This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
• Juntas de dilatación, sellado en el ámbitointerior y exterior.
• Acristalamientos en ventanas según DIN18545 parte 2 Grupo Selladores E.
• Juntas de unión y azulejos en el ámbitode sanitarios.
• Acuarios (sólo usar color transparente).
Características
• Muy buena adherencia sin imprimaciónsobre cristales, super cies barnizadas comopor ej. azulejos, aluminio y esmaltados.
• Permanentemente elástico, resistente a laintemperie y a rayos UVA.
• Fisiológicamente inocuo, por lo que puedeemplearse también en piscinas y en laindustria alimenticia.
• Propiedad fungicida en todos los colores.
Indicaciones
• La junta debe tener la mitad de profundidadequivalente al grueso, pero mínimo de 6mm. Grandes profundidades de junta p. ej.rellenar con per l de espuma para evitarla adherencia 3 puntas.
• Las esquinas de la junta, deben estar secas,limpias y libres de grasa.
• Super cies alcalinas absorbentes (p.ej.madera, hormigón, etc) así como hierropuro y metales no férricos (zinc, plomo ycobre) deben estar tratadas previamentecon la imprimación especial para acetatoArt. N° 00892 170.
• En el encolado de espejos, así como selladosde mármol y granito, es necesario realizaruna prueba previa.
• Antes de la formación de piel, alisar elsellado con el alisadorArt. N° 00893 3
Datos técnicosMateria prima base Acetato de siliconaCapacidad de almacenamiento de 10ºC hasta 25ºC 1 añoCampo de aplicación Azulejos, ladrillo enlucido, puenas, tabiques. sanitarios,
calefacción, refrigeración, conductos de cables y tubos deconstrucción de vehículos, barcos y ventanas
lmprimación en super cies de adherencia porosa NecesarioResistencia a la temperatura después del endurecimiento -50ºC hasta +150ºC con humedad relativa del 10-70% a corto plazo
hasta 180ºC(No intervalos permanentes)
Temperatura de aplicación +5ºC hasta aprox. +40ºCResistente contra Ozono, inuencias atmosféricas, rayos ultravioleta, agua salada,
ácidos y tejas rebajadas, grasas y aceites, productos de limpiezaResistente a corto plazo contra Ácidos Fuertes, lejas y disolventes o bien carburantesPropiedad de dilatación 25% del ancho de la junta
Sobre la cable NoTiempo Formación de piel 4· 7 minutos (humedad relativa del 50% y +23<C)Velocidad de endurecimiento 3 mm/dra (humedad relativa del 50% y +23·C)Capacidad de retroceso 90% DIN 52458Alargamiento de rotura con película de 2 mm 350%Cambio de volumen 10% DIN 52451Propiedad fungicida Modelos de color Dureza Shore·A Aprox. 25-28Densidad 1,04 gr/cm3
Indicaciones de trabajo• Utilizar el envase abierto el mismo día.• Evitar la adherencia a tres puntos:
El material de sellado durante su aplicación solo puede mostrar adhe-rencia a dos ancos.Cualquier otra base de adherencia, puede producir, con el movimiento.grietas de dilatación y ya no quedar la garanuzada una impermeabi-lidad de 100% en las juntas.Para evitar una adherencia a tres puntas la junta debe taparse conmaterial de relleno.
Sellante para uso general• Silicona de alta viscosidad.
Ventajas:• Sellante de silicona mono componenteque vulcaniza (seca) con la humedaddel aire, transformándose en unagoma sólida
• Fácil manejo, sin riesgo de solventes,sin necesidad de calentar o mezclar.
• Fácil reparación cortándose el materialviejo y reemplazándolo por nuevopegamento.
• Resiste los agentes climáticos, rayos UVvibraciones, humedad y temperaturas
bajo cero sin perder sus características.• Resiste temperaturas entre -60°C a204°C por periodos largos y hasta218°C por periodos más cortos.
• Producto antihongo y moho.Ventajas:• Mayor durabilidad de la aplicación.• Mantiene los características originales
por largo tiempo.• Resistencia térmica:• El producto no es inamable cuando
está húmedo, más al secar (curar) se
torno autoextinguible (no crea llamaapagándose en pocos segundos).Importante:El tiempo de cura depende de la humedadrelativa del aire y de la temperatura ambiente,pues la cura sucede a partir de la evaporacióndel solvente.Cuanto más húmedo es el clima, más rápidoserá la cura.
Aplicación
Indicado para super cies lisas, con osin pintura, tales como:• Vidrios comunes y templados, aluminio,
acero inoxidable, cerámico, sanitarios,super cies vitricadas, cámaras frigorí cas,freezer, motores de materiales no corrosivos,juntas de motores, hornos, calderos,chimeneas y escapes.
Importante: No aplicar en vidrios laminados(espejos) y en materiales de origen calcáreo.
Contenido Color Art. Nº50 gr. Transparente 00892 317 50
Modo de uso
Desengrase lo super cie con alcoholetílico.• Aplique un cordón en la super cie.• Antes de 5 minutos de el acabado deseado
con uno espátula.Atención:después del uso no retire la boquillade aplicación del envase basta con colocarla tapo, que puede ser removido fácilmente,evitando lo polimerización del producto, pro-longando su conservación.
Sellador de silicona neutra particularmenteidónea para el sellado de carpintería enmadera, aluminio, metal y PVC.Clasicación según 11600Clase F+G 25 LMCampo de aplicaciónSellado de vidrio con carpintería, carpinteríacon carpintería y carpintería con mampostería.
Modo de empleoLa temperatura de aplicación debe ser de+5°C a +40°C.La holgura a sellar debe ser aproximadamentela profundidad de medio hasta tres cuartos deltotal del ancho. Las super cies a sellar debenestar secas, limpias y libres de grasa. Cortarel inicio de la rosca del envase. Enroscar en laboquilla la cánula y cortar en sentido oblicuoa la anchura deseada.El envase se puede utilizar con pistola manual oneumática. La junta se puedealisar con alisa-dor especial Würth Art. N° 0893 3. Noutilizar para limpiar las super cies disolventesde limpieza agresivos, puede dañar el selladouna vez aplicado.
Almacenar en sitio limpio y seco. Almacena-miento: 15 meses.
▸ Extraordinarias cualidades deadherencia en super cies tanto noporosas como muy porosas.Ventaja• Amplio campo de aplicaciones.
▸ Gran adherencia.Ventaja• Aplicación sobre vidrio, azulejo, madera,
esmalte, hormigón, mampostería, metalesférricos y no férricos como por ejemplo:
• Aluminio, acero, zinc o cobre.• También sobre plásticos (PVC, poliéster,
poliacrilato, epoxy y fórmica). ▸ Excepcional resistencia al enveje-
cimiento.Ventaja• Gran durabilidad después de su
aplicación. ▸ Óptima resistencia ante agentes
atmosféricos, a los rayos UV yagentes químicos.Ventaja• No amarillea ni se agrieta con el paso
del tiempo.• Elasticidad permanente, bajo móduloelástico y rápida formación de piel.
Ventaja• Posee las principales ventajas de una
buena silicona para serramento. ▸ Totalmente neutra, no contiene
disolventesVentaja• Inodoro, no corrosivo.
Color Art. NºTransparente 00892 538 81
Blanco 00892 538 83Negro 00892 538 82
Datos técnicosDensidad a 23º 1.02 g/cm3Tiempo de formación de piel (+23ºC/50%HR) Aprox. 15 minutosEndurecimiento en profundidad (+23ºC/50%HR) 2 mm/díaDureza SHORE-A 18Alarqamiento de rotura según EN 28339 250%Capacidad de movimiento 25%Temperatura de aplicación De +5ºc a +40ºcResistencia a la temperatura De -40”C a + 1 oo·cResistencia a la rotura de tracción según EN 28339 0,50 N/mm2
Recuperación elástica según EN 27389 90%Sobrelacable NoAlmacenamiento 15 meses C
Para el sellado hermético en piezas y zonas que trabajan a alta temperatura,como hornos, calderas, aparatos de calefacción, etc.
Características• Resistencia a la temperatura: -40ºC hasta
+ 250ºC, a corto plazo hasta +275ºC.• Resistente a los rayos ultravioletas.• Una vez seco el material esta clasicado
según DIN 41 05 82 (inflamabilidadnormal).
• Resistente a corto plazo a ácidos débiles,sosas y disolventes.
• En contacto con hidrocarburos se puedenproducir ligeras hinchazones reversibles.
Indicaciones de aplicación• La super cie debe estar seca, limpia y
libre de grasa.• Buena adherencia sobre cristal y materiales
similares.• El alisado posterior debe realizarse con
un agente neutro como p.e. el alisadorespecial para siliconaArt. No 893 3.
• La silicona para altas temperaturas no esapta para ser aplicada en contacto directocon alimentos.
Datos técnicosBase de materia prima Caucho de silicona, estructura acéticaCaducidad 9 meses a max. +25ºCDensidad a +23ºC 1 04 g/cm3Consistencia Pastosa, estableTiempo formación de piel (23ºC/50% HR) 20 min
Módulo 100% (ISO 8339) 0,45 N/mm2Resistencia a la tracción (ISO 8339) 0,7 a/cmAlargamiento a la rotura (ISO 8339) 250%Resistencia a la rotura (ISO 34 método C) 4,2 N/mmDureza Shore A (ISO 868) 25Resistencia a la temperatura -40ºC a + 250ºCResistencia temperatura a corto plazo +275ºCTemperatura de aplicación +5ºC a + 40ºCVelocidad extrusión o +23ºC 250 ml/min
Con estas indicaciones que se basan en nuestras investigaciones y experiencias queremaconsejarles según nuestro saber. Pero no podemos responsabilizarnos del resultadola manipulación debido a la variedad de las aplicaciones y a las condiciones de almanaje y elaboración que se encuentran fuera de nuestro alcance. Lo mismo puede decde una utilización de nuestro servicio técnico y administrativo que está a disposiciócliente sin compromiso.
Recomendamos siempre realizar ensayos previos.Garantizamos una calidad constante de nuestros productos. Nos reservamos el derecde realizar cambios técnicos y desarrollos ulteriores.
Campo de Aplicación• Sellado de hornos, calderas, calefacciones, salidas de humos, máquinas secadoras, e
SELLADOR POLÍMERO TRANSPARENTESellador y adhesivo elástico comple-tamente transparente de aplicaciónuniversal para construcciones. ▸ Transparencia cristalina.
Ventaja• Especialmente indicado para aplica-
ciones que están a la vista. ▸ Amplia gama de adhesiones sin
imprimaciones.Ventajas• Aplicación universal.• Buena adherencia sobre gran variedad
de soportes.• Posible unión de diferentes materiales.
▸ Posibilidad de utilizar en super cieshúmedas.
Ventajas• Buena adherencia en superfi cieshúmedas.
• Para un mejor resultado aplicar ensuper cies secas.
▸ Adhesivo elástico de gran solidez.Ventaja• Compensa los dilataciones y vibraciones
de las piezas a unir. Absorbe losmovimientos.
▸ Buena resistencia a los rayos UV.Ventaja• Apto para juntas vistas.
▸ Buena resistencia a la intemperiey al envejecimiento.Ventaja• Posible aplicación en exteriores.
▸ No contiene disolventes/ práctica-mente inodoro.
▸ No es corrosivo.▸ No contiene isocianato ni silicona. ▸ La super cie debe estar seca, libre
de polvo y grasas. Se recomiendalimpiar con desengrasante industrialArt. No 00890 107.• Se recomienda hacer pruebas previas
de adhesión.Soportes típicos:ABS, aluminio, acero inoxidable, vidrio, plásticreforzado conbras de vidrio (PRFV), madera,cobre, acero, acero galvanizado, acero inoxidable,acero pintado o con imprimación, PVC duro. Noes apropiado poro PE, PP, PTFE, Silicona, plásticoblandos o plásticos que contengan plasticantes.Atención:No es apto para realizar sellados y pegadosque estén en contacto con agua cloradao tratada, como por ejemplo piscinas.
No apropiado para acristalamientos. Elefecto lupa del cristal, aumenta la po-tencia de los rayos ultravioletas del sol,provocando el deterioro del producto yel despegado del cristal. No apropiadopara policarbonato.
Datos técnicosBase MS-Polímero
Formación de piel 10 min. a 230 C y 50% humedadrelativa
Velocidad de endure-cimiento
Aprox. 2,5mm/2.4 h o 23°C y50% humedad relativo
Densidad 1,08 g/cm3Dureza Shore A (DIN53.505) 41
Resistencia o lotracción (DIN 53.504S2)
2,5 N/mm2
Alargamiento a larotura 400%
Cambio de volumen(DIN 52.451) 2%
Temperatura deAplicación De +50C a +40°C
Resistencia o lo tem-peratura De -40ºC a +80ºC
Resistente a: Agua, ácidos y lejías inorgánicosdiluidos limpiadores acuosos
A corto plazo resis-tente a:
Disolventes alifáticos, carburantes,
aceites minerales, grasos y aceitesvegetales y animalesCaducidad 9 meses
AplicacionesSector Aplicaciones
Construcción Impermeabilización de fachadas, unionesentre placas de espuma de PU
Instaladores eléctricos Fijación de conductos para cables,jaciónde cajas de enchufe
Construcción de vehículos Construcción de carrocerías, vehículos y
contenedores, como laterales de remolques,placas de pisoPintores Fijación de varillas decorativas y objetos
decorativos de poliestirenoConstructores especializados en ferias Montaje de escaparates, objetos de decoración,
rótulos indicadores, per les de todo tipoConstrucciones metálicas Construcciones de acero inoxidable,
construcción de buzones de correoCarpinterías metálicas y de madera Fijación de rodapiés, tiradores para puertas de
vidrio, repisas de ventanas, escalones de escaleras,construcción de invernaderos, estructuras de acero
galvanizadoConstructores de caravanas y roulottes Fijaciones y montaje de revestimientos de plástico,
insonorizaciones, sistemas de ventilaciónCon estas indicaciones que se basan en nuestras investigaciones y experiencias queremos aconsejarles según nuestro saber. Pero no podemos responsabili-zarnos del resultado de la manipulación debido a la variedad de las aplicaciones y a las condiciones de almacenaje y elaboración que se encuentran fuerade nuestro alcance. Lo mismo puede decirse de una utilización de nuestro servicio técnico y administrativo que está a disposición del cliente sin compromiso.Recomendamos siempre realizar ensayos previos. Garantizamos una calidad constante de nuestros productos. Nos reservamos el derecho de realizarcambios técnicos y desarrollos ulteriores.
Color Contenido ml Art. Nº U/ETransparente 310 00893 235 0 1/12
Sellador monocomponente MS Políme-ro pulverizable, repintable húmedo
sobre húmedo o dentro de los primeros5 días a su aplicación. ▸ Sellante monocomponente de alto
rendimiento mecánico.Ventaja• En las reparaciones de cambio de piezas
de la carrocería, para estanqueizar ala vez de restituir el acabado de loscordones estructurales originales.
▸ No necesita imprimación sobre lamayoría de los metales.
Ventaja• Se reduce el tiempo de preparación
de las super cies a tratar. ▸ Se puede pintar húmedo sobre
húmedo o en los primeros 5 díasa su aplicaciónVentaja• Reduce los tiempos de espera para
pintar, sin modificar en exceso lavelocidad de endurecimento.
▸ Buena adhesión sobre diversosmateriales como: metales {acero,acero inoxidable, galvanizados,precalados, cataforesis, zinca-dos, etc...). aluminio, metales noferrosos, numerosos materialesplásticos como termoestables ytermoplásticos (excepto PE , PP,PTFEL madera y derivados.Ventaja• Permite estanqueizar materiales de
diferente naturaleza con gran efectividady con un acabado similar al de origen.
AplicacionesAmplio campo en la reposición de cordones deestructura originales de sellado en: carroceríasde turismos y vehículo industrial, containers,numerosos campos de la metalurgia... etc.
Color Art. Nº U/ENegro 12Blanco 12Gris 00893 228 12
Estas instrucciones son meras recomendacionebasadas en nuestra experiencia . Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o super cie a tratar
SUPER SILICONA RTV ÚLTIMA GENERACIÓN ▸ Alta resistencia química.
Ventaja• Resistente contra los aceites de motor
y líquidos de refrigeración. ▸ Buena resistencia térmica.
Ventaja• No se degrada con la temperatura y
permanece estable proporcionando unbuen sellado en condiciones extremasde temperatura.
▸ Excelente estabilidad mecánica.Ventaja• Endurece de forma plástica, creando
una masa tipo goma, en el momentode ser expuesta a la humedad del aire.Resiste vibraciones y tiene una altacapacidad adhesiva.
▸ Libre de ácidos.
Ventaja• No provoca vapores oxidantes encontacto entre metales.
• No es corrosivo contra el aluminio ni el acero ▸ Inodoro.
Ventaja• No es peligroso para las personas.• No hace daño ni a los ojos ni las vías
respiratorias. ▸ Fácil aplicación.
Ventaja• No es necesario realizar mucha presión
ya que el cordón de silicona salefácilmente.
• La rapidez hace que el operario ganetiempo en la reparación.
• La boquilla permite la aplicación inclusoen zonas de difícil acceso y además eloperario puede sujetar la pieza con lamano que queda libre.
Modo de empleoLimpiar las super cies en contacto.Apretar la boquilla y aplicar en una cara.Esperar 2-3 minutos hasta unir las piezas para
dar tiempo a la evaporización del disolvente.El curado se realizará al cabo de 10-12 horas.Una vez utilizado el bote colocar el tapónnegro de modo que la silicona esté lista parauna nueva utilización.AplicacionesCárter superior, cárter inferior, bomba de agua,termostatos, tuberías de conducción de aceite,conexiones tubos limpiaparabrisas, selladosde cajas de conexión.No utilizar en contacto con carburantes
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendorealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cies a tratar.
Color Termorresist. Especificaciones Cont. Art. Nº U/E
Negro -60ºC a 260ºC
GM 1052751 , 1052917Ford D6AZ-19562-B
Crysler 4318025Fiat 9.55720/ B
200 00893 321 1
6Gris -60ºC a 260ºC
Toyota 00295-00102, 00295-01281,00295-01208
Mitsubishi DM997740, MD997110Nissan 999MP-A7007
Honda 08718-550000400E,HC2963817,0095Z-POA
Hyundai 4(116-21000, 21451-33A01
200 00893 321 6
Rojo -60ºC a 315ºC 200 00893 321 2Azul -60ºC a 260ºC 200 00893 321 3
Transparente -60ºC a 260ºC 20000893 321 4
Cánula roscada para evitar la salida del producto. El tapón evita que la silicona se estropee y seque.
Cánula especial para silicona RTVArt. No 00891 321 0
U/E: 6
Pasta de Silicona para uniones de tapas de motor sin ácido acético.
Ductilidad 280% 265% 300% 270% 270%Formación de piel 5 minutos 5 minutos 5 minutos 5 minutos 5 minutosEndurecimiento 2mm. cada 24h a 2mm. cada 24h. a 2mm. cada 24h. a 2mm. cada 24h. a 2mm. cada 24h.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cies a tratar
altas temperaturas.Ventaja:• Se puede prescindir del uso de juntas
convencionales.• Producto neutro.Ventaja:• No óxido sensores y partes internas de
los componentes donde es utilizada.• Amplio rango de resistenc ia en
temperatura.Ventaja:
• Resiste de -62°C a 31 5°C.
AplicaciónVehículos livianos y pesados:Caja de cambio y termostato, tapa de cartery distribución, colector de admisión y escape,tapa de bomba de agua, válvula y diferencial,bomba inyectora, terminales eléctricos en ge-neral, carburador y motores eléctricos.Observación:Este producto no sustituye juntas espaciadoras.
Industrial:Sellado de líneas de vapor, mantención decalderas, adhesión de placas informativas ensuper cies con calentamiento, bomba y líneasde circulación de productos de petróleo, sella-do, adhesión y junta de artefactos de goma,mantención de estanques y container, selladode materiales plásticos, cámarade gas o cámara húmeda, etc.
Modo de uso• Limpie bien las partes con solvente y seque,
dejándolas exentas de cualquier residuo.• Aplique un cordón continuo en una de las
partes, circundando todos los oricios delos tornillos.
• Deje secar durante 3 a 5 minutos.• Monte las partes no apretando los tornillos
o excesivamente, evitando así la expulsióndel producto.
• Remueva el exceso de producto y dejesecar por 1 hora.
• La cura total es de 24 horas, no habiendonecesidad de apretar.
Importante• No se recomienda su uso en piezas inmersas
en gasolina, agua o aceite.• No utilice este producto en la confección
cuando hay contacto continuo con aceitescalientes, incluso si están contaminados porcombustibles, por ejemplo las juntas decárter, tapa de válvulas, tapa de distribución,diferencial, caja de cambio, etc.
• Producto formulado para ser utilizadosobre super cies oxidables (hierro, acerosdulces, cobre) debido o que no desprendeácido acético durante el curado, no oxida.Especial para el sellado de circuitos
eléctricos y electrónicos, muy frecuentesen lo construcción de autos modernos.• Resistente al agua, lubricantes, glicoles,
líquidos refrigerantes, aceites de transmisióny uidos hidráulicos.
SELLANTE ANAERÓBICOSellante para la eliminación de juntas ▸ Producto monocomponente anae-
róbico.Venta¡as:• Facilita la aplicación, eliminando
sistemas mecánicos de trabas.• Proceso de aplicación limpio.• Cura por medio de ausencia de aire .
▸ Rellena las holguras entre las roscas.Ventajas:• Evita la corrosión y óxido.• Evita ablandamiento por vibración.
▸ Forma un sello exible.Ventajas:• Adaptándose al movimiento de las
piezas.• Evita apretar de manera excesivas
las piezas . ▸ Simpli ca proyectos, producciones
y montajes.Ventajas:• Reduce costos ya que los montajes son
más rápidos .• Punto de fulgor > 93°C.• Libre de resinas, ácidos, silicona y AOX*
Observaciones• La temperatura ideal para la traba es de
23°C, pudiendo variar ± 2°C. Temperaturasde esas pueden afectar la velocidad decura o bien la resistencia del producto.
• Holgura diferente a las máximas recomen-dadas pueden afectar la velocidad de curao bien la resistencia del producto.
• Este producto no es recomendado para
la utilización en sistemas de oxígenopuro y/o ricos en oxígeno y no debenser seleccionados con sellante para clorou otros materiales fuertemente oxidantes.
Contenido Art. Nº50 gr. 30893 515 050
Datos técnicosColor RojoHolgura máx. 0,635 mm.Resistencia 5.000 / 344 PSI / BARViscosidad 150.000 a 375.000 CPSDensidad a 25°C 1,08 g/cm3
Cura parcial . 30 a 60 minCura total 24 hr.Temperatura trabajo -60°C a 1 50°C
AplicaciónLos selladores anaeróbicos pueden ser utilizados para el sellado en empalmes metálicos rígidos,conexiones, cajas de engranajes, tapas de motores, piezas de aluminio que necesiten buenaresistencia química, tapas de diferencial, bombas de agua, carter, termostatos, válvulas, otrostipos de uniones, impidiendo el vaciado de líquidos y gases y sustituyendo juntas en general.Modo de uso
• Limpie bien las partes elimine aceites, grasa y suciedad en general dejando la super cie seca.• Aplique el producto en una de las partes.• Monte y ajuste las partes para el total relleno de los espacios.• Si el sellante fuera utilizado a temperaturas inferiores a 15°C, en materiales inertes como
acero inoxidable, aluminio,erro fundido, etc. ideal es utilizar un activador.• Si las partes en que será aplicado el producto estuviera en contacto con soluciones de
limpieza acuosa ouidos de corte que dejan una pequeña capa en la super cie, lavarlascon agua antes de su uso.
• Si hay residuos de junta en las piezas limpie con removedor.
ESPUMA DE 1 COMPONENTE DE APLICACIÓN A PISTOLA CON ROSCA
Espuma de montaje y relleno de po-liuretano, de un componente.• Insonoriza• Fija• Aisla• Rellena
DIN 4102-B3Una vez endurecida la espuma deja de sertóxica. No contiene formaldehído, y ningúngas propelente que dañe la capa de ozono.
Atención• Una vez aplicada, la espuma se expandeal doble de su volumen.
• Las salpicaduras recientes de espuma seeliminan fácilmente con el limpiador dePUR (Art. N° 892 160).
• La espuma endurecida se elimina conmedios mecánicos.
• No se adhiere sobre polietileno, teón,grasas silicónicas o agentes de desmoldeo.
Preparativos• Agite con fuerza el recipiente de 20 a 30
veces. Manténgalo con la válvula haciaabajo
• La base de aplicación debe estar limpia ylibre de polvo y grasa y debe ser estable.
• Dada la característica específica delendurecimiento de esta espuma ecológica,es absolutamente necesariohumedecersu cientemente la base de aplicacióny eventualmente humedecer posteriormentela espuma recién aplicada. Si aplica varioscordones de espuma, humedézcalossucesivamente.
0,0% CFC
Protege el medio ambiente
Pistola para espuma de poliuretano• Para un trabajo óptimo, limpio y económico.• Limpiar bien la pistola después de su uso.• Se recomienda guardar con un envase de
Datos técnicos: Espuma de 1 componente de aplicación a pistola
Art. Nº 00892 152 2
Base: Prepolímero de poliuretano que endurece con la humedad
Condiciones de aplicación ideales: 20° C,60% humedad relativa base bien humedecida.
Expansión de la espuma 26 litros de rendimiento
Densidad aparente (peso específco) 20-25 Kg/m3
Estructura celular Células de tamaño mediano a fno, 70 % cerradas
Curado superfcial Al cabo de 10 minutos (cuerda de 30 mm)
Consistencia de corte Al cabo de 45 minutos
Consistencia expandible Al cabo de 4 horas.
Temperatura de aplicación Desde 5°C hasta 35°C temperatura ambiente
Temperatura del bote Desde 10°C hasta 30°C
Resistencia a la tracción según DIN 53455 65 kPa
Alargamiento de rotura según DIN 53455 15 %
Resistencia de cizallamiento según DIN 53422 40 kPa
Tensión por presión con recalcado del 10% según DIN 53421 25 kPa
Hidroscópica según DIN 53428 0,3 % en volumen
Conductividad térmica según DIN 52612 40 m W/mk
Espumado posterior 130 %
Resistencia térmica Desde - 40°C hasta 130°C (plazo tiempo corto)
Resistencia al envejecimiento Si
Resistencia a rayos UVA No
Tiempo de almacenaje 12 meses, desde su fabricación
Clase de materia prima según DIN 4102/pieza 1 B3
Aviso:Trabajar con la pistola de espuma es limpio, racional y ahorrativo.El bote puede permanecer abierto un máximo de 4 semanas.Cuando el bote está en su posición de reposo (por su seguridad y para garantizar un buen cerrado) la tuerca dosifcadora de la pistoladebe estar desenroscada al máximo.
• Para eliminar salpicaduras recientes deespuma de poliuretano en la ropa y otrassuper cies.
• Para la limpieza regular de las pistolas deaplicación (Art. N° 891 152, y Art. Nº891 152 0)
• Con cabezal pulverizador para eliminar
salpicaduras recientes de poliuretano enla ropa y otras super cies.AtenciónLa espuma de poliuretano endurecida sólopuede eliminarse con medios mecánicos (porejemplo, raspado)
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00892 160 1/12
Con estas indicaciones que se basan en nuestras investigaciones y experiencias queremos aconse-jarles según nuestro saber. Pero no podemos responsabilizarnos del resultado de la manipulacióndebido a la variedad de las aplicaciones y a las condiciones de almacenaje y elaboración que seencuentran fuera de nuestro alcance. lo mismo puede decirse de una utilización de nuestro serviciotécnico y administrativo que está a disposición del cliente sin compromiso. Recomendamos siemprerealizar ensayos previos. Garantizamos una calidad constante de nuestros productos. Nos reservamosel derecho de realizar cambios técnicos y desarrollos ulteriores.
DIN 4102-B2Una vez endurecida la espuma deja de sertóxica. No contiene formaldehído, y ningúngas propelente que dañe la capa de ozono.
Atención• Una vez aplicada, la espuma se expande
al doble de su volumen. Las salpicadurasrecientes de espuma se eliminan fácilmentecon el limpiador de PUR (Art. Nº 892160 1).
• La espuma endurecida se elimina con
medios mecánicos. No se adhiere sobrepolietileno, PTFE, grasas silicónicas oagentes de desmoldeo.
Preparativos• Agite con fuerza el recipiente de 20 a 30
veces. Manténgalo con la válvula haciaabajo
• La base de aplicación debe estar limpia ylibre de polvo y grasa y debe ser estable.
• Dada la característica específica delendurecimiento de esta espuma ecológica,
es absolutamente necesariohumedecersu cientemente la base de aplicacióny eventualmente humedecer posteriormentela espuma recién aplicada. Si aplica varioscordones de espuma, humedézcalossucesivamente.Pasamuros Juntas de ventanas / persianas
Art.Nº 892 155 1Base: Prepolímero de poliuretano que endurece con la humedadCondiciones de aplicación ideales: +15 a 25° C, 60% humedad relativa base bien humedecida.Contenido de poliuretano: 26 LTDensidad aparente (peso especí co): Hasta 25 Kg/m3Estructura celular*: Células de tamaño mediano ano (70-80%) cerradasCurado super cial*: Al cabo de 8 minutosConsistencia de corte*: Al cabo de 20 minutos (cuerda de 20 mm)Consistencia expandible*: Al cabo de 6 a 8 horasPlena dureza: Al cabo de 16 horasTemperatura de aplicación: A partir de + 5°CResistencia a la tracción según DIN 53455 18 N/cm2
Alargamiento de rotura según DIN 53455: 30%Resistencia de cizallamiento según DIN 53422: 8 N/cm2
Tensión por presión con recalcado del 10% según DIN 53421: 3 N /cm2
Hidroscopio según DIN 53428: 0,3 % en volumenConductividad térmica según DIN 52612 33 mW/mk
Espumado posterior Aproximadamente 120% +/- 10%Resistencia térmica De - 40°C a + 90°C, instantáneamente de - 40°C a + 110°CResistencia a: Envejecimiento, calor, frío, muchos productos químicos, putrefacción e inResistencia a rayos UVA: NoTiempo de almacenaje Hasta 9 meses, a temperaturas inferiores a + 20°C.* En condiciones de aplicación ideales (cordón de 20 mm. de diámetro).
Descripción Base Cont. Art. Nº U/E CaracterísticasKlebx Cianoacrilato 20g 00893 09 1 Posee un curado extremadamente rápido.
50g 00893 090 030 1 Tangibilidad se alcanza en segundos.Elastox Cianoacrilato 20g 00893 092 1 Posee un curado muy rápido rápido.
Negro,exible y resite temperaturas altasPlastox Cianoacrilato 20g 00893 091 1 Posee un curado muy rápido rápido.
Ideal para pegar materiales plásticos que son dí ciles de unir Pinsel-Sekundenkleber Cianoacrilato 4g 00893 094 1/25 Posee un curado extremadamente rápido.
Sirve para super cies delgadas que debe ser pegadas y trabajos en cielosSKG Cianoacrilato 3g 00893 403 1/40 Posee un curado extremadamente rápido.
20g 00893 403 1 1/10 Forma de gel, no gotea en super cies verticalesHolzx Cianoacrilato 50g 00893 423 1 Posee un curado extremadamente rápido.
Especialmente para pegar maderaPegamento Vidrio - MetalUretano, metacrilato modi-
cado 1g 00893 40 5 Pega rapidamente metal con vidrioTiempo de espera es de 2 a 3 minutos hasta poder seguir trabajando
Puede soportar temperaturas hasta +120°C2K - Pegamento PUR Poliuretano 550g 00892 135 1 6 Pegamento libre de solventes
900g 00893 135 6 Puede soportar temperaturas hasta +120°CESK 48 Resina epoxídica 48ml00893 480 3 Adecuado para tratamientos posteriores de pintura y lija
El curado se acelera con calor Pegamento Especial paraPlastico Acrilato híbrido 38ml00893 480 001 1 Pega perfectamente sobre plasticos como PP y PE
Corto tiempo de espera para poder seguir trabajando
Pegamento Universal Caucho de cloropreno65,5ml 00893 100 021 1/12 Pegamento libre de toluo y resistente al envejecimiento
Resistente a temperturas hasta +110°C185ml 00893 100 022 1/12730ml 00893 100 023 1/1214600ml 00893 100 024 1
Pegamento en Spray Caucho sintético 500ml00890 100 055 1/12 Pegamento universal que se seca rapidamenteRociador ajustable
Pegamento adherido en Spray Resina acrílica 400ml00893 100 20 1/12 Posible pegarlo varias veces sin que deje restos de pegamentos anterioresPegamento de Per l Policloropreno 180g00890 100 015 1/12 Pegamento resistente al envejecimientoResistente a temperturas hasta +100°C
Pegamento de Montage Resina de caucho sintético 310ml00892 100 100 1/12Pegamento de construcción rápido y con alta resistenciaMuy resistente al envejecimineto y al cl imaSe puede sobrepintar
Pegamento de MontageAbsobon Dispersión acrílica 310ml00893 100 100 1/12
Libre de solventes, sin olor Muy resistente al envejecimineto y al cl imaPegamento de construcción rápido y con alta resistencia
Multi - Kraftkleber Poliuretano 310ml00893 100 110 1/12 Pegamento de construcción rápido y con alta resistenciaMuy resistente a agua y temperaturas
PUR - Pegamento de Cons-trucción RAPID Poliuretano 310ml00892 100 102 1/12 Pegamento de construcción rápido, espumoso y con alta resistencia
Muy resistente a agua y temperaturasPega y Sella Transparente MS Polímero 290ml00893 225 0 1/12 Para un pegamento constructivo y elástico
Gran gama de adhesivos
Espejo adhesivo Polímero de caucho 290ml00890 600 1/12Espejo adhesivo libre de solventesCurado rápido y elásticoNo afecta al espejo
FSK Pegamento sistemático Polímero de cloruro de vinilo 200g00892 100 09 1/30 Ideal para pegar PVC200g 00892 100 091 1/30 Alta viscosidadResistente al clima, envejecimiento, UV y a químicos
Wütop Dispersión de polímero acrílico 310ml00893 700 100 1/12 Libre de solventes600ml 00893 700 110 20 Muy duradero y resistente en barreras/frenos de vapor
Adhesivo de fusión Copolímero de etileno 1,8kg 00890 100 052 1 Rápido curado con poca presión5kg 00890 100 054 5 Palos transparentes están admitidos universalmente
Pega & Sella Poliuretano310ml 00890 100 1-6 1/12/24 Pegamento elastico para aplicaciones universales400ml 00890 100 111-113 12 Adecuado para tratamientos posteriores de pintura y lija600ml 00890 100 181-183 20 Aprobado para contacto con alimentos70ml 00890 100 11-31 1/24
Pega & Sella FAST Poliuretano 310ml00890 100 710-730 1/12/24 Pegamento permanentemente elasticoAdecuado para tratamientos posteriores de pintura y lijaAprobado para contacto con alimentos
Pega & Sella POWER Poliuretano híbrido 300ml00893 235 1-3 1/12 Pegamento muy fuerteAdecuado para tratamientos posteriores de pintura, resistente al clima yenvejecimiento
Aprobado para contacto con alimentos Producto en línea
Adhesivo + sellante elástico en base de poliu-retano (PU)
▸ Adhesivo sellante monocomponente de altorendimiento mecánico
Ventaja• Pega y estanqueiza a la vez. Las uniones son
exibles con capacidad de absorber vibracionesy dilataciones.
▸ Es posible unir materiales de diferente na-turaleza, siempre previa aplicación de laimprimación correspondiente para metal,plástico o madera.
Ventaja
• Con la preparación perfecta de las super cies, seconsigue una adhesión y sellado según datos técnicos
▸ Se puede pintar una vez seco con la mayoríade pinturas, incluso con pinturas al agua.
Ventaja• Buena adhesión de las pinturas en general sobre
el producto
▸ Seco en su totalidad, se puede lijar a manoy a máquina
Ventaja• Permite retirar lijando, sobrantes de material con
un acabado perfecto• Indicado en especial para pegar y estanqueizar
diversos materiales como: poliéster, metales (acero,acero inoxidable, galvanizado, prelacado, cataforésis,electrozincadas etc...). Aluminio, piezas metales noferrosos, madera y derivados, cristal, numerososmateriales plásticos termoestables y termoplásticos(excepto PE , PP. PTFE). cemento armado, materialesde aislamiento, etc ...
Ventaja• Permite pegar materiales de diferente naturaleza
con gran efectividad.• Certi cado de conformidad, según EN 1186 y ENV13130, apto en contacto con comestibles
Ventaja• Una vez seco puede estar en contacto con productos
alimenticios
AplicacionesCubre un amplio campo en la adhesión y el sellado paradiferentes sectores como: reparación y construcción de turismosy vehículos industriales, carrocerías de vehículo industrialy transformación de frigorí cos, cisternas, climatización,industria naval (sólo para operaciones de sellado general)y en numerosos campos de la construcción, metalurgia,madera e industria en general. Estas instrucciones son me-ras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Serecomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o super cies a tratar.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Datos técnicos
Materia prima base: Poliuretano (PU)
Color: Blanco, gris, negro, marrón, sapelly, beige Densidad (DIN 53479) (sin curar): 1,25 Kg/l aprox. dependiendo del color Tipo de curado: Por efecto de la humedad del aire Tiempo de formación de piel: 45 - 60 minutos según condiciones atmosféricas Velocidad de endurecimiento: 3 mm/24 h (según diagrama). Variación de volumen: 5 % aprox. Dureza Shore A (DIN 53 505): 40 aprox. Resistencia a la tracción (DIN 53504): 1.8 N/mm2
Alargamiento de rotura (DIN 53504): 600% aprox. Resistencia al desgarro progresivo (DIN 53515) : 6 N/mm aprox. Temperatura de cristalización: -45 ºC aprox. Resistente a la temperatura: -40 ºC a 90ºC
A corto plazo: 120 ºC (máximo 8 horas) Conductidad eléctrica (DIN 53482): 1010ž cm aprox. ( no conductor) Dilatación máxima: 10% de la anchura de la junta Temperatura de aplicación : Desde 5 ºC a 35ªC
Buena resistencia química:
Agua fría, agua de mar, aguas cálcicas, aguasresiduales, disoluciones ácidas, bajasconcentraciones de soluciones cáusticas.
Resistencia química temporal: Combustibles, aceites minerales, grasa y aceitesvegetales y animales.
No resiste: Acidos orgánicos, alcohol, ácidos mineralesconcentrados, disolventes, diluyentes, altasconcentraciones de soluciones cáusticas, y aguas
fuertemente cloradas. Caducidad (Almacenado de 10 a 25ºC): 12 meses
Procesos de aplicación
• Las partes a unir deben estar limpias, secas y libres de polvo, grasa y/o aceite.Se recomienda limpiar con desengrasante industrial Art. Nº 890 107.En caso de formación de óxido, se ha de eliminar mediante abrasivos. Las super ciesde las partes a unir han de ser previamente preparadas con su correspondienteimprimación. El producto se ha de aplicar en forma de triángulo para cubrirtolerancias.
• Al realizar la presión de las partes a unir respetar el mínimo de 1mm. de productoentre ambas partes.
• Las uniones de dimensiones grandes y coe cientes térmicos diferentes requieren unamayor presión y super cie de encolado para cubrir las partes móviles. Para uncorrecto encolado en super cies amplias aplique mediante un pulverizador unapequeña capa de agua templada para acelerar el curado del producto, (1g de agua/m 2)
• Este sellador puede ser pintado una vez curado totalmente. La pintura, esmalte oproducto colorante ha de ser previamente ensayado para la comprobación de
compatibilidades, ya que el espesor y la dureza de la película de pintura puede afectara la elasticidad del sellador así como el agrietamiento debido al exceso de plomo contenidoen algunas pinturas.
• No aplicar a temperaturas inferiores a 5°C o superiores a 35°C. La temperatura.óptima de aplicación está entre 15°C y 25°C.
En invierno las bajas temperaturas de lossoportes, unido a la escasa humedaddel aire provocada por las calefaccionesretardan la velocidad de endurecimiento.Se aconseja pulverizar el producto una vezaplicado con agua templada (25 ºC aprox.).
Indicadores de aplicación• Utilizar una vez abierto con la mayor
brevedad posible• Evitar la adherencia a tres puntos: El material de sellado, durante su aplicación,
sólo puede mostrar adherencia a dos ancos.Cualquier otra base de adherencia puedeproducir, con el movimiento, grietas de dilatación que puede provocar que la junta noquede sellada al 100%.
La junta debe taparse con un material derelleno elástico (espuma), para favorecer ladilatación de la misma.
Notas• En sellados exteriores por efecto de los rayos
UV del sol la super cie del producto amarillea
y pueden aparecer grietas super ciales queno afectan a la estanqueidad y adhesión delproducto.
• Para la industria naval no aplicar paraestanqueizar maderas con humedad, yaque esta produce en el curado burbujas yporos, con la consecuencia de entradas deagua en la embarcación.Producto NO APTO PARA CALAFATEAR.
• No aplicar en contacto con aguas fuertementecloradas ; ejemplo: piscinas.
• No apropiado para acristalamientos. Elefecto lupa del cristal, aumenta la potenciade los rayos ultravioletas del sol, provocandoel deterioro del producto y el despegado delcristal.
• Para pegar y sellar paneles amplios esnecesario colocar cordones triangularesseparados, para favorecer, al hacer la presiónde contacto entre las piezas a unir, la salidadel aire y evitar así lo formación de poros.Esta separación además favorece posteriormente el curado del producto, de otra manerael tiempo de endurecimiento sería más largo.
• Se recomienda hacer siempre ensayos previosde adhesión.
Características• Sellador a base de polímero MS ypoliuretano.
• Es de fácil aplicación .• No se requiere el uso de primers ni aditivos.• Tiene excelente estabilidad a los rayos UV.Modo de uso• Remueva el parabrisas según el tipo
de vehículo y las especificaciones defabricación.
• Corte y elimine restos del viejo selladoradheridos a la super cie hasta que sóloqueden como máximo 1 ó 2 milímetrosde rezago.
• Realice una buena limpieza con un limpiadorapropiado para remover grasitud y polvos,luego deje secar.
• Aplique el nuevo adhesivo sobre elparabrisas, directamente sobre la carrocería.
• Ponga el nuevo parabrisas dentro de los10 minutos.
Importante:• La limpieza sobre la super cie metálica de
asiento del parabrisas como así tambiénla limpieza del contorno del parabrisases importante para lograr la adherencia.
• La aplicación del sellador y la colocacióndel parabrisas debe efectuarse dentro delos 10 minutos de aplicado el selladorperíodo durante el cual el sellador mantienealta adherencia.
• Tome un período prudencial para el uso delvehículo, recordando que el secado totaldel producto está en función del espesordel cordón del sellador.
• Un parabrisas que requiere un cordón desellado de 2 milímetros podrá ser utilizadoal cabo de 6 horas.
• Un parabrisas que requiere un cordón desellado de 4 mm. podrá ser utilizado enun período de tiempo mayor.
Contenido Art. Nº310 ml 00890 027 20
Observación:• La información aquí brindada esta basada en nuestra experiencia de uso.• Recomendamos realizar pruebas antes de usar el producto.
Muy rápido y de alto poder adhesivocon homologación 04 ▸ Homologación D4.
Ventaja• Probada resistencia al agua por
cumplimiento de norma EN 204 por IFT. ▸ Rápido endurecimiento.
Ventaja• En aproximadamente 15 min. está seco
y se puede manipular ▸ Gran fuerza de unión y elástico.
Ventaja• Para todo trabajo en exterior porsu resistencia a cambios bruscos detemperatura y humedad.
▸ Zonas de aplicación.• Maderas, Corian, Mármol, Metal. ..• Libre de disolventes.• No tiene olor.• Se puede pintar y trabajar sobre él
(en seco).• Un alto grado de resistencia al agua.• Compatible con el polietileno.
• Aguanta temperaturas de hasta 110°.Instrucciones de uso• Las super cies donde va a ser utilizado
tienen que estar limpias de grasas y polvo.• Se tiene que aplicar en pequeños pegotes
o con ayuda de una espátula, extenderdependiendo del material aprox. 150-200 g/m.
• Cuando se utiliza en materiales no porososes recomendable humedecer con agualigeramente la zona para una mejor uniónantes de aplicar el producto o aplicar elproducto y separar las piezas, humedecer el• adhesivo y volver a juntarlas.
• La unión entre piezas después de humede-cidas ligeramente y aplicado el productose hará pasados 5 min. y se aplicarápresión durante al menos 15 minutos parasu perfecta unión.
Campos de aplicación• En puertas de casa, escaleras, pasamanos,
piedras, ventanas de metal, contraventanas,paneles plasticados y en general en todoslos materiales y trabajos de instalación.
• En exterior para muebles de jardín, casasde madera, forrados de suelo con maderaIPE (para piscinas), pérgolas y mobiliariosde barcos de madera.
Contenido Art. Nº Color U/E310 ml/470 gr. 00893 100 110 Beige 1/12
Datos técnicosBase PoliuretanoPeso especí co 1,52g/cm3Viscosidad (EN542 a +20°C) Viscosidad media
Tiempo de formación de pielEn super cies secas aprox. 10 min.+20°C y+60% de humedad/aireEn super cies húmedas aprox. 5 min
Fuerza inicial Aprox. a 15min a +20° y 150-200 gde aplicación.Secado total Aprox. 24 h a 2,5 mm de grosor a +20°CPoder de presión 10 kp/cm2
Resistencia Holz/Holz 1 0,0 mm2 norma EN204AL/AL 14,5 N/mm a DIN53 254 a +20°
Usar en temperaturas de +7ºC a +30°CCaducidad 12 meses
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas deuso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
El material se aplica en forma líquida directa-mente a la pieza y después del montaje porefecto de curado se transforma en un plásticorígido. El sellado ayuda a rellenar comple-tamente las brechas antes existentes, por loque la resultante conexión protege contra lacorrosión y oxidación. 100% Sellado.
Áreas de aplicación:Industria automotriz, construcciones metálicas,construcción naval, industria de maquinaria ymotores, instalaciones eléctricas.
ResistenciaResistente a un gran número de álcalis, gases,solventes, aceites y combustibles.
Instrucciones de aplicación:
• El material se aplica en forma líquidadirectamente y de manera uniforme sobrela superficie que debe estar libre deaceite, grasa y polvo. Mayor limpieza almomento de aplicar el producto mayorserá la conexión.
• Estos adhesivos se curan en condicionesanaeróbicas, es decir, que curan sólo enlas partes donde no le llega oxígeno alpegamento.
• Por esta razón, los contenedores se llenansólo hasta aprox. 3/4.
• Simultáneamente, la velocidad del curadose deja inuenciar por el metal y por laanchura de la separación.
• Cuanto más “pasivo” sea el material ymás gruesa sea la separación, más lentose cura el pegamento.
• Materiales pasivos: níquel, zinc, estaño,acero inoxidable, de aluminio de bajo Cuy/o manganeso, acero de alta aleación,recubrimientos de óxido o cromato, plásticosvidrio y cerámica.
• Para la limpieza y desengrase se recomiendael limpiador desengrasante.Art. No.0890 107 .
Advertencia:Los siguientes plásticos pueden dañarsedespués de una exposición prolongada:ABS, celuloide, poli estireno, policarbonatoPMMA (metacrilato), polisulfona, SAN (Lura
Tyril), Vinidur,
bra vulcanizada y super
ciespintadas. Le recomendamos que lleve a cabopropias pruebas.
Linea DOSArt Nº Descripción Cont. U/E NSF
00893 243 050 Trabador de Tornillos de resistencia media 50g ✔
00893 270 050 Trabador de Tornillos de resistencia alta 50g ✔
00893 603 050* Trabador de rodamiento de resistencia alta 50g ✔
00893 620 050* Fijador de rodamiento resistente al calor 50g ✖
00893 573 050* Formador de junta verde 50g 1 ✔
00893 574 050* Formador de junta naranjo 50g ✔
00893 518 050 Formador de junta de alta densidad 50g ✖
00893 511 050 Sellador de tubería con PTFE media resistencia50g ✔
00893 545 050* Sellador hidráulico 50g ✖
* Este producto no está en línea
Linea convencionalArt Nº Descripción Cont. U/E NSF
70893 243 050 Fijador de Tornillos de resistencia media 50g ✖
70893 277 50 Trabador de roscas torque alto holgurasmáximas
50g ✖
70893 601 50 Fijador de rodamiento alta resistenciaholguras mínimas
50g ✖
70893 640 50 Fijador de rodamiento alta resistenciaholguras máximas
50g 1 ✖
70893 573 050 Formador de juntas alta resistencia holgurasmedias
50g ✖
30893 515 050 Formador de juntas holgura máxima 50g ✖
70893 511 150 Sellador de tubería con PTFE media resistencia50g ✖
Modo de uso:
• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventesque dejan residuos aceitosos. Esperar lacompleta evaporación de los solventes.La limpieza debe ser cuidadosa en piezascon óxido o que para ser desarmadaspreviamente hayan sido impregnadas deaceites penetrantes.
