Top Banner
SUPPEN & VORSPEISEN / SOUPS & STARTERS Kräftige Rindsuppe mit Grießnockerl oder Frittaten / Clear beef broth with semolina dumpling or sliced pancakes 4.2 Alt-Wiener Erdäpfelsuppe mit Steinpilzen / Viennese potato soup with boletuses 4.9 Kalbsbriesrose gebacken mit Sauce Tartare / Pan-fried sweetbreads with tartare sauce 13.5 GEBACKENE SPEZIALITÄTEN PAN-FRIED SPECIALITIES Figlmüller-Schnitzel: Unser Original vom Schwein seit über 100 Jahren! Figlmüller-Schnitzel: Our original made of pork for more than 100 years! 13.9 Cordon Bleu vom Huhn / Chicken cordon bleu 12.9 Hühnerschnitzel gebacken / Pan-fried Schnitzel of chicken breast 11.5 Putenbrust gebacken / Pan-fried turkey breast 11.5 Feine Kalbsleber gebacken / Pan-fried calf’s liver 11.9 Emmentaler gebacken mit Sauce Tartare Pan-fried Emmentaler cheese with tartare sauce 9.5 HAUPTSPEISEN / MAIN DISHES Wiener Tafelspitz im Topf mit Schnittlauchsauce, Apfelkren und Rösterdäpfel / Viennese-style boiled beef in the pot with chive sauce, apple horseradish and roast potatoes 20.5 Feine Kalbsleber geröstet mit Rösterdäpfel Roasted calf’s liver with roast potatoes 13.5 Fein glacierte Kalbsleber mit gebackenen Zwiebelringen, Bratapfel und Rösterdäpfel Glazed calf’s liver with fried onion rings, baked apple and roast potatoes 13.5 Hühnerbrust natur / Grilled chicken breast 11.5 Kalbsrahmgulasch mit Butternockerln Veal goulash with butter dumplings „spaetzle“ 13.5 SALATE / SALADS Kleiner gemischter Salat / Small mixed salad 4.2 Großer gemischter Salat / Large mixed salad 7.5 WÄHLEN SIE AUS UNSEREN 12 TAGESFRISCHEN SALATEN PLEASE SELECT FROM OUR 12 FRESH SALADS Erdäpfelsalat, Gurkensalat, Karottensalat, Paradeisersalat, Weißkrautsalat, Radicchio, Häuptelsalat, Friséesalat, Vogerlsalat, Rucolasalat, Lollo rosso, Lollo verde / potato salad, cucumber salad, carrot salad, tomato salad, white cabbage salad, lettuce salad, red endive salad, frisée salad, field salad, rocket salad, lollo rosso, lollo verde BEILAGEN / SIDE DISHES Rösterdäpfel / Roast potatoes 4.0 Petersilienerdäpfel / Parsley potatoes 4.0 Butterreis / Butter rice 4.0 Gebäck / Bread and rolls 1.9 SPEISEN / DISHES GETRÄNKE / DRINKS SPEZIALITÄT DES HAUSES HOUSE SPECIALITY 1010 Wien Wollzeile 5 1010 Wien Bäckerstraße 6 Figlmüller-Schnitzel Unser Original seit über 100 Jahren! vom Schwein / made of pork Our original for more than 100 years! 13.9 DAZU EMPFEHLEN WIR Erdäpfel-Vogerlsalat mit steirischem Kernöl IN ADDITION WE RECOMMEND Potato-field salad with Styrian pumpkin seed oil 4.2 Kleiner gemischter Salat Small mixed salad 4.2 Für die frische Speisenzubereitung und den Einsatz regionaler Rohstoffe wurde das Restaurant Figlmüller mit dem AMA-Gastrosiegel ausgezeichnet. Die genaue Produktauflistung finden Sie in unserem Eingangsbe- reich. The restaurant Figlmüller has been awarded with the AMA gastronomic seal for using fresh and regional pro- ducts during food preparation. You will find the exact product list in the restaurant foyer. APERITIF Sekt / Sparkling wine Gl. 0,10 5.5 Sekt mit Marillenmark / Sparkling wine with apricot nectar Gl. 0,10 5.9 Campari mit Soda / Campari with soda Gl. 0,25 4.5 Campari mit Sekt / Campari with sparkling wine Gl. 0,10 5.9 TRAUBENSAFT, KRACHERL & CO GRAPE JUICE, SOFT DRINKS & MORE Traubensaft (aus den eigenen Weingärten) Grape juice (from our vineyards) Gl. 0,25 2.6 Traubensaft g‘spritzt / Grape juice spritzer Gl. 0,25 2.2 Almdudler / Almdudler (herb-flavoured soft drink) Fl. 0,35 2.9 Himbeerkracherl / Raspberry soft drink Gl. 0,25 2.4 Zitronenkracherl / Lemon soft drink Gl. 0,25 2.4 Soda mit frisch gepresster Zitrone Soda water with freshly pressed lemon juice Gl. 0,25 2.2 Sodawasser / Soda water Gl. 0,25 1.8 Mineralwasser still oder prickelnd Mineral water still or sparkling Fl. 0,33 2.6 Mineralwasser still oder prickelnd Mineral water still or sparkling Fl. 0,75 4.9 FIGLMÜLLER WEISSWEINE AUS BESTEN LAGEN / FIGLMÜLLER WHITEWINES Welschriesling Gl. 1/4 5.2 Grüner Veltliner Gl. 1/8 3.6 Fl. 0,75 21.6 Wiener Riesling Gl. 1/8 3.8 Fl. 0,75 22.8 Weißburgunder Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0 Chardonnay Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0 Chardonnay Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0 Prälatenwein Gl. 1/8 2.5 Fl. 0,75 15.0 Welschriesling Trockenbeerenauslese Barrique Gl.1/16 4.8 Fl. 0,375 28.0 FIGLMÜLLER ROTWEINE AUS BESTEN LAGEN FIGLMÜLLER REDWINES Blaufränkisch Gl. 1/4 5.2 Zweigelt Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0 Zweigelt Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0 Cabernet Sauvignon Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0 Blauburgunder Spätlese Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0 Rosé Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0 G‘spritzter weiß oder rot / white or red wine spritzer Gl. 1/4 3.0 SCHNAPPS & SPIRITS 2CL Apricot, Schosser 4.1 Apple, Schosser 4.1 Old apple / Old plum, Gölles 4.1 Raspberry / Rowan berry, Pirker 6.6 Pear, Schosser 4.1 Brandy Private Reserve 3.9 Grappa 3.9 Vodka 2.9 GEBRANNTES & SPIRITUOSEN 2 CL Marille, Schosser 4.1 Apfel aus dem Kastanienfass, Schosser 4.1 Alter Apfel / Alte Zwetschke, Gölles 4.1 Himbeere / Vogelbeere, Pirker 6.6 Rote Williams, Schosser 4.1 Weinbrand Privat Reserve 3.9 Grappa 3.9 Wodka 2.9 Alle Preise in EUR inkl. 10% bzw. 20% MwSt. Fragen Sie unsere Mitarbeiter nach unseren Figlmüller-Gutscheinen. Please contact our staff for Figlmüller vouchers. „Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft!“ “Special gifts for special friends!”
1

