Top Banner
И.Н. Борисова , А.В. Ланских* «Я» и «Другой» в зеркале реалити-шоу 0. Постановка проблемы. Последние четверть века в России произошли значительные изменения в экономической и политиче- ской системах, социальной структуре, идеологических и культурных ориентирах, на наших глазах формируется новая система ценностей, и это не может не вызвать перемен в языковом существовании, кар- тине мира и коммуникативном поведении российских граждан. Но- сителями новой системы ценностей стали юноши и девушки те, кто воспитывался в постперестроечный период, те, чье сознание является зеркалом актуальных социокультурных процессов. Город- ская молодежная культура в силу социальной активности ее пред- ставителей наиболее оперативно реагирует на экономические, по- литические, идеологические, психологические изменения в жизни общества, в то же время она наиболее свободна от влияния совет- ских идеологических стереотипов и реалий, а следовательно, в бо- лее чистом виде отражает произошедшие в обществе перемены. Цель исследования выявление мировоззренческих и поведен- ческих установок говорящего («Я») и его типичных речеповеденче- ских реакций в отношении партнера («Другого» термин М.М.Бах- тина) в коммуникативном поведении современного молодого горожанина в потенциально конфликтной ситуации общения. Объект исследования дискурс (коммуникативное поведение) участников реалити-шоу, в котором типичные и частотные дискур- сивные практики (коммуникативные стратегии и тактики) репре- зентируют отражение в сознании молодых российских горожан реа- лий современной жизни и типичные поведенческие реакции на них. Материал исследования текстовые расшифровки видеозаписей программы «Дом-2», «Большой брат», «За стеклом» объемом 20 ча- * Борисова Ирина Николаевна профессор, заведующая кафедрой русского и ино- странных языков Негосударственного образовательного учреждения высшего про- фессионального образования Гуманитарный университет (г. Екатеринбург). ** Ланских Анна Владимировна —кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии Специализированного учебно-научного центра при Уральском госунивер- ситете им. А.М.Горького (г. Екатеринбург).
30

"Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

Feb 20, 2023

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

И.Н. Борисова , А.В. Ланских*

«Я» и «Другой» в зеркале реалити-шоу

0. Постановка проблемы. Последние четверть века в России произошли значительные изменения в экономической и политиче-ской системах, социальной структуре, идеологических и культурных ориентирах, на наших глазах формируется новая система ценностей, и это не может не вызвать перемен в языковом существовании, кар-тине мира и коммуникативном поведении российских граждан. Но-сителями новой системы ценностей стали юноши и девушки — те, кто воспитывался в постперестроечный период, те, чье сознание является зеркалом актуальных социокультурных процессов. Город-ская молодежная культура в силу социальной активности ее пред-ставителей наиболее оперативно реагирует на экономические, по-литические, идеологические, психологические изменения в жизни общества, в то же время она наиболее свободна от влияния совет-ских идеологических стереотипов и реалий, а следовательно, в бо-лее чистом виде отражает произошедшие в обществе перемены.

Цель исследования — выявление мировоззренческих и поведен-ческих установок говорящего («Я») и его типичных речеповеденче-ских реакций в отношении партнера («Другого» — термин М.М.Бах-тина) в коммуникативном поведении современного молодого горожанина в потенциально конфликтной ситуации общения.

Объект исследования — дискурс (коммуникативное поведение) участников реалити-шоу, в котором типичные и частотные дискур-сивные практики (коммуникативные стратегии и тактики) репре-зентируют отражение в сознании молодых российских горожан реа-лий современной жизни и типичные поведенческие реакции на них.

Материал исследования — текстовые расшифровки видеозаписей программы «Дом-2», «Большой брат», «За стеклом» объемом 20 ча-

* Борисова Ирина Николаевна — профессор, заведующая кафедрой русского и ино-странных языков Негосударственного образовательного учреждения высшего про-фессионального образования Гуманитарный университет (г. Екатеринбург).

** Ланских Анна Владимировна —кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии Специализированного учебно-научного центра при Уральском госунивер-ситете им. А.М.Горького (г. Екатеринбург).

Page 2: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 277

сов. Телевидение, по данным статистики, — это наиболее распро-страненный вид досуга российской молодежи (70,6% всех опрошен-ных) [Российская молодежь: проблемы и решения 2005: 93-94]. Ис-следование медианродуктов такого типа приобретает особую актуальность: дискурс игроков реалити-шоу не только является от-ражением дискурса молодых россиян, но и продуцирует новые сце-нарии коммуникативного поведения, навязывая их телезрителям как образцовые.

1. Коммуникативная ситуация реалити-шоу (reality show). Про-ект рассматриваемых шоу основан на противоречащей моральным установкам социума идее — игнорировании этического табу «под-глядывать нельзя». Шоу-подглядывание — это телевизионная про-грамма, в основе которой находится принцип «экранного бытовиз-ма, воспроизводимого при помощи статичной съемки повседневной жизни участников шоу» [Уразова 2003: 63].

Важный момент в концепции «реального» формата заключается в идее референции. Так, Дмитрий Троицкий, генеральный продю-сер телеканала ТНТ, публично заявил: «Молодежи необходимо с кем-то себя ассоциировать, на кого-то быть похожим, с кого-то брать пример» — этой цели, по мнению руководства канала, и служат «ре-альные шоу». В них моделируются такие ситуации, в которых теле-зрители (в основном это молодые люди) часто оказываются в жизни; при этом коммуникативные задачи игрокам шоу необходимо решать в режиме реального времени и без подготовки, Ихменно поэтому их речевое поведение можно считать спонтанным. Реалити-дискурс отражает актуальные модели коммуникации, существующие в есте-ственной молодежной среде. Более того, некоторые исследователи считают, что «реалити-шоу выступают в роли визуальных обучаю-щих программ. Они создают искусственную среду, похожую на на-стоящую <...> и выполняют функцию обучения, посвящения част-ного человека в необходимые ему правила жизни в семье, обществе» [Нелюбина 2006: 230].

Количество участников общения в ситуации реалити-шоу варь-ируется от двух до пятнадцати (например, в шоу «Дом-2»1 все игроки

1 Суть игры «Дом-2» такова: в закрытое пространство, именуемое «домом» или «периметром», поселяются семь одиноких молодых людей и восемь девушек. Задача участников — найти «своего» человека и суметь построить настоящие отношения. Идею проекта организаторы формулируют так: «Строительство дома — это лишь по-вод, одна большая ступень, отделяющая участников шоу от личного счастья. Молодые холостые парки и девушки участвуют в проекте, потом)' что хотят найти свою вторую половину, создать семью, зажить счастливо. Им надо сделать правильный выбор, оба-

Page 3: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

278 Секция 2

собираются каждый вечер на Лобном месте для обсуждения собы-тий, произошедших за день). Большинство коммуникативных эпи-зодов демонстрирует активность гендерных взаимодействий (соот-ношение девушек и молодых людей — приблизительно 50/50%). Профессиональные роли в большинстве случаев оказываются ней-трализованными, семейные реализуются в эпизодах общения участ-ников с родителями, братьями, сестрами. Опыта создания собст-венной семьи практически никто из игроков не имеет. Так условия игры актуализируют проявление гендерных и семейных ролевых представлений и моделей коммуникативного поведения.

2. Социолингвистический статус участников шоу. Участники реальных шоу — холостые молодые люди и незамужние девушки в возрасте от 19 до 28 лет; при этом около 90% участников представ-ляют возрастную группу 20-25 лет. Большая часть игроков не имеет законченного высшего образования и минимального трудового ста-жа. Организаторы объединяют в шоу представителей населенных пунктов России и стран СНГ (Казахстана, Эстонии, Украины, Даль-него Востока, Средней России, Севера и т.д.) различного масштаба. Все они являются носителями современной городской молодежной суб-культуры.

Организаторы проекта подчеркивают мысль о том, что участни-ки шоу — обычные люди, такие же, как телезрители; любой может попасть на проект в качестве игрока. Вот текст рекламного ролика шоу «Дом-2»:

«Дому-2» нужны новые герои! Если ты - симпатичная интересная де-вушка или мужественный прикольный парень - твое место в нашем шоу! Словом, если молодость, азарт, талант - это все про тебя, заполняй анкету и приезжай!

Возрастной, социальный и профессиональный состав участников разнообразен, все вместе они представляют собой срез значительной части молодежной субкультуры в рамках «третьей культуры», про-межуточного типа, соответствующего просторечию» [Толстой 1991:6].

