UNIVERZA NA PRIMORSKEM FAKULTETA ZA HUMANISTIČNE ŠTUDIJE DOKTORSKA DISERTACIJA UREJANJE ODNOSOV MED RIMSKOKATOLIŠKO CERKVIJO IN DRŽAVNIMI OBLASTMI V KRALJEVINI JUGOSLAVIJI (1918 – 1941) IN JUGOSLOVANSKI KONKORDAT Gašper Mithans Mentor: izr. prof. dr. Egon Pelikan Podiplomski študijski program: Zgodovina Evrope in Sredozemlja Koper, 2012
420
Embed
UREJANJE ODNOSOV MED RIMSKOKATOLIŠKO CERKVIJO IN … · IZVLEČEK V doktorski disertaciji so obravnavani socialni, pravni, verski, narodnostni in politični vidiki odnosov med Rimskokatoliško
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
UNIVERZA NA PRIMORSKEM
FAKULTETA ZA HUMANISTIČNE ŠTUDIJE
DOKTORSKA DISERTACIJA
UREJANJE ODNOSOV MED RIMSKOKATOLIŠKO
CERKVIJO IN DRŽAVNIMI OBLASTMI V KRALJEVINI
JUGOSLAVIJI (1918 – 1941) IN JUGOSLOVANSKI
KONKORDAT
Gašper Mithans
Mentor: izr. prof. dr. Egon Pelikan
Podiplomski študijski program: Zgodovina Evrope in Sredozemlja
Koper, 2012
IZVLEČEK
V doktorski disertaciji so obravnavani socialni, pravni, verski, narodnostni in
politični vidiki odnosov med Rimskokatoliško cerkvijo (RKC) in državnimi oblastmi
v Kraljevini Srbov, Hrvatov in Slovencev/Jugoslaviji, v Evropi ter podrobneje na
Slovenskem v časovnem okvirju od sredine 19. stoletja do pričetka druge svetovne
vojne. Kot ključni pravni akt na tem področju se kaže konkordat, sporazum med
Svetim sedežem in državo, ki v jugoslovanskem kontekstu nosi posebne specifike, ki
zaobjemajo in eksplicitno prikazujejo vse najbolj pereče probleme, s katerimi se je
soočala kraljevina na notranjedržavni in zunanjepolitični ravni. Relacije med
predstavniki Rimskokatoliške in Srbske pravoslavne cerkve (SPC) v Jugoslaviji,
Svetim sedežem, političnimi strankami in državnim vrhom so prikazane skozi
pogajanja, potrjevanje, podpis in nenazadnje potrditev konkordata v skupščini ter
njegovo odpoved. Pri tem so bili pregledani dostopni relevantni arhivski viri v
Vatikanskem arhivu, Arhivu Kongregacije za izredne cerkvene razmere
(Zgodovinski arhiv drugega oddelka državnega tajništva), Arhivu Jugoslavije,
Arhivu SANU, Nadškofijskem arhivu v Ljubljani, Arhivu Engelberta Besednjaka,
Arhivu Republike Slovenije ter Nadškofijskem arhivu v Mariboru.
Prvi del disertacije z naslovom »Zgodovina odnosov med cerkveno in
posvetno oblastjo v obdobju od 2. polovice 19. stoletja do druge svetovne vojne v
Evropi in na Slovenskem« predstavlja analizo petih osnovnih topik, ki se tičejo
odnosov med RKC in državo ter njihove korelacije: 1) odziv Katoliške cerkve na
modernizacijo in vprašanje sekularizacije (primerjava med situacijo na Slovenskem
in v Evropi), 2) politično delovanje RKC (situacija na Slovenskem, na Hrvaškem in v
Evropi), 3) odnos RKC do narodnega vprašanja (Kraljevina SHS/Jugoslavija s
poudarkom na slovenskih razmerah), 4) medverske odnose (primer odnosa med RKC
in SPC) ter 5) pravno regulacijo (predstavitev modelov urejanja odnosov med
verskimi skupnostmi in državo, značilnosti in zgodovina konkordatskega sklepanja,
primeri konkordatov, verskih zakonodaj in pogodb na področju Jugoslavije). V
kolikor lahko na Slovenskem do razpada Avstro-Ogrske ter do neke mere tudi
kasneje (predvsem na temelju še naprej veljavne avstrijske verske zakonodaje)
sledimo podobnemu trendu kot v državah v Srednji Evropi in deloma tudi v Zahodni
Evropi, je Jugoslavija s tremi močnimi verskimi skupnostmi, med katerimi je
dominirala SPC, funkcionirala na povsem drugačen način. Večplastnost ter
»konfliktnost« odnosov med cerkvenimi in državnimi oblastmi že na primeru versko
in narodno homogenega slovenskega dela kraljevine, pri umestitvi le-tega v
večnarodnostni in multikonfesionalni jugoslovanski okvir nazorneje kaže pogoste
»disfunkcionalnosti« države, ki je pri sklepanju in potrjevanju konkordata nastopala
(manj pa delovala) kot celota (drugi in tretji del).
V drugem delu, ki nosi naslov »Sklepanje konkordata med Kraljevino SHS /
Jugoslavijo in Svetim sedežem 1922–1935« so po pregledu literature in virov o
jugoslovanskem konkordatu predstavljeni vladni razlogi za sklenitev konkordata ter
ovire, ki so se pri tem pojavljale. Izpostaviti velja nujo po poenotenju in ureditvi
verske zakonodaje RKC, želje vlad po povečanju mednarodnega ugleda Jugoslavije,
pritisk Francije, okrepitev RKC v boju proti komunizmu ter domneven posreden
vpliv na rešitev narodnostnega vprašanja. V času sklepanja konkordata se je pri
iskanju interferenc treba osredotočiti na vzroke za dolgotrajnost pogajanj kot takih.
Skozi to se kaže taktično zavlačevanje jugoslovanskih vlad, posledice vmešavanja ter
pritožb jugoslovanskega episkopata, nasprotovanje Italije, nesprejemanje oz.
indiferentnost do konkordata s strani Hrvatske seljačke stranke (HSS) in majhna
angažiranost Slovenske ljudske stranke (SLS). Rezultat pritiska javnosti na vlado je
bila odločitev kralja Aleksandra za tajna pogajanja s Svetim sedežem.
Priprave na sklenitev konkordata med Svetim sedežem in Jugoslavijo so
stekle leta 1922, medtem ko so se pogajanja pričela tri leta kasneje. Kljub njihovemu
razmeroma uspešnemu poteku, strani po poletnem odmoru leta 1925 nista nadaljevali
pogajanj. Razloge gre iskati v svetohieronimski aferi, Radićevi »zavrnitvi«
konkordata, obisku jugoslovanskih katoliških škofov v Rimu ter sporu glede
glagolice. Novi vladni predlog konkordata, ki so ga pri Svetem sedežu komentirali
precej kritično, je bil sestavljen leta 1931. Dve leti kasneje pa so se po napotkih
kralja Aleksandra pričela »tajna pogajanja«, ki jih je na jugoslovanski strani vodil
Nikola Moscatello in so potekala neposredno z državnim tajnikom Eugeniem
Pacellijem. Po približno dveletnim usklajevanju je bil 25. 7. 1935 sporazum
podpisan.
S primerjavo vladnih predlogov (1925, 1931, 1935) in osnutkov (1923,
Svetega sedeža na predlog iz leta 1931 ter pogajanj (1925, 1933-1935) sledimo
spremembam in pogajalski spretnosti ter moči obeh strani, ki se je – v
dvanajstletnem obdobju – nekoliko prevesila na stran Svetega sedeža oz. RKC.
Vzroke za to gre iskati tudi v zunanjepolitičnih razmerah v 30-ih letih 20. stoletja ter
usklajevanju konkordata z zakonodajo SPC, po drugi strani pa nikakor ne gre prezreti
nekaterih dosežkov »v prid države«, ki jih je dosegel Nikola Moscatello.
V tretjemu delu z naslovom »Potrjevanje konkordata in konkordatska kriza
(1935–1938/1941)« je problematiziran odziv javnosti, vlade in dvora, jugoslovanske
škofovske konference, Svetega sedeža, Srbske pravoslavne cerkve, srbskih
opozicijskih strank, HSS in SLS na v tajnosti sklenjen konkordat. Tudi
Stojadinovićeva vlada je bolj ali manj sledila politični kontinuiteti prejšnjih vlad, ki
so v konkordatu videli sredstvo za utrditev notranje in zunanje politike. Pri tem pa
niso predvideli tako ostrega odpora SPC, ki je zahtevala preklic konkretnega
predloga konkordata, kar so izkoristile »oblasti željne« opozicijske stranke.
Množični protesti, kritike in javna obračunavanja s katerimi se je politiziralo pravno-
diplomatski akt, ki je urejal zakonodajo RKC, so temeljili na obtožbah, da se vlada
povezuje s fašistično Italijo ter da bo s kršenjem ustavnih pravic in s finančnimi
izdatki države v korist RKC ogrožen pravoslavni oz. nekatoliški del prebivalstva
Jugoslavije. Relativen molk škofovske konference, Stepinčev poziv katolikom, da se
v konflikt ne vpletajo, »nezainteresiranost« nekdanje HSS in zmerna distanca
nekdanje SLS do konkordata, je vlado postavila še v težji položaj. Protesti so se
namreč po potrditvi konkordatskega predloga v skupščini ter smrti srbskega patriarha
Varnave le še zaostrili, zato je bila ratifikacija v senatu po nekajkratnih preložitvah
odpovedana. S tem je bilo tudi konec »zgodbe o konkordatu«, poskusi, da bi se
določene določbe iz konkordatskega predloga vendarle uzakonile, pa so bile v
glavnem neuspešne. Prav tako ni prišlo do izboljšanja medverskih odnosov največjih
Cerkva v državi, ki je bila v času prihajajoče vojne vse bolj obremenjena z notranje-
in zunanjepolitičnimi problemi.
Ključne besede: jugoslovanski konkordat, Rimskokatoliška cerkev, Kraljevina
SHS/Jugoslavija, Sveti sedež, Srbska pravoslavna cerkev, politični katolicizem,
narodno vprašanje, medverski odnosi, odnosi med verskimi skupnostmi in državnimi
oblastmi, konkordatska kriza.
ABSTRACT
Present doctoral thesis discusses social, legal, religious, national and political
aspects of the relations between the Roman Catholic Church and the State authorities
in Europe, in the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes (SCS) / Yugoslavia and in
greater detail in Slovenia in the period between the middle of the 19th Century and
the Second World War. The key legal act in this regard is a concordat, a treaty
between the Holy See and a certain country. In Yugoslav context concordat reflects
specific particularities that encompass and explicitly present all the most problematic
issues with which the kingdom was occupied on an interior and exterior political
level. The relations between the representatives of the Roman Catholic Church
(RCC) and the Serbian Orthodox Church (SOC) in Yugoslavia, the Holy See,
political parties and the State authorities are presented through negotiations, the
paraph, the process of legalization and finally the confirmation of the concordat at
the National Assembly of Yugoslavia and its subsequent denouncement. Relevant
accessible archival sources in the Vatican Secret Archives, the Archive of the
Congregation for ecclesiastic affairs (the Historical archives of the Second Section of
the Secretariat of State), the Archive of Yugoslavia, the Archive of Serbian Academy
of Sciences and Arts, the Archiepiscopal archive of Ljubljana, the Archive of
Engelbert Besednjak, the Archive of the Republic of Slovenia and the Archiepiscopal
archive of Maribor were analysed.
The first part of the thesis, with the title »The History of the relations between
the Church and the Secular power in the period between the middle of the 19th
Century and the Second World War in Europe and in Slovenia«, presents the analysis
of the five fundamental topics dealing with the relation between the RCC and the
State and their correlations: 1) response of the RCC to the modernization and the
question of secularization (the comparison of the situation in Slovenia and in
Europe), 2) political activities of the RCC (situation in Slovenia, Croatia and in
Europe), 3) standpoint of the RCC toward national question (in the Kingdom of SCS
/ Yugoslavia with the emphasis on the situation in Slovenia), 4) interconfessional
relations (the case of RCC and SOC) and 5) legal regulation (presentation of the
models of regulation of Church-State relations, the characteristics and the history of a
concordat treaty, examples of the concordats, religious legislations and treaties valid
in the Yugoslav territory). As far as we can notice a similar trend in Slovenia before
the disintegration of Austria-Hungary and also later due to the Austrian legislation
for the RCC and in the countries of Central and even in Western Europe, Yugoslavia
with three powerful religious communities among which dominated SOC, operated
in evidently different way. Already in the case of nationally homogenous Slovenian
part of the Kingdom we can see the complexity and the »conflicting nature« of the
relations between the Church and the State authorities, but when viewed on the level
of Yugoslavia, they clearly show numerous »dysfuncionalities« of the State, which in
the case of concordat negotiations and validation gave more of an impression than
really acted as a (unified) whole (see 2nd and 3rd part).
The second part of the thesis »The conclusion of the concordat treaty between
the Kingdom of SCC / Yugoslavia and the Holy See 1922–1935«, after the review of
existing literature and archival sources on Yugoslavian concordat, presents the
reasons of the Yugoslavian government for the conclusion of the concordat and the
obstacles it faced. It also focuses on the need for regulation of the legislation
concerning RCC, governmental intentions to enhance Yugoslavian international
reputation, the political pressure of France, the strengthening of the RCC in the fight
against Communism and its potential effect on the resolution of the national
question. To expose the obstacles and interferences in the time of conclusion of the
concordat the focus has to be on the prolonged negotiations as such. Then the tactical
delaying of the Yugoslavian government, the consequences of interventions and
complaints of the Yugoslavian episcopate, the opposition of Italy, the indifference
towards the concordat by Croatian Peasant Party (CPP) and a small engagement of
the Slovenian People’s Party (SPP) are fully visible. The result of the public pressure
on the Yugoslavian government was the decision of the King Aleksander to start
secret negotiations for the concordat.
The preparations for conclusion of the concordat started in 1922, followed by
the negotiations in 1925. Despite the relatively successful start, the negotiations did
not continue after the summer break of the same year. The reasons for this are to be
sought in the »Saint Geronimo affaire«, Radić’s rejection of the concordat, the visit
of the Yugoslavian catholic bishops in Rome and the conflict about the use of
Glagolitic writing in Church. The new governmental concordat proposal (1931) was
quite critically received by the Holy See. Two years later the secret negotiations
started under the »supervision« of King Aleksander. On the Yugoslavian side they
were conducted by Nikola Moscatello while the Holy See’s representative was
Cardinal Eugenio Pacelli, the Secretary of the State. After approximately two years
of coordination of viewpoints, the treaty was finally signed on the 25th of July 1935.
By comparing the governmental proposals (1925, 1931, 1935) and drafts
(1923, 1933/1, 1933/2, 1934) of the Yugoslavian concordat, aide-mémoires (1931,
1933) of the Holy See to the proposal of 1931 and the negotiations (1925, 1933-
1935) we can observe the modifications, negotiatory skills and balance of power of
both sides which has in twelve years period slightly tipped to the side of the Holy
See or Roman Catholic Church. The reasons can be found in the external political
situation in the 1930s and in the coordination of the concordat with the legislation of
SOC. However, the accords »in favour« of the State that Nikola Moscatello has
achieved cannot be overlooked.
In the third part titled »The confirmation of the concordat and the Concordat
crisis (1935–1938/1941)« the responses of the public, government and the Royal
court, Yugoslavian episcopate, the Holy See, Serbian Orthodox Church, Serbian
opposition political parties, CCS and SPP towards the concordat, concluded in
secrecy, are examined. Also, the government lead by Stojadinović roughly followed
the political line of previous governments in that it regarded the concordat as a mean
to strengthen their interior and exterior politics. The government has not however
foreseen the strong response of the SOC that demanded the cancelation of the
concordat proposal. This conflict was exploited by oppositional political parties that
desired to overthrow Stojadinović. Mass protests and critiques that politicised this
legal-diplomatic treaty which regulated the legislation of the RCC, were founded on
the accusations that this government seeks political ties with fascist Italy and that by
violation of constitutional rights and with financial benefits for RCC, the position of
the Orthodox and other non-catholic population in Yugoslavia will be threatened.
Relative silence of the Yugoslavian episcopate, the appeal of the archbishop Stepinac
to the Catholics not to engage in the arguments, indifference of the former CPP and
relative distance of the former SPP towards the concordat, has put the government in
an even worse position. The protests have intensified after the confirmation of the
concordat in the National Assembly and the death of the Serbian patriarch Varnava.
Therefore, the ratification of the concordat in the Senate was dropped after a couple
of postponements. This was the end of »the story of the concordat« and the attempts
to legislate some articles of the concordat were mostly unsuccessful. Also, the
relations between the two most powerful Churches in the State did not improve,
while the State itself, at the eve of the Second World War, faced increasing internal
and external political problems.
Key words: Yugoslav concordat, Roman Catholic Church, Kingdom of Serbs,
Croats and Slovenes/Yugoslavia, The Holy See, Serbian Orthodox Church, political
catholicism, national question, interconfessional relations, Church-State relations,
Concordat crisis.
IZJAVA O AVTORSTVU
Študent GAŠPER MITHANS, z vpisno številko 92076002, vpisan na študijski program ZGODOVINA EVROPE IN SREDOZEMLJA, rojen 9. 12. 1982 v kraju SLOVENJ GRADEC, sem avtor
¨ seminarske naloge ¨ seminarskega dela ¨ zaključnega seminarskega dela ¨ diplomskega dela ¨ magistrskega dela ¨ doktorske disertacije
z naslovom:
UREJANJE ODNOSOV MED RIMSKOKATOLIŠKO CERKVIJO IN DRŽAVNIMI OBLASTMI V KRALJEVINI JUGOSLAVIJI (1918 – 1941) IN JUGOSLOVANSKI KONKORDAT.
S svojim podpisom zagotavljam, da: - je predloženo delo izključno rezultat mojega lastnega raziskovalnega dela; - sem poskrbel/-a, da so dela in mnenja drugih avtorjev/-ic, ki jih uporabljam v
delu, navedena oz. citirana v skladu s fakultetnimi navodili; - sem pridobil/-a vsa potrebna dovoljenja za uporabo avtorskih del, ki so v celoti
prenesena v predloženo delo in sem to tudi jasno zapisal/-a v predloženem delu; - se zavedam, da je plagiatorstvo - predstavljanje tujih del kot mojih lastnih kaznivo
po zakonu (Zakon o avtorstvu in sorodnih pravicah, Ur. l. RS št. 16/07 – UPB3); - se zavedam posledic, ki jih dokazano plagiatorstvo lahko predstavlja za
predloženo delo in za moj status na UP FHŠ; - je elektronska oblika identična s tiskano obliko dela (velja za dela, za katera je
elektronska oblika posebej zahtevana).
V Kopru, dne __________ Podpis avtorja:________________________
1. DEL: ZGODOVINA ODNOSOV MED CERKVENO IN POSVETNO OBLASTJO V OBDOBJU OD 2. POLOVICE 19. STOLETJA DO DRUGE SVETOVNE VOJNE V EVROPI IN NA SLOVENSKEM 10
1.1 Rimskokatoliška cerkev v obdobju od 2. polovice 19. stoletja do druge svetovne vojne in proces »sekularizacije« – socialnozgodovinski aspekti...................................................... 10
1.1.1 Pregled konceptov modernizacije, modernosti, modernizma in sekularizacije .............. 10
1.1.2 »Sekularizacija« v Evropi in na Slovenskem ................................................................ 20
1.1.3 Odziv Svetega sedeža ter Rimskokatoliške cerkve v Evropi na »sekularizacijski« proces ter »vprašanja časa« v obdobju od Pija IX. do Pija XI. – skozi prizmo papeških enciklik .. 33
1.2 Politični katolicizem v Evropi in na Slovenskem (1890-1941) ........................................ 53
1.2.1 Temeljne značilnosti političnega katolicizma v Evropi in »konflikt ideologij« ............. 54
1.2.2 Začetki slovenskega političnega katolicizma – »avstrijsko« obdobje (1890-1918) ........ 61
1.2.3 RKC na Slovenskem v obdobju med obema vojnama (1918–1941) ............................. 65
1.2.3.1 Slovenska ljudska stranka in njeni politični tekmeci .................................................. 65
1.2.3.2 Struje slovenskega političnega katolicizma – delitev v katoliškem taboru ................. 75
1.2.3.3 (Mladinska) katoliška gibanja ................................................................................... 76
1.2.4 Politični katolicizem na Hrvaškem ............................................................................... 80
1.3 RKC, narodno vprašanje in odnos do drugih ver v Jugoslaviji in na Slovenskem v obdobju med obema vojnama ......................................................................................................... 82
1.3.1 Koncepti in povezave naroda, nacionalizma in religije ................................................. 82
1.3.1.1 Spoj religije in nacionalizma: primer Rimskokatoliške in Srbske pravoslavne cerkve v Jugoslaviji ........................................................................................................................ 86
1.3.1.2 Katoliški ideologi na Slovenskem in vprašanje narodne ter državne suverenosti Slovencev ......................................................................................................................... 93
1.3.2 RKC, narodno vprašanje in tipi ureditve v političnih programih strank v Jugoslaviji: avtonomizem, federalizem, centralizem, unitarizem in integralizem ................................. 96
1.3.3 Medverski odnosi v Kraljevini SHS/Jugoslaviji: odnos med RKC in SPC .................. 108
1.4 Pravna regulacija odnosov med posvetno in duhovno oblastjo ter državo in Rimskokatoliško cerkvijo – pravnozgodovinski aspekti .................................................. 115
1.4.1 Zgodovinski oris odnosa med posvetno in duhovno oblastjo v Evropi ........................ 115
1.4.2 Modeli ureditev odnosov med verskimi skupnostmi in državo ................................... 123
1.4.3 Zgodovina in teorije konkordatov .............................................................................. 126
1.4.4 Konkordati in pogodbe na območju Jugoslavije ......................................................... 130
1.4.4.1 Avstrijski konkordat ter avstrijska verska zakonodaja (1867–1874) ........................ 131
1.4.4.3 Srbski konkordat ..................................................................................................... 136
2. DEL: SKLEPANJE KONKORDATA MED KRALJEVINO SHS / JUGOSLAVIJO IN SVETIM SEDEŽEM 1922 – 1935 .................................................................................. 141
2.1 Pregled literature in virov o jugoslovanskem konkordatu .............................................. 142
2.2 Zunanje- in notranjepolitični razlogi in interference pri sklepanju jugoslovanskega konkordata (1918-1935) ................................................................................................. 145
2.2.1 Zunanjepolitični okvir Kraljevine SHS/Jugoslavije (1918−1941) ............................... 145
2.2.2 Notranjepolitični okvir Kraljevine SHS/Jugoslavije (1918−1941) .............................. 157
2.2.3 Razlogi za odločitev za konkordat.............................................................................. 161
2.2.4 Interference v času sklepanja konkordata (1922−1935) .............................................. 176
2.3 Konkordatska pogajanja – osnutki in predlogi iz let 1923, 1925, 1931, 1933−1935 ....... 192
2.3.1 Vloga Nikole Moscatella kot »tajnega« kraljevega agenta za sklenitev konkordata .... 202
2.5 Primerjava predloga jugoslovanskega konkordata iz leta 1935 z drugimi konkordati, sklenjenimi v času pontifikata papeža Pija XI., z zakonodajo Srbske pravoslavne cerkve in z zakonodajo Rimskokatoliške cerkve na Slovenskem .................................................... 234
2.5.1 Primerjava izbranih točk konkordatskega predloga (1935) z zakonodajo Rimskokatoliške cerkve na Slovenskem ......................................................................... 246
2.6 Slovenci in sklepanje konkordata .................................................................................. 249
3. DEL: POTRJEVANJE KONKORDATA IN KONKORDATSKA KRIZA (1935-1938/1941) ..................................................................................................................... 255
3.1 Od podpisa konkordata do začetka konkordatske krize (1935 – december 1936) ........... 255
3.2 Konkordatska kriza (december 1936 – februar 1938) .................................................... 262
3.2.1 Razlogi za izbruh krize .............................................................................................. 262
3.2.1.1 Kritiki in zagovorniki konkordata med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem .. 263
3.2.2 Potek konkordatske krize in vpleteni akterji ............................................................... 272
3.2.2.1 Srbska pravoslavna cerkev ...................................................................................... 273
3.2.2.2 Stojadinovićeva vlada, knez Pavle Karadjordjević ter potrditev konkordatskega predloga v skupščini ....................................................................................................... 307
3.2.2.3 Opozicijske stranke, gibanja in društva ................................................................... 318
3.2.2.4 Jugoslovanska škofovska konferenca in Sveti sedež ................................................ 323
3.2.2.5 Anton Korošec in nekdanja Slovenska ljudska stranka ............................................ 331
3.2.2.6 Nekdanja Hrvatska seljačka stranka in druge hrvaške politične stranke ................... 337
3.2.2.7 Posledice in odzivi na odpovedano ratifikacijo konkordata ..................................... 340
3.2.2.8 Razlogi za odpoved konkordata .............................................................................. 347
3.3 Odjek konkordatske krize na Slovenskem ..................................................................... 352
3.4 Obdobje »rekonciliacije« (1938-1941) .......................................................................... 356
Z nasveti in oporo so mi v času nastajanja tega doktorata, in še prej z usmeritvijo na
doktorski študij, pomagali številni prijatelji, sodelavci ter kolegi, za kar se jim najlepše
zahvaljujem in upam, da sem jim to vsaj delno povrnil ali jim še bom v prihodnosti.