• Sacar residuos de selladores de aplicacionesanteriores. Para taln utilizar métodosmecánicos y no productos químicos.
• Aplicar sobre una de las dos super cies,en la cantidad necesaria para llenar las
holguras entre las partes, formando uncordón continuo a lo largo de todo elrecorrido. Rodear los agujeros, espárragas,espinas.
• La consistencia gel de esta traba permitesu aplicación con aplicadores automáticos,por serigrafía, pincel o rodillo.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
DOS
Propiedades físicas (estado líquido)Caracterización química Ester de ácido acrílico de dimetiloColor Verde/uorescenteViscosidad25ºC Brookeld (RVT)
400-600 mPas(Husillo rev.min:2/20)
Densidad 1,11 g/cm3Diámetro de rosca máx. M 20Capacidad máxima de relleno de junta 0,15 mm.Punto de inamación >100ºCCapacidad de almacenaje 1 año a temperatura ambiente
Propiedades físicas (estado endurecido)Solidez manual después de 1 0-20 minutosCapacidad de funcionamiento después de 1-3 horasSolideznal después de 5-10 horasMomento de desencolado >30 Nm (M10)Momento de giro continuo >45 Nm (M10)Resistencia a la cizalladura bajo presión (DIN 54452) 12-1 N/mm2Campo de aplicación de temperatura -55”C hasta + 150”C
TRABADOR DE ROSCAS MEDIA RESISTENCIA ▸ Proporciona una unión de solidez
media.
Ventaja• Puede desmontarse utilizandoherramientas normales.
▸ Se garantiza el endurecimientotambién en piezas no tratadaspreviamente.Ventaja• Puede aplicarse tambien en piezas de
recambio onginal. ▸ No se requieren “aceleradores” o
“activadores”
Ventaja• Excelente resistencia a los medios y al
calor 150º. ▸ Productos universales con un amplio
campo de aplicaciones.Ventaja• Impide el aflojamiento debido a
vibraciones o golpes.
Para trabar todo tipo de piezas roscadas como tuercasy espárragos roscados.
Cont. gr. Art. N° U/E
50 00893 243 050 225 00893 243 025 1
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
DOS
Propiedades físicas (estado líquido)Caracterización química Ester de ácido acrílico de metiloColor Azul/uorescenteViscosidad25ºC Brookeld (RVT)
Densidad 1,12q/cm3Diámetro de rosca M 36Capacidad máxima de relleno de junta 0,25 mm.Punto de inamación >100ºCCapacidad de almacenaje 1 año a temperatura ambiente
Propiedades físicas (estado endurecido)Solidez manual después de 5-15 minutosCapacidad de funcionamiento después de 0,5 - 1 horaSolideznal después de 1·3 horasMomento de desencolado -21 Nm
Momento de giro continuo -10 NmResistencia a la cizalladura bajo presión (DIN 54452) 8·12 N/mmZCampo de aplicación de temperatura -55ºC hasta + 150ºC
Densidad 1,1 g/cm3Punto de inamación > 90 °CCapacidad de almacenamiento 1 año a temperatura ambiente
Propiedades físicas (estado endurecido)Curado –Funcionamiento después de 1–3 horasCuradonal 24–72 horasDisidente 6–9 Nm (M10)Torque 5–7 Nm (M10)Resistencia al corte (DIN 54452) 7–10 N/mm2Resistencia a la tracción 4–12 N/mm2 (DIN 53288)Resistencia al impacto –Temperatura de aplicación –55 °C hasta +150 °CHolgura máx. aplicada 0,50 mm.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Nota: el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de piezas. Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente.
SELLADOR DE TUBERÍAS CON PTFE RESISTENCIA MEDIAPara el sellado de todas las conexionesde tuberías metálicas y conectores conhilos cónicos/ cilíndricos acordes a la
norma DIN 2999. ▸ Calidad probada.
Ventajas:• Aprobación DGWV acorde o lo norma
DIN EN• 751 -1.• Testeado NSF acorde o la norma NSF
1 ANSI 61 . ▸ Sellado inmediato hasta 5 bar.
Ventaja :• Las conexiones ajustados pueden ser
cargados con aproximadamente 5 bar.Después del endurecimientonal, lasconexiones pueden ser cargados hastalo presión de roturo de los cañerías.
▸ Gran resistencia al medio.Ventaja:• Comportamiento neutro en comparación
con la mayoría de los líquidos y gasesindustriales.
▸ Libre de solvente.
▸
El compuesto sellador no escurrefuera del hilo. ▸ Montaje rápido y seguro. ▸ Uso en tuberías neumáticas e hi-
dráulicas.
Modo de uso:La rosca debe estar seca, libre de suciedad,grasa y capaz de soportar cargos. Ajustarla(5Nm), pero no enroscar más allá el hilo.
Nota:No es adecuado para conexiones roscadasque contengan cobre (bronce, bronce rojo)que estén en contacto con agua con más de40°C de temperatura. En Alemania no estápermitido usar este producto en conexionesde gas en edicios de acuerdo a la norma TRGI’86/ 96. La rosca debe ser cortadade acuerdo al estándar. Durante y despuésde endurecimiento la conexión no puede serrotada, por ejemplo,no es posible reajus-
tar el apriete de la rosca.Resistencia a químicos y gases: vea la listade resistencias.
▸ Cierre especial patentado.Ventajas• Posibilidad de manejar el envase con
una sóla mano.• Dosicación precisa del pegamento.• Evita que la zona de aplicación se selle.
▸ En segundos, los materiales quedanadheridos entre sí.Ventajas
• Posibilidad de mecanizar inmediatamentelas piezas adheridas.• Logra reconstrucciones sencillas sin
medios dejación adicionales.• El endurecimiento se alcanza sin
necesidad de temperaturas elevadas. ▸ Sin disolventes.
Ventajas• Apto para reparaciones rápidas.
Modo de empleo:Las piezas a adherir deben estar limpias,libres de grasa y secas. Aplicar una capa depegamentona y homogénea en sólo unade las super cies a adherir. Realizar la unióninmediatamente ejerciendo la presión adecua-da, an de garantizar un contacto completo.Mantener la presión entre las piezas duranteel tiempo de endurecimiento. Para un endu-recimiento óptimo se requiere una humedadatmosférica entre el 40·60%.
Atención:Los vapores de los pegamentos de cianocri·lato pueden causar irritaciones en las mucosasy ojos. Por este motivo es aconsejable propor-cionar una buena ventilación/ aspiración en elpuesto de trabajo, así como llevar guantes ygafas de protección. En cuestión de segundos,la piel y los párpados quedan pegados porel cianocrilato. Manténgase fuera del alcancede los niños.
DOS
Propiedades físicasBase química Ester etílico de ácido de cianocrilato
Adhesivo de cianocrilato de 1 com-ponente, transparente, para adherirpiezas de metal, caucho y plástico.Innvador diseño EASY PEN• Fácil manejo.• Cabe ergonómicamente en la mano.• Base estable y soporte seguro de Easy Pen• La palanca permite un uso fácil sin requerir
mucha presión en su uso.• Alta precisión en cualquier tipo de trabajo.
TRABADOR DE ROSCAS TORQUE MEDIOSerie roja para trabar todo tipo depiezas roscadasCaracterísticas• Evita aojamientos, desgaste y oxidación
de las roscas.• Transforma tuercas comunes en tuercas de
seguridad. Elimina el uso de arandelas,insertos y otro tipos dejaciones.
• Elegir la traba de torque adecuado, deacuerdo al trabajo a realizar y a losrequerimientos del desarme.
• Tornillería de diámetro medio.• Desarme con herramientas comunes.• El producto durante la cura no pierde
volumen (no hay solventes). Después de la
cura no envejece y permanece inalterable,aún sumergido en líquidos y sometido atemperatura.
• Nota: el exceso que permanece en contactocon el aire, no cura y no contribuye a laretención de las piezas. Puede ser limpiadofácilmente con un trapo o lavar con solvente.
Modo de uso• Eliminar el óxido o remanentes de trabador
de aplicaciones anteriores con un cepillode acero o método similar.
• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventeque dejan residuos aceitosos. Esperar lacompleta evaporación de los solventes.
• Aplicar una pequeña cantidad de producto(depende del tamaño de la rosca) sobrelos primerosletes.
• Montar las piezas.
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 243 50
Detalles técnicosAspecto Líquido viscoso, suave olor característicoColor RojoSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad ( + 25°C) 1,08 a 1,14 g/cm3Viscosidad ( + 25oC) Líquido tixotrópicoHolgura máx. diametral 0,14 mm.Velocidad de curado (s / activador) Fijación en 1 0-30 min . total en 6 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 5-10 min. total en 2 hr.
Temperatura de trabajo -50 a + 150°CTorque quiebre (T q)(IS0-1 0964) 11 a 20 N.mTorque residual (T q) (IS0-1 0964) 10 a 18 N.mResistencia química Buena a lubricantes,uidos hidráulicos, agua,
solventes orgánicos, ácidos y oxidantes fuertes
Para mayor rendimiento y asegurar un mejorresultado en piezas inactivas usar un Activadorde Seguridad Würth (Art. Nº 70893 677 )
TRABADOR DE ROSCAS TORQUE ALTO HOLGURAS MEDIASSerie roja para trabar todo tipo depiezas roscadasCaracterísticas• Evita aojamientos, desgaste y oxidación
de las piezas sometidas a muy fuertesimpactos y vibraciones.
• Transforma tuercas comunes en tuercas deseguridad. Elimina el uso de arandelas,insertos y otro tipos dejaciones.
• Elija la traba de torque adecuado, deacuerdo al trabajo a realizar y a losrequerimientos del desarme.
• Para el desarme es necesario herramientasde elevada fuerza.
• Para uso en espárragos o tornillería de
gran diámetro (más de 10 mm).
Nota : el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de las piezas. Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente
Modo de uso• Eliminar el óxido o remanentes de trabador
de aplicaciones anteriores con un cepillode acero o método similar.
• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventeque dejan residuos aceitosos. Esperar lacompleta evaporación de los solventes.
• Aplicar una pequeña cantidad de producto(depende del tamaño de la rosca) sobrelos primerosletes.
• Montar las piezas.
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 271 5015 gr. 70893 270 015
Detalles técnicosAspecto Líquido viscoso, suave olor característicoColor RojoSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad ( + 25°C) 1,08 a 1,14 g/cm3Viscosidad ( + 25oC) 550-650 mPa .SHolgura máx. diametral 0,22 mm.Velocidad de curado (s / activador) Fijación en 5-20 min . total en 4 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 5-10 min. total en 2 hr.
Temperatura de trabajo -50 a + 150°CTorque quiebre (T q)(IS0-1 0964) 20 a 35 N.mTorque residual (T q) (IS0-1 0964) 15 a 30 N.m
Resistencia químicaBuena a lubricantes,uídos hidráulicos,agua, solventes orgánicos, ácidos yoxidantes fuertes
Para mayor rendimiento y asegurar un mejorresultado en piezas inactivas usar un Activadorde Seguridad Würth (Art. Nº 70893 677 )
piezas roscadasCaracterísticas• Evita aojamientos en piezas sometidas a
muy fuertes impactos y vibraciones.• Para lajación de espárragos y tornillería
de gran diámetro. Para roscas con holguraso con desgaste (no sirve para roscasrobadas) .
• Protege las roscas de la oxidación y previeneel desgaste en roscas nuevas.
• Desarme con herramientas de elevada fuerza• El producto durante la cura no pierde
volumen (no hay solventes) . Después de lacura no envejece y permanece inalterable,sumergido en líquido y sometido a altastemperaturas .
Nota : el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de las piezas. Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente
Modo de uso• Eliminar el óxido o remanentes de trabador
de aplicaciones anteriores con un cepillode acero o método similar.
• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventeque dejan residuos aceitosos. Esperar lacompleta evaporación de los solventes.
• Aplicar una pequeña cantidad de producto(depende del tamaño de la rosca) sobrelos primerosletes.
• Montar las piezas.
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 277 50
Detalles técnicosAspecto Líquido viscoso, suave olor característicoColor RojoSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad ( + 25°C) 1,08 a 1,14 g/cm3Viscosidad ( + 25oC) 6.300-7.700 mPa.SHolgura máx. diametral 0,45 mm.Velocidad de curado (s / activador) Fijación en 5-20 min. total en 6 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 5-10 min . total en 2 hr.Temperatura de trabajo -50 a + 150°C
Torque quiebre (T q)(IS0-1 0964) 30 a 45 N.mTorque residual (T q) (IS0-1 0964) 25 a 40 N.m
Resistencia química
Buena a lubricantes,uídos hidráulicos,agua, solventes orgánicos, ácidos yoxidantes fuertes. No recomendado paraoxigeno puro y oxidantes fuertes.
Para mayor rendimiento y asegurar un mejorresultado en piezas inactivas usar un Activadorde Seguridad Würth (Art. Nº 70893 677 )
TRABADOR DE RODAMIENTO ALTA RESISTENCIA MÍNIMAS HOLGURAS
Modo de uso• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventes
que dejan residuos aceitosos. Esperar lacompleta evaporación de los solventes.
• Aplicar una pequeña cantidad de producto(depende del tamaño de la rosca) sobrelos primeros letes.
• Montar las piezas.
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 601 5015 gr. 70893 603 015
Detalles técnicosAspecto Líquido viscoso, suave olor característicoColor RojoSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad ( + 25°C) 1,08 a 1,14 g/cm3Viscosidad ( + 25oC) 6.300-7.700 mPa.SHolgura máx. diametral 0,12 mm.Velocidad de curado (s / activador) Fijación en 5-20 min. total en 6 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 5-10 min . total en 2 hr.Temperatura de trabajo -50 a + 150°CTorque quiebre (T q)(IS0-1 0964) 30 a 45 N.mTorque residual (T q) (IS0-1 0964) 25 a 40 N.m
Resistencia química
Buena a lubricantes, uídos hidráulicos,agua, solventes orgánicos, ácidos yoxidantes fuertes. No recomendado paraoxigeno puro y oxidantes fuertes.
Para mayor rendimiento y asegurar un mejorresultado en piezas inactivas usar un Activadorde Seguridad Würth (Art. Nº 70893 677 )
Serie verde para retención de piezasen montajes deslizantes o cilíndricas
Características• Para retener piezas con desgaste.• Para el montaje por deslizamiento de piezas
cilíndricas con holgura mínima sometidasa grandes esfuerzos de corte.
• Para prevenir el desgaste en piezas nuevas.• Simpli ca mecanizados y admite tolerancias
más amplias.• Permite eliminar elementos de retención
como anillos seeger, espinas, pasadores, etc.• Refuerzo o sustitución de montajes con
prensa (por interferencia).• Para rodamientos o bujes se utiliza latraba de baja resistencia, que permite eldesarme con métodos convencionales sindañar las piezas.
• Para los demás acoplamientos cilíndricos seselecciona un producto de alta resistenciade acuerdo a la holgura entre las piezas.
Nota: el exceso que permanece en contacto con el aire, nocura y no contribuye a la retención de las piezas . Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente.
TRABADOR DE RODAMIENTO ALTA RESISTENCIA MÁXIMAS HOLGU
Serie verde para retención de piezasen monta¡es deslizantes o cilíndricasCaracterísticas• Para el montaje por deslizamiento de piezas
cilíndricas con holgura máxima, sometidosa grandes esfuerzos de corte.
• Para retener piezas con desgaste.• Para prevenir el desgaste en piezas nuevas.• Simplica mecanizados y admite tolerancias
más amplias.• Permite eliminar elementos de retención
como anillos seeger, espinas, pasadores, etc.• Refuerzo o sustitución de montajes con
prensa (por interferencia).• Para rodamientos o bujes se utiliza la
traba de baja resistencia, que permite eldesarme con métodos convencionales sindañar las piezas.
• Para los demás acoplamientos cilíndricos seselecciona un producto de alta resistenciade acuerdo a la holgura entre las piezas.
Nota: el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de las piezas. Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente
Modo de uso• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventes que dejan residuos aceitosos. Esperar la
completa evaporación de los solventes.• Aplicar una pequeña cantidad de producto (depende del tamaño de la rosca) sobre los
primerosletes.• Montar las piezas, si es posible rotándolas entre si, para asegurar una completa distribución
del producto.
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 640 50
Para mayor rendimiento y asegurar un mejorresultado en piezas inactivas usar un Activadorde Seguridad Würth (Art. Nº 70893 677 )
Detalles técnicosAspecto Líquido viscoso, suave olor característicoColor VerdeSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad ( + 25°C) 1,10 a 1,15 g/ cm3Viscosidad ( + 25ºC) Tixotrópico 10.000-14.000 mPa.SHolgura máx. diametral 0,26 mm.Velocidad de curado (s / activador) Fijación en 1 0-30 min. total en 6 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 5-10 min. total en 2 hr.Temperatura de trabajo -50 a + 150°CResistencia al corte (Rg) (ISO -10123) 20 a 35 MPa
Resistencia químicaBuena a lubricantes,uídos hidráulicos, agua,solventes orgánicos, ácidos y bases. Norecomendado para oxígeno puro y oxidantesfuertes.
SELLADOR DE PIEZAS MECÁNICAS ALTA RESISTENCIA Y MÁXIMAS
Sellador de piezas mecánicas altaresistencia y máximas holgurasSerie azul para selladoCaracterísticas• Para formar juntas en super cies metálicas
mecanizadas. Admite moderadas holgurasy alabeos de las piezas.
• Apto para fundición de hierro y de aluminio• Resiste a todos los líquidos convencionales
incluyendo combustibles y aceites.• El producto durante la cura no pierde
volumen {no hay solventes).• Debido a que la junta formada tiene “espesor
cero”, no sufre desgaste ni aplastamientos.No envejece con el tiempo. Impide elaojamiento de los bulones.
• El producto no oxida a los metales, protegea las super cies de agentes externos.
• Por su consistencia pastosa el productopuede ser aplicado sobre superficiesverticales, sin escurrimiento del producto
• Presión máxima: 400kg/ cm2• Sellado instantáneo a baja presión.
Nota: el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de las piezas. Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solvente
Contenido Art. Nº50 gr. 70893 573 050
Modo de uso• Limpiar las piezas, evitar el uso de solventes que dejan residuos aceitosos. Esperar la
completa evaporación de los solventes. La limpieza debe ser cuidadosa en piezas con óxidoo que para ser desarmadas previamente hayan sido impregnadas de aceites prenetrantes.
• Sacar residuos de selladores de aplicaciones anteriores. Para taln utilizar métodosmecánicos y no productos químicos.
• Aplicar sobre una de las dos super cies, en la cantidad necesaria para llenar los huelgosentre las partes, formando un cordón continuo a lo largo de todo el recorrido. Rodear losagujeros, espárragas, espinas.
• La consistencia gel de esta traba permite su aplicación con aplicadores automáticos, porserigrafía, pincel o rodillo.
Datos técnicosAspecto Pasta, suave olor característicoColor AzulSolubilidad Soluble en solventes orgánicosDensidad (+ 25°C) 1 ,08 a 1,14 g/cm3Viscosidad (+ 25°C) Pasta tactosa . 1 .000.000 -1 .600.000 mPa.sHolgura máx. aplicación 0,30 mm.Velocidad de curado (s/ activador) Fijación en 20-30 min. total en 12 hr.Velocidad de curado (c/ activador) Fijación en 1 0-15 min. total en 6 hr.Temperatura de trabajo -50 a + 150oCTorque quiebre (T q) (IS0-10964) 7,5 a 17 N.mTorque residual (T q) (IS0-10964) 9 a 17 N.m
Resistencia químicaBuena a lubricantes,uídos hidráulicos, agua, solventesorgánicos, ácidos y bases. No recomendado para oxígenopuro y oxidantes fuertes.
*Para un mayor rendimiento y ase-gurar un mejor resultado en piezasinactivas, usar Activador de SeguridadWürth (Art. N° 70893 677)
Sellador de conexionesCaracterísticas• Sellador con PTFE para conexiones
hidráulicas y neumáticas.• El desarme se efectúa con herramientas en
función del diámetro de las roscas. Resistelas presiones que toleran las piezas deacuerdo a su diámetro.
• A bajas presiones el sellado es instantáneo.El producto durante la cura no pierdevolumen (no hay solventes), asegurandoun sellado conable y permanente.
• Resiste a todos los líquidos convencionales• No contamina. No envejece con el tiempo.• Previene la oxidación de las roscas.• Permite dejar en ángulo correcto codos y
tes, sin que sea necesario apretar a fondola unión.
Nota : el exceso que permanece en contacto con el aire,no cura y no contribuye a la retención de las piezas . Puedeser limpiado fácilmente con un trapo o lavar con solventeModo de uso
• Eliminar óxido y remanente de aplicaciones de aplicaciones anteriores con un cepillo deacero o método similar.
• Limpiar las piezas . Evitar el uso de solventes que dejan residuos aceitosos .• Aplicar el producto en una de las roscas para que forme un cordón continuo sobre uno de
los primerosletes. El grosor del cordón depende del diámetro de la conexión.• Montar las piezas, dejando en la posición correcta codos y tes.
Para una correcta cura de las trabasanaeróbicasCaracterísticas• Agente catalítico para el polimerizado de
trabas anaeróbicas en base a compuestosaromáticos disueltos en solventes orgánicosvolátiles.
• Producto especialmente desarrollado paraactivar super cies.
• Utilizar sólo en los siguientes casos:1 Cuando las piezas sean de un
material inactivo (plástico, materialessinterizados/cerámicos, fibra decarbono), poco activo (acero inox.,aleaciones livianas, etc.) o contratamientos galvánicos (cromados,niquelado, zincado, etc).
2. Cuando la temperatura ambiente seamuy baja (menor a 6°C).
3. Cuando haya un juego cerca del límiteadmitido entre las roscas.
4. Cuando sea necesario acelerar la curadel producto.
• No es conveniente utilizar este productocomo limpiador desengrasante.
Modo de uso• Limpiar las piezas.
• Rociar 1 cara con el activador (evitar excesos).• Dejar evaporar los solventes (unos 30seg.).• Aplicar la traba anaeróbica, evitando que la punta del frasco entre en contacto con las
super cies activadas, para no contaminar el contenido del envase.Contenido Art. Nº
Pega instantáneamente superfcieslisas, tales como: metales, vidrios,porcelanas, gomas y algunos plásticos.
• Alta resistencia.• Proporciona un óptimo acabado.• Seca ultra rápido, en pocos segundos.• Líquido, incoloro y cristalino.• Producto a base de cianoacrilato.
Punta aplicadora, permite la aplicación conuna gota, sin salpicar.
Contenido Art. Nº U/E
2 gr. 00893 09 02* 1/12
AplicacionesMetales, madera, gomas, cerámicas, plásticos, corcho, cartón y cuero..
Advertencia:No aplique el producto en polietileno,polipropileno, PTFE y siliconas.
Modo de uso
• Las super cies deben estar limpias, secas,libres de grasa, aceite, óxido y eventualesrestos de viejos adhesivos.
• Con la punta para arriba, enrosque la tapapara lograr la perforación de la láminade seguridad.
• Presione el pomo y aplique una gota o unana capa sobre una de las partes a pegar.
• Unir inmediatamente y aplicar una presiónsu ciente por 10-20 segundos para garan-tizar el contacto de las partes.
• Para manipular la pieza pegada espere
un mínimo de 3 minutos.• Después del uso cierre el pomo y guárdeloen un lugar fresco y seco, en forma vertical.
* Producto disponible a partir del 15 de marzo de 2015.
Precauciones de uso: Adhiere la piel y ojos ensegundos. No forzar la separación de las óreos epi-dérmicos adheridas. En caso de contacto con los ojoslavarlos con abundante agua, manteniéndolos irrigadosy abiertas. Ante cualquier accidente consultar a unmédico. Mantener alejado de los niños.
• Adhesivo instantáneo de uso general paralíneas de producción o para mantenimiento.
• Adhiere una amplia gama de materialesentre si o en las combinaciones másdiversas: cuero, metales, maderas,porcelanas, cerámicas, plásticos y gomas.
• Admite superfcies porosas y moderadasen rugosidad.
• Metales, plásticos, gomas, etc. sonfamilias muy amplias y heterogéneas deproductos. La resistencia y velocidad deadhesión depende del sustrato específco
y acabado super cial.• El polietileno, polipropileno y las superfciespoliolefínicas necesitan tratamientosprevios.
Modo de uso
• Las super cies deben estar limpias, secas, libres de residuos aceitosos, óxido y restos deadhesivos anteriores.
• Aplicar sobre una de las super cies cantidad mínima necesaria para formar una delgadaes la película del adhesivo, más resistente será la unión .
• Ensamblar las piezas inmediatamente, ejerza una ligera presión sobre las partes .
Datos técnicos
Aspecto Líquido de media viscosidad, fuerte olor Color Incoloro, ligeramente amarillentoSolubilidad Metiletilcetona (MEK) , acetonaDensidad ( + 25°C) 1,04 a 1,06 g/ cm3Viscosidad ( + 25°C) 80-120 mPa.sHolgura máx. aplicación 0,10 mm.Velocidad de curado (en segundos)Acero máx. 12Nitrilo máx. 8Acrílico máx. 10Madera (*) máx. 20
Temperatura de trabajo -50 a +80°C
Resistencia a la tracción20-30 MPa. sobre uniones acero -acero, curado otemperatura ambiente durante 24hr. Con otros sustratos, nometálicos, normalmente cede antes el material.
Resistencia química
% de la resistencia original después de 2 semanas deinmersión a 20°C:Kerosene: 84%Etilenglicol: 72%Agua (1): 56%HCI 10%: 60%(1) Con materiales exibles se observan valores máselevados.
Producto a base de cianocrilato conaditivos especiales.
▸ Monocomponente de polimeri-zación rápida por la acción de lahumedad.Ventaja:• Unión instantánea de materiales porosos.• Envase con boquilla de alta precisión y
tapa innovadora con pin antiincrustante.• Producto más concentrado (GEL),
proporciona un mayor rendimiento,lo que permite aplicar en super ciesverticales y el ajuste de las piezas.
• Elimina el uso de clavos y grapas.• Puede ser almacenado en un medio
ambiente común.• La mejor relación costo/benecio en
relación con otros productos.• Óptimo acabado.• Uso profesional.
Aplicaciones• Maderas en general.• Materiales porosos.• Manillas.• Fórmica.• MDF.• Marcos.• Cintas de acabado.• Piedras.• Mármoles.• Granito.
Datos técnicosEn forma líquida.
• Apariencia: incoloro, con olor fuerte.• Densidad: 1,06g /cm3.En forma sólida.• Apariencia: transparente.• Resistencia a la tracción: 250kg/cm2.
Modo de uso• Limpiar, secar y desengrasar la super cie
a unir.• Aplicar el adhesivo a una super cie.• Al juntar las piezas, cuanto más delgada
sea la película, más fuerte es la unión delas partes.
• Realizar la unión de inmediato.
Especi cacionesHolgura 0,10mm
Viscocidad media 105 cpsRepitencia térmica -5YC a 82oC
Velocidad de curado 2 a 7 seg.
ObservaciónPara acelerar el proceso de curado, utilizar el Activador para Cianocrilato(Art. Nº 30893 600).
Contenido Art. Nº Embalaje20 g 30893 424 Envase plástico
cie y acelera el tiempo desecado de los adhesivos a base decianocrilato.Ventaja:• Permite un pegado de manera rápida
y eciente, porque cuando se aplicadirectamente sobre las piezas a unir, elchorro hace desaparecer la suciedady el polvo de las super cies y por lotanto, permitiendo una mejor adherencia,especialmente en materiales porosostales como: MDF, tableros de partículas,
etc.Importante:
• En bordes de MDF, aplicar en un ladoactivador y el adhesivo en el otro.
• Para las piedras, granitos y mármoles,rocíe los dos lados y el adhesivo enambos.
• Para superficies de MDF y piedraspulidas no hay necesidad de aplicarel activador.
Aplicaciones• Maderas en general.• Materiales porosos múltiples.• Manillas.• Fórmica.• Aglomerados.• MDF.• Madera contrachapada.• Marcos y molduras.• Cintas de borde.• Piedras.• Mármoles.• Granito.• Cerámica.
Modo de uso• Limpie las partes para eliminar completamente
los restos de aceites, grasa, suciedad y polvo.• Aplicar directamente Activador en la parte a
pegar (vea las instrucciones -a la derecha).• Espere a que se evapore el Activador de
5 a 10 segundos.• Aplicar el adhesivo de material poroso
Plus o pegamento Würth.• Monte y presione por 10 segundos.
En dosis de un solo uso• Lo componen dos elementos, consistentes
en una ampolla con aplicador (envasadoal vacío) y un tubo de pegamento.
• Para pegar cara o cara cristal con metalo metal con metal.
• Seca en menos de 60 segundos en lamayoría de super cies.
Características• Apariencia: líquido ámbar con ligero olor
acético.• No corrosivo, no tóxico.• Fecha de caducidad: 12 meses.
• Gravedad especí co (agua=1): 1100.• Tipo: uretono acrílico modicado.
• Viscocidod o temperatura ambiente:1200 cps.
• Volatilidad aprox. : 5%.AtenciónNo mezclar producto usado con productonuevo.Modo de uso• Limpiar y desengrasar las super cies a tratar.• Lijar con P400 las super cies metálicas.
• Presionar la ampolla hasta romper el envaseinterior donde se aloja el líquido activador.• Aplicar el pegamento a la super cie metálica.
A continuación, presionarrmemente lasdos piezas. Las piezas no deben moversedespués de tomar contacto, por seguridadesperar 60 segundos.
• Antes de manipular las dos piezas pegadasesperar 2 o 3 minutos. Las dos partes debenquedarrmemente unidas.
SOLDADURA EN FRIO FE1Sistema de reparación ideal y rápidopara montadores y talleres en el sectordel metal. Muy indicado para rellenarformas, estanqueizar y enmasillarlugares permeables. ▸ Ideal para reparación rápida.
Ventaja• En muchos casos se puede reparar
la pieza o el mecanismo sin perderexcesivo tiempo en la reparación. Aveces las piezas de recambio puedentardar mucho tiempo en recibirse.
▸ No escurre.Ventaja• Facilita en posición vertical o invertidasu aplicación sin que el producto se
desprenda. ▸ Resistente.
Ventaja• Gracias a la posibilidad del refuerzo
de cinta debra, la reparación puedequedar mucho más segura y resistente.Es recomendable emplear siempre lacinta de refuerzo.
▸ Sistema de 2 componentes diferen-ciados por el color de los tapones.Ventaja• No permite el endurecimiento accidental
del producto.Aplicaciones:
• En reparaciones de carcasas, conduccionesmetálicas, recipientes de agua, conduccionesde aceite y en general en reparaciones deurgencia. Se adhiere bien sobre todos losmateriales.
Cinta de bra• Para el reforzamiento de la masa metálica
en reparaciones con Fe1.
Modo de empleoSe limpia la super cie a tratar con Turf Cleaner,Art. Nº 893 034 6 y posteriormente sedesengrasa con el limpiador industrialArt. Nº 890 107 . Se mezclan los 2 componentes enuna super cie limpia, por ejemplo un trozo de cartón, a partes iguales. Con la espátula demadera se mezcla homogéneamente y se aplica sobre la super cie. Dependiendo del grosoraplicado el tiempo de curado va desde 4 horas hasta 24 horas.
Datos técnicosProporción de la mezcla 1:1
Empieza a endurecer 7-12 minutos (temp ambiente)Endurecimiento total 4-24 horas (temp. Ambiente)Modeable 5 minResistencia a la presión 70 N/mm2Resistencia a la tracción 12,5 N/mm2Resistencia al cizallamiento 14,5 N/mm2Resistencia a la temperatura 120 º CPeso total 500 g
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
Descripción Art. Nº Medidas (mm) Contenido g U/E
Metal líquido00893 449
- 500 1Cinta debra 00894 650 1000 x 50 x 1,3 -
Reparación de una ca rcasa en un motor pequeño.
Conexión posterior de una tubería defundición con Soldadura en frío.
Reparación con Soldadura en frío Fe1 deuna tubería permeable.
Cuadro de aplicacionesReparación de: Impermeabilización de: Poros en: Daños de rodaje en: Fabricación de:• Carcasas de bombas • Radiadores • Fundición gris en el proce-
so de vertido• Ejes • Moldes
• Rodetes • Depósitos • Fundición gris en la meca-nización
• Cilindros hidráulicos • Sujeción
• Hélices • Recipientes de agua • Bloques de motor • Modelos• Remos • Conducciones de agua • Alojamiento de rodamientos • Guías• Conmutadores de calor
(Sanitario)• Conducciones de aceite • Cárter del cigüeñal • Prototipos
Modo de empleoLos metales tienen que estar pulidos y desengrasados(Limpiador Industrial Würth, Art. N° 893 140).Mezclar de forma homogénealos componentes A y B en proporción 1 : 1. Aplicar la mezcla inmediatamente (corto tiempo de manipulación). El metal líquidopuede tornear, fresar, taladrar, limar oletear sin problemas. Por favor, lea con atención las instrucciones adjuntas.
Adhesivo Epoxi Súper Rápido.Fuerte adhesivo epoxi bicomponente formuladopara pegar super cies de diversos materiales. ▸ Pega metales, cerámicas, telas, vidrios, ma-
deras, concretos, etc.Características• Forma una super cie transparente y rígida en unos minutos.• Fijación rápida en espesurana.• Posee buena resistencia a solventes, combustibles, etc• No escurre ni gotea .• Sellante protector .• Tiempo dejación 5 minutos. Cura total 16 hrs.• No recomendamos su uso a temperaturas superiores
a 93°C.• Una vez seco, se puede lijar, taladrar, etc.Aplicaciones• Componentes electrónicos encapsulados.• Funciona bien dentro del agua, soluciones saladas,
bencina sin plomo, aceite y glicol.Modo de uso• Limpie ambas super cies a ser pegadas retirando todo
residuo de grasa, aceite, suciedad y otros contaminantes• Aplique el adhesivo mezclado directamente a la
super cie a pegar.
Importante:• No es recomendable para permanencia en ácidos concentrados y
solventes orgánicos.• La mezcla homogénea es esencial para garantizar un buen resultado
de adhesión.• Siempre mezcle ambos componentes con una herramienta limpia.• Raspando o lijando los metales aumenta bastante el área de pegado
y por consiguiente la resistencia.• Aguarde el tiempo de cura para manipular con impactos y estirados.
Características• Producto a base de resina acrílica con
alta viscosidad.• Adhiere la mayoría de los materiales.• No ataca las super cies a ser pegadas.• Secado rápido.• Economía en tiempo.• Indicado para pegado visibles y estructural.• Proporciona buena apariencia en el
acabado.• Contra tipo del araldite.
Aplicaciones• Maderas, metales, plásticos rígidos, vidrios,cueros, gomas, etc.
Modo de uso• Limpie y seque bien las super cies donde
el producto será aplicado.• Mezcle cantidades iguales de cada tubo,
resina y catalizador en otra super cie.• Aplique una capana de la mezcla en
ambas super cies.• Junte las partes y presione por un instante.• Después de 15 minutos el producto alcanza
su cura parcial. La cura total será en 24horas.
Importante:• No cierre el tubo rojo {resina) con la tapa
negra y viceversa, pues hay riesgo deendurecimiento del producto.
Producto bi-componente formuladoa base de resinas de epóxi modi ca-das que permiten un alto poder deadhesión.Características• Adherencia sobre las más variadas com-
binaciones de substratos, conriendo alsistema, alto poder de adhesión estructural.
• Curado rápido a temperatura ambiente.• Después de mezclado, presenta excelente
consistencia, pudiendo ser aplicado enposición vertical sin que se escurra.
• Resistente a las bajas temperaturas,
humedad, aire salino y la intemperie engeneral.Modo de uso• La pieza a ser tratada debe estar libre de
polvo, grasa, aceite o cualquier otro tipode contaminante.
• Lijar la super cie a ser tratada con lijade grano grueso{SO), hasta conseguiruna abertura de al menos 6mm para lapenetración del adhesivo.
• Limpiar las super cie lijada.• Mezclar en la misma proporción la resina
con el endurecedor {l: l en volumen), hastaconseguir una mezcla homogénea.• Aplicar el producto previamente mezclado
en la pieza y esperar el secado.• En cuanto a la aplicación a temperatura
ambiente(+ / - 20°C), aguardar al menos4 horas.
• En el caso de baja temperatura ambiente,el tiempo de secado del producto puedeser mayor a 4 horas.
• Lijar el exceso de producto y posteriormenteproceder a pintar según sea el caso.
Aplicaciones• Indicado especialmente para la reparación enbras de vidrio, metales, maderas,
algunos termoplásticos (PVC, ABS, PRFV, poliuretano, acrílico, policarbonato),cerámica y concreto.
• Usado en trabajos de mantenimiento mecánico y eléctrico en general.• Reparaciones en vehículos náuticos, reservatorios de agua, piscinas debra, etc.
Descripción Art Nº ContenidoResina 30893 301 100 g
El adhesivo en spray es de uso industrial es uncemento de secado rápido que proporcionaexcelentes resultado en una amplia gama demateriales. Formulado de manera ecológica,este producto no contiene solventes clorinados.
Ventaja:• Resistente a la humedad y a temperaturas
hasta 70°C.
Aplicación• Servicios automotrices, industrias, talleres de tapizado, mantenimiento, etc. Pega: madera,
telas, cartón, espuma, etc.
Modo de uso• Aplicar en materiales limpios de grasas, polvo y suciedad.• Agítese bien antes de usar.• Para mejores resultados use a temperatura ambiente.• Aplique el spray de manera uniforme a una distancia de 20 cm.
Datos técnicosCaracterísticas químicas Acetona, exanal, mezcla isabutana/prapanoExtintor Químico en polvo, espuma, dioxido de carbono y aguaSustancias peligrosas Acetona, hexanol, mezcla isobutano/ propanoTº mín. almacenaje -5ºCTº máx. almacenaje 35ºCTº infamación 120°CSolubilidad ParcialProtección Mascarilla
▸ Puede ser aplicado en varias ocasio-nes.Ventajas• Puede ser nuevamente adherido después
del retiro.▸ No deja residuos del adhesivo.
Ventaja:• Retiro libre de residuos.
▸ IncoloroVentaja:• Película adhesiva invisible.
Ventajas adicionales:• Cabeza de aerosol superfcial adicional• No colorea• Sin reborde• No hay penetración adhesiva
Aplicación:• Adhesivo en aerosol con rocío unilateral.• La boquilla de superfcie, que está integrada
en la tapa, es adecuada para super ciesmás grandes.
• La aplicación en ambos lados permite una
adherencia duradera.• Restos adhesivos pueden limpiarse con unlimpiador industrial.
Aplicaciones:Para la adhesión de plantillas, carteles del anuncio, decoraciones en ferias, accesorios de planos ydibujos técnicos, modelismo, cierre de cajas, etc.
Materiales a aplicar:Para adherir papel, cartón, tela, películas y espuma de poliestireno para metales, madera, vidrio,plásticos etc.
Datos técnicosPrima base Resina acrílicaColour TransparenteRendimiento por botella Aproximadamente 4 m2Tiempo de secado 20-30 seg.Temperatura ideal de aplicación +15°C to +25°CVida útil 18 meses
CURAMIXMembrana de curado que protegeel hormigón de los efectos de la des-hidratación causada por el calor yel viento.
Art. Nº Contenido30892 200 014 200 Kg
Ventajas:• Siendo a base de agua, no tiene olor
irritante y no es inamable.• Cuando se aplica queda como unlm
transparente y uniforme sobre la super cietratada.
En el proceso de fraguado de hormigón:• Evita la pérdida de resistencia.
• Aumenta la durabilidad.• Evitasuras.• No cambia el color del suelo donde se
aplica.• Evita la impregnación de polvo y suciedad
después de ejecutar el trabajo.Aplicado en hormigón fresco:• Evita elsuramiento del piso.• Mejora la hidratación del hormigón.
Características ResultadosFunción Agente de curado
Base química Emulsión acuosa debase acrílica
Aspecto Líquido blanco lechosoTiempo de secado 30 a 40 min. (a 21° C)Temperatura deaplicación Entre 5 ° C y 29 ° C
U/E Tambor 200 Kg
Sugerencias sobre el producto:• Se recomienda aplicar una capa.• Antes de utilizar siempre agitar el producto
con eln de que sea homogéneo.• No lo exponga a temperaturas inferiores
a los 5 ° C, perderá propiedades.• Para obtener los mejores resultados, aplique
CURAMIX entre 5°C y 29°C.• No aplicar sobre la exudación del agua.• No diluir el producto.
Exudación: es el término utilizado para describir elfenómeno de la migración de agua existente en la com-posición del material utilizado en su proceso de curación
Aplicación:• Losas recién hormigonados.• Elementos prefabricados.• Pavimentos de carreteras (puentes).• Pisos industriales.Modo de uso:• Agitar la solución en su embalaje original.• Aplicar CURAMIX preferentemente con
bomba manual de baja presión ó rodilloen el concreto.
• La aplicación debe hacerse en una sola
capa, con movimientos simétricos para queesta se superponga.• El color inicial blanco de CURAMIX permite
al operador guiarse en la aplicación, deesta forma, proporcionar una coberturacompleta en el concreto.
Almacenamiento:• El CURAMIX se debe almacenar en un
lugar fresco y seco.
Rendimiento• Depende de la textura y porosidad de
la super cie original, la dosis normal es250g/m².
Ejemplo de rendimiento
Cantidad Rendimiento aprox.250g 1 m2
1 Kg 4 m2
200 Kg 800 m2
Precauciones:
• Los usuarios deben utilizar gafas y guantesde goma.• Evite el contacto con la piel (puede causar
irritación) en caso de contacto con losojos o la piel, lavar inmediatamente conabundante agua y consulte al médico.
toda clase de maderas, cartón, con-trachapado, etc. ▸ Excelente transparencia.
Ventaja:• La cola una vez seca, queda transparente
evitando asf que se vean las juntasencoladas.
▸ Encolado resistente.Ventaja:• Las juntas encoladas, una vez seca
la cola, son tenaces y duras, pero nodañan las herramientas.
▸ Alta resistencia a las temperaturas.Ventaja:• Una vez seca y endurecida la cola
resiste temperaturas desde -18ºC hasta+ 100 C.
▸ Resistente a cambios bruscos.Ventaja:• La cola permanece inalterable en
recintos cerrados con cambios bruscos,
pero breves de humedad y exposición“ocasional” al agua. ▸ Con homologación.
Ventaja:• Corresponde al grupo 02 según la
normativa EN 204.
ObservacionesLa cola húmeda se limpia fácilmente con aguaEvitar el contacto con metales no recubiertosLa cola seca se puede volver a redispersarcon agua (tibia). En caso de que los restossecos sean difícil de atacar se puede utilizarun disolvente orgánico como tolueno, acetonao tricloretileno.
EnvaseEnvase Color Art. N° U/E
5 Kg Blanco 130 Kg 00892 100 05
Características técnicasBase poliacetato de viniloColor blancaValor PH 3.5. 4,5
Viscosidad 175 - 200 poisesCantidad a aplicar. 120 -200 gr
Temperatura aplicación superior a + 8ºCTiempo abierto 10 minutos
Características de aplicaciónLas super cies a encolar debe de estar limpia, seca y libre de grasas. Se recomienda que lamadera se encuentre comprendida entre 8% y 12% de humedad. El adhesivo se debe aplicarsobre una de las dos super cies. pudiendo aplicarse con brocha, espátula dentada, rodillo omáquina encoladora. las piezas se deben prensar dentro del tiempo de la cola. Este varia segúnel tipo de soporte, dependiendo de la cantidad de cola aplicada, condiciones de temperaturay humedad. Si en algún momento se forma piel super cial se debe raspar y aplicar de nuevo.
Características de almacenamientoSe debe procurar almacenar el producto a temperaturas comprendidas entre 15º y 25ºC.protegiendo en todo momento la cola de las heladas, los cambios bruscos de temperaturaafectan sensiblemente a la viscosidad del producto. El tiempo de almacenamiento máximorecomendado es de ocho meses . Debido a prolongados almacenamientos pueden producirseseparaciones en la masa de la cola, lo cual se corrige agitando el producto antes del uso.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
▸ Excelente transparencia.Ventaja:• Una vez seca la cola no marca las
juntas encoladas. ▸ Gran resistencia.
Ventaja:• Las juntas encoladas, una vez seca
la cola, son tenaces y duras. pero nodañan las herramientas.
▸ Rapidez de secado.
Ventaja:• La cola requiere de un tiempo muy
corto de prensado. Una vez seca yendurecida, resiste temperaturas de-18ºC a + 100ºC.
▸ Homologada.Ventaja:• La cola blanca rápida corresponde
al grupo 02 según EN 204. La colapermanece inalterable en recintoscerrados con variaciones bruscas pero
breves de humedad, así como exposición“ocasional” al agua.ObservacionesLa cola húmeda se limpia facilmente con aguaEvitar el contacto con metales no recubiertosLa cola seca se puede volver a redispersarcon agua (tibia). En caso de que los restossecos sean dicil de atacar se puede utilizarun disolvente orgánico como tolueno, acetonao tricloretileno.
Campos de aplicaciónEncolado de macizos, pegado de apliques y molduras. fabricación de tablero alistonado,encolado de espigas. etc ...Envase 5 litros
Características técnicasBase poliacetato de vinilo modicadoColor blanca (transparente en seco)Valor PH 4-5Viscosidad 170 poisesCantidad a aplicar. 150 -200 gr Temperatura aplicación superior a + 8ºCTiempo abierto 7 minutos
Características de aplicación
Las super
cies a encolar debe de estar limpia, seca y libre de grasas. Se recomienda que lamadera se encuentre comprendida entre 8% y 12% de humedad. El adhesivo se debe aplicarsobre una de las dos super cies. pudiendo aplicarse con brocha, espátula dentada, rodillo omáquina encoladora. las piezas se deben prensar dentro del tiempo de la cola. Este varia segúnel tipo de soporte, dependiendo de la cantidad de cola aplicada, condiciones de temperaturay humedad. Si en algún momento se forma piel super cial se debe raspar y aplicar de nuevo.
Características de almacenamientoSe debe procurar almacenar el producto a temperaturas comprendidas entre 15º y 25ºC.protegiendo en todo momento la cola de las heladas. Los cambios bruscos de temperaturaafectan sensiblemente a la viscosidad del producto. El tiempo de almacenamiento máximorecomendado es de ocho meses . Debido a prolongados almacenamientos pueden producirse
separaciones en la masa de la cola, lo cual se corrige agitando el producto antes del uso.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo
• Barniz con alto poder protector abrillantador.• Fácil aplicación.• Secado rápido (aprox. 15 minutos)• Conserva el brillo.• No amarillea con el tiempo.• Para interiores y exteriores
Instrucciones de aplicaciónMabrecan está especialmente indicado para abrillantar y proteger los cantos de mármol,granito, etc .. .Se obtiene brillo y color de las piedras naturales y articiales de toda clase. Así como protec-ción contra las inuencias exteriores. Mabrecan se aplica con trapo limpio o pincel sobre lasuper cie seca y libre de polvo, después de ser pulida.Aplicar 1 o 2 manos según el tipo de piedra y el acabado que se desee.
Contenido Art. Nº U/E1000 ml 00892 44 12
Datos técnicosAspecto Transparente incoloro
Peso especí co + 1,3 gr/cm3Viscosidad a 20°C 40 cStokes
Secado al tacto 15 min.Temperatura de aplicación entre +5°C y + 30°C
Con estas indicaciones que se basan en nuestras experiencias queremos aconsejarles segúnnuestro saber. Pero no podemos responsabilizarnos del resultado de la manipulación debido ala variedad de aplicaciones y a las condiciones de almacenaje y elaboración que se encuen-tran fuera de nuestro alcance. Recomendamos siempre realizar ensayo previo. Garantizamosuna calidad constante de nuestros productos. Nos reservamos el derecho de realizar cambiostécnicos y desarrollos posteriores. Para cualquier aclaración puede dirigirse a nuestro serviciode atención al cliente que está a su disposición sin compromiso alguno.
