Top Banner
VIETTHERAVADA www.vietheravada.net https://www.facebook.com/SuToaiKhanh Alerte: Kính chào quý vị đã đến với lớp Kinh tạng chuyên sâu Vietheravada, kính chúc quý vị có một buổi thính pháp trong an lạc và đạt được nhiều sự lợi ích. Alerte: Le teste Red-dot est activé - La conversation en ligne est interdite pour tout membre signalé par un point rouge. Nhu Ho a lancé sa webcam View Nhu Ho phamvuong1 a lancé sa webcam View phamvuong1 Nhu Ho a lancé sa webcam View Nhu Ho AI MINH: kính lễ Chư Tôn Đức AI MINH: Kính chào Quý Đạo Hữu Kính chúc an lành hanhcan2 a lancé sa webcam View hanhcan2 Terasa: Alerte: An admin joined the room: Nho Tui 0 Nhi Na a lancé sa webcam View Nhi Na GiotMuaCuoiMua: Kính đảnh lễ Chư Tôn Đức-Thân chào quý đạo hữu hiện diện ammay a lancé sa webcam View ammay GiotMuaCuoiMua: Lịch trình sinh hoạt giảng hàng tuần: Kinh Tăng Chi Bộ do TT Toại Khanh đảm trách: Chủ Nhật, Thứ Hai, Thứ Ba, Thứ Tư - 20:30 VN, 15:30 Âu Châu, 9:30 Florida. Kính mời đại chúng tham dự L U O I: thuyngocN3 a lancé sa webcam View thuyngocN3 Alerte: sammaSati reddotted by: GiotMuaCuoiMua Alerte: sammaSati unreddotted by: GiotMuaCuoiMua kimchi79: GiotMuaCuoiMua: con kính đảnh lễ sư anh1314: Tue Quan_2: huongmuahe88: con kính đảnh lễ Sư Nhu Ho: anh1314: con kính lễ sư metta_vinnu: Dạ nghe rõ L U O I: Dạ con nghe rõ
24

vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

Jan 31, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

VIETTHERAVADAwww.vietheravada.net

https://www.facebook.com/SuToaiKhanh

Alerte: Kính chào quý vị đã đến với lớp Kinh tạng chuyên sâu Vietheravada, kính chúc quý vị có một buổi thính pháp trong an lạc và đạt được nhiều sự lợi ích.Alerte: Le teste Red-dot est activé - La conversation en ligne est interdite pour tout membre signalé par un point rouge. Nhu Ho a lancé sa webcam View Nhu Ho phamvuong1 a lancé sa webcam View phamvuong1 Nhu Ho a lancé sa webcam View Nhu Ho

AI MINH: kính lễ Chư Tôn ĐứcAI MINH: Kính chào Quý Đạo Hữu Kính chúc an lành hanhcan2 a lancé sa webcam View hanhcan2

Terasa: Alerte: An admin joined the room: Nho Tui 0 Nhi Na a lancé sa webcam View Nhi NaGiotMuaCuoiMua: Kính đảnh lễ Chư Tôn Đức-Thân chào quý đạo hữu hiện diện ammay a lancé sa webcam View ammayGiotMuaCuoiMua: Lịch trình sinh hoạt giảng hàng tuần: Kinh Tăng Chi Bộ do TT Toại Khanh đảm trách: Chủ Nhật, Thứ Hai, Thứ Ba, Thứ Tư - 20:30 VN, 15:30 Âu Châu, 9:30 Florida. Kính mời đại chúng tham dựL U O I: thuyngocN3 a lancé sa webcam View thuyngocN3Alerte: sammaSati reddotted by: GiotMuaCuoiMuaAlerte: sammaSati unreddotted by: GiotMuaCuoiMuakimchi79: GiotMuaCuoiMua: con kính đảnh lễ sưanh1314:

Tue Quan_2: huongmuahe88: con kính đảnh lễ SưNhu Ho: anh1314: con kính lễ sưmetta_vinnu: Dạ nghe rõL U O I: Dạ con nghe rõanh1314: da rotuyetmai_7: Con xin kính chào Sư

Page 2: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

Anhtuc-: dạ nghe rõTue Quan_2: da nghehuongmuahe88: dạ nghe

Nhi Na: GiotMuaCuoiMua: XXV. Phẩm Sợ Hãi Phạm Tội-(25) 5. Āpattibhayavaggo.Bài. (IV) (244) Cách Nằm 4.Seyyāsuttaṃ-GS: TT Toại KhanhAI MINH: con kính lễ SưChau Nguyen_11: con xin kính đảnh lễ Sư cùng Chư Tôn Đức Tăng Ni .Chau Nguyen_11: con kính chào toàn thể Đạo TràngGiotMuaCuoiMua: (IV) (244) Cách Nằm 4. Seyyāsuttaṃ- Này các Tỷ-kheo, có bốn cách nằm này. Thế nào là bốn? 246. ‘‘Catasso imā, bhikkhave, seyyā. Katamā catasso?AI MINH: Dạ nghe rõGiotMuaCuoiMua: Cách nằm của ngạ quỷ, cách nằm của kẻ hưởng thọ dục vọng, cách nằm của con sư tử, cách nằm của Như Lai. Và này các Tỷ-kheo, thế nào là cách nằm của ngạ quỷ? Petaseyyā, kāmabhogiseyyā, sīhaseyyā, tathāgataseyyāAnhtuc-: con kính đảnh lễ Sư .GiotMuaCuoiMua: Này các Tỷ-kheo, phần lớn các ngạ quỷ nằm ngửa. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là cách nằm của ngạ quỷ. Katamā ca, bhikkhave, petaseyyā? Yebhuyyena, bhikkhave, petā uttānā senti; ayaṃ vuccati, bhikkhave, petaseyyāchuchanh94: dạ con nghe rõ ạchuchanh94: GiotMuaCuoiMua: 4. Seyyāsuttavaṇṇanā 246. Catutthe petāti kālakatā vuccanti. Uttānā sentīti te yebhuyyena uttānakāva sayanti. Atha vā pettivisaye nibbattā petā nāma, te appamaṃsalohitattā aṭṭhisaṅghātajaṭitā ekena passena sayituṃ na sakkonti, uttānāva senti. Anattamano hotīti tejussadattā sīho migarājā dve purimapāde ekasmiṃ, pacchimapāde ekasmiṃ ṭhāne ṭhapetvā naṅguṭṭhaṃ antarasatthimhi pakkhipitvā purimapādapacchimapādanaṅguṭṭhānaṃ ṭhitokāsaṃ sallakkhetvā dvinnaṃ purimapādānaṃ matthake sīsaṃ ṭhapetvā sayatiGiotMuaCuoiMua: Divasampi sayitvā pabujjhamāno na uttasanto pabujjhati, sīsaṃ pana ukkhipitvā purimapādādīnaṃ ṭhitokāsaṃ

