inthisoperatinginstructions,itexplainsinthemainbodyillustrationofTK-CS10exceptfortheillustrationsondescriptionsofCartridgelifecheckerforTK-CS20tohave.
- 12 TK-CS10- 13 TK-CS10
.TK-CS " "
--Angkadidalammanualini,kecualidalamPenyemakhayatkatrijpadahalaman14,adalahmilikTK-CS10.-LasimgenesqueaparecenenestemanualsonidnticasalasdelmodeloTK-CS10,exceptoladelapartadoComprobadordevidadelcartuchoenlapgina14.
-Asfigurasnestemanual,comexceodaquelaconstanteemVerificadordevidatildocartuchonapgina15,sodoTK-CS10.
2
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 1 12/10/2011 4:51:35 PM
-
2
CONTENTSCAUTIONS...................................................................2PARTNAMES...............................................................7USE...............................................................................9FORNORMALUSE...................................................
11WHENTOREPLACETHEFILTERCARTRIDGE......12REPLACEMENT.........................................................16TROUBLESHOOTING................................................18SPECIFICATIONS......................................................21
Uu;
......................................................................3...............................................................7.......................................................................9........................................................
11..............................................12.........................................................16............................................18................................................................21
DAFTAR
KANDUNGANPERHATIAN..................................................................5NAMANAMAALAT.......................................................8CARAMENGGUNAKAN.............................................10PENGGUNAANBIASA...............................................
11APABILAMENGGANTIKANKATRIJPENAPIS..........14PENGGANTIAN..........................................................16APABILATIMBULMASALAH.....................................19SPESIFIKASI..............................................................22
........................................................................4........................................................................8...............................................................................9......................................................................
11...........................................................13......................................................................16..............................................................18.............................................................................22
CONTENIDOPRECAUCIONES.........................................................5NOMBREDELASPARTES.........................................8USO............................................................................10USONORMAL............................................................
11CUNDOREEMPLAZAR
ELCARTUCHODELFILTRO.....................14REEMPLAZO..............................................................16LOCALIZACINDEFALLOS.....................................19ESPECIFICACIONES.................................................23
CONTEDOPRECAUES.............................................................6NOMEDASPARTES....................................................8UTILIZAO...............................................................10UTILIZAONORMAL...............................................
11QUANDOTROCAROCARTUCHODOFILTRO.......15TROCADOCARTUCHO............................................16PROBLEMAS..............................................................20ESPECIFICAES....................................................23
CAUTIONSOnly use this unit with a potable water source. Do not
use with water that is unsafe or of unknown quality without
adequate disinfection.
NOTE: Purified means water which has been processed through the
purifier. Unpurified means water straight from the water faucet.
Run water through the unit before use.
The water purifier should be used after running the water for 15
or 16 seconds everyday. If not used for more than 2 days, run water
for 3 or 4 minutes (18 L).
(Thequalityofthewaterinsidethepurifierwillnotbethesame.)
Using Purified Water If you want to draw purified water and keep
it, pour the water into a clean container and close it tight. Then
store it
in a refrigerator. Use the water within 2 days. Do not use for
fish tanks, etc.
(Changesinthetankenvironmentmaycausefishandotherorganismstodie.)
The Casing... Do not run hot water (35 C or above) through the
purifier.
(Thiswillcauseheatwarping,malfunctionsandthehosetoburst.Thisisdangerous.)
Do not place near a gas range.
(Thiswillcauseheatwarpingandmalfunctioning.) Do not use detergent,
cleanser, thinner, benzine, alcohol, kerosene, etc.
(Whencleaningandmaintaining,etc.)(Thiswillcausecracksandchangesincolor.)
Keep the unit from freezing.
(Freezingcandamagethefiltercartridge.)
...........................................................................
4
.....................................................................
8
..........................................................................
10
..................................................................
11 ................................................... 13
...........................................................................
16 ...............................................................
19
..........................................................................
22
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 2 12/10/2011 4:51:35 PM
-
3
Do not connect the hose and outlet pipe into other
appliances.(Such as ice maker, water boilers, etc. Doing so will
cause water leaks or malfunctioning.)
If water starts to spurt from the safety valve while the
purifier is in use, turn off the water immediately. The next time
you use the purifier, open the water faucet gradually to make sure
that no water leaks or access water is from the safety
valve.(Otherwise, leaks or malfunctions of the main unit may
result.)
When there is no water leaking from the safety valve but little
purified water is produced,
the cartridge should be changed.
*Thesafetyvalveisawarningmechanismwhenthewaterpressureistoohighorwhenthecartridgeisclogged.
Safety valve
See the separate sheet for installation.
:
15 16 2 3 4 (18 ) ( )
2 ()
... (35 ) ()
() () ( )
()
( ) ()
() *
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 3 12/10/2011 4:51:35 PM
-
4
:
15 16 3 4 18
...35 C
*
. .
. .
ULF q UN' d U*
d bF U* Wd b VUOu WOU s d_ U* U
vIM* U* b
d XM e r UJS UNIK WHOE WU w U* V t UH vIM* U* V b5u w U* b W w
UNMd u q s tb a UL_ WO .) ( G
sU U* b Wd* d vK .) . (
UG bu s dIU tFC (. )a 5dOJ uJ seM Ub nH WHEM* U* wUMB nEM* b
( .) ( .)
bL s bu kH (. )
d) u ud) qu d bF0
.) .) ( (
u U* qH WOIM* b UM U_ UL s d w U* b
UOb U* uM ` WOIM* UNO b w WOU d* wU_ UL s U Ud u b s bQK
.) (.
. *
VBM q s WKBHM* WHB dE
( ). ( .)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 4 12/10/2011 4:51:36 PM
-
5
PERHATIANGunakan alat ini hanya dengan sumber air yang mudah
alih. Jangan gunakan air yang tidak selamat dari segi mikrobiologi
atau yang tidak diketahui mutunya,atau dengan kemudahan yang telah
disambungkan sebelum atau selepas memasang alat ini yang tidak
dibersihkan dengan sempurna.
PERINGATAN: "Air Tulen" bermakna air yang telah diperoses
menerusi penulen air. "Air Tidak Tulen" bermakna air yang keluar
terus dari pili air. Biarkan air mengalir keluar menerusi alat
tersebut sebelum guna.
Penulen air hendaklah digunakan setelah air dibiarkan keluar
untuk 15 atau 16 saat setiap hari. Seandainya tidak digunakan
selama 2 hari, biarkan air mengalir untuk 3 atau 4 minit (18 L).
(Mutuairdidalampenulenairmungkintelahmenurun.)