Consumo
Depende en gran medida de la porosidad delmaterial y el número de manos, como datosorientativo el consumo es de 10 m2 /litro.
Conservación
Durante 12 meses en su envase original cerradoy almacenado en lugar seco y fresco.
rápida de discos de sierra circularmanual y estacionaria, cuchillas decepillos de carpintería y cabezalesfresadores.
▸ Fácil aplicación.Ventaja:• Fácil aplicación mediante pincel de
nylon o plástico, o sumergir la piezaen un baño frotando con un cepillo.Se tiene que diluir el producto en aguaantes de usarlo con una proporción 1:2.Al cabo de poco tiempo se desprendela resina adherida y desaparece todala suciedad. Los residos se eliminan dela super cie limpiando con un paño.
GEL DECAPANTERemovedor de óxidos en super ciesde ácero inoxidableCaracterísticas
▸ NeutralizanteVentaias:• Remueve manchas provocadas por
quemaduras, ya sean por ca lentamientoexcesivo o por procesos de soldaje.
• Devuelve el color natural a la super ciemanteniendo el brillo.
▸ Proceso rápido y económico.Ventajas:• No es necesario el uso de herramientas
para desbaste o remoción de óxidos. ▸ Producto en gel.Ventajas:• Fácil aplicación.• No escurre.
AplicacionesSuper cies de acero inoxidable.Modo de uso
• Limpie lo super cie, retirando los residuosde soldadura con uno escobilla metálica
(Art. N° 30714 69 032) y los óleos ygrasas con un paño.• Aplique el producto con un pincel en el
área a decapar.• Espere, por lo menos unos 40 minutos, y
lave cuidadosamente el área con aguacaliente.
• En caso que sea necesario, ayude a laremoción con una esponja o escobametálica.
PrecauciónProducto Corrosivo. Utilizar equipo de protección individual, lentes de seguridad(Art.N° 30899 102 30) , guantes de PVC, botas, delantal de cuero y máscara contra gases.En coso de contacto con la piel y/o los ojos lave inmediatamente con aguo frío durante 15minutos o concurra o un centro asistencial.
LIMPIADOR DE RADIADORES BIODEGRADABLELimpia el sistema de refrigeración enlos vehículosCaracterísticas
▸ Limpia rápidamente y elimina elóxido y otros residuos del sistemade refrigeraciónVenta¡a:• Evita que estos residuos tapen los
conductos internos del sistema derefrigeración.
▸ No contiene ácidos corrosivosVenta¡a:• No daña los componentes del sistema
de refrigeración.• Aplicación ecienteVenta¡a:• Limpia todo el sistema de refrigeración
en tan sólo 30 minutos.Aplicaciones• Radiadores de vehículos livianos y pesados.
Importante• Para vehículos diese! el tiempo de
limpieza es de 50 minutos y como
mínimo utilice dos frascos de limpiador• Para vehículos a bencina utilice sóloun frasco de limpiador.
• Mantenga el almacenaje de esteproducto a una temperatura inferiora 50°C.
Modo de uso• Elimine todo el líquido del sistema de refrigeración del vehículo.• Complete el sistema con agua limpia, añadiendo un frasco del producto en el depósito
auxiliar o directamente en el radiador.• Encienda el vehículo por aproximadamente 30 minutos.• Transcurridos los 30 minutos, apagar el vehícu lo y dejar que el radiador se enfríe.• Elimine el líquido del sistema de refrigeración del vehículo y lave hasta que el agua salga
limpia .• Luego llene el radiador con Aditivo Refrigerante WürthArt Nº 00893 002.
evaporación.Ventajas• Ahorro de producto.• Su lenta evaporación permite actuar
cómodamente. ▸ Se puede utilizar para desengrasar
las piezas que después se vayana pintar con pintura base agua.
Indicaciones de uso
En spray:
▸
Rociar el área a tratar, despuéssecar con un paño limpio siem-pre arrastrando hacia la mismadirección.Ventajas:• • No se derrama durante la aplicación.• • Ahorro de tiempo.• • El ahorro estimado es: un spray de
600 ml, equivale a un bote de 1 .5 L .• • Se evita el contacto con la piel.
A granel:• Aplicar producto en un paño limpio y
arrostrar en la misma dirección.• A continuación secar con otro paño
limpio.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
Descripción Contenido Art. Nº U/EEnvasado en spray 600 ml 00893 222 600 6Envasado en bote 1 L 00893 222 6Envasado en lata 5 l 00893 222 5 1
REMOVEDOR DE ALQUITRÁNRemueve restos de alquitrán, asfaltoy gravilla de superficies pintadas,cromadas y cristales.
▸ Gran poder de limpieza.
Ventaja:• Elimina los restos incrustados de
alquitrán, asfalto y gravilla de lassuperficies pintadas, cromadas ycristales.
▸ Efecto emulsionante.
Ventaja:• Una vez limpia la super cie tratada, el
producto se aclara fácilmente.
Modo de empleo:Agitar el envase antes de usar. Aplicar el producto en un trapo limpio y empapado de limpiadoro directamente sobre la super cie a limpiar, frotar la parte manchada con el propio trapo o unaesponja.
Nota:Las manchas de alquitrán son muy difíciles de eliminar. Procurar limpiarlas con la mayor bre-vedad posible para favorecer la limpieza.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
▸ Sin CFCVenta ja:• Respetuoso con el medio ambiente.
▸ No contiene ni acetona, ni silicona,ni AOX.
Modo de empleo:Aplicar sobre las super cies a limpiar, dejaractuar unos breves momentos, y limpiar conun trapo seco. En caso de super cies sensiblesaplicar el producto directamente en un trapoy limpiar.
Nota: Realizar prueba previa en super cies de gomao plástico, o super cies pintados, para comprobar lacompatibilidad en una zona poco visible.
Aplicaciones:Elimina restos de cintas adhesivos, papel y etiquetas. Limpia máquinas, super cies de plásticoy super cies metálicos pulidas. Elimina huellas dactilares de los super cies de trabajo. Para lalimpieza previa de super cies que han de ser selladas o pegadas.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
Datos técnicosBase química Especial benceno con D-limePunto de inamación < 10ºCDensidad 0.74 g/cm2Vbf Clase AlColor Transparente
RESTAURADOR PARA METALPasta pulidora de metales para elimi-nar la suciedad incrustada en super- cies metálicas ▸ Contiene ácido cítrico activo
Ventaja• Se eliminan de formaable y suave su-
ciedades Incrustadas como oxidacionesde metales, corrosión ligera, cardenilloy cal, sin pedudicar los materiales.
▸ Contiene alúmina natural comomaterial abrasivoVentajas• Gracias al diferente granulado se
refuerza la ecacia del efecto limpiador.• La forma esferica y la dureza de laalúmina garantizan una limpieza suavepero al mismo tiempo potente
▸ Aditivos protectores con propie-dades lubricantesVentaja• Proporcionan una superficie lisa e
hidrófoba• Impide con ecacia la formación de
nuevas incrustaciones de suciedad
▸
Altamente viscosoVentaja• No se escurre en super cies verticales
▸ Probado para áreas cercanas a zo-nas de uso alimentario. excluyendoel contacto directo con alimentosVentaja• Uso inofensivo en empresas manipu-
ladoras de alimentos. como cocinasindustriales, comedores, mataderos,transpones de alimentos. etc.
▸ Sin marcación obligatoria segúnla ordenanza sobre sustanciaspeligrosas
▸ Valor PH: 1.6 ▸ Densidad: 1,4 Kg/1
Contenido Art. Nº U/E400 g 00893 121 1 1/12
Modo de empleoAplicar poca cantidad del producto en lasuper cie a limpiar. Pulirla mediante un pañohúmedo efectuando movimientos circulares yhomogéneos. Lavar con agua hasta que noqueden restos .AplicacionesPara super cies metálicas de acero inoxidable,cromo, latón, cobre, aluminio, oro y plata.AdvertenciaEvitar el contacto directo con alimentos. Noaplicar en aluminio anodizado, super ciesgalvanizadas o pintadas.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
▸ Elimina polvo y suciedad.Ventaja:• Mantiene la super cie limpia
▸ No produce sombras.Ventaja:• Super cie brillante constantemente.
▸ Posibilidad de aplicar en distintosmaterialesVentaja:• Utilizable en: cromo, latón, aluminio,
metales anonizados, superficiesesmaltadas y en vinilo.
Campos de aplicación:Laboratorios, ascensores, fachadas, industrias gastronómicas, etc ...Modo de empleo:Aplicar desde una distancia de 20 cm, dejar actuar y tratar con un paño suave
ácido orgánico y óxido de aluminiopara super cies metálicas diversas.Características• Excelentes propiedades mecánicas, con
alto poder de abrasividad, tomando eltrabajo práctico y rápido.
• Restaura mediante el pulido el color naturaldel material.
• Elevada viscocidad lo cual permite óptimaadherencia, especialmente en super ciesverticales.
• Producto anticorrosivo, el cual elimina
oxidaciones metálicas por alta temperaturao contaminación.• Protección hidropelente gracias a sus aditivos
protectores, los cuales crean una películaprotectora que repele la humedad, evitandopor algún tiempo nuevas oxidaciones.
Modo de uso• Agitar el producto antes de usar y aplicar
una pequeña cantidad sobre la super ciea restaurar.
• Esparcir con un paño o esponja húmedacon movimientos circulares.
• Después de aplicado enjuagar con agua.AplicacionesPara super cies metálicas principalmente aceroinoxidale, cromadas, bronce, cobre, aluminio,oro, plata, vidrio y cerámica.ImportanteNo aplicar en superficies galvanizadas yaluminio anodinado .
Para la limpieza rápida de frenos dedisco y tambor
▸ Spray de alta presión.
Ventaja• Elimina de las mordaza y pastillas de
frenos el polvo adherido del elementode fricción
▸ Rapido ecado.
Ventaja• Reduce los tiempos de espera del
opera no.
▸ Ecológico.
Ventaja• No contiene HCFC. hidrocarburo
clorado, productos aromáticos nielementos considerados como nocivos.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a t ratar
DESENGRASANTE INDUSTRIALDesengrasante altamente eficaz,contiene disolventes ▸ Alta potencia limpiadora
Ventaja:• Especialmente indicado para eliminar
aceites, grasas, suciedad resinosa ode hollín.
▸ Ventilación inmediataVentaja:• Limpia con rapidez y no deja residuos.
Los componentes tratados están fuerade servicio durante un corto períodode tiempo. No es necesario realizartratamiento posterior.
▸ Buena compatibilidad con ampliavariedad de materialesVentaja:• No se hinchan las juntas de poliamida
y FKM.• No produce corrosión en super cies
metálicas como hierro, acero, aceroinoxidable, aluminio, latón.
▸ Boquilla con chorro directo depulverizaciónVentaja:• Limpieza eficaz y directa de los
componentes sucios. ▸ No contiene acetona ▸ No contiene AOX o silicona
Modo de empleo:Rociar el producto sobre la super cie a limpiar y frotar cuidadosamente con un paño limpio.Antes de aplicar el producto, comprobar en una zona oculta la compatibilidad del productocon piezas de goma, materiales sintéticos y con super cies barnizadas.Aplicaciones:
Para la limpieza de carcasas y engranajes,equipos de freno, piezas de vehículos, máquinas yacoplamientos en trabajos de reparación, mantenimiento y montaje.
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00890 107 1 / 24
20 l 00890 107 20 1
Base Química Hidrocarburos alifáticosColor TransparenteDensidad 0,710 g/cm (20ºC)Punto de inamación < 21ºCClase VbF A I
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
Limpiador de motores fuerte y biode-gradable del motor y ca¡a de cambio
La nueva línea estrictamente biode-gradable en productos quimitécnicos• Reduce la contaminación del medio ambiente
según el punto actual de la técnica.• Reduce el potencial peligro en la tarea diaria.• Cuida las reservas de las materias primas.• No genera basura.• Calidad óptima para las altas necesidades.
Características• Elimina rápida y profundamente aceite,
grasa y otras suciedades.
• Muy buen efecto de limpieza.• Biodegradable +/ - 95% (según test OECDy botella cerrada).
• Rapidamente separable según Eco-NormTest B51 05. Las suciedades grasientas oaceitosas no son mezcladas, sino in ltradasy desprendidas. Asi se puede, medianteseparadores de aceite ligero, separar enel desagüe.
• Valor PH 8,5.• No contiene conexiones AOX, disolventes
orgánicos, fosfatos.• Ligeramente viscoso (thixotrop}, así se
obtiene una limpieza óptima incluso ensuper cies verticales.
• Suave con la piel.• No ataca super cies frágiles.• Libre de silicona.
Modo de uso
1. Limpiador de motores con pulve-rizador o Pistola de aplicación Art.N° 891 612.Aplicar el limpiador de motores sin diluir sobreel motor, habitáculo del motor y caja de cambio.Tras un corto tiempo de actuación limpiarloprofundamente mediante agua a presión.
2. Limpiador de motores con máquinade agua a presión Mezcla 1:1 hasta1:10El limpiador de motores puede ser aplicado conagua fria o caliente. El agua caliente acelerael efecto de limpieza.
Función• El limpiador de motores es ligeramente
viscoso, para que se adhiera sobresuper cies verticales, y durante el tiempode actuar, ltrar la suciedad y desprenderlaperfectamente.
Resultado• el motor, el habitáculo de motor y la ca ja
de cambio serán limpiados biodegradabley profundamente. Pero al mismo tiempono serán atacadas las super cies frágiles,como el Aluminio, Estaño, Zinc, lacados,plásticos y gomas, ya que carece dematerias agresivas y de valor pH neutro.
Para limpiar cristales, espejos y su-perfcies pintadas
▸ Alta concentración activa.Ventajas• Gran poder de limpieza.• Disuelve la suciedad fácilmente.• Óptima visualización durante la
conducción al evitar deslumbramientospor la suciedad.
• Reduce tiempo y esfuerzo para lalimpieza.
▸ Fórmula no agresiva.
Ventajas• Puede utilizarse para limpiar en
superfcies pintadas, de goma ó plástico.
▸ Espuma activa.
Ventajas• El Art. Nº 890 25 no descuelga en las
super cies verticales.
▸ Libre de AOX y siliconas.
▸ Uso directo.
Aplicaciones:Para la limpieza de cristales, espejos y super cies pintadas. Elimina fácilmente los insectosincrustados, excrementos de aves, hollín, barro, nicotina, resina, silicona, etc.
Modo de empleo:Agitar el envase antes de usar. Pulverizar el producto a 20-30 cm sobre la super cie a limpiary dejar actuar durante unos segundos. En caso de suciedades muy adheridas, dejar actuar elproducto durante más tiempo y repetir la operación en el caso que sea necesario. A continua-ción secar con un paño limpio y seco.
Nota:No aplicar en super cies calientes ni a la exposición directa del sol.Hacer pruebas previas al utilizarlo en plásticos.
Productos asociados
Pulverizador manual 1 litroArt. Nº 891 501 715
!
Con estas indicaciones que se basan en nuestras inves-tigaciones y experiencias queremos aconsejarles segúnnnuestro saber. Pero no podemos responsabilizarnosdel resultado de la manipulación debido a la variedadde las aplicaciones y a las condiciones de almacenaje yelaboración que se encuentran fuera de nuestro alcance.Lo mismo puede decirse de una utilización de nuestroservicio técnico y administrativo que está a disposición delcliente sin compromiso. Recomendamos siempre realizaensayos previos. Garantizamos una calidad constante denuestros productos. Nos reservamos el derecho de realizarcambios técnicos y desarrollos ulteriores.
Para depósitos de limpiaparabrisasen camiones, automóviles, maquinaria
y autobuses. ▸ Mayor limpieza del cristal
Ventajas:• Mejor visibilidad tanto de día como
de noche.• Evita el rayado y la aparición de reejos
en la super cie del cristal.• Elimina insectos incrustados, mosquitos
resina, barro y demás sudedadescomunes pegadas al cristal.
▸ Protección anticongelante.
Ventajas:• Evita la rotura del sistema por el aumento
de volumen debido a la congelación,en caso de utilizar agua de la red desuministro.
• Proporciona protección en el instantede aplicar el producto sobre las lunaso bajas temperaturas.
▸ formulación anticalVentajas:• Evita el deterioro de las escobillas por
la calcicación de la goma. ▸ Adecuado para las lunas de poli-
carbonato. ▸ No ataca a lacas y gomas. ▸ Olor agradable.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Color Punto de congelación Contenido Art. Nº U/EVerde -20 ºC 5 lt 00892 332 897 4
Dosi cación
Descripción Partes limpiador Partes agua Protección hastaLimpiador de para-
Agente limpiador especial para mo-tores, con carburadore inyección, con
o sin catalizador
▸ Limpia el área completa de apira-ción, las cámaras de combustión ylas válvulas.
Ventaja• Reduce el consumo elevado de
carburante.• Limpia las conducciones del motor y
el encendido.
▸ Limpia las conducciones de entraday salida de las válvulas.
Ventaja• Conduce a una presión de compresión
homogénea.
▸ Protege las válvulas contra el des-gaste producido por la temperaturay contribuye a asegurar el perfectoasiento de la válvula.
Ventaja• Aumenta la vida útil del motor.• Contiene principios activos detegentes
que son compatibles con carburantes.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o superfcie a tratar.
Aplicaciones
• En caso de pérdida de compresión.• En caso de consumo elevado de carburante.• En caso de rendimiento defectuoso del motor.• En caso de encendido retardado.
Motores de inyección:Arrancar el motor y calentarlo hasta que elventilador se ponga en marcha. Después pararel motor y desmontar el tubo de aspiracióndel caudalímetro.Arrancar el motor y con las revoluciones
aumentadas, rociar la mitad del producto deforma homogénea en todos los canales deaspiración, moviendo la sonda de un lado aotro. Dejar funcionar el motor durante 20min.aprox. y a continuación aplicar al resto delproducto. Parar el motor y volver a montar eltubo de aspiración del caudalímetro.
Dosifcación
• 1 bote para motores de 4 cilindros.• 2 botes para motores a partir de 6 cilindros.
Motores de carburación:· Arrancar el motor y calentarlo hasta que elventilador se ponga en marcha. Despuésparar el motor y desmontar el fltro de aire einyectar la mitad del producto directamenteen el carburador.
Dejar actuar 10 min. aprox. y volver aarrancar el motor, inyectar el resto del producto con las revoluciones aumentadas.Parar el motor y volver a colocar el fltro deaire. Repetir la limpieza cada 15.000Km.,para mantener el sistema de combutión enóptimas condiciones.
Modo de empleo
Denominación Contenido Art. Nº U/ELimpiador del sistema de alimentación 300 ml. 05861 112 300 1/12
• Disuelve residuos persistentes de óxido yresiduos de aceite en colectores.
• Reduce los residuos de combustión enválvulas. asientos de válvulas y cilindros.
• Elimina restos gomosos de la mariposadel carburador, stárter, sopladores, chiclésvarillaje, muelles y conductos en general.
• Ahorro de combustible gracias a la limpiezay a la correcta puesta a punto posterior enla máquina de CO.
• Protege las partes metálicas gracias a unapelícula protectora anticorrosiva.
Aplicación
Aplicación externa:Agitar antes de utilizar.Rociar directamente sobre el carburador hastaconseguir la limpieza deseada.Aplicación interna:Agitar antes de utilizar.Arrancar el motor y calentarlo hasta que elventilador se ponga en marcha.Para el motor y desmontar el ltro de aire.Inyectar 1/2 bote directamente en la mariposadel carburador con el motor en marcha.Actuar 5 minutos con el motor parado.Aplicar nuevamente el resto de producto conlas revoluciones aumentadas Regular el tornillode CO y relentí.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Características• Descarbonizonte para las partes internas
del motor, a través de la toma de vocio.• Limpia facilmente, removiendo gomas, laca
y carbonilla de las portes superiores delmotor, proporcionando un mejor desempeñodel motor y disminuyendo la polución degases nocivos.
AplicacionesUsado a través de la toma de vacío del motor,
remueve de manera práclica y eciente depósitosde goma y barniz de todo el sistema de aire,
válvulas y cámara de combustión, en vehículosinyectados y carburados, sin provocar dañosa los catalizado res y sondo lambda.
Modo de uso• Con el motor funcionando en marcho lento
y a uno temperatura de trabajo de más omenos 90°C, conector lo manguera delequipo para descarbonizar en la tomade vacio.
• Colocar el otro extremo de la mangueraen el frasco que contiene el aditivodescorbonizonte.
• Dejar que el motor aspire lentamente elproducto hasta que se termine.
• Para la utilización en la máquina delimpieza 0702 106, leer cuidadosamenteel info de ésta .
• A medida que se va quemando el producto,se irá generando un humo blanco eintenso, por lo cual es necesario realizarla descorbonizoción en un lugar ventilado.
PrecaucionesNo utilizar el producto en vehículos que tienenun elevado consumo de aceite.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Aditivo para la limpieza de motoresde inyección de gasolina. Reduce las
emisiones de C02
Contenido Art. Nº U/E300 ml 00893 560 12
▸ Aglutina y neutraliza el agua con-densada ácida.Ventaja:• Protege el circuito de carburante contra
la corrosión. ▸ Limpia el circuito de carburante,
desde el depósito hasta las cámarasde combustión.Ventaja:• Garantiza el correcto funcionamiento
del catalizador y la sonda lambda. ▸ Elimina las sedimentaciones que
se forman en las válvulas.Ventaja:• Asegura el correcto funcionamiento
de las válvulas.• Prueba anticorrosiva según Kesternich
DIN 5001.
Aplicaciones• En caso de consumo elevado de carburante,
debido a una inyección defectuosa decarburante.
• Aplicación preventiva antes de cadainspección.
• Para todos los motores de inyección degasolina, con o sin catalizador.
Dosi cación• La cantidad de 300ml es suciente para
50 litros de gasolina.
Modo de empleo• Uso directo: agregar el contenido de un bote al depósito de carburante.• Uso con WIC 5000 Art. Nº 1962 3: mezclar 1/3 parte del producto con 2/3 partes de
carburante
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Higienizador y limpiador de sistemasde aire acondicionado y ventilación.
Contenido Art. Nº200 ml 30893 764 200
Características• Combate hongos, bacterias y ácaros
perjudiciales para la salud, que proliferanen la caja evaporadora y ductos de aireacondicionado de los vehículos.
• Evita las enfermedades y oloresdesagradables causadas por hongos,bacterias y ácaros.
• Limpieza con sonda que alcanza todas las
cajas evaporadoras y duetos.• Fórmula alemana.• Producto certicado por los organismos
sanitarios de la comunidad europea.• No contiene CFC.• No daña la Capa de Ozono.• Fácil aplicación.• Liberación rápida del vehículo.• Puede ser utilizado en vehículos que no
posean aire acondicionado.• No es necesari o perforar la caja
evaporizadora.
Observaciones:Inspeccione cada vehículo individualmente,para determinar el método más favorable deaplicación, garantizando así que ninguna áreasensible sea afectada, prestando atenciónen los componentes electrónicos, paneles ytapicería . Para vehículos conltro de polenaconsejamos el cambio del mismo.
Vehículos con ltro de polen:• Aplique el producto por la entrada de aire
externa del vehículo,ltro de polen.• Remueva el filtro . Cierre todas las
ventilaciones internas, regule la temperaturapara frío y la ventilación para “bajo omedio”. Inserte la sonda con una válvulapulverizadora en el alojamiento delfiltro (evite que la sondo se enrosque
en el ventilador) y aplique el productopausadamente hasta el agotamiento delcontenido.
• Apague el ventilador y permita que elproducto actúe por lo menos 20 minutos.Encienda el motor, deje encendido por 5 a1O minutos con los controles de temperaturaen caliente y la ventilación interna un pocoabierta (esto secará cualquier bolsa defluidos y removerá el vapor). Deje losvidrios abiertos.
Vehículos sin ltro de polen:• En los vehículos que no poseenltro de
polen, el producto podrá ser aplicado por lasalida de aire central interno, introduciendola sonda pulverizadora.
• Asegúrese que la sonda alcance la centralde evaporación, agote todo el contenido,pausadamente y deje el producto actuarpor lo menos 20 minutos.
• Encienda el motor, deje en marcho lentapor 5 o 10 minutos con los controlesde temperatura colocados en calientey la ventilación en máximo, dejando laventilación interno un poco abierta (estosecará cualquier bolsa deuido y removerácualquier vapor). Deje los vidrios abiertos.
Limpiador formulado para limpiar ydesinfectar el sistema de aire acondi-cionado de los vehículosCaracterísticas
▸ Desinfecta, limpia y protege.Ventajas:• Remueve gérmenes, bacterias y hongos.• Elimina con eficacia los olores
provenientes del sistema.• Efecto preventivo en la causa de
problemas respiratorios y alérgicosque pueden ser ocasionados pormicroorganismos.
▸ Directa aplicación en el sistemade aire acondicionado ya quecuenta con una cánula larga consalida rápida del producto unavez pulverizado.Venta¡as:• Efecto a largo plazo debido a que limpia
y desinfecta donde está acumulada lacontaminación .
• Impregna todo el sistema acondicionadodebido o la efectiva composición .
▸ Efectividad certi cada por DGHM*Ventajas:• Efectividad comprobada en la
eliminación de gérmenes.• 100% del índice de gérmenes se reduce
después de 5 minutos del tiempo dereacción del producto .
▸ Libre de AOX.Ventaja:• Protección al medio ambiente, suelos y
agua . Previene problemas con drenados
accidentales al alcantarillado.
* La efectividad en desinfección fue testeado de acuerdocon las pautas para probar y evaluar los procesos dedesinfecciones químicas por Deutsche Gese//schoft fürHygiene und Mikrobiologie (DGHM) (Sociedad Alemanade Higiene y Microbiología).
Contenido Art. Nº300 ml 00893 764 10
Cánula de 80 cm. aprox. con una punta especial para su aplicación.Instrucciones
• Apague el aire acondicionado y sistema de ventilación.• Inserte la cánula en el condensador de agua (ver ilustración).• Aplique el producto (aprox. 30 seg.). La cantidad de producto que viene en el envase es
suciente para dos aplicaciones.• Después de la aplicación la contaminación es drenada al recipiente de condensación.• Esperar por lo menos 10min . antes de accionar el sistema de aire acondicionado.• Les recomendamos realizar una limpieza y desinfección total del aire acondicionado al
Contenido Art. Nº U/E300 ml 00893 557 121000 ml 00893 557 1 12
Aplicaciones• Después de cada reparación de motor.• Después de cada cambio de aceite.• Apto para todos los motores diesel y
gasolina con o sin catalizador.• Apto para todos los motores diesel y
gasolina con o sin turbo.
• Apto paro todos los tipos de aceite demotores, tanto base mineral como sintética.Modo de usoAgregar el contenido del bote por el tapón decarga de aceite del motor.Dosi caciónLa cantidad de 300ml es suciente poro 4,1t.de aceite. Reducir el nivel de aceite, al añadir el aditivo, para obtener el nivel óptimo. ▸ Contiene el compuesto molibdenoso
orgánico OMC2 de elevado e cacia.Venta¡a• Reduce y minimiza la resistencia de
fricción y el desgaste de material.• Rehabilita las super cies ya afectadas.
▸ Aumento lo vida útil del motor.Ventaja• Complementa los principios activos
gastados del aceite de motor.• Limpia el circuito de aceite hasta la
zona de los segmentos.• Protege contra lo corrosión, lodo de
aceite y posibles obturaciones de lasconducciones de aceites.
Corresponde a las normas API para aceitesde motores.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
PARA MOTORES DIESEL Y GASOLINAAditivo altamente viscoso que minimiza
las fugas de aceite
▸ Aumenta la viscosidad del aceiteentre un 20-25%.Ventajas:• Reduce el desgaste de las piezas al
aumentar la viscosidad del aceite ycrear una película mas estable.
• Mantiene la viscosidad del lubricantea distintas temperaturas de régimende uso.
• Mejora las propiedades de lubricaciónde los aceites usados.• Reduce ruidos producidos en el motor.
▸ Reduce las fugas internas de aceite.Ventajas:• Aumenta la compresión del motor.• Reduce el humo por el consumo de
aceite.• Reduce el consumo excesivo de aceite
en motores con desgaste. ▸ Reduce las fugas externas.
Ventaja:• Minimiza o elimina las fugas externas
del cárter, cárter superior, retén delcigüeñal, etc.
▸ Miscible con todas las bases deaceite motor.Ventaja:• Compatible con aceites de motor
minerales, semisintéticos y sintéticos.Válido para motores diesel y gasolina.
Contenido Art. Nº U/E300 ml. 893 557 102 12
Modo de empleo:Añadir el contenido del envase al aceite del motor por el tapón de llenado de aceite, con elmotor parado pero a temperatura de funcionamiento del motor.
Dosi cación:El envase de 300 ml es apropiado de 4 a 6 litros de aceite. Una vez añadido el producto,comprobar que el nivel de aceite no supere el máximo.
Aplicaciones:Minimiza las fugas de aceite.Disminuye las emisiones de humo por consumo de aceite.
Reduce ruidos del motor.Válido para todos los tipos de motores diesel y gasolina, con o sin catalizador, turbos y at-mosféricos.
NOTASEn motores que tengan pérdidas considerables de aceite, se deberá reparar la fuga.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Proporciona una capa resistente alagua para superfcies lacadas. Utilice
este innovador producto para la pro-
tección duradera de pintura y llantasde los efectos del clima.
Características:• Altamente resistente al agua,• Extremadamente durable y resistente al
lavado.• Protección a largo plazo contra la intemperie
y los rayos UV• Protege la pintura de la intemperie• Alto brillo del color;• Crea un efecto fácil de limpiar para que
los insectos muertos y otros desechosfácilmente se pueden quitar.
• De acción rápida.
Campos de aplicación:Sellado a largo plazo para todas las super -
cies nuevas. Limpia y mantiene todo tipo desuperfcies tales como pintura, aluminio, cromoy llantas de aleación.
Preparación de la super cie:La superfcie a tratar debe estar seca y libre desuciedad. Para lavar la pintura usar limpiadorBMF (00893 118 2) con paño microactivo(00899 900 131) para eliminar toda la sucie -dad, aceites y residuos de cera. Para lavar lasllantas usar Limpiador de llantas( 00890 102)
Modo de usoAntes de usar, agite bien el envase y rociar conmoderación sobre la superfcie limpia a unadistancia de 20 - 30 cm. Después de 2 a 3minutos pulir con un paño limpio y seco.
Notas:• Se recomienda el uso de guantes durante
el uso. Se logran los mejores resultadoscuando la superfcie esté libre de silicona,cera y pulimento residuo.
Spray de acabado universal para lalimpieza y sellado interior y exteriorde todo el vehículo. Produce una pelí-cula transparente que hace duraderoel brilllo del pulido.
Contenido Art. Nº500 ml 00893 158
2 en 1
Interior y exterior de vehículos
▸ Contiene polímeros sintéticos dealto calidad.
Ventaja:• Entrega un elevado brillo y una
protección duradero contra los efectosde la intemperie.
• Excelente resistencia a los factoresclimaticos de rayos UV.
• Garantiza un alto brillo de super ciespintadas.
▸ Repele el agua y todo tipo desuciedad.
Ventaja:
• Super cies sensibles son protegidoscontra el envejecimiento prematuro.• Previene la formación de depósitos de
cal en la pintura.• Reduce considerablemente el tiempo
de limpieza y cuidado del vehículo.
▸ Libre de silicona.• No es tóxico.
▸ Resistente a disolventes, ácidos yamoniacos.• Protege la super cies de accidentes
con agentes químicos.
▸ Agradable olor.
▸ Producto biodegradable.
Superfcies pintadas y suaves:Pinturas convencionales y a pruebas de rayas, llantas de aleación y de acero, super cies cro-madas, paneles de instrumentos de madera pintada, charol, vinilo, molduras laterales.
Superfcies sin pintar y de estructuras:Todas los plásticos comunes como los paneles de instrumentos, tiras decorativas, parachoques,molduras de paneles de puertas, neumáticos, vinilo y caucho.Como también el compartimiento entero del motor.
Modo de uso:Pulverizar sobre la super cie a proteger.Extender sobre la super cie el producto con una esponja.Para un óptimo acabado respasar la super cie con un paño microactivo seco
Rociar de manera uniforme sobre la super cie a tratar, aplicar con un paño microactivoArt.N° 00899 900 106 con movimientos circulares para dejar las super cies lisas y sin marcas.Se puede utilizar en super cies calientes o sucias.
P10 Compuesto por innovadoras par-tículas de óxido de Aluminio.Bene cios:• Debido a su innovadora composición de
polvo de óxido de aluminio, puede puliry eliminar defectos en lacas logrando unbrillo inigualable.
• Retira fácilmente las rayas con una lijagrano 1500, dejando un nivel de brilloincomparable.
Características:• No es aplicable sobre esmalte.• No contiene elementos combustibles• Bajo nivel de polvo, cuando se trabaja
el pulido• No es tedioso al aplicarlo por segundavez en zonas adyacentes.
• Utilizar con herramientas en modo mecánicoo manual (apto para trabajar con máquinaspulidoras o de manera manual)
• Su uso es para super cies nuevas y usadas.• No mancha las gomas y plásticos.• Fácil retirar con un paño húmedo.• Libre de silicona.
Recomendaciones• Utilizar bonete de lana 100%. Agitar bien el producto antes de utilizar. Limpiar la super cie
a trabajar con limpiador de silicona Würth. Humedecer el bonete pulido con el producto.• Aplicar el producto en la super cie de trabajo. Inicie el proceso de pulido ejerciendo una
presión uniforme para equilibrar el pulido. Utilice paños de microbra para remover laspartículas y residuos.
• Para mejores resultados, utilice el esmalte anti-hologramas P30 de Würth.
P20 Compuesto por innovadoras par-tículas de óxido de aluminioBene cios:• Debido a su innovadora composición de
polvo de óxido de aluminio, puede puliry eliminar defectos en lacas muy duras ynormales, obteniendo un acabado con unbrillo inigualable.
• Retira fácilmente los rayos con una lijagrano 2000, dejando un nivel de brilloincomparable.
Características:• No es aplicable sobre esmalte.• No contiene elementos combustibles• Bajo nivel de polvo cuando se trabaja
el pulido.• No es tedioso al aplicarlo por segunda
vez en zonas adyacentes.• Utilizar con herramientas en modo mecánico
o manual . ▸ Su uso es para super cies nuevas
y usadas.
▸ No mancha las gomas y plásticos. ▸ Fácil retirar con un paño húmedo. ▸ Libre de silicona.
Contenido Art. Nº U/E1 Kg 00893 150 010 1/5
Alta abrasividad y alto brillo, compuesto por innovadoras partículas de polvode óxido de aluminio.
Pulimento abrasivo medio de alto brillo para el cuidado e ciente de la pintura.
Contenido Art. Nº U/E1 Kg 00893 150 020 1/55 Kg 00893 150 025
Recomendaciones• Utilizar bonete de lana 100%• Agitar bien el producto antes de utilizar.• Limpiar la super cie a trabajar con limpiador de silicona Würth.• Humedecer el bonete pulido con el producto.
• Aplicar el producto en la super cie de trabajo.• Inicie el proceso de pulido ejerciendo una presión uniforme para equilibrar el pulido.• Utilice paños de microbra paro remover las partículas y residuos.• Para mejores resultados, utilice el esmalte anti·hologramas P30 de Würth.
polvo de óxido de aluminio puede puliry eliminar defectos en lacas muy duras ynormales obteniendo un acabado con unbrillo inigualable.
• Producto para la terminación de pulido.• Remueve los hologramas y manchas de
pulido, ideal para colores difíciles de pulir(negro, plata, azul metálico, etc)
• Pule, elimina partículas y defectos dehologramas, logrando un acabado ybrillo único.
Características:• No deja marcas de pulido.• Económico en el consumo.• No contiene elementos combustibles.• No tiene adherencia de polvo en la
carrocería.
Recomendaciones y modo de empleo:• Utilizar bonete lana 100% o bonete de espuma gris.• Humedecer el disco de pulir con el producto de manera uniforme.• Humedecer la super cie de trabajo con pasta aplicando una pequeña cantidad.• Iniciar el proceso de pulido ejerciendo presión de manera equilibrada.• Utilice paños de micro bra para remover partículas y residuos.
Preparación y sellado de pintura enuna sola aplicación.
Benefcios:• Pule, abrillanta y encera en una sola
operación.• Excelente aplicación en super cies recién
pintados y usadas.• Óptimo acabado sobre lo erosión otorgando
un brillo intenso.• Recomendado también poro utilización en
vehículos usados.
Características de su nueva fórmula:• Elimina de manero fácil arañazos
ocasionados por el lavado del vehículoe irritación de la pintura.• Protección de manera duradera ante las
in uencias del medio ambiente.• Se puede aplicar de manera manual y
mecánica (excepción de pinturas mate)• Utilización tanto en pintura convencional
o al agua.
Recomendaciones y modo de empleo• Utilizar bonete de lona, bonete gris paño
de micro bra.• Agite bien el producto antes de usar
Contenido Art. Nº1 Kg 00893 150 030
Contenido Art. Nº
5 Kg 00893 150 058
Inicio del proceso modo manual:• Aplique el producto de manera uniforme
sobre el paño y super cie a tratar.• Inicie el proceso de pulido ejerciendo
movimientos en círculos• Remueva los residuos con un paño de fbra
Inicio del proceso modo mecánico:• Humedecer la almohadilla de pulido con
el producto de manera pareja.• Aplicar el producto en la zona o trabajar.• Iniciar el proceso de pulido ejerciendo una
cierta presión.• Quitar los residuos con un paño de micro
▸ La lluvia y el agua se conviertenen gotas que ruedan fuera delparabrisas a mayor velocidad apartir de 80 Km/h.Ventajas:• Mejora la visión en la lluvia y en la
noche.• umenta la seguridad de conducción.
▸ Uso simple y amigable.Ventajas:• - Ahorro de tiempo.• -Fácil aplicación para el usuario.
▸ Simpli ca la remoción de suciedad,
insectos y hielo.Ventajas:• Limpieza fácil y rápida, sin necesidad
de utilizar limpiadores agresivos.• Bajos costos en el proceso de limpieza,
debido al ahorro en agentes de limpieza. ▸ Sellado homogéneo y transparente.
Ventajas:• Visual sin marcas.• Sin peligrosos efectos cegadores durante
la conducción nocturna.
▸ Película ultra na y dura como elvidrio.Ventajas:• Duración extremadamente prolongada
(1 año ó 20.000 Km.}• En conducción regular en carreteras
y autopistas dura hasta 40.000 Km. ▸ Disminuye el uso de limpio para-
brisas.Ventajas :• Prolonga el tiempo de vida de los
limpia parabrisas. ▸ Libre de silicona y AOX. ▸ Consumo: vehículo mediano 10 ml.
Áreas de aplicación:Para todo tipo de vidrios del vehículo (no apto para policarbonato}.PropiedadesEl sellador de parabrisas Würth entrega una mejor visión nocturna, en la lluvia y bajo condicionesde baja visibi lidad, con esto aumenta la seguridad en el manejo. La lluvia y el agua ruedanfuera del parabrisas. Es más fácil la limpieza de insectos, suciedad y hielo del parabrisas.Modo de uso:Limpieza previa: el vidrio debe estar limpio, seco y libre de grasas. Agitar bien el envase delimpiador básico Art.N° 0893 012 401 antes de usar. Limpiar a fondo el parabrisas por sec-ciones utilizando una paño húmedo o una espon ja, usando movimiento circu lares. El parabrisasdebe estar completamente pulido antes de aplicar el sellador. No tocar el vidrio con los dedosdespués de esto.Sello: aplicar una capa por secciones. Vierta uno pequeña cantidad del sellador en el paño yaplique en el vidrio con movimientos circulares, verticales y horizontales(= autoorganizaciónde las nanopartículas).Repetir el proceso hasta que el vidrio este completamente cubierto.Pulido: luego pulir completamente las marcas grises que se forman, retirar con un paño microac-
tivo Art.N°0899 900 1 06 (no utilizar paños que desprendan pelusas).Limpiar hasta que el vidrio este completamente transparente.
NotasEl sellado del vidrio se activo inmediatamente. Espere ol menos uno hora ant
de limpiar el vehículo o usar un lavado de auto. Es recomendado el uso
de guantes durante lo aplicación. En condiciones de clima extremos unono copo de gotas se puede formar en el parabrisas, los cuales parecenvoporizorse desde el exterior. Esto puede ser removido encendiendoel ventilador de aire caliente hacia el parabrisas. Es recomendablereemplazar los gomas del limpio parabrisas después del sellado. Nousar en plásticos, metal o pintura. Residuos del limpiador y del selladodeben ser eliminados. No usar sobre super cies cal ientes. Almacenarresguardado del fri a.
Características Bene ciosNo contiene siliconas ▸ No afecta el proceso de secado de las pinturas.
▸ No Graso. ▸ Se puede aplicar dentro de lugares de poca ventilación.
Utiliza agua como solvente ▸ De fácil aplicación y eliminación. ▸ No es perjudicial para la salud. ▸ Durante la aplicación se convierte el polvo no se adhiere a la
super cie.Micro abrasivo ▸ No altera los colores del vehiculo.
▸ Rapidez en su aplicación. ▸ Alto rendimiento. ▸ Alta calidad.
Aplicación:• Es un producto de pulido con micro-
abrasivos desarrollado especialmente parael repintado automotriz, capaz de eliminarsin mucho riesgo de lijado y aumentar elbrillo en la super cie.
• No contiene siliconas.• Producto de forma pastosa para uso
profesional.• Posee solventes ecológicos a base de agua.• Residuos se limpian con facilidad con agua.• Excelente terminación.
Modo de empleo:• La super cie a trabajar debe estar limpia
y seca para evitar poner en peligro losresultados de su aplicación, preferiblementepara la limpieza de super cies se recomiendael eliminador de siliconas.
• Si es necesario el lijado en la super ciepara la identicación de áreas críticas.• Cuando sea necesario aplicar la pasta de
pulir p2 Wurth antes de iniciar el pulido.
• Aplicar el producto sobre la super cie conmovimientos circulares con la mano.
• Conecte el equipo de pulido y hacer queel pulido con media presión.
• A continuación, aplique P2 micro pulidoFino abrasiva utilizando el bonete suavecon movimientos circulares.
• Terminar con un paño microactivo y aplicaruna pequeña cantidad de Barniz líquido P3.
• Para mantener el brillo de un vehículoaplicar la cera protectoranal P4 librede silicona.
• Para mantener y conservar el pulidorealizar el mantenimiento con W CeraCera cristalizador pegar.
• El P1 se puede aplicar manualmenteutilizando un paño de microbra Wurth.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basa-das en nuestra experiencia. Recomendamos siemprehacer su propio test. Garantizamos la calidad denuestros productos.
Disco de lana de pulir coninterfaz 135 mm.Art. Nº 585 135 999
Paño microactivo PROArt. Nº 0899 900 106
Esponjas de pulir con velcroArt. Nº 585 26 xxx
Esponja de pulirna con VelcroArt. Nº 585 28 xxx
Disco de lana de pulir blancainterfaz 195 mm.Art. Nº 585 135
Importante• No realizar el pulido bajo el sol o en super cies calientes.• Si el producto salpica las zonas no deseadas, basta con quitar con un trapo húme
tan pronto como sea posible antes de la próxima etapa.
▸ Producto diseñado para eliminar los arañazos por lijado, contaminación,defectos en las capas de pintura.
▸
Hecho con disolventes de base ecológica, libre de silicona que ofrece altobrillo y un acabado excelente, con menos trabajo.
▸ Producto desarrollado para eliminar los defectos en la capa super cial dela pintura como las nieblas pintura, rasguños de menor importancia, laopacidad de pintura, manchas.
▸ Hecho con disolventes ecológicos, ofrece alto brillo con menos esfuerzo.
• La super cie a trabajar debe estar secay limpia para evitar poner en peligro losresultados aplicación.
• Agite bien la botella antes de su uso.• Use una velocidad de pulido entre los 1500
a 2000 RPM con un bonete de Espuma.• Aplique una pequeña cantidad de producto
en el bonete con movimientos circularespara un mejor recorrido.
• Aplicar el producto por partes (puerta,medio-capo, etc.)
• Cuando se seque el producto, siga con unpaño Wurth microbra.
• El producto no contiene silicona.• Para corregir un pulido: La super cie a
trabajar debe estar seca y limpia paraevitar poner en peligro los resultados dela aplicación.
• removedor de siliconas para eliminar losresiduos, tales como grasa, alquitrán, ceras.
• Si es necesario llevar a cabo el lijado, enáreas muy críticas.
• Cuando sea necesario aplicar la masa depulido Würth antes de iniciar su aplicacion.
• Si es necesario aplicar P1 micro pulidoracorte abrasivo con tapa de espumaadicional.
• Aplicar P 2 en los movimientos de lasuper cie circular con la alimentación.
• Conecte el equipo y hacer el pulido a unapresión media sobre el bonete y la pieza.
• Terminar el brillo con paño microactivoaplicar una pequeña cantidad de P3barniz líquido.
• Para dar el brillonal aplicar P4 ceraprotectora de acabado sin silicona.
• Para mantener y conservar espera pulidomantenimiento de Cera Cera Würthcristalizadota.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basa-das en nuestra experiencia. Recomendamos siempre
hacer su propio test. Garantizamos la calidad denuestros productos.
Características Bene ciosNo contiene
siliconas
▸ No afecta el proceso de secado de las pinturas.
▸
No Graso. ▸ Se puede aplicar dentro de lugares de poca ventilación.Utiliza agua comosolvente
▸ De fácil aplicación y eliminación. ▸ No es perjudicial para la salud. ▸ Durante la aplicación se convierte el polvo que no se adhiere a la
super cie.Micro abrasivo ▸ No altera los colores del vehículo.
▸ Rapidez en su aplicación. ▸ Alto rendimiento. ▸ Alta calidad.
3 d i c i e m b r e , 2 0 1 3 1 2 : 0 4 p . m . •
Disco de lana de pulir coninterfaz 135 mm.Art. Nº 585 135 999
Paño microactivo PRO
Art. Nº 0899 900 106
Esponjas de pulir con velcroArt. Nº 585 26 xxx
Esponja de pulirna con VelcroArt. Nº 585 28 xxx
Disco de lana de pulir blancainterfaz 195 mm.Art. Nº 585 135
Plato soporte M14 + interface
Velcro 125 mm.Art. Nº 586 02 125
Plato de soporte M14,125 mm.Art. Nº 586 01 125
Plato de soporte M14, 173 mm.Art. Nº 586 01 173
03 04 0215
▸ Producto desarrollado para ofrecer brillo y protección para todos los tiposde pinturas automotrices, quita manchas causadas por los bonetes de pulido,la restauración de pinturas, brillo, quemadoy pinturas ligeramente opacas.
Importante• No realizar el pulido bajo el sol o en super cies calientes.• Si el producto salpica las zonas no deseadas, basta con quitar con un trapo húme
tan pronto como sea posible antes de la próxima etapa.
Producto innovador impermeablebasado en la nueva nanotecnología ▸ Homogéneo y transparente.
Ventaja:• Repele el agua y la suciedad de
las super cies. Evita que el agua seintroduzca en el interior del tejido,evitando problemas de humedadesy olores.
▸ Simple y rápido de usar.Ventaja:• Ahorro del tiempo en las operaciones
de mantenimiento. ▸ El producto actúa de inmediato.
Ventaja:• El producto seca en pocos segundos
y no hace falta esperar.
Propiedades:
¿Qué es la nanotecnología?Es una tecnología que modica, a nivel molecular, las propiedades de los materiales paradotarlos de características que originariamente no tienen.Nano producto para textiles y cuero que protege y sella del agua, suciedades y de la radiaciónUV de forma segura (siempre aplicarlo en espacios abiertos y bien ventilados).Área de aplicación:
Tejidos de algodón, poliéster, tejidos mixtos,bra sintética y cuero.
Modo de empleo:No aplicar el producto con luz solar directa. La super cie debe de estar limpia, seca y librede aceite y grasa. Impregnar la super cie de manera uniforme a una distancia de 20-30cm. dejando que se impregne en pocos segundos. No aplicar en exceso el producto ya queprovoca acartonamiento en las prendas. Si fuera necesario eliminar el producto sobrante, seaconseja limpiar con un trapo o bayeta. El protector no empieza a funcionar hasta que estáseco por completo.Nota:Utilícelo solo en lugares bien ventilados. Cuando hay que impregnar tejidos de grandes dimen-siones utilizarlo en espacios al aire libre. Antes de usar el producto, aplicarlo en una zona novisible para asegurarse que sea compatible con el material. No aplicar el producto con luzsolar directa o la super cie caliente. Estas instrucciones son meras recomendaciones
basadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
▸ Contiene polímeros sintéticosVentajas• Elimina partículas sin perjudicar la
super cie y sin necesitdad de realizarel posterior pulido de la misma
• Limpia todas las super cies no porosas• No se vuelve rígido después de su uso.