Page 3: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

sallakkhetvā sace kiñci ṭhānaṃ vijahitvā ṭhitaṃ hoti, ‘‘nayidaṃ tuyhaṃ jātiyā, na sūrabhāvassa anurūpa’’nti anattamano hutvā tattheva sayati, na gocarāya pakkamati. Idaṃ sandhāya vuttaṃ – ‘‘anattamano hotī’’ti. Avijahitvā ṭhite pana ‘‘tuyhaṃ jātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ vijambhitvā kesarabhāraṃ vidhunitvā tikkhattuṃ sīhanādaṃ naditvā gocarāya pakkamati. Tena vuttaṃ – ‘‘attamano hotī’’tiammay: nga quy o day co nghia la ke suot doi khao khat khong thoa man roi tu do sinh dau khovohinhvobong11: ngạ quỷ ở đây có nghĩa là kẻ suốt đời khao khát, không thỏa mãn rồi từ đó sinh đau khổmetta_vinnu: Ngạ quỷ ở đây nghĩa là kẻ suốt đời khao khát ko thỏa mãn, rồi từ đó sinh đau khổ phap dinh1233 a lancé sa webcam View phap dinh1233ammay: du mang than nhan loai nhg suot doi kho vi them khat uoc ao nay no cung xem nhu la song kieu nga quyvohinhvobong11: dầu mang thân nhân loại nhưng suốt đời khổ vì thèm khát, ước ao này nọ cũng xem như là sống kiểu ngạ quỷanh1314: da nghe roHa0210: ammay: nga quy chi doi khat, them an uong, nhug loai nguoi co ke them khat vo so thuvohinhvobong11: ngạ quỷ chỉ đói khát, thèm ăn uống nhưng loài người có kẻ thèm khát vô số thứammay: den chet van con themvohinhvobong11: đến chết vẫn còn thèmmetta_vinnu: Dầu mang thân nhân loại nhưng suốt đời thèm khát ước ao này nọ cũng xem như sống kiểu ngạ quỷ, ngạ quỷ chỉ đói khát thèm ăn uống, có kẻ thèm khát vô số thứ, đến chết cũng còn thèm.ammay: nam ngua de bot phan nao cam giac bung rongvohinhvobong11: nằm ngửa để bớt phần nào cảm giác bụng rỗng.GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là cách nằm của người hưởng thọ các dục vọng?ammay: nguoi nag ve nhuc duc thi nam nghieng phia timGiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, phần lớn người hưởng thọ các dục vọng nằm phía bên trái. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là cách nằm của kẻ hưởng thọ các dục vọngammay: de chiu dung cam giac

Page 4: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

GiotMuaCuoiMua: ‘Katamā ca, bhikkhave, kāmabhogiseyyā? Yebhuyyena, bhikkhave, kāmabhogī vāmena passena senti; ayaṃ vuccati, bhikkhave, kāmabhogiseyyāvohinhvobong11: người nặng về nhục dục thì nằm nghiêng phía tim để chịu đựng cảm giác GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là cách nằm của con sư tử?Này các Tỷ-kheo, con sư tử, vua các loài thú, nằm về phía hông bên mặt, hai chân gác lên nhau và cuộn cái đuôi vào giữa hai bắp vế; khi thức dậy, nó duỗi ra phía thân trước, rồi nó ngó lui ra phía thân sau. Này các Tỷ-kheo, nếu con sư tử, vua các loài thú, thấy thân phần nào đặt sai chỗ hay lộn xộn, thời này các Tỷ-kheo, con sư tử, vua các loài thú, không được hoan hỷ. Nhưng này các Tỷ-kheo, nếu con sư tử, vua các loài thú, thấy thân phần nào không đặt sai chỗ hay lộn xộn, thời này các Tỷ-kheo, con sư tử, vua các loài thú, được hoan hỷ. Này các Tỷ-kheo, đây là cách nằm con sư tửGiotMuaCuoiMua: Katamā ca, bhikkhave, sīhaseyyā? Sīho, bhikkhave, migarājā dakkhiṇena passena seyyaṃ kappeti, pāde pādaṃ accādhāya, antarasatthimhi naṅguṭṭhaṃ anupakkhipitvā. So paṭibujjhitvā purimaṃ kāyaṃ abbhunnāmetvā pacchimaṃ kāyaṃ anuviloketi. Sace, bhikkhave, sīho migarājā kiñci passati kāyassa vikkhittaṃ vā visaṭaṃ vā, tena, bhikkhave, sīho migarājā anattamano hoti. Sace pana, bhikkhave, sīho migarājā na kiñci passati kāyassa vikkhittaṃ vā visaṭaṃ vā, tena, bhikkhave, sīho migarājā attamano hoti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, sīhaseyyā thienchanh71 a lancé sa webcam View thienchanh71ammay: su tu o day la am chi cho ke song kieu man, hanh tien, xem minh la tat ca, ai cung khg ra gi, su tu chon kieu nam nay de thich hop cho kha mnang co the bat day bat cu luc nao de phong toi chinh phuc

phapdinh123: metta_vinnu: Nằm ngửa để bớt phần nào cảm giác bụng rỗng, người nặng về nhục dục thì nằm nghiên phía tim để chịu đựng cảm giác. Sư tử ở đây ám chỉ cho kẻ sống kiêu mạng hãnh tiến, xem mình là tất cả, ai cũng không ra gì. Sư tử chọn kiểu nằm này để thích hợp cho khả năng có thể bậc dậy bất cứ lúc nào để phóng tới chinh phục.thienchanh71: ammay: moi buoi sang, con nai da phai bat dau chay de tranh khg bi an thit, su tu cung bat dau chay de kiem thitAnhtuc-: Dạ con nghe rõ & liên tục

Page 5: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

AI MINH: Dạ nghe rõammay: chung ta lai nai hay su tu moi ngay deu phai chay de kiem song, de khg bi chetanh1314: metta_vinnu: Mỗi buổi sáng, con nai đã phải bắt đầu chạy để tránh ko bị ăn thịt, Sư tử cũng bắt đầu chạy để kiếm thịt. Chúng ta là nai hay sư tử mỗi ngày đều phải chạy để kiếm sống, để không bị chếtNho Tui 0: phapdinh123: AI MINH: Nho Tui 0: dieuxa: kính đảnh lễ Sưmetta_vinnu: Đời sống là một cõi sống chết tương tranh với muôn loài.GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là cách nằm của Như Lai? Ở đây, này các Tỷ-kheo, vị Tỷ-kheo ly dục ... chứng đạt và an trú Thiền thứ tư. Này các Tỷ-kheo, đây là cách nằm của Như Lai. Này các Tỷ-kheo, có bốn cách nằm này.GiotMuaCuoiMua: Idha, bhikkhave, tathāgato vivicceva kāmehi…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, tathāgataseyyā. Imā kho, bhikkhave, catasso seyyā’’tiammay: ca 3 cach treen deu lien he vat chat, rieng cach nam cua chu Phat vuot khoi canh gioi vat chatammay: thay nam giong moi nguoi nhung tam tu chu PjAI MINH: Dạ nghe rõammay: hatammay: tam tu chu Phat luong vuot ngoai 3 coiammay: ngay ca tam thien cua chu Phat cung khong phai trong vong dinhmac thien lac nhu cua cac hang khac, ngay den anaham cung con thich thu trong thienmetta_vinnu: Cả 3 cách trên đều liên hệ vật chất, riêng cách nằm của Chư Phật vượt khỏi cảnh giới vật chất. Thấy nằm giống mọi người nhưng tâm tư chư Phật luôn vượt ngoài 3 cõi. Ngay cả tâm thiền của chư Phật cũng không phải trong dòng dính mắc thiền lạc như của các hạng khác, ngay đến A Na Hàm cũng còn thích thú trong thiền.ammay: chua hieu dao chi biet thich ghet buon vuiammay: hoc dao roi thi chu y den thien acammay: hanh dao va chung dao thi chi con quan tam tanh sinh diet cua than tam va van huuAI MINH: Dạ nhớmetta_vinnu: Chưa hiểu đạo chỉ biết thích ghét buồn vui, học đạo rồi thì chú ý đến thiện ác, hành đạo và chứng đạo thì chỉ còn quan tâm tánh sanh diệt của thân tâm