Menggunakan Air Tulen Seandainya anda mahu mengeluarkan air
tulen dan menyimpannya, isikan air tersebut ke dalam bekas yang
bersih dan ditutup dengan rapat. Kemudian simpan air yang
dibersihkan itu di dalam peti sejuk. Gunakan air tersebut dalam
masa dua hari.
Jangan gunakan untuk tangki ikan, dsb.
(Perubahandidalampersekitarantangkimungkinmenyebabkanikanatauorganismalainmati.)
Bekas Penulen Air... Jangan mengalirkan air panas (35 darjah
selsius ke atas) menerusi alat penulen air.
(Iniakanmenyebabkanledinganhababerlaku,ketidakfungsiandanmemecahkansalurgetah.Salurgetahyangpecahadalah.)
Jangan letakkan berhampiran dapur gas.
(Iniakanmenyebabkanledinganhabadanketidakfungsian.) Jangan gunakan
bahan cuci, pembersih, bahan pencair, benzin, alkohol, kerosin dan
sebagainya.
(Sewaktupembersihandanpembetulan,dsb.)(Iniakanmenyebabkankeretakkandanperubahanwarna.)
Hindarkan alat dari beku.
(Pembekuanbolehmerosakkankatrijpenapis.)
Jangan sambungkan salur getah dan paip luar ke
peralatan.(Pembuat air batu, pemanas air, dsb.)
(Berbuat demikian akan menyebabkan kebocoran air atau
ketidakfungsian di dalam alat penulen atau peralatan yang
telah dipasang.)
Seandainya air mulai bocor dari injap keselamatan sewaktu
menggunakan penulen air, tutup air dengan segera.Di lain kali
apabila anda menggunakan penulen air, buka pili air perlahan-lahan
untuk memastikan bahawa tiada kebocoran air dari injap keselamatan.
(Jika tidak, kebocoran atau ketidakfungsian dalam alat penulen
utama akan berlaku.)
Apabila tiada kebocoran air berlaku dari injap keselamatan
tetapi pengeluaran air yang telah
ditulenkan kurang, maka katrij hendaklah ditukarkan.
*
Injapkeselamatanadalahsatumekanismaamaranyangmengeluarkanisyaratapabilatekananairterlalutinggiatauapabilakatrijtersumbat.
Injap keselamatan
Lihat helaian berasingan untuk pemasangan.
PRECAUCIONESUtilice solamente esta unidad con agua potable. No
la utilice con agua que no sea microbiolgicamente segura o de una
calidad desconocida sin desinfectar adecuadamente esta unidad antes
o despus.
NOTA: Purificada significa el agua que ha sido procesada a travs
del purificador. Sin purificar significa el agua que viene
directamente del grifo de agua. Haga pasar el agua a travs de la
unidad antes de utilizarla.
El purificador de agua deber utilizarse despus de dejar salir el
agua entre 15 16 segundos cada da. Si no lo utiliza durante ms de 2
das, deje que salga el agua durante 3 4 minutos (18 L).
(Lacalidaddelaguadentrodelpurificadorpodrhaberdisminuido.)
Cmo usar el agua purificada Si quiere sacar agua purificada y
guardarla, chela en un recipiente limpio y cirrelo
hermticamente.
Luego, gurdelo en un frigorfico. Use el agua en un periodo de
dos das. No la use para peceras, etc.
(Loscambiosenelambientedeltanquepuedenserlacausadequelospecesuotrosorganismosmueran.)
La envoltura... No haga pasar agua caliente (35 C o ms) a travs
del purificador.
(Estocausardeformacinporcalor,malfuncionamientoyexplosindelamanguera,locualpuederesultarpeligroso.)
No lo coloque cerca de una cocina de
gas.(Estocausardeformacinporcalorymalfuncionamiento.) No utilice
detergente, producto de limpieza, diluyente, bencina, alcohol,
queroseno,
etc.(Allimpiaryhacermantenimiento,etc.)(Estocausargrietasycambiosenelcolor.)
Evite que se congele la unidad.
(Lacongelacinpuededaarelcartuchodelfiltro.)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 5 12/10/2011 4:51:37 PM
-
6
No conecte la manguera y tubo de salida a otros
aparatos.(Mquinas de hacer hielo, calderas de agua, etc.)
(Si lo hace causar fugas de agua o fallos en el funcionamiento
del purificador o de los aparatos conectados.)
Si el agua empieza a salir por la vlvula de seguridad mientras
se utiliza el purificador, cierre el agua inmediatamente. La prxima
vez que utilice el purificador, abra poco a poco el grifo de agua
para asegurarse de que no escape agua por la vlvula de
seguridad.(De lo contrario, se producirn fugas o fallos de
funcionamiento en la unidad principal del
purificador.)
Cuando no haya fugas de agua por la vlvula de seguridad, pero
salga menos agua purificada, el
cartucho deber ser cambiado.
*
Lavlvuladeseguridadesunmecanismodeavisoqueindicacundolapresindeaguaesdemasiadoaltaocuandoelcartuchoestobstruido.
Vlvula de seguridad
Consulte la hoja individual para instalacin.
PRECAUESUse este purificador apenas em uma fonte de gua potvel.
No use este purificador para gua contaminada ou gua de qualidade
desconhecida sem fazer tratamento antes ou depois de usar.
NOTA: Purificadasignificaguaquefoiprocessadaatravsdopurificador.
Nopurificadasignificaguanormaldiretadatorneira. Deixe a gua correr
antes de usar.
Antes de usar o purificador de gua, deixe a gua correr por uns
15 ou 16 segundos todos os dias. Se no us-lo por mais de 2 dias,
deixe a gua correr por uns 3 ou 4 minutos (18 L).
(Aqualidadedaguadentrodopurificadorpodetersidodeteriorada.)
Usando o purificador de gua Se desejar guardar gua purificador,
coloque-a em um recipiente limpo e bem fechado e coloque na
geladeira.
Use a gua dentro de 2 dias. No use gua purificador em aqurios,
etc.
(Amudananoambienteaquriopodecausaramortedospeixesedeoutrosorganismos.)
A caixa... No purifique qua quente (35 C acima).
(Ocalorpodercausarempenamento,maufuncionamentoeestourodamangueira.Seamangueiraestourar,poderserperigoso.)
No coloque perto do fogo a
gs.(Issocausarempenamentoemaufuncionamento.) No use detergente,
limpador, diluente, benzina, lcool, querosene,
etc.(Paralimpezaemanuteno.)(Issopodercausarrachadurasedescolorao.)
No deixe o purificador congelar.
(Ocongelamentopodedanificarocartuchodopurificador.)
No conecte a mangueira e o cano de sada em outros
eletrodomsticos. (icemaker, garrafas de gua quente, etc.)