▸
No contiene disolventes ni ningúntipo de sustancia que dañe la su-perdicie tratadaVentajas• No daño lo pintura del vehículo.• Reduce el riesgo al mínimo en la
eliminación de partículas y tpulverizados.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Campos de aplicaciónPara la eliminación de pulverizados, en especial sobre ópticos de policarbonato, para laeliminación de resinas de árboles, alquitrón ó insectos. Permite tratar todo tipo de impurezasen vehículos nuevos y de reventaAplicación
Humedecer la goma y la super cie con el limpiacristoles en spray Art. No 0890 25.Aplicaremos una ligera presión hasta que desaparezca lo que deseamos eliminar. Paro aca-bar, secaremos lo zona con un paño limpio y seco. Obtendremos un mejor rendimiento enpulverizados recientes.
Espuma especial de limpieza para todoel habitáculo de vehículos industriales,autocares y turismos
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00893 033 12
▸ Limpia piezas lacadas, de plástico,super cies de vidrio, suciedad detapicerías y polvo.Ventaja• Limpieza del habitáculo en un sólo
proceso. ▸ Sus nuevos aditivos anti-estáticos
ofrecen una protección super ciale caz contra el polvo a medio plazo.Ventaja• La super cie tratada permanece limpia
durante más tiempo. ▸ No se desprende en superficies
verticales, es decir, que el productose queda en el lugar donde tieneque actuar.
Ventaja• Ahorro de producto evitando eldesprendimiento.
▸ Permite la fácil eliminación de lasuciedad mediante una penetraciónintensiva.Ventaja• Ahorro de tiempo, ya que no es
necesario repasar repetidamente ellugar a limpiar.
▸ Visible, espuma blanca.
Ventaja• Ahorro de tiempo y producto ya que
sólo se aplica una vez sobre el lugara limpiar.
▸ Olor agradable y fresco e meloco-tón en el habitáculo.Ventaja• Elimina el olor a nicotina en el habitáculo.
Nota:• No aplicar directamente sobre super cies
calientes o expuestas directamente al sol.
Zonas de aplicación:• Salpicadero, revestimiento del techo, paneles
de puerta, tapicerías, parte trasera delrespaldo del asiento, espejos, ventanasy parasoles.
Uso:• Para una aplicación óptima, agitar bien el
bote antes de usar.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Limpia, protege y conserva la calidadde la super cie de todos los cueros lisos
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00893 012 9 6
▸ Protege y conserva.Ventaja:• Crea una na película de cera para
proteger el cuero y conservarlo en unestado óptimo.
▸ HidrataVentaja:• Al aplicar el producto hidrata el cuero
para que no se reseque y salgan estríaso grietas, produciendo roturas con elpaso del tiempo.
▸ Limpieza polivalenteVentaja:• Válido para la limpieza de todo tipo
de cueros lisos.• Para la limpieza de tapizados de cuero
en vehículos, sillas de cuero, chaquetas,zapatos, etc.
• Apto para aplicar en cualquier colorde cuero. ▸ No contiene siliconas.
Modo de empleoAgitar el envase antes de usar.Aplicar el producto en un trapo limpio y seco o directamente en el cuero, limpiar haciendomovimientos rotativos, dejar secar unos minutos y a continuación repasar la super cie con untrapo seco para eliminar los restos de producto que hayan podido quedar por encima de la piel.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Aplicación:• Neumáticos de motocicletas, hasta 250 cm3.
Modo de empleo:
• Agitar durante 15 segundos antes de su uso.• Atornille la manguera en la válvula de entrada de aire del neumático.• Se coloca el tubo en una posición vertical, remover la cubierta protectora de la lata y
presionar la válvula.• El tiempo es 45 de segundos para reparar el neumático.
Importante• El producto tiene una ecacia en los neumáticos tubulares y depende del daño y el
diámetro de la perforación.• Realizar las reparación tan pronto como sea posible (producto preventivo).• Una botella por cada neumático.
Producto de alta tecnología desarro-llado para reparar daños en formarápida y segura en neumáticos paramotocicletas.
Ventajas:• Práctica aplicación: sencilla, rápida
y eciente.• Ideal para ocasiones en las que la
reparación es difícil como en días delluvia, caminos rurales, por la falta deherramientas y sitios peligrosos.
Mantiene la apariencia y protege laspartes plásticas y gomas de vehículoso maquinarias
Contenido Art. Nº300 ml 00893 224
▸ Película lubricante seca, full-sinté-tica. No ensucia ni engrasa.Ventajas:• No ensucia la ropa con el contacto.• No se adhiere polvo ni suciedad.
▸ Protección lubricante contra lofricción y ruido.Ventaja:• Elimina crujidos y chirrid os de
componentes plásticos. ▸ Excelente cuidado y protección
durable.Venta jas:• Desplaza la humedad.• Evita el envejecimiento y plásticos
pegajosos por el efecto del calor.• Protección permanente contra la
radiación UV.• Fácil aplicación, en una sola operación,
reduciendo su tiempo. ▸ Resistente a altas temperaturas.
Ventaja :• Alto factor de seguridad cuando se
seca con calor (radiador). No pierdeadhesión .
▸ No contiene gases contaminantes. ▸ Color transparente. ▸ Libre de silicona.
Áreas de aplicación
Industria• Agente antiestático y separador.
• Ensamblado de partes plásticas.• Cuidado y mantención de super cies plásticas.• Lubricación de rieles, rodamientos y otros elementos mecánicos.Automotriz• Limpieza y cuidado de partes plásticas.• Producto para el cuidado de sellos de puertas, especialmente en invierno.• Lubricación de rieles y correderas plásticas.
Modo de uso• Rociar uniformemente en todas las super cies a ser tratados.• Si es necesario, limpiar el exceso con un paño.• Mantener una distancia de alrededor de 30 cm.• No aplicar en el manubrio y en los pedales.
Preparado con base de ceras parala renovación y mantenimiento deplásticos y gomas tanto exteriorescomo interiores
Contenido Art. Nº U/E1 l 00893 477 6
▸ Formulación en base cera.Ventaja:• Excelente recuperador del valor óptico
de los componentes plásticos exteriores. ▸ Acabado satinado.
Ventaja:• Mejor acabado.
▸ Resistente al agua y a la conta-minación.Ventaja:• Mantiene y protege las superficies
tratadas de las inclemencias ambientales ▸ Libre de siliconas y AOX. ▸ Protege del efecto de las heladas.
Modo de empleo:• Limpiar la super cie a tratar con disolvente
desengrasante o agua jabonosa.• Tratar la super cie en movimientos circulares
Dosi cación:En plásticos muy estropeados se recomienda-realizar la aplicación del producto con unaesponja rugosa para favorecer la penetración.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Protege contra los rayos ultravioletas yrevitaliza el color, da brillo al plástico.
Contenido Art. Nº680 gr 33890 680
Características• Evita la resecación.• Rescata el color y brillo original.• Conserva la aplicación por más tiempo.• Económico.• Producto en gel.• Alto rendimiento.• Secado rápido.
AplicacionesParachoques, paneles, pisos y gomas depuertas, naillas, etc.
Modo de usoLimpie y seque la super cie con ayuda de unaesponja, aplique el producto.En seguida, retire el exceso con un paño.
Repelente de agua para vidrios, queaumenta la visibilidad en días de lluvia
Contenido Art. Nº100 ml 03890 102
Características• Produce uno película invisible en los vidrios
que repele el agua.• Proporciona mayor seguridad al conductor.• Dispensa el uso de las plumillas.• Producto económico.• Una aplicación dura hasta 30 días .• No afecta la pintura del vehículo .
AplicacionesVidrios en general.
Modo de usoLave y seque los vid rios del vehículo.Con un paño, aplique el producto en movimientocirculares. Aguarde 1 o 2 minutos y vuelva oaplicar. Posterior o la segunda aplicación, debrillo en el vidrio con una franela limpia y seca
Características• Permite una nítida visión.• ltem de seguridad en el vehículo.• Producto económico.• Conserva la aplicación por más tiempo.AplicacionesVidrios internos de los vehículos.
Espejos u objetos que dificultan la visiónpor empañamiento (máscara de soldar, debuceo, etc.).Modo de usoRetire la suciedad y grasas de la super ciescon ayuda del limpia vidrios Würth.Pulverice el producto en el interior de los vidrios. Después de algunos segundos disperseel producto con un paño limpio.
Caracteristlcas• Contiene P.T. F. E.• Da brillo y protege contra los rayos ultra
violeta y la intemperie.• Facilita la aplicación y la remoción del
producto.
Modo de uso
• Limpie y seque la superfcie .• Con un paño aplique una pequeña cantidad
de producto con movimientos circulares.• Deje secar por 2 o 3 minutos.• De brillo con otro paño seco.
Aplicación• Automóviles, camiones, lanchas, trailers, etc.
Importante:Se recomienda aplicar el producto por partes (áreaspequeñas) y en la sombra .Por contener silicona en su composición se sugiereaplicar lejos de los lugares donde se realiza el pintadode automóviles.
Limpiador de base ácida, para lalimpieza de llantas de aluminio ▸ Ácido fosfórico.
Ventajas• Elimina los restos de polvo de frenado,
alquitrán y otros contaminantes difícilesde limpiar.
▸ Alta concentración.Ventajas• Ahorra tiempo y dinero.• Con su utilización se garantiza una
buena y duradera limpieza.
▸ PH 1 en estado concentrado.
▸ Libre de AOX y siliconas.
Modo de empleoAplicar el producto por toda la llanta,no dejar actuar más de 30 segundos y aclararcon abundante agua a presión. En caso de suciedades extremas ayudarse con una esponjao cepillo.
Nota:Utilizar únicamente en llantas de aluminio. No utilizar en llantas calientes o a la exposicióndirecta del sol. No aplicar en superfcies pintadas, cromadas, llantas de aluminio pulidas,plásticos u otras superfcies.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Aplicaciones:Elimina cualquier tipo de suciedad del per l de los neumáticos.Modos de Empleo:Agitar antes de usar. Aplicar el producto uniformemente por el per l del neumático seco omojado y dejar actuar el producto. No es necesario frotar ni secar.Nota:No aplicar el producto en la banda de rodadura del neumático ni en los discos de freno.El Art, No. 890 121 contiene silicona
AplicacionesLimpieza instantánea de todo tipo de super cies (tela, cuero, alfombras, techos, plásticos,pvc, acrílicos cromados, acero inoxidable, etc) ensuciadas por aceites, grasas, hollín, residuosorgánicos, etc.Modo de uso• Con ayuda de una bomba pulverizadoro (Art. N° 891 501) o con un paño limpio (adicione
el producto en el paño), aplique directamente sobre la super cie o limpiar. Luego quite lasuciedad con un paño limpio y húmedo.
• Dilución recomendada : Para limpieza pesada 1: 1, limpieza intermedia 1 :5, limpiezaleve universal 1: 10. La dilución correcta, depende del nivel de super cie, por lo mismo,recomendados testear el producto en una pequeña área antes de usar.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
LIMPIADOR BMFLimpiador para talleres, máquinasy vehículos que no daña el medioambiente
Contenido Art. Nº5 l 00893 118 220 l 00893 118 3
Características• No contiene fosfatos, solventes o sustancias
dañinas.• Excelente biodegradación.• Puede ser aplicado de manera manual,
mecánico o con alta presión.• Alto poder desengrasante, gentil con todo
tipo de materiales.• No daña pinturas, gomas ni plásticos .• Autoemulsionante, por ejemplo: separa el
aceite de el agua residual según la pruebaÖ estándar B 51 05.
• Libre de silicona.• Libre de AOX.Concentraciones de uso
Equipo de alta presión 3 - 5 %Máquinas limpieza suelos 3 - 10%
Limpieza manual 3 - 50%
Producto asociado
Pistola Tornador Art. Nº 00891 703 118
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
REMOVEDOR DE LLUVIA ÁCIDAPulidor químico para la restauraciónde super cies de vidrios en general
Contenido Art. Nº1 l 33890 152
Características
▸ Restaura la transparencia de vidrioscon daño super cial provocados porincrustaciones minerales (sílicas),resultantes de las variaciones detemperatura del aire y de la lluviaácida provocada por la concentra-ción de minerales en el aguaVentajas:• Producto de fácil aplicación.• Rapidez en la remoción de las
incrustaciones.• Dispensa del uso de herramientas y
procesos especiales. ▸ Proceso químico
Ventajas:• Restaura la superficie a través del
pulido químico.• Restaura la transparencia mejorando
la visibilidad.• Fácil aplicación.
▸ Producto concentradoVentaja:• Alto rendimiento en la aplicación.
▸ EconomíaVentaja:• Reduce el gasto de tiempo y de mano
de obra.
AplicacionesEn todo tipo de vidrio, templado y no templado, de colores humo, verde y transparentecon exposición al agua y locales abiertos almedio ambiente.Mantención de edicios : en fachadas deedicios, ventanas, techos de vidrios, shower-door, etc.Náutica: limpieza y recuperación de parabrisasen naves e instalaciones marítimos.Vidrierías: para la limpieza y recuperación devidrios.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Modo de uso• Lave y seque el vidrio removiendo el exceso de suciedad y grasa.• Agite el producto antes de usar.• Aplique el producto con ayuda de un paño limpio o uno especí co para vidrio, con
movimientos cruzados vertical, horizontal ynalmente circular.• Efectúe el pulido dividiendo las super cies en pequeñas franjas de +/ - 30 cm x 30 cm.• Dejar actuar por 15 a 30 segundos, luego remueva con la ayuda de un paño limpio y
humedecido con agua y detergente neutro.• Luego dar brillo con una franela limpia y seca.Importante• Se hace obligatorio el uso de implementos de seguridad al manipular este producto.• No aplicar en espejos, vidrios con baños químicos, vidrios con películas, etc.• Se recomienda realizar un test en una pequeña área antes de iniciar el pulido.
HIGIENIZADOR HSW 200 PLUSProducto especialmente formuladopara desinfección y desodorizaciónde conductos de aire acondicionadode descarga total con pulverizador dedoble efecto, manual y automático.
▸ Aerosol de gran difusión e caz enzonas inaccesibles.Ventaja:• Mayor penetración y eficacia del
producto. ▸ Provisto de una válvula especial
de 360°.Ventaja:• Se puede aplicar en cualquier posición.
▸ Pulsador de doble efecto.Ventaja:• Puedes aplicar el producto sin necesidad
de pulsarlo con el dedo o bien pulsarparcialmente para aplicarlo por elltrode polen o puntualmente.
▸ Se puede aplicar por el interior delvehículo en reci rculación cerradao por el exterior (quitando el ltrode polen}.Ventaja:• De fácil utilización por cualquier usuario
o profesional. Es más efectivo su usopor el exterior.
▸ La aplicación es tipo “neblina” .Ventaja:• No deteriora los componentes eléctricos
a diferencia de las aplicaciones líquidas. ▸ Un aerosol por aplicación.
Ventaja:• No es necesario guardar el producto
gracias la descargo total del mismo. ▸ Es conveniente cambiar el ltro de
polen una vez aplicado el producto.Ventaja:• Reparación más profesional y saludable
para el usuario, además de beneciareconómicamente al cliente.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Arrancar el vehículo y ponerel mando en recirculación ysalida superior.
Desmontar elltro de polen.Arrancar y poner la salida deaire en posición superior. Po-ner en recirculación exterior.
Colocar el producto sobrela alfombrilla derecho diri-gida hacia el conducto deaspiración, con inclinaciónde 30° aprox.
Aplicar el producto en laentrada delltro de poleny descargarlo totalmente.
Cerrar las puertas y mante-ner el vehículo cerrado 20minutos. Abrir las puertasy ventilar.
Abrir los puertos y ventilar du-rante 15 minutos manteniendoel sistema de climatizaciónen marcha.
Nota: En casos de olor persistente repetir lo operación. Hoy que tener en cuenta que el evaporador tiene una decienteevacuación de la condensación de agua entre sus láminas y ésta es la que provoco, junto con el polvo y bacterias, elmol olor de los aires acondicionados. Realizar la operación 1 o 2 veces al año.
REMOVEDOR DE CEMENTORemueve el cemento y suciedadesorgánicas en general
Contenido Art.Nº5 l 30893 199 520 l 30893 199 20
Características
▸ Producto especialmente elaboradopara remover incrustaciones decemento y suciedades orgánicasprovenientes de incrustaciones decalcio, magnesio y tierra.
▸ Proceso práctico, rápido y e ciente.Ventajas:• Puede ser aplicado directamente sin la
necesidad de accesorios especiales.• No necesita herramientas especiales
para remover incrustaciones. ▸ Producto concentrado.
Ventajas:• Alto rendimiento utilizando una pequeña
cantidad del producto.• Alto poder de remoción de suciedades
pesadas.• Puede ser diluido. ▸ Aditivo con inhibidor de la corrosión.
Ventajas:• No mancha la super cie.• Aplicado correctamente, no daña la
AplicacionesIndicado para remover el cemento en mezcladoras manuales y de camiones, vibradores deconcreto y herramientas en general.Modo de uso
Diluya 1 litro del removedor, de acuerdo con el nivel de las incrustaciones. En casos extremospuede ser usado puro. Vierta la solución en la super cie a limpiar y deje actuar por algunosminutos. Posteriormente, remueva las incrustaciones con una espátula u otra herramienta me-cánica. En seguida enjuague con abundante agua.Importante
• Producto de base ácida, utilizar elementos de seguridad apropiados, tales como máscarafacial para vapores ácidos, guantes y lentes de seguridad.
• De 10m2 a 20m2 por litro de producto puro, dependiendo de la capa de impregnaciónde la super cie a tratar.
DEGRAMAT LÍQUIDOCompuesto biológico para la limpiezaen desagües, tratamiento de aguasresiduales y degradación de desechosorgánicos.
Conteni-do
Art.Nº U/E
5 Kgl 00893 763 002 5
• Control de olores en general. Para laeliminación de olores fuertes y persistentescuyo origen son deshechos orgánicos.DEGRAMAT ataca directamente destruyendola fuente de los malos olores.
• Eliminación de acumulaciones en sumideros
La acción microbiana del DEGRAMATlimpiará lenta y gradualmente los sumiderosmanteniéndolosuidos y sin malos olores.Como tratamiento preventivo evitaráatascos y reducirá la necesidad de carasinstalaciones de bombas extractoras.
• Mantenimiento de fosas sépticas. Las cepasbacterianas presentan una alta capacidadde crecimiento en condiciones anaerobiasy aeróbicas resultando una mejor gestiónde las operaciones de drenaje y desagüe.
• Desodorización de urinarios y lavabos.Permite la reducción de acumulacionesde materia orgánica y proporciona uncontinuo control de malos olores, siempreacompañado de un sistema automáticode goteo.
• Producto biodegradable.
Conservación• Almacenar los envases en lugar fresco
Precauciones• Producto no clasicado como peligroso, totalmente compatible con el medio ambiente; no
es patogénico ni corrosivo.• No se requieren precauciones especiales para su manipulación.• Los productos desinfectantes y los desatascadotes químicos (detergentes alcalinos, ácidos
o sustancias cloradas) pueden tener un efecto muy perjudicial sobre el sistema biológico.Evitando el uso de este tipo de productos químicos se beneciará plenamente la accióndel DEGRAMAT LÍQUIDO.
• Para uso profesional.Datos técnicos
Composición: Cepas seleccionadas del género Bacillus.Forma > 99 % esporasRango efectivo de pH 5.5 - 9.0Rango efectivo de Temperatura 5 - 50 º CAspecto Producto líquido de color amarillo.Olor No presentepH (20º C) 7Peso especí co (20 º C) 1.00 g/mlRecuento bacteriano Mínimo 67.000.000 ufc/ml
Mantenimiento de fosas sépticasPara el mantenimiento regular, dosicar 5 litros de DEGRAMAT LIQUIDO por cada 2000 litros de capacidad del tanque o 5 litros popersonas que usen el sistema, a razón de 1 litro por persona.Para sistemas con problemas, la dosis inicial debe incrementarse a 10-20 litros por cada 2000 litros de capacidad o por cada 5 pe
usen el sistema. Los problemas deberían desaparecer en dos semanas, en caso de persistir repetir el tratamiento inicial.Una vez eliminado el problema, la dosis de tratamiento debe ser la de mantenimiento.Mantenimiento de arquetas de retención de grasas, sistemas de drenaje.Tratamiento inicial en arquetas de retención de grasas añadir 10 litros de DEGRAMAT LIQUIDO directamente o bien a travde drenaje.Para un mejor resultado, el tratamiento de las arquetas debería ser diario en el momento más bajo para facilitar la penetración de y enzimas en la materia grasa y acumulaciones de desechos orgánicos. Se recomienda la utilización de una bomba dosicadora que asegureuna dosicación adecuada para obtener el máximo rendimiento.Tabla dosi cación semanal
Capacidad de la arqueta de retención de grasa200-400 Litros 400-1000 Litros 1000-2000 Litros
Tratamiento en sistemas de drenaje, añadir DEGRAMAT LIQUIDO directamente sobre el desagüe a razón de 0.8-1.2 litros por Para establecer un programa de mantenimiento preventivo, añadir en todos los desagües entre 0.5 y 1.2 litros por semana. Pararesultados, añadir DEGRAMAT LIQUIDO en el momento de menor actividad industrial para facilitar el establecimiento y actuacControl de malos oloresDEGRAMAT LIQUIDO puede ser utilizado de forma segura sobre cualquier tipo de super cie. Aunque se aconseja hacer primeras pruebas enlas partes menos visibles de las mismas.Para eliminar malos olores de animales en alfombras, mantas u otras super cies porosas eliminar en medida de lo posible la mayor cantidad material fuente de malos olores. Calentar el DEGRAMAT LIQUIDO a unos 40º C y aplicar directamente mediante pulverizacióla zona dónde se localiza el mal olor. A continuación rascar con un cepillo la zona mojada y colocar una toalla humedecida condiluido sobre el área afectada para mantenerla húmeda por un período mínimo de 24 horas. En el caso de olores muy persistentes pa necesitarse toda una serie de sucesivos tratamientos repetidos.Para optimizar los programas de mantenimiento preventivo deben intercalarse de forma regular el DEGRAMAT por los habituquímicos en el mantenimiento normal de los lavabos. Así se reducirán los malos olores sin necesidad de añadir fragancias desodmantenimiento que ello conlleva.Tratamiento para lavabos, urinarios y paredes. Saturar una fregona con DEGRAMAT LIQUIDO sin diluir y aplicar directamentecies a tratar. Tratar igualmente con DEGRAMAT LIQUIDO las paredes y zonas circundantes donde se producen los vertidos.Permitir que el exceso de solución empape y penetre en las super cies porosas, preferiblemente durante la noche. Para mantenimiento dacción del producto, las aguas sobrantes a la aplicación pueden ser vertidas en los sumideros para manteneruido el sistema de cañerías, sinacumulaciones ni atascos de materia orgánica.Para el mantenimiento una vez realizada la puesta en marcha, el DEGRAMAT LIQUIDO puede utilizarse para el mantenimiediaria de las instalaciones diluidas. La dosis puede oscilar entre 1:2 o 1:4 partes de producto en agua.
Modo de uso• Aplique el producto sobre la super cie dejando actuar por algunos segundos. En seguida
limpie la super cie con ayuda de un paño húmedo con agua y con movimientos siempreen la misma dirección.
• En situaciones más difíciles, utilizar lo ayuda de una escobilla no metálica o esponja hastala remoción total de los residuos. El tiempo de reacción depende del tipo de gra ti o tinta.
• En caso de remover gomas de mascar, aplique sobre la super cie, deje actuar por 2 o 3minutos y en seguida retire con ayuda de una espátula.
Aplicaciones• Remoción de pinturas en melamina, plásticos, super cies metálicas pintados o sin pintar.• Remueve residuos de tinta de pinceles y bolígrafos. Es indicado para la remoción de tintas
comunes usadas por gra teros.• Para otros tintas es recomendado hacer un test previo.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a t ratar
LIMPIADOR PARA PISOSLimpiador multifuncional para proce-dimientos manuales y automáticos delimpieza y cuidado de pisos. ▸ Cuando se usa con regularidad,
se acumula una “película” delimpiador.Ventaja:• Ensuciamiento del suelo se reduce
considerablemente.• Rápido retiro de la suciedad.• Ahorro de tiempo de limpieza.
▸ Para uso universal.Ventaja:
• Para todos los revestimientos de suelosimpermeables.• Adecuado para la limpieza por
pulverización. ▸ Altamente concentrado.
Ventaja:• Disminuye los costos.
▸ Aroma fresco. ▸ pH- 7 concentrado. ▸ Dosi cación simple con tapa Top
Propiedades:Concentrado de sustancias activas de limpieza y cuidado que aseguran una limpieza. Efectoantideslizante, sin acumulación de capa debido a la base de polímero soluble en agua
• PVC• Linóleo.• Caucho o elástomeros.• Piedra mate natural (granito, mármol, etc.).• Piedra mate articial (baldosas, bloques de concreto de piedra).
Aplicación / Dosis
• Aplicación con máquina: Añadir 15ml a 10 litros de agua.• Aplicación manual: Añadir 30ml a 8 litros de agua.• Spray de limpieza: Añadir 15ml a 0,5 litro de agua.• ¡Es posible utilizar una dosis mayor mayor en caso de suciedad pesado!
Aplicación
Limpieza de suelos o máquinas ó manual.Para mayor brillo, la super cie del piso puede ser pulida con un sólo disco ó máquinas de altavelocidad.
NotaEn pisos de piedra pulida o brillante se recomienda limpiador de Super cies, Art. No 893 117 105.
Designation Contents P QtyDesignation Contents P Qty
Propiedades:Elimina rápidamente y con fuerza los depósitos de cal, restos de jabón, residuos de orinay las manchas de grasa resistente a los ácidos.
• Super cies de plásticos lisas y con textura.• Lavabos y accesorios.• Bañeras de duchas y tinas.• Inodoros y urinarios.• Baldosas de pared y de piso.
Aplicación / Dosis
• Aplicación manual: Añadir 30ml a 8 litros de agua.• Spray de limpieza : Añadir 15ml a 0,5 litro de agua.• ¡Es posible utilizar una dosis mayor en caso de suciedad pesada!.
Aplicación
Limpieza de super cies y pisos.Punta de la tapa con ángulo, para alcanzar lugares de difícil acceso.
Nota
Enjuague con abundante agua.No es adecuado para el mármol y otros materiales sensibles a los ácidos, e¡: travertino, N aluminio, super ciespintadas y plexiglás-
Designation Contents Art. No. P Qty1,000 ml 0893 117 305 1/1210 l 0893 117 310 1
Top Dos – 0892 117 020 1
Fine Earthen-ware Cleaner
Designation Contents P Qty
Descripción Contenido Art. Nº U/ELimpiador para
cerámicos1000 ml 00893 117 305 1/12
10 l 00893 117 310 1Top Dos - 00892 117 020 1
Designation Contents P Qty
Designation Contents P QtyDesignation Contents P Qty
Propiedades:Quita y disuelve fácilmente grasa pesada, aceites, suciedades y minerales. Libre de residuos,ideal para revestimientos en suelos problemáticos.
• Cerámicos.• Granito.• Baldosas de piedra natural.• Baldosas de piedra articial.• Baldosas de seguridad.
Aplicación / Dosis
• Aplicación con máquina: Añadir 60ml a 10 litros de agua.• Aplicación manual: Añadir 30ml a 5 litros de agua.• Spray de limpieza : Añadir 15ml a 0,5 litro de agua.• ¡Es posible utilizar una dosis mayor en caso de suciedad pesada!.
Aplicación
Para la limpieza manual y para máquinas de pisos.
NotaEn pisos de piedra pulida ó brillante se recomienda limpiador de Super cies, Art. No 893 117 105.
Propiedades:Las super cies limpias se secan rápidamente, sin residuos y sin rayas. Adecuado para todotipo de super cies impermeables y pisos de piedra auto-brillantes.
• Vidrios y espejos.• Super cies de plástico lisa y texturada.• Super cies de madera pintadas ó muebles.• Laminado y corcho.• Pisos de piedra natural y articial.• Baldosas de pared y de piso.• Pisos de parquet sellados.• PVC
Aplicación / Dosis
• Aplicación manual: Añadir 30ml a 8 litros de agua.
• Spray de limpieza: Añadir 15ml a 0,5 litros de agua.
Aplicación
Adecuado par ala limpieza manual de super cies y pisos
NotaNo agregue al agua caliente, se evapora parte del alcohol, lo que reduce la capacidad de limpieza.
Disinfectant 1000 ml 0893 117 505 1/1210 l 0893 117 510 1
Top Dos – 0892 117 020 1
Designation Contents P Qty
Descripción Contenido Art. Nº U/EDesinfectantede super cies
1000 ml 00893 117 505 1/1210 l 00893 117 510 1
Top Dos - 00892 117 020 1
Designation Contents P Qty
Designation Contents P Qty
Áreas de aplicaciónPuede ser utilizado en la operación de procesamiento de alimentos, tales como comedores,cocinas comerciales, panaderías, mataderos y en el sector público como escuelas, instala-ciones deportivas, saunas y solarium.
• Super cies de trabajo y pisos.
• Super cies de techos y paredes.• Plexiglás o vidrio acrílico (solarium).
• Madera no tratada (saunas).
Dosis / Tiempo de remojo
Dosis Tiempo de remojo Madera notratadaml/litro DGHM Plexigás
7.50 % 75 1 min. 1 min. -5.00 % 50 5 min. 5 min. -2.00 % 20 15 min. - 1 hr.1.50 % 15 - - 4 hrs.1.00 % 10 1 hr.0.75 % 7.5 4 hrs. - -
Aplicación
• Adecuado para la limpieza manual de super cies y pisos.
NotaLavar todos los objetos que entran en contacto con el agua potable.
REMOVEDOR DE GRASARemovedor de gran alcance para grasay proteína para las operaciones delimpieza en sonas de procesamientosde alimentos. ▸ Alto rendimiento en limpieza.
Ventaja:• Suaviza manchas de grasa, aceite,
incrustaciones de proteínas y hollín. ▸ Altamente concentrado.
Ventaja:• Adecuado tanto para limpieza básico
como para la limpieza de mantenimientodiario, dependiendo de la dosis.
• Disminuye los costos. ▸ Uso sencillo y universal.
Ventaja:• Apropiado para aplicación manual, con
máquina de alta presión y de espuma. ▸ Inodoro. ▸ pH- 13 concentrado. ▸ Dosi cación simple con tapa Top
Designation Contents Art. No. P Qty1000 ml 0893 117 405 1/1210 l 0893 117 410 1
Top Dos – 0892 117 020 1
GreaseRemover
Designation Contents P Qty
Descripción Contenido Art. Nº U/ERemovedor de
grasa1000 ml 00893 117 405 1/12
10 l 00893 117 410 1Top Dos - 00892 117 020 1
Designation Contents P Qty
Designation Contents P QtyDesignation Contents P Qty
Propiedades:Limpia las manchas de grasa, pesada, proteínas, aceite y hollín de todos los super ciesimpermeables y revestimientos para suelos de plásticos, acero inoxidable y azulejos.
• Suelo, pared, techos y super cies de trabajo.• Máquinas.• Equipo (cocinas, porrillos, hornos, calderos, ahumadores, etc.).• Campanas de extracción.
Aplicación / Dosis
• Aplicación de alta presión: Añadir 60ml a 10 litros de agua.• Aplicación manual: Añadir 45ml a 5 litros de agua.• Spray de limpieza: Añadir 45ml a 0,5 litros de agua.• 1:10 dosis para limpieza básica en pistola de espuma.• ¡Es posible utilizar una dosis mayor en caso de suciedad pesada!
Aplicación
• Para aplicación manual, con máquina de alta presión y de espuma
NotaEliminar residuos de la limpieza con agua potable. No use el producto en materiales sensibles o alcalinos, porejemplo: aluminio ó linóleo.
Modo de uso• Aplique el producto directamente sobre la pieza a tratar.• Para lugares de difícil aplicación ocupe el prolongador que acompaña el envase.
AplicacionesUniversal en piezas como:• Tuercas y tornillos.• Candados• Bisagras.• Correderas.• Chapas.• Pernos.• Piezas metálicas.
ObservaciónEl envase de 5 LArt. Nº 03890 5 contiene el producto agranel, para su aplicación utilizar bomba pulverizadora WürthArt. Nº 00891 503 00
ROST-OFF PLUSDesoxidante de alta efectividad conpartículas de molibdeno
▸
Potente efecto capilar.Ventaja:• Puede escalar la rosca rápida y
profundamente reduciendo los tiemposde espera del operario.
▸ Recubrimiento antioxidación.Ventaja:• Protección antioxidación gracias a los
aditivos anticorrosivos que tiene en suformulación.
▸ Tecnología de última generación.Ventaja:• Gracias a la nueva tecnología OMC2,
la rosca ejerce un efecto deslizanteque permite un fácil desenroscado/roscado del tornillo. Protege las roscasde arranque de virutas metálicas.
▸ Válvula especial que actúa inver-tida.Ventaja:• El envase se puede aplicar en cualquier
posición, incluso invertido. ▸ Composición química de última
tecnología.Ventaja:• Utilizable en zonas plásticas y de
caucho.• No contiene resinas, ácidos y siliconas.
Estabilidad química del 100%, para quela mezcla permanezca homogénea enel interior del envase.
Modo de empleo:Aplicar sobre la rosca y dejar actuar unossegundos. En roscas muy oxidadas repetir laoperación dejando actuar el producto mástiempo. Se puede utilizar en automoción,maquinaria industrial y construcción.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
ROST-OFF ICEEliminador de óxido de alta calidadcon efecto de rotura por baja tempe-ratura en contacto con las super ciesmetálicas y de potente efecto capilar. ▸ Efecto de rotura.
Ventaja:• El producto al contactar con las
superficies metálicas disminuye en-40ºC a partir de la temperaturamedida. Esto provoca unas roturasmicroscópicas del óxido anclado enel interior de las roscas.
▸ Potente efecto capilar.
Ventaja:• Gracias a que el producto escala larosca rápidamente, permite obteneruna excelente penetración despuésde romper el óxido anclado.
▸ Alta capacidad de eliminación delóxido.Ventaja:• La penetración rápida permite aojar en
menor tiempo los tornillos agarrotadossin romper las roscas.
▸ Alta protección anticorrosión.Ventaja:• El producto está fabricado con aditivos
anticorrosión que protegen las roscas. ▸ Libre de resinas y ácidos. ▸ Libre de silicona. ▸ No ataca al caucho.
Modo de empleo:En la rosca donde haya óxido fuertementeanclado es recomendable eliminar primeropor medios mecánicos el óxido super cial. Loscepillos suelen ser los productos más efectivosAgitar antes de usar. Aplicar lo más cerca posibley de-jar actuar durante 1-2 minutos. Repetir eproceso en caso necesario.
Zonas de aplicación:Camiones. maquinaria de obra pública, áperosde labranza, maquinaria agrícola, generado-res de corriente, canalizaciones hidráulicas ymantenimiento en general.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Base PetroleoColor Amarillo pálidoDensidad 20°C (sustancia activa) 0,73g/cm3Temperatura de aplicación -10ºC hasta +40ºCViscosidad de la base del aceite > 5 mpa/s
Lubricante en spray para la proteccióncontra la corrosión
Contenido Art. Nº U/E300 ml 00893 15 1
▸ Aceite liquido en spray con persis-tencia excepcional en la super cietratada.Ventajas:• Permanece inalterable en condiciones
adversas. Protege incluso zonas dedifícil acceso.
• Detiene estados avanzados deoxidación.
▸ Muy buena compatibilidad concasi todos los materiales, comopor ejemplo super cies pintadas,metales, y plásticos.Ventaja:• Múltiples aplicaciones.
▸ Deja una película protectora du-radera.Ventaja:• Evita la penetración de líquidos en las
zonas tratadas. ▸ Alto rendimiento.Ventaja:• Ahorro de tiempo y dinero.
▸ Excepcional estabilidad frente alagua de mar según norma DIN50021.Ventaja:• Óptima protección incluso en las
condiciones más difíciles.
Modo de empleo:Limpiar y secar las super cies a tratar. Pos-teriormente rociar la super cie con el spray.Para óptimos resultados repetir la aplicacióncada 6 meses.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Aplicaciones:Para la conservación de herramientas, máquinas, así como accesorios para vehículos, comopor ejemplo: cadenas, y maleta portaequipajes. Aplicable en puntos de difícil acceso delcompartimento del motor, pliegues de la carrocería y guardabarros. La mejor protecciónpara motocicletas y bicicletas, especialmente en la época de deshielo alnal del invierno.Especialmente recomendado para todas las super cies expuestas altamente al contactocon la sal, por ejemplo en zonas próximas a la costa o en alta mar. Motores de barcos, asícomo estructuras se conservan de forma óptima.
▸ Pulverización del material en formalíquida para conseguir la pene-tración en lugares más estrechos.
▸ Evaporación inmediata del disol-vente para minimizar el tiempode adhesión del lubricante sobrela super cie tratada.
▸ Utilización idónea en lugares dondeaceites minerales u otros lubricantesno proporcionan una lubricaciónóptima y duradera, así como enlos que no se puede lubricar fre-cuentemente.
▸ Resistente a temperaturas desde·35°C hasta +200° C.
▸ Libre de silicona. ▸ Ideal para la aplicación sobre tor-
nillos de acero inoxidable:Ventaja• Especial para evitar la soldadura en
frío en tornillos do acero inoxidable.la resistencia al roscado se reduceconsiderablemente
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Grasa de silicona blanca, repelentede agua, extremadamente lubricante
y aislanteContenido Art. Nº
500 ml 00893 223
Características• Excelentes cualidades lubricantes sobre
casi todos los super cies.• Repele el agua con un rendimiento
extremadamente bueno.• Resistencia eléctrico muy alto y, en
consecuencia , muy buen efecto aislante
(= 14.7 kV/ mm).• Resiste temperaturas de -40° C o 300° C.• Color, a l aplicar es transparente, luego
de la ventilación se conservo una películablanca de grasa.
AplicacionesApto para la lubricación de pernos de puer-tos, rieles deslizantes, bisagras de puertas ymuebles, cojones, etc . Igualmente opto porola lubricación de interruptores, alambradoeléctrico y piezas sensibles para la protección
GRASA PARA ENGRANAJES EN SPRAYGrasa negra especialmente indicadapara la lubricación de engranajesabiertos
Contenido Art. Nº U/E400 ml 00893 105 5 12
▸ Gran resistencia a la presión.
Ventaja• Para lubricar puntos donde se necesite
un largo periodo de engrase. En suformación incluye cargas para lubricarruedas dentadas, cadenas, rótulas dedirección, guías y para la 5ª rueda delos camiones.
▸ Buen resistencia a la vibración.
Ventaja• Excelente lubricación incluso en
rodamientos con mucha fricción.
▸ Contiene aditivos anti-corrosión.
Ventaja• Evita la corrosión de los materiales
donde esté aplicada la grasa.
El producto es resistente a ambientessalinos, ácidos y a la humedad.• Libre de Silicona.
• Rango de temperatura de -30°C a 180°C.• Color: negro.• Base: grafto.
Aplicaciones:Para la lubricación a largo plazo en puntos de engranajes abiertos. Para lubricar puntos eninteriores y exteriores donde se necesite un largo periodo de engrase. En su formación incluyecargas para lubricar ruedas dentadas, cadenas, rótulas de dirección, guías y para la 5ª ruedade los camiones.
Modo de empleo:Lubricar el producto a unos 20cm y de forma uniforme.
Nota: Si los puntos que se vayan a lubricar están sucios desengrasarlos antes con Desengra-sante Industrial.Art. Nº 00890 107
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o superfcie a tratar
Características• Grasa de múltiples aplicaciones para
lubricaciones duraderas en varios tiposde mecanismos.
• Alto poder de adhesión.• Bajo coeciente de fricción.• Estable a extremas presiones, cargas de
choque y ambientes húmedos.• Bueno adherencia.• Protege contra lo corrosión.• Resistencia al envejecimiento y rompimiento• Resistente o temperaturas de -30°C a
135°C (hasta 150°C por períodos breves).Aplicaciones• Rodamientos.• Instrumentos para minusválidos.• Engranajes pequeños.• Bisagras.• Puertas correderas.
• Rótulos.• Roscas.• Bujes y poleas acanaladas.• Grasa Azul: indicada poro utilizar en la
industria automotriz y de la mantenciónen general.
• Grasa Blanca: indicada para utilizar enindustrias de línea blanca y mantención demecanismos industriales donde el aspectode limpieza es muy importante.
Modo de uso• Con un pincel o espátula, saque la cantidad
que estime necesaria y aplique directamenteen la super cie a lubricar.• El producto puede ser aplicado con
• Especialmente adecuado para piezasmecánicas de grúa, hormigoneras,engranajes, cables, cadenas de transmisión,etc.
• Para la lubricación de piezas expuestasa altas presiones, golpes y oscilaciones.
• Con ecacia a largo plazo y protecciónanticorrosiva.
• Resistente al agua, agua salada, así comososas y ácidos débiles.
• Termoestable desde -35°C hasta + 200°C.
Instrucciones de uso
Agitar el bote antes de usar. Rociar a unadistancia de 20 - 30 cm. Después de la eva-poración del disolvente, queda una películalubricante transparente sumamente adherentecon una alta resistencia a la presión y tempe-ratura. Por medio de una penetración óptimaestá garantizada la lubricación de piezas dedifícil acceso.
AplicaciónPiezas mecánicas de gruas, hormigoneras, en-granajes, cremalleras, cadenas de transmisión,cerraduras, juntas de cardán, cables,... etc.
GRASA CONSISTENTE EN SPRAYGrasa protectora con tecnología OMC2para la lubricación y la conservaciónde elementos metálicos
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00893 105 8 12
▸ Evita los descuelgues incluso a altastemperaturas.Ventajas:• Ideal para zonas de trabajo donde
incida directamente el sol• Se puede utilizar en zonas moderada-
mente vibratorias. ▸ Alta penetrabilidad.
Ventaja:• Buena penetración del lubricante enzonas de reducido espacio para elengrase.
▸ Excepcional resistencia al agua.Ventajas:• Ideal para zonas exteriores de engrase
o en zonas húmedas.• Excelente protección contra la corrosión,
desgaste prematuro y gripado decomponentes mecánicos.
▸ Contiene aditivos con tecnologíaOMC2.Ventajas:• Mejora la película de lubricación.• Alarga la protección contra la corrosión.• Bajo rozamiento entre las piezas
metálicas.• Mayor vida útil entre las piezas de
contacto. ▸ Libre de AOX y silicona. ▸ Libre de resinas y ácidos. ▸ Libre de lubricantes sólidos. ▸ No inhibe las propiedades de
sellado del Vitón y del Perbunán.
Áreas de aplicación:Lubrica y conserva cables de grúas, guías decable, montacargas y cadenas de carretillaselevadoras.Instrucciones de uso:Desengrasar la zona antes de aplicar el pro-
Base Cera con oxidación de base sintéticaColor MarrónResistencia al agua (DIN 51807, Parte1) 0-90Protección contra la corrosión No aparecen puntos de corrosión después de 7 ciclosRango de temperatura -40°C hasta +120°C
Función principal de la tecnología OMC2
• Si observamos en un microscopio 2 super cies metálicas que rozan entre si, son rugosas yestán sometidas a continuo desgaste y pérdida de material debido a la fricción.
• Los aditivos OMC2 suavizan ambas super cies evitando puntos locales de alta temperaturay pérdida de material.
• Reduce desgaste.• Reduce la temperatura local.• Reduce la fricción (más de un 50%).• Mayor vida útil de servicio.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas deuso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
HHS LUBEGrasa consistente en spray de largaduración con tecnología OMC2
Contenido Art. Nº U/E500 ml 00893 106 5 6
▸ Baja adhesión de polvo y suciedad.Ventajas• Excelente para lubricación de piezas
a la Intemperie.• Mayor vida de la grasa .• Excelente protección aislante.• Ampliación de los intervalos de
lubricación. ▸ Resistente a salpicaduras. al agua-
salada, acidos débiles y solucionesalcalinas.Ventajas• Excelente protección contra la corrosión .• Lubricación constante.• Estable a la oxidación.
▸ Resistente a altas presiones.Ventajas• Extremadamente resistente a la presión
gracias a sus aditivos de alta presión .• Excelentes propiedades de amortigua-
ción de ruidos y vibraciones. ▸ Disminución del desgaste y pérdida
de material de las zonas lubricadas.Ventajas• Mejora la lubricación gracias a el
suavizado de las super cie (TecnologíaOMC2).
• • Reduce la temperatura de la zona defricción resultando en una lubricaciónde mayor duración.
• Mínimo desgaste
▸
Libre de silicona, resinas y ácidos.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-cie a tratar.
Areas de aplicación:Adecuada para lubricación de partes expuestas a suciedad e Intemperie como poleas. cablesde acero. cadenas. muelles de tensión, cojinetes antifricción, etc .
Instrucciones de uso:Desengrasar la zona antes de aplicar el producto. Agitar el envase y rociar hasta cubrir lazona a engrasar.
Tecnología OMC2:
Desde un punto de vista microscópico, todas las super cies metálicas son rugosas y están sujetasa un constante desgaste por fricción. La tecnología OMC2 suaviza las super cies metálicasasegurando una larga vida de los componentes.
Datos técnicos
Base química Grasa lítica con aditivosColor Verde ópaloClase NLGI (DIN 51818) 2Resistencia al agua (DIN 51807-T1) 1-90Protección anticorrosiva (DIN 51802) Grado 0Estabilidad al cizallamiento 10Penetración (DIN 51804) 280 (1/10mm)Rango de temperatura de -30ºC hasta +150ºC
Lubricantes comunes o base de aceite mineralpierden su efecto cuando llegan o temperaturassobre 120°C (curva roja), nuestra HHS 5000logro un efecto más duradero (curva verde). Elefecto de “respaldo de lubricación” asegura unalubricación a largo plazo y una reserva grandede respaldo para el uso diario. Este efecto essólo posible en super cies antes limpiados ypreparados. Por eso recomendamos antes decada aplicación una limpieza profunda con elHHs Cleon, Art. N° 0893 106 10.
GRASA HHS LARGA DURACIÓNGrasa blanca de alta calidad, per-mite una mantención a largo plazo,contiene PTFE.
Contenido Art. Nº400 ml 00893 106 7
Características
▸ Larga vida útl.Ventajas:• Posee un comportamiento de sellado
en las super cies donde se aplica, loque permite mantener a la humedad ya la suciedad alejada por más tiempo.
• Protege contra la corrosión. ▸ Excelente compatibilidad con di-
versos materiales.Ventajas:• Excelente compatibilidad (plásticos) .• Se comporta de manera neutral sobre
las super cies pintadas, no las daña. ▸ Con PTFE parte sólida del lubricante.
Ventajas:• Después de aplicada la grasa y una
vez formada lo película protectora elPTFE se encargo de la lubricación .• Alta estabilidad termal.
▸ Con pigmentación blanca especial.Ventaja:• Permite reconocer a simple vista si las
piezas ha sido lubricada durante lamantención de las mismas.
▸ Resistente al agua salada, ácidosdébiles y soluciones alcalinas.
▸ No contiene siliconas, resinas o
ácidos. ▸ Rango de temperatura de fun-cionamiento: - 15°C a + 1 30°C.Temporalmente: + 200°C.
▸ Color: blanco brillante.
Nota: este producto no está sujeto a clasicación deviscosidad, el producto forma una capa de lubricante secoaltamente efectivo después de aplicarlo, asegurando unaóptima protección contra la corrosión.
SPRAY ANTIDESLIZANTE PARA CORREASEvita el deslizamiento de las correasy el chirrido de las poleas de arrastre
Contenido Art. Nº U/E300 ml 00893 230 6
• El producto forma una película viscoplástica que no seca y no se desprendede la correa, ni en caso de velocidadeselevados y movimientos bruscos.
• Buena compatibilidad con una ampliavariedad de materiales.
• En el caso de mantenimiento industrialahorra trabajos de ajuste debido a lasdilataciones por temperatura y humedad.