Page 6: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

và vạn hữuanh1314: huongmuahe88: dạ nhớAI MINH: Dạ nhớtuyetmai_7: dạ nhơddieuxa: da nhớanh1314: da nhoammay: do la noi cho nguoi khg biet chanh phapAI MINH: Dạ nhớammay: hanh gia tu tap niem xu thi moi lan song chanh niem la mot lan tho dau len bien, co hoi di len nhieu hon nhung nguoi khg tu tap gipng nhu con rua mu tram nam troi dau mot lananh1314: da hometta_vinnu: Đó là nói cho người không biết chánh Pháp, hành giả tu tập niệm xứ thì mỗi lần sống chánh niệm là một lần thò đầu lên biển. Cơ hội đi lên nhiều hơn những người không có tu tập, giống như con rùa mù trăm năm trồi đầu 1 lầnmetta_vinnu: dạ nhớchuchanh94: dạ nhớdieuxa: da nhớ rõanh1314: da nhoAI MINH: Dạ nghe rõanh1314: AI MINH: ammay: o doi co 4 viecammay: hung thu luc lam nhg vo ichammay: chan so luc lam va cung vo ichammay: hung thu luc lam va huu ichammay: hung thu luc lam nhg vo ichmetta_vinnu: Ở đời có 4 việc : làm hứng thú lúc làm nhưng vô ích, 2/ chán sợ lúc làm và cũng vô ích, 3/ hứng thú lúc làm và hữu ích. 4/ hứng thú lúc làm nhưng vô ích.tuyetmai_7: dạ nhớanh1314: da nhoAI MINH: Ở đới có 4 việc: Hứng thú lúc làm nhưng vô ích/ chán sợ lúc làm và cũng vô ích/ hứng thú lúc làm và hữu ích / hứng thú lúc làm nhưng vô íchAI MINH: Dạ nhớNho Tui 0: GiotMuaCuoiMua: (V) (245) Xứng Ðáng Ðược Dựng Tháp 5. Thūpārahasuttaṃ

Page 7: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

GiotMuaCuoiMua: Như Lai, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, xứng đáng được dựng tháp; vị Ðộc Giác Phật xứng đáng được dựng tháp; đệ tử của Như Lai xứng đáng được dựng tháp; Chuyển Luân Vương xứng đáng được dựng tháp. ‘‘Cattārome, bhikkhave, thūpārahā. Katame cattāro? Tathāgato arahaṃ sammāsambuddho thūpāraho, paccekabuddho thūpāraho, tathāgatasāvako thūpāraho, rājā cakkavattī thūpāraho - ime kho, bhikkhave, cattāro thūpārahā’’ti.ammay: dung thap de nguoi doi moi lan nhin thay hoc theo guong lanh cua doi tuong minh dang le baianh1314: AI MINH: AI MINH: Dạ nghe rõammay: viec nay vua co y nghia ve nhan , cun g co y nghia ve quaammay: ve nhan la co hoi de ta trau doi phap lanhammay: ve qua, la nho cong duc le bao nay ta co the duoc sinh ve nhan thienmetta_vinnu: Dựng tháp để người đời mỗi lần nhìn thấy học theo gương lành của đối tượng mình đang lễ bái. Việc này vừa có ý nghĩa về nhân cũng có ý nghĩa về quả. Về nhân là cơ hội để ta trao dồi Pháp lành, về quả nhờ công đức lễ bái này ta có thể được sanh về nhân thiên.metta_vinnu: trau dồiammay: thien ac la nhan sinh tu$AI MINH: metta_vinnu: Dựng tháp để người đời mỗi lần nhìn thấy học theo gương lành của đối tượng mình đang lễ bái. Việc này vừa có ý nghĩa về nhân cũng có ý nghĩa về quả. Về nhân là cơ hội để ta trau dồi Pháp lành, về quả nhờ công đức lễ bái này ta có thể được sanh về nhân thiên.vohinhvobong11: thiện ác là nhân sanh tửammay: buon vui la qua sinh tuanh1314: dạ nhớvohinhvobong11: buồn vui là quả sinh tửAI MINH: Dạ nhớmetta_vinnu: Thiện ác là nhân sanh tử, buồn vui là quả sanh tử. (Sư nói nhiều lần rồi )ammay: ba hang dau deu la thanh nhan, nguoi lam guong sang cho ta tu tap de lia bo thien ac buon vuiammay: rieng chuyen luan vuong du la pham phu nhung la minh quan tri quoc bang chanh dao, co on voi nhieu nguoi, ban than ngai la guong sang cho thien ha lam lanh lanh du de thoat kho duoc vuimetta_vinnu: BA hạng đầu đều là Thánh nhân, người làm gương sáng cho ta tu tập để lìa bỏ thiện ác buồn vui, riêng chuyển luân vương dù là phàm phu nhưng là minh quân trị quốc bằng chánh đạo, có ơn với nhiều người, ban r thân Ngài là gương sáng cho thiên hạ làm lành lánh dữ để thoát khổ được vui