(Isso poder causar vazamento e mau funcionamento no purificador
e no aparelho conectado.)
Se a gua comear a jorrar pela vlvula de segurana enquanto o
purificador estiver sendo usado, desligue a gua imediatamente. Na
prxima vez que voc usar o purificador, abra a torneira gradualmente
para assegurar que no h vazamento de gua pela vlvula de segurana.
(Docontrrio,vazamentosoufuncionamentodefeituosopoderoacontecernaunidadeprincipaldopurificador.)Quandoavlvuladesegurananoapresentarvazamentodegua,masaproduodeguapurificadaformenor,ocartuchodeversertrocado.*Avlvuladeseguranaummecanismodeavisoquesinalizaquandoapressodaguaestmuitoaltaouquandoocartuchoestentupido.
Vlvula de segurana
Consulte a folha separada para instalao.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 6 12/10/2011 4:51:37 PM
-
7
Thelabelincludedintheaccessoryindicatestheapproximatetimeofcartridgereplacement.Fillinthedateofwhichtheproductissetonthelabelandplacethelabelontheproduct(wherethelabelcaneasilybeseen).
()
. ( ).
Labelyangdisertakandalamaksesorimenunjukkananggaranmasapenggantiankatrij.Tuliskantarikhprodukdipasangpadalabeldanlekatkanlabelpadaproduk(ditempatyanglabeltersebutmudahdilihat).
Laetiquetadelaccesorioindicaeltiempoaproximadodesustitucindelcartucho.Introduzcalafechaenlaquesehaestablecidoelproductoenlaetiquetaycoloquelaetiquetasobreelproducto(enunlugarquesepuedaverfcilmente).
Ortulo includonoacessrio
indicaoperodoaproximadoparaasubstituiodocartucho.Preenchaadataqueestdefinidanoprodutonortuloecoloque-onoproduto(ondeelepossaserfacilmentevisto).
()
(TK-CS20 )
*
/
(TK-CS20 Only)
Accessories
UIK*
PeralatanAccesoriosAccesorios
PART NAMES
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 7 12/10/2011 4:51:37 PM
-
8
TK-CS20
*
( )
(TK-CS )
.*
/
NAMA NAMA ALATPenutup Nat berjerijiBekas Kabel pengikatKatrij
(di dalam bekas) Bebat penyambung salur getahPenyemak hayat katrij
(TK-CS20 sahaja) Pemilih pintasan airPaip luar Injap
keselamatanSalur getah Alat pasang suaiPili * Tidak termasuk dengan
penulen air SkruTuas pemilih Tulen/Tidak Tulen SesendalAlat
penyesuai Gasket
NOMBRE DE LAS PARTESCubierta Tuerca de montajeEnvoltura Amarre
de cableCartucho (dentro de la envoltura) Banda conectora de
mangueraComprobador de vida del cartucho (slo para el modelo
TK-CS20) Selector de pasoTubo de salida Vlvula de seguridadManguera
Adaptador de instalacinGrifo * No incluido con el purificador.
TornillosPalanca selectora de purificada/sin purificar
ReductorAdaptador Junta
NOME DAS PARTESTampa AdaptadorCaixa Rosca superiorCartucho
(dentro da caixa) Presilha da mangueiraVerificador de vida til do
cartucho (TK-CS20 somente) Seletor secundrioBraadeira da mangueira
Vlvula de seguranaCano de sada Adaptador para instalaoMangueira
ParafusosTorneira * No fornecida com o purificador BuchaAlavanca
seletora de purificada/no purificada Vedao
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 8 12/10/2011 4:51:38 PM
-
9
USERunning water through the unit for the first time after
installation.
1 Turnonthewaterfaucetfully.2 SettheselectorlevertoPurified.
(Let water flow through the outlet pipe for 4 or 5 minutes.)
Thewater flowmaymakeabubblingnoise in
thecasing.Thisisnormal.
Note: At thebeginning,
thepowderedactivatedcarbonfromthefiltermaybereleased.Thisisnotduetomalfunctioning.
Holdthecasingwithyourhandwhenmovingtheoutletpipe.
Inhighwaterpressure locations(more than350kPa),
thesafetyvalvewillbeactivatedwithabeepsound,andwaterwillspurt
fromthevalve.Reducethewaterflowbyturningoffthewaterfaucetalittle.
1 2 Purified
()( 4 5 )
: 30
( 350 kPa)
1 2 Purified 4 5
30 350kPa
Safety valve
Injap keselamatanVlvula de seguridadVlvula de segurana
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 9 12/10/2011 4:51:39 PM
-
10
.
WE
. .
.
qUJU U* uM `1 v VM* WK j{PurifiedvIM* 2 .) (
. .
CARA MENGGUNAKANBiarkan air mengalir menerusi alat tersebut
untuk buat kali pertama setelah pemasangan.
1 Putarkanpiliairsepenuhnya.2
TetapkantuaspemilihkepadaPurified(AirTulen).
(Biarkan air mengalir menerusi paip luar untuk 4 atau 5
minit.)
Aliranairmungkinakanmenyebabkanbunyigelembungdidalambekas.Iniadalahperkarabiasa.
Perhatian:
Padapermulaannyaairhitamakankeluaruntukkirakira30saat.Inibukanbermaknatidakberfungsi.
Pegangbekasdengantanganandaapabilamengerakkanpaipluar.
Di lokasi tekananairyangtinggi
(lebihdaripada350kPa),injapkeselamatanakandirangsangkandenganbunyibeepdanair
akan terpancutdari
injap.Kurangkanaliranairdenganmenutupsedikitpiliair.
USOPara hacer pasar agua a travs de la unidad por primera vez
despus de la instalacin.
UTILIZAODeixar gua correr atravs do purificador pela primeira
vez aps a instalao.
1 Abracompletamenteelgrifodeagua.2
PongalapalancaselectoraenPurified(Purificada).
(Deje que el agua salga por el tubo de salida durante 4
5 minutos.)
Elflujodeaguapodrhacerunruidodeburbujeoenlaenvoltura.Estoesnormal.
Nota: Al comienzo, podr salir aguanegradurante
unos30segundos.Estonoesunmalfuncionamiento.
Sujete laenvolturacon lamanocuandomuevael tubodesalida.
Enzonasdondeelaguaseencuentraaaltapresin(msde350kPa),
lavlvuladeseguridadseactivaremitiendounpitido,yelaguasaldrporlavlvula.Reduzcalasalidadeaguagirandounpocohaciaabajoelgrifodeagua.
1 Abracompletamenteatorneira.2
ColoqueaalavancaseletoranaposiodePurified
(Purificada).
