Top Banner
for CLASSICA Tagliatrice a getto d’acqua a controllo numerico a 3 o 5 assi, per tagliare marmo, granito, ceramica e pietra composita Numerical control, 3- or 5-axis water jet saw to cut marble, ceramic, granite and engineered stone IT-EN C
8

Waterjet Classica Ita-Eng

Aug 03, 2016

Download

Documents

breton SpA

Tagliatrice a getto d’acqua a controllo numerico a 3 o 5 assi, per tagliare marmo, granito, ceramica e pietra composita | Numerical control, 3- or 5-axis water jet saw to cut marble, ceramic, granite and engineered stone
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Waterjet Classica Ita-Eng

for

CLASSICA

Tagliatrice a getto d’acqua a controllo numerico a 3 o 5 assi, per tagliare marmo, granito, ceramica e pietra composita

Numerical control, 3- or 5-axis water jet saw to cut marble, ceramic, granite and engineered stone

IT-EN

Classica

Page 2: Waterjet Classica Ita-Eng

ClassicaWATERJET

Page 3: Waterjet Classica Ita-Eng

for

Waterjet Corporation è la ben nota azienda italiana che fabbrica macchine per il taglio con getto d’acqua dal 1991 per il settore della lavorazione dei materiali lapidei e dei metalli, settore quest’ultimo che richiede prestazioni e precisioni di lavoro particolarmente elevate.Per completare la sua gamma di macchine per i laboratori della pietra naturale e composita, Breton ha stretto una collaborazione grazie alla quale distribuisce in esclusiva le macchine per il taglio ad acqua della Waterjet Corporation, tutte precise, potenti e veloci, che possono montare una pompa fino a 6200 bar (opzione).

Waterjet Corporation is the well-known Italian company that has, since 1991, been producing waterjet cutting machines used in the stone and metal machining fields, the latter being an industry which requires top performances and precision.Breton, in order to complete its range of machines for natural and engineered stone processing fabshops, entered into a cooperation agreement with Waterjet Corporation granting exclusive rights for distribution of their cutting machines, all of which are precise, powerful, fast and equipped with a pump of up to 6200 bar (option).

Page 4: Waterjet Classica Ita-Eng

DETTAGLI / DETAILS

Vasca integrata interamente in acciaio inox con fondo avente 8 mm di spessore.

Built-in tank in stainless steel throughout with 8 mm gauge bottom.

La precisione dei movimenti di ciascuna macchina è testata e verificata a mezzo di laser e test ball bar Renishaw.

The movement accuracy of each single machine is tested and checked through laser and Renishaw ball bar test.

I movimenti degli assi sono ottenuti per mezzo di pignoni e cremagliere temprati elicoidali (ALPHA WITTESTEIN, Germania) e guide lineari con cuscinetti precaricati (Bosch Rexroth).

The axes move through hardened helical racks and pinions (ALPHA WITTESTEIN, Germany) and linear slideways with preloaded bearings (Bosch Rexroth).

for

Page 5: Waterjet Classica Ita-Eng

SISTEMA 3D 5 ASSI CON TASTATORE E ANTICOLLISIONE

5-AXIS 3D SYSTEM WITH TOUCH PROBE AND ANTI-COLLISION FUNCTION

WaterCad™ è il software dedicato alla lavorazione in 2D, in grado di generare in modo semplice e rapido qualunque percorso di taglio secondo una varietà di opzioni: looping automatico e inserimento di tags, taglio in comune automatico, micro-connessioni per un’unica lavorazione.

WaterCad™ is the software specially developed for the 2D processing; it generates simply and quickly any cutting path with a variety of options: automatic looping and tags insertion, automatic standard cut, small bridges for a one-run cut.

Con WaterCad™ è possibile selezionare le quantità e i diversi pezzi da inserire su una o più lastre. La funzione di Nesting Automatico aiuta ad ottimizzare la produzione e a ridurre lo scarto.

Using WaterCad™, it is possible to select the quantities and different pieces to be added in one or more slabs. The Automatic Nesting function is very helpful for optimizing production and minimizing waste.

Il sistema di taglio esclusivo 3D e Bevel 2D è in grado, mediante tastatore a posizionamento automatico, di mantenere AUTOMATICAMENTE la distanza costante dall’ugello proteggendolo durante la lavorazione piana con l’interpolazione inclinata a ± 69° o con tecnologia I.T.C.

The exclusive 3D and 2D Bevel cutting system uses an automatically positioned touch probe to maintain constant distance from the nozzle AUTOMATICALLY, thus protecting the nozzle during plane cutting with ± 69° interpolated tilt or with I.T.C. technology.

Page 6: Waterjet Classica Ita-Eng

INFINITE

ACCESSORI / ACCESSORIES

AUTOMATIC SLUDGE DRAIN SYSTEM WITH DIAPHRAGM PUMP

SISTEMA DI EVACUAZIONE FANGHI AUTOMATICO CON POMPA A MEMBRANA

Opzionale è il sistema I.T.C.™ che corregge la naturale conicità del taglio compensando mediante il Controllo Numerico l’inclinazione del getto d’acqua ad alta pressione. Il sistema I.T.C.™ assicura la realizzazione di pezzi di alta qualità. Utilizzando la compensazione del sistema I.T.C.™ il getto viene diretto anche contro la direzione di avanzamento allo scopo di ridurre il così detto “effetto coda”, riducendo così le rampe di accelerazione e decelerazione in prossimità degli angoli e ottenendo un ciclo taglio più veloce ed economico.