Page 8: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

AI MINH: Dạ nghe rõammay: lau lau tren the gioi nay lai xuat hien mot nhan vat cung co du 32 hao tuong nhu Phat, nhung lam vua cai tri ca hanh tinh, tat ca vua chua lon nho khap noi deu quy phuc lam chu hau, quan thanammay: the gioi trong thoi dai cua cac chuyen luan vuong hoan toan thai binh sung tuc, thien ha thoi Thuan NGhieu chi duoc 1 % niem an lac so voi thien ha cua cac chuyen luan vuongammay: cac chuyen luan vuong chi cai tri thien ha bang dao duc, bang guong lanh cua ban than, khg su dung phap luat trung triGiotMuaCuoiMua: Các Chuyển Luân Vương cai trị thiên hạ bằng đạo đức, bằng gương lành của bản thân, không sử dụng pháp luật trừng trịAI MINH: lâu ;âu trên thế giới này lại uất hiện 1 nhân vật cũng có đủ 32 hảo tướng như Phật nhưng làm Vua cai trị cả hành tinh, tất cả các vị vua chúa khác đều quy phục làm chư hầu hoặc quần thần. Thế giới trong thời đại chuyển luân vương đều thái bình sung túc, thiên hạ đời Thuấn nghêu chỉ được 1% niềm an lạc so với thiên hạ của các chuyển luân vướng. các chuyển luân vương chỉ cai trị thiên hạ bằng đạo đức, bằng gương lành bản thân, kg sử dụng pháp luật trừng trịNho Tui 0: anh1314: Nho Tui 0: phapdinh123: Nho Tui 0: AI MINH: Dạ nghe rõmetta_vinnu: Lâu lâu trên thế giới này lại xuất hiện một nhân vật cũng có đủ 32 hảo tướng như Phật, nhưng làm Vua cai trị cả hành tinh. Tất cả vua chúa lớn nhỏ khắp nơi đều quy phục làm chư hầu hoặc quần thần. Thế giới trong thời đại của các chuyền lân vương hoàn toàn thái binh sung túc. Thiên hạ thời Thuấn Nghêu chỉ được 1% niềm an lạc so với thiên hạ của các chuyển luân vương. Các chuyển luân vương cai trị thiên hạ bằng đạo đức, bằng đạo đức của bản thân ko sử dụng pháp luật trừng trịNho Tui 0: anh1314: AI MINH: Anhtuc-: Dạ con nghe rõ & liên tụcmetta_vinnu: dạ hiểu

Page 9: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

chuchanh94: AI MINH: Dạ hiểuGiotMuaCuoiMua: ‘Cattārome, bhikkhave, thūpārahā. Katame cattāro? Tathāgato arahaṃ sammāsambuddho thūpāraho, paccekabuddho thūpāraho, tathāgatasāvako thūpāraho, rājā cakkavattī thūpāraho - ime kho, bhikkhave, cattāro thūpārahā’’ti.ammay: ca 4 doi tuong tren day dang tho lay vi ho giup ta co duoc nhan lanh va qua lanhGiotMuaCuoiMua: Như Lai, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, xứng đáng được dựng tháp; vị Ðộc Giác Phật xứng đáng được dựng tháp; đệ tử của Như Lai xứng đáng được dựng tháp; Chuyển Luân Vương xứng đáng được dựng thápmetta_vinnu: Cả 4 đối tượng trên đây đáng thờ lạy vì họ giúp ta có được nhân lành và quả lànhanh1314: AI MINH: Dạ nghe rõnguoithadieu: da hieuanh1314: da biettuyetmai_7: dạ hiểumetta_vinnu: Sanh phần : phần mộ chuẩn bị khi còn sống.AI MINH: ammay: 248vohinhvobong11: Sappurisasaṃsevo, saddhammasavanaṃ, yonisomanasikāro, dhammānudhammappaṭipatti vohinhvobong11: Thân cận bậc Chân nhân, nghe diệu pháp, như lý tác ý, thực hành pháp tùy pháp.ammay: 4 cach noi nang cua thanh hienGiotMuaCuoiMua: (VIII) (248 ) Cách Thức Nói (2) 9. Dutiyavohārasuttaṃammay: 1, thay thi noi thayammay: khg thay noi tkhg thayammay: 2. khg co nghe thi nhan la khg co ngheGiotMuaCuoiMua: - Này các Tỷ-kheo, có bốn ngôn thuyết bậc Thánh này. Thế nào là bốn?- Không thấy nói không thấy, không nghe nói không nghe, không cảm giác nói không cảm giác, không thức tri nói không thức tri.Này các Tỷ-kheo, có bốn ngôn thuyết bậc Thánh này ammay: 3, co cam nhan thi noi la co cam nhanammay: 4, co buet thi nhan la co bietammay: kinh sau xa o cho nao ?

Page 10: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

metta_vinnu: bốn cách nói năng của Thánh hiền : 1/ Thấy thì nói thấy. không thấy thì nói không thấy. 2/ Không nghe thì nhận là không nghe. 3/ Có cảm nhận thì nói thì nói là có cảm nhận. 4/ có biết thì nhận có biết. Kinh sâu xa ở chỗ nào?ammay: chna ly la cai co thatAI MINH: Dạ nghe rõammay: khi ta noi sai su that la ta da phu nhan chan lymetta_vinnu: Trước hết chân lý là cái có thật, khi ta nói sai sự thật là ta đã phủ nhận chân lýammay: nguoi choi bo chan ly la nguoi song khg dung su that, do khg hieu su that, hoac xem thuong su thatvohinhvobong11: người chối bỏ chân lý là người sống không đúng sự thật, do không hiểu sự thật hoặc xem thường sự thậtammay: dieu nay khien ta den gan voi loai suc sanh honammay: loai ss khg biet noi doi, nhung cung khg biet su that la gi de ton trongGiotMuaCuoiMua: dạ hiểuvohinhvobong11: điều này khiến ta đến gần với loài súc sanh hơn, loài súc sanh không biết nói dối nhưng cũng không biết sự thật là gì để tôn trọnganh1314: da hieumetta_vinnu: Người chối bỏ chân lý là người sống không đúng sự thật do không hiểu sự thật hoặc xem thường sự thật. Điều này khiến ta đến gần với loài súc sanh hơn, súc sanh ko biết nói dối nhưng cũng không biết sự thật là gì.AI MINH: Dạ hiểuammay: sus snah chi biet song theo cam xux,vohinhvobong11: súc sanh chỉ biết sống theo cảm xúcammay: so doi khat, so nionglanhammay: so dau donammay: so chetanh1314: sống theo cảm xúc là súc sanhammay: so mat mieng anammay: so mat ban tinhGiotMuaCuoiMua: loài súc sanh chỉ biết sống theo cảm xúc, sợ nóng lạnh, sợ đau đớn, sợ chết, sợ mất miếng ăn, sợ mất bạn tìnhAI MINH: dạ biếtmetta_vinnu: Súc sanh chỉ biết sống theo cảm xúc, sợ đói khát, sợ nóng lạnh, sợ đau đớn, sợ chết, sợ mất miếng ăn, sợ mất bạn tìnhammay: ta noi doi vi 2 ly doAI MINH: ammay: 1, khg biet su that nen noi buaAI MINH: Dạ nghe rõGiotMuaCuoiMua: (X) (250) Cách Thức Nói (4) 11. Catutthavohārasuttaṃ 253.- Này