(Deixe a gua correr pelo cano de sada por uns 4 ou 5
minutos.)
Ofluxodeguapoderfazerumbarulhodeborbulhardentrodacaixa.Istonormal.
Nota:
Nocomeoaguaescurasairporaproximadamente30segundos.Istonosignificanenhumproblema.
Segureacaixacomamoquandomovimentandoocanodesada.
Emlocaisondeaguasejadealtapresso(maisde294kPa),avlvuladeseguranaserativadaemitindoumsinalsonoroeaguavaiespirrarpelavlvula.Fecheumpoucoatorneiraparareduzirofluxodegua.
kPa
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 10 12/10/2011 4:51:39 PM
-
11
FOR NORMAL USE /
/ PENGGUNAAN BIASAUSO NORMAL / UTILIZAO NORMAL
Choose Purified or Unpurified with the selector lever.
Do not run hot water (35 C or above) through the purifier when
Purified is selected. Do not run hot water (80 C or above) through
the purifier when Unpurified is selected.
Purified () Unpurified () (35 ) Purified () (80 ) Unpurified
()PurifiedUnpurifiedPurified35 CUnpurified80 C
( ) .Unpurified () Purified
sU U* b UO bM Wd* d vK PurifiedvIM*
sU U* b UO bM Wd* d vK UnpurifiedvIM* dO
Pilih Purified (Air Tulen) atau Unpurified (Air Tidak Tulen)
dengan tuas pemilih.
Jangan biarkan air panas mengalir (35 darjah selsius ke atas)
menerusi alat penulen apabila memilih Purified (Air Tulen).
Jangan biarkan air panas mengalir (80 darjah selsius ke atas)
menerusi alat penulen apabila memilih Unpurified (Air Tidak
Tulen).
Seleccione Purified (Purificada) o Unpurified (Sin purificar)
con la palanca selectora.
No haga pasar agua caliente (35 C o ms) a travs del purificador
cuando seleccione Purified (Purificada). No haga pasar agua
caliente (80 C o ms) a travs del purificador cuando seleccione
Unpurified (Sin purificar).
Escolha Purified (Purificada) ou "Unpurified" (No purificada)
com a alavanca seletora.
No deixe correr gua quente (35 C ou acima) atravs do purificador
quando "Purified" (Purificada) estiver selecionada. No deixe correr
gua quente (80 C ou acima) atravs do purificador quando Unpurified
(No purificada) estiver selecionada.
Purified/vIM* / Air TulenPurificada / Purificada
Unpurified
/vIM* dO / Air Tidak TulenSin purificar / No purificada
Forcookinganddrinking.(Waterwhichhaspassedthroughthewaterpurifier.)
()
( )
.
U* Wd d c U*
Untukmemasakdanairminuman.(AiryangkeluarmenerusiPenulenAir.)
Paracocinarybeber.(Aguaquehapasadoatravsdelpurificadordeagua.)
Paracozinharebeber.(guaquepassoupelopurificadordegua.)
Forheavywashing.(Waterwhichcomesstraightfromthefaucet.)
()
( )
.U) U*uMB s dU
Untukbasuhankasar.(Airyangkeluarterusdaripili.)
Paralavadospesados.(Aguaquevienedirectamentedelgrifo.)
Paralavar.(guaquevemdiretadatorneira.)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 11 12/10/2011 4:51:40 PM
-
12
WHEN TO REPLACE THE FILTER CARTRIDGEWhen any of the following
cases occur, replace the cartridge.The life cycle of filter TK-CS10
is 12,500 liters, and for TK-CS20 it is 12,800 liters, this covers
a filtration rate of approximately 70 liters per day which averages
6 months of use.(The cartridge life varies depending on the amount
of water used, water quality, and water pressure.)
12,500 TK-CS10 12,800 TK-CS20 70 6 ( )
P-6JRC
() (TK-CS20 )
()
()
Cartridge life checker (The cartridge life checker signifies
when to replace the cartridge (suggestion)) (For TK-CS20 only)
Attention: Look at the checker from directly above. When making
judgment by the checker, run water on Unpurified and set the lever
to Purified. (For the sake of correct judgment)
Note: When water is not being run or being run on Unpurified,
the cartridge life checker is red ( ).These cases are unrelated to
the cartridge life.
If the water faucet has not been opened enough or the water
pressure is low, the cartridge life checker may keep indicating red
even the cartridge is not clogged. In this case, open the water
faucet in order to operate the cartridge life checker.
If the water gives off a taste or smell even the checker has not
turned red, replace the cartridge immediately.
Howyouknowwhentoreplacethecartridge.
Clear in the beginning
Red is slightly seenThe cartridge is becoming cloggedPrepare a
new cartridge
Half or more is redReplace the cartridge
(())(TK-CS20)
: Unpurified Purified
(): Unpurified ( )
ReplacementcartridgeModelNo.P-6JRC
Thiscartridgeisavailableatallauthorizeddealers.
Whentheflowofpurifiedwaterisreduced.(This means the cartridge is
full.)Use the cartridge life checker as an indicator. (This is
available for TK-CS20 only)
Whenthewatergivesoffabadtasteorsmell.(This means the filtration
capacity has been reduced.)
Whenwatercomesoutfromthesafetyvalve.(This means water pressure
is too high.)
Turndownthewaterflowatthefaucet.
Whenthepurifiedwaterflowislow.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 12 12/10/2011 4:51:41 PM
-
13
TK-CS10 12,500 TK-CS20 12,800 70 6
P-6JRC
TK-CS20
.
TK-CS , TK-CS , 6 .
.) (
`d* U* ob iHM UbM
.)(
. ( TK-CS )
ULF U* wDF UbMUO d WzWN
.)(
d UbMU_ UL s U*
( .)
b Wud
d r P-6JRC
.
TK-CS20
:
:
. " " "". ( )
" " ( ) .
. .
. .
( ())
(TK-CS )
uMB w U* ob qOKI r
( .)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 13 12/10/2011 4:51:43 PM
-
14
APABILA MENGGANTIKAN KATRIJ PENAPISApabila salah satu daripada
perkara di bawah berlaku, gantikan katrij.Kitaran hayat penapis
TK-CS10 adalah 12,500 liter, dan bagi TK-CS20 adalah 12,800 liter,
ini meliputi kadar penapisan kira-kira 70 liter sehari yang purata
penggunaan 6 bulan.(Hayat katrij adalah berbeza bergantung kepada
kadar air yang digunakan, mutu air dan tekanan air.)
PenggantianKatrijModelNo.P-6JRC
Belikatrijinidikedaiyangsamadimanaandamembelialattersebut.