Zlasti se v prijateljsko-raziskovalnem duhu zahvaljujem Marku za njegovo pomoč,
predloge ter spodbudo. Za pogovore, sugestije, podporo in "vzajemno refleksijo" hvala Nadji,
Hrvoju, Juretu, Ines, Dragici, Urški, Vesni, Almi in Patricii.
Posebna zahvala gre mentorju dr. Egonu Pelikanu, ki je spremljal moje delo, tako tisto
neposredno povezano z disertacijo kot tudi sicer prve korake na znanstvenem in
raziskovalnem polju.
Pomembno so prispevala k osnovanju in razvijanju pričujočega dela priporočila in
nasveti prof. dr. Jožeta Pirjevca in prof. dr. Franceta M. Dolinarja, za kar se jima iskreno
zahvaljujem.
Najlepša hvala Monici, Jadranki, Maruši in Taji za pomoč pri "zapletih" s prevodi ter
Poloni za lektoriranje.
Dragu Legiši se zahvaljujem za dovoljenje za dostop do Arhiva Engelberta
Besednjaka, ki hrani dokumente s katerimi sem lahko zapolnil nekatere ključne vrzeli v
raziskavah.
Največja zahvala pa gre moji družini za vso zaupanje, potrpežljivost in podporo, ki mi
jo izkazujejo.
1
UVOD
V slovenski historiografiji še ni obsežnejše zgodovinopisne študije, ki bi
celostno obravnavala odnose med Rimskokatoliško cerkvijo in državo v Kraljevini
SHS/Jugoslaviji in pri tem hkrati zajela pravne, socialne, verske, narodnostne in
politične aspekte urejanja teh odnosov. Četudi je v pričujočem delu poudarek na
pravnih vidikih, tj. sklepanju konkordata, so predstavljene tudi politično-versko-
socialne razmere na Slovenskem in v Jugoslaviji, njihova umestitev v širši evropski
kontekst kot tudi odzivi Svetega sedeža na modernizirajoči se svet ter odnos do
»mlade« države na vzhodni obali Jadrana. Še manj pozornosti je bilo deležno
vprašanje konkordata med Kraljevino SHS/Jugoslavijo in Svetim sedežem, o
katerem zasledimo v slovenskem zgodovinopisju le redke krajše znanstvene
prispevke ter omembe,1 medtem ko monografske obdelave (še) ni. Precej izčrpneje
so to vprašanje obravnavali srbski in hrvaški zgodovinarji (glej: 2.1).
Cilj doktorske disertacije je analizirati vlogo akterjev pri sprejemanju in
odpovedi konkordata, družbene mreže in kanale, po katerih se je vplivalo na izide
pogajanj in na odzive množic, ter pokazati čim bolj celovito sliko v prvi vrsti
pravnega statusa Rimskokatoliške cerkve. S tem študija nadgrajuje obstoječe
raziskave s tega področja z doseganjem novih spoznanj o vlogi in pogledih na
urejanje odnosov med RKC in državnimi oblastmi v Kraljevini Jugoslaviji ter bo
primerljiva tako z bodočimi raziskavami tega področja, vezanimi na slovenski in
jugoslovanski prostor, ki bodo prav tako temeljile na virih iz Vatikanskega arhiva,
kakor z raziskavami zgodovine odnosov med Cerkvijo in državo v evropskem in
svetovnem kontekstu.
Doktorska disertacija je strukturno sestavljena iz treh delov. V prvem delu je
širše predstavljen pregled zgodovine odnosov med Rimskokatoliško cerkvijo in
državo v Evropi, v Jugoslaviji in na Slovenskem od sredine 19. stoletja do druge
svetovne vojne. Z obravnavo konceptov modernizacije in sekularizacije, političnega
katolicizma ter pravne regulacije odnosov med posvetno in duhovno oblastjo ter
državo in Rimskokatoliško cerkvijo s konkordatom so zajeti socialnozgodovinski,
1 Z izjemo magistrske naloge Boruta Koširja.
2
političnozgodovinski in pravnozgodovinski vidiki teh odnosov. RKC se je v Evropi v
obdobju med svetovnima vojnama pri soočanju z modernizacijo in sekularizacijo
družbe in države zanašala predvsem na stranke političnega katolicizma, Katoliško
akcijo in konkordatsko politiko. Slednji »strategiji« je na primeru konkordata med
Svetim sedežem in Kraljevino SHS/Jugoslavijo pozornost namenjena v drugem in
tretjem delu disertacije. Za razumevanje kompleksnosti vprašanja jugoslovanskega
konkordata ter jugoslovanskih družbeno-politično-verskih razmer so v prvem delu
analizirani trije tematski sklopi oz. konceptualna polja: področje politike (s
poudarkom na političnem katolicizmu), religije (vključno z medverski odnosi) in
narodnega vprašanja v odnosu do RKC in SPC kot institucij. Ti koncepti zrcalijo
odnose, predstavljajo stične točke oz. točke spora med državno (in lokalno) oblastjo
na Slovenskem in v Evropi ter lokalno in »globalno« RKC, predvsem v obdobju od
konca 19. stoletja do druge svetovne vojne.
V drugem in tretjem delu disertacije je fokus na sklepanju (1922−1935) in
potrjevanju ter končni odpovedi ratifikacije konkordata (1935−1938) med Kraljevino
Jugoslavijo in Svetim sedežem. Neuspeli »poskus« sprejetja jugoslovanskega
konkordata, tako »kolesja diplomacije« kakor odzivi javnosti, političnih strank, RKC
in SPC na njegovo sklepanje oz. potrjevanje, prikazuje vsa pomembna razhajanja in
tudi »sporazume« v odnosih med RKC in kraljevino, vse do njenega nastanka ter do
njenega propada.
Pregledu literature in virov o jugoslovanskem konkordatu v drugem delu sledi
predstavitev zunanjepolitičnih in notranjedržavnih razlogov za sklenitev konkordata
in ozadje teh odločitev oz. stališč. Izpostavljeni so tudi dvomi in interference ob
sklepanju konkordata, tako na državni kakor na mednarodni ravni. Pri tem so
obravnavani predvsem odnosi med jugoslovanskim državnim vrhom, Svetim
sedežem ter vodstvom RKC v Jugoslaviji. Nekoliko obširneje je predstavljena
problematika pravne ureditve položaja RKC v Jugoslaviji kot temeljnega razloga za
sklenitev konkordata. Sledi prikaz stikov in konkordatskih pogajanj med Svetim
sedežem in Kraljevino Jugoslavijo, z analizo osnutkov in predlogov konkordata
(1923, 1925, 1931, 1933, 1935), njihovih modifikacij ter komentarjev na osnutke.
Končni predlog konkordata se je vsebinsko primerjalo še z drugimi pomembnimi
3
konkordati, sklenjenimi v obdobju med obema vojnama, z zakonodajo Srbske
pravoslavne cerkve ter z veljavno zakonodajo RKC v slovenskem delu kraljevine.
Pozornost je namenjena tudi recepciji konkordatskih pogajanj na
Slovenskem. Pri tem so obravnavani predvsem posamezniki, ki so aktivneje
sodelovali in/ali spremljali sklenitev konkordata. Išče pa se tudi odgovor na
vprašanje, zakaj konkordat ni vzbudil večje pozornosti v »najbolj katoliškem« delu
Jugoslavije.
V zadnjem delu je predstavljeno dogajanje ter vpletene strani v času
sprejemanja konkordata, od njegovega podpisa do predložitve v razpravo v
skupščini, čas t. i. konkordatske krize, odpoved ratifikacije konkordata ter obdobje
po njegovem preklicu do začetka druge svetovne vojne. Izpostavljeni so na eni strani
razlogi Stojadinovićeve vlade da ratificira konkordat, »dolgo obdobje« do glasovanja
o konkordatu v skupščini in »protikonkordatski boji« ter na drugi strani razlogi za
odloge ratifikacije konkordata v senatu ter končni preklic sporazuma.
Potek »konkordatske krize« je predstavljen skozi oči različnih glavnih
akterjev: 1) Srbske pravoslavne cerkve in 2) opozicijskih političnih strank kot
nasprotnikov, 3) vlade in namestništva, 4) nekdanje Slovenske ljudske stranke, 5)
jugoslovanske škofovske konference in Svetega sedeža kot podpornikov konkordata
ter 6) Hrvatske seljačke stranke kot »nevtralne« strani. Obravnavani so tudi »odzivi«
Slovencev na konkordatsko krizo. V sklepnem poglavju disertacije pa so prikazane
posledice odpovedi konkordata v kratkem obdobju do pričetka druge svetovne vojne
v Jugoslaviji.
V prvem delu disertacije je vzpostavljen »konceptualni aparat«, osnova, ki
omogoča »misliti« in »razumeti« težave pri urejanju odnosov med RKC in državnimi
oblastmi v Kraljevini SHS/Jugoslaviji z vsemi njenimi specifikami. Za razliko od
prvega dela v drugem in tretjem delu disertacija temelji na deskripciji in analizi
zgodovinskega gradiva, zlasti tistega, ki še ni bilo deležno poglobljene znanstvene
obdelave ali obdelave sploh. Opravljeni sta bili kvalitativna interpretacija in analiza
še neraziskanih arhivskih virov iz Vatikanskega arhiva (Archivio Segreto Vaticano)2
(predvsem fond jugoslovanske nunciature) in Arhiva Kongregacije za izredne
2 V Vatikanskem arhivu žal nisem našel Pellegrinettijevega dnevnika, četudi naj bi bil tam hranjen (glej: Mužić, 1978, 7). Je pa leta 1994 izšel del njegovega dnevnika iz še »predjugoslovanskega« obdobja (I diari del cardinale Ermenegildo Pellegrinetti, 1916-1922).
4
cerkvene zadeve (Archivio storico della seconda Sezione della Segreteria di Stato)3 –
zlasti diplomatska poročila o jugoslovanskem konkordatu med nunciaturo v
Jugoslaviji in Svetim sedežem – ter primerjava oziroma dopolnitev le-teh z gradivom
iz Arhiva Jugoslavije. Arhiv Jugoslavije hrani najobsežnejšo dokumentacijo o
odnosih med jugoslovanskim državnim vrhom in RKC v Kraljevini SHS/Jugoslaviji.
Ključni so bili fondi 372 Poslanstvo Kraljevine SHS pri Svetoj Stolici, fond 37
72 »Narodna skupština«. Pregledalo pa se je tudi gradivo v Arhivu Srpske akademije
nauka i umetnosti, ki hrani razne brošure, letake in (tuje ter »domače«) članke o
konkordatu. Obisk Arhiva Srpske pravoslavne crkve pa je nedostopen raziskovalcem.
V Sloveniji je bilo pregledano arhivsko gradivo v Nadškofijskem arhivu
Ljubljana, v Arhivu Engelberta Besednjaka, v Nadškofijskem arhivu Maribor in v
Arhivu Republike Slovenije.
Nadškofijski arhiv Ljubljana hrani temeljno zbirko arhivskega gradiva za
raziskovano tematiko na Slovenskem, o konkordatu pa je precej »dragocenih«
dokumentov v fasciklih »Škofovska konferenca 1909−1921« in »Škofovska
konferenca 1922−1942«. »Fond« hrani gradivo s sestankov jugoslovanske škofovske
konference, tj. gradivo, ki bi mi bilo sicer nedostopno zaradi neodzivnosti Arhiva
Hrvatske biskupske konferencije (nekdanjega Arhiva Jugoslovanske škofovske
konference).4 Besednjakov arhiv hrani zapisnike »konkordatskega usklajevanja« med
Nikolo Moscatellom, jugoslovanskim pogajalcem za konkordat, ter predstavniki
jugoslovanske vlade (v letih 1933 in 1934), korespondenco med Moscatellom in
Besednjakom ter zapis pogovora Besednjaka s kraljem, kjer je Besednjak predstavil
konkordatski osnutek. Gre za gradivo, ki prej v celoti še ni bilo pregledano.5
Mariborski nadškofijski arhiv hrani v zapuščinski zbirki Ivana Jožefa Tomažiča
nekaj škofovih pisem, ki se dotikajo tudi vprašanja konkordata. Nekaj, delno
nerazvrščenega relevantnega arhivskega gradiva, se nahaja v Arhivu Republike
Slovenije.
V disertaciji izpostavljam sledeče hipoteze in raziskovalna vprašanja:
3 Nekdanje »Congregazione per gli Affari Ecclesiastici Straordinari«. 4 Namenil sem se obiskati tudi Arhiv Hrvaške škofovske konference (nekdanji Arhiv Jugoslovanske škofovske konference), a na prošnjo, poslano marca 2011, kljub večkratnemu posredovanju nisem dobil odgovora. 5 Nekaj teh dokumentov je bilo predstavljenih v Pelikan, 2002 in Mithans, 2011a.
5
- Odnos katoliške cerkvene hierarhije v Kraljevini Jugoslaviji do državne
oblasti je bolj kot ideja o jugoslovanstvu pogojevala »dediščina« nekdanje
Avstro-Ogrske in politika Svetega sedeža.
- Verske ideje so v prvih letih Kraljevine SHS/Jugoslavije v manjši meri
prodirale v narodnostne programe političnih strank kakor v tridesetih letih 20.
stoletja.
- Zgodnejši predlogi in osnutki konkordata (1923, 1925 in 1931) so manj
omejevali pristojnosti države nasproti RKC kot podpisani (1935) in v
skupščini potrjeni (1937) predlog.
- Kateri so bili glavni razlogi in posledice dolgotrajnega sklepanja konkordata
med Jugoslavijo in Svetim sedežem?
- Zakaj konkordat med Jugoslavijo in Svetim sedežem (1935) ni bil predložen
v ratifikacijo in kako so bili v dogajanje vpleteni politični tabori,
jugoslovanska vlada, jugoslovanska škofovska konferenca in Sveti sedež?
- Ali se je unitaristična ideja jugoslovanstva izkazala za neuspešno in so
posledično na politični in ideološki moči kot elementu kohezije pridobile
verske skupnosti?
6
1. DEL: ZGODOVINA ODNOSOV MED CERKVENO IN POSVETNO OBLASTJO V OBDOBJU OD 2. POLOVICE 19. STOLETJA DO DRUGE SVETOVNE VOJNE V EVROPI IN NA SLOVENSKEM
1.1 Rimskokatoliška cerkev v obdobju od 2. polovice 19. stoletja do druge svetovne vojne in proces sekularizacije – socialnozgodovinski aspekti
1.1.1 Pregled konceptov modernizacije, modernosti, modernizma in
sekularizacije
Zlasti od francoske revolucije dalje opažamo s prodorom razsvetljenskih idej
v oblastne strukture temeljne spremembe tako v odnosih med verskimi skupnostmi in
državo v Zahodni in Srednji Evropi6 kot na splošno v odnosu do vere. Z nastankom
ter utrditvijo modernih nacionalnih – sekularnih – držav kot paralelnim pojavom s
procesom modernizacije, so verske skupnosti zlasti na institucionalni ravni začele
izgubljati privilegije, z versko svobodo so izgubile primat edine »priznane« verske
skupnosti (četudi je največja verska skupnost večinoma obdržala status privilegirane
»državne cerkve«) in vse pogostejši so bili poskusi, da se vero ter verske institucije
omeji na zasebno sfero. Slednje je vplivalo na to, da so verske skupnosti, predvsem
Rimskokatoliška cerkev (RKC), začele iskati drugačne vzvode za ohranjanje
monopola nad javnim mnenjem z direktnim vstopanjem na politično polje.
Pred pregledom nekaterih temeljnih konceptov raziskovanega področja je
treba izpostaviti nekaj pomislekov. Koncepti za opisovanje zgodovinskih sprememb,
ki jih je zgodovinopisje v 60-ih in 70-ih letih 20. stoletja na široko prevzemalo iz
drugih, predvsem družboslovnih ved ter jih apliciralo na družbe v preteklosti, se
danes zdijo precej manj primerni (Hölscher, 2003, 184). Te teoretične modele bomo
tako prilagodili naši raziskavi ter uporabili z namenom, da prikažemo zgodovinski 6 Proces je v vzhodni in jugovzhodni Evropi (večinsko pravoslavni) potekal drugače, a o tem skoraj ni raziskav. Zato se bo analiziralo koncepte, ki se lahko aplicirajo na Zahodno Evropo ter v veliki meri tudi Srednjo Evropo (vključno s Slovenijo). Do nedavnega se je močno zapostavljalo ali celo ignoriralo »proces sekularizacije« v Vzhodni, pa tudi v Srednji Evropi (kot »prehodni«). Gre za temo, ki je izrazito zapostavljena in neraziskana. Model sekularizacije v obliki, kakor jo poznamo, je namreč v veliki meri neustrezen za »pravoslavno« Evropo. Dungaciu na primer trdi, da so moderne racionalistične kategorije, kot so dihotomija cerkev − država ali religija − politika, neprimerne v vzhodnoevropskem, pravoslavnem kontekstu, saj naj ne bi mogle oz. zgolj omejeno razlagajo »predmoderne«, »predindustrijske« ter celo! »predsociološke« pravoslavne kulture (Dungaciu, 2005, 247−249).
7
presek in spremembe v odnosu do religije s pretežno makro perspektive. Pri
definicijah bomo zlasti na primeru teorije o sekularizaciji upoštevali pluralnost
pogledov. Prav tako je pomembno sprejeti dejstvo, da so tudi koncepti, ki služijo
opisovanju zgodovinskih sprememb – kot tudi religiozni koncepti7 –, sami del teh
sprememb (Hölscher, 2003, 184, 188).
Kot krovni termin za verigo procesov znotraj zahodne družbe, ki jih je sprožil
ideološki, politični, kulturni, sociološki, institucionalni in tehnološki razvoj, je
najpogosteje v rabi koncept modernizacije. Spremenili so se vrednostni sistemi in
življenja ljudi na Zahodu na vseh ravneh družbene hierarhije, kar se omenja kot
»rojstvo modernega sveta«. To vključuje – med drugim – vzpon racionalizma,
Lambert, 2003, 63, 66; Pelikan, 1997, 100). Ti faktorji so med 16. in 17. stoletjem
vplivali na tradicionalne družbe znotraj evropeiziranega sveta na takšen način, da so
ustvarili »modernost«. »Modernost« je, kot pravi Adorno, kvalitativna, ne
kronološka kategorija (Adorno, 1951; prim. Berger, Luckmann, 1999, 36). Označuje
namreč – vsaj v zahodni zgodovini – bolj učinke procesa »modernizacije« kot
družbene sile kakor določeno obdobje. Njene začetke se tako uvršča v 17. in 18.
stoletje, medtem ko se nekateri zgodovinarji osredotočajo na 19. stoletje (Griffin,
2007, 47). Zygmunt Bauman izpostavlja stopnjo, do katere je modernizacija
razdrobila relativno kohezivnost predmoderne družbe, tako da paradoksalno leži
stabilnost modernosti v njeni nestabilnosti ter je nefunkcionalnost moderne kulture
njena funkcionalnost. Izkušnjo skladnosti sveta iz prejšnjih stoletij je tako zamenjala
dinamična konfiguracija reda in kaosa (Bauman, 1991, 5). Ta portret modernosti kot
kontinuirane krize smisla si delijo številni drugi vodilni eksperti (glej: Berger, 7 Za večino teologov se po Hölscherju zdi neke vrste »bogoskrunstvo« dopustiti, da se religiozni koncepti ves čas spreminjajo (Hölscher, 2003, 188).
8
Luckmann, 1999, 36, 37; Giddens, 1990, Kern, 2003; Jameson, 1994). Vendar pri
nastanku teh t. i. kriz smisla po mnenju Bergerja in Luckmanna najpomembnejši
dejavnik ni domnevna moderna posvetnost, temveč prej moderni pluralizem (1999,
36). Nekatere druge raziskave modernosti se osredotočajo na način, kako se moderni
ljudje počutijo permanentno izgnane iz nekega primordialističnega eksistenčnega
»doma«, ki je bil na razpolago predhodnim generacijam, na način, ki jih odtujuje od
uradnih krščanskih in razsvetljenskih vrednot kakor tudi od kakršnekoli
vseobsegajoče teleologije napredka ali odrešitve (glej: Heller, 1952; Holhussen,
1952; Berger et al., 1974; Kellner, 1974).8
Na praktični ravni so bili najpomembnejši izrazi modernosti povečana
birokratizacija javnega in zasebnega življenja, razosebljanje trga, spreminjanje
vrednot v tržno blago, »abstraktnost družbenega življenja« ter pospešena
urbanizacija in centralizacija oblasti (Weiler, 2005, 146). Modernost je prinesla tudi
dve kvalitativni spremembi: rast »refleksivnosti«, skozi katero so se ljudje prvič
zavedli samih sebe kot zgodovinskih agentov, živečih znotraj edinstvene konstelacije
zgodovinskih sil ter posledičnega »počasenja zgodovine« (glej: Koselleck, 1999). Ali
kot pravi Bauman, modernost je čas, v katerem ima čas zgodovino (2002, 141). Ko
se je sredi 19. stoletja zlomila zveza med »počasenjem zgodovine« in
razsvetljenstvom, liberalnimi in revolucionarnimi miti o napredku, je prišlo do
nadaljnje kvalitativne spremembe izkustva zgodovine, ki je oblikovala predpogoje za
pojav modernizma. Modernizem je kulturni tok, ki se ga lahko označi kot odziv oz.
odpor proti dekadentnosti modernosti (Griffin, 2007, 51, 52; glej tudi: Adorno,
Če povzamemo: modernizem je estetski odziv na razmere modernosti, ki jih
je ustvaril poseben proces modernizacije.
Pri koncipiranju paradigme modernizacije je potreben odmik od
evolucionističnih, progresističnih in za nacionalno državo oprtih premis. V kolikor
teoretska predpostavka, da je modernizacija tradicionalnih družb konstituirana s
strani jedrnih procesov, kot so oblikovanje nacionalnih držav, družbena
8 Že na prelomu iz 19. v 20. stoletje so številni teoretiki poskušali razviti sociološke modele, s katerimi bi razložili psihološke in sociološke dileme, ki jih je sprožala modernost. Glej npr.: Max Weber (1946), Émile Durkheim (1997), Ferdinand Tönnies (1999), Georg Simmel (1971), Sigmund Freud (1962) in Carl G. Jung (2009). 9 O »katoliškem modernizmu« v podpoglavju 1.1.3.
9
diferenciacija, individualizacija, razvoj kapitalizma, politična demokratizacija in
sekularizacija, še drži za širitev sekularnih režimov v obdobju pred dekolonizacijo,
pa ni več ustrezna za sodobno obdobje globalne rasti etničnega in verskega
nacionalizma (Andrian, Apter, 1995). Ustreznejši je koncept »večkratnih
modernosti« (multiple modernities), ki predpostavlja, da je zahodna modernost zgolj
ena izmed tipov modernosti, ki se razvijajo v različnih civilizacijah po svetu.
Tradicije torej niso preprosto »razpadle« z modernizacijo, ampak ostajajo
konstitutivne dimenzije modernih družb. Religija pa se ohranja kot ena temeljnih
komponent nacionalne identitete in nacionalizma (Spohn, 2003, 267; Katzenstein,
2006, 4–15; glej tudi: Eisenstadt, 2003).
Industrializacija, spremembe v razredni strukturi prebivalstva, širjenje mest,
razvoj medijev (zlasti tiska, radia, kina, »popularizacija« literature itd.) ter druge
družbene, kulturne in politične spremembe so v veliki meri vplivale tudi na
spremembe v odnosu prebivalstva do vere – kar se označuje kot postopna laicizacija
oz. sekularizacija družbe ter na institucionalni ravni dominacija posvetne nad
cerkveno oblastjo, tj. sekularizacija države. Kot pravi Sergej Flere, s sekularizacijo
religija preneha legitimirati opravljanje družbenih funkcij: država, šola in družina se
nehajo sklicevati na vero (2005, 146).