Социолингвистический паспорт определяет культурно-речевую

ять, очаровать, соблазнить! Если ты — «третий» лишний, это не значит, что ты должен расстраиваться. Надо приложить чуточку усилий, совершить подвиг во имя человека, который тебе понравился, и заставить всех остальных поверить в твой успех» [www.dom2.ru]. Главный приз — дом стоимостью $120 000 — достанется только обра-зовавшемуся в течение игры семейному союзу, который телезрители путем общего голосования признают наиболее гармоничным. Шоу является самым долгим реали-ти-шоу в истории телевидения

Page 4: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 279

характеристику коммуникативного поведения игроков. По типоло-гии В.Е.Гольдина и О.Б.Сиротининой, коммуникативное поведение игроков шоу можно охарактеризовать как принадлежащее фамиль-ярно-разговорной речевой культуре с включениями элементов просторечной речевой культуры. Этот тип культуры отличается «своей общей стили-стической сниженностью» [Гольдин, Сиротинина 1993:13]; призна-ками просторечной культуры являются «злоупотребление грубыми словами, вплоть до табуированной лексики <... > одновременно с этим — включение в речь «примет» более высоких типов речевой культуры (книжных элементов, заимствованных слов)» [Там же]. Проиллюстрируем лишь основные черты, позволяющие отнести речевое поведение игроков реалити-шоу к этому типу речевой куль-туры: 1) употребление молодежного жаргона: грины, тормознуться, тусовать, реально, наезжать, разводка, гнать и т.д.; распространенность в среде участников шоу прозвищ, например: Гоа, Москва, Бородулька, Солнце, Май и т.д.; 2) использование сниженной и ненормативной лексики: на хрена, чмо, урод, просрать, лох, бычара, набухаться, говно, под-лятина и т.д.; 3) смешение книжной и просторечной лексики: Мы официально переехали в ихнюю комнату, у него широкий кругозор на этот мир; 4) частотность нарушения языковых норм: другое восприятие ко всему происходящему; я захотела/ пошла в эту дорогу/ захотела/ в ту; 5) нарушение этикетных и этических норм: Слышь, ты, урод бледный, ты меня уже достал!; Ты хочешь обрасти бабами здесь/ и ходить дурака включать!

3. Мотивационно-целевая ориентация коммуникантов связана с правилами игры, предполагающими соперничество в борьбе за «благо» (приз), что отражает реальные условия социального суще-ствования молодого поколения. Однако и в этой ситуации возмо-жен выбор модели коммуникативного взаимодействия — конфликт-ной или неконфликтной конкуренции. Практически все участники шоу выбирают модель взаимодействия «Выигрыш/Проигрыш». Она описана в теории менеджмента1 [Корнелиус, Фэйр 1992 и др.], ее смысл сводится к формуле: «Я выиграл — ты проиграл». Так ес-тественная для постсоветского общества ситуация конкуренции, характерная для большинства сфер общественной деятельности при капитализме, интерпретируется участниками шоу как конфли-ктная.

1 Выделяются следующие типы взаимодействия людей: Выигрыш/Выигрыш (В/В); Выигрыш/Проигрыш — В/П; Проигрыш/Выигрыш — П/В: Проигрыш/Проигрыш — 11/11; Выигрыш; Сделка Отменяется.

Page 5: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

280 Секция 2

Специфика любого коммуникативного события в ситуации реа-лити-шоу определяется двойной адресованностью — коммуникатив-ному партнеру и телезрителям («аудитории молчащих наблюдате-лей», определяющей, кто должен выиграть). Не напоминает ли такое сочетание целей, мотивации «Я» и структуры коммуникатив-ной ситуации расстановку сил в политической предвыборной аги-тационной компании? Публичность общения и борьба за «голоса» телезрителей обостряют атональность коммуникативного взаимо-действия, формируя конфликтную установку1 поведения его участ-ников. Тип коммуникативного взаимодействия «оказывается фак-тором мотивационного психического состояния субъектов общения и источником соответствующего поведения» [Михайлова 2001: 261].

С учетом вышесказанного можно охарактеризовать тип комму-никативной ситуации реалити-шоу как конфликтогенный (потенци-ально конфликтный, ситуацию риска). Конфликтогенная ситуация имеет место тогда, когда конфликтант инициирует речевые действия, чреватые конфронтационным развитием взаимодействия (замеча-ние, упрек, оскорбление), а респонсор предпринимает реактивные речевые действия, разрешающие потенциальный конфликт в сферу позитивного или негативного коммуникативного исхода (гармони-зацию или дисгармонизацию общения) [о типовых коммуникатив-ных сценариях речевого поведения в предконфликтной ситуации см.: Борисова 2008]. Этот тип ситуации характеризуется амбивалент-ным исходом и повышенной стратегичностью коммуникативного поведения участников: нестандартность ситуации выбора лишает общение автоматизма. Таким образом, дискурс реалити-шоу можно рассматривать как коммуникативное, социальное и психологическое отражение (или преломление?) в сознании носителей городской мо-лодежной культуры реалий современной жизни, содержащее вер-бально выраженную концепцию «Я» и «Другого».

4. Доминирующие стратегии коммуникативного поведения. Поскольку цель игры достигается средствами коммуникативного, преимущественно речевого, поведения, в нем доминируют две ком-муникативные задачи: 1) активно формировать свой образ с целью привлечения на свою сторону телезрителей; 2) выбирать эффек-тивные стратегии и тактики достижения цели игры.

Первая задача находится в сфере самопрезентации «Я», вторая —

1 Под установкой, вслед за школой Д.Н.Узнадзе, понимается готовность, предрас-положенность субъекта к восприятию будущих событий и действиям в определенном направлении [Узнадзе 1961].

Page 6: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 281

в вербализованных и имплицитных оценках «Другого» и выборе коммуникативных поступков, обнаруживающих отношение к «Дру-гому».

Поведение личности в общении состоит из социально, ситуатив-но, культурно и мотивационно обусловленных коммуникативных поступков. По мнению С.Л.Рубинштейна, поступок — это проявле-ние человека, выражающее его отношение к другим людям, обнару-живающее образ мыслей, чувств, побуждений действующего субъ-екта [Рубинштейн 2002]. Ш.Балли справедливо считал, что необходимость в речевом поступке возникает только тогда, когда говорящий неравнодушен к тому, о чем он будет говорить: «мы яв-ляемся рабами собственного «Я», мы постоянно примешиваем его к явлениям действительности, и последняя не отражается, а пре-ломляется в нас» [Балли 1961: 23]. Речевой поступок может быть рассмотрен с точки зрения проявления в высказывании «Я» но от-ношению к «Другому» [Салимовский 2009: 350].

4.1. Концепция «Я». Стратегия самопрезентации, понимаемая как стратегия формирования собственного имиджа, воздействия на аудиторию через образ «Я» формируется речевыми поступками с характерными тактиками трансляции позитивной оценки собст-венной личности. Они позволяют судить о том, какие качества, при-писываемые себе, говорящий считает положительными и заслужи-вающими социального одобрения, т.е. способными расположить телезрителей в его пользу.

В лингвистике субтекст речевой самопрезентации диагностиру-ется но наличию в речи личных местоимений я, мы, мой, свой, наши и под. Местоимение я свидетельствует о наличии тактики самоха-рактеризации, местоимение мы, наш, субстантивированная форма наши (свои) является идентификатором референтной группы, в общ-ности с которой мыслит себя говорящий (мы с друзьями, все наши со-брались, тут все свои, все мы здесь - застекольщики, почему вопрос рокировки возникает только в наши, женские, приходы [о появлении новых игроков в «Доме-2» — КБ.]). Притяжательные местоимения мой, свой, наш очерчивают реалии вещного мира или психологические характери-стики, относимые говорящим к сфере личностного суверенитета (моя мать, мое письмо, мои слова, мои чувства и подобные).

Субтекст самопрезентации объединяется категорией я-темы (тер-мин Т.В.Матвеевой), или эготемы. По объему он может представ-лять собой развернутые монологические реплики диалога или са-мооценки как точечные включения в реплики с иным тактическим

Page 7: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

282 Секция 2

заданием. Самооценка может быть выражена эксплицитно, с помо-щью оценочной лексики или как импликатура (логически выводи-мый из высказывания смысл).

Эксплицитно выраженная позитивная самооценка содержится в реплике Ники (Н.) из диалога с Рустамом (Р.) в шоу «Дом-2»:

Р.: Я спросил про рокировку [обмен одного из участников на нового игрока в результате голосования всех участников — И.Б.]// почему ты так уверена что не будет ? Почему ты так в себе уверена ?

Н.: Потому что здесь таких как я нет// я умная/ я красивая//роки-ровки не будет// нет// я уверена//

В качестве импликатуры приведем фрагмент реплики Надежды Ермаковой в шоу «Дом-2»:

Я ей такая <Хим/ я не понимаю/ тебе нужен Саша ? Ты мне скажи/ реально>// я ее еще тогда спросила// <Надя/ ну ты ревнуешь на каждом слове/ скажи/ если бы мы с ним/ ну и что/> ну/ насчет этой стрипти-зерши [САША, НЕ СООБЩИВ НАДЕ, ЕЗДИЛ В СТРИПТИЗ-КЛУБ, ЧТО СТАЛО ПРИЧИНОЙ КРУПНОЙ ССОРЫ ЕРМАКОВОЙ И ГОБО-ЗОВА]/ <если бы я с ним там где-нибудь пососалась за углом/ ты бы при-ревновала?> [ДАШКО ОКРУГЛЯЕТ ГЛАЗА И С ВОЗМУЩЕНИЕМ КА-ЧАЕТ ГОЛОВОЙ] Я такая [С ВОЗМУЩЕНИЕМ] <Ни хрена себе/у нас бы с ним вообще отношений не было>//

Из реплики выводится импликатура этической самооценки: «Я честная и воспитанная девушка с твердыми представлениями о нрав-ственности».

Дискурс участников шоу предоставляет богатый материал для на-блюдения над ситуативным варьированием тактик самопрезентации. Самопредставление широко распространено в речевой практике, и этот тип текста функционально закреплен в ситуации знакомства. Самопредставление, по канонам русской культуры, предполагает не-обходимость соблюдать «нужную меру скромности и смелости, ори-гинальности и корректности» [Аннушкин 2007: 15]. Но в условиях реалити-шоу ситуация самопредставления при знакомстве обретает двойственную интерпретацию.