CUNDO REEMPLAZAR EL CARTUCHO DEL FILTROReemplace el cartucho en
cualquiera de los siguientes casos.El ciclo de vida de TK-CS10 es
de 12.500 litros y de 12.800 litros para el modelo TK-CS20. Esta
cantidad equivale a un promedio de filtracin de 70 litros al da
durante 6 meses.(La vida del cartucho vara segn el caudal de agua
usado, calidad del agua y presin del agua.)
CartuchodereemplazoModeloN.P-6JRC
Adquieraestecartuchoenlamismatiendadondeadquirilaunidad.
Apabilaaliranairyangditapisberkurangan.(Katrij sudah penuh.)Sila
gunakan penyemak hayat katrij sebagai penunjuk. (Ini hanya tersedia
untuk TK-CS20)
Apabilaairmengeluarkanrasaataubauyangtidakmenyenangkan.(Kapisiti
tapisan telah berkurangan.)
Apabilaairkeluardariinjapkeselamatan.(Tekanan air tinggi.)
Cuandoelflujodeaguapurificadasereduzca.(El cartucho estar
saturado.)Utilice el comprobador de vida del cartucho a modo de
indicador. (Disponible exclusivamente para TK-CS20)
Cuandoelaguatengamalsaborohuela.(La capacidad de filtracin se
habr reducido.)
Penyemak hayat katrij (Penyemak hayat katrij menandakan apabila
perlu menggantikan katrij (cadangan)) (TK-CS20 sahaja)
Comprobador de vida del cartucho (el comprobador de vida del
cartucho indica cundo debe sustituirse el cartucho
[recomendacin])
Perhatian: Lihatpenyemakterusdariatas.
Semasamembuatpenilaianmenggunakanpenyemak,jalankanairpada"Tidakbertapis"dantetapkantuilke
"Bertapis".(Bagitujuanpenilaianyangbetul)Peringatan:
Semasaairtidakdijalankanataudijalankanpada"Tidakbertapis",penyemakhayatkatrijberwarnamerah(
).Kes-
kesinitidakberkaitandenganhayatkatrij.
Jikapiliairtidakdibukasecukupnyaatautekananairrendah,penyemakhayatkatrijbolehbertukarmenjadi
warnamerahwalaupunkatrijtidaktersumbat.Bukapiliairlagi.
Disebabkanpenyemakhayatkatrijtidakmengesanbauataurasaair,airbolehmengeluarkanrasaataubau
walaupunpenyemaktidakbertukarmenjadiwarnamerah.Dalamkesini,gantikankatrij.
Advertencia: Observeelcomprobadordirectamentedesdearriba.
Antesdeinterpretarelestadoconelcomprobador,dejecorreraguaenmodoSinpurificarycoloquelapalancaenla
posicinPurificada(paraunamejorinterpretacindelestado).Nota:
CuandoelflujodeaguaestdetenidooactivadoenmodoSinpurificar,elcomprobadordevidadelcartucho
aparecerenrojo(
).Estoscasosnoestnrelacionadosconlavidadelcartucho.
Sinohaabiertoelgrifocompletamenteolapresindelaguaesbaja,elcomprobantedevidadelcartuchosevolver
rojoaunqueelcartuchonoestobstruido.Abraelgrifocorrectamente.
Tengaencuentaqueelcomprobantedevidadelcartuchonodetectagustosnioloresextraosdelagua,porloque
podradarseestasituacinaunqueelcomprobadornocambiearojo.Enesecaso,sustituyaelcartucho.
Apabila air bertapis digunakanBersihpadapermulaan
WarnamerahsedikitkelihatanKatrijsemakintersumbatSediakankatrijbaru
SeparuhataulebihberwarnamerahGantikankatrij
Utilizacindeaguapurificada
Vacoinicial
PrimeraaparicinderojoElcartuchoempiezaaobstruirsePrepareunnuevocartucho
MitadinferioromsenrojoSustituyaelcartucho
(slo para el modelo TK-CS20)
Apabilaairyangditapismengalirperlahan.
Perlahankanaliranairpili.
Cuandoelaguaseescapeporlavlvuladeseguridad.(Alta presin de
agua.)
Reduzcalasalidadeaguaenelgrifo.
Cuandoelflujodeaguapurificadaseabajo.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 14 12/10/2011 4:51:45 PM
-
15
QUANDO TROCAR O CARTUCHO DO FILTROTroque o cartucho nos
seguintes casos.
O ciclo de vida do filtro TK-CS10 de 12.500 litros. Para o
filtro TK-CS20 o ciclo de vida de 12.800 litros. Isso cobre uma
taxa de filtrao de aproximadamente 70 litros por dia, oferecendo
uma mdia de 6 meses de utilizao.(A vida til do cartucho depende da
quantidade de gua usada, da qualidade da gua e da presso da
gua.)
CartuchodetrocaModeloNP-6JRC
Adquiraestecartuchonamesmalojaondeadquiriuopurificadordegua.
Quandoovolumedeguapurificadacomeaadiminuir.(O cartucho est
cheio.)Utilize o verificador de vida til do cartucho como um
indicador. (Disponvel somente para TK-CS20)
Quandoaguapurificadatemcheiroougostoestranho.(A capacidade de
filtragem est fraca.)
Quandoaguasairpelavlvuladesegurana.(Alta presso da gua)
Verificador de vida til do cartucho (O verificador de vida til
do cartucho avisa quando o cartucho deve ser trocado (sugesto))
Ateno: Olharoverificadordiretamenteporcima. Aofazero
julgamentocomoverificador,
ligueaguausandoNopurificadaecoloqueaalavancaem
Purificada.(Visandoaojulgamentocorreto)Observao:
QuandoaguanoligadaouquandoestemNopurificada,overificadordevidatildocartuchofica
vermelho( ).Essescasosnoestorelacionadosvidatildocartucho.
Seatorneiranoforabertaosuficienteouseapressodaguaestiverbaixa,overificadordevidatildo
cartuchopodeficarvermelhomesmoqueocartuchonoestejaentupido.Abraatorneiraumpoucomais.
Comooverificadordevidatildocartuchonoconseguedetectarcheiroougostodagua,aguapode
apresentargostooucheiromesmoqueoverificadorno
tenhaficadovermelho.Nessecaso, troqueocartucho.
Quandoguapurificadaestiversendousada
Claranoincio
AcorvermelhalevementevistaOcartuchocomeaaficarentupidoPrepararumnovocartucho
AmetadeouumpoucomaisficavermelhaTrocarocartucho
(TK-CS20 somente)
Reduzaofluxodeguanatorneira.