• No provoca deterioros en juntos de
poliamida y FKM, no produce corrosiónen super cies metálicas como hierro, acero,acero inoxidable, aluminio, latón.
• La boquilla con cánula vaporizadorapermite una aplicación limpia y directo.
Modo de empleo• Revisar el estado de las correas.• Limpiar la super cie antes de aplicar el producto con Turf Cleanner Art. N° 893 034 7 y
después con desengrasante industrial Art. N° 890 107 en el mantenimiento industrial ocon limpiador de frenos en el mercado de automoción Art. N° 890 108 7
• Colocar la cánula vaporizadora y aplicar el producto sobre la cara interior de la correapasando el extremo del tubo vaporizador o corta distancia de la correa.
• Con el motor en marcha, aplicar el producto durante 2 segundos aproximadamente.
ATENCIÓN:En el caso de correas desgastados lo fuerza ejercido por la correa podría llevar a la rotura de la misma.En el mercado de lo automoción en caso de que la correa chirríe permanentemente revisar la tensión de las poleaso cambiar las correas.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas deuso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Características• Para lubricado en seco de superficies
deslizantes, especialmente en los casos enque los aceites y grasas podrían provocarsuciedad.
• Para metales, plásticos, caucho, etc.en condiciones de esfuerzo reducido ymoderado.
• Con un grosor de capa de 10 micars puedeutilizarse incluso para tolerancias mínimasen mecanismos de precisión.
• Tiempo de secado 5 - 10 min. a 20° C.• Tiempo endurecimiento 30 min. a 20°C.• Resistencia a temperaturas de -180° C a
240°C y ocasionalmente durante cortosperiodos de tiempo 260°C.
• Estable al agua, lejía y productos alcalinos.• Utilizable también como agente de
desmoldeo, por ejemplo en la industriade transformación de plásticos, cabinasde pintura, etc.
• Para carriles deslizantes y asientos, bisagrasde puertas y cerraduras, puertas corredizas,mecanismos de ventanas basculantes,cerrojos de ventanas, bisagras de muebles,cajones, cojinetes, interruptores eléctricos,etc.
• Libre de silicona y aceite mineral.• Aplicar el producto a una distancia de
20 cm.• Si es necesario utilice la prolongación que
ACEITE MANTENCIÓN MULTI PLUSAerosol sintético de múltiples funcio-nes para ser utilizado en la industriaalimenticia
Cantidad Art. Nº400 ml 00893 056
Características
▸ Producto para una gran variedadde usos.Ventajas:• Contiene agentes que penetran el
moho y lo elimina.• Protector a largo plazo de la corrosión.
▸ Comportamiento neutral.Ventajas:• Puede ser utilizado en los sectores
alimenticios y de almacenaje.• Libre contacto con materiales sensibles
(mármol, plástico, componenteseléctricos) .
▸ Incoloro.Ventajas:• Puede ser utilizado en fondos brillantes.• Ninguna descoloración en caso de
contado casual con el producto. ▸ Libre de aceite mineral. ▸ Libre de ácidos, resinas y silicona.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio .
AplicacionesPara la lubricación y mantención de empalmes, conectores, cadenas, sellos y piezas mó-viles en la ingeniería automotriz, así como en las áreas del alimento, área farmacéutica,impresión e industrias del papel.Modo de uso
• Limpie la super cie a ser tratada.• Rocíe el producto uniformemente a una distancia aproximada de 20cm.Datos técnicos
Base química Aceite sintético multifuncional con aditivos.
Color IncoloroDensidad a 20ºC (sust. activa) 0,83/cm3
Rangos de Tº -50ºC a 210ºCViscocidad básica a 40ºC 32mm2 /s
LIMPIADOR PARA ACERO INOXIDABLEQuitamanchas especial para pre-limpiar las super cies metálicas conhomologación para uso alimentario(*NSF-A1).
Contenido Art. Nº500 ml 00893 121 2
Características• Removedor de gran alcance contra la
suciedad, además de eliminar residuosde grasas y aceites.
• Olor y color neutral.• Testeado para ser aplicado en áreas
cercanas a zonas de uso alimentario, sinembargo se debe excluir el contacto directocon los alimentos.
Aplicaciones• Es conveniente para ser usado en super cies
de acero inoxidable, latón, cromo, super ciesde metal anodizadas y esmaltadas,aleaciones de aluminio y metales no ferrosos,en vehículos, en el hogar y negocios quetrabajen con alimentos.
*NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
Modo de usoRocíe el limpiador sobre la super cie sucia y permita que éste actúe por un par de mi-nutos. Luego quite el producto con un poco de agua. Si es necesario utilice una esponjao cepillo para apoyar el proceso de limpieza.
ROST OFF CRAFTY DESOXIDANTEDesoxidante sintético biodegradablede alto rendimiento con homologaciónpara uso alimentario ( *NSF-H2)
Contenido Art. Nº300 ml 00893 130
Características
▸ Homologación NSF* H2 (N°124.179)Ventajas:• Aplicación en áreas cercanas a zonas
de uso alimentario, sin embargo, sedebe excluir el contacto directo conlos alimentos.
▸ Contiene aceite sintéticoVentajas:• Efecto óptimo de lubricación.• Biodegradable.• Potente efecto capilar.• Sus excelentes propiedades de
capilaridad garantizan una rápidapenetración en la super cie oxidada.
▸ Recubrimiento ontioxidoción.Ventajas:• Protección antioxidación gracias a losaditivos anticorrosivos que tiene en su
formulación. ▸ Excelente compatibilidad con los
materiales.Ventajas:• No tiene efecto corrosivo sobre goma
y sustancias sintéticas.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
AplicacionesPara soltar uniones atornillados y uniones de ensamble extremadamente oxidadas enmáquinas, grupos y aparatos, preferentemente en la industria de la alimentación y bebida.
Modo de usoAplicar sobre la rosca y dejar actuar unos segundos. En roscas muy oxidadas repetir laoperación dejando actuar el producto más tiempo
LUBRICANTE PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIALubricante especial uido e incoloropara zonas de engrase en contactocon alimentos, ramo de las bebidas,productos farmacéuticos, sanitarios,hospitalización, vehículos frigorí cos,carretillas elevadoras, transporte delíquidos alimenticios y máquinas co-sechadoras con homologación parauso alimentario (*NSF-H1)
Contenido Art. Nº300 ml 00893 107 1
Características
▸ Lubricante especial uido e incoloro.Ventajas:• Excelentes propiedades lubricantes
en puntos difícil acceso, gracias o subajo viscocidad.
• Efecto limpiador que garantiza lamáxima protección en zonas demaquinaria y transporte expuestos oesfuerzos hidráulicos.
• Consumido reducido.• Sin impacto visual cuando se produce
un contacto ocasional entre el lubricantey el producto.
▸ Olor y sabor neutrales.Ventajas:• Resistencia térmico de -1 0°C o 180°C.• Larga duración de vida del lubricante
para una amplia gama de temperaturas. ▸ Buena compatibilidad en los ma-
teriales.Ventajas:• Múltiples aplicaciones sobre diferentes
soportes como por ejemplo: aluminio,
acero inoxidable, morerías sintéticoscompatibles con aceite mineral como PD,PE, PS, nylon, vidrio de policarbonoto,tejidos epoxi duros como el vidrio, etc.
▸ Hidrófobo.Ventajas:• Repele el agua.• Buenas propiedades anticorrosivas.
▸ Sin resinas ni ácidos. ▸ Resistente al envejecimiento.
▸
Sin silicona y AOX.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio .
Aplicaciones• Para la lubricación líquida de juntas de válvula, empaquetadora, juntas tóricas,
accionamientos, vástagos y guías de pasadores, pernos y cadenas de rodillos, asícomo de mecanismos en la industria alimentaria y de bebidas. Engrase de cuchillosen la industria papelera, así como de agujas y platinos de tricotosas.
• Se conserva la lubricación también en máquinas e instaladores de transportesexpuestas a esfuerzos hidráulicos.
• Transporte de pescado, frutas y hortalizas. Máquinas cosechadoras, carretillaselevadoras, engrase de herramienta de jardinería e industria alimenticia en general.
Modo de uso• Limpiar y desengrasar la zona a lubricar.• Agitar bien el envase antes del uso. Pulverizar una capa delgada del lubricante.Datos técnicos
Base química Aceite blanco medicinal según DAB 102
Grasa incolora con combinación deaditivos multipropósito que no dañala salud
Características• Recomendada para ser utilizado en la
industria alimenticia.• Excelente adherencia.• Brinda soporte de aislación contra
el agua.• Repele agua y polvo.• Libre de resina, ácidos y silicona.
Grasa multipropósito IV
Grasa de alto rendimiento, sintéticacon lubricanteseco
Características• Resistente a las altas presiones gracias
o sus aditivos E P.• Buena aislación y protección contra
la corrosión.• Excelente repelente de polvo y agua.• Libre de resinas, ácidos y polvo.
Registro NSF H1 (Nº: 135924).Cumple norma USDA 1998 H1.NSF: Organización reconocida a nivel internacional quesupervisa y registra productos que se usan en el sectoralimenticio.
Especi caciones técnicasGrasa multipropósito III Grasa multipropósito IV
Aplicaciones
Mantención y lubricación de máqui-nas y rodamientos. Lubricación dura-dera en lugares húmedos y en zonascríticas de la industria alimenticia yfarmacéutica, así como también enindustrias de imprenta y papelería
Lubricación de máquinas yrodamientos en condicionesextremas, como por ejemplo:elevadas temperaturas, altaspresiones, golpes e impactosy contacto de agua
Base alcalina inorgánica Al-KomplexColor Transparente BlancaClasicación NLGI(DIN 51818) 2 2
Tº de trabajo de -20ºC hasta 150ºC de -45ºC hasta 180ºCViscocidad 100mm/s 350mm/s
AvisoLa grasa se embala en cartuchos de plástico, debido o eso, se hoce más fácil el almacenajedel producto yo que se evita el derramamiento en altas temperaturas.Almacenar en un lugar freso, seco y en posición vertical.Se deben tener en cuento los instrucciones de los manuales de vehículos, máquinas,herramientas, etc.
Estos instrucciones son meras recomendaciones basados en nuestro experiencia. Se recomiendo realizar pruebas previos de uso antes de cadanuevo tipo de aplicación o super cie o tratar.
Puede utilizarse en el sector alimen-tario NSF H1Apropiado para contactos ocasio-nales técnicamente inevitables conproductos alimenticios
Grasa Contenido Art. Nºmultipropósito III 400gr 00893 107 002multipropósito IV 400gr 00893 107 003
▸ Extremadamente resistente.Ventajas:• Estable a altas presiones y cargo.• Excelente adherencia.
▸ Resistente al óxido y la corrosión.Ventajas:• Resistente tanto al agua fría como
caliente.• Buena protección de los materiales.
▸ Insoluble al agua.Ventajas:• Gran durabilidad en situaciones
extremas. ▸ Propiedades antidesgaste y adi-
tivos EP.Ventajas:• Gran resistencia a la fricción.
▸ Inodoro.Ventajas:• Totalmente neutra, no tiene gusto ni olor.
▸ Color blanco.Ventajas:• Para puntos de lubricación donde la
limpieza es muy importante.• Visualmente el color indica que el punto
ha sido lubricado. ▸ Libre de silicona, resinas y ácidas.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
AplicacionesPara la lubricación de rodamientos, articulaciones, ejes, guías, cojinetes en equipamientos
de la industria alimentario, de bebidos y farmacéuticos, como por ejemplo, en máquinasde vendimias, embotelladoras de vino, cerveza, agua mineral, panaderías, industriascárnicas, conserveras, alimentos para animales, centrales lecheras, derivados lácteos, etc.Modo de uso
Limpiar previamente lo zona o engrasar y aplicar con un pincel, espátula, engrasadoramanual, neumático o de batería.Datos técnicos
Base del jabón Aluminio complejoColor Blanco
Clase NLGI (DIN 51818) 2
Randos de Tº -40ªC a 140ºC (corto plazo hasta 180ºC)Punto de gota ASTM D-566 278ºCPenetración trabajadora 60 golpes, ASTM
D-217277
Protección a la corrosión grado 0
Puede utilizarse en el sector alimen-tario NSF H1Apropiado para contactos ocasio-nales técnicamente inevitables conproductos alimenticios
Limpiador especial para la limpieza yengrase temporal en entornos sensibles siológica y ecológicamente
Cantidad Art. Nº400 ml 00890 109 6
Características
▸ Eficaz como limpiador y desen-grasante.Ventajas:• Elimina aceites, resinas y restos de
silicona. ▸ Sin símbolos de peligro como F+,
F, NoXi.Ventajas:• Adecuado para utilizar en entornos
sensiblessiológica y ecológicamente. ▸ Buena compatibilidad de materiales.
▸ No contiene acetona. ▸ No contiene AOX ni siliconas.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
AplicacionesPara la limpieza denitiva en el montaje y mantenimiento de máquinas, accesorios yherramientas en entornos de la industria alimentaria, farmacéutico o sector de imprenta,así como poro aplicaciones en los que no es deseable el empleo de limpiadores fácilo altamente inamables.Modo de uso
Rociar las partes a limpiar desde una distancia aproximada de 20cm. y dejarlos secar.Si se usa en el sector alimentario, debe aplicarse únicamente la cantidad mínimanecesariamente.
Datos técnicosBase química Hidrocarburos alifáticos
Color IncoloroDensidad a 20ºC (sustancia activa) 0,77g/cm3
Punto de inamación 40ºC
Puede utilizarse en el sector alimen-tario NSF H1Apropiado para contactos ocasio-nales técnicamente inevitables conproductos alimenticios
▸ Contiene aceites de alta calidadaltamente concentrados.Ventajas:• Buenas propiedades como lubricante
y antiadherente.• Elimina chirridos desagradables.• Evita el desgaste.
▸ Resiste temperaturas desde -50°Chasta 250°.Ventajas:• Gran ámbito de aplicación, incluso a
altas temperaturas y como desmoldante.
▸ Incoloro, no destiñe.Ventajas:• Se puede aplicar sobre fondos claros.• Ningún daño por contacto ocasional
con el producto. ▸ Producto seguro.
Ventajas:• Mejora la situación del puesto de trabajo
y la protección sanitaria.• Marcado de símbolos de peligro
reducido.
Buena compatibilidad de materiales.Hidrófugo, protege por ejemplo piezasde goma de la escarcha.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
AplicacionesPara desmoldear, lubricar, limpiar y proteger piezas móviles, especialmente los plásticosusados en la fabricación de vehículos y en el sector alimentario, farmacéutico, imprentase industrias del papel.Modo de uso
Limpiar previamente la zona a engrasar y aplicar con un pincel, espátula, engrasadoramanual, neumática o de batería. Si se usa en el sector alimentario, debe aplicarse úni-camente la cantidad mínima necesaria técnicamente.Datos técnicos
Base química Aceite sintéticosiologicamente seguroColor Incoloro
Densidad 20ºC 0,97g/cm3Resistencia a la Tº -50ºC hasta 250ºC
Viscosidad del aceite base a 25ºC 350mm2 /S
Puede utilizarse en el sector alimen-tario NSF H1
Apropiado para contactos ocasio-nales técnicamente inevitables conproductos alimenticios
▸ Lubricante especial viscoso e in-coloro.Ventajas:• Reduce el rozamiento y el desgaste.• Excelentes propiedades anticorrosivas.
▸ Aplicación localizada.Ventajas:• Lubricación óptima y localizada en
puntos de lubricación denidos.• Económico y de bajo consumo.
▸ Producto seguro.Ventajas:• Uso sencillo y seguro.• Mejora la situación del puesto de trabajo
y la protección sanitaria.• Libre de marcas. ▸ Inodoro e insipido. ▸ Libre de AOX y silicona.
NSF: Organización reconocida a nivel internacionalque supervisa y registra productos que se usan enel sector alimenticio.
AplicacionesPara la lubricación en máquinas, cintas transportadoras, engranajes, cojinetes, roda-mientos, articulaciones, además de agente antiadherente y protección anticorrosiva enel sector alimentario, farmacéutico, sectores de la imprenta y en la industria del papel.Para el mantenimiento de acero inoxidable en fábricas de cerveza, panaderías, carni-cerías, cocinas y hospitales.Modo de uso
Limpiar y desengrasar la zona a engrasar y aplicar.Datos técnicos
Base química Aceite blanco medicinal según DAB 102
Pto. de inamación 245ºCDensidad a 20ºC 0,86 g/cm3Resistencia a la fº -20ºC a 145ºC
Viscocidad a 40ºC 70mm2/s
Color incoloro
Puede utilizarse en el sector alimen-tario NSF H1Apropiado para contactos ocasio-nales técnicamente inevitables conproductos alimenticios
Datos técnicos:Tiempo de formación de piel: Aproximado 10 min. a 23ºC/50% humedad relativa.Color IncoloroEstabilidad térmica: -40ºC a +180ºC.Densidad 1.04g/cm3No contiende fungicidas
Silicona selladora de alto rendimientopara el ramo alimenticio y acuarios
Características• Sin disolventes.• Estable.• Temperatura de aplicación de 5°C a 40°C.• Bajo volumen de contracción durante la
vulcanización.• Elástica a bajas (-40°C) y altas (180°C)
temperaturas.• Resistente a los rayos UV.• De acuerdo a la regulación de la Admi-
nistración de Alimentación y Medicina deEE.UU N°21 CFR 177.1210 y 177.2600.
• Testeada y certicada por NSF para elsector de alimentación.
• Curado rápido.• Se adhiere perfectamente sobre cristal,
super cies vitricadas, baldosas y azulejoscerámicos, plásticos y acero inoxidable.
Restricciones de uso• La silicona alimenticia no se puede aplicar en super cies alcalinas como por ejemplo en
hormigón, cemento articial debras y mortero.• No debe entrar en contacto con metales tales como el plomo, cobre, látex, zinc, ya que
conducen a la oxidacíon.• El contacto con elastómeros orgánicos como por ejemplo EPAM y neopreno pueden
ocasionar su decoloración.
A:unión pegadaB: junta doble.• La forma correcta de aplicación, bien sea
la unión pegada o la junta doble, dependedel tipo de cristales a instalar.
• Solo se puede asegurar un sellado duraderosi se limpian a fondo los cristales previamente
Aplicación en acuarios
NSF:Organización reconocida a nivel internacionaque supervisa y registra productos que se usan eel sector alimenticio.
Lubricante adhesivo sintético altamente penetrante y resistente al agua.
Se puede utilizar en áreas en lasque los alimentos se procesan oalmacenan. NSF H1 registrada (Nº140816).
• Apropiado para contactos ocasionalestécnicamente inevitables con productosalimenticios.
▸ Altamente penetrante.Ventajas:• Lubricación de áreas difíciles de
alcanzar.• La penetración de espacios muy
reducidos y tolerancias menores. ▸ Buenas propiedades adhesivas.
Ventajas:• Amplia gama de aplicaciones, Ej. Puntos
de lubricación verticales.• Resistente a las fuerzas centrífugas en
giro y en partes giratorias.Proporciona una protección duraderacontra la corrosión, especialmente de
los metales no ferrosos.Resistente al agua.Libre de Resina y ácidos.Libre de silicona y AOX.
Áreas de aplicación:• Adecuado para la lubricación universal
con resistencia a altas cargas, e. g. paralas cadenas, cremalleras, articulaciones,palancas, soportes, puntos de desliza-miento, cables, unidades abiertas, y lasbisagras.
Uso:• Limpiar el punto de lubricación y luego
aplicar cuando sea necesario.• Si se utiliza en áreas en las que los alimentos
se procesan o almacenan, aplicar sólo lacantidad mínima técnicamente necesariapara lubricar.
Datos técnicos:Base química El aceite sintético combinación de aditivos multi-funcionalColor IncoloroViscosidad después de la evaporacióndel disolvente a 40 ° C 1251cSt
Con esta información, queremos aconsejarle lo mejorde nuestro conocimiento sobre la base de nuestraspruebas y experiencias. No asumimos ningunaresponsabilidad por los resultados de la aplicacióndebido al gran número de aplicaciones, condicionesde almacenamiento y manipulación que se encuentranfuera del alcance de nuestra inuencia.
Nosotros siempre recomendamos que lleve a cabosus propias pruebas.Nosotros garantizamos la calidad constante denuestros productos. Nos reservamos el derecho arealizar modicaciones técnicas y llevar a cabo unmayor desarrollo.
Organización reconocida a nivel internacional quesupervisa y registra productos que se usan en el sectoralimenticio.
Protege, cuida, lubrica y aisla per-manentemente piezas de plástico ymetal en exteriores.• Las piezas de goma (p.ej gomas de puertas,
topes de goma, gomas de parachoques,tubos de refrigerador, ruedas de automóvil,etc ... ) prolongan su vida, evitando quese agrieten, se adhieran o se congelen.
Protector y renovador de piezas plás-ticas y gomas.Características• Protege contra los rayos ultravioletas,
lubrica, limpia y da brillo.• Evita el desecamiento de las piezas plásticas
y gomas.• Proporciona un acabado limpio, seco y
brillo duradero.• Producto antiestético.• No permite la acumulación de polvo.• Fácil aplicación.• No contiene CFC.• No daño lo copo de ozono.• Lubrica en seco.• Permite el deslizamiento de piezas que
sufren pequeños roces.• Permite el desmoldaje de piezas prensados
en caliente.AplicacionesSuper cies de cuero, vinilo, plástico, goma,madera y cerámicas. Piezas prensadas, ca-naletas de vidrio, antenas eléctricas, rieles debanco, etc .
Contenido Art. Nº300 30893 221
Modo de uso• Agite antes de usar • Limpie la super cie• Aplique el producto a una distancia aproximada de 20 cms• Esparza el producto en movimientos circulares con un paño limpio y seco
Para el montaje de neumáticos enautomóviles, camiones, motocicletas
y vehículos industriales. ▸ Excelente lubricación.Ventajas• Mínimo esfuerzo para un rápido montaje
del neumático.• Cuidado de la llanta y del neumático.• Mayor efectividad con poca cantidad.
▸ Tiempo de secado corto.Ventajas• Se crea una unión segura entre el
neumático y la llanta en un tiempo corto.• Reduce problemas y posibles costosde re-equilibración.
▸ Cuidado de gomas/llantas.Ventajas• Mantieneexible y suave la goma
y así garantiza un sellado duradero.• Protege contra la corrosión.• Evita que el neumático se pegue a
la llanta. ▸ Cali cado para neumáticos run- at.
Ventajas• Aplicable para neumáticos de últimageneración.
▸ PH neutro.Ventajas• No ataca al neumático ni la llanta.• No ataca la piel.
▸ Protege el medio ambiente. ▸ Libre de disolventes nocivos y
siliconas.
Instrucciones de usoAplicar con una brocha o una esponja.Montaje del neumático:
Antes de aplicar el producto limpiar los bordesde la llanta, eliminando cualquier resto deproducto de una aplicación anterior.Se recomienda elArt. Nº 890 108 7 , lim-piador de frenos. Si hubiese restos de óxido,eliminarlos con un cepillo de alambres. Todasestas preparaciones, aumentarán la efectivi-dad de la pasta de montaje. Aplicar unnacapa del producto en el borde del neumáticoy de la llanta y encajar el neumático. Si esnecesario utilizar elementos apropiados paracada ocasión.
Contenido kg. Color Art. Nº U/E5 negro 00890 124 1 1
Datos técnicosConsistencia Crema, semi-sólida
Temperatura de trabajo -15ºC hasta +50ºCValor del pH 5.5 a 6.0
Punto de inamación >100ºCDensidad a 20ºC 1.04gr/cm³
Posibles combinaciones de material Goma/acero; Goma/metal ligero; Goma/plástico
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar. C
▸ Producto especialmente desarro-llado a base de materias primasvegetales.
Ventaja
• No reseca o ataca las gomas de losneumáticos, atendiendo a las normativas,cualidades y recomendaciones técnicasde los fabricantes de neumáticos yruedas.
• Libre de vaselina y glicerina, compuestosde origen mineral que ataca las gomas.
• Libre de silicona la cual no seca,pudiendo causar riesgos de movimientosentre la rueda y elneumático al momentode frenar bruscamente.
▸ Excelente poder de lubricación
Ventaja• Requiere de poca fuerza para el montaje
o desmontaje del neumático.• Evita eventuales daños a los neumáticos
y ruedas.• Menor desgaste de las herramientas
y equipos de montaje.
▸ Seca rápido
Ventaja• Economía en su aplicación .
▸ Producto homogéneo, de aspectopastoso y color gris.
▸ Fácil aplicación.
▸ No es tóxico.
▸ No es infamable.
▸ Excento de solventes nocivos.
*Producto homologado por los fabricantes de neumáticosMICHELIN
Aplicaciones• Autos, motos, camionetas, camiones, buses, vehículos pesados, etc.
Modo de uso• Para desmontar un neumático: una vez desin ado el neumático, despegue los bordes del
aro y aplique una capa del producto con un pincel y retire el neumático. Evite dañarlo.• Para montar un neumático: remueva toda suciedad del borde de la rueda y aro. Con un
pincel aplique una na y homogénea en el neumático y la rueda.
Rendimiento• Aproximado por balde:• 50 neumáticos aro 25”.• 140 neumáticos aro 20”.• 270 neumáticos aro 15” .
WÜRTH PNEUMATIC S10Aditivo especialmente formulado parala lubricación y protección de sistemasneumáticos.
Contenido Art Nº500 ml 30893 050 500
Características
Ventajas:• Lubricación y protección.• Preserva la vida útil de las partes móviles,
incluso juntas, sellos, mangueras yengranajes.
• Producto o base de óleo parafínico.• Aditivo antioxidante, anticorrosivo y
antiespumante.• Clasicación ISO VG 1 O.• Rápida separación del agua. Compatible
con metales, tintas y sellos de goma.• Soporta altas presiones.• Previene la formación de depósitos y
residuos que pueden dañar el sistema.AplicacionesSe recomienda para la aplicación en sistemasneumáticos como: herramientas neumáticas,reservatorio de aceite en línea y minifiltro
lubricador.Modo de usoSiga las recomendaciones del fabricante delequipo.Recuerde que la lubricación de las herramientases un factor de vital importancia para la vidaútil de éstas.
ACEITE DE CORTE ▸ Aceite sintético de mixtura sinergé-
tica con alto poder de refrigeracióny lubricación.Ventajas:• Reducción del agotamiento.• Prolonga la vida útil de la herramienta.• Garantiza un óptimo acabado.• Facilita la libre acción del corte.
▸ Embalaje con válvula dosi cadoray tubo prolongador.Ventajas:• Permite una dosicación ideal evitando
así el desperdicio del producto.• Aplicación exacta en el punto a perforar.• Permite aplicaciones en puntos de
difícil acceso.• Válvula movible permitiendo la
aplicación de diferentes ángulos. ▸ Spray.
Ventajas:• Producto libre de CFC.• La inuencia del gas propelente ayuda
a la reducción de temperatura .• No daña la capa de ozono.
AplicacionesDebe ser aplicado por goteo sobre la herra-mienta de corte, tales como machos, mandrilesbrocas, sierras, etc.
• Libre de aceite mineral.• No mezclable con agua.• Alta protección contra la corrosión y muy
buena adhesión en herramientas de trabajo.• No contiene cloro, azufre, fósforo, silicona
o resina.• Libre de sustancias que provocan humedad.
AplicacionesIdeal para utilizar en aparatos que llevan a
cabo mecanizaciones extremadamente difíciles.El producto puede ser utilizado en aplicacionesde desbaste, roscas, corte con herramientas yagujeros de taladro profundos.Modo de usoRociar las piezas a una distancia de 30 cms.Cantidad prede nida por Eco-Stop
Aplicaciones:Para perforar, en la formación de hilos de rosca, avellanamiento y aserrar.Óptimo para el acero inoxidable, pero también para el acero de alta aleación, acerode construcción, metal no ferroso y preciosos. Puede ser usado como agente preventivopara piezas semielaboradas y acabadas y partes de máquinas como también parapistolas de aceite.
Notas:Libre de siliconas, clorinas, resinas y ácidos.
Fluido de corte soluble semisintético con doble acción para materiales férricos. Fluido de corte sintético con alto poderlubricante y refrigerante.
Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta.
▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Producto soluble.
Ventajas:• Excelente rendimiento.• Promueve la caída de la tensión
super cial por ser un uido no.• No tiene olor desagradable, incluso
en sistemas detenidos.• Promueve la emulsión con aceites
hidráulicos y lubricantes, manteniendosus propiedades sicoquímicas.
• Mantiene las propiedades de viscocidad,lubricación y enfriamiento, promoviendouna mayor durabilidad del producto.
▸ Ecológicamente correcto.
Ventajas:• No agrede la salud del operario.• No causa daño al medio ambiente.
Datos técnicos
Aspecto Líquido ámbartransparente
Olor Característico
Densidad a 25ºC (g/ml) 0.95 - 1.05Solubilidad en agua Trans / opacopH (2.5% en agua) 8.0-9.5
Operación Litros de aceite Litros de aguaRoscado y uso pesado 1 9
Uso general 1 19recti cado 1 39
AplicaciónFluido de corte soluble WOC-1 está indicadopara el mecanizado de metales, particular-
mente aquellos con alto contenido de hierro,para máquinas y herramientas que trabajancon aceite de corte recirculante.
Modo de usoAntes del primer uso, vaciar totalmente eldepósito del líquido de la máquina y el tubode circulación del aceite soluble.A continuación, diluir el producto en laproporción deseada y vuelva a llenar eldepósito.
CaracterísticasEl fluido de corte soluble WOC-1 esun uido semisintético, con una fórmula
concentrada de agentes emulsionantes ylubricantes, anticorrosivos, bactericidas yantiespumantes que garantizan el mejorbalance entre lubricación y refrigeraciónpara las operaciones de corte de metalescon alto contenido ferroso. Es económicoy concentrado, permitiendo una alta tasade dilución. La emulsión es transparenteopaca, estable, sin espuma y con óptimaresistencia a la descomposición. Es ecoló-gico, libre de nitritos, cloro, compuestosde azufre, aromáticos y metales pesados.Ninguno de los componentes ataca máqui-nas, herramientas y piezas mecanizadas.Es suave, no afecta a la piel y no produceniebla irritante en el ambiente de trabajo.
Fluido de corte soluble sintético con doble acción para materiales no férricos. Fluido de corte sintético con alto poderlubricante y refrigerante.
Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta.
▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Producto soluble.
Ventajas:• Excelente rendimiento.• Promueve la caída de la tensión
superfcial por ser un uido fno.• No tiene olor desagradable, incluso
en sistemas detenidos.• Promueve la emulsión con aceites
hidráulicos y lubricantes, manteniendosus propiedades fsicoquímicas.
• Mantiene las propiedades de viscosidad,lubricación y enfriamiento, promoviendouna mayor durabilidad del producto.
▸ Ecológicamente correcto.
Ventajas:• No agrede la salud del operario.• No causa daño al medio ambiente.
Datos técnicos
Aspecto Líquido ámbartransparente
Olor Característico
Densidad a 25ºC (g/ml) 0.95 - 1-05Solubilidad en agua TransparentepH (2.5% en agua) 8.0-9.5
Operación Litros de aceite Litros de aguaRoscado y uso pesado 1 9
Uso general 1 19rectifcado 1 39
AplicaciónFluido de corte soluble WOC-2 está indicadopara el mecanizado de metales, particular-
mente aquellos con bajo o mínimo contenidode hierro, para máquinas y herramientas quetrabajan con aceite de corte recirculante.
Modo de usoAntes del primer uso, vaciar totalmente eldepósito del líquido de la máquina y eltubo de circulación del aceite soluble. Acontinuación, diluir el producto en la propor-ción deseada y vuelva a llenar el depósito.
CaracterísticasEl uido de corte soluble WOC-2 es un
uido sintético, con una fórmula concentrada
de agentes emulsionantes y lubricantes,anticorrosivos, bactericidas y antiespu-mantes que garantizan el mejor balance
entre lubricación y refrigeración para lasoperaciones de corte de metales con bajoo mínimo contenido ferroso. Es económicoy concentrado, permitiendo una alta tasade dilución. La emulsión es transparente,estable, sin espuma y con óptima resistenciaa la descomposición. Es ecológico, libre denitritos, cloro, compuestos de azufre, aro-máticos y metales pesados. Ninguno de loscomponentes ataca máquinas, herramientasy piezas mecanizadas. Es suave, no afectaa la piel y no produce niebla irritante en elambiente de trabajo.
WFC-1Fluido sintético de corte multiuso con doble acción Fluido de corte sintético con alto poder
lubricante y refrigerante.Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta. ▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Envase con dosi cador (500ml).Ventajas:• Puede ser aplicado directamente en
el punto a refrigerar, tanto en la piezacomo en la herramienta.
• Permite la dosicación ideal, evitandodesperdicio de producto.
• Permite aplicación en puntos de difícilacceso.
Datos técnicos
Aspecto Líquido ámbartransparente
Olor Característico
Densidad a 25ºC (g/ml) 1.065 - 1.145
Contenido Art. Nº Embalaje500ml 30893 260 005 Lata c/prolongador
AplicaciónFluido de corte multiuso indicado paralas operaciones de roscar, fresar, perforar,
tornear, repujar, etc. Para el corte deerro,erro fundido, acero 1010, 1020, 1045,1060,8620, inox, bronce, cobre y latón,excepto aluminio . Puede ser utilizadoen todas las máquinas, herramientas y todotipo de metales, excepto aluminio, con graneciencia. Cuando se utiliza en el últimopaso de mecanizado garantiza un acabadoexcepcional.Modo de usoAplicar una o más gotas directamente sobreel macho o herramienta de corte, para quede este modo el líquido este Presente en elpunto de fricción .
CaracterísticasEl fluido de corte multiuso es un fluidosintético constituido por una combinación
especial de lubricantes sintéticos y aditivos,que lubrican y refrigeran. Esa combinaciónreduce signicativamente la fricción entrela herramienta y la pieza, aumentando lavida útil de la herramienta y garantizando unóptimo acabado para la pieza. Proporcionagran control de la temperatura durante elproceso, o evita la deformación y fallasen dimensiones o la pérdida de durezaen la herramienta . No ataca maquinaria,herramientas y piezas mecanizadas. Noinamable.
RendimientoPara la operación de roscado, una gotaes suficiente. Una lata de 500ml rindeaproximadamente 10.000 gotas.
WFC-1 ECOLÓGICOFluido ecológico sintético de corte multiuso con doble acción Fluido de corte sintético con alto poder
lubricante y refrigerante.Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta. ▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Envase con dosi cador (500ml).Ventajas:• Puede ser aplicado directamente en
el punto a refrigerar, tanto en la piezacomo en la herramienta.
• Permite la dosicación ideal, evitandodesperdicio de producto.
• Permite aplicación en puntos de difícilacceso.
▸ Ecológicamente correcto.Ventajas:• No agrede la salud del operario.• No causa daño al medio ambiente.
Datos técnicos
Aspecto Líquido transparenteamarillento
Olor CaracterísticoDensidad a 25ºC (g/ml) 0.85 - 0.91
AplicaciónFluido de corte multiuso indicado para lasoperaciones de roscar, fresar, perforar,tornear, repujar, etc. Para, acero 1010,1020, 1045, 1060, 8620, inox, bronce,cobre y latón,. Puede ser utilizado en todas
las máquinas, herramientas y todo tipo demetales,excepto erro, erro fundidoy aluminio, con gran eciencia. Cuandose utiliza en el último paso de mecanizadogarantiza un acabado excepcional.Modo de usoAplicar una o más gotas directamente sobreel macho o herramienta de corte, para quede este modo el líquido este presente en elpunto de fricción. También puede ser usadocon aplicadores de neblina.
CaracterísticasEluido de corte multiuso es unuido sintético,exento de solventes dorados, otros solventesnocivos y metales pesados. Constituido poruna combinación especial de lubricantes
sintéticos y aditivos, que lubrica y refrigera.Esa combinación reduce signicamente lafricción entre la herramienta y la pieza,aumentando la vida útil de la herramientay garantizando un óptimo acabado parala pieza. Proporciona gran control de latemperatura durante el proceso, o evita ladeformación y fallas en dimensiones o lapérdida de dureza en la herramienta. Tienebaja tasa de evaporación, por lo que puedeser utilizado en aplicadores por neblina.Especialmente indicando para empresasque trabajen con sistema SMS (Seguridad,Medio ambiente, Salud ocupacional) o ISO14.000. No ataca maquinaria, herramien-tas y piezas mecanizadas. No inamableRendimiento
Para la operación de roscado, una gota
es suciente. Una lata de 500 ml rindeaproximadamente 10.000 gotas..
WFC-2Fluido sintético de corte para aluminio con doble acción Fluido de corte sintético con alto poder
lubricante y refrigerante.Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta. ▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Envase con dosi cador (500ml).Ventajas:• Puede ser aplicado directamente en
el punto a refrigerar, tanto en la piezacomo en la herramienta.
• Permite la dosicación ideal, evitandodesperdicio de producto.
• Permite aplicación en puntos de difícilacceso.
▸ Ecológicamente correcto.Ventajas:• No agrede la salud del operario.• No causa daño al medio ambiente.
Datos técnicos
Aspecto Líquido ámbar Olor Característico
Densidad a 25ºC (g/ml) 0.81 - 0.84
Contenido Art. Nº Embalaje500ml 30893 263 005 Lata c/prolongador
AplicaciónFluido de corte multiuso indicado para lasoperaciones de roscar, fresar, perforar,
tornear, repujar, etc. Para el corte de alu-minio y sus aleaciones. También indicadopara zamak, magnesio, nylon, ebonita ymateriales plásticos. Puede ser utilizadoen todas las máquinas y herramientas congran eciencia. Cuando se utiliza en elúltimo paso de mecanizado garantiza unacabado excepcional.Modo de usoAplicar una o más gotas directamente sobreel macho o herramienta de corte, para ellíquido este presente en el punto de fricción.CaracterísticasEluido de corte para aluminio es unuidosintético libre de compuestos halógenos,
constituido por una combinación especialde lubricantes sintéticos y aditivos, quelubrican y refrigeran. Esa combinación
reduce signicativamente la fricción entrela herramienta y la pieza, aumentando la
vida útil de la herramienta y garantizando unóptimo acabado para la pieza. Proporcionagran control de la temperatura durante elproceso, o evita la deformación y fallasen dimensiones o la pérdida de durezaen la herramienta. No ataca maquinaria,herramientas y piezas mecanizadas. Noinamable.Rendimiento
Para la operación de roscado, una gota
es suficiente. Una lata de 500ml rindeaproximadamente 10.000 gotas.
WFC 3Fluido sintético de corte para inox con doble acción ▸ Fluido de corte sintético con alto
poder lubricante y refrigerante.Ventaja:• Reduce la fricción.• Facilita la acción de corte.• Prolonga la vida útil de las herramientas.• Optimo acabado de las piezas.• Evita agripamiento por virutas.• Excelente poder anticorrosivo.• Aumenta la productividad, debido al
aumento de vida útil de la herramienta. ▸ Producto concentrado.
Ventaja :• Alto rendimiento con pequeña cantidad
de producto.• Mínima producción de espuma.• Baja producción de humo.• Gran poder refrigerante.
▸ Envase con dosi cador (500ml).Ventajas:• Puede ser aplicado directamente en
el punto a refrigerar, tanto en la piezacomo en la herramienta.
• Permite la dosicación ideal, evitandodesperdicio de producto.
• Permite aplicación en puntos de difícilacceso.
▸ Ecológicamente correcto.Ventajas:• No perjudica la salud del operario.• No causa daño al medio ambiente.
Datos técnicos
Aspecto Líquido ámbar Olor Característico
Densidad a 25ºC (g/ml) 1.33
Contenido Art. Nº Embalaje500ml 30893 262 005 Lata c/prolongador
AplicaciónFluido de corte para inox indicado paralas operaciones de roscar, fresar, perforar,
tornear, repujar, etc. Para el corte de todoslos tipos de acero inoxidable. Se puedeutilizar en todas las herramientas y máquinascon gran rendimiento. Cuando se utiliza enel último paso del mecanizado, garantizaun acabado excepcional.Modo de usoAplicar una o más gotas directamente sobreel macho o herramienta de corte, para ellíquido este presente en el punto de fricción.Características
Eluido de corte para inox es unuidosintético, exento de compuestos halogena-dos. Es constituido por una combinación
especial de lubricantes sintéticos y aditivos,que lubrica y refrigera. Esa combinaciónreduce signicativamente la fricción entre
la herramienta y la pieza, aumentando lavida útil de la herramienta y garantizando unóptimo acabado para la pieza. Proporcionagran control de la temperatura durante elproceso, o evita la deformación y fallas endimensiones o la pérdida de dureza en laherramienta.No ataca maquinaria, herramientas y piezasmecanizadas. No inamable.Rendimiento
Para la operación de roscado, una gotaes suficiente. Una lata de 500ml rinde
CU 800Pasta de cobre adhesiva resistente aaltas temperaturas y presiones, paralubricar, separar y proteger frente a
la corrosiónCaracterísticas
▸ Alta resistencia.• Resistente a temperaturas entre -40ºC
hasta +1200ºC.• Resistente al agua, soluciones alcalinas,
lejías y ácidos. ▸ Excelente lubricante de larga
duración.• Proporciona una protección a largo plazo
contra el agarrotamiento por combustión, elgripado, la soldadura en frío, el desgaste,la corrosión y la oxidación.
▸ Libre de silicona. ▸ Extremadamente adhesivo.Aplicación• Frenos:dorso de la zapata en frenos de
disco (impide los chirridos), elementos desujeción y piezas sueltas.
• Juntas de estanqueidad: impideel agarrotamiento por calentamiento dejuntas de estanqueidad de material sólido.
• Otros: Protección de los polos de batería,boquillas de pistolas de soldadura MIG(impide la formación de perlas). Unionesroscadas (tornillos de tubos de escape,roscas de las bujías, etc.), cojinetes, centrosde rotación, articulaciones y super ciesdeslizantes.
Descripción Contenido Art. No. CantidadCU 800 Pasta de Cobre. Spray 300 ml.00893 800 12CU 800 Pasta de Cobre. Tubo 100 ml. 00893 800 1 12CU 800 Pasta de Cobre. Lata 1,000 ml.00893 800 2 1
ANTI - RUIDOSElimina el ruido de las pastillas de frenos
Contenido Art. Nº300ml 00890 106
Características• Resina acrílica de color rojo diluída en
solvente.• Gran poder de adherencia.• Resistente a temperaturas de hasta 300°C.• Actúa directamente aislando la parte
metálica de la pastilla.• Adhiere bien en metal, protegiendo contra
la oxidación.• Práctico y limpio.• Elimina completamente el contacto metal/
metal (cil indro/pastill a).• Seca rápido, formando una película
protectora.Aplicación• Frenos de disco: en las partes metálicas
de las pastillas.• Otras aplicaciones:• Embragues: aplicado en el resorte del disco
de embrague (elimina el ruido).
Modo de uso• Pastillas nuevas o usadas:• Limpie la super cie en donde el producto
será aplicado (usar 0890 l 0·8 7 limpiadorde frenos).
• Agite antes de usar.• Aplique el producto en las partes metálicas
de las pastillas a una distancia de 20 cms.• Deje secar el producto +/- 5 min.• Aplique dos veces.• Desmonte la rueda, retirando la pastilla
antigua (tiempo suciente para el secado
total del producto).• Realice el montaje normal de la rueda.Embragues:• Remueva los resortes.• Aplique el producto en ambos lados .Importante• No deje que el producto caiga sobre la
Descripción Contenido Art. Nº U/EGrasas multiusos I 400 g 00893 870 1 12Grasas multiusos II 400 g 00893 871 1 12
Grasa multiusos I Grasa multiusos IICampos de aplicación Para elementos de vehículos y maquinaria
sujetos a cargas ligeras, p. ej. rodamientosy casquillos de fricción, árboles, husillos,
cojinetes de motores eléctricos, rodamientosa bolas y de rodillos, bastidores, etc...
Para rodamientos, casquillos de fricción,rodamientos a bolas y de rodillos, árboles,articulaciones y coronas, árboles estriados,
barras articuladas, bisagras, aparatoshidráulicos, etc....sujetos a cargas pesadasBase de jabón Litio LitioColor Amarillo Negro grisáceoClase NLGI (DIN 51 818) 2 2Temperatura de aplicación -30°C hasta +130°C -20°C hasta + 130°CViscosidad del aceitebásico a 40°C
120 mm2/s 300 mm2/s
Punto de goteo (DIN ISO2176)
180°C 190°C
Penetración de batanado(DIN ISO 2137)
280 280
Protección anticorrosiva(SFK Ensayo Encor DIN
51802)
0 0
Ensayo de la carga delubricantes líquidos VKA(51 350)
- 2600N
Denominación según DIN51 502
K 2K-30 KPF 2N-20
Art. Nº. 986 00 conexión M 10x1+ accesorios
Descripción Art. Nº U/EManguera blindada de goma 00986 002 1Boquilla de recambio M10x1 para prensa de engrase 00986 003
AdvertenciaLas grasas están disponibles en cartuchos de plástico. Estos cartuchos facilitan el almacenamiento (se impide el derramede la grasa en caso de temperaturas elevadas). Guardar los cartuchos en un lugar frío, seco y en posición vertical.Deben observarse las instrucciones para el servicio de los fabricantes de vehículos, maquinaria y grupos. Para másinformaciones, véase la hoja informativa técnica.
Grasa multiusos IGrasa lubricante a base de litio, ba-sada en aceite mineral.• Muy resistente al calor y al frío.• Adherente e insoluble en agua.• Protege contra la corrosión y el desgaste.• Disponible en práctico cartucho “pull-off ”.
Grasa multiusos IIGrasa lubricante a base de litio, conMoS2 y aditivos EP, resistente a laalta presión.• Grasa con aditivos de extrema presión.• Contiene disulfuro de Molibdeno.• Para deslizamientos fuertemente cargados.• Excelente resistencia mecánica.• Excelentes propiedades antidesgaste.
• Repele muy bien el polvo, la suciedad yel agua.• Disponible en práctico cartucho “pull-off ”.
Contenido Art. Nº397 gr 08890 40220 kg 08890 402 1
Características:
▸ Sin punto de goteo, excelenteprotección térmica
Ventaja:• No se derrite y se resiste a la degradación
química a altas temperaturas y porlo tanto protege a los equipos encondiciones severas de operación aalta temperatura
▸ Químicamente resistente
Ventaja:
• Resistente a la mayoría de los ácidos,brisa marina, lejías, sales, vapor, polvo,suciedad, etc.
▸ Protección contra el óxido y lacorrosión
Ventaja:• Los aditivos especiales protegen a
los equipos de la oxidación química,oxidación y de la corrosión, lo queproporciona una larga vida útil y ahorrode consumo.
▸
Soporta cargas pesadas 65.000PSI (45571Kg/cm 2)
Ventaja:• Proteger los puntos críticos de desgaste,
proporciona protección anti-desgasteefectiva para rodamientos, rótulas, ejesde transmisión, y otras piezas sometidasa altas presiones y cargas de choque.
▸ Excelente resistencia al agua
Ventaja:• La formulación pastosa efectivamente
proporciona protección frente a la accióndel agua bajo todas las condicionesmeteorológicas.
▸ Anti-salpicaduras
Ventaja:• Gran adhesión a las partes metálicas,
no se desprende aun sometida acondiciones extremas.
SIG 3000, grasa multiuso de alto rendimiento con aditivos especialmente diseñados
para resistir grandes presiones con propiedades para trabajar a alta temperatura. No se derrite,el espesante de arcilla de bentonita inorgánica otorga a esta grasa excelente rendimiento aaltas temperaturas y una gama más amplia de temperatura de funcionamiento que la mayoríade las grasas basadas en jabón. Esta grasa se ha formulado con aceites base de alta calidad,totalmente re nados que proporcionan estabilidad natural a la oxidación.SIG 3000 también está forti cada con aditivos de alto rendimiento que permite que la grasasoporte fuertes impactos y presiones por golpeteo de maquinaria pesada mientras la grasa semantiene en su lugar y no salpica fuera del cojinete o puntos lubricados.
Aplicaciones:SIG 3000 tiene un rango de temperatura de funcionamiento de -30 a 290 ° C. Esta grasa es
adecuada para temperaturas extremas debido a la arcilla espesante sin punto de fusión, acei-tes base de alta calidad, y aditivos de rendimiento especializados. Esta grasa se recomiendapara maquinaria pesada, otas de transporte, y aplicaciones industriales pesadas. SIG 3000también es particularmente útil cuando las grasas EP2 polivalentes típicas fallan debido a lasaltas temperaturas o cargas de choque sumamente pesadas que causan ruptura y salpicadurasde la grasa.