Modernizacijski proces, ki je najbolj zaznamoval verske skupnosti, je bila
sekularizacija.10 Koncept »sekularizacije« se je več desetletij teoretikom zdel
primeren in koristen za opisovanje razlike v religiozni kulturi modernih družb. Prvič
je bil uporabljen s strani »sekularističnega gibanja«, društva svobodomislecev, ki ga
je ustanovil George Holyoake sredi 19. stoletja. Koncept je v širšem pomenu besede
prišel v pogostejšo rabo okoli leta 1900 v Angliji in Franciji. Predstavniki
»sekularističnega gibanja« so termin uporabljali v programskem smislu kot nujen
razvoj proti družbi razsvetljenskih idej z eliminacijo verskih predsodkov ter širitvijo
znanja. Od začetka 20. stoletja pa se je termin uporabljal v širšem smislu kot
zgodovinski trend v smeri »sekularne« družbe, vključno s številnimi razvojnimi
spremembami: najprej z ločitvijo države od Cerkve na ravni vlade, šolske
administracije, podpore revnim itd., nato z zmanjševanjem prisotnosti pripadnikov
10 Sekularizacija izhaja iz besede saeculum (lat., 13. stoletje), tj. stoletje ali doba, pomeni pa minljivost, tuzemskost, časovnost, svet, nekaj, kar ni verskega ali cerkvenega; laično, civilno (13. stol.) (glej: 21st Century Dictionary, 2000; prim. Veliki slovar tujk, 2006).
10
Cerkve v javnem življenju ter upadom zasebnega čaščenja, molitev, bibličnega
branja, s spodbijanjem religioznih razlag naravnih pojavov, krščanske kozmologije; z
zmanjšanjem rabe verskih simbolov v javnem in zasebnem življenju: verske prisege,
verskih fraz, pozdravov idr. V 20. stoletju se je koncept »sekularizacije« zdel
uporaben za povezavo vseh teh trendov v eno veliko historično gibanje (Hölscher,
2003, 184, 185).
Da se je koncept sekularizacije lahko razširil med zgodovinarje, sociologe ter
druge izobražence pred in po 1. svetovni vojni, je bilo zelo pomembno, da je v
vplivnih teorijah sekularizacija nastopala kot temelj koncepta modernosti. Max
Weber tako na primer s sekularizacijo opisuje zelo negotov zgodovinski trend v
moderni družbi skozi racionalizacijo in drugo platjo kovanca – t. i. odčaranjem
(Entzauberung) modernega sveta (glej: Weber, 1946; Taylor, 2000). Ernst Troeltsch
pa je v sekularizaciji moderne družbe prepoznal dominanten vpliv protestantske
reformacije z njenimi koncepti posameznikove svobode, aktivne krščanske prakse v
temu idealu se je imenovalo Entkirchlichung. Produciralo je pesimističen pogled
na prihodnost krščanstva, ki je prevladoval v 19. stoletju, zlasti med duhovščino
ter ortodoksnimi pripadniki krščanskih Cerkva.
4. Že v drugi polovici 19. stoletja pa je začel zbujati naklonjenost pri liberalcih
drugi model. Prihodnosti ni opisoval niti kot čisti zaton niti kot čisti napredek,
ampak raje kot dialektični proces obojega. Ta koncept, ki je dominiral v
zgodovinskem diskurzu na preloma iz 19. v 20. stoletje, je, kot že omenjeno,
»sekularizacija«. Za razliko od koncepta Entkirchlichung je analiziral versko
kulturo v širšem kontekstu države in družbe ter opisoval spremembo na podlagi
izgube in koristi (Hölscher, 2003, 185, 186).
V rabi je še več, sekularizaciji sorodnih terminov, kot so laicizacija,12
razkristjanjenje oziroma dekristjanizacija, dekonfesionalizacija in dezetablizacija.
Raba besede dekristjanizacija nakazuje, da je bila neka dežela svoj čas
pokristjanjena, kar je sporno. Podobno je s terminom dekonfesionalizacija, ki
11 Periodizacija temelji na situaciji v Nemčiji, ki pa se nič bistveno ne razlikuje od večine Evrope, med drugim tudi slovenskega prostora. 12 »Laicizacija« izhaja iz lat. laïcus, gr. laïkòs iz laos (ljudstvo). Laik je tisti, ki ni član duhovščine, oseba, ki ni svečenik. Laicizirati tako pomeni povzročiti, da kaj izgubi verski, cerkveni značaj (glej: Veliki slovar tujk, 2006). Izraz postane dvoumen, ko to notranjecerkveno distinkcijo prenesemo na vso družbo.
12
predpostavlja neko »konfesionalno« družbo. Po drugi strani dezetablizacija označuje
postopek, s katerim so kakšni veroizpovedi odvzeli status, zaradi katerega je bila
sestavina države, steber družbe. Uporablja se zlasti v Angliji, vendar je izraz omejen
le na en del pojava. Najprimernejše se tako kaže poimenovanje »sekularizacija«.
Zaradi nestrinjanja med raziskovalci, kaj sekularizacija sploh je, si je treba
ogledati še druge konceptualne vidike, ki jih podajajo sodobne zgodovinske študije
religije.13 Sekularizacija je kot prvo teorija, ki v širšem pomenu razlaga upad
družbenega pomena religije kot dolgoročen in neizogiben zgodovinski proces s
kratkoročnimi »pospeševalci« (kot so reformacija, razsvetljenstvo, industrializacija
in urbanizacija) in tudi kratkoročnimi »zaviralci« (na splošno označeni kot
»preporodi«). Na splošno je ta teorija o sekularizaciji po mnenju nekaterih
raziskovalcev zdaj ovržena. Predpostavka, da je bil upad religije neizogiben in
neuklonljiv spremljevalec modernizacije, med britanskimi socialnimi zgodovinarji
religije danes uživa zmanjšano podporo. Sociologi religije, ki so bili najbolj vneti
zagovorniki te teorije v 50-ih, 60-ih in 70-ih letih, pa so se po Brownovem opažanju
v 80-ih 90-ih letih ta problem ignorirali. V akademskih razpravah se je namesto
religioznega »upada« pričenjal uporabljati termin religiozna »sprememba«. Ta izraz
nakazuje na zmožnost religije ne le preživeti ob modernih družbenih in gospodarskih
spremembah, ampak tudi na zmožnost prilagoditve in razvoja paralelno s temi
spremembami ali celo zaradi njih. Kot drugo je sekularizacija »metazgodba« (glej:
Cox, 2003), zgodba, pisana od 18. stoletja dalje, ki je bila v središču historiografije v
obdobju od leta 1780 do 1914. Ta zgodovina ali »metazgodba« je bila od šestdesetih
let 20. stoletja konstantno revidirana, nadgrajena, modificirana in empirično
obogatena, tako da jo mnogi raziskovalci sedaj poskušajo zamenjati. Mnogi tudi
želijo razvrednotiti koncept sekularizacije kot zgodovinskega razvoja. Zavračanje
koncepta sekularizacije kot zgodovinskega razvoja je v osemdesetih in devetdesetih
letih 20. stoletja spremljalo nestrinjanje s tezo, da je sekularizacija zgodovinski
proces 18. in 19. stoletja. Neuspeh v teoriji in zgodbi je privedel do tretjega statusa
sekularizacije – kot postmodernistično problematične. Brown opozarja, da prihaja v
študijah religioznosti do metodološke revolucije. Večina del, ki poskuša ovreči
teorijo o sekularizaciji, danes vključuje analizo ključnih diskurzov (tako avtorjev,
13 S poudarkom na anglosaksonskem prostoru.
13
institucij, medijev idr.) o tem, kaj je v industrijski družbi pomenilo biti »religiozen«
in kaj »nereligiozen«.14 Ti diskurzi so bili postavljeni v okvir skupaj s kompleksnimi
razrednimi, družbeno-spolnimi in etničnimi strukturami (Brown, 2003, 36–38).
Po t. i. »ortodoksnem« modelu sekularizacije, ki ga je oblikoval Steve Bruce,
naj bi modernizacija povzročala manjšanje družbenega pomena religije. Pri tem so
ključne tri značilnosti modernizacije: 1) družbena diferenciacija, 2) societalizacija15
2007; Wilson, 1982). Empirično šibkost tega modela vidi Brown v omenjenih
konceptih, temelječih na predpostavki, da je 1) dezintegracija »enega moralnega
vesolja«, ki naj bi bil očiten v predindustrijski družbi, spodkopala družbeni pomen
religije. To naj bi bilo očitno v 2) prehodu iz organizacije, osnovane na skupnosti, v
družbeno osnovano organizacijo, v kateri so bile religiji odvzete funkcije. Hkrati naj
bi prišlo do 3) naraščajoče racionalizacije človeškega mišljenja, s čimer so tehnično
učinkoviti stroji in postopki reducirali negotovost ter s tem zanašanje na vero.
Problem predstavlja predpostavka, da naj bi imel družbeni pomen religije izvor v
»enem moralnem vesolju«. Pluralnost koncepcij pogledov na svet namreč ne zmanjša
moči religije. Sama moč religije generira močne družbene koncepte, in to prej kljub
kakor zaradi raznolikosti Cerkva. Pojavlja se dvom, da ima religija izvor in črpa moč
iz »skupnosti« prej kakor iz »družbe«. Prav tako je šibka predpostavka, da je
monopol ali skorajšnji monopol konfesionalnih predpisov (večinoma s strani
etablirane Cerkve) v predindustrijski družbi pomenil večjo stopnjo religiozne
pripadnosti in prakticiranja kakor v poznejših religiozno pluralnih družbah. Družbeni
pomen religije je po Brownovem mnenju torej lahko obdržan ali celo povečan v času
tranzicije iz predindustrijske v industrijsko družbo s prilagoditvijo na versko pluralno
okolje (1992, 37, 38, 56).
Casanova opozarja, da je treba opustiti evropocentrične poglede, po katerih
naj bi bila moderna zahodnoevropska dogajanja, kakor tudi sekularizacija v
14 Prim. Flere meni, da postavka o sekularizaciji sloni na podmeni o nekem »zlatem« obdobju religije, kar je dokaj vprašljivo (2005, 147). Chadwick pa opozarja, da se z oznako 19. stoletja kot obdobja sekularizacije par excellence, predpostavlja neko »religiozno družbo« pred 19. stoletjem, ki pa nikdar ni obstajala. Ne moremo namreč postulirati »sanjske« družbe, ki nekoč ni bila sekularna (Chadwick, 1995, 4). 15 Koncept, ki ga je vzpostavil Bryan Wilson (glej: Wilson, 1982). Societalizacija pomeni prehod iz Gemeinschaft ali »skupnosti« v Gesellschaft ali odprto in kompleksno družbo. Wilson tako trdi, da je osnova sekularizacije v izginotju skupnosti in njenem nadomeščanju z družbo.
14
zahodnem krščanstvu, univerzalni procesi. Kar zahodnoevropsko situacijo dela
edinstveno v primerjavi s preostalim svetom, je ravno triumf sekularizma kot
teleološke teorije religioznega razvoja. Ideološka kritika religije, ki se je razvila v
času razsvetljenstva in razširila po Evropi v obdobju od 18. do 20. stoletja, je
povzročila, da so teorije o sekularizaciji pričele funkcionirati ne le kot deskriptivne
teorije družbenih procesov, ampak tudi kot kritično-genealoške teorije o religiji in
normativno-teleološke teorije religioznega razvoja, ki so predpostavljale religiozni
upad kot telos zgodovine (Casanova, 2006, 85).
V razpravi med ameriškimi (Rodney Stark, Bainbridge, Roger Finke, Talcott
Parsons, Laurence Iannaccone, Stephen Warner idr.) in evropskimi sociologi religije
(Bryan Wilson, David Martin, Steve Bruce, Frank Lechner, Grace Davie, Karel
Dobbeleare idr.) o veljavnosti teorije o sekularizaciji so nestrinjanja bolj
terminološke in teoretske kakor vsebinske narave. Evropejci večinoma uporabljajo
termin sekularizacija v dvojnem pomenu – v širšem smislu kot sekularizacija
družbenih struktur ali pojemanje družbenega pomena religije ter v ožjem smislu upad
religioznih verovanj in praks med posamezniki, medtem ko se Američani pogosteje
omejujejo na ožji pomen sekularizacije ter sekularizacijo družbe sprejemajo kot
nepomembno dejstvo. Nova ameriška paradigma, ki ponuja alternativno razlago
ameriške religiozne dinamike, naj bi se pojavila kot odgovor na »nezmožnost«
Evropejcev, da bi se resno soočili z dokazi o ameriški religiozni vitalnosti, kar
spodbija osnovne premise sodobne evropske teorije o sekularizaciji (Casanova, 2006,
86, 88; Pollack, 2006, 243, 244).
Pri omenjeni »ameriški« paradigmi je nov premik, ki evropski »ortodoksni«
model sekularizacije obrne na glavo in uporabi ameriške dokaze, da postulira
enakovredno zvezo med ločitvijo Cerkve od države, odpre svobodni in pluralistični
religiozni trg in visoko stopnjo individualne religioznosti (Casanova, 2006, 88; Stark,
Bainbridge, 1985; Parsons, 1999). Po tem t. i. Stark-Bainbridgevem modelu
religioznega »trga« se religioznost s konkurenco poveča. Religioznost naj bi bila
večja tam, kjer je država striktno ločena od verskih skupnosti, ker to prispeva k
»verovanje brez pripadanja« (believing without belonging) ter »pripadanje brez
verovanja« (belonging without believing) (Davie, 1994; Davie, 2002) idr. Zlasti pa je
problematično površno plasiranje teorije o sekularizaciji na družbene spremembe,
kot je redukcija religioznosti na institucionalne forme ter nezmožnost prepoznati ter
ustrezno interpretirati obratne trende na religioznem polju, kjer religija pridobiva na
pomenu.16 Sploh pa še ni konsenza, kaj naj bi bili kazalci sekularizacije, očitna je
16 Kar je bolj predmet raziskav obdobja zadnjih trideset, štirideset let.
16
tudi pomanjkljivost statističnih analiz17 (ki najpogosteje vključujejo obiskovanje
religioznih obredov) ter posledično različna, celo kontradiktorna »branja« le-teh. Ni
pa moč zanikati, da so z modernizacijo zahodnih družb sekularizacijski procesi v
obliki institucionalne ločitve med državo in Cerkvijo, upada verske pripadnosti ter
razvoja sekularne kulture odigrali pomembno vlogo (Spohn, 2003, 269). V kolikor se
nekateri teoretiki sprašujejo, ali sekularizacija sploh poteka, se vsi strinjajo, da se
spreminja razmerje med religijo in državo. Treba je torej postaviti ločnico med
sekularizacijo družbe in sekularizacijo države. Slednja je kot proces manj sporna in
jo lahko skozi zgodovino (Zahodne in Srednje Evrope) spremljamo tudi po
stopenjskem modelu (glej: Rémond, 2005), saj se nanaša na veliko bolj »objektivne«
pravne odnose med državo in verskimi skupnostmi. Prav tako je za pričujočo
raziskavo bolj relevantna, zato ji bomo namenili več pozornosti.
1.1.2 »Sekularizacija« v Evropi in na Slovenskem
Odzive Rimskokatoliške cerkve na Slovenskem na procesa modernizacije in
sekularizacije, ki sta potekala predvsem v sozvočju s cislajtanskim delom
Habsburške monarhije, je zaznamovalo dogajanje drugod po Evropi, državni
jugoslovanski okvir in lokalne slovenske specifike ter politika Svetega sedeža, ki bo
obravnavana v naslednjem podpoglavju.
Za prikaz, kako se je spreminjal odnos do religije na institucionalni in
družbeni ravni (ne pa na ravni religije kot take) v časovnem okviru od začetka 19.
stoletja do 2. svetovne vojne, bomo sledili idealnotipskem modelu, kot ga je
oblikoval Rene Rémond. Ta model sicer reducira strogo »pluralnost« poti
sekularizacije, ne pa razlik pri akomodaciji »stopenj« sekularizacije. Model je z
ozirom na kritike teorije o sekularizaciji v osnovi sicer sporen, ker predvideva upad
religije, ima pa to prednost, da lahko na osnovi pravne regulacije institucionalnega
ločevanja verskih skupnosti od države sledimo socialnim trendom.
Po poti sekularizacije so se evropske države odpravile na različne načine in
ne vse hkrati. Proces je najprej razvezal cerkev od države in nato ločil religijo od
17 Ena od izjem je prispevek Detlefa Pollacka, ki upošteva tako stopnjo ločitve cerkve in države kot vpliv verske pluralizacije na vitalnost religije ter druge faktorje vpliva, a njegova raziskava temelji na podatkih (zgolj) iz let 1991 in 1998 (2006, 83−104).
17
družbe. Trajal je različno dolgo, nikjer sicer ni bil krajši od sto let, ponekod pa še
danes ni dokončan. Nikakor ne moremo govoriti o nekem univerzalnem zgledu, ki
naj bi ga vsi posnemali. Vendarle lahko razberemo neko splošno smer, po kateri so
se napotile skoraj vse evropske družbe (z večjimi odkloni predvsem v »pravoslavni«
Evropi). Vse so se namreč navdihovale pri idejah in se sklicevale na načela, ki jih
imamo lahko za nekakšen skupen imenovalec in so počasi prerasla v državni zakon.
V 19. stoletju so se skoraj vse odmaknile od koncepta konfesionalne države in so bolj
ali manj hitro in bolj ali manj odločno stopile na pot sekularizacije. Ta je zajemala
(najmanj) priznanje razločka med civilno družbo in konfesionalno skupnostjo, in
(največ) popolno ločitev med njima v zameno za znova pridobljeno neodvisnost, s
katero so se cerkve izognile nadzoru oblasti.
Upoštevati je treba dejstvo, da se proces v vseh evropskih državah (še) ni
zaključil, vsaj ne po tem modelu in nikakor ne v časovnem okviru do leta 1941, ki ga
obravnavam. Zaradi boljšega kritičnega vpogleda bo predstavljen hkrati opis razmer
poleg osrednjega slovenskega prostora (do 1918 v okviru Avstro-Ogrske, nato v
Kraljevini SHS/Jugoslaviji) še v drugih evropskih državah. Opozoriti je tudi treba, da
so tu navedene predvsem spremembe oziroma uvedba novih zakonov, ne pa tudi
izvajanje zakonov in njihov vpliv na sekularizacijo družbe. Slednje je na ravni
institucij, kot sta Rimskokatoliška cerkev in država, tudi manj pomembno, bistven je
odnos in odziv na te spremembe.18
Prvi korak oziroma stopnja »sekularizacije« je odprava konfesionalne
diskriminacije. Pri tem gre za odpravo vseh določb, ki so bile v nasprotju z dejansko
enakostjo med ljudmi in so onemogočale svobodo vesti. Ta stopnja je očitno pod
vplivom liberalne misli (Rémond, 2005, 151) enega od prelomov, pomemben
sprožitelj sprememb tudi na ustavni ravni pa je imela gotovo Deklaracija o pravicah
človeka in državljana (1789). Govorimo lahko o postopnem spreminjanju percepcije
»svobode« (verske, osebne idr.) ter tako tudi odnosa cerkve do »svobode«.
V Veliki Britaniji je vladala stopenjska diskriminacija. Anglikanska cerkev
je imela privilegiran status državne cerkve. Izraz establishment je v tistem času
označeval v prvi vrsti etablirano cerkev. Njeni verniki so bili edini, ki so bili lahko
izvoljeni za poslance, edini, ki so imeli dostop na univerzi v Oxfordu in v
18 Več o tem v podpoglavjih 1.2, 1.3 in 1.4.
18
Cambridgeu, edini, ki so imeli pravico do pokopa na krščanski zemlji, to je na
pokopališču okoli župne cerkve. Druge, nekonformistične protestantske
veroizpovedi, t. i. dissents, baptisti in metodisti, so imele nižji status: verniki niso bili
enaki, a so jih imeli za Britance. To ni veljalo za katolike, ki so bili na dnu lestvice in
le malenkost nad Judi. Prve pobude, s katerimi so podrli sistem neenakopravne
diskriminacije, so bile narejene v obdobju med leti 1828 in 1886, ko je bila zaprisega
pri Svetem pismu pri vstopu v spodnji dom zamenjana z »izjavo« o zvestobi ustavi
V Habsburški monarhiji je Jožef II. v desetih letih samostojnega vladanja
med 1780 in 1790 uvedel številne napredne reforme. Velik del reform je propadel,
ker so jih sabotirali že v času Jožefovega življenja in jih je moral njegov brat
Leopold II. razveljaviti (glej: Schulze, 2003, 90). V Avstriji (in tako tudi na
Slovenskem) so na tej stopnji ključne cerkvene reforme, ki jih je učinkovito podprlo
tudi znotrajcerkveno gibanje za prenovo, ki se ga je zaradi strogosti na moralnem
področju prijelo napačno ime janzenizem. Tolerančni patent iz leta 1781, ki je
zagotavljal svobodno veroizpoved protestantom, kalvincem, pravoslavcem in Judom,
je pomenil pravi prelom s tradicionalno versko politiko Marije Terezije. Ta novost je
na Slovenskem imela v primerjavi z odpravo procesij, nekaterih cerkvenih praznikov
in drugih ljudskih pobožnosti sicer nekoliko manjši vpliv, saj je bilo nekatolikov
malo. Ni pa moč spregledati, da se je s tem nestrpnost in sovražnost do nekatolikov
povečala in se spojila z novim nacionalizmom. Z ukinitvijo »nekoristnih«
samostanov pa je bil ustanovljen verski sklad. T. i. jožefinizem je ostal kot sistem
cerkvene ureditve v veljavi do srede 19. stoletja (Cvirn et al., 2000, 196; prim.
Görlich, 1967, 26–31). Do marčne revolucije je v Avstriji veljalo v temeljnih potezah
versko pravo Jožefa II. S tem, da je le-ta – z nekaj pridržki – dovoljeval tudi nekatere
dotlej nedopuščene veroizpovedi, se je avstrijsko državno versko pravo približalo
paritetnemu sistemu. Po marčni revoluciji je ustavni akt o pravicah državljanov iz
1849. leta zagotovil vsem državljanom enakost, ne glede na vero, glede položaja
verskih skupnosti pa je, sicer ne izrecno, ohranil z državno vrhovnostjo zvezani
paritetni19 sistem. Na pobudo vlade se je v naslednjih mesecih sestal avstrijski
katoliški episkopat in sestavil predloge o prihodnji ureditvi razmerja. Cesarski
odredbi iz leta 1850 sta med drugim sprostili stike s Svetim sedežem in odpravili
placet, kar je eden zadnjih poskusov v Avstriji, da bi ponovno vzpostavili
duhovščino kot stan in Rimskokatoliško cerkev kot neogibno sestavino socialnega
prostora. Ti odredbi Leisching označuje za načelni prelom z jožefinsko tradicijo. Pod
Metternichovo policijsko diktaturo pa so se začela pogajanja za sklenitev konkordata
(sklenjen leta 1855, odpovedan leta 1870). Med letoma 1860 in 1861 v času ustavne 19 Pariteta – enakost različnih veroizpovedi pred državo, ki ima nad njimi »vrhovnost« (Vilfan, 1992, 10).
20
ere so se okrepile zahteve po paritetnem sistemu. V parlamentu je leta 1861 nastal t.
i. Mühlfeldov verski edikt, ki sicer ni bil sprejet, a je vplival na poznejše rešitve. Z
(ustavnim) Temeljnim zakonom o pravicah državljanov iz decembra 1867 je bil
formalno sprejet paritetni sistem: vse priznane veroizpovedi so dobile pravico do
javnega verskega delovanja, do avtonomije in do vzdrževanja institucij, namenjenih
bogoslužju, pouku in dobrodelnosti (Vilfan, 1993, 11, 12; Görlich, 1967, 52–76). Od
takrat govorimo o enakosti veroizpovedi v Avstriji. V novo državo so Slovenci tako
vstopili z avstrijsko zakonodajo o verskih zadevah. Prve ureditve na tem področju so
prišle z Vidovdansko ustavo leta 1921. Ta je v 12. členu priznavala svobodo vere in
vesti kot tudi enakopravnost sprejetih (»usvojenih«) veroizpovedi. Za »usvojene« so
šteli že dotlej zakonito priznane vere, nove pa naj bi priznavali le z zakonom20
Medtem ko so v večini evropskih držav že pred 1. svetovno vojno (ali
neposredno po njej) nekdanje konfesionalno zakonsko pravo zamenjali z obče
veljavnim civilnim zakonskim pravom, je v Kraljevini SHS na področju zakonskega
prava veljala popolna zmeda. V slovenskem delu Kraljevine SHS/Jugoslavije ter v
Dalmaciji je na tem področju tako veljala avstrijska zakonodaja, tj. obvezna
konfesionalna poroka.21 Vidovdanska (1921) in oktroirana (1931) ustava sta sicer
izhajali iz načela enakopravnosti državljanov pred zakonom ne glede na njihovo
»plemensko«, jezikovno ali versko pripadnost, toda zaradi množice različnih
zakonskih prav, ki so se med seboj izključevala, tega načela v praksi nikoli niso
uspeli uresničiti. Sekularizirano materialno ženitno pravo je bilo v veljavi le v
Vojvodini in Medjimurju, kjer so za pripadnike vseh veroizpovedi in za ateiste
veljala določila ogrskega zakona o obvezni civilni poroki iz leta 1894. V Sloveniji in
Dalmaciji je za pripadnike vseh krščanskih konfesij, za Jude, »brezverce« in
muslimane veljalo zakonsko pravo iz avstrijskega občega državljanskega zakonika iz
leta 1811. V Prekmurju so avstrijsko zakonsko pravo uveljavili leta 1919. Že samo za
katoličane so tako veljala različna verska prava – svoje so imele še Hrvaška s
Slavonijo, Bosna in Hercegovina, Črna gora in Srbija (Cvirn, 2005, 87, 88). 21 Z možnostjo zasilnega civilnega zakona za osebe, ki niso pripadale nobeni veri ali nobeni od države priznani veri (Kušej, 1927, 393).
23
Naslednja stopnja je ločitev in laicizacija, se pravi umik države v popolno
nevtralnost, kar zadeva vero. Evropske države so v grobem krenile po dveh poteh.
Predvsem protestantske družbe (Nizozemska, Nemčija, Anglija) so priznale versko
stvarnost in jo uzakonile na podlagi pluralnosti, predvsem države s katoliško
prevlado (Francija, Belgija) pa so ubrale pot, ki je pripeljala liberalno, čeprav še
vedno konfesionalno državo v popolno nevtralnost, pri čemer sta bili prisotni dve
pobudi. V Franciji so v okviru liberalne pobude iz zakonikov črtali odločbe, ki so
grešile zoper svobodo vesti ter tiste, ki so podaljšale prvenstvo ene veroizpovedi pred
drugimi. Dokončno so potegnili razloček med javnim in zasebnim (kamor spada
vera), država naj bi torej bila popolnoma nevtralna kar zadeva religijo, v zameno se
religija ne bi smela več vmešavati v javno področje (izglasovanje zakonov o laičnosti
med letoma 1880 in 1905 v Franciji). Druga pobuda je laicistična, ki je v religiji
videla nasprotnico, s katero se je borila z vsemi sredstvi. Zavrnitev je bila usmerjena
predvsem proti Katoliški cerkvi. Zaradi vse pogostejših konfliktov s Katoliško
cerkvijo cilj ni bil več jamčiti svobodno izbiro in enakost med veroizpovedmi,
ampak, zaradi trajnega ogrožanja načel in vrednot v sodobni družbi s strani religije,
naj bi bila dolžnost države, da uveljavi zakonodajo, ki bo onemogočila njen vpliv.
Država ne bi več smela biti nevtralna, morala bi si prizadevati za zmanjšanje vloge
religije na minimum. Pobuda je antireligijska – ideologija proti religiji. Pobudi sta se
kljub različnosti po namenih in ciljih konec 19. stoletja združili proti nestrpnosti
katolicizma in se povezali v skupnem prizadevanju za sekularizacijo države in
družbe (Rémond, 2005,164–166; Boyer, 1993; Le Goff, Rémond, 1995; Mayeur,
1991; Poulat, 1993; Schmidt, Schwaiger, 1976).
Na Slovenskem lahko morda govorimo o delni laicizaciji – in še to precej
kasneje kot drugod v Evropi – v Kraljevini SHS/Jugoslaviji v času šestojanuarske
diktature, predvsem v obdobju, ko so bili na oblasti liberalci. Ne zato, ker bi ti
vpeljali liberalne ideje in pravice, ampak zgolj zato, ker so v opoziciji do katoliškega
tabora in zaradi izkoriščanja niše, ki jo je predstavljalo simpatiziranje z beograjsko
unitaristično politiko, podpirali ukrepe, ki so omejevali društveno in politično
življenje katoličanov ter posledično vpliv Katoliške cerkve na oblastne strukture na
Slovenskem. Že kralj Aleksander je takoj z uvedbo diktature prepovedal vse
politične stranke z verskim ali/in avtonomističnim programom (liberalci in pristaši
24
SKS so se pridružili vsejugoslovanski Živkovićevi JRKD, ustanovljeni leta 1932) ter
ustanavljanje društev, ki bi bila »po svojem imenu, svoji nalogi ali ureditvi nasprotna
državnemu ali družabnemu redu ali javni morali ali če so kot društva za telesno
vzgojo postavljena na versko, plemensko ali pokrajinsko osnovo« (Gašparič, 2007,
123). Dovoljeno je sicer bilo ustanavljanje političnih strank, vendar te niso smele
imeti verskega, plemenskega ali pokrajinskega značaja oziroma nasprotovati
narodnemu edinstvu in celovitosti države (Gašparič, 2007, 123). Tako je bil
prepovedan Orel in ustanovili so »vsejugoslovanskega« Sokola, kateremu se Orli
niso želeli priključiti, prav tako sta bili razpuščeni za nekdanjo SLS pomembni
organizaciji – ljubljanska in mariborska Kmetska zveza. Z banom Marušičem, ki je
bil eden vodilnih funkcionarjev nekdanje Slovenske kmetske stranke, so liberalci
vodili zelo nenaklonjeno politiko do nekdanje SLS. To je na Slovenskem delno
pomenilo kratek poskus (1932–1935) potisniti Katoliško cerkev v zasebno sfero
oziroma vsaj izven političnega polja, ki pa ni bil kaj dosti uspešen. Nekdanja SLS je
namreč obdržala svoje pripadnike (glej npr. praznovanje Koroščeve 60-letnice, 2.
evharistični kongres). Leta 1935 je v okviru JRZ to tudi potrdila z uspehom na
volitvah ter s ponovnim prihodom na oblast (glej: Balkovec, 1997; prim. Pleterski,
1997, 43-57). Ne moremo mimo dejstva, da v državi, kjer je bila možna le cerkvena
poroka (izjema deli nekdanje Ogrske), matične knjige so vodili skoraj izključno
župniki itd. o laicizaciji, »sekularizirani« državi še manj pa o ločitvi verskih
skupnosti od države ni moč govoriti.
Ko svoboda vesti ni bila več vprašljiva in temeljne pravice niso bile več
ogrožene, se je razprava na naslednji stopnji prenesla predvsem na simbole. V
javnem življenju in družbenem prostoru se je začelo preprečevati vsakršno
sklicevanje na vero, z namenom, da nič več ne sme žaliti pogledov tistih, ki ne
verujejo (Rémond, 2005, 167).
V Franciji, kjer je država sicer ostala povezana z bogočastji in je še vedno
subvencionirala duhovnike in imela diplomatske stike s Svetim sedežem, so s
popravki ustavnih zakonov leta 1884 odpravili javno molitev pred zasedanjem
parlamenta. Prišlo je do uničenja številnih cerkva, ki so jih podrli, da so odprli nove
poti, kar pa je bila tudi posledica urbanizma hausmanovske vrste, vendar pa je prišlo
do zidave številnih cerkva v 2. polovici 19. stoletja. Sekularizacijski duh ni mogel
25
odstraniti spomenikov, simbolov vere, ki so jih postavili prejšnji rodovi, iz vidnega
prostora, nekatere je celo razglasil za nacionalne kulturne spomenike, je pa zato
zgradil vrsto javnih stavb za drugačne namene, kot so sodne palače, šole in fakultete,
kulturni domovi. »Sovraštvo« do religije je druge stavbe naredilo za simbol napredka
v primerjavi z bazilikami in katedralami (Rémond, 2005, 168; prim. Mosse, 1975).
Omejili so tudi vsako zunanje izražanje bogočastja, na primer zvonjenje, ali le redko
dali dovoljenje za procesije na javnih cestah. »Sekularizacija« je vplivala tudi na
ureditev časa z vpeljavo državnih, po nastanku docela posvetnih praznikov. Tako je
država vzela cerkvi monopol pri razporeditvi časa in razdelitvi na delo in nedelo. V
Franciji je tako bil eden od prvih simbolnih ukrepov razglasitev 14. julija – obletnica
zavzetja Bastilje – za državni praznik (Rémond, 2005, 169; Le Goff, Rémond, 1995;
Mayeur, 1991).
V Italiji postavljeni spomenik kralju Viktorju Emanuelu II. je bil »s svojo
enotnostjo sodobne Italije nasprotje kupole svetega Petra, simbola papeškega Rima
in protireformacije« (Rémond, 2005, 168; prim. Martina, 1993; Menozzi, 1993;
Miccoli, 1985). Enaka pobuda je vodila postavitev mogočne sodne palače tik zraven
Angelskega gradu: deviza, napisana nad glavnimi vrati, razglaša narodno enotnost,
državljansko svobodo proti zemeljski razdrobljenosti in papeški oblasti. Leta 1870 je
Crispi določil za italijanski državni praznik obletnico vstopa piemontskih čet v Rim
20. septembra in ena najpomembnejših rimskih cest via di Porta Pia je dobila ime
Venti Settembre (Rémond, 2005, 168; Martina, 1993; Menozzi, 1993; Miccoli,
1985).
Na Slovenskem je bila opazna modernizacija tako na področju arhitekture in
urbanizma kakor umetnosti. Izpostavimo lahko simbolne vidike nebotičnika v
Ljubljani (1930), Prešernovega spomenika (1905) (ki je s strani katoliških
konservativnih krogov sprožil mnogo kritik zaradi razgaljene muze, poleg tega je bil
postavljen v neposredno bližino frančiškanske cerkve, za kar je Jeglič napisal
protestno pismo tedanjemu županu Ivanu Hribarju) in Jegličevo zažiganje
Cankarjeve Erotike, vprašanje pa je, ali te primere lahko štejemo tudi kot del
»sekularizacije«. Ločiti je namreč treba med spremembami običajev in nazorov ter
»sekularizacijo«.
26
Šola je bila ena izmed ustanov, ki je bila ves čas del razprav o sekularizaciji
in katere reforma je trajala pogosto skoraj skozi cel proces sekularizacije. Cerkev se
je sklicevala na zgodovinsko vlogo, ki jo je odigrala pri nastanku in razvoju šolstva
ter na svoje učiteljsko poslanstvo. Nasprotna stran pa je trdila, da je le z neodvisnim
šolstvom možno osamosvojiti znanje, izoblikovati kritičnost duha in utemeljiti
demokracijo (Rémond, 2005, 169, 170).
Vprašanje se je v Franciji zastavilo že v času konfesionalne države. V 19.
stoletju je prevladala misel, da je javna oblast tako ali drugače odgovorna za
poučevanje. Vprašanje je torej bilo, ali naj bo cerkev soudeležena v javni ustanovi ali
naj ustanovi svoj sistem, vzporeden javnemu.22 Laicizacija šolstva je v Franciji
odpravila vsakršno sklicevanje na religijo. Državne teološke fakultete so izginile v
osemdesetih letih 19. stoletja. Sekularizacija pouka je prinesla tudi to, da so iz
programov izključili vsako povezavo z vero23 in laicizacijo učiteljev z načelom o
nezdružljivosti učiteljskega poklica ter pripadnosti meniškemu redu (1886). Leta
1904 so vsem članom redovnih skupnosti prepovedali poučevanje z zakonom, ki je
redovnikom odvzel svobodo, sicer priznano vsem državljanom (Rémond, 2005, 170,
171; Matvejević, 2004, 42–43; Le Goff, Rémond, 1995). V Italiji, na primer,
zakonskih določil iz let 1924 in 1928, po katerih je bila postavitev razpela in slike
kralja v šolskih ustanovah obvezna, do leta 2009 niso nikoli eksplicitno odpravili
(Matvejević, 2004, 43). Leta 2011 pa je evropsko sodišče za človekove pravice
razveljavilo odločitev izpred dveh let in presodilo, da so razpela v šolah dopustna, saj
so zgolj »pasivni simbol, katerega vpliv na učence ni primerljiv z didaktičnim
govorom ali sodelovanjem v religioznih aktivnostih« (Horvat, 2011).
O prvih »zametkih« sekulariziranega šolstva na Slovenskem lahko govorimo
s Splošnim šolskim redom (1774), ki je osnovno šolo utemeljil kot državno ustanovo
in celo predvideval obvezno obiskovanje pouka za otroke od 6. do 12. leta starosti,
kar pa realno ni bilo izvedljivo (okoli leta 1810 je hodil na slovenskem etničnem
ozemlju v redno osnovno šolo vsak sedmi za šolo sposoben otrok, leta 1847 vsak
tretji) (Cvirn et al., 2000, 194). Vendar je bilo leta 1801 (oz. z 2. avstrijskim šolskim
zakonom leta 1806) s konkordatom šolstvo spet postavljeno »na podlago religije in
krščanstva, kajti ni pravega pouka in vzgoje brez morale in religije« (Schmidt, 22 Brezplačno šolstvo so uvedli leta 1881. 23 Verouk so odpravili iz državnih šol leta 1881.
27
1988a, 57). Posebno obdobje predstavljajo Ilirske province, ko je bila izpeljana
šolska reforma. Ukinjeno je bilo cerkveno nadzorstvo osnovnih šol. Verouk je ostal
učni predmet in ostali so tudi duhovniki kot učne moči. Duhovnikom tako nihče ni
branil učenja v osnovnih šolah, v kolikor so si tega še naprej želeli. Vpeljana je bila
enotna osnovna šola, uvedena slovenščina v šolah ter ustanovljena akademija v
Ljubljani (Schmidt, 1988a, 55–93). Po odhodu Francozov je znova stopil v veljavo
zakon iz 1806 in veljal vse do leta 1868. Dobra stran cerkvenega nadzorstva je
vendarle bila v tem, da se je duhovščina zavzeto zavzemala za uveljavljanje
slovenščine v šolah (Schmidt, 1988a). Z majskimi zakoni prideta celotna vzgoja in
izobraževanje pod državni nadzor, vendar je zakon še vedno priznaval cerkvam
pravico organizirati v osnovnih in srednjih šolah poučevanje verouka in tudi
nadzorovati pouk tega predmeta. Cerkve so lahko s svojimi sredstvi ustanavljale
zasebne šole in duhovniki so lahko poučevali na javnih šolah kakor vsak državljan,
ki je dokazal s predpisi določeno usposobljenost. Prav tako je zakon določil, da
sodeluje v deželnih šolskih svetih tudi duhovščina. Dejansko je tako zakon še vedno
omogočal cerkvi vpliv na šolo. Prosvetni minister Thun, ogorčen nasprotnik liberalne
šolske zakonodaje, je v gosposki zbornici priznaval, da v osnutku zakona o odnosu
med šolo in cerkvijo še ni dosledno izvedena ločitev cerkve od šole. Na Slovenskem
so bili odzivi tudi iz liberalnega tabora nenaklonjeni liberalni šolski zakonodaji. Tako
katoliški kakor liberalni tabor sta se bala raznarodovalnega učinka »novih« šol.
Avstrijski birokratski aparat, glavni neposredni pobudnik in izvrševalec
germanizacije na slovenskih tleh, si je od spremenjenega nadzorstva res obetal
raznarodovalni učinek. Vendar se je strah izkazal za neutemeljenega (Schmidt,
1988b, 250–257, 270). O odnosu cerkvene hierarhije do izobraževanja je zgovorna
izjava škofa Jerneja Vidmarja 1860. leta, ki se sprašuje: »Kaj koristi preprostemu
človeku, če lahko bere obravnave pred nekaj tedni na Dunaju zbranega državnega
zbora? Se bo s tem povečalo njegovo spoštovanje oblasti, ki mu ga poskuša vcepiti
dušebrižnik kot božji zastopnik, ali pa okrepilo njegovo zaupanje v duhovniško
besedo?« (Schmidt, 1988b, 172) Leta 1918 je v Kraljevini SHS veljala še avstro-
ogrska šolska zakonodaja z najpomembnejšo spremembo odprave nemščine kot
učnega jezika, razen v nemških manjšinskih razredih. Zakonodajo je poenotil šele
zakon o narodnih šolah leta 1929, ki je vpeljal po vsej državi na Slovenskem že
28
poznano osemletno obvezno osnovno šolo. Narodno šolo je zakon razdelil na
štiriletno osnovno in štiriletno višjo narodno šolo. Ena od osnovnih značilnosti
zakonodaje je bilo odklonilno stališče do privatnih šol. Verski pouk je ostajal
obvezen v osnovnih in srednjih šolah za vse priznane veroizpovedi. Poučevali so ga
duhovniki ali učitelji po želji staršev določene veroizpovedi24 (Vovko, 1993, 167).
Zadnja stopnja sekularizacije je dokončni prelom – ločitev med državo in
Cerkvijo. Tudi tu je Francija pripeljala logiko »sekularizacije« najbolj v skrajnost. 9.
decembra 1905 je francoski parlament sprejel zakon, ki je razglasil, da republika
odtlej ne priznava, ne subvencionira in ne plačuje več bogočastja. V dobrem stoletju
je tako Francija izkusila široko paleto mogočih ureditev razmerij ali odsotnosti
razmerij med religijo in državo, od neke vrste simbioze v ancien régimu do
popolnega zanikanja. Taka rešitev se je ujemala z idejo liberalcev, da je religija
zasebna zadeva. Ločitev je prihranila državi vmešavanje cerkve in zajamčila svobodo
posameznikov. Dokončno je tudi presekala vozel vseskozi na novo pojavljajočih se
sporov. Zakon o ločitvi pa javne oblasti in upravnega aparata ni rešil vseh
odgovornosti, saj je v prvem členu določil, da republika jamči za svobodo
bogočastja, s čimer je posredno priznal, da religija ni povsem stvar posameznika, saj
jo je označil po njeni družbeni plati. Sprejet zakon je izzval odločno nasprotovanje
večine vernikov in duhovnikov, ki so podprli papeža Pija IX. pri obsodbi zakona in
prepovedi sodelovanja pri njegovem izvajanju (Rémond, 2005, 171–173; Portier,
Prihodnost je pokazala, da si je bilo ločitev Cerkve od države mogoče
zamišljati in jo izvajati na več načinov. Pri razlagi, ki je prevladovala v prvem
obdobju, je bila ločitev sinonim za odsotnost in celo prepoved razmerja in je imela
torej za posledico popolno nezanimanje javnih oblasti za verske skupnosti. Počasi pa
se je izkazalo, da ločitev ne zaznamuje ne prezrtja ne popolne odsotnosti razmerja.
Ne glede na razloček je država vsaj de facto priznavala skupnosti, ki so se ustanovile
na skupni veri, in celo ustanove, s katerimi se je pogajala. Vlada je bila namreč v
24 Takšna je bila odredba v prvotnem zakonu, medtem ko v popravkih k zakonu (1930, 1933) učitelje verouka imenuje pristojno »versko oblastvo« ali v primeru, da predloga ne poda, kandidata izbere banska uprava in ministrstvo za prosveto (glej: Zakon o izpremembah in dopolnitvah v zakonu o narodnih šolah, Službene novine Kraljevine Jugoslavije, 11. 7. 1930; Zakon o verskem pouku v narodnih, meščanskih, srednjih in učiteljskih šolah v kraljevini Jugoslaviji, Službene novine Kraljevine Jugoslavije, 17. 10. 1933).
29
očeh zakona pórok za svobodo kultov (Rémond, 2005, 173; Schmidt, Schwaiger,
1976).
Razhajanja so se najprej pokazala pri urejanju zakonske zveze, močnem
interesnem področju tako Cerkve kakor tudi države. Postavilo se je vprašanje, ali
vpeljati civilno poroko za vse ali samo za tiste, ki niso pripadali nobeni veroizpovedi.
Še resnejše vprašanje je bila zakonska razveza. Ko je francoska revolucija
prepovedala redovnikom večno zaobljubo, je hkrati dodelila zakoncema pravico, da
se razvežeta: prvič sta se tako razvezala morála, kakor jo je stoletja varovala religija,
in legalni vidik. Stoletje in več je bila v Franciji razveza del političnih razprav.
Restavracija je razvezo odpravila leta 1816, republikanci so jo leta 1884 znova
vpeljali, vichyjska vlada je podaljšala odloge in zapletla formalnosti, poznejše vlade
so jih zrahljale (Rémond, 2005, 173–175; Portier, 1993; Boyer, 1993; Le Goff,
Rémond, 1995; Mayeur, 1991; Poulat, 1993).
Pri večini evropskih narodov je vpeljavi civilne poroke sledila razveza, v
Veliki Britaniji leta 1857. Reforma je povzročila manj nasprotovanj kot na celini, saj
so bile reformacijske cerkve v zvezi s tem vprašanjem bolj spravljive od katoliške.
Kljub temu je pobuda predstavljala »seme razveze« med osebnim vedênjem in
moralo, kakor jo učijo veroizpovedi. Katoliška cerkev je izgubila še zadnje bitke na
tem področju. V Italiji se je leta 1974 episkopat zatekel k ustavni možnosti za razpis
referenduma o razveljavitvi zakonske razveze, ki ga je Katoliška cerkev izgubila,
kakor tudi referendum na Irskem leta 1994 (Rémond, 2005, 175, 176; Spinks, 1952;
Bédarida, 1990).
O »končnem prelomu« razmerij med državo in Cerkvijo na Slovenskem do
leta 1941 seveda ni možno govoriti. Sekularizacija je namreč zastala še na stopnji
zakonodajnega urejanja verskih zadev, ki so seveda nujen pogoj za ločitev. Stara
zakonodaja pa dejanske ločitve seveda ni omogočala, kar se v šolstvu kaže v
obveznem verouku v osnovnih in srednjih šolah, prav tako niso bile uvedene civilne
matične knjige za vso populacijo ter splošna civilna poroka,25 ki predstavljajo ene
izmed najmočnejših vezi med sekularizacijo države in sekularizacijo družbe. Vse do
druge svetovne vojne je bila katoličanom na Slovenskem omogočena zgolj ločitev od
25 V Sloveniji in v Dalmaciji je sicer bil v veljavi t. i. zasilni civilni zakon za osebe, ki niso pripadale ali nobeni veri ali nobeni od države priznani veri. Po drugi strani pa je bil še vedno v veljavi in tudi del osnutkov medverskega zakona t. i. prisilni krst (glej: Kušej, 1927, 71−73, 393).
30
postelje in mize (kar so urejala civilna sodišča), ne pa zakonska razveza in možnost
nove poroke. Seveda so se pogledi na religijo spremenili, kar je vsekakor prinesla
tudi večkonfesionalna država. V 19. stoletju si je, na primer, težko predstavljati
prestope iz katolištva v pravoslavje in islam z namenom doseči zakonsko razvezo.
1.1.3 Odziv Svetega sedeža ter Rimskokatoliške cerkve v Evropi na
»sekularizacijski« proces ter »vprašanja časa« v obdobju od Pija IX. do
Pija XI. – skozi prizmo papeških enciklik
Katoliška cerkev se je v Evropi in na Slovenskem pri soočanju z družbenimi
spremembami v 19. in 20. stoletju, posledicami t. i. modernizacije ter rivalstvom z
liberalizmom, socialno demokracijo, delavskimi gibanji, anarhizmom in
komunizmom posluževala različnih strategij. Na idejni in ideološki ravni velja
izpostaviti sledeče: »imunizacijsko strategijo«, tj. opravičevanje »zmot« z iskanjem
zunanjih vzrokov (npr. kvarni vplivi liberalcev, Judov, prostozidarjev ipd.), »beg
naprej«, tj. sprva zavračanje neke novosti, kasneje pa vključitev le-te v svoj program,
operacionalizacijo smotra ekskluzivistične ideologije s pomočjo »zunanjih« in
»notranjih« sovražnikov (tudi »nevidnih«) ter etični in etnični ekskluzivizem
(Pelikan, 1995, 50, 51).
V obdobju od sredine 19. stoletja do 2. svetovne vojne lahko na čelu RKC
Posebno je treba poudariti, da je papež v Syllabusu odklonil sistem ločitve
države od verskih skupnosti (55. stavek) (prim. Vilfan, 1993, 10). Jasno so tudi
določene »ravni« posvetne in cerkvene oblasti. »Ločiti je potrebno med dvema
oblastema, eno, ki je naravnega izvora in ki skrbi za posvetne zadeve ter spokojnost
človeške družbe ter drugo, ki je nadnaravnega izvora, ki vlada božjemu mestu, tj.
Kristusova cerkev, ki je bila ustanovljena po božji nameri za potrebe duš in večno
34
odrešitev. Potrebe teh dvojnih moči so urejene na način, da je Bogu dano, kar je
božjega ter Cesarju, kar je Cesarjevega, ki je vélik, ker je manjši od nebes.« (Pij IX.,
1864) Prav tako je v zadnjem stavku kategorično zavrnil, obsodil doktrino, da se
»papež lahko in mora sprijazniti z napredkom, liberalizmom in moderno civilizacijo«
(Pij IX., 1864).