Различную манеру самопрезентации демонстрирует речевое по-ведение участников реалити-шоу «Большой Брат». Согласно сцена-рию шоу, каждому участнику нужно было рассказать о себе, показав при этом, почему он лучше других участников, почему именно он до-стоин главного приза. Самопредставление участников осуществля-лось в двух вариантах: а) подготовленный заранее и смонтированный видеоролик; б) знакомство с другими участниками. При сопоставле-нии подготовленного видеовыступления с самопредставлением при непосредственном контакте наблюдается отчетливый сдвиг в выборе тактик самопрезентации.

Page 8: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 283

Рассказ о своих достоинствах (в видеоролике) сменяется пере-числением автобиографических данных (в условиях личного зна-комства) .

Рассмотрим манеру самопрезентации участников в соотноси-тельных текстах.

Ванесса Ли_ ВИДЕОРОЛИК: Я непостоянна/ как стрелка

спидометра// То одно хочу/то дру-гое/ то меня туда тянет/ то/ туда// На месте не сижу/ лягуш-ка-путешественница// Была в Ко-рее/ работала там барменом// Я вообще корейскую еду/ обожаю!

У меня мама такой человек/ она меня во всем поддерживает// Она считает/ что глупых поступков я не делаю/ то что я делаю/ это пра-вильно / значит так надо!

С молодыми людьми у меня от-ношения не получаются// Им нуж-на девушка/ которая будет сидеть/ семья./ дети... У меня такого нет! Я по этому поводу не напрягаюсь!

ПРИ ЗНАКОМСТВЕ: Меня зовут Ванесса Ли//Я с го-

рода Хабаровска// На скрипке не играю// не работаю/ отучилась уже// играю в большой теннис// Все! Всее!

Для публичной самопрезентации характеризаторами выбраны не только положительные качества (познавательный интерес, лю-бовь к путешествиям, хорошие отношения с родителями, легкое, оптимистическое отношение к жизни, чувство юмора), но и амби-валентные качества (непоседливость, отсутствие серьезных отно-шений с молодыми людьми), разработанные в ироническом ключе. Эффект оригинальности, к созданию которого стремится Ванесса Ли, используя тактику самоиронии в видеоролике, в ситуации не-посредственного знакомства с другими участниками оказывается невостребованным: Меня зовут Ванесса Ли// Я с города Хабаровска// Не работаю/ отучилась уже. Слово «отучилась», употребленное вме-сто «закончила» (учебное заведение), а также просторечное упо-требление предлога (с города Хабаровска) демонстрируют стратегию создания имиджа простой, обычной девушки, ничем не примеча-тельной и не желающей выделяться среди других.

Page 9: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

284 Секция 2

ПРИ ЗНАКОМСТВЕ: Зовут меня Галя/ фамилия Ива-

нова/ легко выговариваемая// Живу я в городе-герое Волгограде/ учусь в Волгоградском социально-педагоги-ческом колледже на учителя началь-ных классов// все//

Галина Иванова ВИДЕОРОЛИК: Если я в плохом настроении

встала/ то это все// Возьму на ком-нибудь сорвуся/ все/через 5 минут я самый счастливый человек в мире// Доведут/ смогу наорать// Есте-ственно/ почему я должна молчать ? Я обожаю командовать! Именно под-чиняться/ это не мое// Мне нра-вится победа/ мне нужна игра// Чтобы человек менялся/ менялся так/ как мне надо// Ох/ люблю я во всем издеваться! Каждая девушка должна быть по-своему стервой// в каком-то плане я добрый человек//

В самопредставлениях Галины Ивановой в видеоролике раско-ванное любование своей «стервозностью» (Ох/ люблю я во всем изде-ваться! Каждая девушка должна быть по-своему стервой//) и демонстра-ция лидерских амбиций (Я обожаю командовать! Именно подчиняться/ это не мое/ мне нравится победа/) и склонности к манипуляции (мне нужна игра// чтобы человек менялся/ менялся так/ как мне надо//) за-меняется при личном знакомстве примитивными речевыми шаб-лонами (Зовут меня Галя/ фамилия Иванова; город-герой Волгоград), мар-кирующими нежелание выделяться, быть оригинальной: Галя ограничивается минимальными «паспортными» данными.

Дмитрий Задорожный ВИДЕОРОЛИК: Меня зовут Дмитрий Задорож-

ный//Больше всего в жизни люблю/ когда мне хорошо/ больше всего не люб лю/ когда мне плохо// Я нормальный человек// Жил-жил/ не тужил/ пу-тешествовал по великой матушке-России / занимался коммерческой деятельностью/ в общем/ жил счастливо и получал удовольствие//

Хочу быть царем! Куплю себе ост-ров/ свой дом/ свой театр/ свое те-левидение/ радио! В общем/ царь! Все у нас в руках/ а руки у нас длинные!

ПРИ ЗНАКОМСТВЕ: Итак/ чтобы упростить обще-

ние/ это Дмитрий/ Дима [Дон-сков]/ а я Дмитрий/ Митя. Задо-рожный// 3 незаконченных театральных института/ 2 года/ по радиостанциям// На данный момент/ коммерческий директор организации/ никому неизвестной/ только мне и моему компаньону// Ну в общем/ жизнь полна всяческих неожиданностей и удовольствий/ поэтому/ я думаю/ мы все еще раз познакомимся и будет интересно!

Page 10: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 285

Одна и та же информация в разных ситуациях приобретает раз-личную имиджевую интерпретацию. Образ путешествующего жуира и беззаботного гедониста, амбициозного бизнесмена, зарабатываю-щего на коммерции (Жил-жил/ не тужил/ путешествовал по великой матушке России/ занимался коммерческой деятельностью/ в общем/ жил счастливо и получал удовольствие/), уверенного в собственных силах и способностях, с высоким уровнем притязаний (Хочу быть царем! Куплю себе остров/ свой дом/ свой театр/ свое телевидение/радио... В об-щем/царь! Все у нас в руках/ а руки у нас длинные!) сменяется образом «своего», «рубахи-парня» с помощью иронического пояснения, им-плицитно содержащего предъявление социально одобряемых ка-честв скромности, искренности, бесхитростности и общительности. Такое впечатление создается официальной номинацией должности и тактикой самоумаления, понижения собственного социального и личностного статуса (На данный момент/ коммерческий директор организации/ никому неизвестной/ только мне и моему компаньону). Удач-ливость и уверенность в себе, разрабатываемые в ключе позитивной самооценки в видеоролике, при знакомстве с игроками сменяются позитивной оценкой «я такой же, как все, как вы», демонстрируя тактики понижения собственного статуса и создания общности.

Тактики игроков в ситуации непосредственного знакомства эти-кетны: самопредставление предполагает налаживание эмоциональ-но положительного контакта с речевыми партнерами. Важным яв-ляется создание доброжелательной атмосферы, построение кооперативного общения, основанного на мы-позиции. Именно по-этому эготема в высказываниях говорящих, несмотря на ее необхо-димость в тексте-самопредставлении, оказывается редуцированной, свернутой практически до минимума, в речевом поведении игроков разрабатывается образ обычного, ничем не выделяющегося, «про-стого человека»: «своего в доску», «рубахи-парня» или «скромницы». Внимание к аудитории, стремление наладить положительный эмо-циональный контакт подтверждают тактики понижения собствен-ного статуса — самоирония и шутливое замечание, например: фами-лия Иванова/ легко выговариваемая (Г.Иванова); На скрипке не играю (В.Ли); коммерческий директор организации, никому неизвестной/ только мне и моему компаньону (Д.Задорожный).

Обладающие большей коммуникативной компетентностью участ-ники — например, бывший сотрудник радиостанции Дмитрий Задо-рожный — компенсируют гипертрофию позитивной самооценки, не-желательную в контексте русской культуры, общими сентенциями (в общем/ жизнь полна всяческих неожиданностей и удовольствии), предло-жением сокращения коммуникативной дистанции, тактиками созда-

Page 11: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

286 Секция 2

ния мы-общности (мы все еще раз познакомимся) и позитивной конста-тации (будет интересно), которые контрастируют с тактиками демонст-рации личного превосходства — их манифестируют самоуверенные заявления, заканчивающие подготовленные участниками заранее ви-деоролики, например: Я выиграю в шоу/ можете не сомневаться!

Речевая манера [Дымарский 2006] самопрезентации реализуется и в тактиках повышения статуса коммуникативного партнера, зер-кально связанных с тактиками понижения собственной значимости; нормой общения при этом является баланс речевых усилий, пред-принимаемых обеими сторонами в этих направлениях. Повышение статуса партнера поддерживают тактики, суть которых отражает понятие «самоуничижительной вежливости» [Ратмайр 2003]. Как отмечают исследователи, именно такая форма вежливости является традиционной для русской культуры [Формановская 2007]. Это объ-ясняет специфику кооперативного репертуара стратегии самопре-зентации: в основном, его составляют тактики, связанные с нега-тивной самооценкой.