Another optional outfit is the I.T.C.™ system that corrects the natural tapering of the cut by compensating the high pressure water jet through the Numerical Control. The I.T.C.™ system guarantees top quality products. Using the compensation of the I.T.C.™ system, the jet of water is also directed against the feed direction to minimize the so-called “tail effect”, thus reducing the acceleration and deceleration ramps when approaching the angles for a faster and more efficient cutting cycle.

A diaphragm pump creates vacuum conditions to draw in sludge automatically. Operation is made easy by an air injection system that keeps the abrasive in motion in the tank. The abrasive settles in the mobile external tank while the water flow is returned to the cutting machine tank.

Una pompa a membrana crea la pressione a vuoto che aspira automaticamente i fanghi. Per facilitare il funzionamento un sistema ad aria mantiene in movimento l’abrasivo all’interno della vasca. L’abrasivo si deposita all’interno della vasca esterna mobile e l’acqua ritorna nella vasca della macchina di taglio.

Sistema a 5 assi interpolati modello EDGE 5 per il controllo della conicità e del taglio inclinato 2D a ±55° ideale per l’esecuzione di tagli inclinati necessari per esempio per il taglio di velette a 45°. Sistema di tastatore per il posizionamento preciso dell’asse Z per realizzare velette perfette. E’ incluso il sistema I.T.C.™.

The EDGE 5 model system with 5 interpolated axes for controlling taper and 2D ±55° inclined cutting is ideal for inclined cutting, required, for instance, to obtain 45° grooves. Touch probe system for accurate positioning of Z axis to obtain flawless grooves. The I.T.C.™ system is included in the package.

Page 7: Waterjet Classica Ita-Eng

“Tagli perfetti per giunzioni a 45° invisibili” “Perfect cuts for invisible 45° joints”

Sistema di calibrazione automatico Hexagon: accessorio opzionale che facilita la taratura della testa di taglio all’utilizzatore grazie ad un programma automatico di taratura inserito direttamente sul CNC.

Hexagon automatic calibration system: optional accessory that facilitates user calibration of the cutting head thanks to an automatic calibration program installed directly on the CNC.

Fotocamera digitale.Digital camera.Opzionale è la pompa

KMT Streamline PRO con pressione massima di 6200 bar. Con 6200 bar a parità di condizioni la velocità di taglio aumenta di molto ed il costo di taglio al metro lineare si riduce.

The KMT Streamline PRO pump with maximum pressure of 6200 bar can be supplied as an option. With the 6200 bar pump, all other conditions being equal, cutting speed increases significantly and cutting cost per linear metre is reduced.

Page 8: Waterjet Classica Ita-Eng

La Breton S.p.A. si riserva il diritto di apportare alle macchine ed impianti ogni modifica a suo insindacabile giudizio costituente miglioria, anche in corso di esecuzione dei contratti.Perciò ogni dato fornito ha valore indicativo e di approssimazione.

Breton S.p.A. reserves the right to improve the products specifications and design, even during the execution of contracts. Therefore, every fi gure supplied, has to be regarded as an indica tive and approximate figure.

Tutti i diritti sono riservati, qualsiasi riproduzione, pubblicazione, esecuzione, prestito o rappresentazione pubblica non autorizzata di questo catalogo è tassativamente proibita e può dar luogo a responsabilità in sede civile ed essere perseguita penalmente.

All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan, or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may constitute civil responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.

Think green!

Breton S.p.A.

Via Garibaldi, 27

31030 Castello di Godego (Treviso) Italy

tel. +39 0423 7691

fax +39 0423 769600

e-mail: [email protected]

www.breton.it

Breton è certificata ISO 14001 ed assicura il controllo degli impatti ambientali delle proprie attività, e ne ricerca

sistematicamente il miglioramento in modo coerente, efficace e sostenibile.

Breton, ISO 14001 certified, guarantees the control on the environmental

impact of its activities, trying systematically to improve them in a

logical, efficient and affordable way.

CL 44 CL 510 CL 612

Dimensioni banco di lavoroDimensions of the work table

mmin

1550x155061x61

3675x2100144.6x82.6

4275x2240168.3x88.2

Corsa asse xX-axis travel mm

in125049.2

3400133.8

4000157.5

Corsa asse yY-axes travel

mmin

125049.2

180070.9

200078.7

Corsa asse zZ-axes travel

mmin

1807.1

1807.1

1807.1

Potenza pompa WaterjetWaterjet pump power

kWHP

3750

3750

3750

Portata pompa WaterjetWaterjet pump capacity

l/mingal/min

3.60.96

3.60.96

3.60.96

Pressione max WaterjetWaterjet max pressure

bar psi

380055000

380055000

380055000

Capacità serbatoio esterno abrasiveCapacity of external tank for abrasive

Kglbs

300661.4

300661.4

300661.4

Velocità avanzamento asse x e yX - Y axis displacement speed

m/minipm

0 ÷ 360 ÷ 1417

0 ÷ 360 ÷ 1417

0 ÷ 360 ÷ 1417

Dimensioni d’ingombro: lungh/largh/alt.Overall dimensions: length/width/heigh

mmin

2500x2300x170098.4x90.6x67

4460x2260x1800175.6x89x70.9

5060x2700x1800199.2x106.3x70.9

Livello medio di pressione sonora equivalenteAverage level of equivalent sound power dbA 80 80 80

Massa (incluso banco) circaMass (including table) about

Kglbs

30006614

35007716

40008818

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS