Top Banner
Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 13 • March 26 - April 01, 2015 A lthough he’s a photographer by profession, Mauricio Zuniga has explored other media for expression for about 15 years. But if one looks at “Ethical/Etica” — an oil painting of bright yellow-orange sections depicting fractions of images overlain on top of one another like a picture with multiple exposures — it’s easy to see Zuniga’s camera training continuing to guide his hand. “I’ve been viewing the world through a view- finder for a long time,” Zuniga said, observing his art during a March 13 reception. The abstraction is intentional. Zuniga likes to keep a light touch on the signification and remain a little unavailable to a viewer to build interest and curiosity. “I don’t like when people just glance at the work,” he said. “I want them to stay, look and study the work.” Zuniga’s work is on display at Truman Medical Centers’main hospital in Midtown as a joint effort between the hospital and the Mexican Consulate. His work isn’t inside a conference room or an otherwise secluded area; rather, it’s in a hallway where it can be seen – and touched, if one feels so inclined. “If you just want to, go ahead and touch it,” Zuniga said. Zuniga made that comment while standing in front of a painting called “Center/Centro” featur- ing a village in a hillside done with an experimental mixture of paint, glue and cat litter. The latter material gives it is a visual, tactile grittiness without adding actual stone or rocks. “It’s oil on canvas, but it’s been treated,” he A unque él es un fotógrafo de profesión, Mauricio Zúñiga ha explorado otros medios de expresión por cerca de 15 años. Pero si uno ve “Ética” — un pintura al óleo de brillantes secciones de color amarillo y naranja mostrando facciones de imágenes sobrepuestas una encima de la otra como un cuadro con múltiples exposiciones — es fácil ver la formación de cámara que sigue guiando su mano. “He estado viendo el mundo a través de un visor durante mucho tiempo”, comentó el artista, observando su arte durante una reciente exposición el 13 de marzo. La abstracción es intencional. A él le gusta mantener un ligero toque de luz en el significado y permanecer un poco no disponible al espectador para despertar su interés y curiosidad. “No me gusta cuando la gente da solamente una mirada a la obra”, dijo. “Yo quiero que ellos se queden, vean y estudien el trabajo”. La obra de Zuñiga está en exhibición en el hospital principal de los Centros Médicos Truman en el centro en un esfuerzo conjunto entre el sanatorio y el Consulado de México. Sus piezas no están dentro de una sala de conferencias o en un área de otra manera aislada; sino más bien, están en un pasillo donde pueden ser vistas – y tocadas, si uno se siente inclinado a hacerlo. “Si simplemente desean eso, adelante y tóquenla”, dijo. Él hizo ese comentario mientras estaba parado frente a una pintura llamada “Centro”, representando a un pueblo en una ladera hecho con una mezcla experimental de pintura, pegamento y arena para gatos. El último material le brinda una aspereza táctil y visual sin agregar piedra o rocas reales. “Es óleo sobre lienzo, pero ha sido tratado”, informó. “Está bien, tócalo”. Hay un deseo de jugar con la obra de Zúñiga que es evidente en la forma y el contenido. Y allí no hay tantas escenas definitivas descritas en su obra, ya que TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintings TM C da l a envenid a a l as pintura s de Zúñiga By Jesus Lopez-Gomez, photos by Michael Alvarado said. “It’s good. Touch it.” There’s a willingness to play in Zuniga’s work that’s evident in the form and the content. And there aren’t as many definite scenes described in Zuniga’s work as there are recognizable figures and designs, unified sometimes by grids or shapes. At times, Zuniga’s past as a photographer seems to compel him into experimentalism. For example, there’s a painting about waking up that has no bed or clear morning in sight. “When you wake up … all these ideas run through your head, about what you’re trying to do,” he said. There’s another piece with a cat and a woman inside a network of organic shapes and lines. “It’s the emotion of her and the buildings around,” Zuniga said. The artist said the abstrac- tion is intentional to allow a space sharing the creation of meaning with the viewer. He recalled talking with someone who’d seen his work and was relating to him how much a boat in the work had pleased her. “I looked at her and said, ‘What boat?’ ” Zuniga said. To Zuniga, the abstraction opens the possibility of seeing something in his work that’s beyond — and maybe better — than his intentions. “She made it personal,” he said. “She made it her own.” Initially, trying to do something outside of film was extremely intimidating for Zuniga. A self- avowed perfectionist, he was worried what he’d produce wouldn’t satisfy him. On paper, though, Zuniga shows none of his reservations. If his anxieties were there during creation, then Zuniga is a good actor. His work demonstrates a sort of easy going that welcomes a viewer. hay figuras y diseños reconocibles, unificados en ocasiones por las redes o formas. A veces, su pasado como fotógrafo parece obligarlo al experimentalismo. Por ejemplo, hay una pintura sobre el despertase que no tiene cama o una mañana clara a la vista. “Cuando te despiertas … todas estas ideas pasan por tu cabeza, sobre lo que estás tratando de hacer”, refirió. Hay otra pieza con un gato y una mujer dentro de una red de formas orgánicas y líneas. “Es la emoción de ella y las construcciones alrededor”, explicó. El artista dijo que la abstracción es intencional para permitir un espacio para compartir la creación del significado con el espectador. Él recordó haber hablado con alguien que había visto su trabajo y que estaba relatándole cuánto la había complacido un barco en su obra. “La miré y le dije, ‘¿Qué barco?’ ”, indicó Zúñiga. Para él, la abstracción abre la posibilidad de ver algo en su obra que está más allá — y quizá mejor — que sus intenciones. “Ella lo hizo personal. Lo hizo suyo”, comentó. Inicialmente, tratar de hacer algo fuera de la película era muy intimidante para él. El auto-declarado perfeccionista, estaba preocupado de que lo que pudiera producir no lo satisficiera. Sin embargo, en papel, Zúñiga no muestra ninguna de sus reservas. Si sus ansiedades estaban allí durante la creación, entonces él es un buen actor. Su obra demuestra una especie de trato fácil que acoge al espectador. STARLIGHT THEATRE Season Tickets Start at $56 kcstarlight.com 816.363.STAR Sept 8-13 July 24-Aug 1 June 9-14 July 7-12 June 30-July 5 ® ADD OR SWAP THESE WEEKEND SPECIALS May 22-24 June 19-21 We Thank Our Sponsors!
1

Volume Issue TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintingsTMC da la bienvenida a las pinturas … · TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintingsTMC da la bienvenida a las

Sep 20, 2018

Download

Documents

ledat
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Volume Issue TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintingsTMC da la bienvenida a las pinturas … · TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintingsTMC da la bienvenida a las

Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 13 • March 26 - April 01, 2015

Although he’s a photographer by profession, Mauricio Zuniga has explored other media

for expression for about 15 years.But if one looks at “Ethical/Etica” — an oil

painting of bright yellow-orange sections depicting fractions of images overlain on top of one another like a picture with multiple exposures — it’s easy to see Zuniga’s camera training continuing to guide his hand.

“I’ve been viewing the world through a view-finder for a long time,” Zuniga said, observing his art during a March 13 reception.

The abstraction is intentional. Zuniga likes to keep a light touch on the signification and remain a little unavailable to a viewer to build interest and curiosity.

“I don’t like when people just glance at the work,” he said. “I want them to stay, look and study the work.”

Zuniga’s work is on display at Truman Medical Centers’ main hospital in Midtown as a joint effort between the hospital and the Mexican Consulate. His work isn’t inside a conference room or an otherwise secluded area; rather, it’s in a hallway where it can be seen – and touched, if one feels so inclined.

“If you just want to, go ahead and touch it,” Zuniga said.

Zuniga made that comment while standing in front of a painting called “Center/Centro” featur-ing a village in a hillside done with an experimental mixture of paint, glue and cat litter. The latter material gives it is a visual, tactile grittiness without adding actual stone or rocks.

“It’s oil on canvas, but it’s been treated,” he

Aunque él es un fotógrafo de profesión, Mauricio Zúñiga ha explorado otros medios de expresión

por cerca de 15 años.Pero si uno ve “Ética” — un pintura al óleo de

brillantes secciones de color amarillo y naranja mostrando facciones de imágenes sobrepuestas una encima de la otra como un cuadro con múltiples exposiciones — es fácil ver la formación de cámara que sigue guiando su mano.

“He estado viendo el mundo a través de un visor durante mucho tiempo”, comentó el artista, observando su arte durante una reciente exposición el 13 de marzo.

La abstracción es intencional. A él le gusta mantener un ligero toque de luz en el significado y permanecer un poco no disponible al espectador para despertar su interés y curiosidad.

“No me gusta cuando la gente da solamente una mirada a la obra”, dijo. “Yo quiero que ellos se queden, vean y estudien el trabajo”.