Quandoovolumedaguapurificadapouco.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 15 12/10/2011 4:51:46 PM
-
16
1
Rotatethecovercounterclockwiseuntilitisremovedfromthecasing.
U& b{ UDG G s te r v WU UI
Pusingkanpenutupmengikutpusinganjamsehinggaiatertanggaldaribekas.
Girehacialaizquierdalacubiertahastaquitarladelaenvoltura.
Gireatampaparaaesquerdaatquesaiadacaixa.
2 Removethecartridgeandinsertanewcartridgeintothecover.
eUDG w bb Wud q Wud)
Tanggalkankatrijdanmasukkansebuahkatrijyangbaruke
dalampenutup.
Extraigaelcartuchoeinserteunonuevoenla
cubierta.
Removaocartuchoecoloqueumnovonatampa.
Cartridge
KatrijCartuchoCartucho
New cartridge
Katrij baruCartucho nuevoCartucho novo
REPLACEMENTPlease note that water may spill out when removing
the old cartridge to replace the new cartridge.
.
PENGGANTIANBerhati-hati kerana air akan terkeluar apabila katrij
digantikan.
REEMPLAZOTenga cuidado ya que saldr agua cuando reemplace el
cartucho.
TROCA DO CARTUCHOTenha cuidado, pois vai sair gua quando trocar
o cartucho.
It will stop at this point.
.
Ia akan berhenti pada takat ini.Se parar en este punto.Ela pra
nessa posio.
Do not touch the outlet pipe.
d) u fLK
Jangan sentuh paip luar. No toque el tubo de salida. No toque no
cano de sada.
Rotatewithyourfingerplacedhere.
UM pF l{u
Letakkanjariandidisini&pusingkan.Grelaconsudedopuestoaqu.Girecomodedocolocadoaqui.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 16 12/10/2011 4:51:46 PM
-
17
3 Attachthecovertothecasing.
d rG vK UDG VO
Pasangkanpenutupbekas.
Coloquelacubiertaenlaenvoltura.
Afixeatampanacaixa.
4 Besuretotightenthecover.
UJ s bQUDG j
Pastikanpenutupdiketatkan.
Asegresedeapretarlacubierta.
Lembre-sedeapertarbematampa.
5 RunonPurifiedfor4or5minutes. Purified () 4 5 Purified 4 5
qFPurifiedozU b* ob vIM*
BiarkanPurified(AirTulen)mengaliruntukselama4atau5minit.
DejequesalgaaguaPurified(Purificada)durante45minutos.
DeixeaguacorreremPurified(Purificada)poruns4ou5minutos.
Note:
Atthebeginning,thepowderedactivatedcarbonfromthefiltermaybereleased.Thisisnotduetomalfunctioning.
Inhighwaterpressure locations(morethan350kPa),
thesafetyvalvewillbeactivatedwithabeepsound,andwaterwillspurtfromthevalve.Reduceawaterflowbyturningoffthewaterfaucetalittle.
: 30 ( 350 kPa)
30 350kPa
WE
. . kPa
Perhatian:
Padapermulaannyaairhitamakankeluaruntukkirakira30saat.Inibukanbermaknatidakberfungsi.
Dilokasitekananairyangtinggi(lebihdaripada350kPa),injapkeselamatanakandirangsangkandenganbunyibeepdanairakanterpancutdariinjap.Kurangkanaliranairdenganmenutupsedikitpiliair.
Nota:
Alcomienzo,podrsaliraguanegraduranteunos30segundos.Estonoesunmalfuncionamiento.
Enzonasdondeelaguaseencuentraaaltapresin(msde350kPa),
lavlvuladeseguridadseactivaremitiendounpitido,yelaguasaldrporlavlvula.Reduzcalasalidadeaguagirandounpocohaciaabajoelgrifodeagua.
Nota:
Nocomeoaguaescurasairaproximadamente30segundos.Istonosignificanenhumproblema.
Emlocaisondeaguasejadealtapresso(maisde350kPa),avlvuladeseguranaserativadaemitindoumsinalsonoroeaguavaiespirrarpelavlvula.Fecheumpoucoatorneiraparareduzirofluxodegua.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 17 12/10/2011 4:51:47 PM
-
18
TROUBLESHOOTINGPleasecheckthefollowingsignsbeforesendinginforservicing.
Symptom Cause Remedy
Waterleaksfromthebypassselector.
Isthebypassselectorfastenedsecurely?
Fastenthebypassselectorsecurely.(SeeINSTALLATION.)
Waterleaksfromtheneckoftheoutletpipe.
Istheoutletpipeinstalledcorrectly?
Inserttheoutletpipeagaincorrectly.
Waterleaksfromthesectionwherethecoverisattachedtotheunit.
Isthecoverfirmlyfastened?Theseal(gasket)maybetwistedornotintheproperposition.
Turnthecoverfirmlyuntilitstops.Settheseal(gasket)intheproperposition.
Waterleaksfromthehoseconnectorsection.
Isthehoseconnectorbandattachedsecurely?
Attachitsecurely.
Thewaterflowfromtheoutletpipehasdecreased.(Whenthecartridgelifechekerismorethanhalfred.)
Isthecartridgecloggedandisittimeforreplacement?
Replacethecartridge.(Seepage1617REPLACEMENT)
Abadtasteorsmelldevelops.
Isthecartridgefiltrationcapacity(activatedcarbon)beenreduced?
Waterflowsoutofthesafetyvalve.
Isthewaterpressuretoohigh?Isthepurifyingcartridgeclogged?
Turndownthewaterflowatthefaucet.(Seepage9)
Replacethecartridge. (Seepage1617REPLACEMENT)
( )
()
( 1617)
()
( 9) ( 1617)
(
)
1617
9 1617
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 18 12/10/2011 4:51:47 PM
-
19
.
. ( .) .
. .
. () .
()
.
.
. .
.( 16 - 17 "")
.
.) (
( ) .
. ( .) .
( 16 - 17 "")
.
APABILA TIMBUL
MASALAHSilasemakperkara-perkaraberikutsebelummemintabantuanperkhimatan.
Tandatanda Sebabsebab Caramengatasinya
Airbocordaripemilihpintasanair.
Adakahpemilihpintasanairtelahditutuprapat?
Ketatkanpemilihpintasanairdenganbetul.(LihatPEMASANGAN)
Airbocordarigelunganpaipluaran.
Adakahpaipluarantelahdipasangdenganbetul?
Pasangkanpaipluarsekalilagidenganbetul.
Airbocordaribahagiandimanapenutupterpasangpadaalat.
Adakahpenutuptelahdipasangdenganketat?
Gasketmungkinterkeluaratautidahterletakpadatempatnyayangbetul.
Pusingkanpenutupdenganketatsehinggaiaberhenti.