Page 11: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

các Tỷ-kheo, có bốn ngôn thuyết bậc Thánh này. Thế nào là bốn?- Thấy nói thấy, nghe nói nghe, cảm giác nói cảm giác, thức tri nói thức tri. Này các Tỷ-kheo, có bốn ngôn thuyết bậc Thánh này. ‘‘Cattārome, bhikkhave, ariyavohārā. Katame cattāro? Diṭṭhe diṭṭhavāditā, sute sutavāditā, mute mutavāditā, viññāte viññātavāditā - ime kho, bhikkhave, cattāro ariyavohārā’’tiammay: 2, biet cai gi la that nhung co y nnoi doi, vi khg ton trong su thatmetta_vinnu: Ta nói vì hai lý do : 1/ Không biết sự thật nên nói bừa, 2/ biết cái gì là thật nhưng cố ý nói dối vì không tôn trọng sự thật.vohinhvobong11: ta nói dối vì 2 lý do: 1/ không biết sự thật nên nói bừa, 2/ biết cái gì là thật nhưng cố ý nói dối vì không tôn trọng sự thậtammay: neu ta biet quy su that nhu quy vang thi ta khg xem thuong su thatvohinhvobong11: nếu ta biết quý sự thật như quý vàng thì ta không xem thường sự thậtammay: thanh nhan biet cai gi la chan ly nen ton kinh chan lyvohinhvobong11: Thánh nhân biết cái gì là chân lý nên tôn kính chân lýanh1314: ammay: chung thanh chi don gian la thay ra 4 su that ( tu dieu de)vohinhvobong11: chứng Thánh chỉ đơn giản là thấy ra 4 sự thật (Tứ diệu đế)ammay: khg ton trong su that thi kiep nao ta moi co the chung duoc thanh tri$vohinhvobong11: không tôn trọng sự thật thì kiếp nào ta mới có thể chứng được Thánh trímetta_vinnu: Nếu ta biết quý sự thật như quý vàng thì ta không xem thường sự thật. Thánh nhân biết cái gì là chân lý nên tôn kính chân lý. Chứng Thánh chỉ đơn giản là thấy ra 4 sự thật( tứ diệu đế) . Không tôn trọng sự thật thì kiếp nào ta mới có thể chứng được Thánh TRí .AI MINH: Dạ nghe rõanh1314: ammay: lua doi ve ton giao, khoa hoc, chinh tri, van hoa deu la hai nguoivohinhvobong11: lừa dối về tôn giáo, khoa học, chính trị, văn hóa đều là hại ngườiGiotMuaCuoiMua: dạ đồng ýmetta_vinnu: Lừa dối về tôn giáo, khoa học, chính trị, văn hóa đều là hại người.anh1314: daAI MINH: Dạ đúngmetta_vinnu: dạ quá đồng ýdieuxa: dạ đồng ýanh1314: AI MINH: metta_vinnu: Bành trướng, nhồi sọ. Buôn thần bán thánhanh1314: da tinGiotMuaCuoiMua: hihi

Page 12: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

nguoithadieu: dạthaimy: con kính đảnh lễ Sư ah _/\_AI MINH: AI MINH: Dạ nghe rõGiotMuaCuoiMua: Lừa dối về tôn giáo, khoa học, chính trị, văn hóa đều là hại người.GiotMuaCuoiMua: XXVI. Phẩm Thắng Trí (26) 6. Abhiññāvaggo (I) (251) Thắng Trí 1. Abhiññāsuttaṃammay: 251 thang triGiotMuaCuoiMua: Này các Tỷ-kheo, có bốn pháp này. Thế nào là bốn?Này các Tỷ-kheo, có những pháp cần phải liễu tri với thắng trí; này các Tỷ-kheo, có những pháp cần phải đoạn tận với thắng trí; này các Tỷ-kheo, có những pháp cần phải tu tập với thắng trí; này các Tỷ-kheo, có những pháp cần phải chứng ngộ với thắng tríGiotMuaCuoiMua: ‘‘Cattārome, bhikkhave, dhammā. Katame cattāro? Atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā pariññeyyā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbā.AI MINH: Dạ nghe rõmetta_vinnu: TIều chuẩn đầu tiên khi chọn bạn là trung thựcTerasa: (26) 6. Abhiññāvaggo -1. AbhiññāsuttaṃAI MINH:

nguoithadieu: metta_vinnu: hihihi đau lắm GiotMuaCuoiMua: Trung thực và chân thành metta_vinnu: ha haanh1314: .ammay: co 4 viec phai lam de chung thanhGiotMuaCuoiMua: Cattārome, bhikkhave, dhammā. Katame cattāro? Atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā pariññeyyā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbā; atthi, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbāvohinhvobong11: có 4 việc phải làm để chứng Thánhmayngusac151: GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải liễu tri với thắng trí? (1)Năm thủ uẩn, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải liễu tri với thắng trí. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā

Page 13: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

pariññeyyā? Pañcupādānakkhandhā [pañcupādānakkhandhātissa vacanīyaṃ (ka.)] - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā pariññeyyāammay: 1, co cai phai thay moi chung thanhmayngusac151: con rất thích phong cách giảng của sưGiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải đoạn tận với thắng trí?(2)Vô minh và hữu ái, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải đoạn tận với thắng trí. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbā? Avijjā ca bhavataṇhā ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbāammay: 2, phai lia bo moi chung thanhGiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải tu tập với thắng trí?(3)Chỉ và quán, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải tu tập với thắng trí. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbā? Samatho ca vipassanā ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbāammay: 3, phai trau doi moi chung thanhAI MINH: trungnhia a lancé sa webcam View trungnhia

anh1314: nghephap_4: phapdinh123: dieuxa: :)thienthien PHUONG: chuchanh94: 🙂GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải chứng ngộ với thắng trí?(4)Minh và giải thoát, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải chứng ngộ với thắng trí.Này các Tỷ-kheo, có bốn pháp này. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbā? Vijjā ca vimutti ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbā. Ime kho, bhikkhave, cattāro dhammā’’tiammay: 4, co cai phai tan mat chung ngo de chung thanhvohinhvobong11: có 4 việc phải làm để chứng Thánh: 1/ có cái phải thấy mới chứng thánh, 2/ phải lìa bỏ mới chứng thánh, 3/ phải trau dồi mới chứng thánh, 4/ có cái phải tận mắt chứng ngộ để chứng thánhmetta_vinnu: Có 4 việc phải làm để chứng Thánh : 1/ Có cái phải thấy mới chứng Thánh. 2/ Phải lìa bỏ mới chứng Thánh. 3/ Phải trau dồi mới chứng Thánh. 4/ Có cái phải tận mắt chứng ngộ để chứng ThánhGiotMuaCuoiMua: 254-256. Chaṭṭhassa paṭhame abhiññāyāti jānitvā. Samatho ca vipassanā cāti cittekaggatā ca saṅkhārapariggahavipassanāñāṇañca. Vijjā ca vimutti cāti