Исследуемый нами материал подтверждает, что наиболее частот-ными в кооперативном речевом поведении представителей город-ской молодежной культуры являются тактики, связанные с идеей самоумаления, самокритики, самоиронии, подшучивания над собой. В качестве положительных составляющих имиджа эксплицитно или имплицитно предъявляются социально одобряемые качества: скром-ность, общительность, «простота», чувство юмора, внимание к со-беседнику, заинтересованность в контакте, умение посмеяться над собой и под., соответствующие максимам кооперативного общения и принципу вежливости (Г.П.Грайс, Р.Лакофф и Дж.Лич), русскому этикету (Н.И.Формановская) и русскому риторическому идеалу (А.К.Михальская). Вполне естественно, что эти качества находятся в зоне внимания говорящего и слушающего в монологической са-мопрезентации.

Таким образом, можно констатировать, что национально-куль-турная стратегия самопрезентации освоена представителями моло-дежной городской культуры и достаточно успешно реализуется в текстах-самопредставлениях при личном знакомстве.

Подготовленные тексты-представления в видеороликах выглядят стилистически обработанными, содержат более пространное раз-витие эготемы, содержат этическую провокацию, поскольку опери-руют неоднозначно или отрицательно оцениваемыми в русской коммуникативной культуре и этике амбивалентными качествами (например, амбициозность, уверенность в себе, стремление руко-водить, распоряжаться, склонность манипулировать другими). Так-

Page 12: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 287

тики самопрезентации в этих выступлениях носят вызывающий ха-рактер, подчиняются требованиям формата реалити-шоу и закону саморекламы, который предписывает: хочешь быть успешным — за-яви о себе в полный голос, выделись среди окружающих, транслируя импликатуру «Да, я такой! Я особенный! Смотрите и восхищайтесь, завидуйте и т.п.!». Участники шоу демонстрируют в роликах актив-ную, агрессивную форму самоподачи, которая в ценностном про-странстве русской культуры не приветствуется, расценивается рус-ской аудиторией как самолюбование, эгоцентризм, эпатаж общественного мнения. Активная, агрессивная манера самоподачи личности, гипертрофия эготемы, открытая положительная само-оценка является для отечественной культуры нежелательными, по-этому в текстах видеороликов отчетливо прослеживается деформа-ция национально-культурных ценностей (скромность), норм кооперативного поведения (доброжелательность) и правил: «Рус-ский человек не стремится любым способом произвести впечатле-ние, выделиться, обратить на себя внимание. Если в какой-либо компании появляются люди, активно старающиеся привлечь к себе внимание своим поведением, общественное мнение их осуждает — это считается нескромным» [Стернин 2001: 209].

Таким образом, коммуникативная практика участников шоу об-наруживают весьма ограниченный класс тактик самопрезентации: позитивная самооценка, имплицитная самохарактеризация через поступки и переживания (реплика «она [мать говорящей — И.Б.) не может понять/ что мое счастье зависит только от того, счастлива ли она» содержит импликатуру «я любящая и заботливая дочь»), пони-жение собственной значимости / статуса: игра в «простого челове-ка», самоирония, подшучивание над собой, цитирование чужой по-зитивной оценки в адрес говорящего (Я уверена/ что те люди/ которые меня знают/ они уверены/ что я бы не начала принимать участие в игре/ просто бы не начала). Их употребление в гармоничном комму-никативном взаимодействии зависит от умеренности и такта гово-рящего, ситуативной уместности их употребления, коммуникатив-ного баланса эготемы и позитивно-оценочной ксенотемы.

Под давлением заимствованной на западе идеи реалити-проектов наблюдается деформация культурного сценария самопредставления в сторону саморекламы и эпатажа национально-культурной традиции, расцениваемого образованными носителями русской культуры как иностранный поведенческий акцент и вызывающего у них интуитив-ный внугренний протест, осуждение, эмоциональное отторжение.

Коммуникативная дисгармония распространяется на речевое поведение игроков и в таких событиях общения, жанровый канон

Page 13: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

288 Секция 2

которых предполагает достаточно жесткий культурный сценарий и предписывает кооперативное поведение участников. Рассмотрим такое коммуникативное событие, отраженное в полилоге игроков в ситуации праздничного застолья.

Ситуативный контекст: участники проекта «За стеклом» — Мак-сим Касымов (М.К.), Маргарита Семенякина (М.С.), Денис Федянин (Д.), Жанна Агагишиева (А.) — собрались на кухне, чтобы отметить день рождения выбывшего накануне игрока — Анатолия. Все они, кроме Жанны, голосовали за то, чтобы он выбыл. Разговор игроков происходит после встречи с Анатолием.

ЖАННА РАСКЛАДЫВАЕТ ПО ТАРЕЛКАМ ТОРТ М. С.: Дэн/ а ты будешь торт ? Ж.: Блин/ давайте перестанем... Я не понимаю... М. С.: Игры! М. К.: Может/ денег срубим... М. С.: Будем надеяться! ПОДХОДИТ ДЭН, ВСЕ УСАЖИВАЮТСЯ ЗА СТОЛ Ж.: Деньги срубим/ только почему-то от них невесело... Ж.: БЕРЕТ ОДИН ИЗ БОКАЛОВ С ШАМПАНСКИМ Это мой/ да ? М.К.: Это мой// Ж.: А можно/здесь побольше просто// М.К.: Что [чо]/ опять набухаться хочешь? Ж.: Ну чем тут набухаешься/ ну Макс/ то есть Марго/перестань быть

такой дурой! ПАУЗА. МАКС ТЯНЕТСЯ К ЯЩИКУ КУХОННОГО СТОЛА М.К: Ложки... М. С. (ПОДАЕТ ВИЛКУ): На вилку! Ж.: Ты/ знаешь/ человек/ который лжет/ везде и во всем видит только

ложь! М.К.: Да ладно// я немного лгу/ я в норме// и правда и ложь// ДЭН РЕЖЕТ ТОРТ М. С.: Я думаю/ лучше с этой стороны/ потому что здесь лимон сплош-

ной... Д.(ПОДХВАТЫВАЕТ): А здесь апельсин сплошной/ да? МАРГО КОВЫРЯЕТ ТОРТ ВИЛКОЙ Д.: Так/ты/ я так понял потихонечку так.... М.С.: Немного поджевала/ облизала чуть-чуть... Д.: Может ты продолжишь/ раз так/ зачем я буду тебя обламы-

вать/если тебе кайфово//

Page 14: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 289

Ж.: А вообще у меня предложение// Осталось две недели// давайте по-стараемся по максимуму не наезжать друг на друга и не обижаться//

М.: Да мы не обижаемся// Д.: У меня вообще в голове даже такого не было// М.К.: Поддерживаем/ поддерживаем// М. С.: Думать/ что мы говорим// хотя бы периодически// Ж.: Дело в том/ что кто-то из нас нацелен / чтобы всех тут нас разру-

гать/ / Д.: Видимо/ на данный момент Жанна видит/ что кто-то ведет себя

так/что нацелен всех здесь ликвидировать... Ж.: Я вижу этого человека с самого начала/ как бы я ничего против

этого не имею// у каждого свои цели// М.К.: Мда... Ну-ну... Д.: А можно открыто обо всем поговорить/ если ты завет этот разго-

вор? Ж. : Я предложила всем/ Денис/ чтобы мы поддерживали друг друга

тут и не выпендривались! Д.: Я согласен/ просто если ты хочешь здесь сделать кому-нибудь замеча-

ние/ сделай его сейчас открыто! Ж.: Я не хочу делать кому-либо замечания! Я не вправе делать кому-ни-

будь замеча ния Д.: Ты живешь с этим человеком/ и он от тебя зависит/ и ты от него

тоже зависишь! Ж. (ПЫТАЕТСЯ «ЗАГЛУШИТЬ» ДЭНА): Я не вправе делать кому-

либо замечания... Я не вправе делать кому-либо замечания... М.К.: А у нас есть еще что-то пить ? Ж.: У нас есть сок/ мы заказывали апельсин/ правда/ он какого-то

странного цвета... М.С. : А это не апельсин// Ж.:А какой? М.С.: Мультивитамин! Ж.: А/ точно/ сорри! Д.: Ну ладно... М. К.: Или чаю ? Тут лежит... М. С.: А/ пехай лежит! М.К.: Ага/ нехай/ М.С. (О ТОРТЕ): Ненавижу какое// Ж.: А я обожаю! Я ненавижу безе / а кокос обожаю! М. С.: Да? Кокосовую стружку просто ненавижу! Из-за этого не люблю

«Баунти»! Ж. : А я обожаю кокосовую стружку / / И какао кушать/ причем не раз-

водить/ это может очень мерзко звучит/ а прямо пальцем !

Page 15: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

290 Секция 2

М. С.: Не/ это классно на самом деле// Конец коммуникативного фрагмента.

Фрагмент отличается высокой степенью коммуникативной на-пряженности, вызванной, как можно предположить из контекста, недовольством игроков собой (конфликтами друг с другом, сгово-ром голосовать против Анатолия) и страхом оказаться на месте вы-бывшего товарища. Полемическая координация речевого поведе-ния говорящих не переходит в конфликтную.