La obra de Zuñiga está en exhibición en el hospital principal de los Centros Médicos Truman en el centro en un esfuerzo conjunto entre el sanatorio y el Consulado de México. Sus piezas no están dentro de una sala de conferencias o en un área de otra manera aislada; sino más bien, están en un pasillo donde pueden ser vistas – y tocadas, si uno se siente inclinado a hacerlo.

“Si simplemente desean eso, adelante y tóquenla”, dijo.

Él hizo ese comentario mientras estaba parado frente a una pintura llamada “Centro”, representando a un pueblo en una ladera hecho con una mezcla experimental de pintura, pegamento y arena para gatos. El último material le brinda una aspereza táctil y visual sin agregar piedra o rocas reales.

“Es óleo sobre lienzo, pero ha sido tratado”, informó. “Está bien, tócalo”.

Hay un deseo de jugar con la obra de Zúñiga que es evidente en la forma y el contenido. Y allí no hay tantas escenas definitivas descritas en su obra, ya que

TMC welcomes Zuniga’s heady, tactile paintingsTMC da la bienvenida a las pinturas de ZúñigaBy Jesus Lopez-Gomez, photos by Michael Alvarado

said. “It’s good. Touch it.”There’s a willingness to play in Zuniga’s work

that’s evident in the form and the content. And there aren’t as many definite scenes described in Zuniga’s work as there are recognizable figures and designs, unified sometimes by grids or shapes.

At times, Zuniga’s past as a photographer seems to compel him into experimentalism. For example, there’s a painting about waking up that has no bed or clear morning in sight.

“When you wake up … all these ideas run through your head, about what you’re trying to do,” he said.

There’s another piece with a cat and a woman inside a network of organic shapes and lines.

“It’s the emotion of her and the buildings around,” Zuniga said.

The artist said the abstrac-tion is intentional to allow a space sharing the creation of meaning with the viewer. He recalled talking with someone who’d seen his work and was relating to him how much a boat in the work had pleased her.

“I looked at her and said, ‘What boat?’ ” Zuniga said.

To Zuniga, the abstraction opens the possibility of seeing something in his work that’s beyond — and maybe better — than his intentions.

“She made it personal,” he said. “She made it her own.”

Initially, trying to do something outside of film was extremely intimidating for Zuniga. A self-avowed perfectionist, he was worried what he’d produce wouldn’t satisfy him.

On paper, though, Zuniga shows none of his reservations. If his anxieties were there during creation, then Zuniga is a good actor. His work demonstrates a sort of easy going that welcomes a viewer.

hay figuras y diseños reconocibles, unificados en ocasiones por las redes o formas.

A veces, su pasado como fotógrafo parece obligarlo al experimentalismo. Por ejemplo, hay una pintura sobre el despertase que no tiene cama o una mañana clara a la vista.

“Cuando te despiertas … todas estas ideas pasan por tu cabeza, sobre lo que estás tratando de hacer”, refirió.

Hay otra pieza con un gato y una mujer dentro de una red de formas orgánicas y líneas.

“Es la emoción de ella y las construcciones alrededor”, explicó.

El ar t is ta di jo que la abstracción es intencional para permitir un espacio para compartir la creación del significado con el espectador. Él recordó haber hablado con alguien que había visto su trabajo y que estaba relatándole cuánto la había complacido un barco en su obra.

“La miré y le dije, ‘¿Qué barco?’ ”, indicó Zúñiga.

Para él, la abstracción abre la posibilidad de ver algo en su obra que está más allá — y quizá mejor — que sus intenciones.

“Ella lo hizo personal. Lo hizo suyo”, comentó.Inicialmente, tratar de hacer algo fuera de la

película era muy intimidante para él. El auto-declarado perfeccionista, estaba preocupado de que lo que pudiera producir no lo satisficiera.

Sin embargo, en papel, Zúñiga no muestra ninguna de sus reservas. Si sus ansiedades estaban allí durante la creación, entonces él es un buen actor. Su obra demuestra una especie de trato fácil que acoge al espectador.

s t a r l i g h t t h e a t r e

Season Tickets Start at $56kcstarlight.com 816.363.STAR

Sept 8-13July 24-Aug 1

June 9-14 July 7-12June 30-July 5

®

Add or SwAp theSe weekend SpeciAlS

May 22-24 June 19-21

We Thank Our Sponsors!

15-STAR-0414_DosMundos_SeasnTkt_52x105_RUN.indd 1 3/24/15 2:22 PM