Page 14: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

maggañāṇavijjā ca sesā sampayuttakadhammā ca. Dutiye anariyapariyesanāti anariyānaṃ esanā gavesanā. Jarādhammanti jarāsabhāvaṃ. Sesesupi eseva nayo. Tatiyaṃ uttānamevaammay: 1, khg hgieu duoc 5 uan la gi thi khg the chung thanhvohinhvobong11: 1/ không hiểu được 5 uẩn là gì thì không thể chứng thánhAI MINH: ammay: tat ca vu tru va tat ca chung sinh deu khg nam ngoai 6 can va 6 tran (tuyetmai_7: dạ hiểuammay: ( 6 tran la nhg gi ta thay, nghe, ngu,...anh1314: da hieuammay: 6 can la mat tai, mui,...anh1314: sac thanh huong vi xuc phapammay: khg mot thu gi tren doi nay nam ngoai 12 thu nay, tu chuyen mon goi la 12 xu ayatanaammay: 12 xu nay ke gon nam trong 5 uanmetta_vinnu: 1/ Không hiểu đc 5 uẩn là gì thì không thể chứng Thánh. Tất cả vũ trụ và tất cả chúng sinh đều không nằm ngoài 6 căn và 6 trần ( những gì ta thấy nghe ngửi , ...) 6 căn ( mắt , tai, mũi) không 1 thứ gì trên đời này nằm ngoài 12 thứ này, từ chuyên môn gọi là 12 xứ AYatana. 12 xứ kể gon thì nằm trong 5 uẩn.AI MINH: Dạ nghe rõanh1314: AI MINH: dạ đúngGiotMuaCuoiMua: dạ kịpAI MINH: Dạ kịpanh1314: da kipchuchanh94: dạ kịpammay: sac uan la tat ca vat chat tho te, nho nhu cac phan tu proton, photon etrecton deu la sac phapAI MINH: vohinhvobong11: Sắc uẩn là tất cả vật chất thô, tế, nhỏ như các phân tử proton, photon, electron đều là sắc phápAI MINH: Dạ nghe rõammay: cac te bao cell trong cot he ta cung la sac phapammay: 5 can vat chat va doi tuong cua chugn goi chung la sac phap 8 co loai sac phap vi te ta chi biet duoc bang y thuc suy luan)ammay: ngay den the gioi vat ly cua khoa hoc hien dai cung nhin nhan su ton tai cua thu vat chat naymetta_vinnu: 5 căn vật chất và đối tượng của chúng gọi chung là sắc Pháp( có loại sắc pháp vi tế ta chỉ biết được bằng ý thức suy luận) .Ngay đến thế giới vật lý của Khoa học hiện đại cũng nhìn nhận sự tồn tại của thứ vật chất này.

Page 15: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

ammay: trong nhay ngoai chug sinh deu la sac phap, mien nam trong quan he voi 5 tran va 5 can vat chatGiotMuaCuoiMua: Thọ UẩnVan Anh 2_11: nằm trong quan hệ với 5 trần và 5 căn vật chấtammay: 2, tho uan, la tat ca cam giac tieu tich (cuc) cua than tam noi chungmetta_vinnu: trong hay ngoài chúng sinh đều là sắc pháp, miễn nằm trong quan hệ với 5 trần và 5 căn vật chất. 2/ Thọ uẩn là tất cả cảm giác tiêu tích cực của thân tâm nói chung.nguoithadieu: da hieumetta_vinnu: dạ hiểuAI MINH: Dạ hiểuVan Anh 2_11: dạ hiểuGiotMuaCuoiMua: Tưởng UẩnAI MINH: Dạ nghe rõammay: 3, tuong uan la tat ca nhug gi thuoc ve von lien kinh nghiem cua y thuc, nhu kien thuc, hoi uc deu la tuong uanammay: co 2 cach nhan thuc ve the gioiVan Anh 2_11: có 2 cách nhânn thức về thế giới nghedehieu_2 a lancé sa webcam View nghedehieu_2ammay: biet tren mat noi hay ve ngoai cua su vat thi goi la biet qua khia canh che dinh, tuc de, thi thiet, bien ke so chap (parikappa)metta_vinnu: 3/ Tưởng uẩn là tất cả những gì thuộc về vốn liếng kinh nghiệm của ý thức như : kiến thức, hồi ức đều là tưởng uẩn . Có 2 cách nhận thức về thế giới , biết trên mặt nỗi hay vẻ ngoài của sự vật thì gọi là biết qua khía cạnh Chế ĐỊnh , Tục đế , thi thiết, biến kế , sở chấp ( Parikappa)Van Anh 2_11: biết trên mặt nổi hay mặt ngoài sự vật thì gọi là biết qua khía cạnh chế định AI MINH: Dạ kịpammay: CHONnguoithadieu: C H O Nammay: CARBONdieuxa: dạ nhớAI MINH: dạ nhớ: C< H< N<Oammay: HYDROnguoithadieu: nitovohinhvobong11: oxiammay: OXYGENammay: NOammay: NITRATEammay: NOammay: NI TOVan Anh 2_11: dạ

Page 16: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

AI MINH: AI MINH: Dạ nghe rõammay: CACH NHAN BIET THU HAI LA XET VE ban chat rot rao sau cung cua cac phapammay: goi la qua khia canh chan de, hay de nhat tat danammay: xem google ve cac thuat ngu nayNho Tui 0: hihiAI MINH: metta_vinnu: Cách nhận biết thứ 2 là xét về bản chất rốt ráo sau cùng của các Pháp, gọi là qua khía cạnh chân đế hay đệ nhất tất đàn ( xem google về các thuật ngữ này)anh1314: AI MINH: hihihihiGiotMuaCuoiMua: metta_vinnu: Chàudieuxa: :))GiotMuaCuoiMua: dạ đâu cóthienchanh71: hjhjammay: qua tuc de hay chan deammay: voi 3 kieu bietdieuxa: mong Sư đừng bỏ lớpammay: cai biet don gian bare knowing cua cac giac quanammay: 2, cai biet qua kinh nghiem cua tuongVan Anh 2_11: mặc kệ họ đi Sư. còn nhiều người khác có lợi lạc từ học trong room .ammay: va cai biet qua su hieu biet truc quan cua tri tueammay: co 2 goc cach de quan sat the gioi voi 3 phuong tien nha thucGiotMuaCuoiMua: Có hai gốc cạnh để quan sát thế giới với 3 phương tiện nhận thứcAI MINH: Dạ kịpammay: goc canh chan de va tuc deVan Anh 2_11: có 2 cái gốc để quan sát thế giới với 3 phương tiện nhận thứcAI MINH: góc cạnhAlerte: An admin left the room: Nho Tui 0GiotMuaCuoiMua: gốc cạnh chân để và tục đếanh1314: GiotMuaCuoiMua: gócmayngusac151: con có phúc quáAlerte: An admin joined the room: Nho Tui 0AI MINH: góc cạnhAlerte: An admin left the room: Nho Tui 0