Mnogi nekatoličani so v Syllabusu že na prvi pogled videli jasen dokaz, da
katoliški nauk ni združljiv z načinom mišljenja in življenja 19. stoletja. »Prevod
enciklike v moderni govor« v brošuri, ki jo je izdal Felix-Antoine-Philibert
Dupanloup, je omilil osoren izvirni tekst. Brošura je spremenila javno mnenje ter
vzbudila vtis napol uradne razlage enciklike. Prav tako je liberalnim katoličanom
prihranila domala neizogibno nasprotovanje cerkvenemu nauku. Kljub temu so
mnogi uvideli, da je bil papežev razglas pretiran in netočen. Pij IX. končno ni bil več
sposoben ločevati liberalnega katolicizma od liberalizma racionalističnega in
naturalističnega kova. Kakšnih petnajst let so prevladovali skrajneži, radikalni
liberalci na eni, nepopustljivi ultramontanisti pa na drugi strani. Nekateri so celo
menili, da se na politični ravni nakazuje trčenje med papežem in posvetno oblastjo
(Aubert, 2000, 41, 42; Görlich, 1967, 99). V Evropi – morda ne v Španiji, še manj v
Italiji, a v Veliki Britaniji, Franciji, Nemčiji, Avstriji, Belgiji, na Nizozemskem,
Poljskem in v Švici – so videli, da je papež obsodil liberalizem. Evropa je v
liberalizmu, kljub nejasnosti, kaj to sploh je, prepoznala neustavljivo silo tistega
časa. Etični ideali so se povezovali z besedami, kot so svoboda, bratstvo, svoboda
vesti, strpnost, pravica v smislu enakosti pred zakonom, ki so postali slogani
liberalizma. Pri mnogih se je tako pojavil občutek, ne le da se je papež motil, ampak
da se je moralno motil (Chadwick, 1993, 111, 112).
V kolikor je bil pontifikat Pija IX. ideološko zaznamovan z »bojem« proti
liberalizmu, je njegov naslednik, Leon XIII. (1878–1903), največji pečat pustil na
področju reševanja socialnega vprašanja. Te problematike se je RKC lotila s
precejšnjo zamudo (skoraj pol stoletja po izidu Komunističnega manifesta (1848)26).
Vzrok slednjemu je zagotovo tudi v menjavi papeža, pa tudi v razpustitvi Cerkvene
26 Je pa že leta 1846 Pij IX. v encikliki Qui pluribus zavrnil »strašno doktrino komunizma«, ki naj bi »najbolj nasprotovala naravnemu zakonu«. V Postulatumu, ki je izšel leta 1870, nekaj mesecev pred sprejetjem dogme o papeški nezmotljivosti, je Pij IX. prvič javno izjavil, da ima »zlo socializma« svoj glavni izvor v pohlepu delodajalcev, ter pozval koncil, da razjasni cerkvene nauke o odnosih med delavci in delodajalci (glej: Luxmore, Babiuch, 1999, 302).
35
države (glej: Küng, 1994, 749). Pogosto zasledimo, da se Vincenza Gioachina
Peccija – Leona XIII. označuje (v primerjavi s Pijem IX. in Pijem X.) za
»liberalnega«, »zmernega« papeža, njegov pontifikat pa liberalni »intermezzo« (glej:
Detzler, 1992). To nas ne sme zavesti, saj velja za enega izmed pobudnikov
Syllabusa, vse svoje življenje je ostal zvest neosholastiki, vztrajal je pri tem, da je
treba ohraniti lastno cerkveno državo in je zlasti v poznem obdobju svojega
pontifikata nastopal zoper katoliške teologe na način, ki že spominja na
antimodernizem Pija X. (Zinnhobler, 1999, 425; prim. Küng, 2003, 172). Mnogi so
se bali, da bo papež v spornih teoloških vprašanjih prepogosto uporabljal »novo«
možnost, ki mu jo je dajala dogma o papeški nezmotljivosti, vendar Leon XIII. tega
ni storil. V številnih okrožnicah, ki jih je izdal, se je opredeljeval do mnogovrstnih
vprašanj. Med drugim je tudi odprl vatikanske arhive, s čimer se je zelo razširila
historično-kritična metoda, ki je bila do tedaj v teologiji prepovedana. Pod Leonom
XIII. se je tudi umiril kulturni boj v Prusiji. Pomemben korak pri tem je storil tudi
Bismarck. V letih 1886/87 so bili v Prusiji večinoma razveljavljeni majski zakoni.
Ostali pa so državni nadzor nad šolami, matični uradi, civilna poroka. Tudi v drugih
zveznih državah v Nemčiji so bili ukrepi kulturnega boja v veliki meri postopno
odpravljeni. Katoliška cerkev je iz boja izšla okrepljena, kar je v Nemčiji
pospeševalo versko polarizacijo (Zinnhobler, 1999, 425, 426). Z encikliko Libertas
(1888) se je Leon XIII. izrekel proti »poroki prestola z oltarjem«, ki so jo zastopali
njegovi predniki, in za jasno delitev teh dveh območij. Cerkvi sovražni ukrepi Tretje
republike v Franciji so papeža pripeljali do spoznanja, kako koristen bi bil
kompromis z republiko. Pri večini francoskih katoličanov pa s svojo zamislijo ni
naletel na posluh. Šele gibanje »Sillon« je spet povzelo to idejo, vendar ga je Pij X.
leta 1910 obsodil. Papež je dal priznanje krščanskosocialnemu gibanju v Avstriji in
ni ugodil željam škofov, da bi ga prepovedal (1895) (Zinnhobler, 1999, 425, 426). V
Italiji je bil v katoliškem gibanju, ki se je od leta 1874 oblikovalo okrog kongresnega
gibanja, prisoten duh prestrašene obrambe. Ko je zavladal Leon XIII., so do liberalne
države spravljivo razpoloženi katoličani – prej imenovani »konciliatoristi«, od takrat
dalje pa »transigenti« – upali, da bo odpravljeno geslo »niti voljeni niti volilci« (Non
expedit), ki je italijanske katoličane že skoraj dvajset let odvračalo od političnega
življenja. To se ni zgodilo. Zaostritev uradnega protiklerikalizma jim je v 80-ih letih
36
19. stoletja vzela zadnje možnosti. Še dolgo so na političnem odru – razen na jugu
države – imeli vodilno vlogo intransigenti,27 ki so sledili doktrini Syllabusa. Smatrali
so, da je politični položaj nesprejemljiv in so se nameravali boriti zunaj političnih
ustanov (Aubert, 2000, 84, 85). Pogosto poveličevano ekumensko stališče Leona
XIII. (glej: Detzler, 1992, 517) je zaslutiti le v odnosu do vzhodnih cerkva, ki jim je
izkazoval razumevanje za njihove zgodovinske posebnosti. Odločno pa je
nasprotoval veljavnosti anglikanskih posvetitev. Antimodernizem Leona XIII. sodi
sicer pretežno šele v iztekajoči se čas njegovega pontifikata, ima pa podlago v močni
papeževi naravnanosti na Tomaža Akvinskega. Že enciklika Aeterni Patris (1879) je
zagovarjala integralistične ideje, ki so se pozneje sprevrgle v bojne ukrepe. Leta
1897 je revidiral indeks prepovedanih knjig (v Officiorum ac munerum), leta 1899
zavrnil amerikanizem in leta 1902 ustanovil papeško biblično komisijo kot nadzorni
organ za biblične znanosti (Zinnhobler, 1999, 426). Prav tako je izrazil zadržanost do
krščanske demokracije (Aubert, 2000, 21).
Leta 1891 je Leon XIII. izdal prvo socialno encikliko Rerum novarum, ki je
poskušala podati alternativo družbenemu sistemu, ki bi rešil socialno vprašanje in
»zajezil« Katoliški cerkvi neljube družbene spremembe. Papež je namreč uvidel, da v
kolikor se RKC ne bo aktivneje odzvala na kapitalistično izkoriščanje zlasti
delavcev, jih bodo pri tej »nalogi« v celoti prehiteli socializem in druga socialna
gibanja (npr. anarhizem). Morda je tudi upal, da si bo v množicah, ki so postopoma
dobivale volilno pravico, ustvaril protiutež proticerkveni politiki (Aubert, 2000, 19;
Küng 2003, 172; Zinnhobler, 1999, 425, 426 Laurent, 2007). Rerum novarum papež
Janez XXIII. v encikliki Mater et magistra poimenuje »magna charta« novega
gospodarskega in družbenega reda.28 Po drugi strani pa, kakor je rekel Émile Poulat,
je cerkveni poseg na socialnem področju v veliki meri v tradiciji intransingentnega
katolicizma, torej antimoderen, antiburžoazen, antirevolucionaren, antiliberalen,
antisocialističen. Četudi Katoliška cerkev svoj poseg označuje kot »moderno obliko
pravega katolicizma« (Poulat, 1977, 219, 220). Z drugimi besedami: katolicizem se
je videl kot miselni sistem, katerega vrednote morajo posledično prodreti v vse dele
družbe (Laurent, 2007, 813). Po dveh stoletjih kontinuiranega obsojanja modernih
vrednot, je papež Leon XIII. spremenil obliko te opozicije, opozicije do 27 Več o razvoju intransigentnega katolicizma v 19. stoletju glej: Durand, 1995, 41–47. 28 Glej: Janez XXIII: Mater et magistra, 15. 5. 1961.
37
intelektualnega vesolja razsvetljenstva ter političnih posledic tega novega sistema
misli, ki so Cerkev postopno izločile iz posvetne sfere. Leon je z obnovitvijo
tomizma (glej encikliko Aeterni Patris) opremil RKC s filozofskim sistemom, ki je
stal v jasni opoziciji z razsvetljenstvom. Posledično je oblikoval politično doktrino s
serijo enciklik, kot so Diuturnum illud (1881) o božjem izvoru oblasti, Immortale
Dei (1885) o krščanski sestavi nacionalnih držav ter Libertas praestantissimum
(1885) o krščanski koncepciji človeške svobode. Končno je priskrbel Cerkvi tudi
socialno doktrino, s katero je ponazoril, da je poslanstvo katolicizma vplivati na vsa
področja družbe. Encikliko Rerum novarum se potemtakem ne more smatrati za
dokument, ki predstavlja nov, manj reakcionaren obraz katolicizma, prej gre po
Laurentovem mnenju za manifestacijo cerkvene sovražnosti do modernosti (2007,
813; prim. Aubert, 2000, 143). Leon XIII. je torej spremenil strategijo. Namesto da
bi izražal opozicijo skozi stalne obsodbe, je predlagal tvegano organsko reformo
družbe. Najprej je z obnovitvijo tomistične doktrine RKC oskrbel z intelektualno
bazo, s čimer je upal, da bo Cerkvi povrnil pozicijo, ki jo je prej uživala v družbi.
Rerum novarum pa je zaključila njegovo »ofenzivo« z razvojem tako politične kot
ekonomske doktrine ter vzpostavitvijo politike intransingentnosti na socialnem
133). Piju XI. je uspelo oboje – Non possumus, ki je preprečeval papežem zapustiti
30 Glej tudi: Arhiv Jugoslavije (AJ), fond 372 Poslanstvo Kraljevine SHS pri Svetoj stolici u Rimu, fasc. 7. Pismo Jevrema Simića poslanika Poslaništva Kraljevine SHS pri Svetem sedežu, zunanjemu ministru Kraljevine SHS Voji Marinkoviću. Rim, 20. 4. 1927. 31 Ki velja tudi za »ustanovno listino« Katoliške akcije; o Katoliški akciji več v podpoglavju 1.4. 32 Za tekst lateranske pogodbe glej: Mercati, 1919, 84–103.
45
Vatikan, je s podpisom Lateranske pogodbe (1929), ki jo sestavlja državna pogodba,
finančni sporazum ter konkordat z Italijo, spremenil v Possumus.
V misijonarskem kontekstu so Pija XI. zaradi revolucije v Rusiji leta 1917
zanimali zlasti pripadniki pravoslavne cerkve v vzhodni Evropi. Menil je, da bi lahko
imelo izgubljanje moči Ruske pravoslavne cerkve dve posledici: 1) da bodo Rusi
pripravljeni prestopiti v RKC – s tem namenom so s sovjetsko vlado pričeli
pogajanja (1922–1927) za ustanovitev misijonov – ali 2) da bodo nacionalne cerkve
v vzhodni Evropi pripravljene priznati poglavarstvo Rimu s prestopom k uniatski
V 30-ih letih se je Katoliška cerkev soočala tako s svetovno gospodarsko
krizo kakor z vzponom totalitarnih in avtoritarnih režimov. Kot ena največjih napak
v politiki papeža Pija XI. se kaže prav njegov odmik od politike papežev Benedikta
XV. in Pija X. s prevelikim zanašanjem na sklepanje konkordatov33 in s tem dušitvijo
rimskokatoliških političnih strank, kot sta bili Partito popolare italiano v Italiji in
Zentrumspartei v Nemčiji (Rhodes, 1973, 213; La Croix-Riz, 2006, 24, 105; Aubert,
2000, 202–206). S sklepanjem konkordatov je Sveti sedež želel zavarovati pozicijo
Katoliške cerkve v državah, ki so se soočale s turbulentnimi razmerami v obdobju
med obema vojnama, v upanju, da se bodo nekatere določbe cerkvenega prava
prenesle tudi v posvetne zakone. Hkrati pa bi na ta način (še) utrdil centralistični
sistem Cerkve (Küng, 2003, 175; Aubert, 2000, 202). Kot Coppa hudomušno opiše
Pija XI., se je ta, »prepričan, da takšni sporazumi pomagajo Cerkvi /…/ pogajal s
fašističnimi, socialističnimi in demokratičnimi režimi« (Coopa, 1987, 202). Podpis
konkordata je za Hitlerja namreč gotovo pomenil diplomatski uspeh in kljub temu da
se je zdel za Cerkev ugoden, se je kmalu izkazal za vprašljivega (Aubert, 2000, 204;
prim. Schatz, 1986, 241–253). Papeževa »zaslepljenost« s strahom pred
komunizmom mu je onemogočila, da bi videl razlike med nasilnimi revolucionarnimi
skupinami ter miroljubnimi parlamentarnimi socialističnimi gibanji. Zaradi tega mu
je – po mnenju Luxmoora in Babiucheve – spodletelo, da bi s taktičnim
sodelovanjem med katoliki in zmernimi socialisti morda uspel zadržati vzpon
33 Sklenil je enajst konkordatov (vključno z neratificiranim jugoslovanskim konkordatom), z dvema državama Modus vivendi in še 5 konvencij (glej: Mercati, 1954; Schöppe, 1964); med najpomembnejšimi so konkordati z Italijo (1929), Nemčijo (1933) in Avstrijo (1933), tj. z državami s totalitarnim oz. z avtoritarnima režimoma.
46
nacionalsocializma in fašizma (Luxmoore, Babiuch, 1999, 301–308; prim. Wolff,
821–823). To je pomenilo tudi obsodbo krščanskega socializma, a tudi liberalizma,
saj ga je Pij XI. smatral za »starša« socializma (Luxmoore, Babiuch, 1999, 305).
Obsojanje liberalizma in prostozidarstva, ali bolje njunih interpretacij, je nekakšen
»skupni imenovalec« papeških enciklik že od Pija IX. dalje. Pij XI. je namreč
poudarek od duhovne prenove prenesel na družbeno organiziranje in konfrontiranje.
Na ta način je z relativizacijo krščanske ljubezni podal okvir za formacijo Katoliške
akcije, ki takrat postane stroga hierarhična organizacija (Dragoš, 1998, 181). Takoj
za duhovno prenovo v smislu katoliških načel, za katero je pristojna Katoliška akcija,
je Piju XI. pomembna zahteva po oblikovanju korporacij. Njegova interpretacija
korporacij pa ni bila jasna, zato so se okrog te njegove interpretacije razvile številne
interpretacije, ki so odražale različne interese njihovih (katoliških) avtorjev ter
pomembno vplivale na nadaljnji razvoj. Gosar na primer izrecno opozarja, da v 34 Glej tudi: AJ, 372, fasc. 7. Pismo Jevrema Simića, poslanika Poslaništva Kraljevine SHS pri Svetem sedežu, zunanjemu ministru Kraljevine SHS Voji Marinkoviću. Rim, 20. 4. 1927.
48
encikliki ni poudarjena razlika med korporacijami in poklicnimi stanovi, socialnih
stanov pa se sploh ne omenja (1935, 217), kar pa ni bilo upoštevano pri nobenem od
takratnih korporativistov, še zlasti pa ne v Quadragesimo anno. Ta enciklika je
izrazito dvoumna ravno glede korporacij. Z uvedbo korporacij naj bi se odpravila
razredna nasprotja. Dodatno zmedo je enciklika povzročila, ko je na kratko povzela
lastnosti fašističnih korporacij, do katerih pa se ni jasno opredelila. Pij XI. je namreč
pohvalil nekatere njihove lastnosti, kot so monopol državnih sindikatov, prepoved
stavk, obvezna državna arbitraža, sodelovanje med razredi, zatrtje socialističnih
organizacij, vsemogočna oblast, ki vse uravnava ipd. Takoj za tem mestom pa je
zapisal, da so mu znane tudi bojazni »nekaterih«, ki opozarjajo na vsemogočnost
države in na birokratizacijo ter politizacijo korporacij. Vendar enciklika ne pove, ali
so te bojazni upravičene ali odvečne, prav tako pa ni jasno, kdo so ti »nekateri«, ki
1.2 Politični katolicizem v Evropi in na Slovenskem (1890–1941)
Za razumevanje kompleksnosti sklepanja in potrjevanja jugoslovanskega
konkordata, s katerim naj bi se na institucionalni ravni pravno uredilo odnose med
Rimskokatoliško cerkvijo in državo v Kraljevini Jugoslaviji, ter jugoslovanskih
družbeno-politično-verskih razmer moramo napraviti nekaj ekskurzov na
konceptualna polja politike (politični katolicizem, liberalizem, socialna demokracija,
socializem, komunizem) (obravnavano v tem podpoglavju), religije (vključno z
medverski odnosi) (glej: 1.3) in narodnega vprašanja (glej: 1.3) v odnosu do RKC
kot institucije. Ti koncepti zrcalijo odnose, predstavljajo stične točke oz. točke spora
med državno (in lokalno) oblastjo na Slovenskem in v Evropi ter lokalno in
»globalno« RKC, izrazito v obdobju od konca 19. stoletja do druge svetovne vojne.
Glavne topike političnih programov ter idejnih usmeritev, njihovo prepletanje v
stremljenju po moči in oblasti namreč producirajo razkorak med pričakovanimi
interesi ter preferencami glavnih akterjev pri sprejemanju jugoslovanskega
konkordata.
Na Slovenskem lahko konec 19. stoletja po vzoru dogajanj v Nemčiji in
Avstriji intenzivneje spremljamo razvoj politične misli rimskokatoliškega tabora,
lokalne RKC, z začetki rimskokatoliškega gibanja ter nastankom rimskokatoliške
stranke, tj. začetki političnega katolicizma na Slovenskem. Temeljne vsebine
katoliškega gibanja ter kasneje stranke so se navezovale na: 1) spreminjajoče se
družbene razmere, ki so tudi od Rimskokatoliške cerkve zahtevale, da na nov način
vzpostavi svoj položaj v moderni družbi in državi (obravnavano v prejšnjem
podpoglavju), 2) politizacijo RKC (pričujoče podpoglavje) ter 3) narodno
emancipacijo v okviru Habsburške monarhije ter nato (bolj ali manj dosledno)
53
zagovarjanje avtonomističnega programa v Kraljevini SHS/Jugoslaviji (podpoglavji
1.2 in 1.3).
1.2.1 Temeljne značilnosti političnega katolicizma v Evropi in »konflikt
ideologij«
Pri temi, ki jo obravnavamo, predstavlja vstop RKC na politično polje –
vzpostavitev modernega političnega katolicizma – temeljni prelom. Po Hanischu
(1977, 2) k političnemu katolicizmu prištevamo cerkveno hierarhijo in kler, kolikor
ta daje politično relevantne izjave ali politično agitira, katoliške politične stranke in
razna društva, skupine in posameznike, ki se izrekajo za katoličane in v tem smislu
tudi aktivno zavzemajo politična stališča. Gre za pojav, politiko, s katero se je RKC
prilagajala moderni družbi v državah, v katerih je meščanska revolucija razmajala ali
celo porušila podedovano razmerje med RKC in državo. Katoliška cerkev je tako na
nov političen način iskala razmerje z državo, če le mogoče pogodbeno (s konkordati)
(Pleterski, 1993, 22). Organizacijsko gledano pa je politični katolicizem tako na
Slovenskem kakor drugod v Evropi temeljil na treh stebrih: 1) cerkveni hierarhiji, 2)
katoliški stranki oziroma njenih vodilnih politikih in 3) tvorcih ideologije –
»Ideologielieferantih« (Pelikan, 2011, 543; prim. Conway, 1997, 2).35 Kljub temu da
se je politični katolicizem razvijal v najtesnejši povezavi s cerkveno hierarhijo, je v
posameznih rečeh in na daljši rok opazna težnja k postopnemu osamosvajanju in h
krepitvi individualne politične odgovornosti za politično ravnanje (Lönne, 1986, 11;
prim. Erjavec, 1928).
Pod pojmom politični katolicizem razlikujemo več struj. Socialni politični
katolicizem se osredotoča bolj na družinsko-, družbeno-, gospodarsko- ter
delavskopolitične dejavnosti ter oblike državljanskih, pravnih in
strankarskopolitičnih aktivnosti katoličanov. Med struje političnega katolicizma
prištevamo tudi liberalni katolicizem, ki je lahko obrambno orientiran (pragmatična
raba ustave in temeljnih pravic kot sredstva za zagotovitev cerkveno-korporativne
svobode) ali išče potrditev demokracije in človekovih pravic kot tudi
konstruktivnega sodelovanja v politični skupnosti (kot v obdobju med svetovnima 35 Temeljni atributi katoliške vere so: hierarhija, doktrina in aktivistična ter društvena struktura (Conway, 1997, 2).
54
vojnama in po 2. svetovni vojni). Tretja struja političnega katolicizma je
konservativni ali integralistični katolicizem, ki zagovarja monarhistično usmeritev
(Uertz, 2005, 31, 32).
Kot sinonim za politični katolicizem pogosto zasledimo poimenovanja, kot so
katoliško gibanje in klerikalizem. Slednji je v tem pomenu besede pridobil
pejorativni podton. Njegova raba je tako prevladujoča (a nikakor izključna!) pri
avtorjih, ki kritizirajo politično agitacijo Katoliške cerkve ter poseganje na področja,
ki so po njihovem mnenju zunaj njene domene. Neredko pa se koristi tudi za
nacionalno in medversko obračunavanje, pri čemer se ignorira dejstvo, da
»klerikalizem« kot pojav ni mogoče omejiti le na RKC.36
Že v 60-ih in 70-ih letih 19. stoletja je RKC ponekod po Evropi v »boju« v
prvi vrsti z liberalizmom spoznala, da se bo morala z ideološkimi nasprotniki
spopasti tudi v politiki – z njihovim lastnim orožjem. Vključila se je v »liberalni«
politični sistem odločanja z oporo na volivce (glej: Pleterski, 1993, 22). Lahko bi
rekli, da se je politična pluralizacija – se pravi tudi sposobnost »misliti politično« –
začela pravzaprav šele z ideološkim odzivom političnega katolicizma na vprašanje
modernizacije družbe s t. i. »ločitvijo duhov« (Pelikan, 2006, 8, 13; prim. Pirc, 1986,
44–47). Predpogoj je torej določena stopnja sekularizacije družbe in države, s
podreditvijo verskih skupnosti državi ter vzponom (vsaj ene) »sekularne« politične
skupine/tabora. Prvotno je šlo za jasno svetovnonazorsko ločitev med katoličani in
liberalci/svobodomisleci, v nadaljnjem procesu pa je prineslo tudi ločitev celotnega
družbenega, političnega in kulturnega narodovega življenja na načelni podlagi (Pirc,
1986, 44). Ta spor katolicizma s »sodobnim svetom«, ki se tesno navezuje na
vprašanja, izpostavljena v Syllabusu, ter razglase 1. vatikanskega koncila, je
značilen za kulturni boj (Kulturkampf) v Nemčiji in Avstriji, v Franciji pa za afero
Dreyfus, čeprav tam ne moremo govoriti o neki homogeni skupini »antiklerikalcev«.