Конфликтогенным потенциалом обладает речевая партия Жанны:

1. Блин/ давайте перестанем. ..Я не понимаю 2. Деньги срубаем/ только от них невесело 3. Это мой? [о бокале с шампанским — И.Б.] 4. Ну чем тут набухаешься/ ну Макс/ то есть Марго/ перестань быть такой дурой! 5. Ты знаешь/ человек который лжет/ везде и во всем видит только ложь! (скрытое обвинение) 6. А вообще у меня предложение// осталось две не-дели// давайте постараемся по максимуму не наезжать друг на друга и не обижаться// (призыв к примирению) 7. Дело в том/ что кто-то из нас нацелен/ чтобы всех тут нас разругать// (косвенное обличение) 8. Я вижу этого человека с самого начала/ как бы я ничего против этого не имею//у каждого свои цели// (косвенное обличение, демонстрация толерантности, дистанцирование) 9. Я предложила всем/ Денис/что-бы мы поддерживали друг друга тут и не выпендривались! (повторный призыв к примирению) 10. Я не хочу делать кому-либо замечания! Я не вправе делать кому-нибудь замечание! (отказ от предложения, дистан-цирование) 11. (ПЫТАЕТСЯ «ЗАГЛУШИТЬ» ДЭНА) Я не вправе делать кому-либо замечания... Я не вправе делать кому-либо замечания... (повтор-ное дистанцирование) 12. У нас есть сок/ мы заказывали апельсин/ правда/ он какого-то странного цвета... (ответ, негативная констата-ция) 13. А какой? (уточняющий вопрос) 14. А/ точно/ сорри! (изви-нение) 15. А я обожаю! Я ненавижу безе / а кокос обожаю! (возражение, негативная констатация, уточнение) 16. А я обожаю кокосовую струж-ку// и какао кушать/ причем не разводить/ это может очень мерзко звучит/ а прямо пальцем! (выражение несогласия, эпатирующая самопрезен-тация)

Речевая партия Жанны носит манипулятивный характер: содер-жит обличения в виде сентенций (человек который лжет/ везде и во всем видит только ложь!) и демагогические, референтно неопреде-ленные обвинения (кто-то из нас нацелен/ чтобы всех тут нас разру-гать; я вижу этого человека с самого начала), призывы к примирению (давайте перестанем; давайте постараемся по максимуму не наезжать друг на друга и не обижаться; Я предложила всем/ Денис/ чтобы мы под-

Page 16: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 291

держивали друг друга тут и не выпендривались!), характеризуется лож-ным пафосом толерантности ( как бы я ничего против этого не имею/ у каждого свои цели) и импликатурами самопрезентации «я конструк-тивна, справедлива, терпима, высоконравственна, доброжелатель-на» и «для меня деньги не главное». Манипулятивность вербализо-ванных деклараций и импликатур самопрезентации обнаруживается в их расхождении с деструктивной стратегией речевого поведения Жанны, которая носит дисгармонизирующий характер, содержит тактики негативной оценки собеседника (не будь такой дурой), нега-тивной констатации (Деньги срубаем/ только от них невесело; апель-син... какого-то странного цвета; Я ненавижу безе), демонстрации нега-тивных эмоций раздражения (блин), досады (Ну чем тут набухаешься), коммуникативного подавления (ПЫТАЕТСЯ «ЗАГЛУШИТЬ» ДЭНА). Деструктивные тактики: обвинения и обличения, брошенные од-ному из тех, кто сидит за столом (5, 7, 8, 9); отказы и возражения, препирательства о вкусах (4, 15, 16); вызывающую манеру самоире-зентации (обожаю кокосовую стружку// и какао кушать/ причем не раз-водить/ это может очень мерзко звучит/ а прямо пальцем!), тактики дистанцирования (Я не хочу делать кому-либо замечания: «я не такая, как вы»), демонстрации толерантности (отказ от замечаний, втор-жения в чужое личностное пространство), игнорирование попыток гармонизации общения, отказ от предложения Дэна поговорить от-кровенно — диссонируют с конструктивностью предложений и им-пликагурами самопрезентации. Декларируемые нравственные и культурные ценности не находят воплощения в реалиях коммуни-кативного поведения: доминирование дисгармонизирующих обще-ние коммуникативных тактик обнаруживает враждебное отношение к «Другом)7» и противоположные декларируемым качества говоря-щего: высокомерие, неискренность, склонность к манипулирова-нию и доминированию.

Несоответствие между «казаться» и «быть», разрыв между дек-ларацией ценностей и их реализацией в коммуникативном поведе-нии приводит к саморазоблачению.

В рассмотренной застольной беседе конфликтная установка од-ного из участников ведет к деформации жанрового канона.

Анализ тактик самопрезентации демонстрирует, что многие из них обладают конфликтным потенциалом, хотя сохраняют общее свойство — наличие положительной самооценки. Не меняется значи-тельно и список социально одобряемых позитивных качеств лично-сти (искренность, скромность, доброжелательность и др.). Отличие конфликтных тактик самопрезентации от кооперативных заключа-ется в конфронтационной манере предъявления позитивных само-

Page 17: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

292 Секция 2

оценок, деформации национально-культурной концепции «Я» и со-циально одобряемой системы ценностей (соборность, доброжела-тельность, искренность, скромность, гармоничное общение).

4.2. Концепция «Другого». Рассмотрим коммуникативные прак-тики речевой реализации в молодежном дискурсе концепции «Дру-гого», связанной с категорией ксенотемы. Ее языковыми маркерами являются личные местоимения ты, вы, притяжательные местоиме-ния твой, ваш.

Основной манерой предъявления и доминирующим способом рече-вой разработки ксенотемы в молодежном дискурсе являются: страте-гия понижения статуса собеседника: тактики осуждения, основанные на отрицательной оценке личности «Другого» (замечания, укора, упре-ка, насмешки, оскорбления), стратегия дискредитации собеседника (обвинение, обличение, вопрос о скрытых мотивах, негативная ин-терпретация скрытых мотивов, обвинение в манипуляции и др.). При-сутствие аудитории телезрителей, которые выступают в роли арбитра, придает стратегии понижения статуса коммуникативного партнера в дискурсе реалити-шоу качество стратегии дискредитации, т.е. под-рыва доверия зрителей к игроку, умаления его авторитета, разоблаче-ния его лицемерия в самопрезентации и поведении.

Конфликтный потенциал концепции «Другого» на фоне эгоцент-рической манеры самопрезентации наблюдаем в диалоге участников телепроекта «Дом-2» Ольги Николаевой и Семена Фролова.

Ситуативный контекст: Участники телепроекта «Дом-2» Ольга «Солнце» Николаева (О.) и Семен Фролов (С.) — конкуренты в борь-бе за звание «Хозяин Дома». Когда-то Ольга и Семен были друзьями, но в ситуации соперничества их отношения обострились.

С.: За периметром я тебя спрашивал/ Солнце... О. (С ВЫЗОВОМ): Что ? Что я тебя люблю не могу/ или что я с тобой

буду? С.: Нет/ <как относишься/как к другу ?> Ты/ <нет/ больше/чем про-

сто к другу>// Ты не помнишь этого ? О.: Ты зачем сейчас [щас] такие вещи говоришь? С.: Не/ я с тобой нормально общался/ Солнце// О. (ПОВЫШАЕТ ТОН): Ты зачем сейчас [щас] такие вещи говоришь ? С.: Не/ я же с тобой разговаривал за периметром/я не понимаю/ ты

это щас для камер делаешь... О. (ПЕРЕБИВАЕТ): Нет/ ты зачем сейчас [щас] это делаешь/ ты за-

чем/ какой-то разговор за периметром выставляешь в каком-то удачном для себя свете ? Зачем это надо ?

С.: Я просто хочу/ чтобы было все по справедливости//

Page 18: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 293

О. (ПЕРЕБИВАЕТ): Ни один человек/ вот/ справедливый человек... С. (ПРОДОЛЖАЕТ, НЕ РЕАГИРУЯ НА РЕПЛИКУ О.): Я хочу/что-

бы было не для камер/ а как есть... О.: Ты хочешь/ а я делаю! И я там делаю одно/ а здесь то же самое// И

я не никогда не вынесу сор из избы/ и ест я о чем-то с человеком поговорю за периметром/ я не несу это сюда/ так делает это Калганов/ понимаешь ? И не буду здесь жужжать...

С. : Ты знаешь/ я вот сейчас [щас] это почувствовал по отношению к себе/ ты просто по-свински ко мне сейчас относишься...

О.: Просто я умею конкурировать/ а у тебя видимо сорвало башню/ ко-гда ты почувствовал близость победы/ вот и все... У меня не первый кон-курс/ Семен/ у меня третий конкурс/ и я не сделала ни одной подлятины ни одному за все это время... Чтобы мои действия называть свинским от-ношением за все это время/ ну не знаю...

С.: Это не объяснить/ Мне кажется/ Солнце/ тебя уже звездит/ за три года/ и с чего тебя звездит/я не могу понять...

О. (РАЗЫГРЫВАЯ УДИВЛЕНИЕ): меня, звездит ? С.: У тебя такая надменность... О. (ВСТАЕТ): Я не хочу с тобой общаться// Я пойду тогда со своей звезд-

ной болезнью общаться с кем-то другим... А ты будь мальчиком из народа... С. (С ИЗДЕВКОЙ): Так проще всего// О. (УХОДИТ; ГОВОРИТ; НЕ ОБОРАЧИВАЯСЬ): Пусть это будет про-

ще всего/ мне неприятно/ прости/ Семен/ я не собираюсь обсуждать с то-бой свою звездность//

Конец коммуникативного фрагмента. Рассмотрим выборку имплицитных и эксплицитных оценочных

характеризаторов в речевых партиях участников1.