Page 17: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

GiotMuaCuoiMua: dạ hiểunguoithadieu: da hieuanh1314: daAlerte: An admin joined the room: Nho Tui 0GiotMuaCuoiMua: Góc cạnh chân đế và tục đếmetta_vinnu: QUa tục đế hay chân đế với 3 kiểu biết cái biết đơn giản bare knowing của các giác quan. 2/ cái biết qua kinh nghiệm của tưởng. và cái biết qua sự hiểu biết trực quan của trí tuệ. Có 2 góc cạnh để quan sát tg với 3 phương tiện nhận thức. Góc canh chân đế và tục đếmetta_vinnu: Tục đế chế địnhAlerte: An admin left the room: Nho Tui 0ammay: loanammay: dungammay: sangAI MINH: Dạ nghe rõammay: cau co van homAI MINH: Dạ biếttuyetmai_7: dạ biếtammay: ouijaanh1314: da bietthienchanh71: da bietAI MINH: đặt tay .... chạy ráp chữchuchanh94: dạ biếttuyetmai_7: jaammay: deja vousammay: nhu vay truoc moi su vat ta co toi thieu 3 lan su dung cai goi la tuong uanammay: 1, nhan biet no la giammay: dinh dnah no qua ngon ngu me de hay ngon ngu minh giioi nhatammay: 3, nhg lien tunog hinh dung co lien he voi su vat ayammay: tuy can co thien ac moi nguoi ma tunog uan nay ra saometta_vinnu: Như vậy trước mỗi sự vật ta có tối thiểu 3 lần sử dụng cái gọi là tưởng uẩn. 1/ Nhận biết nó là gì. 2/ Định danh nó qua ngôn ngữ mẹ đẻ hay ngôn ngữ mình giỏi nhất. 3/ Những liên tưởng hình dung có liên hệ với sự vật ấy tùy căn cơ thiện ác mỗi người mà tưởng uẩn này ra sao.AI MINH: Dạ nghe rõVan Anh 2_11: tùy căn cơ thiện ác mỗi người mà tưởng uẩn mình ra saoAI MINH: Dạ biếtammay: 719metta_vinnu: dạ hiểuAI MINH:

Page 18: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

anh1314: GiotMuaCuoiMua: 4/Hành uẩnthienchanh71: da kipAI MINH: Dạ kịpammay: hanh uan la khia canh thien ac pham thanh trong moi khoanh khac tam ly hay y thucammay: moi giay dong ho hien huu cua tam thuc ta luon co du 4 uan tho, tuong, hanh va thucmetta_vinnu: hành uẩn là khía cạnh thiện ác phàm thánh trong mỗi khoảnh khắc tâm lý hay ý thức. Mỗi giây đồng hồ hiện hữu của tâm thức ta luôn có đủ 4 uẩn : thọ , tưởng , hành và thức.GiotMuaCuoiMua: 5/Thức Uẩnammay: thuc la cai biet don thuan cua cac giac quan chua qua bo phan xu ly cua 3 uan kiametta_vinnu: Thức là cái đơn thuần của các giác quan, chưa qua bộ phận xử lý của 3 uẩn kia .anh1314: da hieuAI MINH: Dạ nghe rõammay: nghe tieng chuong thi than kinh thinh giac (sac uan) lam diem tua cho thuc uan ( o day la nhi thuc) ghi nhan am thanh xua dua den ( am thanh ay cung la sac uan)ammay: tuong uan giup ta nhan biet am thanh ay la tieng dong gimetta_vinnu: Nghe tiếng chuông thì thần kinh thính giác ( sắc uẩn) làm điểm tựa cho ( ở đây là nhĩ thức) ghi nhận âm thanh vừa đưa đến. Âm thanh ấy cũng là sắc uẩn. Tưởng uẩn giúp ta nhận biết âm thanh ấy là tiếng động gì.AI MINH: Dạ hiểuanh1314: da hieuammay: tieng nguoi hay tieng thu hay am thanh cua vat vo triGiotMuaCuoiMua: dạ hiểumetta_vinnu: Tiếng người hay tiếng thú hay âm thanh của vật vô tri.GiotMuaCuoiMua: dạ kịpmetta_vinnu: Nghe tiếng chuông thì thần kinh thính giác ( sắc uẩn) làm điểm tựa cho ( ở đây là nhĩ thức) ghi nhận âm thanh vừa đưa đến. Âm thanh ấy cũng là sắc uẩn. Tưởng uẩn giúp ta nhận biết âm thanh ấy là tiếng động gì. Tiếng người hay tiếng thú hay âm thanh của vật vô tri.GiotMuaCuoiMua: dạ hiểu thưa sưdieuxa: da kịpAI MINH: Dạ hiểuanh1314: da hieumetta_vinnu: Dạ hiểu ạ

Page 19: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

thienchanh71: dạ kịpammay: cam giac kho chiu hay de chiu luc nghe tieng chuong chinh la tho uanammay: con tam thien hay ac luc nghe ay chinh la hanh uanAI MINH: Dạ hiểuanh1314: dạ hieumetta_vinnu: Cảm giác khó chịu hay dể chịu lúc nghe tiếng chuông chính là thọ uẩn. Còn tâm thiện hay ác lúc nghe ấy chính là hành uẩn.tuyetmai_7: dạ kịpphamhung01: đã nghe nhiều lần rồi nên hiểu Sư ơiammay: phai thay duoc ban chat va cau tao cua than tam va vu tru thi ta moi nham chan ly tham, lia bo Tap de , khg con tao ra kho de nuaammay: do chinh la hanh trinh dao deGiotMuaCuoiMua: dạ kịp anh1314: da kipVan Anh 2_11: dạmetta_vinnu: Phải thấy được bản chất và cấu tạo của thân tâm và vũ trụ thì ta mới nhàm chán ly tham lìa bỏ tập đế không còn tạo ra khổ đế nữa, đó chính là hành trình đạo đếnguoithadieu: da. đội ơn sưanh1314: dieuxa: may mắn con có học qua A Tỳ Đàm của SưAI MINH: Kính tri ân Sưanh1314:

chuchanh94: phapdinh123: Thien-Duc: AI MINH: thienchanh71: anh1314: AI MINH: anh1314: GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải đoạn tận với thắng trí?(2)Vô minh và hữu ái, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải đoạn tận với thắng trí. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbā? Avijjā ca bhavataṇhā ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā pahātabbāAI MINH: Dạ nghe rõ