36 Poglejmo dva primera. Po Dimiću in Žutiću so »instrumentalizirana politika, dvojna identiteta vernikov – katoliška in nacionalna – kot faktor identifikacije, predstavljanje katolicizma kot 'edinega okvirja', v katerem se lahko razvija nacionalna zavest, spoj nacionalnega in verskega (odvračanje od vere se označuje kot vračanje v 'nekulturo' in ogrožanje nacionalnega bistva) ter nadzor celotnega družbenega življenja vernikov kot odločilnega vpliva na oblikovanje družbene zavesti, samo nekatere od manifestacij, skozi katere se je izražal klerikalizem« (Dimić, Žutić, 1992, 5). Vodstvo Srbske pravoslavne cerkve pa je na primer celo trdilo, »da obstaja samo en klerikalizem in ta je vedno rimskokatoliški; to je politični rimokatolicizem, ki je sposoben uničiti vsako državo« (Glasnik Srpske pravoslavne crkve, 1937, 18, 7–8, 14).
55
Konflikti med RKC in državo ter Svetim sedežem so služili kot spodbuda ter
ovira pri pojavu katoliških političnih gibanj. Medtem ko je RKC skušala zadržati
vernike stran od politike, je morala tudi obraniti svoje interese na političnem polju.
Zanašanje na podporo monarhov ali »dobrohotnih« diktatorjev je bil en, a ne več
tako zanesljiv način za doseganje tega cilja. Naraščajoča pomembnost struktur
reprezentativne vlade v večini Evrope je Cerkev silila, da se prilagodi realnosti
moderne politike. Do leta 1880 so vse velike katoliške države zahodne ter srednje
Evrope – Italija, Španija, Francija, Nemčija, Belgija, Nizozemska ter Habsburška
monarhija – posedovale eno od različic parlamentarne vladavine (Conway, 1997, 22;
prim. Uertz, 2005, 31, 32).
Mnogo laičnih katolikov se je v zadnjih desetletjih 19. stoletja organiziralo
tako v narodnih skupščinah kot v oblikah lokalnih vlad ter tako prevzemalo aktivne
vloge v javnem življenju. Takšna sta primera Zentrumspartei v Nemčiji (1871) ter
Katoliške stranke v Belgiji (1884), ki sta se vzpostavili kot močni politični stranki v
70-ih ter 80-ih letih 19. stoletja. Gre za politični stranki, ki nosita karakteristike t. i.
liberalnega katolicizma, ki je skušal združiti lojalnost do katoliške vere s
sprejemanjem liberalnih političnih struktur ter kapitalistične ekonomije poznega 19.
stoletja (Conway, 1997, 23–25; prim. Uertz, 2005, 31, 32).
Za razliko od te »smeri« pa se je razvila tudi druga oblika političnega
angažiranja Cerkve, t. i. socialni katolicizem. Ta struja se je, raje kot da bi sprejela
moderni svet, definirala nasproti njemu. Zavračala je politični in družbeni status quo
in se s predlogi za gospodarske in družbene reforme usmerila predvsem na novi
delavski proletariat. Sveti sedež, zlasti papež Leon XIII., je odkrito podpiral socialno
katoliško gibanje, medtem ko je imel do katoliških političnih strank zadržan odnos
(Conway, 1997, 23).
Kljub nezaupanju, ki so ga do katoliških političnih strank še vedno gojili
nekateri predstavniki katoliške hierarhije, sta potreba po obrambi katoliških interesov
v politiki ter želja po aktivnem sodelovanju v javnem življenju v obdobju med 1890
in 1914 pripeljali do porasta politične mobilizacije katoličanov. V poznih 80-ih letih
19. stoletja se je, najbolj izrazito v Italiji, Franciji in Belgiji, pojavilo krščansko-
demokratsko gibanje, katerega člani so bili predvsem kmeti in industrijski delavci,
vodili pa so jih večinoma duhovniki ali intelektualci. Nekatera gibanja socialnega
56
katolicizma so vodili bolj ekonomski kakor politični interesi. Do sporov je prihajalo
tudi znotraj struj socialnega katolicizma, npr. med »konservativnimi« ter
krščanskosocialnimi katoliškimi strankami v Franciji, Belgiji in Nemčiji. Od 80-ih
let 19. stoletja so katoličani igrali pomembno vlogo tudi v nizozemski vladi, v
Franciji je bila leta 1902 ustanovljena Action Libérale Populaire, v Švici pa deset let
kasneje Konservative Volkspartei, pomembno vlogo je imela tudi Krščanskosocialna
stranka37 Karla Luegerja. Celo v Italiji je leta 1904 z mehčanjem prepovedi udeležbe
katoličanov v politiki (Non expedit) bilo prvič dovoljeno katoliškim poslancem
stopiti v parlament. Edino izjemo je do leta 1914 v splošnem trendu konstituiranja
Še pred Leonom XIII. (Rerum novarum) je začel z aktivno socialno akcijo
katoliški škof Ketteler. Velike spremembe je prinesel predvsem razvoj katoliških
sindikalnih organizacij in zadružništva, ki so ga že prej razvili »liberalci« (Schulze-
Delitscheve zadruge), glavna razlika med njimi pa je zgolj v njihovi obliki (Dragoš,
1998, 80–82). Katoliški podeželski sindikati so se hitro razširili na zahodu Francije
ter v nekaterih predelih severne Italije. V 90-ih letih 19. stoletja se je postopno
razvijalo tudi katoliško zadružništvo (Conway, 1997, 23). Kljub nedvomni pomoči
teh združenj pa so bili ti ukrepi RKC začasni in niso prinašali rešitve socialnega
vprašanja, kar se je izraziteje pokazalo po 1. svetovni vojni.
Moderni politični katolicizem je tako utemeljil preobrat, ko je RKC morala
tradicionalno izkustvo reflektirati na novo s teoretsko utemeljitvijo (neotomizem) in
z razvojem socialne doktrine, s čimer je svoj konservatizem na nek način prilagodila
»novim« razmeram (Dragoš, 1998, 118). Šlo je tako samo za drugačno strategijo v
boju z modernostjo, oblikovanje socialne doktrine pa se je izkazalo kot nuja
(Laurent, 2007, 819, 820), ki je Katoliški cerkvi tudi omogočila širšo politično
mobilizacijo. S tem se je tudi demonstriralo, da je poslanstvo Cerkve vplivati na vsa
področja družbenega življenja (Laurent, 2007, 813).
Z drugimi besedami, z delovanjem na socialnem področju je RKC pridobila
dodatni politični kapital, ki je poleg njene dovršene organizacijske strukture ter
37 Več o avstrijski krščanskosocialni stranki glej: Boyer, 1995.
57
siceršnjega vpliva na ljudske množice omogočilo vidne uspehe na volitvah po
Evropi, zlasti na območjih, kjer je prevladovalo podeželsko prebivalstvo.
Politični katolicizem v Evropi lahko med letoma 1918 in 1945 razdelimo na
tri faze: v prvi fazi, ki je trajala od konca 1. svetovne vojne do poznih 20-ih let, je
dominanten trend razširjena prisotnost katolicizma v parlamentarni politiki. V drugi
fazi od konca 20-ih do konca 30-ih let je bila integracija katolicizma v parlamentarno
politiko zaustavljena in se je v večini srednje in južne Evrope oddaljila od
demokratičnih struktur k novim oblikam avtoritarizma. Katoliško politiko v dvajsetih
letih so zamenjala vedno bolj militantna in pogosto antidemokratična katoliška
gibanja. Tretja in zadnja faza zajema obdobje 2. svetovne vojne (Conway, 1997, 6–8;
prim. Pelikan, 2008).
V medvojnem času je Katoliška cerkev v Evropi uporabljala za spopad s
sekularizacijo in soočanjem z modernizacijo družbenopolitičnih razmer v evropskih
deželah neke vrste »trojno strategijo«:
1. stranke političnega katolicizma,
2. Katoliško akcijo in
3. konkordatsko politiko (Pelikan, 2002, 299, 300).
Napak pa je razumeti, da je bila politika/drža tako Svetega sedeža kot
škofovskih konferenc ter Katoliških cerkva nacionalno zaokroženih regij (npr.
slovenski del Kraljevine SHS/Jugoslavije) oz. cerkvene hierarhije na tem območju
vedno skladna s to »trojno strategijo«. Pravzaprav gre za strategijo, ki jo je skoraj v
celoti prevzela le katoliška desnica (ki postane tako tudi »oficielna« struja
političnega katolicizma ter tako tudi institucionalne RKC v posameznih državah).
Krščanski demokrati ali krščanski socialisti so tako na primer še vedno stranke/struje
političnega katolicizma, zlasti v tridesetih letih pa uživajo manj podpore vrha
Katoliške cerkve. Podobno kot »katoliška« društva, ki se niso hotela povezati s
Katoliško akcijo. Celo »oficielne« katoliške stranke (na Slovenskem SLS) se v
svojem političnem programu niso na vseh točkah ujemale z uradnimi stališči
Katoliške cerkve. Še manj »usklajenosti« pa je bilo med katoliškimi strankami ter
konkretnimi določili konkordatov, kot je zahteva po depolitizaciji duhovščine
(italijanski, nemški, jugoslovanski konkordat).
58
V Evropi je na začetku 30-ih let (npr. po izidu okrožnice Quadragesimo anno
leta 1931) prišlo do delitev znotraj katoliškega tabora. Katoliška desnica se je vse
bolj usmerjala v integralistično in stanovsko-korporativistično smer, v
antikomunizem, antisocializem, antiliberalizem in tudi antidemokratizem ter se
približevala idejam fašizma. Katoliška levica – t. i. krščanski socialisti – se je v 30-ih
letih začela vse bolj približevati idejnim izhodiščem marksizma in simpatizirati z
Ljudsko fronto. Sredina – krščanska demokracija – pa je v poznih dvajsetih letih ter v
začetku tridesetih let začela vse bolj slabeti zlasti v državah z avtoritarnimi in
totalitarnimi režimi (glej: Pelikan, 2002, 523). Temu je sledila tudi razpustitev
Partito popolare italiano (1926), nemškega Zentruma (1933) ter krščanskosocialne
stranke v Avstriji.
Glede na spreminjajoče se družbene razmere je politični katolicizem vse težje
podajal ustrezne odgovore na aktualna vprašanja. Strategija spopada s političnimi in
idejnimi nasprotniki političnega katolicizma je časovno potekala v treh fazah:
- definicija nasprotnikov (konec 19. stoletja) v boju za vodilno družbeno vlogo
in zavračanje modernizacije;
- monopolizacija vodilne politične vloge38 – čas do prve svetovne vojne z
uporabo ključnih elementov modernizacije;
- ideologizacija (trideseta leta) – poskus totalnega ideološkega odgovora na vsa
družbena vprašanja in posledično popolnega obvladovanja družbe (Pelikan,
2009, 310–315).
Treba je pojasniti vsaj osnovne odnose političnega katolicizma do liberalizma
in marksizma oz. njunega »antiklerikalizma«. Katolicizem je bil namreč nenehno
kritiziran s strani sekularnih ideoloških sil liberalizma in socializma kakor tudi s
strani procesov, ki so prinašali ekonomske, družbene in znanstvene spremembe in
spodkopavali institucionalne strukture, oblast in hegemonijo katoliške vere (Conway,
1997, 1).
Liberalci tako na Slovenskem kot drugje niso nasprotovali družbeno-
političnemu delovanju duhovščine, ampak je bil »klerikalizem« zanje nesprejemljiv
zato, ker je duhovščina skušala notranjo cerkveno ureditev (tj. delitev na klerike in
38 To je sicer značilnost držav/dežel, kjer je imel politični katolicizem oz. katoliška stranka prevlado kot je bilo to na Slovenskem, je pa tendenca vseh katoliških strank in pri zagotavljanju tega cilja so po Evropi uporabljena ista sredstva.
59
laike ter pristojnosti, ki iz njihovega statusa izhajajo) prenašati na politično področje.
Poleg tega se je pri svojem delovanju na političnem področju sklicevala na posebno
avtoriteto in pristojnosti Cerkve (tj. njihov božji izvor), kar jih je postavilo v vlogo
(za liberalce) nepremagljivih tekmecev (Bergant, 2000, 80).
Evropski liberalizem je že v 19. stoletju zahteval več prostora za delovanje in
razmišljanje, kakor so ga dovoljevali sprejeti zakoni in konvencije v Evropi. Nekateri
predstavniki iz religioznih krogov pa so to interpretirali kot željo po preveliki
svobodi in menili, da preveč svobode pelje v pravico do brezbožnosti in tako v
izgubo pravice do varnosti in blaginje (Perovšek, 2005, 43–45; Chadwick, 1995, 21,
Ustava je bila kljub bojkotu Hrvaške seljačke stranke, SLS, Narodnega kluba in
Komunistične partije sprejeta z minimalno večino (Gašparič, 2007, 39). Hud udarec
ter razočaranje nad jugoslovansko diplomacijo pa je za Slovence z rapalsko mejo in
rezultatom koroškega plebiscita predstavljala tudi izguba približno tretjine etničnega
ozemlja.
Vprašanje volilnega sistema kot ene najpomembnejših prvin demokratične
družbe je bilo aktualno tudi v času oblikovanja Jugoslavije. Slovenski liberalci so v
odnosu do tega vprašanja spremenili svoj politični program izpred prve svetovne
vojne ter se zavzeli za splošno, enako, tajno in neposredno volilno pravico za ženske
in moške. V državi je bila 3. septembra 1920 res uvedena volilna pravica za vse
moške, starejše od 21 let (z izjemo vojakov). SLS pa je leta 1920, ko je prevzela
Deželno vlado, 15. maja izdala Uredbo o volitvi v občinska zastopstva v Sloveniji, ki
je uvedla splošno moško in žensko volilno pravico za občinske volitve. Temu so se
liberalne stranke (z izjemo Narodno-socialistične) uprle. Slovenski narod je pisal, da
lahko SLS s splošno žensko volilno pravico doseže večino v vseh občinskih
67
zastopstvih zato, ker ima duhovščina »le ženske, po večini nerazsodne, pekla in
hudiča boječe se ženske /…/ še na vrvici /…/ skratka, le-te so slepo orodje v rokah
duhovščine«.40 Žensko volilno pravico so podpirali tudi socialdemokrati in komunisti
(Balkovec, 1997, 20). Ni pa bilo razumevanja zanjo v Beogradu, tako da jo je Uredba
o izpremembah in popolnitvah uredbe o volitvi v občinska zastopstva v Sloveniji z
dne 17. februarja 1921 črtala (Perovšek, 2007, 123). Zadnji odstavek 70. člena
vidovdanske ustave je določal, da bo o ženski volilni pravici odločil zakon. Enako je
bilo zapisano tudi v oktroirani ustavi. Ženske tako ves čas prve Jugoslavije niso
imele volilne pravice za volitve poslancev v narodno skupščino (Balkovec, 1997,
20).
Slovenska ljudska stranka je kljub slabšemu volilnemu »izkupičku« leta 1920
(36,1 %) obdržala položaj največje slovenske stranke in ga na prihodnjih volitvah
leta 1923 podvojila (80 %). V labilnem parlamentarnem sistemu v Jugoslaviji, kjer je
le eni (Stojadinovićevi) vladi uspelo izpeljati celoten mandat, se je SLS znašla tako v
vladi kot v opoziciji. Pragmatična politika, ki jo je vodil predvsem Korošec, se je z
vstopanjem v koalicije s centralističnimi srbskimi radikali (1918–1920, 1927–1928,
1929-1931, 1935–1941) in za nekaj mesecev leta 1924 z demokratom Davidovićem
večkrat oddaljila od siceršnjega avtonomističnega programa stranke, zaradi česar je
prihajalo tudi do občasnih sporov znotraj stranke. Podobno kot Jugoslovanska
muslimanska organizacija se je SLS pogosto znašla kot jeziček na tehtnici, ki je
zadrževal ureditev hrvaških interesov ter zabrisoval velikosrbske težnje koalicijskih
partnerjev (glej: Ratej, 2008). Ob volitvah v oblastne skupščine leta 1927 je SLS
izjavila, da se ne bo zadovoljila z avtonomijo, ki jo nudijo skupščine, temveč da je
njen cilj zakonodajna samouprava zedinjene Slovenije. Hkrati pa je Korošec izjavil,
da SLS priznava vidovdansko ustavo in da je zaradi potrebe po formiranju
koalicijske vlade pripravljena na kompromise, ki pa ne smejo škoditi osnovnim
točkam njenega programa (glej tudi blejski sporazum).41 Takšna dvojna politika,
kompromisna do Beograda in intransingentno avtonomistična v Sloveniji za domačo
rabo, je bila potem politika SLS z manjšimi izjemami do konca prve Jugoslavije
(Prunk, 1982, 123; Friš, 1998, 182). Izpostaviti velja tudi tezo, da je bil argument
40 Slovenski narod, let. LIII, št. 112, 29. 8. 1920, Razkritje o klerikalni politiki. 41 Slovenec, 3. november 1926, 1. februar, 5. julij in 2. avgust 1927.
68
zapostavljenosti RKC politični konstrukt in eden najuspešnejših elementov
politizacije SLS ter hkrati uradno stališče RKC v Jugoslaviji (Ratej, 2008, 37).
»Državno enotnost« je resno ogrozilo t. i. streljanje v skupščini 20. junija
1928, atentat na hrvaške poslance, ki je pripeljal tudi do smrti Stjepana Radića nekaj
mesecev kasneje. Kralj je takrat razmišljal tudi o možnosti razpada države,
»amputaciji« Hrvaške (ter posledično seveda tudi Slovenije), čemur so se uprli
Gregor Žerjav42 ter Anton Korošec v imenu Slovencev ter Svetozar Pribićević (z
Radićevim »blagoslovom« s »smrtne postelje«) v imenu Hrvatov (glej: Pribićević,
1990, 59–77; Rahten, 2002; 148–150; Grdina, 2003, 230, 231). Zadnji »joker«, ki bi
po mnenju kralja Aleksandra še uspel obraniti parlamentarno demokracijo, hkrati pa
ne bi preveč spreminjal Srbom naklonjenega sistema, je bil Anton Korošec. Vendar
tudi edinemu nesrbskemu predsedniku vlade ni uspelo najti rešitve za hrvaško
vprašanje in številne druge pereče notranje- in zunanjepolitične težave. Kralj se je
tako odločil, da bo stvari vzel v svoje roke in je s 6. januarjem 1929 uvedel osebno
diktaturo. Ob svoji »proklamaciji« je kralj Aleksander dejal: »Parlamentarizam, koji
je kao politički cilj po tradicijama od Mog nezaboravljenog Oca, ostao i Moj ideal,
počele su zaslepljene političke strasti zloupotrebljavati u toj meri, da je postao
smetnja za svaki plodni rad u državi. Radi toga rešio sam i rešavam da ustav
Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca od 1921. godine prestaje važiti.« (Božić et al.,
1973, 434)
Kmalu po uvedbi diktature je kralj izdal odlok, po katerem so bile
prepovedane vse politične stranke z verskim ali/in avtonomističnim programom ter
ustanavljanje društev, ki bi bila »po svojem imenu, svoji nalogi ali ureditvi nasprotna
državnemu ali družbenemu redu ali javni morali ali če so kot društva za telesno
vzgojo postavljena na versko, plemensko ali pokrajinsko osnovo« (Gašparič, 2007,
123). Sledile so volilna reforma, vzpostavitev banovin ter t. i. oktroirana ustava
(1931). Povezava z RKC je SLS kot najmočnejši slovenski stranki pred diktaturo v
tridesetih letih omogočila ohranitev osrednje vloge v družbeno-političnem, socialno-
gospodarskem in kulturno-prosvetnem življenju. Po letu 1929 so bili njeni privrženci
in vodstveni kader toliko bolj dejavni v katoliških društvih v okviru Prosvetne zveze
v obeh škofijah ter Jugoslovanske kmečke zveze, medtem ko so se na gospodarskem 42 Prvak JDS je kmalu po tej »vesti« preminil, ker naj bi ga ta tako razburila (glej: Pribićević, 1990, 72–75), resnica pa je, da je že nekaj časa bolehal za jetiko.
69
področju naslanjali na dobro razvito zadružništvo. Nekdanja SLS je vse do
septembra 1931 »v dobri veri« vztrajala v strogo unitaristični in centralistični vladi,
medtem ko je Korošec z ministrskega mesta odstopil že leto prej. Vendar je odpor v
lastnih vrstah nekdanjo SLS prisilil, da se je ponovno oprijela avtonomističnega
programa in prešla v opozicijo (Gašparič, 2007, 83–115; Čepič et al., 1995, 18, 21).
Istega leta je prišlo do prvega večjega kratkega stika med RKC in državo v
času diktature zavoljo na novo uvedenega zakona o šolah leta 1931. Konflikti so se
nato samo še stopnjevali, tako da je predvsem zavoljo t. i. protisokolske poslanice,v
kateri so škofje trdili, da je RKC v Jugoslaviji preganjana, leta 1933 papež odklonil
obisk jugoslovanske parlamentarne delegacije v Vatikanu (Žutić, 1994, 414, 415;
prim. Pirjevec, 1995, 71).
Svojo pozicijo je nekdanja SLS še bolj radikalizirala konec leta 1932 z izdajo
enega najjasnejših in najradikalnejših formulacij slovenskih narodnopolitičnih zahtev
v času prve Jugoslavije – s t. i. Slovensko deklaracijo SLS ali »ljubljanskimi
punktacijami«. »Ljubljanske punktacije«, ki so nosile Koroščev podpis, so sledile
zgledu podobnih hrvaških in srbskih izjav. Država je proti snovalcem punktacij
reagirala ostro – zaprti in konfinirani so bili nekateri vodilni politiki, na primer
Vladko Maček in Anton Korošec (Gašparič, 2007, 178–181; Pirjevec, 1995, 70–72;
Čepič et al., 1995, 18, 21). Kljub konfinaciji pa je Korošec ostal »kraljev mož«, saj
se je kralj Aleksander kmalu obrnil nanj za nasvet o možnostih oblikovanja nove
»pluralne« vlade (glej: Pelikan, 2002, 575, 576).43 Vpliv ter podpora nekdanji SLS
sta se jasno pokazala na raznih »manifestacijah«, kot je bilo praznovanje Koroščeve
60-letnice ter 2. evharistični kongres v Ljubljani. Ni pa to moglo preprečiti vedno
večje idejnopolitične cepitve katoliškega tabora, predvsem med »desnico« in
»levico«. Razkol se je še poglobil, ko se je leta 1935 nekdanja SLS (kjer je ves čas
vodstvo obdržala katoliška »desnica«) znova zavihtela na oblast s pristopom k
Jugoslovanski radikalni zajednici (JRZ) pod vodstvom Milana Stojadinovića. Dolenc
(2010, 121) opozarja, da ne moremo mimo dejstva, da je bilo ločevanje bistveno
hitrejše in bolj radikalno vedno v času, ko je SLS sodelovala v beograjskih vladah,
43 Glej tudi: Arhiv Engelberta Besednjaka (BA), dok. št. 281. Pismo oziroma pisno poročilo dr. Korošcu (v času internacije na Hvaru) z dne 26. novembra 1933; BA, dok. št. 572. Nepodpisano poročilo o pogajanjih za formiranje JRZ (brez datuma, po vsebini je nastalo v prvih dneh januarja 1934).
70
medtem ko je v času njenega opozicijskega delovanja med različnimi usmeritvami
znotraj katoliškega gibanja navadno vladalo nekakšno premirje.
Korošec je za tri leta zasedel mesto notranjega ministra ter odigral pomembno
vlogo v času t. i. konkordatske krize, ki je skoraj eskalirala v obliki državljanske
vojne. Leta 1938 je moral Korošec v zameno za mesto predsednika senata zapustiti
ministrski stol. Stojadinović se namreč ni strinjal z njegovim vodenjem politike
državne prisile, ki se je razlikovala od banovine do banovine. V svojih spominih
Stojadinović piše, da je Korošec v Dravski banovini vodil strog policijski režim, ki je
zatrl vsake pojave, ki Korošcu osebno niso odgovarjali (Stojadinović, 1970, 509).