Речевая партия Семена Речевая партия Ольги

я с тобой нормально общался Ты хочешь/ а я делаю\ (у меня (я доброжелателен, дружелю- слова не расходятся с делом, я бен), хочу, чтобы было все по спра- цельная натура), И я там делаю ведливости (я справедлив), я хочу одно/ а здесь то же самое (я после-чтобы было не для камер, а как довательна в своем поведении), есть (я честен), хочу быть на- я не никогда не вынесу сор из избы стоящим (я искренен), не хочу (я надежна, я умею быть соли-там одно делать/ здесь другое (я дарной), если я о чем-то с челове-последователен в своем пове- ком поговорю за периметром/ я дении). не несу это сюда (я умею сохра-

1 В таблице курсивом приводятся фрагменты реплик, в скобках прямым шриф-том - оценочные импликатуры концепции «Я» и «Другого».

Эготема

Page 19: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

294 Секция 2

нять конфиденциальность); я умею конкурировать (я умею со-хранять порядочность при со-перничестве, веду себя благо-родно) , у меня не первый конкурс/ Семен/ у меня третий конкурс/ (я опытный человек), я не сде-лала ни одной подлятины ни од-ному за все это время (моя репу-тация порядочного человека проверена временем).

ты зачем/ какой-то разговор за периметром выставляешь в ка-ком-то удачном для себя свете? (ты лжешь, ты манипулируешь мнением аудитории), а у тебя видимо сорвало башню/ когда ты почувствовал близость победы/ (ты амбициозен, не выбираешь средства в конкуренции), чтобы мои действия называть свинским отношением за все это время/ ну не знаю... (ты подтасовываешь факты, моя репутация безупреч-на) , не хочу с тобой общаться (ты меня не достоин), а ты будь мальчиком из народа (ты неотесан, груб\ прост, необразован).

Координация речевого поведения по конфликтному типу [о типах коммуникативной координации речевого поведения см.: Борисова 2001: 218-238], нежелание говорящих пойти на уступки определяет коммуникативный исход диалога — разрыв контакта, эмоционально-нравственный ущерб, причиненный коммуникантами друг другу, со-стояние фрустрации. Доминирующими в речевых партиях говоря-щих являются тактики укрупнения позитивной этической самооценки, понижения статуса коммуникативного партнера; кроме этого, в обеих речевых партиях прослеживаются тактики домини-рования говорящего (перебивы, попытки захвата коммуникативной инициативы, подавление чужой коммуникативной активности). Лич-

1 Относиться по-свински — поступать подло, низко [СОШ 2001: 702].

эготема

ты это сейчас для камер дела-ешь (ты неискренна), ты просто по-свински} ко мне сейчас отно сишься (ты непорядочна, твой поступок подлый и низкий), тебя уже звездит (ты заносчива, спесива), у тебя такая иадмен-ность (ты высокомерна, над-менна).

ксенотема

Page 20: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 295

ностное фокусирование участников диалога на эготеме и ксенотеме ведет к увеличению их текстового объема и их переходу в статус пред-метной темы.

Как видно из выборки, обе речевые партии строятся по принципу противопоставления негативной оценки «Другого» позитивной оцен-ке «Я». Несмотря на апелляцию обоих партнеров к нравственным императивам и якобы отвечающим им положительным качествам собственных личностей, коммуникативная практика демонстрирует абсолютно противоположное декларируемому: агрессивные речевые тактики нападки, обвинения, разоблачения, коммуникативного по-давления, унизительных негативных оценок и демонстрации подо-зрений и недоверия (деструктивные вопросы об истинных скрытых мотивах), негативная реинтерпретации слов собеседника, демонст-рации личного превосходства, тактика навешивания ярлыков (маль-чик из народа, тебя звездит) — все это противоречат этическим, эти-кетным и коммуникативным нормам гармоничного взаимодействия. Импульсивность речевых реакций, отсутствие контроля над спосо-бами реагирования, негативно-оценочная напряженность, вторже-ние в зону личностного суверенитета и оскорбительная тональность диалога, построенного по модели «отзеркаливания» негативных ре-акций, производит незапланированный эффект самодискредитации, саморазоблачения, выражает смыслы и отношения, а также качества личности, противоположные декларируемым.

Мы рассмотрели диалог в жанре выяснения отношений. Может быть, представленная в нем концепция «Другого» типичная черта жанра? Безусловно, нет. Развитие взаимодействия по конфликтному типу разрешения ситуации риска до разрыва отношений — следствие выбора обоих коммуникантов. При гармоничном способе ведения диалога вполне возможно его разрешение катарсисом, примирением, выяснением позиций без вторжения в личностную сферу говорящих, исход типа «останемся друзьями» теоретически вполне возможен.

Следующий диалог друзей также является иллюстрацией сдвига жанра выяснения отношений в конфликт за счет негативно-оценоч-ного сдвига концепции «Другого».

Ситуативный контекст: участники проекта «За стеклом» — Мак-сим Касымов (М.), и Денис Федянин, Дэн (Д.) — обсуждают голосо-вание против Анатолия, которое произошло в субботу. Максим, Мар-гарита и Денис предварительно договорились голосовать против Анатолия. Но в разговоре с организаторами Денис неожиданно стал выяснять, сколько может стоить его голос. И хотя Денис сдер-жал свое обещание, сделав выбор против Анатолия, Макс полагает,

Page 21: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

296 Секция 2

что Дэн, устроив торги с продюсерами, проявил себя предателем, нарушившим предварительную договоренность.

Д.: Ну/ Максим/ сейчас [щас] ты уже не прав/ это раз/ а во-вторых/ давай/ Макс/ ты немного тормознешься!

М.: Нет/ Дэн/ тормознуться надо тебе / понял ? Однозначно! Д.: Давай без < понял, >! Однозначно/ без < однозначно >! М; Тебе здесь еще 2 недели тусовать/ и мне тоже/ поэтому/ будь добр/

нормально себя веди! Д.: Ну/ Макс/ у меня реакция такая же/ <будь добр>! (СМОТРИТ

ИСПОДЛОБЬЯ) все-таки/ постарайся тоже// М. (УХОДИТ В КУХНЮ): Дэн/ я тебе нормально говорю просто// Д: Макс/ ты ведешь уже себя просто как Жанна/ тебя пугает кто-то

или что-то ? М: Подожди/ почему как Жанна/ ничего меня не пугает// Д.: А что [чо] ты/ Не / ну подожди/ давай поговорим// М. : Я не играл в какую-то там игру/ я реально назвал просто имя/ и

все! Когда я слышал/ как ты там говоришь/ что готов продать практи-чески/ и у меня во всяком случае такое впечатление сложилось...

Д.: Чево/ чево/ чево/ че? М.: У всех здесь сложилось такое впечатление / что ты продаешь голос/

все просто схватились за голову// Д: Когда я сказал пять тысяч ? М: Да когда тебя начали вырубать из эфира/ ловить на слове// Д.: Не/ не/ не// смотри/ мне сказали/ тысяча рублей/ да ? Точнее ты-

сяча долларов// Потом я говорю/ <пятъ тысяч>// <пять тысяч рублей>// я такой слушаю/ и говорю/ <ну не/ ребя>/ я хотел начать стартовую цену с пяти тысяч долларов/ все-таки смогу т они назвать эту цену ? Не/ Макс/ о чем ты говоришь ? Не если бы они назвали/ (ПОСТЕПЕННО ПО-ВЫШАЯ ГОЛОС) вот если б они назвали/ не/ вот если б я сказал! Если б я сказал/ что продаю за эту цену свой голос/ (КРИЧИТ) вот тогда ты бы мне предъявил/ и я б тогда сказал/ да/ я лох/ я продался! В чем дело/ я не понял ? Какие проблемы-то ?

М: Да я б ничего [ниче] не предъявлял тогда/ я бы уже ушел просто-на-просто отсюда и все//

Д: В чем дело Макс/ что [чо] ты выпендриваешься/ я вообще не понял ! в чем у тебя проблемы ?

М.: Что [чо] ты орешь ? Д: Я тебя тоже не понимаю! МК (ПОДЧЕРКНУТО СПОКОЙНО): Что [чо] ты кричишь ? Д: Это как/ знаешь как называется/ вот мне также все время говори-

ли/ Дэн/ ты сначала наезжаешь/ потом разбираешься/ да//

Page 22: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 297

М: И что [чо]? Д: Если бы я хотел продать сейчас я реально бы продал/ пофиг какой

результат/ и с пятью штуками ушел с улыбкою бы/ понимаешь ? М: Нуу/ Дэн... Улыбка улыбкою... Д: Понимаешь ? Честно! Улыбка/ улыбкою/ но ты смотри на реальные

вещи/ что произошло/ каков результат/ без всяких вот этих <мы уж дума-ли/ продашь/ не продашь>//

М: И с гарантией какой ? Д: С какой/ какой/ ты разговаривал с человеком/ который разводил

сейчас [щас] тебя ? Нет/ ты слушал сидел! М: Ну/ все тупо слушали сидели// Д: Когда все эти людишки начали кричать все это/ это полный развод/

с продюсерами/ с директорами советоваться началось/ они понимали/ что я не хочу продавать голос/ я просто назвал цену и все// потом начали эти торги//

М: Но тебя могли просто вырубить из эфира/ то что ты сказал свое слово и все//

Д: Если бы я сказал/ пять тысяч долларов/ продано/ тогда бы пой-мали//

М: Ты сказал, да// Д:Я не сказал да// М: Ты сказан да/ я встал начал одеваться! Д: Ты что [чо] гонишь! М: Ты что [чо] гонишь/ я тебе говорю/ как было! Конец коммуникативного фрагмента.