SIG 3000 es también una excelente opción para soportar aplicaciones como cámaras dehorno, quinta rueda, cojinetes de ruedas, rodamientos de rodillos, bisagras, rodamientos delmolino de peletizadora, rodamientos transportadoras calientes y válvulas de control de vapor,así como muchos otros en industrias, construcción.
Datos técnicosPropiedades Método de prueba Resultados
Color Visual VerdeTextura Visual pegajosa y viscosaTipo de espesante - BentonitaTemperatura de trabajo - -30°C a +290°CNLGI Grado ASTM D 217 2.5Penetración trabajo ASTM D 217 259Punto de goteo ASTM D 2265 Sin goteoViscocidad @ 40°C, cSt ASTM D 445 224Viscocidad @ 100°C, cSt - 17.4
Viscocidad @ 100°F, SUS - 1194Viscocidad @ 210°F, SUS - 89.9Separación de aceite % ASTM D 1742 1.2Prueba de 4 bolas/Kg ASTM D 2596 400 (min)Prueba Timken EP , lbs ASTM D 2509 + 65Lavado con agua, % de pérdida @ 175°C ASTM D 1264 1.0 max
▸ Grasa a base de litio con aditivosresistentes a presiones extremas(EP) para servicios pesados.
Ventajas:• Resistencia a temperaturas de -10°C
a 135°C (máx. 150°C por un cortoperíodo).
• Aditivos de extrema presión.• Alto poder de adherencia.• Resistencia mecánica al envejecimiento.
• Propiedades antidesgastantes y a lafricción.• Antioxidante.• Anticorrosivo y óxido.• Resistente al agua.• Reduce el costo y el tiempo de
mantención.• Colorac ión que permi te fác i l
identi cación en su uso, impidiendocontaminaciones o mezclas.
• Excelente capacidades de carga.
• Producto registrado en la Agencia Nacionaldel Petróleo (Brasil). ANP n° 2883.
Modo de uso:• Con un pincel o espátula, aplique la
cantidad necesaria directamente en lasuper cie a ser lubricada.
• El producto puede ser aplicado conengrasadora manual o neumática.• No reutilice el envase, no vacíe el producto
en alcantarillado o cursos de agua. Embalajereciclable.
AplicacionesLubricación de piezas y componentes automo-trices e industriales sometidos a condiciones deuso severas, cargas elevadas, choques o alta
velocidad. En la línea industrial en diferentesaplicaciones donde las condiciones de ope-ración no exijan grasas especí cas. Siga lasrecomendaciones del fabricante del equipo.
Norma
Color Café N.A.Consiste ncia NLGI 2 DIN 5 1 8 18Penetración trabajo a 25°C (mm./1 0) 265- 295 ASTM D 2 17, DIN ISO 2 137Viscosidad a 40°C (cSt) 90 - 120 ASTM D 445, DIN 51 56 1Punto de goteo (0C) 195 ASTM D 2265, DIN 51 80 1/ 1 Densidad (g/cm3) N.A. ISO 28 11Presión extrema 4 esferas (kqj/N) Mín. 200 Kgf ASTM D 2596, DIN 51 350/4Tinkem EP OK (lb) > 50 ASTM D 2509Tempe ratura de trabajo (°C) -10° a 135° N.A.
▸ Grasa para múltiples aplicacionesa base de calcio.Ventajas:• Resistencia a temperaturas de -1 0°C
a 75°C (máx. 95°C por un cortoperiodo).
• Buena adherencia.• Antioxidante.
• Excelente resistencia a lavado por agua.• Evita oxidación y corrosión .• Producto registrado en la Agencia Nacional
del Petróleo (Brasil). ANP n° 2885.
AplicacionesLubricación y protección de piños y articulacio-nes de chasis de camiones, buses, máquinasagrícolas, automóviles y siempre que necesiteuna grasa pa ra trabajo en temperaturas nosuperiores a 75°C (máx. 95°C por un periodocorto de tiempo) . En la línea industrial en dife-rentes aplicaciones donde las condiciones deoperación no exijan grasas especí cas. Sigalas recomendaciones del fabricante del equipo.
Modo de uso• Con un pincel o espátula, aplique la cantidad
necesaria di rectamente en la super cie aser lubricada.
• El producto puede ser aplicado conengrasadora manual o neumática.
• No reutilice el envase, no vacíe el productoen alcantarillado o cursos de agua. Embalajereciclable.
Norma
Color Café verdoso N.A Consistencia NLGI 2 DIN51 818 Penetración trabajo a 25°C (mm ./ 10) 265- 295 ASTM D 217, DIN ISO 2137 Viscosidad a 40°C (cSt) 70- 120 ASTM D 445 , DIN 51 561Punto de goteo (ºC) +95 ASTM D 2265, DIN 51 350/4Densidad (q/cm3) N.A ISO 2811Presión extrema 4 esferas (kgj/N) N.A ASTM D 2596, DIN 51 350/4Temperatura de trabajo (ºC) -10° a 75° N.A
ConsejosLos productos Spray de Zinc Perfect, Spray de Zinc Cloro Perfect contienen un Zinc y por elloproporcionan uno protección activo catódico óptimo frente a la corrosión.Si la super cie esta dañado, la capa de Zinc (ánodo sacri catorio) se sacri ca y con ello seprotege el metal de lo corrosión. Los demás productos ofrecen una protección plana frente ala corrosión, si la super cie está dañado, el metal ya no se protege.No es adecuado como base de imprimación para sellantes compuestos de poliuretano, polí-meros de latón e híbridos.
AplicaciónPara revalorizar y mejorar el aspecto de super cies metálicos y protegerlos frente a la corrosión.
SPRAY PARA SUPERFICIES METÁLICAS ACERO INOXIDABLERecubrimiento para chapas de aceroinoxidable, resistente a la corrosión ▸ Buena adherencia sobre todos los
metales y la mayoría de materialesplásticos.Ventaja:• Amplio campo de aplicación.
▸ Pintura elástica.Ventaja:• Resistente a impactos y rayaduras.
▸ Alta resistencia contra mediosagresivos, ácidos diluidos y sosade baja concentración.
Ventaja:• Apto en lugares extremos. ▸ Da un brillo metálico a la super cie
Ventaja:• Imprimación y acabado en un solo
producto. ▸ Después de 15 minutos el recu-
brimiento de chapas en aceroinoxidable es resistente tanto a laabrasión como al lavado.
Ventaja:• Reduce los tiempos de trabajo ▸ Termoresistente hasta +275ºC, a
corto plazo hasta +500ºCVentaja:• Gran resistencia a altas temperaturas.
▸ Análisis de las aleaciones:
Cromo 16 -18%Niquel 10 - 14%
Molibdeno 2 - 3%
Manganeso 2% máx.Silicio 1% máx.
Las super cies deben estar perfecta-mente limpias y desengrasadas.
Descripción Color Contenido Art. Nº U/ESpray de Acero lnox. Perfect 400 ml 00893 114 116 1/12
PINTURA EN SPRAY WÜRTH · USO GENERALPintura en spray resistente hasta 600° C.Características:• • Elaborada con materia prima de alta
calidad, indicada y aprobada para usoen super cies metálicas sujetas a altastemperaturas, escapes de motocicletas,chimeneas, garantiza una buena cobertura,con alto rendimiento.
• Aplicable en super cies hasta 600°C.• Óptima cobertura.• Alto rendimiento.• Fabricadas a base de resina acrílica.Secado en metal:• Seco al tacto en 20 minutos.
• Secado para manipulación en 2 horas.• Secado total en 24 horas.Aplicación:• Uso externo: aplicable en escapes de autos
y motos, hornos, motores, chimeneas, etc.Importante:• • En días de mucho frío, se recomienda
dejar las piezas a ser tratadas al sol, antesde pintar. No realice las aplicaciones enlugares cerrados sin circulación de aire.En plásticos y acrílicos, haga una prueba
en una pequeña área, para veri
car lacompatibilidad y el secado del producto.Después de utilizar el producto, ponga lalata de pintura “cabeza abajo” y presionela válvula hasta que solamente se liberegas, esto evitará posibles bloqueos. Encaso de bloqueo de la válvula sumerja elpico aplicador en algún tipo de solvente.
Nota:• Contenido bajo presión, no perforar o
incinerar la lata aún cuando esté vacía.Producto inamable, no utilizar próximo
a fuentes de calor o temperaturas porencima de 50°C. No inhalar, no permitir elcontacto con la piel o los ojos. En caso deingesta, no inducir el vómito, beber aguaen abundancia y dirigirse al centro deintoxicación o centro de salud mas cercano.
Observación: La no limpieza previa de la super cie o
tratar inter ere directamente con la resistencia de la tintadespués de su secado.
Color Contenido Art. NºNegro opaco 315 ml / 215 grs 30893 334 1Aluminio 315 ml / 215 grs 30893 334 3
Modo de usar• Preparado de la super cie: se debe limpiar bien y lijar (si es necesario) la parte a ser
pintada, retirando impurezas (polvo, ceras, grasas, aceites, etc) y residuos existentes. Sepuede aplicar algún tipo de “sellador” o “primer” para mayor uniformidad en la aplicación.• Aplicación: agite bien la lata antes de usar, haga una prueba de testeo del aplicador,
presionando la válvula algunas veces en cualquier super cie, vericando el tipo de aspersióndel chorro.
• Pulverice a una distancia de 10 cm, realizando movimientos uniformes y cruzados quecubran el área deseada. Para una mejor cobertura, aplique varias manos con intervalosregulares de 5 a 10 minutos.
Recomendaciones:• Después de aplicar la pintura en spray para altas temperaturas, la tinta se debe someter al
sustrato a 250°C de temperatura por 1 hora, con este procedimiento la super cie tendráuna resistencia de hasta 600°C.
PINTURA EN SPRAY WÜRTH · USO GENERALCaracterísticas:
• Pintura en spray elaborada con materiaprima de alta calidad, indicada y aprobada
para los usos más diversos.Ventajas:
• Seca rápido.• Sin plomo.• Cobertura y acabado óptimo.• Alto rendimiento.
Aplicaciones:• Para uso en interior y exterior: aplicación
en vidrio, cerámica, madera, hierro, metal,yeso, albañilería, etc.
Modo de usar:• Preparado de la superfcie: se debe limpiar
bien y lijar (si es necesario) la parte a serpintada, retirando impurezas (polvo, ceras,grasas, aceites, etc) y residuos existentes.Se puede aplicar algún tipo de “sellador”o “primer” para mayor uniformidad en laaplicación.
• Aplicación: agite bien la lata antes de usar,haga una prueba de testeo del aplicador,presionando la válvula algunas veces encualquier superfcie, verifcando el tipode aspersión del chorro. Pulverice a unadistancia de 10 cm, realizando movimientosuniformes que cubran el área deseada. Parauna mejor cobertura, aplique varias manoscon intervalos regulares entre las mismas.
Importante:• En días de mucho frío, se recomienda
dejar las piezas a ser tratadas al sol, antesde pintar. No realice las aplicaciones enlugares cerrados sin circulación de aire.En plásticos y acrílicos, haga una pruebaen una pequeña área, para verifcar la
compatibilidad y el secado del producto.Después de utilizar el producto, ponga lalata de pintura “cabeza abajo” y presionela válvula hasta que solamente se liberegas, esto evitará posibles bloqueos. Encaso de bloqueo de la válvula sumerja elpico aplicador en algún tipo de solvente.
Nota:En cuanto al secado en metal:Entre manos: 30 segundos.Al tacto: 15 minutos.Curación total: 12 a 24 horas
CONVERTIDOR DE ÓXIDOConvertidor de óxido ecológico ▸ Repintable.
Ventaja:• Puede ser pintado con pinturas comunes. ▸ Gran efecto aislante y sellador.
Ventaja:• Protege contra la nueva creación de
óxido. ▸ Ecológico.
Ventaja:• Respetuoso con
el medio ambiente.
▸
Producto seguro.Ventajas:• Uso sencillo y seguro.• Mejora la situación del puesto de trabajo
y la protección sanitaria.• Libre de pictogramas.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o super cie a tratar.
Color Contenido Art. Nº U/ECrema 1000 ml 00893 110 1/12
Propiedades:
Neutraliza efectivamente el proceso decorrosión, reacciona con el óxido de hierroconvirtiéndolo en un compuesto órgano-metálicoestable e insoluble, de color negro azulado.Modo de empleo:• Las superficies deben estar limpias de
polvo y grasa.• Eliminar las escamas de óxido y suciedades
con un cepillo de cerdas duro.• Aplicar una capana con un cepillo o rodillo.• Evitar que el producto forme gotas.• Pintar antes de 48 horas de su aplicación.
Al cabo de 3 horas de reacción se puedeenmasillar o pintar.
• Cubrir aquellas zonas que no van a sertratadas.
Nota:
• No lavar con agua las super cies tratadas.• El convertidor de óxido no es una laca.
Limpiar inmediatamente en caso de queel producto entre con super cies lacadas.
• No aplicar bajo la acción de los rayossolares, o a temperaturas superiores a40ºC o con peligro de heladas. Protegercontra las heladas.
Producto 3 en 1 para decapar,desengrasar y fosfatizar las super cies
metálicas oxidadasContenido Art. Nº
250 ml 33890 117 2505 l 33890 117 225
Características• Acción decapante, mediante la cual se
remueve todos los residuos de oxidación,corrosión en las superficies de acerocarbono yerro.
• Una vez aplicado, la super cie quedaráquímicamente desoxidada.
• Acción fosfatizante, formando una capa defosfato que impide la acción del oxígenodel aire.
• Prepara la superficie para la pintura,mejorando la adherencia de la misma.
• Protege la super cie contra la formaciónde óxido.
• Acción desengrasante, removiend restos deaceites, grasas, etc., devolviendo el aspectonatural de la super cie, preparándola parael tratamiento posterior.
Ventajas• Proceso económico, el cual evita procesos
mecánicos como el lijado.• No es necesario grandes cantidades de
producto. Una capa es suciente paracubrir la super cie.
Modo de uso• Remover el exceso de grasa y las partes
sueltas de óxido con una escobilla metálica.• Aplicar el producto sobre la super cie
del metal, con pincel, pulverizando osumergiendo la pieza.• Esperar entre 10 a 45 minutos para que
el producto actúe, dependiendo de lacantidad de óxido.
• Acto seguido lavar con agua para neutralizarel poder del ácido y secar con un paño.
• Posteriormente la superficie podrá serpintada o tratada.
APAREJO PLUS EN SPRAYFondo aislante 1 componente congran capacidad de relleno y excelenteadherencia
▸
Rápido secado.Ventaja:• Muy útil para reparaciones rápidas y
pequeños retoques.• Se puede lijar después de 40 min. a
20°C dependiendo del espesor aplicado.
▸ Gran capacidad de relleno.
Ventaja:• Permite aplicar varias capas sin
descuelgues.
▸ Pulverizado fno.
Ventaja:• Facilita las operaciones de lijado.
▸ Apto para todas las superfcies deautomoción y V.I.
Ventaja:• Excelente adherencia sobre masillas,
chapas electrocincadas (galvanizada ode aluminio), imprimaciones, aparejosa pistola, fbra de vidrio y pintura vieja.
▸ Repintable con pintura base agua
y base disolvente.Ventaja:• Apto para todas las pinturas usadas
en automoción y vehículo industrial.
▸ Varios colores.
Ventaja:• Favorece su cubrición dependiendo del
color que se vaya a aplicar después.
▸ Se sirve con 2 tipos de boquillasde diferente abanico.
Ventaja:• Posibilidad de escoger según trabajoy superfcie a tratar.
▸ Conforme a la normativa VOC segúnnorma (c) 780g/l. máx. COVs: 633g/l.
Ventaja:• Cumple la normativa medioambiental
vigente.
▸ Buena adherencia.
Ventaja:• Perfecto anclaje sobre masillas, chapas
electrocincadas (galvanizadas o dealuminio), imprimaciones, aparejos apistola, fbra de vidrio y pintura vieja.
Descripción Contenido Tonalidad Art. Nº U/EAparejo Plus en spray 400ml 00893 212 1 6
Modo de empleoAgitar durante 2 ó 3 minutos antes de usar. Las superfcies deben estar lijadas, secas y libres degrasas y polvo. Aplicar a una distancia de 20cm según espesor, en varias capas, respetando eltiempo de evaporación entre ellas. Limpiar la boquilla pulverizando boca abajo hasta que sólosalga gas.
Nota:No aplicar sobre plásticos directamente
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o superf cie a tratar.
APAREJO HS WÜRTH FILLER 2KFondo a pistola 2 componentespara la reparación de carroceríascon excelente adherencia sobre
masillas, imprimaciones, fibra devidrio, cataforesis y chapa
▸ Elevado poder aislante.
Ventajas:• Reduce el riesgo de marcados de
contornos de la reparación.• Aisla la masilla de la pintura tapando
su porosidad.
▸ Contiene pigmentos anticorrosivos.
Ventaja:• • Garantizan la protección de la• chapa.
▸ Espesor de 150 micras aplicadoen dos manos. Pulverizado fno ygran capacidad de estiraje.
Ventaja:• Es rápido y fácil de lijar.
▸ Posibilidad de diluir con disolventeacrílico.
Ventaja:
• Se puede adaptar la mezcla segúnconveniencias.
▸ Repintable con pintura base aguay disolvente.
Ventaja:• Apto para todas las pinturas usadas
en automoción y vehículo industrial.
▸ Varios colores.
Ventaja:• Favorece su cubrición del color que se
vaya a aplicar después.
▸ Se pueden mezclar entre ellos.
Ventaja:• Posibilidad de conseguir diferentes
escalados de grises para favorecerla cubrición con todos los colores delmercado.
▸ Peso específco 1,5 Kg/l.
▸ El producto listo al uso cumplela normativa VOC según norma2004/42/EC - IIB (C1) (540) 444g/l
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadasen nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebasde uso antes de cada nuevo tipo de aplicación o super-
Modo de empleoRemover previo a su uso durante 10 minutos. Lijar y desengrasar la superfície.Mezclar con el catalizador deseado en volumen 100:25 (4:1) o en peso 100:16.Aplicar con pistolas aerográ cas.
Tiempos de secado con el Catalizador standard Art. Nº 828 604 1:• Temperatura 20ºC: Secado al tacto en 30’. Lijable y repintable a las 3 horas.
• Temperatura 60ºC: Lijable y repintable en 30’.• Secado por infrarrojos (distancia de 80 cm): Tiempo de evaporación de 5’ y tiempo de
secado de 7’.
Tiempos de secado con el Catalizador rápido Art. Nº 828 604 2:• Temperatura 20ºC: Secado al tacto en 25’. Lijable y repintable a las 2 horas.• Temperatura 60ºC: Lijable y repintable en 30’.• Secado por infrarrojos (distancia de 80 cm): Tiempo de evaporación de 5’ y tiempo de
PENETRANTE PARA FISURAS ROJOREVELADOR PARA FISURAS BLANCO
Sistema para ensayos no destructivospor líquidos penetrantesCaracterísticasEn la mantención mecánica, detecta irregu-laridades super ciales como grietas, fatigas,porosidades, etc. en materia les metálicosy no metálicos a través de la aplicación delíquidos penetrantes. ▸ Revela fisuras, fatigas y porosi-
dades.Ventajas:• Su presentación en spray facilita su
uso y aplicación .• Fácil y rápida aplicación en la revelación
de los defectos.• Puede ser aplicado sin la necesidad
de utilizar herramientas o equipoespecializado permitiendo aplicar enel punto exacto a ser inspeccionado.
• Lassuras podrán ser vistas, inclusiveen cualquier componente mecánicodonde normalmente sólo pueden serdetectadas cuando las piezas sonsometidos a calor para su dilatación.
▸ Práctico y económico.Ventajas:• Es necesario utilizar una pequeña
cantidad de producto.• Elimina el uso de procesos de mayor
costo, como por ej. el uso de equipos,ofreciendo una economía de tiempo ymano de obra.
• Permite una mayor eficacia en lasinspecciones, sin la necesidad deremoción de piezas o equipamiento .
• Después de aplicado la remoción del
producto es muy fácil. ▸ No contiene CFC.Ventaja:• No daña la Capa de Ozono.
AplicacionesSuper cies de: metales ferrosos y no ferrosos,cerámicas, vidrios, plásticos, productos sintéticoPiezas: soldadas, fundidas, inyectadas, etc.
Modo de uso• Limpie previamente la super cie can Desengrasante Würth eliminando todo tipo de suciedades, residuos de grasas, aceites, etc.• En seguida aplique una capa de Penetrante Rojo hasta cubrir todo el área, respete el período de acción que varía de 10 a 60
para permitir la penetración en lossuras. El Penetrante Rojo es utilizado en general, en las inspecciones más simples y donde egeométrico de la pieza diculta la remoción del exceso de producto.
• Remover el exceso de producto con agua o utilizando un paño humedecido. Es importante observar que la remoción del excesode la super cie de la pieza debe ser libre de residuos y totalmente seco para que el resultado no sea comprometido.
• Aguarde algunos minutos y aplique el Revelador Blanco a una distancia +/- 25 cms. y en forma de abanico hasta formar unna capaen la super cie.
• Aguarde entre 7 o 30 minutos para obtener una buena revelación del defecto. Durante este tiempo el Revelador penetrará en ly expulsará al Penetrante hacia lo super cie.
• La revelación se da a través de puntos o líneas rojas en la capa super cial blanco.
Importante• Temperatura ideal de aplicación 10°C a 52°C. Inamable sobre el punto de fulgor 93°C.• Para manejo de los productos químicos recomendamos utilizar equipos de seguridad apropiados.
Datos técnico:Tiempo de secadoAl polvoAl tactoManipulación
10 minutos
20 minutos60 minutos
Termorresistencia 80ºC a 100 ºCTemperatura de aplicación 20ºCTiempo de espera entre mano y mano 5 minutosDistancia de aplicación 20-25 cm
Modo de empleoAgitar el bote durante 3 minutos antes de usarlo.La super cie debe estar limpia, seca y libre de grasa y polvo.Eliminar oxido y pinturas viejas.Matizar la super cie a tratar.Desengrasar antes de aplicar
Pistola de aplicación:
Art. Nº 00891 090U/E 1
Estas instrucciones son solo recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas previasa la utilización. Para más información ver hoja técnica.
Para rellenar rasguños y grietas profundas, juntas abiertas, ori cios y golpes ▸ Ideal para multitud de aplicaciones.
Ventaja:• La cera blanda es ideal para reparacio-
nes con rapidez de grietas en maderaschapeadas, rasguños longitudinales ytransversales, ori cios y golpes que nose encuentren en la zona de esfuerzode la pieza retocada .
▸ Se pueden mezclar los colores.
Ventaja:• Mezclando las ceras blandas, se pueden
conseguir diferentes tonalidades paraajustarlas más al color de la pieza aretocar.
▸ Efecto madera.
Ventaja:• Se puede conseguir un “efecto veteado”
marcando surcos nos y rellenándolosdebidamente con cera blanda claray oscura.
AdvertenciaEs imprescindible seguir al pie de la letra lasinstrucciones de aplicación que guran encada caja. Sólo así obtendrá un resultadogarantizado.
Color R/color Tono Art. No U/ECerezo oscuro 203 00890 402 03
Atención : Por razones grá cas, los colores reproducidos pueden diferir ligeramente del tono original.
Color Surtidolargo
Surtidocorto Tono Color
No. Art. No. U/E
Blanco puro X 201 00890 403 201
5
Sin color, luz X 202 00890 403 202Arce, natural X 203 00890 403 203Pino X 204 00890 403 204Arce, medio rojizo X 205 00890 403 205Olmo claro X 206 00890 403 206Sen Ceniza X 207 00890 403 207 Alder, medio X 208 00890 403 208Haya, oscuro X 209 00890 403 209Roble claro X 210 00890 403 210Cereza, medio X 211 00890 403 211Pera, medio X 212 00890 403 212Pera, oscuro X X 213 00890 403 213Roble, rústico X 214 00890 403 214Roble, oscuro X 215 00890 403 215marrón X X 216 00890 403 216Nogal, mediano X X 217 00890 403 217 Caoba, marrón X 218 00890 403 218
Roble moro X X 219 00890 403 219Negro azabache X 220 00890 403 220Roble, de color marrón X 235 00890 403 235Castaño X 236 00890 403 236Palo de rosa X 237 00890 403 237 Nogal, oscuro X 239 00890 403 239Nogal, antigüedades X 240 00890 403 240Caoba, oscuro X 241 00890 403 241
LACA PROTECTORA DE MOTORESProtección del motor y sus elementos. ▸ Proporciona brillo al grupo motor,
cables y tubos.Ventajas• Preparación y conservación/aumento
del valor óptico del motor y suselementos.
▸ Forma una película de protección.Ventajas• Protege contra la humedad, suciedad,
salinidad y evita la corrosión.• Evita corrientes de fuga en elementos
constructivos eléctricos. ▸ Alta elasticidad de recubrimiento.
Ventajas• Altaexibilidad también sobre plásticos,
tubos de goma, cables, etc... ▸ Muy buena resistencia a la tempe-
ratura (+100º C).Ventajas• Impide el descoloramiento de los
elementos del motor. Protege contraablandamiento de plásticos y tambiéncontra la acumulación de polvo.
Aplicación:• Agitar intensamente el envase antes de
usarlo. La super cie a tratar debe estarcompletamente limpia. Se recomiendalimpiador de motor Würth Turf CleanerArt. Nº 893 034 7. Con el encendidoapagado aplicarlo uniformemente hastaobtener una super cie con brillo. Despuésde 10 minutos aproximadamente ya estaráseco y no se le pegará el polvo.
Indicación:• No aplicar la laca sobre super cies calientes
o motores encendidos.
Descripción Contenido Art. Nº U/ELaca protectora de motores 400 ml 00892 790 12
TEXTUPLASTExcelentes características de adhesióny exibilidad• Ideal para restaurar el grabado después
de una reparación en plásticos comoparachoques, spoilers, molduras,revestimientos de plástico interiores, etc.
• Secado rápido, a los 10 minutos ya no seadhiere el polvo, a los 20 minutos ya sepuede tocar con las manos.
• No pierde color.• El producto se presenta en tres colores negro,
antracita y blanco, los dos primeros soncolores muy utilizados en los parachoques,el tercero puede mezclarse con ellos yconseguir los tonos deseados.
• De esta manera no será necesario pintarpara un acabadonal. En el caso quesea necesario pintar, hacerlo después de4 horas.
• Se puede diluir con disolvente nitro paraajustar el gravado.
• Diluido al 40% se puede utilizar comoimprimación para mejorar la adherenciasobre plásticos de masillas de poliéster,aparejos y pinturas.
• Se adhiere sobre cualquier tipo de plástico.• Se puede pintar con cualquier pintura para
carrocerías.
Modo de usoRemover bien antes de usar.Aplicar sobre super cies desengrasadas.Se utiliza con pistola de pintura.Utilizar boquillas de 1.7mm a 1.9mm yuna presión de entre 3 a 3.5 bares.
Art. Nº Descripción Contenido L Color U/E01893 281
Bumper Textuplast 1
Negro601893 281 2 Antracita
01893 281 3 Blanco
SPRAY TEXTUPLAST ▸ Multifuncional.Ventaja• Para el pintado de plásticos.• Imprimación previa al pintado o sobre
las masillas de poliéster. ▸ Acabados de gran calidad.
Ventaja• Textura y aspecto similares a los
paragolpes de plástico originales.• El aspecto más o menos texturado se
obtiene variando las distancias deaplicación (menos distancia más liso).
• Aplicar varias capasnas para obtenerun acabado de mayor calidad.
• Buena adherencia a cualquier tipode plástico.
• Ventajas económicas en pequeñostrabajos; no requiere preparación nilimpieza de utillaje.
▸
Ideal para el automóvil y V. In-dustrial.Ventaja• Paragolpes autocares.• Pasos rueda autocares.
Recubrimiento monocomponente para devolver el grabado original a los plásticos.
Recubrimiento exible para restaurarel grabado original en plásticos
Color Contenido Art. Nº U/ENegro 400 ml 01893 181 6Antracita 01893 181 1
PULIDOR DE ALUMINIOPara limpiar y pulir ▸ Pulimento en pasta.
Ventaja :• Puede ser usado en cualquier lugar.• No chorrea en super cies verticales.
▸ Contiene aditivos de pulido conlas propiedades restauradorasde la grasa.Ventaja :• Deja los super cies lisas.• Repele el agua.• Previene la adherencia de la suciedad.
▸ Se utiliza poca cantidad de puli-mento.Ventaja:• Con poco cantidad abarco uno gran
super cie.
Áreas de aplicación:• Para super cies de aluminio viejas, nuevas
o curtidas por la intemperie.• Paro remover suciedad dura como
• En cocinas, decoraciones de exposiciónes,vehículos y construcciones navales,instalaciones domésticas, etc ...
Art. Nº Descripción Contenido00893 121 301 Pulidor de aluminio 500 ml
Instrucciones de uso:• Aplique una copa delgada de pulimento de aluminio con un trapo suave en forma circular
hasta que se forme uno capa negra.• Por último tome un trapo limpio y lustre la super cie para lograr un alto brillo.• El pulimento restante puede ser removido usando un limpiador de acero inoxidable• (Cód. 0893 12 1 ). Se puede util izar máquina de pulir.
Datos técnicos
Ingredientesbásicos
Emulsión de carbóndióxido/agua
Color Gris oscuroDensidad g/ml 1.0
Viscosidad 1500 mPasvalor pH 8.5
Almacenamiento 12 meses, mantenerfresco y seco
Estas instrucciones son solo recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas previasa la utilización. Para mas información ver hoja técnica.
VAKU ELÁSTICMasilla de poliéster con gran poderde relleno
• Permite hacer grandes rellenos dondese necesite más cantidad de productoconsiguiendo consistencia y refuerzo enla chapa tratada.
• Su facilidad de espatulación y aplicaciónnos permite cubrir grandes super cies enuna sola operación.
• Buen acabado.• Para un lijado suave, hacerlo entre los 20 y
60 minutos después de haberla aplicado.
Aplicación
Como masilla de relleno en talleres de chapa ypintura, carrocería, vehículo industrial, náuticy motos.Art. Nº Color Contenido U/E
00993 101 Blanco 2450 gr. + 50 gr 600993 104 1 Negro
Productos asociados
Endurecedor paramasillas de poliéster, 40 gr.Art.Nº 892 68
! Datos técnicos
Base química Plásticos poliéstricos, cargas inertes, agente tixotrópico ypigmento
Color BlancoPeso especí co 1,94 gr /cm3Vida de la mezcla con 2 % catali-zador a 20oC
4-5 min
Tiempo de secado 20 min a 20oCTemperatura de aplicación más de 5oCLijado en seco P80 a P280Repintado Todas los fondos utilizados en automoción y V.I.Tipos de chapas Chapas de acero, madera y piezas con base de poliéster Condiciones de almacenamiento A 20oC en envases herméticosContenido 2450gr + 50gr de catalizador
Descripción y características de las masillasDespués de un estudio a nivel técnico de nuestras comparadas masillas con las de la competencia, se han valorado del 1 al 10 llas siguientes datos.
Vaku Multi Vaku Elastic Vaku LightTiempo de secado 8 8 7
Viscosidad 8 7 9Porosidad 9 8 7
Adherencia 9 7 8Compatibilidad con metales Todos (20 min de curado en todos
los metales)Solo acero Todos (curado 25 min en acero y
una hora en el resto)Elasticidad 9 8 7
Poder de cubrición 8 9 7Tiempo de aplicación 8 8 9
Lijado 8 7 9Conclusión Gran acabado Tradicional Como las de antes La estándar Gran aplicación y
lijadoEstas instrucciones son solo recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas previas a la utilización. Para mas información v
Base química Resina de poliéster insaturada, cargas inertes ligeras,pigmentos.
Color BeigePeso especí co 1,2Kg/LVida de la mezcla a 20ºC 5 minutosTermoresistencia 80ºC , 100ºC en corto periodo de tiempo.
Tiempo de secado 25 minutos a 20ºC, en chapas galvanizadas esperar de 1a 2 horas antes de lijar.
Tiempo de secado IR (por infrarrojos) 5 minutos (distancia 80cm, temperatura máxima 80ºC)Temperatura de aplicación Más de 5ºCLijado en seco P100 a P240Repintado Todos los fondos utilizados en automoción y V.I.
Tipos de chapas Acero, galvanizadas, electrozincadas, aluminio, madera ypiezas con base de poliéster.
Condiciones de almacenamiento Entre 5ºC y 25ºC en envase hermético. Evitar la exposi-ción al sol.
Caducidad 12 meses
AplicacionesComo masilla de relleno en reparaciones de carrocería de turismos, vehículos industriales, náuticas,motos, etc.Producto ideal para trabajos en Líneas rápidas de talleres de chapa y pintura.
Estos datos son sólo recomendaciones basados en nuestraexperiencia. Se recomienda realizar pruebas previas a su uso.Para más información consultar cha técnica del producto. C
VAKU LIGHTMasilla de poliéster multimetal extre-madamente fácil de lijar
• Gracias a sus cargas ligeras tiene unagran facilidad de lijado sin embozamientodel disco .
• Buen acabado super cial permitiendo iniciarel lijado con un abrasivo menos grueso.
• Fácil y rápido aplicación.• Su perfecta viscosidad y mezclado, permite
extender mucho cantidad de una solo vezcon comodidad
Aplicación• Como masilla de relleno en talleres de
chapa y pintura, carrocería, vehículo,industrial, náuticas, motos, etc.
Productos asociados
Endurecedor paramasillas de poliéster, 40 gr.Art.No 892 68
!
Alto volumen con bajo peso, equivale como 3Kgs de una masilla convencional con un pesoespecí co de 2 Kgs/l.A igualdad de peso más cantidad de masillas,por eso decimos que equivale a 3 Kg de unaconvencional.
Contenido Art. Nº U/E1300 ml + 50 gr catalizador 00993 140 8
Base química Resina de poliéster insaturada, carga inertes ligeras,pigmentos
Color BlancoPeso especí co 1.3 kg/lVida de la mezcla con 2-3% catalizador a20ºC
5 minutos
Termoresistencia 80ºC a 100ºCTiempo de secado 25 minutos a 20ºC en chapas galvanizadas esperar
de 1 a 2 horas antes de lijar Temperatura de aplicación Más de 5ºCLijado en seco P80 a P280Repintado Todos los fondos utilizados en automoción y V.I.Tipos de chapas Chapas de acero, galvanizadas, electrozincadas,
aluminio, madera y piezas con base de poliéster Condiciones de almacenamiento A 20ºC en envase herméticos
VAKU 70Relleno para tapar grietas, agujeros,reparación en bras de vidrio y enplásticos reforzados.
▸ Compuesta con bra de vidrio.Ventajas:• Fácil de usar.• Muy fácil de trabajar.
▸ Muy buena adherencia y estabi-lidad.Ventajas:• Para grandes rellenos de chapa y
pintura, carrocería, vehículo industrial,
náutica y motos.• Excelente adhesión a super cies deHierro,
• Acero, Aluminio, Zinc.• Excelente como relleno.
▸ Rápido secado.Ventajas :• Para un proceso rápido y gran ahorro
de tiempo.
Modo de empleo:
• Limpiar la super cie de todo tipo de polvoy grasa.• Aplicar el producto en una superficie
nivelada para una mejor adherencia.
Consejo :• Aplicar el endurecedor en cantidades
proporcionales.
Productos asociados
Usar Papel de lijaArt.No. 00581 3 ...
Limpiador de manos LIMPIEZA ESPECIALArt.No. 00890 600 607
Dispensador para Limpiador de manos.Art.No. 00891 900 5
!
Esta información es sólo una recomendación basada en nuestra experiencia. Preliminar pruebas requeridas. Para másinformación, consulte hoja técnica sujeta a cambios.
Descripción Contenido Art. Nº U/EVAKU 70 1760 gr + 40 g endurecedor 00892 607 02 1/4
Endurecedor 40 g 00892 600 004 1
Uso
Auto / Cargo Reparación para nivelar super cies irregulares, grietas y agujeros. Para lareparación debra de vidrio, plástico reforzado, etc.
Metal En la máquina y estructuras de acero para nivelar mayores les Schadstel.Para la reparación debra de vidrio, plásticos reforzados, etc.
Dosis:2% endurecedor
Vida útil: 4 -5 min20ºC
El tiempo de se-cado: 20 - 30min 20º C
P80 -280 húme-do: Sólo despuésde completar elsecado
Especial para endurecer masillas depoliester con fácil aplicación.
Art.Nº Contenido00892 600 004 40 gr
AplicaciónPara todas las masillas de poliester: Vaku Gf,Vaku·Alu, Vaku·Multi, Vaku·Elastic, Vaku·Liy Vaku·Pi astic.
Nota:Un exceso de endurecedor puede provocarmanchas en el pintadonal.
Art.Nº 33695 928 067
Características• Práctica espátula plástica para la mezcla
y aplicación de la masilla.• No se adhiere fácilmente la masilla.• Facilidad para aplicar y remover restos
de masilla.• Herramienta útil y liviana para trabajo
continuado.
Base química 50% peróxidoColor RojoPeso especico 1.15+/- 0.03 gr/cm3Temperatura de aplicación no a menos de 5ºClijado en seco P80 a P280Repintado Todas los fondos utilizados en automoción y V. l.Condiciones de almacenamiento De 5 a 25ºC
• Pala de acero templado.• Resistente o productos químicos.• Flexible, para facilitar el trabajo con masillas• Indeformable, su espesor evito que se
alabeé.• Remate de plástico, protege al operario
de cortes durante el trabajoContenido del set:• 1 espátula de 60 mm x 120mm.• 1 espátula de 80 mm x 120mm.• 1 espátula de 100 mm x 120mm.• 1 espátula de 120 mm x 120mm.
Ventajas:• No es porosa y de mayor relleno.• Bajo desarrollo de polvo durante el
lijado. ▸ Secado rápido :
Ventajas:• Asegura un rápido tiempo de ahorro de
procesos (llenado, lijado y aplicaciónde locos de corte rápido.
▸ Fácil de lijar:Ventajas:• Uso amigable.• Simplifica más los procesos en los
materiales. ▸ Pigmento blanco brillante :
Ventajas:• Optimo preparación para acumular
capa superior.• Adecuado para el uso en moldes y
construción de muebles.
Modo de empleo:• Limpiar la super cie de todo tipo de polvo
y grasa.• Aplicar el producto en una superficie
nivelado para una mejor adherencia.
NotaEliminar el aislamiento de la zona de rellenoantes del revestimientonal con 1 o 2 com-ponentes del Primer universal, HSller o StopRust Quottro (peligro en los bordes localizadosy reducción del brillo)
Producto Contenido Art.-Nr . CantidadVAKU 20 970 g + 30 g 00892 602 01 1/6
Endurecedor 40 g 00892 600 004 1
Uso
Auto / CargoPara reparaciones de daños en pintura menor, rayas o marcasen lugares diciles zonas porosas y las áreas de relleno universaláreos irregulares en el apuñolomiento y las áreos de relleno universal
Metal Terminacionesnas en super cies con un proceso de óptima terminación
Madera Puede ser usado en todo tipo de trabajos en moderasna o universal.No es adecuado paro maderas con imprimaciones en aceite.
Dosis:2% endurecedor
Resistente a 80ºC de calor
Vida útil: 4 -5min 20ºC
El tiempo de se-cado: 20 - 30min 20º C
P80 -280 húme-do: Sólo despuésde completar elsecado
Usar Papel de lijaArt.No. 0581 3 ...
limpiador de manos LIMPIEZA ESPECIALArt.No. 0890 600 607
Dispensador para Limpiador de manos.Art.No. 0891 900 5
MASILLA DE MADERAMaterial de relleno de secado rápidocon base de nitrocelulosa. ▸ Fácil aplicación.
Ventaja• Masilla de serrín de sencilla composición
y baja densidad, de endurecimientocon el contacto del aire. No requierede mezclas con endurecedores (1componente)
▸ Secado rápido.Ventaja:• Permite manipular la pieza al poco
tiempo de la aplicación.
▸ Gran resistencia.Ventaja:• La gran adherencia que tiene la masilla
sobre la super cie permite, uno vez secoel producto, se puede lijar, mecanizar,cortar, pulir e incluso roscar tornillos yclavar clavos.
▸ Compuesta de serrín y nitrocelulosa.Ventajas:• Gran parecido al color de la madera, y
permite locar y barnizar sin problemas.• Admite tintes.
▸ Amplia gama de colores.Ventaja:• Partiendo de los 11 colores iniciales,
y mezclándolos entre sí, podemosconseguir innidad de colores.
Campo de aplicaciónPara el relleno de profundos agujeros ygrietas, por ejemplo agujeros de astillas, detornillos, etc... Aplicable en cualquier tipo demadero maciza y contrachapado, en suelosde parquet, etc.RecomendacionesLo masilla de madera se puede aplicar con unaespátula o alguna otra herramienta parecida.Para el rellenado de profundas grietas oogujeros,se puede realizar en varios veces laaplicación de la misma masa.En caso de manchar alguno pieza,s e puedelimpiar con acetona.
Para rellenar rasguños y grietasprofundas, juntas abiertas, ori cios
y golpesArt. Nº U/E
00964 890 420 1
▸ Ideal para multitud de aplicaciones.Ventaja:• La cera blanda es ideal para
reparaciones con rapidez de grietasen maderas chapeadas, rasguñoslongitudinales y transversales, oriciosy golpes que no se encuentren en la
zona de esfuerzo de la pieza retocada. ▸ Se pueden mezclar los colores.
Ventaja:• Mezclando las ceras blandas, se pueden
conseguir diferentes tonalidades paraajustarlas más al color de la pieza aretocar.
▸ Efecto madera.Ventaja:• Se puede conseguir un “efecto veteado”
marcando surcosnos y rellenándolosdebidamente con cera blanda claray oscura.
NotaEs imprescindible seguir al pie de la letra lasinstrucciones de aplicacion queguran encada caja.Sólo así obtendra un resultadogarantizado.
AplicacionesPara rellenar grietas de chapas, longitudinal ylateral, rasguños, agujeros, abolladuras, grietaspequeñas y juntas abiertas que no estén sujetasa cargas mayores.
KIT MASILLAS DE REPARACIÓN RSMPara reparaciones rápidas de elemen-tos sometidos a esfuerzos máximos.Para todo tipo de superfícies de made-ra, imitaciones de madera y plásticos. ▸ Gran resistencia.
Ventajas:• Permite rellenar grietas, juntas abiertas
y rasguños profundos, ofreciendo granresistencia.
• Rellena orifícios.• Para reparar bordes y cantos
deteriorados y rotos.• Permitejar tornillos, bisagras, manguitos
y herrajes desprendidos.
• Su dureza, resistencia y elasticidadcoinciden con las de la madera. ▸ Rapidez de secado.
Ventajas:• En pocos minutos está seca y lista para
ser manipulada.• Admite plena carga al cabo de 20
a 40 minutos, según la temperaturaambiente.
▸ Se puede pintar.Ventajas:• Tolera todos los sistemas de pintura.• Muy apropiada para retoques en
superfícies a lacar (muebles de DM,lacado,etc...)
Envase Color Cantidad Endurecedor Art. Nº U/E150 gr. Madera 10 gr. 00890 302 1 1180 gr. Blanco 10 gr. 00890 302 2
Modo de empleo:
• Mezclar la cantidad de masilla necesaria para realizar la reparación, con un poco deendurecedor. Mezclar bién hasta que quede un color homogéneo. Una vez hecha lamezcla, el tiempo de aplicación de la masilla es de 5 minutos.
• Aplicar sobre la super cie a reparar y dejar secar.• Una vez seca la masilla, se puede retirar la parte sobrante con un formón, cuchilla o lija.Datos
RSM BlancaComposición Masilla de poliéster con serrín Masilla de poliésterna
Color Roble claro BlancoTiempo secado total 20-40 minutos 20-40 minutos
Caducidad 1 año en almacén a 10º 1 año en almacén a 10º
LIMPIADOR DE CARBURADORES 500MLElimina impurezas y depósitos en elcuerpo mariposa sin necesidad dedesmontar. ▸ Limpieza sin necesidad de des-
montar.Ventaja• Elimina impurezas y depósitos de
aceite, grasa, resinas y barnices delcombustible en la admisión del motory el cuerpo de mariposa.
• Puede ser utilizado para limpiar agujasen motores a carburación.
▸ Mejora el funcionamiento del motor.
Ventaja• Mejora el paso del motor en ralentí.• Reduce la emisión de gases.• Mejora el arranque en frío.
▸ Uso rápido.
Contenido Art. Nº U/E500ml 05861 113 500 12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra
experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o super cie a tratar.
Aplicación:• Para todos los motores gasolina de 2 y 4 tiempos con y sin convertidor catalítico con
suciedad en la admisión y el cuerpo de mariposa.Modo de empleo:
• Aplicar el producto generosamente en las partes que se van a limpiar con el motor paradoy dejar actuar el producto durante 2 ó 3 minutos. Arrancar el motor y esperar al menos 10minutos para que éste alcance la temperatura óptima de trabajo.
• Aplicar el producto directamente en el cuerpo de mariposa durante 30 segundos acelerandoligeramente el motor para quemar todos los depósitos.
ADITIVO DIESEL PARA SISTEMAS COMMON RAILLubricante para bombas inyectorase inyectores.
Mejora el funcionamiento del motor ▸ Lubrica.• Mejora la lubricación y elimina el exceso
de azufre en el combustible diesel.• Reduce el desgaste por efecto de la
fricción entre super cies. ▸ Mejora el funcionamiento del motor.
• Previene depósitos en la cámara decombustión y sistema de inyección.
• Mejora el índice de cetano estabilizandola combustión y el arranque en frío.
• Compatible con todos los catalizadoresmodernos, DPF y FAP.
Contenido Art. Nº U/E300ml 05861 006 300 12
Aplicación:• Para todos los motores diesel, common-rail y bomba roativa que necesitan un aporte de
lubricante extra debido al bajo contenido de azufre en el diesel actual.Modo de empleo:
• Añadir el contenido del envase al depósito de combustible. Como mínimo debe haber 10litros de combustible en el depósito. 300 ml es suciente hasta 70 litros de diesel.
• Recomendamos utilizar este producto cada 2000 km como método preventivo.
LIMPIADOR DE INYECTORES DIESELPara la limpieza y lubricación debombas e inyectores
▸
Limpia• Disuelve y elimina pequeños depósitosproducidos en el diesel, en bombasinyectoras e inyectores.
▸ Elimina el agua ácida• Neutraliza y aglutina la condensación
de agua ácida. ▸ Cetano
• Aumenta el índice de cetano mejorandola combustión y el arranque en frío.
▸ Lubrica
• Efecto lubrican te para evitar laincrustación de depósitos en loselementos del sistema.
▸ Compatible.• Compatible con todos los catalizadores
modernos, DPF y FAP.
Contenido Art. Nº U/E300ml 05861 011 300 12
Aplicación:• Para todos los motores diesel, sistema common-rail y bomba rotativa que poseen suciedad
en los inyectores y tienen un ralentí que no es estable.Modo de empleo:
• Añadir el contenido del envase al depósito de combustible.• 300 ml son sucientes hasta 50 litros de combustible.• Añadir siempre después de cualquier mantención en inyectores, bomba o del sistema de
inyección para eliminar posibles elementos contaminantes.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
Limpia el hollín y la carbonilla de lacámara de combustión reduciendolas emisiones de partículas sólidas ala atmósfera.
▸ Diluye el hollín y la carbonilla.• Limpia el área de combustión
optimizando el consumo de combustible.• Durante el proceso, el sistema de
inyección también se limpia.
▸ Elimina el agua del depósito.• Aglutina el agua del depósito de gasoil y
la lleva hasta el fltro donde se decanta.
▸ Compatibilidad.• Compatible con todos los catalizadores
modernos, DPF y FAP. ▸ Ideal para vehículos conemisiones
visibles.
Contenido Art. Nº U/E
300ml 05861 012 300 12
Efectividad Ceri cada: Reducción de emisionesCO y HC
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o superfcie a tratar.
Aplicación:• Para todos los motores diesel, common-rail e inyector bomba que circulan durante trayectos
cortos o por ciudad generando exceso de carbonilla en la cámara de combustión.
Modo de empleo:• Añadir el contenido del envase al depósito de combustible.• Como mínimo debe haber 5 litros de combustible en el depósito.• A mayor dilución del producto, menor poder de limpieza.• Recomendamos reemplazar el fltro de combustible después de la limpieza.