Korošec pa se je svojemu nekdanjemu šefu kmalu oddolžil. S knezom Pavlom sta v
začetku leta 1939 predvsem zaradi Stojadinovićeve neučinkovitosti pri reševanju
hrvaškega vprašanja s t. i. »dvornim pučem« (odstopom petih ministrov, mdr. Mihe
Kreka ter Mehmeda Spahe) izsilila njegov odstop. V naslednji Cvetkovićevi vladi sta
nekdanjo SLS zastopala Miha Krek in Franc Snoj. Končno – a prepozno – se je z
ustanovitvijo banovine Hrvaške rešilo tudi hrvaško vprašanje. Takrat so se oglasili
tudi slovenski politiki ter zahtevali banovino Slovenijo (Pirjevec, 1994, 94–103;
Anton Korošec je leta 1940 za kratek čas znova vstopil v vlado. 7. marca
1940 je na študijskem dnevu Akademske zveze v Ljubljani dejal: »Ako povemo /…/,
da si želimo našo državo Jugoslavijo videti čimpreje tako preurejeno, kakor se sedaj
ureja na Hrvaškem, smo povedali vse, o čemer ne želimo in ne maramo voditi
nobenih nadaljnjih diskusij.«44 Čeprav je Miha Krek že 4. maja 1940 na zborovanju
JRZ v Mariboru opozarjal, da rešitve vprašanja slovenske samouprave ni moč
pospešiti, se program nekdanje SLS/slovenske JRZ ni spremenil. Takšno pozicijo je
bolj ali manj dosledno zavzemal tudi Koroščev naslednik na čelu stranke dr. Franjo
Kulovec še v začetku leta 1941 (Perovšek, 1997, 25, 26). A ti govori niso imeli
nobenega vtisa več na JRZ v Beogradu. Ti jih po sporazumu z Mačkom niti niso več
potrebovali, kaj šele, da bi jim bili pripravljeni ustreči. Potreboval pa jih ni tudi
Maček, tako da se je nekdanja SLS »znašla v slepi ulici, ki si jo je že dolgo sama
44 Slovenec, let. 68, št. 56, 8. 3. 1940. Dr. A. Korošec slovenski mladini. Prim. AJ, 797 knez Pavle, fasc. 3, 2/0478-0479. Poročilo o dr. Antonu Korošca o razgovoru z dr. Đaferom Kulenovićem, 28. januar 1940.
71
gradila« (Prunk, 1982, 133). Neuspeh pri zagotavljanju slovenske samouprave je
pomembno vplival na izgubo precejšnjega dela podpore tudi na Slovenskem, kar je
nato dobro izkoristila komunistična partija (Prunk, 1982, 133; Čepič et al., 1995, 30–
Slovenska kmetijska stranka je želela kmetu obvarovati zemljo in preprečiti
diktat organiziranega tovarniškega delavstva v smislu komunizma. Kot stranka
velikih kmetov je imela o agrarni reformi mnenje, naj se večja kmečka posestva ne
delijo, ker so ekonomsko donosnejša. Država naj bi ustvarila dobre pogoje za
napredek kmetijstva. SKS je zahtevala tudi neko skromno pokrajinsko avtonomijo, ki
naj ne bi škodila državni celoti. V idejnih izhodiščih svojega programa je vso
pozornost posvetila konkretnim vsakodnevnim kmečkim zahtevam, ki jih je sproti
dopolnjevala na shodih in taborih, med katerimi pa jih je nekaj prevzela od SLS
(Prunk, 1982, 120). Leta 1926 se je Slovenska kmetijska stranka (Ivan Pucelj)
združila s Slovensko republikansko stranko kmetov in delavcev (Albin Prepeluh) v
Slovensko kmetsko stranko (Perovšek, 2005, 165; Mikuž, 1955, 130–132).
Narodno-socialistična stranka je nastopala z močno ideološkim programom,
ki je obsojal kapitalizem in zahteval vzpostavitev jugoslovanskega socializma, ki ne
bi bil slaba kopija moskovskih in dunajskih modelov. Po njenem naj bi se mezdno
razmerje spremenilo v solastništvo. Bila je edina od slovenskih liberalnih strank, ki
72
je glasovala proti sprejemu vidovdanske ustave. V letih 1927–1928 se je pridružila
Samostojni demokratski stranki, s čimer je bil združen narodno–liberalno–
unitaristični meščanski tabor v Sloveniji (Prunk, 1982, 120; Perovšek, 2005, 169;
Mikuž, 1955, 113, 132).
Uvedba diktature in s tem izrazitega unitarističnega in integralističnega
režima je bila precej bolj neprijetna za nekdanjo SLS kot za liberalce. Nekdanja JDS
je skupaj s slovenskimi kmetijci jeseni 1931, v času ko je bila sprejeta nova ustava,
tudi vstopila v vlado. Silovito so nastopili proti idejam ljubljanskih punktacij ter
njihove avtorje obdolžili separatizma. Nasproti punktaškemu programu so postavili
program nove Jugoslovanske nacionalne stranke, ki je zagovarjala stališče, da
Slovenci, Hrvati in Srbi tvorijo po poreklu, jeziku, ozemlju in svojih trajnih težnjah,
po enakosti zgodovinske usode ter po zavesti o skupnosti enoten jugoslovanski
narod. Ta država bi morala ščititi minimum kmečke posesti in podpirati
zadružništvo. Za podporo takšnim političnim konceptom so se od leta 1932 začela
organizirati različna gibanja. Najpomembnejša takšna nacionalistična gibanja, ki so
se rekrutirala iz meščanskega in malomeščanskega sloja in dokaj simpatizirala z
nacionalsocialistično ideologijo, so bila: Pohod, Borba in Boj z glasilom Prelom. Vsa
ta gibanja pa so s padcem JNS leta 1935 zamrla, z izjemo Boja, ki je istega leta
sodeloval pri razgovorih o ustanovitvi Ljudske fronte. Zaradi vztrajanja pri
unitarističnem programu ter podpori nedemokratičnemu režimu so se od slovenske
liberalne stranke kmalu začele odcepljati posamezne demokratične skupine (npr.
Narodno demokratična skupina okoli lista Slovenija, skupina kulturnih delavcev, ki
je leta 1933 ustanovila svojo revijo Sodobnost, slovenski mačkovci, Zveza društev
kmečkih fantov in deklet ter konec tridesetih let tudi Sokol). Odpor proti
reakcionarnemu vodstvu se je v Sokolih povečal zlasti takrat, ko je nastopila v
Jugoslaviji grožnja s strani nacionalsocializma. Sredi tridesetih let je prišlo tudi do
pomembne diferenciacije med študenti t. i. narodno liberalnega tabora z ustanovitvijo
svojih, demokratično usmerjenih študentskih klubov. Sodelovanje v protinarodnemu
režimu JNS je slovenske liberalce kompromitiralo in politično zelo oslabilo pri
slovenskih volilcih. Po letu 1935, ko je bila odstranjena z oblasti, ni predstavljala več
pomembnejše politične sile. Zatekla se je v brezizhodni državni in nacionalni
unitarizem, razglašala federativno ureditev države kot največjo nevarnost za
73
Slovence, saj naj bi vodila v gospodarsko izoliranost in podtalno gospodarsko vojno
med federalnimi enotami. Na volitvah leta 1938 se je povezala s slovenskimi
socialdemokrati, v prvi vrsti na protikatoliški osnovi, nato pa se pridružila Mačkovi
vsedržavni opozicijski listi. Toda uspelo ji je zbrati le 14 % glasov, s čimer je
prehitela le levičarsko Ljudsko fronto (7,4 %), močno pa zaostala za SLS, ki je
zmagala kar z 78,6 % podpore volivcev. Slovenska JNS je podprla sporazum
Cvetković-Maček, zagovarjala je celo federalistično ureditev Jugoslavije. Še vedno
pa se niso odrekli programu jugoslovanskega nacionalnega unitarizma. Njihov glavni
poudarek pri notranji preureditvi države je bil, da le-ta ne sme vplivati na enotnost
jugoslovanskega gospodarskega prostora (Prunk, 1982, 126, 127; Perovšek, 2005,
180–190; Čepič et al., 1995, 23, 24; Pirjevec, 1995, 70–72).
Slovenski marksisti in njim pridruženi drugi socialisti (npr. masarikovci) so
se ločili že v zgodnjih dvajsetih letih. Delili sta jih obe vprašanji: socialno in
nacionalno. Marksiste (tako socialne demokrate kot komuniste), ki so bili v očeh
katoličanov otroci liberalizma, je z liberalnimi krogi družil kulturni boj proti
političnemu katolicizmu. Kljub videzu, da je med Slovenci v jugoslovanski državi
postal temeljni politični in kulturni spor med federalizmom (slovenstvom) in
centralizmom (integralnim jugoslovanstvom), je slovensko politično in kulturno
javnost v dvajsetih letih globlje in trdneje delil kulturni boj: za nadzor ali proti
nadzoru Katoliške cerkve nad javnim duhovnim življenjem, zlasti šolstvom, oziroma
za sekularizacijo ali rekatolizacijo slovenske družbe (Dolenc, 2010, 123).
Socialdemokratska stranka je po uspehu leta 1920, ko je dosegla kar 29,6 % volilnih
glasov, podobno kot liberalci (takrat so prejeli 32,8 %)45 že na naslednjih volitvah
znatno izgubila podporo. Šele leta 1927 je znova pridobila enega socialističnega
poslanca. Najverjetnejši razlog za ta upad je vztrajanje pri unitaristični politiki. Že
leta 1920 se je od Jugoslovanske socialdemokratske stranke odcepila Delavska
socialistična stranka za Slovenijo, ki je vstopila v KPJ (ta je nastala leta 1919).
Preostanek JSDS je leta 1921 vstopil v Socialistično stranko Jugoslavije. Od te
politike so se distancirali slovenski komunisti leta 1923 ter prevzeli program
suverene Zedinjene Slovenije (glej: Pleterski, 2008, 193). To pa (takrat) ni občutneje
45 Po mnenju Janka Pleterskega so bili rezultati na volitvah 1920 edini »realni« v prvi Jugoslaviji ter s približno enakomerno razporeditvijo glasov med »versko« stranko, socialiste ter liberalce primerljivi z rezultati drugod po »sekularizirani« Evropi (glej: Pleterski, 1997, 43–57).
74
vplivalo na politično življenje, saj je bila že leta 1920 po uspehu komunistov na
volitvah izdana t. i. obznana, leto kasneje pa je bila Komunistična partija Jugoslavije
tudi uradno prepovedana (Pirjevec, 1995, 22; Mikuž, 1955, 115, 116).
Socialisti so bili v tridesetih letih prav tako razcepljeni kot v dvajsetih. Pri
tem je glavnina zlasti kvalificiranega delavstva pripadala Socialistični stranki
Jugoslavije, ki je bila prav tako razpuščena leta 1929. V tridesetih letih so socialisti
ohranjali svoje sindikate (imeli so slabi dve tretjini sindikalno organiziranega
članstva), v rokah so držali Delavsko zbornico Slovenije in Borzo dela. V glavnem
so vodili mezdna gibanja in stavke ter sklepali kolektivne pogodbe s podjetji. Izdajali
so časopis Delavska politika in sindikalno glasilo Delavec. Imeli so tudi dobro
organizirano in kvalitetno prosvetno organizacijo Svoboda. Socialisti so zastopali
reformistične nazore in pri tem zavračali komunizem, klerikalizem in večinoma
cerkev kot institucijo. Kritizirali so tudi profitniški liberalizem in posledično
izkoriščanje delavcev. Zavzemali so se za moderno delavsko zaščitno zakonodajo, za
politično demokracijo, za laicizacijo družbe, za moderni šolski sistem s čim daljšo
skupno enotno šolo. Ostro so kritizirali in odklanjali fašizem in nacizem,
simpatizirali so s špansko republiko in se solidarizirali z Ljudsko fronto v Evropi. Pri
tem pa z izjemo leta 1936 niso sodelovali s komunisti v Ljudski fronti. Neradi so
sodelovali tudi z drugim delavskim sindikatom, krščanskosocialno Jugoslovansko
strokovno zvezo. Tako se jim predvsem iz dveh razlogov ni uspelo v večji meri
uveljaviti v slovenskem prostoru: na eni strani zaradi izrazito »kulturnobojnega«
odnosa do Cerkve in na drugi strani zaradi svoje zavezanosti jugoslovanskemu
unitarizmu. Oboje jih je večkrat zbližalo z liberalci, ki so se jim poskušali na različne
načine oddolžiti, ko so bili na oblasti. Zato je večina socialistov tudi leta 1941
pristala na podobnih pozicijah kot liberalci (Čepič et al, 1995, 25; Dolenc, 2010; 123,
124).
Že tako maloštevilni komunisti v drugi polovici dvajsetih let so z nasilnimi
ukrepi diktature sploh izgubili svojo organizacijo. Njeno vodstvo je emigriralo v
tujino in za nekaj časa do konca leta 1931 izgubilo neposreden stik z domovino (npr.
Lovro Kuhar – Prežihov Voranc in Edvard Kardelj). Z obnavljanjem političnega dela
se je tudi izoblikovalo stališče, da je treba boj za socialno osvoboditev delavstva
tesneje povezati z bojem za uresničitev slovenskih narodnostnih zahtev. Edvard
75
Kardelj je že v letih 1932/1933 poudarjal, da lahko narodnostna nasprotja razreši le
delavstvo.46 Leta 1934 pa so komunistične stranke Jugoslavije, Avstrije in Italije
sprejele skupno izjavo, v kateri so obsodile nasilno razkosanje slovenskega etničnega
ozemlja in podprle slovenske zahteve po priznanju samoodločbe. Tovrstno sicer
počasno odpiranje narodnostni problematiki je krepilo levico in ji pridobivalo
pristaše zlasti med mladimi izobraženci, vendar pa militantna, maloštevilna skupina
slovenskih komunistov v prvi polovici tridesetih let še ni imela večjega vpliva na
slovenske razmere. Njen vpliv se je povečal z razvojem ljudskofrontnega gibanja.
Komunisti so poskušali od jeseni leta 1935 povezati slovenske mačkovce, socialiste,
narodne demokrate in krščanske socialiste v Kmečko-delavsko gibanje, obenem pa
so se začeli zavzemati za enoten nastop tudi v sindikalnem boju. Nova politika
povezovanja je zabeležila velik volilni uspeh, vendar so se od nje že leta 1937
odcepili socialisti, ki so v komunistih videli zgolj ekspozituro Moskve ter
nasprotovali njihovem prevladujočem vplivu v gibanju. Slovenski komunisti so
spoznanje, da je narodno vprašanje eno osrednjih vprašanj tistega časa, leta 1937
potrdili z ustanovitvijo organizacijsko samostojne Komunistične partije Slovenije. Ta
je bila sicer podrejena KPJ, a je vendarle omogočala neposrednejšo in avtonomnejšo
sprejemanje političnih odločitev. Tesna povezanost komunističnega vodstva s
politiko Moskve in Kominterne je oteževalo odnose znotraj Ljudske fronte, pakt
Hitler-Stalin leta 1939 pa tudi razhajanja znotraj komunistične stranke. Slovenski
komunisti so se tako vrnili k razrednim in internacionalističnim geslom. Niso pa
opustili svoje protifašistične in narodnoobrambne politike in so tudi v letih
1940/1941 nadaljevali s prizadevanji povezati se z nekomunističnimi skupinami.
Slednje jim je tudi omogočilo ustanovitev Protiimperialistične fronte že dva tedna po
Vse bolj se je v dvajsetih letih razmahnila bogata društvena dejavnost
(Prosvetna zveza, Orli, začetki Katoliške akcije) ter kot »odpor proti ustaljenim
oblikam mišljenja in ravnanja« katoliško mladinsko gibanje (krščanskosocialno in
križarsko gibanje, v tridesetih letih pa zlasti Katoliška akcija, Zveza fantovskih
odsekov in Zveza dekliških krožkov, Slovenska dijaška zveza ter Omladina JRZ v
Dravski banovini).
47 Kocbekov krog, t. i. socialistične kristjane, bi lahko umestili tudi znotraj t. i. katoliške levice, a njihov pristop presega koncept krščanskega socializma, kot so ga oblikovali člani Jugoslovanske strokovne zveze in Krekove mladine ter je bližji Gosarjevemu konceptu (glej: Dragoš, 1998, 237, 238).
78
Najvidnejši in najradikalnejši izraz prenovitvenega vala predstavlja katoliško
križarsko gibanje, ki je bilo v glavnih potezah tudi »skupni imenovalec kulturnih,
družbenih in političnih hotenj celotne mlade generacije ne glede na ideološko-
politično usmerjenost njenih posameznih članov in skupin« (Dvořak, 1969, 146).
Glede na razvoj slovenskega križarstva lahko ločimo tri obdobja. Prvo obdobje
obsega dvajseta leta, ko se je oblikovala njegova notranja duhovna podoba ter njegov
program na družbenem, kulturnem in verskem področju. Mladi so se uveljavili z
revijami Socialna misel (1922–1927), Križ na gori (1924–1927) in Križ (1928–
1930). Drugo obdobje obsega čas nekje do leta 1938, ko so se skušali križarji znotraj
katoliške skupnosti aktivno udeleževati narodovega socialnega, političnega,
kulturnega in verskega življenja. Njihova glasila so bila Dom in svet, Beseda o
sodobnih vprašanjih in delno Sodobnost. Za ta čas je značilno vse očitnejše
razhajanje z ostalo katoliško skupnostjo. Nesoglasja so se vse bolj poglabljala med
mlado in starejšo generacijo ter med križarji in katoliško integristično
(korporativistično) orientiranimi Tomčevimi mladci ter Ehrlichovimi stražarji.
Konflikt je bil ob odnosu RKC do socializma in komunizma, katerim idejam so se
križarji začeli približevati tako idejno kot v praksi, neizogiben. Z encikliko
Quadragesimo anno (1931) pride do prve resnejše ločitve, leta 1937 pa do vrhunca
krize z izidom članka Edvarda Kocbeka Premišljevanje o Španiji v Domu in svetu.
To je bil nekakšen sklep dolgega procesa krepitve in duhovnega osamosvajanja
katoliških intelektualcev od prve svetovne vojne dalje. Z odhodom križarjev od
Doma in sveta ter ustanovitvijo revije Dejanje leta 1938 se začenja tretje obdobje v
njihovem razvoju. Skupaj s krščanskimi socialisti so se še bolj približali
komunistom. Po okupaciji leta 1941 pa so postali ena izmed ustanovnih skupin
Osvobodilne fronte (Pirc, 1986, 205, 206; Dolenc, 2010, 119–121).
V socialni politiki so se v dvajsetih letih uveljavljale socialne usmeritve, ki
jih je sprejemala in udejanjala Jugoslovanska strokovna zveza, kjer so se znotraj
organizacije Krekova mladina zbirali mladi slovenski krščanski socialisti. Gibanje je
zraslo iz nezadovoljstva mladih nad neuspešnostjo katoliških ustanov, da bi
koreniteje posegale v reševanje socialnih problemov. Radikalizacija mladih v
socialnem pogledu se začenja nekako vzporedno s splošnim mladinskim gibanjem ter
nekoliko prej kot križarstvo, čeprav sprejme od njega močno spodbudo. Ločimo dve
79
obdobji: Gosarjev »krščanski socializem«48 dvajsetih let, ki radikalizira krščanska
socialna načela in zamisli, ter »pravi krščanski socializem« od konca dvajsetih let
dalje, ko mladi vedno bolj odkrito sprejemajo marksistično analizo družbene
stvarnosti (Pirc, 1986, 218). Del križarjev se je že leta 1927 socialno angažiral pri
krščanskih socialistih in na tej podlagi je prišlo v katoliškem gibanju s papeško
encikliko Quadragesimo anno leta 1931 do ločitve, predvsem zaradi socialno-
političnih vzrokov. Krščanski socialisti v Jugoslovanski strokovni zvezi od leta 1932
niso več sodelovali z vodstvom slovenskega katoliškega gibanja. Že leta 1928 so
ustanovili Delavsko založbo, ki je v letih 1932–1935 pritegnila precej širok krog
katoliških izobražencev pri reviji Beseda o socialnih vprašanjih. Zlasti dosledno
zavračanje korporativistične stanovske državne ureditve jih je čedalje bolj ločevalo
od zahtev voditeljev katoliškega tabora. Obsodba krščanskega socializma s strani
voditeljev oficielne struje političnega katolicizma na Slovenskem je prišla od vrha
po izidu papeške enciklike »o brezbožnem komunizmu« Divini redemptoris. Izrek
»Komunizem je nekaj bistveno slabega, zato prav v nobeni reči ne bo z njim
sodeloval, komur je mar krščanske kulture«, ki ga je izpostavil Aleš Ušeničnik, pa
postane borbena parola nove »ločitve duhov« med katoličani samimi (Dolenc, 2010,
Točno število članov Katoliške akcije49 ni znano, a množično obiskani
prireditvi – II. evharistični kongres (1935) v Ljubljani, kjer je bilo čez 100.000
udeležencev in je zaobljube Katoliški akciji sprejelo 15 skupin (kmečki možje,
kmečki fantje, obrtniki in trgovci, srednješolci, izobraženci, učitelji, matere, kmečka
dekleta, trgovske in obrtne nastavljenke, srednješolke, visokošolke, uradnice,
učiteljice in služkinje) (Hribar, 1994b), ter mednarodni kongres Kristusa Kralja
(1939) – kažeta na uspešno »mobilizacijo«.
Spore v katoliškem taboru – predvsem v ljubljanski škofiji50 – so povzročila
pravila, ki so ime Slovenske Katoliške akcije pridržala samo »edinici«. Določeno je
bilo tudi, da more imeti isto poklicno okolje v istih krajevnih mejah samo »eno
temeljno edinico«. Vse druge stanovske organizacije so lahko postale le pomožne
sile KA. Kmalu pa se je pokazalo, da tega člena ne bo možno v celoti uveljaviti, saj
sta že med krščanskimi delavci delovali dve strokovni organizaciji, še hujši problem
pa je nastal med t. i. stražarji – študenti, katerih idejni vodja je bil dr. Lambert
Erhlich (Erhlichovi stražarji) in »mladci« – dijaki, katerih idejni vodja je bil
gimnazijski profesor Ernest Tomec (Tomčevi mladci), ko so slednji prišli na
univerzo. Osrednji odbor Slovenske KA je namreč Tomčevim mladcem priznal
49 Uničen je bil arhiv Zveze katoliških dijakov kot njene najštevilčnejše lastne organizacije (Vidovič-Miklavčič, 1994, 166). 50 Za primerjavo s stanjem razvoja Katoliške akcije v mariborski škofiji glej: Montanar, 2007, 315–368.
81
status lastne organizacije tudi na univerzi in s tem Ehrlichove stražarje degradiral
med pomožne sile (Dolinar, 2007, 270-276; Vidovič-Miklavčič; 1994, 51–66, 160–
184; Hribar, 1994a; Hribar, 1994b; Odar, 1949; Slavič, 1929). Politično so bili – pod
pokroviteljstvom Antona Korošca – aktivni predvsem stražarji, ki so izdajali glasilo
Straža v viharju. V diskusiji o aktualnih temah, mdr. o antisemitizmu ter zlasti o
odnosu do komunizma, pa so predvsem v drugi polovici tridesetih let aktivno
sodelovali tudi mladci z glasilom Mi mladi borci. Ti so uživali močno podporo škofa
Rožmana ter vodilnega slovenskega katoliškega ideologa v obdobju med obema
prevlado v hrvaškem katoliškem gibanju. Mahnič je leta 1903 ustanovil mesečnik
Hrvatska straža, leta 1907 hrvaški katoliški študentski klub Domagoj in Seniorat,
organizacijo starejših mož, nekdanjih članov mladinskega gibanja. Slednji so leta
1918 tudi ustanovili katoliško versko stranko (Alexander, 1987, 33; Strecha, 2008,
63-71; Kolarić, 2005).
Hrvatska pučka stranka (HPS) nikdar ni imela večjega vpliva med Hrvati.
Celo nekateri člani Domagoja in Orlov so nasprotovali politizaciji religije na takšen
način in so raje namenili podporo »liberalni« Hrvatski seljački stranki, največji
tekmici HPS. Prvi voditelj največje hrvaške stranke – Stjepan Radić – je podpiral
ustanovitev nacionalne hrvaške Katoliške cerkve, neodvisne od Svetega sedeža, prav
tako je pogosto jasno izražal protikatoliške poglede (Alexander, 1987, 31–66;
Kolarić, 2005).
Med največjima katoliškima organizacijama Domagoj in Orli (Orlovi) so bili
že od nekdaj konflikti, med drugim zaradi avtoritarne osebnosti voditelja Orlov dr.