Концепция «Другого» в речевой партии Макса задана имплицит-ной этической оценкой поведения «ты предатель» и эксплицитной оценкой личности «ты лгун» (гонишь1); в речевой партии Дэна — экс-плицитными характеристиками поведения «ты манипулятор» (вы-пендриваешься2) и личности «ты лгун». Вполне возможно, что инци-дент основан на недопонимании, недоразумении или на ложной интерпретации Максимом поведения Дениса при голосовании.

Рассмотрим тактические смыслы3, репрезентированные в рече-вых партиях участников диалога. Это поможет ответить на вопрос,

1 Гнать (несов., иеперех.) — 1. Врать самым наглым образом. Синонимы: лгать, об-манывать, вешать лапшу на уши; 2. Оскорблять, обижать. Синонимы: наезжать [Словарь молодежного сленга. http://teenslang.su]; гнать— быстро, напористо говорить, болтать (обычно привирая, фантазируя) [БСРРЭР 2004: 112].

"2 Выпендриваться — (прост.) Важничая, выставлять себя напоказ; проявлять гонор, капризничать [СОШ: 339].

3 В таблице курсивом обозначены речевые тактики, в кавычках прямым шриф-том — оценочные импликатуры концепций «Я» и «Другого».

Page 23: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

298 Секция 2

почему стала невозможной разработка концепции «Другого» в ином, толерантном, ключе.

Речевая партия Дениса (Дэна)

Обвинение, замечание «ты не прав, ты наглый»

Отпор речевой манере «ты хам»

Отзеркаливание категоричного тре-бования, его повтор в виде смягчен-ной просьбы (уступка в речевой ма-нере, мена тона) «ты тоже невоспитан» Оскорбление «ты (ведешь себя как) баба»

Призыв к мене тона и откровенно-му разговору «мы можем понять друг друга»

Возражение «ты лжешь»

Уточняющий информативный во-прос

Возражение, его обоснование (репро-дукция-интерпретация диалога с организаторами) возражение, само-

Речевая партия Максима (Макса)

Возражение, зеркальное замечание, запрос возражений, демонстрация категоричности «ты тоже» Категоричное требование, его обосно-вание «ты невежа» Отказ от мены тона «я имею право возмущаться»

Возражение «я (веду себя как) настоящий му-жик» Оправдание, попытка объяснения, скрытое обвинение «я порядочен», «я логичен» «ты вел себя непозволительно» Аргументация обвинения общест-венным мнением «мы все тебя осуждаем», «ты вел себя как лжец и преда-тель» Подтверждение, обвинение в мани-пулятивном речевом поведении (тебя начеши ловить на слове1) «ты юлил, лгал, боялся разоблаче-ния» Отвод обвинения «я прав», «ты лжешь»

1 Ловить на слове— требовать исполнения обещанного, а также подмечать ошибку, несообразность в том/ , что сказано (разг.) [СОШ: 339]; ловить на слове— 1. Заставлять кого-л. сделать или обещать сделать то, о чем было сказано, подтвердить то, что было сказано [ФСРЯ:228].

Page 24: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 299

оправдание, отклонение обвинения «я умен и порядочен (честен, не-продажен )», (я не лох1) «ты не понимаешь», «ты неискренен (манипулиру-ешь мнением зрителей)» Повтор обвинения., запрос объясне-ний «у тебя проблемы» Констатация противоречий, отсут-ствия понимания «ты не способен (не хочешь) меня понять» Самооправдание «я импульсивен, эмоционален»

Обоснование последовательности своего поведения «я честен, последователен, бес-корыстен» «я независим» (пофиг) «я хладнокровен, решителен» (ушел с улыбкою бы) Запрос понимания, уверение в своей искренности, призыв к объектив-ности «я честен и последователен» «ты недоброжелателен» Возражение «я искренен, достоин доверия» «ты недоверчив, подозрителен» Демонстрация личного превосход-ства (негативная оценка вы-общно-сти), самооправдание «я нравственно выше всех вас» «я жертва ложной интерпрета-ции моего поведения» «я честен»

Отпор речевой манере «ты нервничаешь»

Спокойный повтор отпора речевой манере «ты нервничаешь, потому что неправ» Демонстрация безразличия, отвод аргумента самооправ да ния «я спокоен, мне все равно» Нереализованная тактика сомне-ния или возражения

Выражение недоверия «я тебе не верю» «ты неубедителен»

Аргументация недоверия обществен-ным мнением «мы все тебе не доверяем» Обвинение «ты вел себя двусмысленно, не-однозначно», «ты рисковал»

1 Лох (пренебр., презр., жарг.) — простак, слишком доверчивый, наивный человек, которого легко обмануть [БСРРЭР 2004: 298]. Лох - антоним к крутой [ТСРОЖ: 87].

Page 25: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

300 Секция 2

Отрицание обвинения, оправдание «я не предатель» Повторное отрицание обвинения «я не нарушил договоренности, я честен, надежен» Встречное обвинение во лжи «ты лжешь»

Повторное обвинение «ты предатель» Аргументация обвинения «ты продажен» Встречное обвинение во лжи «ты лжешь»

Концепция «Я», создаваемая обоими молодыми людьми, в целом соответствует культурному типажу «крутой парень» (крутой—Значе-ние 1: О человеке: высшего образца, представляющий стандарт с точки зрения лиц, принадлежащих к определенным социальным группам [ТСРОЖ: 87], т.е. в нашем случае — молодым горожанам, представителям «третьей культуры». Из возможных коннотаций значения, указанных в словарной статье, в импликатурах эготемы реализованы подчеркнутые: вызывающий восхищение своим хладнокро-вием. решительностью. силой. дерзостью (у своих; у чужих скорее вызывает чувство страха); человек сильный. иногда наглый, резкий в обращении. агрессивный [Там же]. Семантический компонент значения 'высшего образца' соответствует гипертрофии позитивной оценки, разраба-тываемой в рамках эготемы, коннотативная сема 'вызывающий вос-хищение' находит соответствие в целевой направленности стратегии самопрезентации — понравиться зрителям, принимающим решение о победителе. Признание Денисом своей импульсивности не про-тиворечит образу крутого парня. Укрупнение концепции «Я» (по сравнению с предписываемой культурному типажу словарным тол-кованием качествами) происходит за счет реализуемых Максимом и Денисом этических приращений: «я честен, последователен, ис-кренен».

Диалог строится по зеркальному принципу: агрессивные акции вызывают агрессивные реакции в стиле поведения «крутых парней». Накопление массы конфликтных тактик не позволяет ни одному из участников пойти на уступки. Можно предположить, что реплика Дэна (Не/ ну подожди/ давай поговорим) содержит призыв к «мужскому разговору» или разговору по душам, во всяком случае, к цивилизо-ванному выяснению отношений, однако Макс игнорирует эту воз-можность изменения сценария взаимодействия и, обвиняя, про-тивопоставляет свое «честное, порядочное» поведение при голосовании (Я не играл в какую-то там игру/ я реально назвал просто имя/ и все!) «предательскому» поведению Дэна (я слышал/ как ты там говоришь/ что готов продать практически/ и у меня во всяком случае такое впечатление сложилось). Повторное предложение уступки, ве-

Page 26: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

[ • «Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 301

роятно, по логике «крутого парня», унизительно. Кроме того, мож-но предположить, что говорящие не владеют тактиками, позволяю-щими остаться в данной ситуации в рамках толерантного коммуни-кативного поведения.

Тактический репертуар речевого поведения небогат: это опи-санные выше группы тактик самопрезентации (кроме уже назван-ных — тактики самооправдания, объяснения мотивов своего пове-дения, демонстрации личного превосходства), коммуникативного противостояния (возражение, отказ, несогласие и др.), группа так-тик понижения статуса и дискредитации «Другого». Выделим группу тактик доминирования говорящего (захват коммуникативной ини-циативы, перехват речевого хода, подавление речевой активности партнера), демонстрирующих важный для самопрезентации «кру-того парня» смысл «Я сильнее тебя», а также убежденность молодых людей в том, что агрессивное поведение — это лучшее доказатель-ство лидерского характера и уверенности в себе.

Последний тип реакций проявляется преимущественно в рече-вой партии Максима. Учитывая бесполезность дальнейшей комму-никации (диалог заходит в тупик зеркальных обвинений, все аргу-менты уже высказаны), по логике выяснения отношений «крутых парней» возможен переход к выяснению «кто сильнее» невербаль-ными средствами. Монтажный обрыв фрагмента не проясняет си-туации.

Рассмотренный диалог отчетливо демонстрирует конфликтный потенциал культурного типажа, возникающего, вероятно, на основе обобщения группового опыта и формирующего стереотип поведе-ния, в частности коммуникативного. Наряду с мужскими, суще-ствуют женские гендерные типажи городской молодежной субкуль-туры: «свой парень» (о девушке), блондинка, очаровашка («белая — пушистая»), стерва, заклятая подруга, разлучница, и пр., возникаю-щие в зоне интерференции жаргонизированной и просторечной культур. Обладая значительным идентификационным потенциалом (свой-чужой, какой конкретно), культурный типаж, с одной стороны, позволяет прогнозировать вероятные коммуникативные реакции говорящего, однако с другой стороны, лишает коммуникативное поведение носителя типажа необходимой тактической и речевой гибкости. Представляется, что в рассмотренном фрагменте симмет-рия культурных типажей общающихся в значительной степени пред-определяет его дисгармоничное разрешение.