Vienna restaurants

Nov 15, 2015

Download

Documents

zlidjuka

Wiener Schnitzel - one of the most famous restaurants serving this dish in down town Vienna.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • SUPPEN & VORSPEISEN / SOUPS & STARTERS Krftige Rindsuppe mit Grienockerl oder Frittaten / Clear beef broth with semolina dumpling or sliced pancakes 4.2

    Alt-Wiener Erdpfelsuppe mit Steinpilzen / Viennese potato soup with boletuses 4.9

    Kalbsbriesrose gebacken mit Sauce Tartare / Pan-fried sweetbreads with tartare sauce 13.5

    GEBACKENE SPEZIALITTENPAN-FRIED SPECIALITIESFiglmller-Schnitzel: Unser Original vom Schwein seit ber 100 Jahren!Figlmller-Schnitzel: Our original made of pork for more than 100 years! 13.9

    Cordon Bleu vom Huhn / Chicken cordon bleu 12.9

    Hhnerschnitzel gebacken / Pan-fried Schnitzel of chicken breast 11.5

    Putenbrust gebacken / Pan-fried turkey breast 11.5

    Feine Kalbsleber gebacken / Pan-fried calfs liver 11.9

    Emmentaler gebacken mit Sauce Tartare Pan-fried Emmentaler cheese with tartare sauce 9.5

    HAUPTSPEISEN / MAIN DISHESWiener Tafelspitz im Topf mit Schnittlauchsauce, Apfelkren und Rsterdpfel / Viennese-style boiled beef in the pot with chive sauce, apple horseradish and roast potatoes 20.5

    Feine Kalbsleber gerstet mit RsterdpfelRoasted calfs liver with roast potatoes 13.5

    Fein glacierte Kalbsleber mit gebackenen Zwiebelringen, Bratapfel und RsterdpfelGlazed calfs liver with fried onion rings, baked apple and roast potatoes 13.5

    Hhnerbrust natur / Grilled chicken breast 11.5

    Kalbsrahmgulasch mit ButternockerlnVeal goulash with butter dumplings spaetzle 13.5

    SALATE / SALADSKleiner gemischter Salat / Small mixed salad 4.2

    Groer gemischter Salat / Large mixed salad 7.5

    WHLEN SIE AUS UNSEREN 12 TAGESFRISCHEN SALATENPLEASE SELECT FROM OUR 12 FRESH SALADS

    Erdpfelsalat, Gurkensalat, Karottensalat, Paradeisersalat, Weikrautsalat, Radicchio, Huptelsalat, Frisesalat, Vogerlsalat, Rucolasalat, Lollo rosso, Lollo verde / potato salad, cucumber salad, carrot salad, tomato salad, white cabbage salad, lettuce salad, red endive salad, frise salad, eld salad, rocket salad, lollo rosso, lollo verde