Tetapkangasketpadatempatyangbetul.
Airbocordaribahagianpenyambungsalurgetah.
Adakahbebatpenyambungsalurgetahtelahdipasangdenganbetul?
Pasangkandenganbetul.
Aliranairdaripaipluaranberkurangan.(Apabilalebihseparuhdaripadapenyemakhayatkatrijberwarnamerah.)
Adakahkatrijtersumbatdantelahtibamasauntukpenggantian?
Gantikankatrij.(Silalihatmukasurat1617PENGGANTIAN)
Mengeluarkanrasadanbauyangtidakmenyenangkan.
Adakah kapisiti katrij penapis (karbon pengaktif)
berkurangan?
Airkeluardariinjapkeselamatan.
Adakahtekananairterlalutinggi?Adakahkatrijpenulentersumbat?
Perlahankanaliranairdipili.(Lihatmukasurat10)
Gantikankatrij.(Lihatmukasurat1617PENGGANTIAN)
LOCALIZACIN DE
FALLOSPorfavor,compruebelossiguienteselementosantesdepedirservicio.
Sntoma Causa Remedio
Seescapaaguaporelselectordepaso.
Estelselectordepasofirmementeapretado?
Aprietefirmementeelselectordepaso.(VeaINSTALACIN.)
Seescapaaguaporelcuellodeltubodesalida.
Estcorrectamenteinstaladoeltubodesalida?
Vuelvaainsertarfirmementeeltubodesalida.
Seescapaaguaporlaseccindondelacubiertavacolocadaenlaunidad.
Estbienapretadalacubierta?Elsello(junta)quizsestretorcidooenunaposicininapropiada.
Girefirmementelacubiertahastaquesedetenga.
Pongaelsello(junta)enlaposicinapropiada.
Seescapaaguaporlaseccindelconectordemanguera.
Estlabandaconectorademanguerafirmementecolocada?
Colquelafirmemente.
Elflujodeaguadeltubodesalidahadisminuido.(Cuandomsdelamitaddelcomprobadordevidadelcartuchoestroja.)
Sehaatascadoelcartuchoyeshoradereemplazarlo?
Reemplaceelcartucho.(Vealapgina1617REEMPLAZO.)
Elaguatienemalsaborohuele.
Sehareducidolacapacidaddefiltracin(carbnactivo)delcartucho?
Fluyeaguaporlavlvuladeseguridad.
Eslapresindeaguademasiadoalta?
Estatascadoelcartuchodepurificacin?
Reduzcalasalidadeaguaenelgrifo.(Vealapgina10.)
Reemplaceelcartucho. (Vealapgina1617REEMPLAZO.)
( 10)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 19 12/10/2011 4:51:48 PM
-
20
PROBLEMASFavorchecarosseguintesitensantesdechamaraassistnciatcnica.
Sintoma Causa Soluo
Vazamentodeguanoseletorsecundrio.
Oseletorsecundrioestinstaladocorretamente?
Instaleoseletorsecundriofirmemente.(ConsulteINSTALAO.)
Vazamentodeguanoconexodocanodesada.
Ocanodesadaestinstaladocorretamente?
Instaleocanodesadacorretamente.
Vazamentodeguaondeatampaconectadaunidade.
Atampaestbemfechada?Avedaopodeestartorcidaounaposioincorreta.
Gireatampafirmementeatparar.Coloqueavedaonaposiocorreta.
Vazamentodeguanapeadeconexodamangueira.
Apeadeconexodamangueiraestafixadafirmemente?
Afixe-afirmemente.
Ovolumedeguafiltradaquesaidocanopouco.
Ocartuchoestentupidooutempodetroc-lo?
Troqueocartucho.(ConsulteTROCADOCARTUCHO"napgina1617.)
Aguafiltradatemcheiroougostoestranho.
Acapacidadedefiltragem(carbonoaticado)docartuchoestfraca.
Vazamentodeguanavlvuladesegurana.
Apressodaguamuitoalta?Ocartuchodofiltroestentupido?
Reduzaofluxodeguanatorneira.(Consultenapgina10.)
Troqueocartucho.(ConsulteTROCADOCARTUCHO"napgina1617.)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 20 12/10/2011 4:51:48 PM
-
21
SPECIFICATIONSDonotusewithwaterthatisunsafeorofunknownqualitywithoutadequatedisinfection.
Filtering capacity:
TK-CS10:6.5L/min(1.7U.S.Gal/min)TK-CS20:6.0L/min(1.6U.S.Gal/min)[Initialdata,Atpressureof100kPaandtemperatureof20C]
Cartridge filter components:
Powderedactivatedcarbon,Non-wovenfabricWater pressure at which the
unit can be used:
40kPa350kPa
Working pressure:
40kPa750kPa[Safetyvalveoperatingpressure:350kPa]
Filter performance data:Residualchlorine *1
Reductionefficiency:95%*2,Filtrationcapacity:TK-CS10:12,500L,TK-CS20:12,800LTurbidity
*1
Reductionefficiency:90%*2,Filtrationcapacity:12,500LOtherremovablematters
Redrust,MoldsandSedimentHelpsremove
Coloring,OdorandTasteUnremovablematters
Ironcompoundsandheavymetals(silver,copperandlead)dissolvedinwater,salt(seasalt),etc.
Mass {Weight}: 1.1kg[2.6kgwithwaterfull]Dimensions:
Width153mmxDepth260mmxHeight265mm
*1.
ThistestmethodisbasedonJapaneseIndustrialStandard(JIS)S3201-2004.Note:
Thereductionefficiencydatain*2areinitialdatabasedonaparticulartestingmethod.Actualfilterperformancemay
varysignificantlydependinguponthequalityofyourtapwater.
Theunitdoesnottransformhardwaterintosoftwater.
: TK-CS10 : 6.5 / TK-CS20 : 6.0 / [ 100 kPa 20 ]
: : 40kPa350kPa: 40kPa750kPa
[:350kPa]
: *1 :95%*2, :TK-CS10 : 12,500 , TK-CS20 : 12,800 *1 :90%*2,
:12,500
( ) ()
{}: 1.1 [2.6 ]: 153 x260 x265
*1. (JIS) S3201-2004: *2
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 21 12/10/2011 4:51:49 PM
-
22
: TK-CS10:6.51.7TK-CS20:6.01.6[ 100kPa 20C ]
ABS PE
40kPa350kPa 40kPa750kPa
[ 350kPa]
*1 95%*2TK-CS10:12,500 ,TK-CS20:12,800 *1 90%*212,500
1.1 2.6 153x260x265
*1. JISS3201-2004 *2
.