Среди речевых характеристик носителей рассматриваемой куль-туры следует отметить невысокий уровень коммуникативной ком-петентности, бедный репертуар речевых жанров, стереотипизацию

Page 27: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

302 Секция 2

речевых реакций, несформированность коммуникативных умений, обеспечивающих цивилизованный характер отношений конкурен-ции, соперничества.

Основным приемом, конституирующим конфликтное соотноше-ние концепции «Я» с концепцией «Другого» в молодежной город-ской речевой культуре, является противопоставление позитивной эготемы и негативной ксенотемы, оценочный конфликт своего и чужого бытийного, коммуникативного и духовного пространства, расцениваемого как агрессивно-враждебное. Все это сигнализирует о сдвиге речевого взаимодействия в зону нетолерантного общения.

Тревожна тенденция выбора конфликтного типа развития си-туации риска, нежелание или неумение оставаться в зоне толерант-ного общения, невозможность для участников конфликта «сохра-нить лицо», неуважение достоинства и прав «Другого», смещение ксенотемы в зону безапелляционно отрицательной оценочности, деформация толерантной концепции «Другого», характерной для русской национальной культуры, смыслами «чужой, чуждый, враж-дебный» под влиянием гипертрофированного эгоцентризма кон-цепции «Я».

5. Вместо выводов. Безусловно, приведенные примеры носят демонстрационный характер. Не хотелось бы на основе конкрет-ного материала делать тревожные сверхобобщения. Останемся в рамках исследованной речевой культуры (разговорно-фамильярной с просторечными и жаргонными включениями) и феномена город-ской молодежной культуры, носителями которой являются россий-ские горожане в возрасте 18-28 лет со средним специальным или неоконченным высшим образованием.

Склонность молодых горожан к разрешению потенциально кон-фликтной ситуации через пик развития конфликта, приводящий к негативному коммуникативному и психологическому результату, ста-тистически подтверждается имеющимся материалом: из 118 запи-санных на видео без выборки коммуникативных эпизодов — 74 ха-рактеризуются развитием по конфликтному сценарию [Борисова 2008], 44 не развивается через пик конфликта, но может содержать дисгармонизирующие стратегии и тактики (как застолье в приве-денном примере), что составляет 62/38%.

Можно предположить, что такая тенденция определяется не только форматом реалити-шоу, не только тенденцией отбора для показа конфликтных фрагментов как наиболее интересных для зри-теля, не только низким уровнем коммуникативной компетентности участников шоу, не только кризисом языковой способности носи-

Page 28: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 303

телей русского языка (Ю.Н. Караулов), но и собственным выбором участников коммуникации, их речеповеденческими и культурными установками, продуктивными моделями взаимодействия, среди ко-торых доминирующее место занимают конфронтационные.

С учетом перечисленных факторов можно утверждать, что в целом количественное преобладание конфликтных коммуникативных эпи-зодов над кооперативными, больший объем дисгармоничного обще-ния, нежели гармоничного, склонность участников шоу к конфликт-ному и полемическому типам координации речевого поведения свидетельствуют об общей конфронгационной модели отношения «Я» к миру и индивидуалистических деформациях национально-куль-турной концепции «Я» и «Другого», русского риторического идеала (А.К.Михальская) и концептосферы русского языка. Поэтому сам факт доминирования коммуникативной дисгармонии в развлекатель-ной передаче диагностичен.

Нельзя утверждать, что носители городской молодежной куль-туры не знакомы с системой русских культурных и духовных ценно-стей, однако степень и коммуникативная продуктивность этого зна-комства можно охарактеризовать скорее как осведомленность, но не усвоенность: декларируемые духовные и культурные ценности не выдерживают проверки коммуникативной практикой. Как пока-зывает исследуемый материал, двойной стандарт в построении от-ношений (мне можно — тебе нельзя), асимметричное распределение оценки (я хороший — ты плохой) ведет к манипулятивности, свиде-тельствует об отсутствии толерантности и неадекватной самооцен-ке, которые делают построение гармоничных партнерских отно-шений между коммуникантами и цивилизованное соперничество невозможными. Следствием этого становится искаженная самоиден-тификация: несанкционированное и необоснованное присвоение конфликтогенных ролей лидера, судьи, и т.п.; ограниченность лич-ностных коммуникативных проявлений выбранным субкультурным типажом (популярность культурного типажа «крутой парень», под-питываемого влиянием американской кинопродукции; тиражиро-вание тендерного типажа «стерва» популярными телеведущими), выбор агрессивной манеры речевого поведения как наиболее эф-фективной.

Деформирующее влияние инокультурных стандартов: заимство-ванная идея телепроектов, поощрение устроителями атональных речевых взаимодействий (преимущественно такие выходят в эфир) — проявляется в разрушении русских культурных сценариев, расша-тывании канонов этикетных жанров общения (застолье, разговор по душам), основанных на установке гармоничного взаимодействия;

Page 29: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

304 Секция 2

в тенденции сдвига концепции «Я» в зону эгоцентризма, а концепции «Другого», в зону враждебного, чужого; в тиражировании типажей, характерных для маргинальных стратов национальной культуры.

Поведение игроков реалити-шоу является зеркалом, в котором отражается окружающая нас общественная конфликтная коммуни-кативная практика, тиражируемая в СМИ через скандальное осве-щение политических столкновений, военных конфликтов, дипло-матических международных отношений конфронтационного типа, перетряхивание «грязного белья» публичных личностей — полити-ков, звезд, деятелей культуры и пр. Состояние общественной по-давленности, усугубляемое экономическим кризисом, неизбежность профессиональной деятельности в условиях жесткой конкуренции, страх безработицы, неуверенность в завтрашнем дне, апокалипси-ческое истеричное кликушество в СМИ по поведу якобы неизбежно приближающегося «конца света» порождают у молодых горожан фрустрацию и повышенную агрессивность. Стремление молодых людей к выигрышу за счет проигрыша «Другого», к получению жиз-ненных благ как можно скорее и любыми способами. Агрессивное влияние инокультурных шаблонов, отсутствие опыта гармоничных отношений с миром порождают групповую предрасположенность к конфликтному коммуникативному поведению, а реалити-шоу предъявляют конфликтные модели поведения как эффективный сценарий и норму общения.

ЛИТЕРАТУРА

Аннушкин В.И. Риторика. М.., 2007. Баяли Ш. Французская стилистика. М.., 1961. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. Ека-

теринбург, 2001. Борисова И.Н. Конфликтогенная ситуация в повседневном общении / /

Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности. Екатеринбург, 2006.

Борисова И.Н. Структура и динамика дискурса в потенциально конфликт-ной ситуации / / Речевая конфликтология. СПб., 2008.

Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие / / Вопросы стилистики. Вып. 25: Проблемы культуры речи. Саратов, 1993.

Дымарский М.Я. Речевая манера: конфликтность внутренняя и внешняя / / Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современ-ности. Екатеринбург, 2006.

Корнелиус Х. Фэйр Ш. Выиграть может каждый. М., 1992. Нелюбима А. С. Реалити-шоу: медиапродукт индивидуализированного об-

щества / / Известия Уральского государственного университета. 2006. № 45.

Page 30: "Я" и "Другой" в зеркале реалити-шоу // Отражение событий современной истории в общественном сознании

«Эпоха перемен» в языке и литературе (1985-2000) 305

Ратмайр Р. Прагматика извинения: сравнительное исследование на ма-териале русского языка и русской культуры. М..: Языки славянской культуры, 2003.

Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб., 2002. Салимоеский В. А. Речевое воплощение личности (мотивационный аспект)

/ / Я и Другой в пространстве текста. Пермь-Любляна, 2009, Вып. 2. Стернин НА. О понятии эффективное общение / / Преподавание культуры

общения в средней школе. Воронеж, 1995. С. 3-8. Толстой Н.И. Язык и культура (Некоторые проблемы славянской этно-

лингвистики) / / Доклады Всесоюзной науч. Конф. «Русский язык и совре-менность: Проблемы и перспективы развития русистики». М., 1991. Ч. 1.

Узнадзе Д.Н. Основные положения теории установки / / Узнадзе Д.Н. Экс-периментальные основы теории установки. Тбилиси, 1961.

Уразова С.Л. Reality TV в России: первый опыт телеклонирования / / Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика. 2003. № 3.

Формановская Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагмати-ка / М.., 2007.

ЭНЦИКЛОПЕДИИ И СЛОВАРИ

БСРРЭР — Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи / Сост. В.В. Химик. СП б, 2004.

СОШ — Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М.., 1992.

ТСРОЖ — Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона.М., 1999.

ФСРЯ — Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И.Мо-лоткова. М.., 1994.

ЭЛЕКТРОННЫЕ ДОКУМЕНТЫ: РЕСУРСЫ УДАЛЕННОГО ДОСТУПА

Словарь молодежного сленга. [Электронный ресурс] — Режим доступа: http://teenslang.ru. Дата обращения: 18.10.2009. Официальный сайт реалити-шоу «Дом-2» [Электронный ресурс] — Ре-

жим доступа: www.dom2.ru