Page 20: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

ammay: vo minh la khg hieu biet 4 deAI MINH: Vô minh là không hiểu biết về 4 đếammay: huu ai la su mong moi duoc tiep tuc ton tai o canh nay coi noAI MINH: Hữu ái là sự monng muốn được tiếp tục tồn tại ở cảnh này cõi nọammay: do khg hieu moi thu o doi la kho, thich cai gi cung la thich trong kho nen co ke lam ac de tron kho tim vuiammay: co ke hanh thien de tron kho tim vuiammay: vi vm nen moi co huu ai, mong tiep tuc co mat o doi, so minh khg con ton tai nuametta_vinnu: Vô minh là không hiểu biết 4 đế, hữu ái là sự mong mỏi được tiếp tục tồn tại ở cảnh này cõi nọ. Do không hiểu mọi thứ ở đời là khổ, thích cái gì cũng là thích trong khổ nên có ket làm ác đẻ trốn khổ tìm vui, có ket hành thiện để trốn khổ tìm vui. Do vì vô mình mới có hữu ái mong tiếp tục có mặt ở đời, sợ mình không còn tồn tại nữametta_vinnu: dạ hiểuGiotMuaCuoiMua: dạ hiểuAI MINH: dạ hiểumetta_vinnu: có kẻAI MINH: etta_vinnu: Vô minh là không hiểu biết 4 đế, hữu ái là sự mong mỏi được tiếp tục tồn tại ở cảnh này cõi nọ. Do không hiểu mọi thứ ở đời là khổ, thích cái gì cũng là thích trong khổ nên có kẻ làm ác để trốn khổ tìm vui, có ket hành thiện để trốn khổ tìm vui. Do vì vô mình mới có hữu ái mong tiếp tục có mặt ở đời, sợ mình không còn tồn tại nữaAI MINH: Vô minh là không hiểu biết 4 đế, hữu ái là sự mong mỏi được tiếp tục tồn tại ở cảnh này cõi nọ. Do không hiểu mọi thứ ở đời là khổ, thích cái gì cũng là thích trong khổ nên có kẻ làm ác để trốn khổ tìm vui, có kẻ hành thiện để trốn khổ tìm vui. Do vì vô mình mới có hữu ái mong tiếp tục có mặt ở đời, sợ mình không còn tồn tại nữaanh1314: ammay: neu ta hieu duoc su co mat cua minh chi la su hien huu chop nhoang cua cac thanh to tam sinh ly va moi vui buon suong kho deu do hieu lam moi co thi ta se khg muon tai sanh nuametta_vinnu: Nếu ta hiểu được có mặt của mình chỉ là sự hiện hữu chớp nhoáng của các thành tố tâm sinh lý, và mọi vui buồn sướng khổ đều do hiểu lầm mới có thì la mới không muốn tái sanh nữa.AI MINH: metta_vinnu: Nếu ta hiểu được có mặt của mình chỉ là sự hiện hữu chớp nhoáng của các thành tố tâm sinh lý, và mọi vui buồn sướng khổ đều do hiểu lầm mới có thì ta sẽ kg muốn tái sanh nữa.AI MINH: Dạ nghe rõdieuxa: hihi

Page 21: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

phapdinh123: hiiiiiiiinguoithadieu: dồi khoái nước mắm mà sưdieuxa: hahahaAI MINH: tuyetmai_7: dạ kịpanh1314:

phapdinh123: Van Anh 2_11: chuchanh94:

Tue Quan_2: chuchanh94: TQ🙂 phamvuong1 a lancé sa webcam View phamvuong1

anh1314: metta_vinnu: chạy yyyyymetta_vinnu: dạ đúng rồi ạ'nguoithadieu: dạ ước gì dc thấy lại thì k thương nổithienthien PHUONG: chuchanh94: hihidieuxa: :))AI MINH: metta_vinnu: ha ha hahaphapdinh123: anh1314:

dieuxa: metta_vinnu: thơ ngây quáthienthien PHUONG: mayngusac151: nguoithadieu: cho thỏa mộng trầm luânmayngusac151: sống dại khờ chêt thơ ngâyammay: xem phan cuoi kinh dai bat nb truong bometta_vinnu: Xem phần cuối kinh Đại Bát Niết Bàn ( Trường Bộ)anh1314:

Page 22: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

AI MINH: GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải tu tập với thắng trí?(3)Chỉ và quán, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải tu tập với thắng trí. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbā? Samatho ca vipassanā ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā bhāvetabbāammay: samatha va vipassana can duoc trau doi tu tap de chung thanhammay: samatha tuc CHI, o day la dinh hocammay: quan la vipassana tue hocAI MINH: Dạ nghe rõHueNgoc 02: Con thanh kinh danh le Su Giac Nguyen cung Chu Ton Duc 🏻

ammay: samatha giup ta tap trung tu tuong, bao ton suc manh tam ly, khg de lang xang tieu phi nang luong vo tan cua tam thucammay: tren nen tang cua su dinh tam ay, ta quan chieu soi roi than tam nay dang ra sao, ban chat that su la giammay: buoc dau cua vipassana chi don gian la sati chanh niem, ghi nhan cai gi dang xay raammay: khio duyen lanh hoi du thi ta se thay ro cai gi la danh sac, chugn vo thuong vo nga ra sao, tu nhan thuc nay moi cham dut phien nao, khg con thuong thich ghet so nuaanh1314: .vohinhvobong11: Minh và giải thoát, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải chứng ngộ với thắng trí.GiotMuaCuoiMua: Và này các Tỷ-kheo, thế nào là những pháp cần phải chứng ngộ với thắng trí?(4)Minh và giải thoát, này các Tỷ-kheo, những pháp này được gọi là những pháp cần phải chứng ngộ với thắng trí.Này các Tỷ-kheo, có bốn pháp này. ‘‘Katame ca, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbā? Vijjā ca vimutti ca - ime vuccanti, bhikkhave, dhammā abhiññā sacchikātabbā. Ime kho, bhikkhave, cattāro dhammā’’tiammay: minh va giai thoat phai duoc chung ngo moi goi la chung thanhammay: so giai noi rang minh o day la tam thanh dao cua thanh nhanammay: va giai thoat o day la nnhung thanh to tam ly di cung voi tam thanh dao luc chung dao, gom co 37 phap bo deammay: tre googleammay: hoac xem cuon atydam cua tkammay: co hinh ngoi thap trong nuiGiotMuaCuoiMua: 254-256. Chaṭṭhassa paṭhame abhiññāyāti jānitvā. Samatho ca vipassanā cāti cittekaggatā ca saṅkhārapariggahavipassanāñāṇañca. Vijjā ca vimutti cāti

Page 23: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

maggañāṇavijjā ca sesā sampayuttakadhammā ca. Dutiye anariyapariyesanāti anariyānaṃ esanā gavesanā. Jarādhammanti jarāsabhāvaṃ. Sesesupi eseva nayo. Tatiyaṃ uttānameva

sieuly: anh1314:

sieuly:

dieuxa: GiotMuaCuoiMua: dạ kính tri ân sư

vannghiep:

Nhi Na:

ThanhThuyrTraanf:

gacchati: phapdinh123:

Tue Quan_2:

HueNgoc 02: AI MINH: Kính tri ân Sưanh1314: kinh tri on suvannghiep: sadhu sadhumayngusac151: thnah khình tri ân sưtuyetmai_7: Dạ con cám ơn Sư

Page 24: vietheravada.netvietheravada.net/phap/tangchikinh/note/2018-08-26-tangchi.docx  · Web viewjātiyā ca sūrabhāvassa ca anurūpamida’’nti haṭṭhatuṭṭho uṭṭhāya sīhavijambhanaṃ

hangle76: sādhu!vannghiep: kính đảnh lễ sưdieuxa: chúc Sư một ngày vuiTerasa: Kính tri ân chư Tôn Đức đã quang lâm đạo tràng – Kính cám ơn chư quý đạo hữu đã hiện diện, tham gia đóng góp và hỗ trợ cho lớp học được thành tựu mỹ mãn – Chúng con kính chúc chư Tôn Đức thân tâm an lạc, đạo hạnh viên thành – Kính chúc quý đạo hữu luôn tiến hóa trên đường Học Pháp và Tu tập – Vạn sự cát tường trong đời sống thường nhật.

www.vietheravada.nethttps://www.facebook.com/SuToaiKhanh

Mọi sự cúng dường, hỗ trợ tịnh tài, ấn tống, thỉnh sách v.v...xin liên lạc theo địa chỉ email: [email protected]