LIMPIADOR DE FILTRO DE PARTÍCULAS DIESEL (DPF)Repara, regenera, limpia y mantieneel ltro de partículas
▸ Repara• Limpiando el ltro de partículas reparala avería por el taponamiento de laspartículas sólidas.
▸ Regenera• Ayuda a que la regeneración del fltro sea
más fácil y rápida.
▸ Gran poder de limpieza• Su excelente poder de limpieza elimina
los residuos acumulados en el ltro departículas.
▸ Formulación no agresiva• Sin residuos de evaporación, no combustible,neutro, formulación libre de cenizas ymetales.
Contenido Art. Nº U/E
400ml 05861 014 500 1
Efectividad Ceri cada: Efecto de limpieza
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o super cie a tratar.
Aplicación:• Para eliminar la acumulación de partículas de diesel sólidas en el ltro de partículas.• Una vez limpio, el ltro recupera su completa capacidad de absorción.
Modo de empleo:• Extraer el sensor de temperatura/presión de entrada al DPF.• Pulverizar por el agujero hacia el interior del DPF la mitad de la dosis, dejar actuar 10
minutos y aplicar el resto de igual forma.• Montar el sensor de temperatura/presión.• Borrar el código de avería.• La regeneración del fltro se realiza circulando con el vehículo durante al menos 20 minutos
ó con máquina de diagnosis.• Utilizar uno ó dos botes dependiendo del tamaño del ltro.
NotaSi el motor no arranca debido al taponamiento del ltro de partículas, no intentar su limpieza, deberá cambiarse.
▸ Protección contra el desgaste.• Asegura mejor relación en cambios
de velocidad. ▸ Para prevenir la formación de
residuos en la transmisión. ▸ Compatible con todos los aceites
ATF de mercado.
Contenido Art. Nº U/E150ml 05861 401 150 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia.Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo deaplicación o super cie a tratar.
ADITIVO TRATAMIENTO PARA CAJAS AUTOMÁTICAS
Aplicación:• Aplicar una lata de producto en cada cambio mejorando la vida útil y entregándole
propiedades anti desgaste.Modo de uso
• Agregar una lata a la caja de trasmisión, evitar el sobrellenado.Características:
• Todos los componentes de transmisión están protegidos contra el desgaste gracias a latratamiento de super cies de lubricación.
• Detiene la formación de espuma en la transmisión y mantiene una temperatura óptimadurante operación.
• Mejora el desplazamiento cuando la temperatura exterior es fría.
Para la remoción de residuosy cambio de aceite en cajas detransmisión automática. ▸ Limpieza de los circuitos internos
de transmisión automática.• Asegura óptimo uso de la caja durante
largos periodos de tiempo. ▸ Producto testeado, no produce
daño medio ambiental. ▸ Compatible con todo tipo de aceites
ATF para cajas automáticas.
Contenido Art. Nº U/E150ml 05861 410 150 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia.Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo deaplicación o super cie a tratar.
FLUSHING PARA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA
Aplicación:• Añadir el contenido de la lata, con el aceite de la transmisión calentado antes de cambiar
el aceite de la transmisión automática.• Dejar el motor en marcha ralentí durante aprox. 10 minutos.• Realice cambio de marchas y posiciones por lo menos dos veces.• 150 ml son sucientes para 3 a 6 litros de aceite.Características:
• Utilizable en todo circuito de transmisión automática• Limpia los depósitos de residuos por medio de tensoactivos.
• Esto garantiza desplazamiento óptimo y extiende la vida de la transmisión automática.
Sellador de fugas para motores decombustión interna sin ltro.
▸
Sella pequeñas fracturas y detienefugas como goteras en el largoplazo.• Garantiza el funcionamiento del sistema
refrigeración contra las pérdidas deagua.
▸ Evita perdidas en sistema sin afec-tar su rendimiento, producto pre-ventivo.
▸ No daña las piezas metálicas,plásticas y cauchos usados en suconstrucción.• Sin productos nocivos que dañen estos
materiales.
Contenido Art. Nº U/E300ml 05861 501 300 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia.Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo deaplicación o super cie a tratar.
SELLADOR DE RADIADOR
Aplicación:• Agitar bien el envase antes de usar.• Añadir contenido del envase al sistema de refrigeración en caliente.• Abra las válvulas que permiten la calefacción y deje que el motor funcione durante por
lo menos 10 minutos.• Revise el nivel de agua de refrigeración y sello de nuevo.
• 150 ml son su
cientes para 10 litros de refrigerante.• Uso de una mezcla de no más de 1:100 para los camiones.
Nota:El producto del sistema de refrigeración no se puede utilizar si el sistema de refrigeración cuenta conltros suciedad.
De alto rendimiento en sistemas derefrigeración, ofrece alta protecciónpara todos los modernos sistemas derefrigeración con cross- ow (Cruze de
ujo) en vehículos de última generación.
▸ Sella las fugas hasta un máx. 0,1mm.• Los Filtros de suciedad en el circuito de
refrigeración no son afectados.
▸ Puede ser utilizado como mediopreventivo cada vez que el anti -congelante es cambiado.
▸ Rápido efecto de sellado por micro-partículas sintéticas que no afectanel desempeño del motor.
Contenido Art. Nº U/E
150ml 05861 500 150 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia.Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo deaplicación o super cie a tratar.
ADITIVO SELLADOR DE RADIADOR HP
Aplicación:• Se utiliza para micro-fugas en el sello del cabezal de cilindros, conexiones de las mangueras
y para pérdida por evaporación en el sistema de refrigeración.• Añadir directamente al circuito de refrigeración cuando el motor está caliente.• Añadir sólo al Depósito de refrigerante.• Luego deje el motor funcionar durante al menos 10 minutos hasta que el termostato se abre
y se da temperatura o calor perceptible.• A continuación, detenga el motor, compruebe el refrigerante nuevo y añadir más si es
necesario.• El contenido de una lata puede son su ciente para 10 litros de refrigerante.
Características:• Sella las fugas de hasta 0,1 mm cerca de cilindro• Sellos del cabezal de cilindros y las conexiones de manguera,• Evita la sudoración sello y elimina pérdida por evaporación.
Recomendable para todo tipo de motor. ▸ Elimina la corrosión y barros que
se producen en el sistema de re-frigeración.• Limpiados los ductos del sistema
de enfriamiento daabilidad en elfuncionamiento.
▸ Elimina los restos de cal del sistema.• Protege al nuevo refrigerante de
contaminación por residuos. ▸ Compatible con los Anticongelantes
con base de etinil-glicole. ▸ Rango de alcalinidad de 9-11.
• Compatible con todas los materialesutilizados en construcción del radiador.
Contenido Art. Nº U/E250 ml 05861 510 250 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia.Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo deaplicación o super cie a tratar.
FLUSHING DE RADIADOR
Aplicación:• Para remediar enfriamiento reducido rendimiento cuando se hacen reparaciones a radiadores
y sistema de refrigeración trabajos de mantenimiento.• Añadir el contenido de la lata al agua de refrigeración.• Abra la válvula de calefacción.• Deje que el motor funcione durante aprox. 30 min. a temperatura de funcionamiento.• Los depósitos que se desprenden del sistema el cual debe ser enjuagado al terminar el
proceso se lleva a cabo sin la necesidad de retirar el termostato.• Recomendamos cambiar partes que han sido dañadas porltraciones de aceite, mangueras
de agua.• Después limpiar el sistema de enfriamiento, rellenar el sistema, comprobar si hay fugas de
humos.• 250 ml son sucientes para 10 litros de agua del sistema de refrigeración.• 1.000 ml son sucientes para 40 litros de agua del sistema de refrigeración.Características:
• Elimina los depósitos en el circuito de refrigeración y limpia el sistema de refrigeraciónde contaminantes. Así, los restos de aceite que surgen debido a daños en la cabeza delcilindro, por ejemplo, se puede quitar.
• Limpiador y acondicionador también puede ser utilizado como medida preventiva cadavez el refrigerante se cambia.
• El limpiador no es adecuado para su uso durante el funcionamiento del vehículo.
Para la limpieza del sistema de inyec-ción en los motores a gasolina con ysin convertidor catalítico. ▸ Limpia.
Ventaja• Elimina barnices y depósitos acumula-
dos en la aguja del inyector. ▸ Mejora el funcionamiento del motor.
Ventaja• Reduce el consumo de combustible
gracias a que mejora la pulverizaciónde la gasolina al inyector.
• Estabiliza el combustible mejorando
la explosión. ▸ Protege los elementos del motor.
Ventaja• Aglutina y neutraliza el contenido
de agua ácida que se produce en elestanque.
• Utilizar cada 5.000 km
Contenido Art. Nº U/E300 ml 05861 111 300 12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestraexperiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevotipo de aplicación o super cie a tratar.
ADITIVO LIMPIADOR INYECTORES GASOLINA
Aplicación:• Para la limpieza del sistema de inyección de combustible de todos los vehículos a gasolina
con o sin convertidor cataliíticos. Motores monopunto, multipunto, inyección directa y acarburación.
Modo de empleo:• Añadir el contenido del envase al depósito de combustible.• 300 ml es suciente para 60 litros de combustible.
Para la limpieza del circuito de aceitede todo tipo de motores diesel y agasolina. Óptimo para cambio deaceites mineral a sintético o viceversa. ▸ Gran poder limpiador.
• Limpia los circuitos de aceite del motor• Elimina sedimentos de lodo de aceite.
Reduce las emisiones de gases. ▸ Mejora el ujo del aceite.
• El aceite nuevo circula perfectamentepor el circuito realizando un engraseperfecto.
• Evita el gripado de los segmentos.• Elimina el ruido por falta de aceite en
los taqués.• Reduce las averías por falta de engraseen el turbo.
Nota: No recomendado el uso en motocicletas conembrague en baño de aceite.
Contenido Art. Nº U/E400 ml 05861 310 400 12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
ADITIVO FLUSHING MOTOR
Aplicación:• Para la limpieza de todo el circuito de aceite cuando éste está excesivamente sucio, sonido
de taqués, limpieza del engrase del eje del turbo o vehículos con el cambio de aceiteretrasado. Se puede utilizar como método preventivo en cada cambio de aceite.
Modo de empleo:• Con el motor caliente, añadir el contenido del bote por el tapón de carga del aceite motor.
Mantener el motor al ralentí durante 10 minutos. Cambiar el aceite y elltro. 400ml sonsucientes para 5 litros de aceite..
Protección duradera para transmisio-nes manuales de todo tipo.
▸
Lubricante de alto rendimiento.• Suaviza las super cies corroídas.• Protege contra el desgaste.
▸ Retrasa el envejecimiento del aceite.• Aumenta la vida útil de la transmisión
manual.
▸ Activa sustancias concentradasconforme a la especificación in-ternacional• Para máximas presiones de carga.
Adecuado para aceites detransmisión minerales y sintéticos.
Nota: No es adecuado para aceites poliglicólicos.
Contenido Art. Nº U/E125 ml 05861 400 125 12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
ADITIVO TRATAMIENTO PARA TRANSMISIÓN MANUAL
Aplicación:• Para ser utilizado en caso de ruidos en el sistema de transmisión, se preparan problemas de
desplazamiento y como una medida preventiva con cada cambio de aceite de la transmisión
y cada reparación de transmisión.• Atornille la manguera de llenado y añadir el contenido de la lata en el aceite de la transmisiónpor la inclinación de la válvula. La porción del tratamiento de transmisión puede ser no másde 10% de la cantidad total de aceite de la transmisión.
• El contenido del envase es suciente para 2,5 litros de aceite de la transmisión.
Características:• Estabiliza la viscosidad de los retrasos de aceite de petróleo y la transmisión de envejecimiento.• Protege contra la corrosión y reduce el desgaste del material• Reduce las emisiones de ruido
• Previene de la congelación y mejora lauidez del diesel.
• El motor puede continuar funcionandoincluso a muy bajas temperaturas.
• El producto es efectivo hasta -31ºCdependiendo del tipo de diesel.
Contenido Art. Nº U/E
150 ml 05861 002 150 12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
ADITIVO DIESEL INVIERNO
AplicaciónPara todos los motores diesel que necesitan aumentar el índice de congelación del combustibleen climas fríos.
Modo de empleoAñadir la proporción adecuada de producto en el depósito con temperaturas superiores a 0ºC.Recomendamos una aplicación continuada para una máxima efectividad. Dosi car el productoen una proporción de 150 ml por 70 lts..
Protege contra el crecimiento de mi-croorganismos y destruye levadurasy mohos en el sistema de combustible
Previene e impide el crecimiento• Asegura el correcto funcionamiento del
sistema de combustible del vehículo.Lucha contra la proliferación aguda• Restaura el funcionamiento con total
seguridad de los microorganismos generadospor el biodiesel.
Nota: Puede ser que en casos severos de contaminaciónel producto no actúe debido a la excesiva cantidad demicroorganismos. En ese caso, puede ser convenienterecurrir a otros métodos como la desinfección del tanquede combustible y del sistema de inyección.
Contenido Art. Nº U/E1 Lt 05861 004 001 1/12
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
ADITIVO ESTABILIZADOR DIESEL
AplicaciónPara los sistemas de combustible diesel en vehículos de obra pública, vehículos industriales,tractores, cosechadoras, grandes tanques de almacenaje y en general todos los vehículos diesel.Datos técnicosColor AmarilloDensidad (según DIN 51757) 0.901 g/cm3Punto de ebullición (DIN ISO 2592) 63 ºC
CaracterísticasEl producto aumenta la seguridad de funcionamiento de todos los sistemas de combustiblediesel. Previene cualquier tipo de crecimiento sobre microorganismos en el combustible diesel.Neutraliza los ácidos derivados de crecimiento infeccioso y descontamina sistemas de com-
bustible en el que la proliferación de microorganismos ya se ha producido.
Gas butano de alta calidad paracargas de gas en general
Art. Nº U/E00893 250 001 6
• Gas butano de alta calidad, tipo E-1605,para recargas de encendedores, mecherosy otros utensilios que funcionen con este tipode gas (cortacolas a gas para lechones,soldadores o gas, etc.).
▸ Disuelve y elimina sedimentacionesespecialmente en los conductos ybombas de inyección.Ventaja:• Reduce lo parie de hollín contenido en
los gases de escape .
▸ Neutraliza y aglutina el agua con-densada ácida. .Ventaja :• Protege la instalación de carburante
contra la corrosión.• Limpia y protege desde el depósito
hasta la cámara de combustión . ▸ Mejora el índice de cetano (capa-
cidad de encendido).Ventaja :• Reduce lo emisión de ruidos debido
al carburante.• Aumenta el efecto lubricante en
carburantes pobres en azufreAplicacionesDespués de reparaciones efeduadas en lainstalación de inyección y en el área delmotor. En el coso de que existan problemasde encendido.Modo de usoAgregar el contenido del envase al depósitode carburante diesel.Dosi caciónLo cantidad de 300ml es suciente para 30a 50 litros de carburante diesel, y 1000 ml.son sucientes para 200 litros de carburantediesel. En caso de aplicación permanente,agregar entre el 0,15 y 0,20% al carburante.
Características• Disminuye la emisión de humo.• Reduce el consumo de combustible.• Elimina rápidamente los residuos y la
carbonización en el interior de las cámarasde combustión .
• Previene futuras deformaciones de dépositosque puedan ocasionar una combustióndescontrolada.
Modo de uso• Agregar aditivo directamente en el fltro
primario de combustible.• En el caso de maquinarias que tengan fltros
con capacidad mayor a 1 litro rellene concombustible diesel.
• Aplicar aditivo en cada mantención ycambio de fltro .
Venta¡as• Correcta mantención preventiva para el
sistema de inyección.• Efectuando la mantención correctamente
en los plazos establecidos por cadamarca, utilizando nuestro aditivo LBW 1000, alargamos la vida útil de la bombade inyección e inyectores, reduciendo loscostos que signifca detener un equipopor problemas de inyección, diágnostico,banqueo y otros.
Producto descontinuado de alemania y sin reemplazo directo. Consultar stock.
Reduce el desgaste de las piezasmecánicas mediante disulfuro demolibdeno (MoS 2)
• Asegura una óptima lubricación también encasos de ausencia de la película de aceite.
Por ejemplo: - Arranque en frío. - Recorridos de corta distancia. - Sobrecalentamiento del motor.• Reduce el consumo de combustible y de
aceite.• Disminuye el nivel de ruido durante el
funcionamiento del motor.• Ofrece características de emergencia en
casos de una lubricación insu ciente.• No atasca los ltros de aceite.• Utilizable con todos los aceites usuales
incluso sintéticos y semi-sintéticos.• Aplicable en motores, cajas de cambio y
diferenciales.
Aplicación
Introducir el aditivo en cada cambio de aceite. Mezclable con todos los aceites usuales, inclusocon aceites sintéticos o semi-sintéticos.Su ciente para aprox. 20 L de aceite.En cajas de cambio y diferenciales añadir un 10% de la cantidad de aceite que contiene cadacaja de cambio o diferencial.No utilizable en cajas de cambio automáticas o embrgues de baño de aceite.
y lacas de las partes internas del motor.• Evita la contaminación del aceite nuevo.• Aumenta la vida útil del lubricante y del
motor.• Limpia y evita la obstrucción del circuito
de aceite del motor.Propiedades• Composición: destilados de petróleo y
butilglicol.• Estado físico: líquido.• Color: verde.• Olor: característico.• Punto de ebullición: > 160°• Indice de: 1,4430.• Densidad : 0,80g/ml.Aplicación• En todos los motores o gasolina, alcohol,
diesel y gas natural.Modo de uso• Agregar el contenido de la lata al aceite del
motor, el cual debe tener uno temperaturanormal de trabajo (+ /-90°C).
• Deje funcionando el motor en marcha lentapor unos 15 min.
• Posteriormente, remueva el aceite antiguo yagregue el aceite nuevo con su respectivoltro.
• Es importante que el nivel de aceite no debeser inferior al mínimo admisible.
• Lo cantidad de 500 mi. es suciente paramotores con capacidad de hasta 6 lts.de aceite.
Precauciones• - No utilice el producto en vehículos que
posean un elevado consumo de aceite.• - En caso de ingestión accidental, provoque
vómito y tome abundante agua.• - En caso de contacto con la piel, lavar con
abundante agua.• - Mantener fuera del alcance de los niños.
▸ Contiene agentes tensioactivos deelevada fuerza detergente.Ventaja• Limpio y desincrusta toda la suciedad
del circuito de aceite del motor. ▸ Concentrado de principios activos
de nuevo desarrollo.Ventaja• Disuelve los sedimentos de lodo de
aceite y suciedad en el interior del motor.
▸ Aumento la vida útil del aceitenuevo, manteniéndolo limpio pormás tiempo .
LIMPIADOR INTERIOR MOTORPara la limpieza interior de motores ymáquinas antes de realizar el cambiode aceite.
Contenido Art. Nº U/E1 Litro 00893 1 512 12
• Elimina lodos, suciedades residuos.• Arrastra la suciedad del interior del motor
de manera efectiva y rápida.• Mejora el rendimiento del motor y evita
posibles averías por acumulación desuciedades y barro en el aceite.
• No reseca las paredes del interior del motor.• Apto para todos los aceites tanto mineral,
sintético y semi-sintéticos.• Se puede añadir en motores diesel y
gasolina.
Datos técnicos
Color Ámbar Aspecto Fluido ligeramente viscoso
Viscosidad a 40ºC ASTM D-445 6 cStPunto de inamación ASTM D-92 70-73ºCDensidad a 20ºC ASTM D-1298 0.824-0.850 gr/cc
AplicaciónVericar que el nivel de aceite está correcto. Arrancar el motor y dejarlo que se caliente.Añadir el contenido del envase al aceite de motor por el oricio de llenado de aceite.Hacer funcionar el motor “al relenti” durante 10-15 minutos. Parar el motor y cambiar el aceitey ltro de manera habitual.1 litro de limpiador es suciente para 10-15 litros de aceite.
▸ Es una síntesis de resinas naturalesSaponi cación y alcalinas integra-das en un proceso completamentenatural: mezcladas, molidas ydiluidas en agua.Ventajas:• Exención total de cal hidratada y
cualquier otro producto similar.• Más rápido y económico• Uso inmediato.• 01 litros de sustituir massafix unpromedio de 10 bolsas de cal.• Mayor resistencia.• Aumenta la vida útil del revoque,
evitando el desmoronamiento ydescomposición de la masa.
• Mejor plasticidad (adherencia ) enparedes.
Aplicación:• Chapisca, mampostería, yeso (Corteza
gruesa), estucos.
Arena de grosor medio o gruesolavado:Chapiscas:• 04 latos de arena.• O1 loto de cemento.• Massox 70 ml.
Estuco (capa gruesa)• 05 latas de areno.• 01 lata de cemento.• Massax 100 ml (calor).• Massax 80 ml (frío y lluvia).• En el cao de aumento de spatterdash,
aumentamos uno lata de areno conmismo cemento normalmente utilizado,logrando uno economía del 33% enpromedio.
Arena na o media noLavado - Estuco De alta resistencia• 05 latas de areno.• 01 lata de cemento.• Massax 90 ml (calor).• Massax 80 ml (frío y lluvia).
Sugerencias para aumentar aúnmás resistencia• 06 lotos de areno.• 01 lata de cemento.
• Massax 100 ml (calor).• Massax 90 ml (frío y lluvia) .
Arena na común, arena de planta,cantera, etc.• 09 latas de arena.• 01 lata de cemento.• Massax 100 ml.
Albañileria• 10 latas de arena.• 01 latas de cemento• Massax 100 ml.• Massax 100 ml.
ConsejosEl mortero que contiene cemento, areno ycal, tiene menor resistencia y gran poderpara prevenirsuras, cuando utilizamos elmortero sincal, proporcionamos una mayor resistencia,pero no impide la aparición desuras.Con el uso de Massax, aumenta la resisten-cia y la capacidad para evitar las grietas.
Nota :Utilice siempre dosicador para evitar erroresen la preparación del mortero.
ADITIVO COMMON RAILPara sistemas diesel de inyeccióndirecta.
Lubricante para gasoil que minimizael desgaste del sistema common raile inyector de bomba ▸ El bajo contenido en sulfuro del
gasoil hace que se produzca des-gaste en los modernos sistemasde inyección common rail.Ventaja• Resuelve los problemas de desgaste en
los sistemas de inyección diesel ya quecontiene aditivos antifricción.
▸
No contiene sulfuro, fósforo niácidos.Ventaja• El producto no ataca a las piezas que
componen el sistema de inyección. ▸ Previene la descomposición del
gasoil.Ventaja• Mejora la estabilidad química del
gasoil retardando su descomposición. ▸ Probado bajo el test de desgaste.
HFRR(DIN ISO 12156/1)Ventaja• La reducción de desgaste sobre los
componentes metálicos es muy baja. ▸ Aumento del índice de cetano.
Ventaja• Reducción de los humos de escape.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra expe-riencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
Modo de empleoVaciar el producto en el depósito de gasoil. Recomendado para 80 litros de gasoil.La mínima cantidad de gasoil no debe ser menor a 10 litros.
Datos Técnicos
Unidad TestColor Amarillo Visual
Densidad, 20 C 0,82 g/ml DIN 51757Punto de inamación 62 ºC DIN ISO 2592Temperatura ignición 225 ºCContenido en cenizas <0,001 % DIN EN 7
Formador de una película acrílicapara la protección anticorrosiva ensuperfcies pintadas.
Contenido Art. Nº5 Litros 33890 149 5
▸ Proceso práctico, rápido y efciente
Ventajas• Puede ser aplicado directamente en el
punto o ser protegido sin necesidad deaccesorios especiales,
• Reduce el gasto y tiempo en mantencióny desgaste prematuro de las superfcies.
• Puede ser aplicado con pistola depintura o pulverizador.
▸ Producto concentrado.
Ventajas:• Alto rendimiento con una pequeña
capa de producto.• Penetro en puntos de difícil acceso, ga-
rantiza una optima impermeabilización.• No daña gomas ni plásticos.• Actúo como anticorrosivo y hidrore-
pelente
▸ Ecológico.
Ventajas:• Formulado respetando los normas debiodegrodabilidod.
• No daña el medio ambiente.
▸ Alta resistencia :
Ventajas:• No sale con agua, para su remoción
es necesario utilizar el Removedor deprotector de super cies Würth.
▸ Acabado transparente
Ventajas:• Mantiene las características originales
de la pintura.
Modo de usoAntes de aplicar el producto, revise que lasuper cie este completamente limpia y seca,libre de cualquier residuo.Aplique el producto sobre la super cie a serprotegida por pulverización.Tiempo de secado mínimo 30 minutos, evitandoque durante este tiempo la super cie se veaen contacto con agua.Rendimiento: ± 30 m2 por litro.
CaracterísticasProducto a base de resina acrílica, actúa como impermeabilizante y protector anticorro-sivo, formado después de la aplicación, una película transparente y secante.
AplicacionesAplicación en super cies metálicas, pintadas, con la función de protegerlas contra elóxido y la corrosión.
MercadoIndustrias con máquinas industriales y agrícolas: aplicar en máquinas yequipos que sean transportadas vía marítima o rodoviario, para proteger contra laacción de la lluvia, humedad y brisa marina.Calderas: aplicar en estructuras metálicas pintadas para protección anticorrosivadurante su transporte.Náutica: Puertos y astilleros: para la protección contra la brisa marina, protege lassuper cies metálicas pintadas de vehículos náuticos y grúas, puentes, escaleras del sis-tema de cargo y descarga de navíos, como también toda estructura interna de marinasy astilleros.
Nota- El producto puede ser aplicado en super cies con temperaturas de hasta 80°C.- Los vapores que posiblemente puedan surgir en su aplicación son de origen acuoso,yo que el producto es a base de agua.- Para su remoción usar solamente Removedor de protector de super cies Würth cod.:33890 150 5.
REMOVEDOR DE PROTECTOR DE SUPERFICIES PINTADAS ▸ Removedor de resina acrílica de
alto rendimiento
Ventajas
• Puede ser aplicado directamente sinnecesidad de accesorios.• Reduce los gastos y tiempo ya que no
necesita otros procesos o el uso deherramientas especiales.
▸ Producto concentrado
Ventajas• Alto rendimiento con pequeñas
cantidades de producto.• Penetra en lugares de difícil acceso.• No daña gomas o plásticos.• Puede ser aplicado puro o diluido.
▸ Ecológico.
Ventajas• Formulado respetando las normas de
biodegradabilidad .• No daña el medio ambiente.
Modo de usoAplique el producto puro o diluido1: 1 de acuer-do con lo espesura de la película del protectorde superfcies o del nivel de impregnación deresiduos.
El producto debe ser aplicado por pulverización.Esperar algunos instantes hasta percibir quese disuelve lo copo de protector y en seguidaremover con agua.Rendimiento: ± 30m2 por litro.
Contenido Art. Nº5 Litros 33890 150 5
CaracterísticasProducto a base de solvente glicólico, que actúa como removedor de protector de superfciesy ceras protectoras en general.
AplicacionesAplicar en superfcies metálicas pintadas, plásticos y fbras que hayan sido protegidas conProtector de superfcies Würth o ceras.Para la mantención o preparación de superfcies para un acabado posterior o defnitivo.Para superfcies que hayan sido pintados o protegidas para su transporte o almacenamiento.
MercadoIndustria de máquinas industriales y agrícolas: aplicar para la remoción de protec-tor de superfcies en máquinas y equipos que sean transportados vía marítima o rodoviaria.Calderas: aplicar en estructuras metálicas pintadas para la remoción de protector desuperfcies.Náutica, puertos y astilleros: aplicar cuando sea nesesario remover el protector desuperfcies. Para ejecutar la mantención de los vehículos náuticos, estructuras del sistema decarga y descarga de navíos, además de todas las estructuras internas de marinas y astilleros.
NotaEl producto puede ser aplicado en superfcies con temperaturas de hasta 80°C.
IMPREGNACIÓN PARA CONSTRUCCIÓNPara proteger de las agresionesambientales. Repelente de agua ysuciedad.
Contenido Art. Nº U/E20 Kilos 00893 199 200 1
• Evita eflorescencias, musgos y algas,corrosión.
• Para hidrofugar paredes exteriores• Para materiales absorventesAplicaciónEspecialmente para hidrofugar fachadas yelementos prefabricados de hormigón, morteros
de cemento y cal, muros de ladrillo, piedrasnaturales y articiales, tejas, hormigón ligeroy hormigón celular.Se puede aplicar en fachadas húmedas y parala restauración de monumentos construídos enpiedra natural, barrro cocido, etc...Aplicación como imprimación hidrófuga parapinturas en dispersión sobre pinturas a base decemento, cal, silicatos y también sobre morterosFisuras anchas no deben ser selladas.No precisa imprimaciónInstrucciones de uso
Se aplica con rodillo,pistola o cualquier otromedio,pero siempre de arriba a abajo, siendonecesario que el soporte, previamente limpio,seco y libre de grasas se sature de producto. Esteen exceso debe distribuirse homogeneamente.En super cies heladas,bajo la acción muy fuertede los rayos solarares o por debajo de 0°C,no debe aplicarse el impregnante.PropiedadesGran poder de penetración.Buena resistenciacontra los rayos ultravioleta, los alcális y a laagresión de los agentes atmosféricos.ConsumoDepende de gran medida de la capacidadde absorción del soporte.Como dato orientativo la dosis normal esde aprx. 200 a 500 gr/m2.
Datos técnicosBase: Solución de siloxano,monocomponente con disolvente.
Contenido: Mezcla de hidrocarburosTiempo de secado: 24 h. a temperatura de +20°C y 60% de humedad relativa
Densidad (20 +/- 18C): 0,8 g./cm3Temperatura de aplicación: Aprox. entre 5° y 30°C
Color: TransparenteEstabilidad térmica: Aprox. desde -20°C hasta 30°C
Caducidad: Aprox. un año en bote original cerrado.Almacenar el recipiente en lugar seco y fresco.
Preservar de las heladas.Se recomienda en caso de almacenamiento muy prolongado
agitar el envase antes de su utilización.Residuo seco 130º Aprox. 4,5%
Punto de inamación Aprox. 32ºCProfundidad de penetración 3mm
PrecauciónInamable y tóxico.Debe conservarse perfectamente cerrado en sitio fresco y aireado.No debe eliminarse junto con aguas residuales.
Con estas indicaciones que se basan en nuestras investigaciones y experiencias queremos aconseja rles según nuestro saber.Pero no podemos responsabilizanos del resultado de la manipulación debido a la variedad de aplicaciones y a las condiciones de almacenaje y elaboración que se encuentran fuera denuestro alcance.Lo mismo puede decirse de la utilización y administrativo que está a disposición del cliente sin compromiso.Recomendamos siempre realizarensayo previo.Garantizamos una calidad constante de nuestros productos.Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos y desarrollos anteriores.
Producto con base de resina acrílicapara evitar fltraciones.
Contenido Art. Nº18 Kg 30893 199 601
Aplicación en frío• Libre de solventes in amables.• Resiste el tránsito peatonal sobre la
super cie (para cualquier trabajo demantenimiento).
• Coloración blanca para re ejar losrayos solares y proporcionar un óptimoacabado. Resistente a la intemperie(agentes climáticos y UV). El productose amolda en super cies con geometrías
irregulares tales como losas con vigas,tejados cóncavos entre otros.• Después de curado el producto puede
ser revestido con cemento, falso pisoy pintura látex.
• Producto ideal para impermeabilizaciónen reparaciones puntuales y localizadas.Producto listo para su uso.
Modo de Uso• Para actuar como primera capa se
recomienda aplicar 2 manos del sistemaimpermeabilizante Hidroblock Gris Cód. Nº20890 353 002 a una super cie húmedaen sentido cruzado, esperando 72 horasdespués de su aplicación. Este procesotiene como objetivo la optimización de laadherencia y consumo.
• Aplicar Isolastic con un rodillo de lana decarnero, cepillo, brocha o escobilla depelo suave. Aplicar en capas cruzadascolocando una tela de poliéster comorefuerzo después de la primera capa ysobre los 10 cm. en las correcciones hastaalcanzar el consumo recomendado.
• Aplique tres capas con intervalos reco-mendados de 5 horas, en condicionesclimáticas normales (sin lluvia ni viento).
Observación:• No agregue agua. No aplicar en deposito
(el producto no puede estar en contactocontinuo con agua).
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar.
Aplicación• Indicado para la impermeabilización de
losas de cobertura, losas abovedadas,marcos, tejados de zinc y amianto,fachadas, etc.
Notas de Aplicación• El producto no debe ser aplicado en
tiempo lluvioso.• Proteger la impermeabilización contra
la lluvia por 24 horas, después deaplicado.
• Cada capa solo puede ser aplicadadespués de secada la anterior.• Los zócalos a impermeabilizar deben
subir 20 cm.• Antes de la Aplicación del Isolastic
se deben tratar las grietas y surasde losas utilizando Sellador AcrílicoCód. Nº 20892 164
• El mortero de regularización debeestar libre de cal y/o aditivos.
• Efectuar una prueba de estanqueidad,después de ejecutar la impermeabi-lización, durante las 72 horas paraveri car eventuales fallas.
Importante• No puede ser aplicado en tanques de
agua, por no poseer certi cado depotabilidad, osea el producto puedeliberar sustancias tóxicas.
Rendimiento• 18 kg. rinden aproximadamente 12
m² (3 capas).Atención
• Producto recomendable para losas deconcreto hasta un máximo de 200 m².Utilizar una tela de poliéster (tipo velode novia) para reforzar la membranay aumentar su durabilidad.
Color BlancoSolvente AguaBase Resinas acrílicas, cargas minerales y conservantesPeriodo devalidez 24 meses
MABRIMPlmpermeabilizante antimanchas paramármol y granito
Contenido Art. Nº U/E
1000 ml 00892 55 12PropiedadesMabrimp es un recubrimiento impermeabilzante y protector para piedras naturales comomármoles, granitos, etc ...Las superficies tratadas tienen resistenciacontra agentes como: aceites, vino, limen,lejía, agua, etc ...
ConsumoDepende en gran medida de la porosidad del
material y el número de manos, como datosorientativo el consumo es de 10 m2 / litro..Conservación
Durante 12 meses en su envase original cerradoy almacenado en lugar seco y fresco.Instrucciones de aplicaciónLa super cie a tratar debe estar seca, limpiay sin polvo. Aplicar 1 O 2 manos segun laporosidad del material con un paño o pincel.Tiempo de secado al tacto: 30 minutos. Lamáxima protección se obtiene a partir de las
Con estas indicaciones que se basan en nuestras experiencias queremos aconsejarles según nuestro saber. Pero no podemos responsabilizarnos delresultado de la manipulación debido a la variedad de aplicaciones y a las condiciones de almacenaje y elaboración que se encuentran fuera de nuestroalcance. Recomendamos siempre realizar ensayo previo. Garantizamos una calidad constante de nuestros productos. Nos reservamos el derecho derealizar cambios tecnicos y desarrollos posteriores. Para cualquier aclaración puede dirigirse a nuestro servicio de atención al cliente que está a sudisposición sin compromiso alguno.
IMPELASTMembrana elástica lmpermeabilizante ▸ Membrana continua sin juntas libre
de Superposición de cubiertas.
Ventajas• Asegura una perfecta impermea-
bilización.• Ideal para varios tipos de sustratos:
hormigón, asfalto, metal, madera,bases bituminosas ybra de cemento.
• La ausencia de las juntas ysuperposiciones proporciona unamayor seguridad de impermeabilización.
• Utilizable en posición vertical yhorizontal.
• Adaptable a cualquier geometría de
la super cie a recubrir. ▸ Idóneo para el encapsulamiento
de placas en hormigón armadosegún la Norma UNI 10686:1998Ventajas• Seguridad, bloqueo de la disipación
de lasbras de amianto.• Reviste las cubiertas antigua de láminas
planas y asbesto ondulado.• Propicio para la encapsulación Tipo
“A” 11B” “C” “D”
▸ Monocomponente a base de aguaVentajas• Listo para su uso.• Fácil de aplicar.• Sin desechos.• Excelente adherencia.
▸ Resistente al estancamiento delagua.Ventajas• Adecuado para tejados, acanalados
y super cies planas, sin pendiente.
▸ Protección e caz y duraderaVentajas:• No necesita protección Adicional• Resistencia de las super cies en las
zonas industrializadas y borde costero.
Transitable sólo para las intervencionesde inspección y control
Aplicaciones:Impermeabilización de cubiertas planas no transitables, techos invertidos, mantos antiguos,asfalto, cunetas, hojas de cubierta. Impermeabilización de tanques hormigón para la con-tención de agua no potable y otros líquidos, especialmente los no-ácido o agresivos. Alisadoimpermeable y elástico para grietas y microsuras.Preparación de la super cie:Quitar las partes sueltas de pintura en el suelo, suelto, moho, polvo, aceites y limpiar a fondolas super cies limpias. Las super cies deben estar libres de irregularidades, la mezclas de yesoy rugosidades, baches, grietas grava, etc. Deben ser reparados y/ o alisados. Comprobar laintegridad y los puntos de la eciencia delujo de agua. Para tratar o evaluar de antemanoLas juntas de dilatación. Selladores requieren control preventivo Pegar + Sellos y el aislamientocon adhesivo o sellador. Cuando sea necesario considerar los oricios de vapor.Los refuerzos en zonas críticas o cuando el producto es particu larmente solicitado a la tensiónmecánica se realizan con TNT a 100 g/m2, malla debra vidrio o bandas elásticas, segúnsea necesario.IMPELAST se presenta normalmente listo para su uso, en el caso de imprimación es mezclablecon agua de forma manual o mediante la mezcla mecánica a baja velocidad.Los sustratos de hormigón:Imprimar La super cie con IMPELAST diluido con agua al 50% por un importe de 300 g/m2.Soportes Bituminosos:las mantas Bituminosas en el proyecto deben ser restauradas. En fundas auto protegidas conimprimación bituminosa.IMPELASTdiluido con agua al 50% por un importe de 300 g/m2.En las cubiertas no protegidas aplicar Primer B4 en la cantidad de aprox.120 ml/m2. A continuación, aplique IMPELAST no antes de las 3;4 horas, pero no más de24 horas.Soportes metálicos:las super cies erosionadas por el óxido, después de una limpieza a fondo, se tratan con con-vertidor de óxido, a continuación, antes de tratar con un fondo de antioxido.Soporte en Madera:Deben ser tratados con el primer B4 en la cantidad de aprox. 250 ml/m2.Se debe pre-pintar para dejar en optimas condiciones, mediante un ligero lijado y posteriorlimpieza.
Colores Contenido Art. NºGris 20 Kg. 00893 220 020Rojo 00893 220 023Gris 5 Kg. 00893 220 012
UsoDespués de una cuidadosa preparación de la super cie aplicar la primera capa de IMPELAST en la cantidad de 1 kg / m2 con rodillo,cepillo o aire. Después de un secado total, aplicar la segunda mano en la cantidad de 1 kg /m2. Se recomienda que la aplicación dcolores contrastantes paro un mejor control de lo distribución del producto. Los tanques de concreto: después de lo imprimaciónaplicación de dos copos de Impelast, llene elcontenedor con aguo sólo después de un secado completo, después de esperar al meny tomados las medidas para hacer algún lavado preventivo.La encapsulación de cemento - tipos de amianto A, B, C, D, establecido por el Decreto del Ministerio de Salud de08/20/1999 con productos y sistemas para las empresas que están cali cados y registradas en los libros de campoaplicados.Preparación de la super cie - Uso:
Hacer la limpieza preliminar de la super cie en la formo prescrita por lo normativa vigente.TIPO “A” a la vista (exterior)1) Después de limpiar la pared, aplique uno capa de imprimación B4 con el consumo que va desde 200 hasta 300 ml/m2.2) Después de secar, luego de aprox. 4 horas, aplicar la primera copa de IMPELAST en la cantidad de 400 a 500 g/m2.3) Una vez que la super cie este completamente seca, aplicar la segunda capa de IMPELAST, indispensable en un fono que contramano anterior, con un consumo de 400 a 500 g/m2.
TIPO “B” a la vista en interiorTIPO “C” a la vista para apoyar las operaciones de con namiento1) Después de limpiar la pared, aplique uno capa de IMPELAST diluida con agua en una proporción de 1:1 en la cantidad qu200 o 300 g/m2.2) Después de secar, luego de aprox. 4 horas, aplicar la primera capo de IMPELAST, en cantidad de 400 a 500 g/m2.3) Una vez completamente seca, aplique la segundo copa de IMPELAST, indispensable en un color que contraste con lo manoun consumo de 400 o 500 g/m2TIPO “D”, aplicaciones en evacuados.Después de limpiar la pared, aplique IMPELAST diluida con un 35% de agua en la cantidad de 250 g/m2.
Base Resinas elastoméricas en emulsión acuosaPeso especí co 1 ,39 (± 0,05) Kg./LPeso seco 72,7Resistencia a la tracción 1N/mm2Alargamiento a la rotura 400%Flexibilidod en frío Hasta -20ºcAplicación de temperatura 5ºc a + 35ªcRendimiento 1 Kg. /M 2 por copaNúmero de capas Mínimo 2Espesor de película seca 1, 1 Mm.Termino de polvo Aprox. 6 Horas
Completamente seco Aprox. 24 HorasAlmacenamiento En seco y bien ventilado. Evite que se congele a + 23°c
AdvertenciasNo aplique los productos a temperaturas inferiores a 5 ° C o en caso de lluvia, en super ciesmojadas o en presencia de la lucha contra la humedad. En caso de aplicarse sobre las nuevassuper cies de hormigón , se debe esperar a lo maduración de ellos. En los bloques aligeradossellados o no visibles, vericar el grado de humedad interior y si fuera o no necesaria lo instalaciónde ventiladores de vapor. Proteja el sellado por la lluvia, el rodo, la niebla hasta que se seque.Temperaturas bajas y humedad retardan el tiempo de secado.
Estos datos sólo pueden ser indicativas y se basan en nuestros mejores experiencias.Recomendamos llevar o cabo pruebas preliminares antes de la aplicación.
▸ Membrana continua sin juntas ysuper posición de techos transitable.Ventajas• G a r a n t i z a u n a p e r f e c t a
impermeabilización.• Ideal para una variedad de super cies:
hormigón, asfalto, metal, madera ybrocemento.
• La ausencia de juntas y superposicionesasegura una mayor efectividad deimpermeabilidad.
• Utilizable en posición vertical yhorizontal.
• Adaptable a cualquier geometría dela super cie a recubrir.
▸ Monocomponente a base de agua.Ventajas• Listo para el uso• Fácil de aplicar • Sin residuos• Excelente adherencia
▸ Resistente al agua en estanca-miento.
Ventajas• Adecuado para tejados, canalones y
super cies planas, sin pendiente. ▸ Protección e caz y duradera.
Ventajas:• Transitable .• No necesita protección adicional.• Super cies resistentes en las zonas• Industrializadas y el mar .• Resistente a los rayos UV.
Campo de empleoImpermeabilización de techos y cubiertas planasy transitables, balcones, terrazas, baños, duchas,saunas, super cies bituminosas, azulejos, techosde metal y muros de la fundación.Impermeabilización de tanques de concretopara la contención de agua no potable y o troslíqui dos no ácidos o particularmente agresivosPelícula impermeable elástica para la coberturade microsuras.Contrapisos y revestimientos de paredes.
IMPELAST FR
Color Contenido Art. NºRojo 20 kg 00893 220 021Gris 00893 220 022Rojo 5 Kg 00892 220 013Gris 00893 220 010
Preparación de la super cieRemover las partes pintura sueltas o no adheridas del sustrato, moho, polvo, aceite dejandocompletamente limpias las super cies. Las super cies deben estar limpias y secas. Repararlas irregularidades, y el enlucidos demasiado ásperos, agujeros, grietas grava, etc. deben serreparados y/ o alisados. Es recomendable comprobar la integridad y puntos de aislamientodel ujo de agua. Para tra tar o evaluar por adelantado cualquier desperfecto en las juntasde dilatación.Realizar prevención y control de los selladores de aislamiento con Pega + Sella (adhesivo osellador). Cuando sea necesario para proporcionar los oricios de expulsión de vapor.Refuerzo de los puntos críticos o cuando el producto es particularmente sometido a tensiónmecánica. se llevan a cabo con TNT a 100 g/m2, o de malla debra de vidrio con correaselásticas de red en los bordes externos, según sea necesario.Los sustratos de hormigón:
La super cie con IMPELAST diluido con agua al 50% por una cantidad de 300 g/m2
Soportes Bituminosos:Las super cies Bituminosas deben ser eventualmente restauradas. De betún de auto - protección,la primera imprimación se realiza con IMPELAST diluido con agua al 50% por un importe de300 g/m2.Las super cies de cerámica:
Super cies no absorbentes aplicar la imprimación C20 en la cantidad de aprox. 250 g/m2.Soportes metálicos
Las super cies erosionadas por el óxido, después de una limpieza a fondo, deben ser tratadascon convertidor de óxido, a continuación, pretratar con una base de antioxido.Soportes de Madera:
Deben ser tratados con el primer B4 en la cantidad de aprox. 250 ml/m2. pre-pintado y enexcelentes condiciones seguido del lijado y limpieza.
Utilización• IMPELAST FR está listo, no se diluya y no utilice lo mezclador mecánico, solo necesita mezclar de manera manual si es nec
de una cuidadoso preparación del soporte para aplicar lo primero copa de IMPELAST FR en cantidades de 1 Kg. 1m, medialisa y el complemento de una brocha en las esquinas. Después de un secado perfecto aplicar la segunda capa en lo cantidad dm 2, teniendo cuidado de cruzarlo respecto a lo dirección de aplicación de la primera capa. Se recomienda que la aplicaciónde colores contrastantes para un mejor control de la distribución del producto. Tanques de concreto: después de cebado y laplicación de dos capas de relleno Impelas! FR ,llene el estanque de agua solo después que esta haya secado perfectamente,transcurrido por lo menos 10 días y tomado medidas para hacer algunas pruebas previos.
Datos TécnicosBase Resinas elastoméricas en emulsión acuosa
Peso especí co 1,29 (± 0,05) kg/lPeso seco 70,5
Resistencia a la tracción 2,04 N/mm2
Alargamiento 51,65%Flexibilidad en frío hasta -20ºC
Temperatura ed aplicación 5ºC a + 35ºCRendimiento 1 Kg /m2 por capa
Número de capas mínimo de 2Espesor de película se de 1,1mm
Secado super cial aprox. 6 horasSecado total aproc. 24 horas
Almacenamiento en seco y bien ventilado. Evite que se congele.
AdvertenciasNo aplique los productos o temperaturas inferiores a 5 ° e o en caso de lluvia, en super cies mojadas o en la presencia decontrafuerza humedad.En el caso de la aplicación de nuevas super cies de hormigón se debe esperar o la maduración de ellos.En los casos de impermeabilizaciones de bloques ligeros o sellados cuando no estén o lo vista (soterrados, subterráneo, etc.)Revisor el grado de humedad y la necesidad o no de instalación de ventiladores de vapor.Proteger la impermeabilizac:ión de la lluvia, el rocío, la niebla hasta que se seque.
Temperaturas y baja humedad retardan el tiempo de secado.
y contenciones de muros soterrados,interiores y muros exteriores, pisos fríos yotras aplicaciones como revestimientos deproteccion impermeable.
• También se indican como capa baseimpermeable en sistemas de pintura delas paredes de proyectos inmobiliarios deparedes externas.
Modo de empleo• Lo super cie debe estar limpia, humedecida
libre de partículas sueltos o desagregadas,lechada de cemento, petróleo, agentes deliberación(desmoldantes), etc. Debiendoser previamente lavados con un cepillode acero y agua.
• Reparación de nidos y las fallas de hormigóncon mortero de cemento y arena media,lavados, trazar 1:3, mezclados con unasolución de 50% agua y 50% de adhesivoo el mortero.
• Existiendo chorros de agua, como ensótanos con el agua subterránea, efectuarel sellado con de cemento ultra - rápido,después de la preparación del sitio.
Consejos• En paredes con la humedad interna , retire
residuos de cemento, de arena y las piezassueltas para llegar a la super cie. Aplicarel producto directamente en el bloque yluego hacer el estuco y acabado.
• Para reservatorios, utilice tela de Poliésterentre el 1 ° y 2 ° manos, de esto maneraresistirá los movimientos de la estructura.
*Observación: Para aplicaciones en reservotorios deagua, esperar 72 horas poro lo colocacion del agua.