    BEILAGEN / SIDE DISHESRsterdpfel / Roast potatoes 4.0

    Petersilienerdpfel / Parsley potatoes 4.0

    Butterreis / Butter rice 4.0

    Gebck / Bread and rolls 1.9

    SPEISEN / DISHES GETRNKE / DRINKS

    SPEZIALITT DES HAUSESHOUSE SPECIALITY 1010 Wien

    Wollzeile 5

    1010 Wien

    Bckerstrae 6

    Figlmller-Schnitzel Unser Original seit ber 100 Jahren! vom Schwein / made of pork Our original for more than 100 years! 13.9

    DAZU EMPFEHLEN WIR Erdpfel-Vogerlsalat mit steirischem Kernl IN ADDITION WE RECOMMEND Potato- eld salad with Styrian pumpkin seed oil 4.2

    Kleiner gemischter Salat Small mixed salad 4.2

    Fr die frische Speisenzubereitung und den Einsatz regionaler Rohstoffe wurde das Restaurant Figlmller mit dem AMA-Gastrosiegel ausgezeichnet. Die genaue Produktau istung nden Sie in unserem Eingangsbe-reich.

    The restaurant Figlmller has been awarded with the AMA gastronomic seal for using fresh and regional pro-ducts during food preparation. You will nd the exact product list in the restaurant foyer.

    APERITIFSekt / Sparkling wine Gl. 0,10 5.5

    Sekt mit Marillenmark / Sparkling wine with apricot nectar Gl. 0,10 5.9

    Campari mit Soda / Campari with soda Gl. 0,25 4.5

    Campari mit Sekt / Campari with sparkling wine Gl. 0,10 5.9

    TRAUBENSAFT, KRACHERL & CO GRAPE JUICE, SOFT DRINKS & MORE

    Traubensaft (aus den eigenen Weingrten) Grape juice (from our vineyards) Gl. 0,25 2.6

    Traubensaft gspritzt / Grape juice spritzer Gl. 0,25 2.2

    Almdudler / Almdudler (herb- avoured soft drink) Fl. 0,35 2.9

    Himbeerkracherl / Raspberry soft drink Gl. 0,25 2.4

    Zitronenkracherl / Lemon soft drink Gl. 0,25 2.4

    Soda mit frisch gepresster Zitrone Soda water with freshly pressed lemon juice Gl. 0,25 2.2

    Sodawasser / Soda water Gl. 0,25 1.8

    Mineralwasser still oder prickelnd Mineral water still or sparkling Fl. 0,33 2.6

    Mineralwasser still oder prickelnd Mineral water still or sparkling Fl. 0,75 4.9

    FIGLMLLER WEISSWEINE AUS BESTEN LAGEN / FIGLMLLER WHITEWINESWelschriesling Gl. 1/4 5.2

    Grner Veltliner Gl. 1/8 3.6 Fl. 0,75 21.6

    Wiener Riesling Gl. 1/8 3.8 Fl. 0,75 22.8

    Weiburgunder Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0

    Chardonnay Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0

    Chardonnay Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0

    Prlatenwein Gl. 1/8 2.5 Fl. 0,75 15.0

    Welschriesling Trockenbeerenauslese Barrique Gl. 1/16 4.8 Fl. 0,375 28.0

    FIGLMLLER ROTWEINE AUS BESTEN LAGEN FIGLMLLER REDWINES

    Blaufrnkisch Gl. 1/4 5.2

    Zweigelt Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0

    Zweigelt Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0

    Cabernet Sauvignon Barrique Gl. 1/8 4.8 Fl. 0,75 28.0

    Blauburgunder Sptlese Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0

    Ros Gl. 1/8 3.5 Fl. 0,75 21.0

    Gspritzter wei oder rot / white or red wine spritzer Gl. 1/4 3.0

    SCHNAPPS & SPIRITS 2CLApricot, Schosser 4.1

    Apple, Schosser 4.1

    Old apple / Old plum, Glles 4.1

    Raspberry / Rowan berry, Pirker 6.6

    Pear, Schosser 4.1

    Brandy Private Reserve 3.9

    Grappa 3.9

    Vodka 2.9

    GEBRANNTES & SPIRITUOSEN 2 CLMarille, Schosser 4.1

    Apfel aus dem Kastanienfass, Schosser 4.1

    Alter Apfel / Alte Zwetschke, Glles 4.1

    Himbeere / Vogelbeere, Pirker 6.6

    Rote Williams, Schosser 4.1

    Weinbrand Privat Reserve 3.9

    Grappa 3.9

    Wodka 2.9Alle Preise in EUR inkl. 10% bzw. 20% MwSt.

    Fragen Sie unsere Mitarbeiter nach unseren Figlmller-Gutscheinen.

    Please contact our staff for Figlmller vouchers.

    Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft!Special gifts for special friends!