TK-CS : / ( /)TK-CS : / ( /)
] kPa. [
WOIM WF
Wd* Wud UuJ
kPa kPa b bM sJ1 c U* jF{
UN'
[kPa ] kPa kPa kPa kPa ULF bM jGC
Wd* UUO
:
:
: :
.
: ( ) .) (
( ) u WKJ
x x UF_
.-S (JIS) . * . . :
.
SPESIFIKASIJangangunakanairyangtidakselamatdarisegimikrobiologiatauyangtidakdiketahuimutunya,ataudengankemudahanyangtelahdisambungkansebelumatauselepasmemasangalatiniyangtidakdibersihkandengansempurna.
Kapasiti penapisan:
TK-CS10:6.5L/min(1.7U.S.Gal/min)TK-CS20:6.0L/min(1.6U.S.Gal/min)[Dataawal,ditekanan100kPadansuhu20selsius]
Komponen katrij penapis:
Karbonaktisserbuk,PenapiskaintidakbertenunTekanan air di mana unit
boleh digunakan:
40kPa350kPa
Kelancaran tekanan:
40kPa750kPa[Injapkeselamatantekananoperasi:350kPa]
Data prestasi penapis:SakibakiKlorin *1
Kecekapanpengurangan:95%*2,Kapisitipenapisan:TK-CS10:12,500L,TK-CS20:12,800LKekeruhan
*1
Kecekapanpengurangan:90%*2,Kapisitipenapisan:12,500LBahanbolehtanggallain
Karatmerah,KulatdanMendapanMembantumenghilangkan
Warna,BaudanRasaBahantidakbolehtanggal
ZatBesimajmukdankeluliberat(perak,tembagadanplumbum)terlarutdalamair,garam(garamlaut),dsb.
Keseluruhan {Berat} 1.1kg[2.6kgdenganairyangpenuh]Dimensi:
Lebar153mmDalam260mmTinggi265mm*1.
KaedahujianiniadalahberdasarkankepadaStandardperindustrianJepun(JIS)S3201-2004.Perhatian:
Keberkesananpengurangandatadalam*2adalahdataawalberdasarkankepadakaedahujiantertentu.Hasil
penapisansebenarmungkinjelasberbezayangmanabergantungkepadamutuairpilianda.
Unittersebuttidakmenukarkanairliatkepadaairlembut.
,L : TK-CS,L : TK-CS
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 22 12/10/2011 4:51:51 PM
-
23
ESPECIFICACIONESNoutiliceelpurificadorconaguaquenoseamicrobiolgicamenteseguraodeunacalidaddesconocidasindesinfectaradecuadamenteestaunidadantesodespus.
Capacidad de filtracin:
TK-CS10:6.5L/min(1.7U.S.Gal/min)TK-CS20:6.0L/min(1.6U.S.Gal/min)[Datosiniciales,aunapresinde100kPayaunatemperaturade20C]
Componentes del filtro del cartucho:
Carbnactivadoenpolvo,telasintejer
Presin de agua a la que puede utilizarse la unidad:
40kPa350kPa
Presin de trabajo:
40kPa750kPa[Presindefuncionamientodelavlvuladeseguridad:350kPa]
Datos de rendimiento del filtro:
Clororesidual *1
Eficienciadereduccin:95%*2,Capacidaddefiltracin:TK-CS10:12,500L,TK-CS20:12,800LTurbiedad
*1
Eficienciadereduccin:90%*2,Capacidaddefiltracin:12.500LOtrosmaterialesquepuedeneliminarse
xidorojo,mohoysedimentos
Ayudaaquitar
Coloracin,oloresymalgustoMateriasquenopuedeeliminar
Compuestosdehierroymetalespesados(plata,cobreyplomo)disueltosenagua,sal(saldemar),etc.
Masa {Peso}: 1.1kg[2.6kgllenodeagua]Dimensiones:
Ancho153mmxProfundidad260mmxAltura265mm
*1.
Estemtododecomprobacincumpleconlanormativaindustrialjaponesa(JIS)S3201-2004.Nota:
Losdatosdeeficienciade reduccinde *2sondatos
inicialesbasadosenunmtododepruebaparticular.
Elrendimientodefiltracinrealpuedecambiarconsiderablementedependiendodelacalidaddesuaguadegrifo.
Launidadnotransformaaguaduraenblanda.
ESPECIFICAESNousarestepurificadorparaguacontaminadaouguadequalidadedesconhecidasemfazertratamentoantesoudepoisdeusar.
Capacidade de filtragem:
TK-CS10:6,5L/min(1,7galoamericano/min.)TK-CS20:6,0L/min(1,6galoamericano/min.)[Dadosiniciais,compressodeguade100kPaetemperaturade20C]
Componentes do cartucho do filtro:
Carvoativadogranulado.Filtrodematerialnotecido.
Presso da gua qual o purificador pode ser submetido:
40kPa350kPa
Presso de trabalho:
40kPa750kPa[Pressodeoperaodavlvuladesegurana:350kPa]
Dados de performance do filtro:
Resduosdecloro *1
Eficinciadereduo:95%*2,Capacidadedefiltragem:TK-CS10:12,500L,TK-CS20:12,800LTurbidez
*1
Eficinciadereduo:90%*2,Capacidadedefiltragem:12,500LOutrassubstnciasquepodemserremovidas
Ferrugemvermelha,fungosesedimentao
Ajudaaremover Colorao,odoregostoSubstncias que nosoremovidas
Componentesmetlicosemetaispesados(prata,cobreechumbo)dissolvidosemgua,sal(salmarinho),etc.
Massa {Peso}: 1.1kg[2.6kgcheiodegua]Dimenses:
153mmdelargurax260mmdeprofundidadex265mmdealtura
*1.
EssemtododetestetemcomobaseaNormaIndustrialJaponesa(JIS)S3201-2004.Note:
Osdadosdeeficincia de reduoem *2 sodados iniciais
baseadosnummtodode testes especfico.
Aperformancerealdofiltropodevariarsignificativamentedependendodaqualidadedaguadatorneira.
Ofiltronotransformaguapesadaemgualeve.
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 23 12/10/2011 4:51:51 PM
-
1006,Kadoma,Osaka 571-8501, JapanPrinted in Japan
ZGS0TKCS100EXA F0911-2012
1006,Kadoma,Osaka 571-8501, JepunDicitak di Jepun
1006,Kadoma,Osaka 571-8501, JapnImpreso en Japn
1006,Kadoma,Osaka 571-8501, JapanImpresso no Japo
1006,Kadoma,Osaka571-8501,Japan
57
579
(02)2223-5121
0800-098800
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 24 12/10/2011 4:51:51 PM