HIDROBLOCK
Contenido Art. Nº
18 Kg 30890 353 002
Preparación de la mezcla• El producto viene en dos partes : El componente A (resina) y Componente B (polvo gris) .• Componente B (polvo gri s) debe ser agregado o lo componente A (resino),mezdodos
mecánicamente por 3 minutos o manualmente durante 5 min, tornando los cuidados endisolver los posibles grumos.
• La proporción del paquete se dimensiona para“aplicar en forma la pintura. “• Si es necesario aplicar recubrimiento en forma de Mortero, (con llana) , utilizar la parte
del componente A y añadir el importe total del componente B. Para obtener lo consistenciadeseada, ir añadiendo poco o poco componente A.
• Humedezca lo super cie a trotar y aplicar HIDROBLOCK con la ayuda de un pincel, unaescoba o llana metálica, conforme a la consistencia elegida (Pinlura o recubrimiento) .
• Aplicar 2 los cuatro capas en el sentido transversal, siendo aproximadamente 1 kg/m2 porcapa, a lo espera del secado entre las capas por períodos 4-6 horas. En los regiones críticascomo alrededor de los desagües, los juntas de hormigonado, etc., deben reforzarse conla incorporación de una tela de poliéster de malla 2x1 mm, después de la primera capa.
• Importante también es la aplicación de masilla alrededor de los tuberías y desagüesemergentes.
Consumos teóricosPartida Cantidad de manos
Fundación 2Muros adosados 3
Áreas frías (lavaderos, cocinas) 2Paredes internas 3
Para reparaciones permanentes a ba-ches y áreas dañadas en carreteras de
todas las clases de soporte de carga.Uso profesional• Aplicación directa desde el envase.
Adherente a diversos materiales: hormigón,cemento, madera, etc…
• Muy resistente.• Su granulometría evita que los vehículos
deslicen por acumulación de polvo en lasuper cie, además de favorecer el drenadode agua. Mantiene sus propiedades frentea cambios de temperatura (veranoinvierno)tanto durante su almacenaje como una
vez aplicado.• No se cuartea y mantiene su adherenciauna vez fraguado.
• Fácil de manipular y compactar.• Transitable tras su aplicación.• No se pega a los neumáticos.• Olor muy leve.• No es peligroso para el medioambiente,
ni es considerado desecho tóxico.• Se elimina como escombro.
Aplicaciones• Aglomerado asfáltico negro de calidad
superior y fraguado a temperatura ambiente.• Reparación inmediata de baches, grietas,
super cies asfaltadas y deterioradas encarreteras, calles, aparcamientos, accesos …
• Reconstrucción de zanjas de obra.• Reconstrucción del contorno de alcantarillas,
bocas de riego, arquetas…• Creación de rampas de acceso y pequeños
peraltes.• Creación de resaltes sonoros para el
trá co rodado.• Creación de super cies antideslizantes.
Contenido kg Art. Nº U/E25 00890 368 1
Datos técnicos
ComponentesBase de betún, minerales en granos, de acuerdocon la norma EN 13043, polímeros, diversosadhesivos especiales, aditivos
Color NegroOlor débil, característico de betúnDensidad 2,2 g / mlTemperatura ambiente -20 ° a 40 °Temperatura del material 10 ° a 20 °Consumo 25 kg por m² de espesor de capa de 20 mm
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o super cie a tratar
Consumo• Con un litro de desencofrante concentrado se pueden tratar de 80 o 100 m2 de
encofrado según el grado de dilución y el tipo de encofrado.
Precauciones• Los paneles de encofrado deben estar secos y limpios de grasa, restos de cemento, etc. Es
importante que los moldes no estén oxidados en caso contrario sería necesario realizar undecapado previo. Volver o mezclar la emulsión antes de su aplicación. Proteger los encofradostratados con el desencofrante del hielo y la lluvia hasta que la película este perfectamenteseca. El desencofrante concentrado diluido con agua debe protegerse del hielo.
Ventajas:• Este producto puede ser utilizado tanto
en yeso como en cemento.• Funciona como aditivo para la mezcla.• Rebo x de 20 lts puede ser diluido
hasta en dos partes de agua. Mayorrendimiento.
• Excelente adherencia de la pastaen paredes, inclusive en las de EPS(Poliestireno).
• Se utiliza en los áreas internas y externas.• Adhesivo utilizado para la nivelación
de pisos de concreto.• Doble contacto adherente.
Aplicaciones:Unión en los más diversos sustratos, incluyendoEPS (poliestireno) reparación en bajos espesoreshormigón y albañilería, aplicaciones en suelo,lechadas, plasti cante para yeso, pegado deazulejos y cerámico.
Características:Es una resina sintética de alto rendimiento, que
garantiza una excelente adherencia a los mor -teros en los más diversos sustratos. Proporcionauna mayor elasticidad y por lo tanto mayorresistencia, al aumento de la impermeabilidadevitando la retracción de los morteros.Si se aplica en la super cie
Consejos de utilización:• Super cies (limpias, porosas, libres de
polvo y grasas) deben ser humedecidasantes de su aplicación.
• Mezclar antes de usar
• Soluble al agua en proporciónRebo x /agua (1:2).
Se recomienda utilizar tanto en lasuperfcie como aditivo en la mezclapara garantizar una perfecto aca-bado (doble contacto adherente).
Consejo• Cualquier albañil cuando necesite aplicar
yeso fno en los paredes, cuando se tratanparedes que presentan pintura de látex,es necesario utilizar Rebo x mezclado
con cemento para formar un puente deadherencia para facilitar la jación delenlucido sobre super cie lisa.
REBOFIX PUENTE ADHERENTE
Función Principal Adhesivo para jación de MorterosQuímica Base Copolímero (PVA) blancoAspecto Líquido blancoSólidos totales 13,39Consumo adhesivo mezcla 300 g/m2Consumo adhesivo con rodillo 200 g/m2Consumo en reparaciones yrevestimientos de suelo Llana recta, rodillo, brocha entre otros.
La información e instrucciones de uso se basan en nuestra experiencia y pruebas realizadas. Recomen-damos la realización de nuevas pruebas antes de cada aplicación a la super cie.
de cuarzo, ideal para superficiesminerales lisas tanto exterior como
interior
Sin complicaciones• El producto puede ser aplicado con
un rodillo, brocha, llana ó sistemas depulverización adecuado.
Uso universal• Mejora la adherencia de yeso y morteros,
sobre losas y muros de hormigón, planchasde brocemento, yeso-cartón, marmol yalbañileria estucada, super cies minerales
lisas o poco absorbentes.Ambientalmente seguro• Libre de solventes.• Bajo nivel de emisiones VOC.• Altamente resistente a los álcalis.
Se puede diluir en agua
Pigmentación• La colorazión rojiza del producto permite
detectar con facilidad los elementos tratados.
Campos de aplicación:• En la industria de la construcción se utilizacomo un promotor de adherencia parayesos y morteros sobre sustratos lisos opoco absorbentes.
Modo de uso• La super cie donde se aplicará Würth
Cuarzo Bond debe estar limpia y libre detodo rastro de polvo, óxido, e orescencias,lechadas super ciales, material suelto,
grasas, aceites, ceras, desmoldantes basehidrocarburo, agentes de curado, etc.• En caso de requerir más de una mano esta
se debe aplicar sobre la primera manofresca y de forma transversal.
Datos técnicos:Aglutinación Dispersión sintética según DIN 55945Color Esmalte de color rojizo (semitransparente)Grado de brillo Mate según DIN EN 13300Densidad Aproximadamente 1,50 g/cm 3
Aplicación de la super cie y latemperatura ambiente Al menos 5 °C
Tiempo de secado * Aprox. 24 horas
Consumo * Aprox sin diluir. 250 - 350 g / m² por capa, dependiendo de lacapacidad de absorción de la super cie.
Limpiar las herramientas detrabajo
Limpiar inmediatamente las herramientas de trabajo despuésde su uso con agua limpia, opcionalmente con la adición de unagente de enjuague
Cumple condiciones VOC El límite VOC de este producto (cat. A / h, Wb): 30 gl (2010).Contenido de VOC de este producto máx. 1 g / l.
(*) A 20 ° C y una humedad relativa del 65%
Nota• Recomendamos usar nuestro Desmoldante DE-120 Art. Nº 00893 109 251 que es una
emulsión acuosa que evita la limpieza química del muro (quemado).• Evite el contacto con piel y ojos. En caso de contacto, lave inmediatamente con agua. Para
trabajos en altura• Llevar gafas protectoras.• Guarde los artículos en un lugar fresco, seco y protegido de bajas temperaturas. Mantenga
Protección duradera y resistente alcalor para polos de batería.
• Pelicula azul. duradera y resistente al calor,protectora contra corrosión, inclemenciasdel tiempo y ácido de batería para unionesde enchufe, polos de batería.
• Evita la resistencia de paso del fluidode corriente y bajadas de tensión entreuniones eléctricas.
Para la eliminación de suciedades ensistemas eléctricos ▸ Potente disolvente de lo suciedad.
Ventaja• Disuelve y elimina óxidos y sulfuros
producidos por los efectos deinundaciones y humedades severasen circuitos y sistemas eléctricos.
• También se puede emplear para eliminaraceites y resinas.
▸ Producto no agresivo.Ventaja• No ataca a los materiales más usuales
de los sistemas eléctricos. ▸ Libre de halógenos.
Ventaja• Evita lo oxidación.
Nota Comprobar lo tolerancia del producto en determinadosmateriales plásticos, paro evitar uno posible reacciónadverso.
Elimina las suciedades disueltas porel Contacto OL ▸ Excelente limpiador
Ventaja• Elimina los restos de óxidos, sulfuros,
resinas, aceites y suciedades disueltoscon el Contacto OL.
▸ Limpiador especial para sistemas
eléctricos.Ventaja• Ideal para su uso en todo tipo de
conexiones eléctricos en caso de unmal contacto.
▸ Producto no agresivo.Ventaja• No ataca a los materiales más usuales
de los sistemas eléctricos.
NotaComprobar la tolerancia del producto en determinadosmateriales plásticos, paro evitar una posible reacciónadversa.
ELIMINADOR DE ÓXIDOS CONTACTO OL
LIMPIADOR CONTACTO SW
Art.Nº Contenido U/E
00893 60 200 ml 6
Art.Nº Contenido U/E00893 65 200 ml 6
Aplicaciones:Alternadores, centralitas electrónicas, circuitosimpresos, bobinados, bombas de vacío decierres centralizados, conectores eléctricos,receptores de cierres centralizados y motoresde arranque.
Aplicaciones:Para la limpieza de contactos, caudolímetros,terminales eléctricos, alternadores, bobinas,circuitos impresos, cierres centralizados yescobillas de motores eléctricos.Comprobar la tolerancia del producto en determinadosmateriales plásticos, para evitar una posible reacciónadversa.
Modo de empleo:Aplicar el producto, agitándolo previamente,sobre la pieza y dejar evaporar o secar conlo ayudo de aire caliente.
Modo de empleo:Aplicar el producto, agitándolo previamente,sobre la pieza y dejar actuar 15 minutos.Antes de poner en funcionamiento el sistemaeléctrico, dejar evaporar el producto.
Protección contra la corrosión y lahumedad ▸ Forma una na película.
Ventaja:• Protege de la corrosión, de la humedad
penetrante y aporta estanqueidad. ▸ Aisla.
Ventaja:• Evita cortocircuitos e interrupciones
de corriente.• Sella cableados y conexiones de los
agentes atmosféricos. ▸ Gran poder de adherencia.
Ventaja:• Se adhiere sobre metales como cobre,
aluminio, acero y plástico dejando unana capa brillante.
Modo de empleo:Agitar previamente el bote y pulverizar ouno distancia de 40 cm, aproximadamente,o temperatura ambiente.
Elimina humedades en las conexioneseléctricas ▸ Repele el agua.
Ventaja:• Facilita la conexión de los conectores
eléctricos. ▸ Evita fallas eléctricas.
Ventaja:• Garantiza el posa de lo corriente.
Aplicaciones• Centralitas electrónicas, bobinas de
encendido, cajas de fusibles, cajas derelés, motores de arranque, conexionesde bombillas, conexiones eléctricos noestancas o en contacto con el ambiente.
Aplicaciones:Después de una reparación, en conexiones exteriores, pilotos traseros, conexiones de remolque,luces antiniebla delanteras, motores de arranque y todo tipo de conexiones susceptibles dedeteriorarse con el paso del tiempo por culpa de agentes atmosféricos.
Elimina el polvo sin esfuerz:o en luga-res de difícil acceso ▸ Manejo sencillo.
Ventajas:• Siempre listo paro su uso, sin compresor,
ni cables eléctricos o mangueras deaire comprimido.
• Aplicación precisa con cánula extralarga.
▸ Alta presión y densidad.Ventajas:• Ahorro de tiempo en limpieza y
eliminación de polvo.• Flujo intenso de aire y de gran alcance.
▸ Gas comprimido seco y libre deaceite.Ventajas:• No deja residuos.• No ataca las super cies.
▸ CFC.Ventajas:• Favorable al medio ambiente.• No daña la capa de ozono.
▸ No es in amable, no tóxico.Ventaja:• Manejo sin problemas y aplicabilidad
universal.
Instrucciones de usoInserte la cánula en la apertura de la válvulade pulverización. Mantenga siempre verticalla lata de aerosol cuando se pulverizo. lalata mantiene su presión óptima si la válvulade pulverización se pulsa en períodos cortos.
NotaNo pulverizar en los ojos, boca u otros zonasdel cuerpo. No rociar sobre super cies calientes.
Areas de aplicaciónAdecuado para trabajo de mantenimiento y reparación de equipos de procesamiento de da-tos, impresoras, fotocopiadoras, componentes electrónicos y módulos, mecanismos delicados,instrumentos ópticos, cámaras, lentes, proyectores, cintas magnéticas, cabezales magnéticos,equipos médicos, equipos de medición, piezas de precisión, microscopios, telescopios, relojes,maquetas y modelismo.
Limpiador especial basado en materiasprimas renovables
• Elimina suavemente la suciedad• Fácil y ahorrativo de usar• No produce agrietamiento por tensión
cuando se aplica• Fácil de limpiar, efecto antiestático• Olor agradable• Pulverización Perfect
Aplicaciones:• Para la limpieza de pantallas TFT y LCD• Todos los plásticos comunes, tales como
teclados y carcasas para PC• Dispositivos de navegación• Todas las pantallas táctiles, por ejemplo,
teléfonos celulares, tablets• Escritorios• Máquinas de fax y fotocopiadoras
Envase de repuestoContenido Art. No. U/E
200 ml 00890 150 100 1/6
Modo de uso:Agite bien el envase antes de usarlo. Rocíe uniformemente en la pantalla enfriada, déjelos en remojo enbreve y limpie con un paño de micro bra limpio con una ligera presión. Como alternativa, la espumase puede rociar sobre un paño de micro bra y luego limpiar con el.
Propiedades:El limpiador de TFT / LCD está fabricado a partir de materias primas renovables, es especialmenteagradable a la piel y completamente biodegradable. Sin esfuerzo elimina suciedad ligera, como lashuellas dactilares, la suciedad, el humo del cigarrillo, residuos, grasa y aceite de silicona sin dañar lasuper cie sensible. Debido al efecto anti-estático, repele el polvo. Además, también se puede utilizarpara limpiar todo el plástico común, metal, vidrio super cies y plexiglás. No ataca el caucho, pinturay plástico.
Notas:No utilizar en las pantallas TFT / LCD calientes o tibias y asegurarse cuando se pulveriza en que ellíquido no se introduzca en el borde del marco!
LIMPIADOR DE CONTACTOS DIELÉCTRICO ▸ Limpiador de alta solvencia
▸ No afecta la capa de ozono
▸ No contiene CFC ni HCFC
▸ No deja residuos
▸ Secado rápido
▸ No conductor hasta 25.000 voltios
Características• Esta fórmula de secado rápido no deja
residuos y es segura para usar en plásticos,caucho y metal. Este producto de últimageneración no contiene CFC ni HCFC, niotros componentes que atentan la capade ozono.
• Una rociada de spray volatiliza todoslos residuos que perjudican los contactoseléctricos y electrónicos: aceites, grasas,fundente, sucio y otros contaminantes.
• Para aplicar en conectores en general,disyuntores, motores, instrumentos deprecisión y otros.
Aplicación generalPara limpiar superficies relativamente am-plias, apunte el atomizador hacia el área
que desea limpiar y presiones el botón. Paralimpiar espacios pequeños, introducir el tubode extensión en la válvula del atomizador yapuntar directamente al área a limpiar
NotaEste producto es in amable y debe ser utilizado solo enequipos mientras no tengan corriente eléctrica.Siempre permitir su secado completo antes de volver aencender el equipo.
Limpiador de residuos que perjudicanlos contados eléctricos y electrónicos.Características• Recupera la conductividad de los contactos.• Retira los residuos que perjudican los
contactos electrónicos.• La limpieza es instantánea.• No necesito secado posterior, pues el
producto es volátil.• En la mayoría de los casos, no es necesario
desmontar los equipos.• No contiene CFC.• No daña la capa de Ozono.
Modo de uso• Agite antes de usar.• Aplique el producto directamente sobre el
área deseada, matenga una distancia deaproximada de 15 cms.
• En lugares de difíci l acceso utilice la cánulaAplicaciones• Conectores y circuitos del sistema de
inyección electrónicos y frenos ABS.• Circuitos impresos, conectores en general.Importante:
• No aplique en plásticos reciclados porejemplo: aparato celular.
Producto ecológicamente correcto, sin aroma, no cancerígeno. Desengrasa, lubrica, desplaza la humedad e imper-meabiliza motores, componentes eléctricos y electrónicos.
Producto ecológico• Sustituye solventes derivados del petróleo,
eliminando cualquier riesgo de incendio,preservando el medio ambiente y la saluddel profesional.
• Libre de metales pesados como plomo,benzeno, xilol, que provocan enfermedadesy males a la salud.
Alta rigidez dieléctrica (32000 Volts)• No conductor, con alto punto de incan-
descencia (recipiente abierto: ca: 80ºC).
• Aumenta la baja aislación eléctricaprovocada por la humedad.Óptimo poder de limpieza• Elimina la acción de agentes externos,
protegiendo de la humedad.• Desplaza toda la humedad sin necesidad
de calor.• Alto poder desengrasante.• Penetra en los huecos y en lugares de difícil
acceso, reduciendo el tiempo de la limpieza.Gran factor de protección
• Proporciona una óptima protección antico-rrosiva en contactos eléctricos y electrónicosdiversos.
• Evita tiempo improductivo en mantenimient• Recupera motores y paneles inundados
por la acción de la lluvia.• Lubrica y protege contra el óxido.• No ataca plásticos y es inofensivo a los
barnices aislantes.
Nota:El producto puede ser aplicado por pulverizacion, con aire comprimido,aplicacor manual, inmersión o con pincel.No ataca materiales como bakelita,acetato, nitrato de celulosa, PTFE,poliuretano, acrílicos, plásticos, resinasfenólicas curadas (esmalte aislante, fórmica,chapas aislantes de circuitos impresos).
Estas instrucciones son meras recomendaciones basa-
das en nuestra experiencia. Recomendamos siemprehacer su propio test. Garantizamos la calidad denuestros productos.
Aplicaciones:• Limpieza y protección de caja y paneles
de control, conexiones, tomas eléctricas,generadores, cabinas, transformadores,contactos, disyuntores, motores eléctricos,llaves de circuitos eléctrico-electrónicos,aislantes para motores de portones eléctricos.
• Óptimo para recuperar piezas eléctricaspercudidas por lluvias, incendios e inun-
daciones.Modo de uso:
▸ Mantenimiento preventivo:• Desarme los componentes, remueva
los residuos sólidos y suciedades conaire comprimido o pincel. Aplique elproducto para la remoción de resinas,grasas, aceites y agua.
• Deje secar por 15 min. y vuelva amontar las piezas.
▸ Protección:• Aplique el producto sobre la super cie
a ser protegida. Deje actuar por 15min.Después de pasado ese tiempo se puedetrabajar con las piezas.
▸ Reparaciones:• Desarme los componentes, aplique el
producto sobre la super cie, removiendotodos los residuos. Realice la reparación
necesaria. Aplique una nueva capade producto, monte los componentesy ponga en funcionamiento.
Aplicación- Limpieza, protección e impermeabilización de cajas y paneles de control, conexiones, tomas eléctricas, generadores, bobinas, trareostatos, contactos, disyuntores, motores eléctricos, llaves de circuito electro-electrónicos, etc .- Óptimo para la recuperación de piezas eléctricas dañadas por la lluvia, incendios e inundaciones.Modo de uso
-Mantención Preventivo: desmonte los componentes, removiendo residuos sólidos, con aire comprimido o pincel. Aplique elpara remosión de resinas, grasos, aceites y agua.Deje secar por 15 minutos y monte nuevamente los componentes.-Mantención Correctivo: desmonte los componentes, aplique el producto sobre lo super cie removiendo todos los residuos. Efectúe lomantención mecánico o eléctrico necesario y aplique una nueva dosis de producto. Posteriormente monte los componentes y hel equipo.
Características• Alto conductividad térmica.• Soporta temperaturas hasta 204°C.• Consistencia espesa.• No contiene ningún destilado del petróleo.• Lubrica caucho y plásticos como ej.: o-ring,
sellos, engranajes plásticos, etc.• Protege los componentes eléctricos.• Repelente al aguo.• Presenta uno bajo toxicidad.
Características y Benefcios• Puede ser fácilmente aplicado con pistola
tipo Schutz, brocha o rodillo.• Excelente adherencia a metales, madera,
fibra de vidrio, concreto, mayoría deplásticos y otros materiales.
• Se mantiene exible con el paso del tiempo.• Se adhiere permanentemente a cualquier
contorno, sellando grietas y hendiduraspara prevenir el óxido y la corrosión.
•
Sin espacios ni aberturas. Sella y previenelos daños que causa el agua y la intemperie.• La superfcie texturizada ayuda a prevenir
el desplazamiento de la carga.• Resiste al daño causado por la mayoría
de los químicos.• No reduce el espacio de carga.• Protege contra los nocivos rayos ultravioletas.• Puede ser fácilmente reparado si ocurre
algún daño por colisión u de otro tipo.• Múltiples usos: Automotriz, Industrial,
Marino, Todo Terreno y Militar.
Descripción Art. Nº U/EProtector de Pick Up 00893 565 130 1
El kit incluye: 4 pinturas parte A, 4 cuartos de parte B, 1 paleta para mezclar, un par de guantes, una brocha y unenvase vacío.* Se incluye en la primera venta por cliente y de forma gratuita la pistola aplicadora y su adaptador,
código: 81891 106 500.
Nota:Evitar llevar cargas pesadas por varios díashasta que el producto seque totalmente.Tiempo de secado: De 3 a 4 horas.Curado total: Entre 24 a 72 horas.
Combinación de caucho y plástico deelasticidad permanente.
▸ Combinación de caucho-materiaartifcial
Ventaja• Para bajos, guardabarros, faldones,
alerones, capo y maletero.
▸ Elasticidad permanente
Ventaja• • Reststente a golpes, fricción y
temperaturas
• Protege contra golpes de piedra.• Evita la corrosión por agua y sal.• Estanqueiza e insonoriza .• Secado rápido.• Sobrelacable:• Con lacas en spray después del secado
total (1 · 2 horas). Con lacas 2-K de resinaartifcial se tiene que pintar en los primeros30 minutos.
• No produce neblina, no escurre ni gotea• Aplicable con pistola de aspiración Art.
N° 891 106 840.
Combinación de caucho y plástico deelasticidad permanente.
• Protege contra golpes de piedra .• Evita la corrosión por agua y sal.• Estanqueiza e insonoriza.• Combinación de caucho-materia arti cial
para bajos, guardabarros, faldones,alerones, capó y maletero.
• Elasticidad permanente. resistente a golpes.fricción y temperaturas.
• Secado rápido.• Sobrelacable:• Con lacas en spray después del secado
total (1 · 2 horas) Con lacas 2·K de resinaartifcial se tiene que pintar en los primeros30 minutos.
Gel transparente para lareutilización de sensores de luzy lluvia redondos
Uso universal.Para reparar la mayoría de lossensores redondos de todas lasmarcas.
Con cánula mezcladora 1:1.No requiere conocimientos previos.Fácil aplicación.
Flexibilidad.
No se deforma ni se encoje duranteel proceso de secado
Alta resistencia en condicionesatmosféricas extremas
Resistencia térmica de -40ºC a 180ºC.
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o a tratar.
ProcesoRetirar el sensor de lluvia/luz de la luna y desmontar la unidad de control delinterior.Retirar los restos de gel del sensor. Con un paño de micro y limpia cristales,limpiar laLa debe estar limpia, seca y exenta de polvo y grasa. No tocar con losdedos.Asentar el sensor en un sitio plano y aplicar el gel de reparación de Sensor.Llenar de gel el sensor hasta formar una cóncava sin que el gel sedesborde.Dejar secar 15 minutos antes de su montaje.Para cualquier consulta seguir las instrucciones de montaje del propio envase.
El procedimiento con el Gel Reaktiv 1Se realizará en recintos cerrados con una temperatura ambiente de 18°C a 30°C.
Tiempos de secado Reaktiv 1 - Sensor-GelCon temperatura exterior de 18ºC a 30 ºC = aprox. 13-15 min.Con <10ºC de temperatura exterior = no es posible aplicarlo.
Polo 4trg./Kombi 99-02 8571Polo 01-05 8573T 5 03- 8579
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas ennuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de usoantes de cada nuevo tipo de aplicación o superfcie a tratar.
Rápido arranque del motor medianteuna combinación mejorada de las
sustancias activas
Características:• Ayuda rápida y segura en problemas de
arranque, sobre todo en climas frros yhúmedos.
• Aplicable en motores diesel o gasolinade 2 o 4 tiempos. No peljudicial para elcatalizador.
• Especialmente indicado en motores dieselde maquinari a agrrcola y obras públicas.
Aplicaciones• Durante el arranque del motor rociar. en untiempo maximo de 1·2 segundos, el nuevoStart-Rapid dentro del tubo de aspiracióndelltro de aire. El arranque será inmediatoy sin problemas. Si el motor no arrancadespués de dos o tres veces, comprobarel funcionamiento del motor.
Los valores del punto de ebullición del sistema depende de la presurización del sistema de refrigeración.A mayor presión se obtienen mayores puntos de ebulliciónEstos datos son sólo recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas previas a su uso.Para más informacion consultar cha técnica del producto.
Características:• Elimina plaquetas de identificación y
etiquetas.• Utilizado como lacre.• Identica cualquier tipo de super cie.• Ofrece seguridad en las piezas, como por
ejemplo velocímetro y otros marcadores.• Resistente al agua y temperaturas elevados.• No se sale fácilmente, garantizando la
identicación.
Aplicación• Pernos calibrados.• Carcasas de motores.• Carburadores.• Terminales de dirección.• Cajas de cambio.• Bombas inyectoras.• Piezas metálicas en general. -Materias
primos en barra.
Modo de uso• Mantenga el marcador con la punta sobre
la super cie en posición vertical (90°).• Presione levemente.• Después de cada aplicación, limpie siempre
Lacre y marcador para componentesmecánicos diversos.
Características:• Después del secado, forma una capa de tinta
dura yrme que, en caso de rompimiento,se astilla indicando su violación.
• Garantía práctica y seguro contra violaciónde lacre.
• Aplicación simple, versátil, limpia y desecado rápido.
• Se adhiere a varios tipos de materiales como:acero, aluminio, modera, vidrio, mármol,granito, cerámico, diversas piedras, etc.
• Alta viscosidad, permitiendo aplicar demanera vertical.
• Facilidad de aplicación en lugares dedifícil acceso.
• Variedad de colores para aplicacióndiferenciado.
• Excelente poder de adhesión. después dela cura, proporciona una buena resistenciamecánico en la estructura donde se empleael producto.
• Resiste temperaturas entre -40°C a 110ºC .
Aplicaciones• Para lacrado de pernos y tuercas engeneral, pernos calibrados, pernos degarantía, componentes mecánicos ajustables,componentes eléctricos y electrónicosajustables. Marcador para piedras, mármoly granito, remaches pop y con hilos internos.
Reconocido por la Asociación deElectricistas alemanesDIN 40631- K 10
Características:• Para trabajos de aislamiento en instalaciones
eléctricas.• Lámina de PVC blando.• Controlado según 0340 parte 1/ 5 .75.• Resistencia a cargas disruptivas hasta 9 KV.• Alta exibilidad y buen comportamiento
adhesivo.• Resistente a la tracción y resistencia al
envejecimiento.• En gran medida resistente contra ácidos
diluidos y lejías.• Difícilmente inamable.• Después del montaje conserva las buenos
características, también cuando hay cambiosde temperatura.
Características• Altadelidad y buena adherencia.• No se agrieta ni se desprende en los
▸ Aislamiento eléctrico líquido.Ventajas:• Aísla componentes difíciles de alcanzaro amorfos.• Optima viscosidad de aplicación, por
lo tanto un tipoable de aislamiento.• Método ideal de reparación rápida.
▸ VDE-aprobado de acuerdo con lanorma DIN EN 60243-1 (VDE 030parte 21).Ventajas:• Rigidez dieléctrica de 57.000 V / mm.• Aislamiento superior en 7 veces que
la cinta aislante y 2 veces que el tubotermorretráctil. ▸ A base de caucho.
Ventajas:• Elástico hasta 400%.• No se vuelve quebradizo.• Inodoro después del secado.• Libre de silicona.• Resistente a los rayos UV, intemperie,
ácidos, alcalinos, sales, aceites y lamayoría de los productos químicos.
Áreas de aplicación:• Aislamiento de caucho líquido, untable yaplicable para el aislamiento, sellado yprotección de los componentes eléctricos ypiezas de conexión (por ejemplo: aislamientode contacto, aislamiento de conexiones,aislamiento de cable y la reparacióndel cable), incluso en lugares difíciles dealcanzar.
Modo de uso:• Revuelva aislamiento de goma antes de
cada uso y evitar inclusiones de aire.• La super cie debe estar seca, limpia, libre
de sustancias de separación y estable.Aplique en el lugar deseado con laespátula incluida. Para obtener resultadosóptimos se recomienda la aplicación deal menos 2 - 3 capas. Dejar secar duranteaproximadamente 15 a 20 minutos antes deaplicar la siguiente capa. A continuación,dejar secar por lo menos 12 horas (24 hrs.si es posible).
Notas:• Antes de comenzar el trabajo, asegúrese
de que la corriente está apagada. Apliquepor lo menos 2 - 3 capas para obtener unaprotección suciente.
Resistencia a la temperatura -35°C a +93°C (material estable hasta160°C).
Temperatura de aplicación Sobre los +10°C.
Resistencia Aceites, ácidos, sales, sustancias alcalinas, y lamayoría de los productos químicos.
Libre de Silicona, azufre, cloro.Rigidez dieléctrica Hasta 57.000 V / mm.Espesor de la capa 0,15 a 0,20 mm por capa.Espesor de película recomendado Aplicar 2-3 veces.Intervalo de recubrimiento 10-20 minutos.Tiempo de secado Al tacto 10 minutos, mínimo 1 hora dependien-
Cinta adhesiva para pintura• En papel semiarrugado.• Para pegado en pintura con secado al horno.• Resistencia térmica hasta +80°C.• Extraible sin dejar huellas.
Características técnicasMaterial EspumaColor BlancoLongitud 10 mAncho 19 mmEspesor de cinta adhesiva 6 mmMin. temperatura de aplicación 10 ° CMax. temperatura de aplicación 40 ° CMin. / Máx. resistencia a la temperatura -30 bis 100 ° CFuerza adhesiva según DIN 16 N / 25 mmCondiciones de resistencia al pelado dinámico EN 1939Duración del producto 24 meses a temperatura ambienteCondiciones para mantener la vida útil de la producción Temperatura ambiente
Espesor en mm Anchura en mm Longitud en m Art. No. U/E6 19 10 00875 330 019 16
AplicaciónCinta de espuma autoadhesiva para el selladotemporal de juntas de encofrado. La cintasella y protege que el líquido del hormigónno penetre en la junta.
ImportanteLa superfcie debe estar seca, polvo, aceitey grasa.
NotaNo es adecuado para el sellado permanentede las articulaciones.
Evita ruidos de vibraciones en elinterior que se producen por piezasde carrocerías oscilantes, tunes decardan, bajos, guardabarros, puertasu otras piezas laterales.
Características• Placas biluminosas pesados, revestidos de
aluminio y autoadhesivas.• Gran fuerzo de adhesión.• Resistencia a roturas y altas temperaturas.• Resistente a agua, ácidos rebajados, lejía...
- Resistente a temperaturas desde -30°(hasta 80°C. (Por 1 hora hasta 180°C).
Para la absorción de sonido, aislamien-to térmico y mejora óptica del interiordel capó, maletero, puertas, etc.
Características• Placas de espuma blanda de poliuretano.• Color: gris.• Recubiertas por un lado de una capa
altamente elástica de poliuretano.Autoadhesivas.
• Resistentes a agua salada, aceite de motor,carburante, disolventes, etc.
• No deja pasar el aire y en gran medidaevita elltrado de líquidos.
• Alto poder adhesivo.• Resistente a temperaturas desde -30°(hasta 80 ºC. (Por 1 hora hasta 180 ºC).
Cinta adhesiva a doble cara para elpegado de molduras (PVC. PUR- es-puma integral, molduras metálicas)y emblemas de vehículos.• En combinación con elementos dejación
para el montaje de spoilers.• Para placas de identicación en máquinas .• Fija, estanqueiza e insonoriza.• Termorresistente desde -40 ºC hasta +150 ºC• Color Negro
Cinta adhesiva de doble cara ultrafuerte resistente a rayos UV parainteriores y exteriores.• Cinta de doble cara transparente con
grandes propiedades elásticos. Ofrece unacombinación de resistencia y elasticidad.
• Resistente a los rayos UV, y agentesatmosféricos.
• Su óptima temperatura de aplicación estáentre 15 °C y 25 °C.
• Para unir todo tipo de materiales: metal,acero, cristal, plástico, aluminio, maderay materiales pintados.
• Excelente adherencia sobre super ciessoportando tracciones de hasta 26N/cm2•
• Cinta transparente muy utilizado para sucolocación en lugares visibles.
• Gracias a su espesor de 1mm evita ruidosy vibraciones.
Aplicaciones
En vehículos:• Recuperación de molduras• Rótulos transparentes• Útil en montaje de todo tipo de sensores,
por ejemplo; en lunas de vehículos paralos sensores de lluvia, etc.
• Cristales (espejos}, techos, portesdecorativos, molduras de plástico,colocación de parachoques, anagramas,faldones, reectores y embellecedores.
En motocicletas:• Para insonorizar y colocar plásticos,
carenados, pilotos, foros.Mantenimiento:• Fijación de espejos en baños, reparar
suelos de stands, colocación de maquetas,sujeción de lámparas o focos pequeños,pegado de paneles de señalización ocarteles, etc. Puede sustituir lajación conremaches y tornillos.
Cinta adhesiva de do-ble cara transparente 20 19 1 Transparente 894 909 004 125 1 894 909 005
Modo de empleo• Las piezas a unir deben estar secas, libres
de polvo y grasa.• Colocar lo cinta en uno de las piezas a
unir oprimiendo las dos portes. La máximaresistencia se obtiene después de 24h.
• No se recomienda la utilización de la cintaen materiales de baja energía como PPo PE o super cies difícilmente adheriblescomo por ej. goma, silicona, etc.
Alta resistencia, cinta de autofusiónde silicona para las reparaciones
inmediatas y aplicaciones de sellado.Aisla y sella hermeticamente en se-gundos.
Muy versátil.
Extremadamente simple, rápida apli-caciónAdecuada para reparación de emergencia.Funciona en ambientes húmedos o superfciesaceitosas, incluso bajo el agua.Se puede retirar sin residuos.Permanentemente elástica.
Instrucciones:La cinta funde en sí misma mientras se estira y se envuelve alrededor de la cañería. Paraobtener información adicional, consulte la Hoja de Datos Técnica.
Aplicaciones:• Reparación y sellado de tuberías y mangueras hasta 8 bar de presión (con 1 “de diámetro.)• Sellado y Reparación: de tuberías de calefacción, líneas de refrigeración, ttings, tuberías
de agua, de las mangueras del radiador, las líneas de aceite, mangueras de jardín, sistemasneumáticos, de líneas en las máquinas de construcción
• Envoltura de mangos de herramientasNotas:La cinta no es autoadhesiva. Sólo sirve para reparaciones temporales. No es reutilizable, cambioen la posición no se recomienda después de la fusión.
Estas instrucciones son meras recomendacionesbasadas en nuestra experiencia. Se recomiendarealizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipode aplicación o superfcie a tratar
*A aprox. 20°C y 50% humedad. Almcenar en lugar seco y libre de polvo.
Modo de uso• La super cie debe estar seca, libre de
polvo y grasa.• Remover la cubierta de PVC y estirar la
cinta. Para lograr una buena adhesión ysello contra el agua, envolver el materialsuperponiendo la cinta en capas sucesivashasta lograr la formación de aislamientodeseado.
• La cinta es resistente a los rayos UV sólo
condicionalmente y debe ser protegidade la luz solar directa.
Aplicaciones• Sellar tuberías y mangueros.• Sellado de emergencia de mangueras de
combustible y de refrigerante.• Aislación de líneas eléctricas y cables.• Para usar donde el tubo termorectráctil no
pueda ser usado (Art.N°77 l ...).• Ramales de cables.
Cinta de silicona autovulcanizante• Resistente a la temperatura desde -50ºC
hasta 260ºC.
• Gran resistencia al envejecimiento y a losrayos UV.• Resistente a la presión de hasta 8 bares.• Aislamiento +15.000 V/mm• Puede ser aplicada bajo el agua• Elasticidad por encima del 300%• Resiste combustibles, aceites, ácidos,
disolventes y sales.• Se puede usar en super cies húmedas,• sucias y aceitosas.
Aplicaciones• Reparaciones de emergencia en todo tipo
de vehículos, máquinas y barcos.• Sellado de fugas en mangueras, tubos,
tuberías, fontanería y accesorios.• Mejora el agarre de herramientas, mangos y
asas para un perfecto efecto antideslizantes.• Aislamiento eléctrico de cables, herramientas
y conectores.• Resistencia al agua en terminales y
conectores eléctricos.• Reparación de emergencia en la correa
del ventilador o en la junta tórica.• Cubrición de terminaciones de cables.
Modo de empleoQuitar el plástico protector. Enrollar la primeravuelta totalmente sobre sí misma. Estirar la cintalo máximo posible, posicionando el 50% sobreella misma y el 50% sobre la pieza. La últimacapa deberá ser colocada sobre las capasanteriores. La adhesión óptima se da en 24horas. Pasados dos minutos la unión ya nopuede deshacerse.
CINTA SILICONA 25MM X 3M
Color Anchomm
Grosor mm Longitudrollo m
Art. Nº U/E
Negro 25 00985 077 200Rojo 1,5 3 00985 077 201 1
Transparente 00985 077 202
Datos técnicosTemperatura de aplicación +15ºC hasta +40ºCTemperatura de servicio -50ºC hasta 200ºC (puntualmente 260ºC)Dureza nal de adhesión a +20ºC 72 hrsRigidez dieléctrica >400 Vpm min.Elongación >300%
Cinta intermedia de plasticidad per-manente para estanqueizar dondese superpone y atornilla chapa en lacarrocería p. ej. caja de luces posterior,etc...Color negro.
Propiedades conjuntas• De efecto insonorizante.• Poco adhesivo.• Empleo sin problemas.• Resistente al envejecimiento, erosión, y
corrosión.• Sin pérdidas de material.• U/E: 7 cintas de 2,5 m.
Ideal para la recuperación de emble-mas y anagramas con formas difíciles.
• Lámina de doble cara con adhesivotransferible.
• Toma la forma del adhesivo a recuperar.• Termorresistente hasta +180º C
Modo de empleo
▸ Montaje de un anagrama:• Rodearemos el anagrama con cinta
de enmascarar para evilar rayadas. Acontinuación con una espátula aladaretiraremos el anagrama de la carrocería,sin estropear la cinta adhesiva de doblecara unida a éste (falo 1).
• Limpiaremos la c111ta de doble cara conun producto desengrasame y al mismotiempo desengrasaremos la zona dondeirá colocado el anagrama.
• Retiraremos el protector rojo de la láminaadhesiva y presionaremos el anagramacon rirme:za contra ésta. (Foto 2).
• Estiraremos del protector comprobandoque se haya transferido el adhesivo
correctamente a la cinta de doble cara(foto 3).• Hemos conseguido recuperar el adhesivo
de la cinta de doble cara del anagramaadoptando su forma.
• Colocaremos el anagrama sobre el vehfculoejerciendo una presión uniforme. (foto 4).
Aplicaciones• Recuperación de anagramas y emblemas
de todo tipo de turismos, motocicletas y
vehículos industriales.• En bricolaje para posicionar piezas de metal.madera y plástico antes de su f!jadonal.
• En decoración para la f!jación de jarrones.guras...etc.
• Para publicidad en la colocación de carteles,aparadores...etc.
Características• Resistente a los agentes agresivos del medio.• Estabilidad térmica*: -240°C a 240°C.• Resistencia a la presión*: hasta 25 bar.• No se adhiere ni se hincha. Esto evita el
agripamiento de la rosca.
* Debido a que la temperatura y la presión sondependientes una de otra, no es recomendablellevar ambas al nivel máximo simultáneamenteAdicionalmente la aplicación depende del mediorespectivo, por esta razón, estas especicacionespueden sólo servir como una guía, debido a lavariada cantidad de aplicaciones.
Características• Densidad: 0,3 gr./cm3.• Resistencia térmica: -90°C a 240°C.• pH de trabajo: 0 a 14.• Punto de fusión: 327°C.
CINTA DE PTFE
CINTA DE PTFE
Ancho mm. Largo mm. Espesor mm.Art. Nº U/E12 12 0,1 00985 030 160 2019 25 0,1 00985 030 164 10
Ancho mm. Largo mm. Espesor mm.Art. Nº U/E12 10 0,04 00985 12 10 10
Cinta adhesiva compuestas por doscintas de Poliamida
6.6 (Nylon); una cara consiste en unosdiminutos y flexibles ganchos quese agarran a la cara compuesta depequeños y suaves bucles. ▸ Sistema de cierre par presión de
gancho y bucle.Ventajas:• Permite realizar uniones ajustables
ligeras de manera rápida y sencilla. ▸ Gran adherencia en superficies
lisas, rugosas o porosas.Ventajas:• Para la sujeción de una gran variedad
de materiales de igual o diferentenaturaleza (aluminio, vidrio, hormigónpintado, poliéster, acero inoxidable,cartón, etc.). No es apropiado para PVC.
▸ Posibilidad de coser, remachar ograpar.Ventajas:• Óptima sujeción en super cies donde
el adhesivo no se pega. Como puedesuceder en los tejidos.
• Espesor de la junta =2,0-4,0 mm: Deacuerdo a la Norma DIN 53.370 con unapresión de cierre de O, 14 ? 0,04 2 N/cm
• Resistencia a la temperatura de -15°Ca 90°C.
• Tipa de adhesivo: Resina de caucho.
Modo de empleo• Las dos cintas se pueden usar fácilmente
quitando el papel protector que poseen ypegándolo directamente sobre la super cie.• También se pueden coser o grapar sobresuper cie textil para una mejor adhesión.
• Para obtener una óptima adherencia, lassuper cies han de estar totalmente limpias,secas y libres de polvo, grasa, aceites ydisolventes.
• En super cies porosas se aconseja aplicaruna imprimación previa.
• Una vez cerradas, pueden ser lavadas yalmacenadas a 60º C
CINTA ADHESIVA VELCRO® GANCHO Y BUCLE
Descripción Material Color Ancho mm Longitud mArt Nº U/E
Gancho Poliamida6.6
(Nylon)
Blanco
20 10
00894 810
1Negro 00894 811
Bucle Blanco 00894 820Negro 00894 821
Ganchos
Bucles
Fuerza de pelaje media Fuerza de cizalladura media
Después de cerrar y abrir 1 vez 2,3 (1,3) N/cm Ancho Cinta 10,0 (6,0) N/cm2
Después de cerrar y abrir10.000 veces
Al menos 0,65 N/cmAncho cinta Al menos 3,0 N/cm2
Fuerza Cierre• Fuerza de pelaje y de cizalladura están testados según DIN 3415. Parte 2 Sección 5.2 y
5.3. Valor Medio (Valor mínimo en paréntesis).
Campos de aplicación
• Apropiado para la sujeción ligera de herramientas, paneles informativos, manteles,revestimientos, elementos decorativos, paquetería, etc.• En la Industria textil, alimentaria,electrónica, en el sector del automóvil, de la decoración,
▸ Gel preventivo de agujeros queactua en la banda de rodaje delneumático.Ventajas• Sella agujeros con diámetro de hasta
3 mm. en neumáticos con cámara ydiámetro de 6 mm. en neumáticos sincámara.
• Proporciona mayor seguridad para elmotociclista.
• Producto preventivo para ser aplicadoantes de que el neumático se encuentreperforado.
• Validez indeterminada,hasta la vidaútil del neumático.
• Aumenta la vida útil del neumático enun 20% o 30%.
• Sellado denitivo sin necesidad dereparaciones posteriores.
• No afecta el balance de las ruedas. ▸ Producto no in amable ni tóxico.
▸ Producto biodegradable.Ventajas:• No ataca las cámaras de los neumáticos.• Se puede limpiar fácilmente con agua
sin necesidad de usar solventes.• Producto de fácil aplicación.
▸ Modo de uso:• Retire la válvula del neumático para vaciar
por la misma.• Corte la punta del envase y encoja la
manguera que incluye el producto.• Coloque la punta de la manguera en la
punta de la válvula e inyecte la cantidadindicada en la tabla.
• Coloque la válvula del neumático y llenecon la calibración normal indicada por elfabricante.
Funcionamiento del producto• Con la motocicleta en movimiento la acción
uida de la solución permite que toda lasuper cie interna del neumático quedecubierto.
• Cuando ocurre una perforación la fuerzacentrífuga del neumático girando y lopresión interna del aire hocen que el gely labra en suspensión sean forzados endirección a la perforación, dejando saliruna cantidad mínima por el agujero delneumático. Debido a esto lasbras seacumulan en el área de la perforaciónsellándolo.
• En la medida que el neumático continuarodando la cantidad de fibras quese acumulan en la perforación vancompactando y formando sucesivos capasresponsables del sellado denitivo.
• Como el objetivo del producto es justamenteno permitir que un neumático perforadodeje salir el aire, es posible que objetosperforantes queden presos en el neumáticosin que el usuario lo note. Por este motivo,
• Al encontrar un objeto perforante remuevainmediatamente. Después es necesarioconducir por aprox. 5 kms. de forma queel sellante entre en contacto con todo lasuper cie del neumático ejerciendo asíel sellado.
• El sellado denitivo dura por el resto dela vida útil del neumático, no es necesarioreparaciones o sustituciones.
• El sellante Würth no daña las partesinternas del neumático, no reseca la cámarade aire, no desbalancea la motocicleta(desde que es aplicado en las cantidadesrecomendados).
Tipo CantidadMotos hasta 150cc 250 ml. por neumáticoMotos sobre 200cc 500 ml. por neumáticoMotos off road 500 ml. por neumáticoMotos deportivos 250 ml. Neumático
Descarbonizante instantáneo del carbu-rador, cuerpo de aceleración, válvulas
en motores de alto rendimiento. ▸ Limpia fácilmente sin desmontarcarburador, TBI, cuerpo de acele-ración, colector, válvulas y culatasremoviendo sedimentos de carbónproporcionando un mejor desem-peño y reduciendo el consumo decombustible.Ventajas :• Remueve barnices, gomas y grasas del
cuerpo de aceleración.• Desprende y transforma los sedimentos
en micropartículas.• Estabiliza la marcha lenta.• Ayuda en la reducción del consumo y
en la emisión de contaminantes.• Lubrica las partes móviles del colector
de admisión, válvulas y cámara decombustión.
• Limpia componentes del sistema sindañar juntas ni sensores.
Aplicaciones• Carburadores y cuerpos de aceleración.
Modo de uso:• Deje el motor en funcionamiento hasta
alcanzar la temperatura normal de trabajo.• Desconecte la manguera del filtro de
aire, con el motor en funcionamiento enmarcha lenta.
• Pulverice el producto pausadamente en laentrada del carburador o Tbi, acelerandoel motor de forma ininterrumpida hastaobtener la descarbonización deseada.