Ivana Protulipaca. Do razkola med skupinama je prišlo leta 1926. Spor so sprožila
vprašanja glede organizacije skupin ter glede tega, kdo naj bi prevzel vodilno vlogo v
hrvaškem katoliškem gibanju. Do sporazuma ni prišlo. Z uvedbo diktature sta bili
obe organizaciji razpuščeni, a sta obe po nekaj letih nadaljevali s svojim delovanjem
– Orli kot križarji, Domagoj kot Apostolat Cirila in Metoda. Konec leta 1934 je tudi
Hrvaška katoliška akcija sprejela nova pravila in prevzela strukturo krovne
organizacije. Tako naj bi Katoliška akcija združevala dve najpomembnejši katoliški
organizaciji na Hrvaškem – nekdanji Domagoj in Orle. Vendar nobena od skupin ni
želela predati svoje »neodvisnosti« Katoliški akciji pod strogim nadzorom nadškofa
Stepinca. Nasprotja so se zaostrovala, tako da je škofovska konferenca leta 1937
prepovedala vsem duhovnikom, da bi karkoli pisali ali izdali o KA. Poleg tega so
84
izdali odlok, da se morajo člani obeh skupin, ko dopolnijo trideset let, priključiti KA,
ločene skupine »seniorjev« pa so bile prepovedane. Leta 1938 so odpustili Janka
Šimraka, urednika Domagojske Hrvatske straže, ki je postajal vse bolj
nacionalističen časopis, prav tako je bil z vodilnega položaja križarjev odstranjen
Protulipac. Stepinčev poskus, da bi Katoliško akcijo oblikoval kot vseobsegajočo
krovno organizacijo, pa je bil vendarle deloma uspešen. Preprečil je namreč aktivno
politično delovanje duhovnikov, prav tako v tridesetih letih ni bila ustanovljena
katoliška stranka.52 Škofje so namreč leta 1938 v okrožnici prepovedali duhovnikom
v aktivni službi ali upokojenim, da bi nastopili na volitvah. Prav tako je imela
Hrvaška Katoliška akcija pred začetkom vojne kar 56.729 članov (Alexander, 1987,
40–49).
Po mnenju Stelle Alexander Katoliška cerkev na Hrvaškem, kljub temu da so
bili prebivalci tam močno katoliški, »za razliko od Slovenije, ki je imela versko
politično stranko, ki jo je vodil duhovnik, ni bila politično 'klerikalna' in ni igrala
neposredne vloge v strankarski politiki«. Kot je bilo nekoč rečeno: »Na Hrvaškem
cerkev sledi ljudem, ne pa jih vodi.« (Alexander, 1987, 33; prim. Dimić, Žutić, 1992)
Slednje pa nikakor ne pomeni, da je bila RKC na Hrvaškem »odporna« pred
nacionalizmom.
1.3 RKC, narodno vprašanje in odnos do drugih ver v Jugoslaviji in na Slovenskem v obdobju med obema vojnama
1.3.1 Koncepti in povezave naroda, nacionalizma in religije
Politične, kulturne in verske realnosti v Jugoslaviji ni možno analizirati ne da
bi vključili tudi narodno vprašanje. Narodno vprašanje vpeljujemo kot kategorijo, ki
zajema aspekte t. i. Nationbuildinga, od oblikovanja narodne zavesti in nacionalnih
mitov kot podstati oblikovanja narodne identitete ter nacionalizma (gibanja množic z
namenom doseganja narodne afirmacije, najpogosteje v obliki nacionalne države) do
utrjevanja dominacije enega naroda (nacije) v državi ali zahtev manjšega naroda po
več narodnih pravicah (zlasti v večnacionalnih državah).
52 Četudi so med Stepincem in Besednjakom po Koroščevih direktivah potekala dogovarjanja o možnosti ustanovitve katoliške stranke, ki bi razcepila hrvaško gibanje (glej: AJ, 37, Milan Stojadinović, fasc. 9, jed. 48. Poročilo »poverenika« iz Zagreba, 11. 11. 1937).
85
Z obravnavo religije (ter verskih skupnosti) in nacionalizma tako povežemo
še polje politike in države. V tem podpoglavju bomo tako zajeli odnos religija
(splošno) – cerkev (Rimskokatoliška cerkev (RKC); primerjava s Srbsko pravoslavno
cerkvijo (SPC)) – narod – politika – država, z večjim poudarkom na narodu in
cerkvah (RKC, SPC), medtem ko se je odnos cerkev – politika podrobneje
analiziralo v prejšnjem podpoglavju, institucionalni odnos cerkev – država pa se bo v
naslednjem.
Poglejmo si najprej etimološke karakteristike koncepta naroda. V romantiki je
namreč pojmovanje nacije kot »Volk« dobilo odkrito genealoško formulacijo, za
razliko od podobnih terminov »peuple« in »nation« v francoskem razsvetljenskem
prostoru, ki sta pravna in konvencionalna aspekta strukturirane populacije,
sestavljene iz med seboj enakih in odgovornih posameznikov (Kramberger, 2007,
36). Ali kakor pravi Rotar: »/N/acija–ljudstvo je prostor, v katerem konvergirajo
rasa (ali rod oziroma rodovnik), sorodstvo, duhovna in kulturna skupnost, zlasti pa
je neprepusten za druge in drugorodne« (Rotar, 2007, 249). Skozi ti definiciji se
zrcali razlika med dvema osnovnima principoma oblikovanja narodov (in
nacionalizma) – med kulturnimi (vzhodni etnični model) in državnimi oz. političnimi
(zahodni teritorialni model) narodi (prim. Smith, 1988, 22–31). Dobro poznano je
tudi razlikovanje Otta Bauerja med zgodovinskimi narodi in narodi brez zgodovine
(glej: Zwitter, 1962, 32).
Nacionalizma ne gre enačiti z narodno zavestjo. Po ožji definiciji
nacionalizem samo izraža določeno nacionalno ideologijo, določen širok sodobni
pogled na svet, ki zajema celosten prodor nacionalne zavesti v vsako aktualno
situacijo. Nacionalna ideologija se je pojavila v času ene največjih strukturalnih kriz
evropske zgodovine, ko je stari sistem partikularističnega in hierarhičnega razreda
odstopil mesto demokratičnemu in dinamičnemu sistemu. Podobno kot pri narodu
ločimo dve različici nacionalne ideologije/nacionalizma – romanticistični
nacionalizem, ki zagovarja, da so najpomembnejše meje naroda njene jezikovne
meje in nasprotuje, da bi se narod povečal na račun prevzema tujih nacionalnih
elementov, ter integralni nacionalizem, ki je izrazito asimilacijski in nevaren za
suverenost sosednjih narodov. Hroch loči tri stopnje narodne integracije, ki so
značilne predvsem za male, »zatirane« evropske narode. V prvi fazi skupina
86
»prebuditeljskih« intelektualcev začne preučevati jezik, kulturo in zgodovino
»podjarmljenega« naroda. V drugi fazi, ki predstavlja vrhunec narodnega
»preporoda«, ideje intelektualcev prevzamejo skupine »rodoljubov«, to so skupine
prenašalcev nacionalnih ideologij na širše sloje prebivalstva. V zadnji fazi
nacionalno gibanje doseže višek v gibanju množic (Banac, 1995, 12; Hroch, 1968,
se v obdobju do druge svetovne vojne še ni trdneje razvila »jugoslovanska
identiteta«, očitno je tudi prevladal nacionalni sentiment nad jugoslovanskim
integralizmom. Posledično tudi ni moč govoriti o obstoju »nacije« kot enem
dominantnem narodu v nacionalni državi, saj v Jugoslaviji ni bilo absolutno
večinskega naroda in je skupna pripadnost državi temeljila bolj na »nadnacionalni«
osnovi (prim. ideologija »bratstva in edinstva« v povojni Jugoslaviji (Perica, 2002,
89–108)). Obstajali so torej konstitutivni narodi (Slovenci, Hrvati, Srbi) ter poleg
številčnih manjšin (Madžari, Nemci, Albanci idr.) »narodi«/etnične skupnosti na
različnih stopnjah »razvoja« v nacijo (Črnogorci, Makedonci, »Muslimani«). Kot
87
opozarja Van Gennep, je ime najmočnejši simbol kohezije in obstoja skupine kot
organizirane kolektivitete (1922, 213).
Koncepta naroda oz. narodnega vprašanja tako ni moč celostno obravnavati
brez koncepta religije (glej: Rieffer, 2003; Wörsfdörfer, 2000).53 Kljub temu se
obravnavi religije kot karakteristike naroda in nacionalizma izogiba večina vodilnih
teoretikov tega področja, kot so Benedict Anderson, Ernest Gellner, Eric Hobsbawm
(glej: Rieffer, 2003). Vzrok za zanemarjanje vključevanja študija religije v »posvetno
zgodovino« Wörsfdörfer vidi v identifikaciji »posvetnih«
raziskovalcev/zgodovinarjev z modernističnimi in političnimi gibanji 19. stoletja.
Večkrat in v različnih odtenkih se tako nanašajo na antiklerikalizem ter smatrajo
Cerkev in religijo kot prežitek srednjega veka. Poleg tega zagovarjajo še eno osnovo
razsvetljenskega, levega in liberalnega programa – ločitev Cerkve in države
(Wörsfdörfer, 2000, 172). Riefferjeva njihovo zanemarjanje vloge religije pripisuje
modernističnemu pristopu k nacionalizmu, ki ga predstavlja kot moderni sekularen
fenomen (Rieffer, 2003, 222, 223). Anderson celo postavlja nacionalizem kot
funkcionalni ekvivalent religije, s tem ko prevzame vlogo, ki jo je prej igrala religija
v integraciji skupnosti, le da so zdaj skupnosti tudi narodi. Še konkretneje: po
njegovem mnenju naj bi slabljenje religije omogočalo nastanek narodov (Anderson,
2007, 36; Lüchau, 2009, 372, 373).
Po drugi strani pa je problematično, kot poudarja Birke, da se zgodovina
religij in Cerkve obravnava v okviru nacionalnih zgodovin in raziskave tega področja
niso integrirane v zgodovinopisje, tako da se večinoma analizira zgolj eno od religij
in cerkva (glej: Wörsdörfer, 2000). Vse izpostavljeno v precejšnji meri velja tudi za
Slovenijo, (pre)večkrat je namreč zgodovina religij in Cerkve (kot »posvetna«
zgodovina vs. »teološka« cerkvena zgodovina, religiozna zgodovina) razpeta med
dvema ekstremoma – »teološko« zgodovino in (tako epistemološko kot
metodološko) nacionalno zgodovino, ki je pogosto antipod prvi, tj. bolj ali manj
»laicistična«, če ne že »antiklerikalna«. Torej ni treba posebej poudariti, da gre za
eno od študijsko in raziskovalno najbolj podhranjenih struj zgodovinopisja in hkrati
eno najbolj ideološko manipuliranih tematik. V pričujoči študiji je tako poudarek na
53 Prim. Hastings: narod, etnija, nacionalizem in religija so štirje posebni in odločujoči elementi znotraj evropske in svetovne zgodovine in so tako povezani, da jih je nujno potrebno obravnavati skupaj (Hastings, 1997, 1).
88
preseganju teh dveh »usmeritev«, s pristopom, ki zajema čim več različnih aspektov,
pogledov – tako vsebinsko, metodološko (analiza slovenske, hrvaške, srbske in
Poleg nepopolno izdelanega avtonomizma SLS je avtonomijo Slovenije
dobro leto po sprejetju vidovdanske ustave najbolj odločno in jasno podpirala majhna
politična skupina avtonomistov pod vodstvom Albina Prepeluha in Dragotina
Lončarja. V jeseni leta 1922 pa se je ideja o avtonomni Sloveniji pojavljala tudi v t. i.
103
bloku Zveze delovnega ljudstva, tj. povezavi SLS, komunistov in frakcije Zarja iz
socialistične stranke ter združenje avtonomistov za občinske volitve (Prunk, 1993,
231, 233).
Leto zatem se je SLS v svojem programu jasno in odločno postavila na
avtonomistično stališče, kar je pomenilo pomemben korak najprej v osmišljanju
slovenskega narodnega programa (Prunk, 1993, 241). Avtonomija je v brošuri, ki so
jo takrat izdali, razložena kot predvsem politična, gospodarska, socialna, kulturna in
narodna samostojnost slovenskega ljudstva.57 Pri odporu slovenskega ljudstva zoper
srbski centralizem pa naj ne bi šlo le za politično osamosvojitev slovenskega naroda
v okviru avtonomije, ampak tudi za uradni socialni in gospodarski program, za
gospodarsko in socialno osamosvojitev slovenskega kmečkega in delovnega
ljudstva.58 Poudarjeno je tudi, da so Slovenci poseben narod, ki ima svoj jezik, svojo
kulturo in izobrazbo ter od Srbov različno kulturo. Zanimiva je tudi ocena, da so Srbi
in centralisti v bistvu isto. Oboji namreč želijo, da se iz Beograda upravlja cela
država. Razlika je le ta, da eni odkrito izjavljajo, da hočejo nadvlado Srbov, drugi pa
svoje namene skrivajo pod plašč jugoslovanstva.59 Poudariti velja, da je SLS v svojih
političnih programskih idejah načrtovala le samoodločbo za Slovence v okviru
Kraljevine SHS. Niso torej predvideli združenja vseh Slovencev v skupni državi po
zgledu ideje o Zedinjeni Sloveniji (Perovšek, 1984, 15).60
Zahtevo o samoodločbi je v svoj politični program vključila tudi mala
Slovenska republikanska stranka (SRS), ki jo je organiziral Anton Novačan. SRS je
zagovarjala federativno in republikansko državno ureditev in posledično
preoblikovanje Kraljevine SHS v zvezno (federativno) republiko. Državna ureditev
naj bi zagotavljala popolno vlado ljudstva in jamčila nemoten gospodarski razvoj
vsakega posameznika in cele države – federativna državna ureditev pa naj bi
zagotavljala posameznim narodom, da se v svoji državni skupnosti med seboj
sporazumejo, in to ne pod pritiskom od zgoraj, marveč na podlagi pravega izraza
ljudske volje. Zato je poudarjala, da je federacija več kot avtonomija. V
57 Brošura, str. 27. 58 Brošura, str. 43. 59 Brošura, str. 43–45. 60 O slovenski narodnopolitični avtonomiji so veliko govorili in pisali nato njeni ideologi, politični voditelji in tudi pravniki, kot so bili Janko Brejc, Andrej Gosar, Josip Hohnjec, Anton Korošec, Fran Erjavec, Leonid Pitamic in drugi.
104
jugoslovanski federaciji je SRS zahtevala popolno upravno samostojnost Slovenije,
ki bi bila v njej država sama zase tako, kakor so države oziroma njihovi deli sami
zase v ZDA ali v Švici.61 Na stališče slovenske narodne samoodločbe se je leta 1923
postavila tudi Komunistična partija Slovenije oz. njena organizacija za Slovenijo, ki
je pred začetkom druge svetovne vojne tudi prevzela vodstvo slovenske nacionalne
politike (Prunk, 1993, 245).
Slovenske zahteve je leta 1923 označil za narodno samoodločbo tudi tedanji
hegemonističnemu centralizmu srbske buržoazije poudarjata hrvaška in slovenska
stran glede državne ureditve avtonomistične, federalistične in konfederalistične
zahteve. Slovenci zahtevajo legislativno avtonomijo, hrvaška skupnost je bila za
federacijo, Radić pa zahteva konfederacijo. Poudariti je potrebno, da med Hrvati in
Slovenci ni niti ene politične skupine, ki bi bila proti državnemu edinstvu za
odcepitev. Hrvati in Slovenci zahtevajo le pravico do samoodločbe v današnjem
državnem okviru.« (Marković, 1923, 115, 116)
Med nasprotniki narodne in politične avtonomije je bila vrsta strank
liberalnega tabora ter socialdemokrati. Stari liberalci, ki so se razšli z mladimi iz JDS
in obnovili svojo Narodno napredno stranko, so ločevali slovenski narod kot kulturno
in jugoslovanski narod kot politično enoto. Za NNS je pomenilo biti pripadnik
jugoslovanskega naroda nekaj višjega kot biti pripadnik slovenskega naroda. Po
njihovem mnenju nacionalna zavest pri Slovencih, Hrvatih in Srbih v Jugoslaviji ni
bila potrebna (Prunk, 1993, 244, 245; Slovenski narod, 20. 2. 1923). Še bolj
voluntaristično unitarističen je bil program mladih liberalcev iz Demokratske
stranke. Zahtevali so, da se narodna misel in državna enotnost ne izvedeta samo z
ustavo in državno organizacijo ter raznimi ustanovami, ampak tudi v »duši in srcu«
vseh Srbov, Hrvatov in Slovencev. Tako naj bi se ustvarila ena »narodna duša in ena
državna zavest« (Prunk, 1993, 245; Jutro, 17. 1. 1923).
Na stališče slovenske narodne samoodločbe se je leta 1925 jasno postavila
Slovenska republikanska stranka delavcev in kmetov, ki je nastala z združitvijo
slovenskih republikancev in avtonomistov. Narod se smatra za »izvir in nosilec vse
61 Republikanec, 8. 3. 1923; Vodstvo SRS. Manifest slovenskih republikancev; Republikanec, 4. 1. 1923; Federacija in avtonomija.
105
politične moči, to je suveren, zato smo za republikansko državno obliko«.62 V svojem
programu je zahtevala federativno ureditev države, pri kateri stopajo posamezni deli
(npr. Slovenija) v svobodno zvezo za vse zadeve, ki se sporazumno označijo za
skupne ter se kot takšne zakonodajno obravnavajo, njihovo izvrševanje pa bi spadalo
v upravo posameznih zveznih držav. Vsa druga javna opravila bi zakonodajno in
upravno spadala pod odgovornost zveznih držav (Prunk, 1993, 251, 252).
V drugi polovici dvajsetih let ni pomembnejših programskih novosti med
glavnimi političnimi silami. S prestopom SLS v vladno koalicijo z velikosrbskimi
radikali pa je SLS začela v politični praksi opuščati boj za avtonomijo Slovenije, ne
da bi se temu programu eksplicitno odrekla. Takšna načelna politika, kompromisna
do Beograda in deklarativno avtonomistična za domačo rabo v Sloveniji, je potem
značilna za SLS z nekaj odstopanji do konca prve Jugoslavije (Prunk, 1982, 123;
Banac, 1995, 284).
V katoliških vrstah se je na takšno politiko kmalu odzvala mlada, levo
usmerjena inteligenca – križarji. Vodušek piše: »Slovenski avtonomistični ideal je
lastno politično, kulturno in gospodarsko življenje Slovencev, ohranitev osebnega
mišljenja in čutenja in posebne povesti. Ta ideal gradi na krivici in
neenakopravnosti, ki jih trpimo, vendar jih ne zavračamo s primernim moralnim
poudarkom. /…/ Naša notranja neenakopravnost izvira iz dejstva, da mi Slovenci še
nismo političen narod, da še nismo spočeli najvišjega političnega ideala, ki mu ta
naziv pristaja … Lastna državna oblika je za narod enak ideal kakor za poedinca
osebna svoboda. Ko bo ideal lastne državne oblike sam po sebi rastel iz vseh nas, se
bo vprašanje načina njegove rešitve samo rešilo … V okviru sedanje države je edina
rešitev v tem duhu federacija.«63
Ti pogledi kažejo na značilnost njegovega in drugih podobnih političnih
programov za slovensko samoodločbo iz dvajsetih let, v katerih ni opredeljeno, kdo,
katera slovenska družbenopolitična sila in na kakšen način naj to samoodločbo
uresniči.
Poglobljeno analizo političnega položaja na Slovenskem in političnih
programov v odnosu do narodnega vprašanja je leta 1927 v reviji Mladina podal
Lojze Ude. Poudaril je, da je »borba za samostojno združeno Slovenijo 62 Brošura Temeljni nauk »Slovenske republikanske stranke kmetov in delavcev«, str. 3,4. 63 Etika in politična misel Slovencev, Križ na gori, let. III, 1926/1927, str. 103–109.
106
revolucionarna borba, in sicer ne samo kot borba za čisto samostojno, od
Jugoslavije odcepljeno slovensko državo, na katero Slovenci za zdaj še ne mislimo
(pravico do nje seveda imamo in je prav, da jo poudarjamo), temveč kot borba za
vsako obliko slovenske samostojnosti, ki se propagira v slovenski javnosti: za široko
samoupravno združeno, za avtonomno Slovenijo, za južnoslovansko (oziroma
balkansko) federacijo, katere en člen naj bi bili Slovenci« (Ude, 1972, 215, 216). To
je revolucionarna borba, »prvič, ker realizacija katerekoli teh oblik in stopenj
slovenske samostojnosti predstavlja revizijo vidovdanske ustave, in drugič, ker je
dvomljivo, da do zadevne revizije ustave more priti legalno« (Ude, 1972, 216). V
sklepu pa je podal še nekaj misli: »V zadnjem volilnem boju sta šli s parolo
samostojne združene Slovenije v boj stranki dekalistov [komunistov, op. G. M.] in
JSDS združeni v delavsko-kmečkem republikanskem bloku. Tudi SKS, ki je danes v
opoziciji, je v principu za samostojno združeno Slovenijo. /…/ Borbo za samostojno
združeno Slovenijo je potrebno pravilno uvrstiti v celotno slovensko snovanje in
pokazati pri tem tudi na razne odvisnosti gospodarskosocialnega položaja od
narodnopolitičnega položaja slovenskega ljudstva, to je važna naloga bližnje
prihodnosti.« (Ude, 1972, 220)
Prvi dve leti in pol po uvedbi šestojanuarske diktature je v slovenskem
političnem življenju vladalo precejšnje mrtvilo. Poleti 1932 je prišlo do končnega
razcepa med SLS in krščanskimi socialisti. S tem je bilo konec enotnosti slovenskega
katoliškega političnega tabora, kar je imelo odločilne posledice za nadaljnji razvoj v
ljudskofrontnem in narodnoosvobodilnem gibanju (Prunk, 1982, 123–124).
Kakor je leta 1921 avtonomistična izjava slovenskih kulturnih delavcev
sprožila oblikovanje slovenskega političnega avtonomističnega programa, tako je leta
1932 v času najhujšega unitarističnega državnega pritiska oportunistična izjava
Otona Župančiča o notranjem bistvu slovenstva sprožila odločne reakcije in
afirmacijo slovenstva tako v kulturni sferi kot na narodnopolitičnem programskem
nivoju. Župančič je namreč menil, da slovenstvo ne bi utrpelo nobene škode, če bi se
odpovedalo samostojnemu jeziku; pridobilo bi samo več širine (Prunk, 1993, 257).
Župančiča so najodločneje zavrnili trije politični subjekti, ki so se ravno začeli
afirmirati oz. ponovno afirmirati: 1) Josip Vidmar s podporo skupine slovensko
usmerjenih, demokratičnih kulturnih delavcev, zbranih okrog revije Sodobnost in
107
Slovenija, 2) krščanski socialistični intelektualci, zbrani okrog revije Beseda o
sodobnih vprašanjih ter 3) obnovljena in prenovljena organizacija Komunistične
partije Jugoslavije za Slovenijo z mladim ideologom Edvardom Kardeljem64 (Prunk,
1993, 257-260; Dolenc, 2010, 106–108). V takšnem ozračju je nastala konec tistega
leta tudi Slovenska deklaracija oz. ljubljanske punktacije.
Aktivna je bila tudi mlajša katoliška inteligenca, ki se je zbrala ob Lambertu
Ehrlichu. Ta je leta 1933 v svoji pridigi na Višarjih (t. i. »višarsko slovenstvo«) kot
odziv na razmere v času diktature izpostavil pomen samostojne slovenske države, ki
bi zaradi svojega geostrateškega položaja postala povezovalni element na stičišču
treh velikih jezikovnih skupin (Godeša, 2002, 289; Ramšak, 2010, 962, 963).
Slovenski liberalci, ki so skupaj z bivšimi kmetijci podpirali unitaristični
režim, so punktacije in vodstvo SLS napadli in jih dolžili separatizma. Prevzeli so
program Jugoslovanske nacionalne stranke, po katerem naj bi bili Slovenci, Hrvati in
Srbi po svojem poreklu, jeziku, ozemlju in svojih trajnih težnjah, po enakosti
zgodovinske usode ter po zavesti o skupnosti enoten jugoslovanski narod. Takšen
program se na Slovenskem ni mogel uveljaviti. Unitaristični koncepti in njegovi
nosilci, liberalno meščanstvo in del malomeščanstva so s tem doživeli odločilen
politični poraz in od takrat dalje niso več predstavljali pomembnejše politične sile na
Slovenskem (Prunk, 1992, 262, 263; Pirjevec, 1995, 70–72; Čepič et al., 1995, 18,
21).
Novo obdobje v pripravljanju in osmišljanju slovenskih narodnih programov
predstavlja zadnjih pet let pred drugo svetovno vojno. Bivša SLS je z vstopom v JRZ
sprejela program stranke, ki je poudarjal narodno in politično edinstvo, dopuščal pa
samoupravo za lokalne in pokrajinske posle, ne da bi pri tem trpelo načelo
unitaristične ureditve. Marko Natlačen je na ljudskem zborovanju 1. avgusta 1935 v
Komendi razložil nova strankina stališča. Stranka naj bi strogo ločevala pojem
jugoslovanskega naroda v državnopravnem in političnem smislu od pojma
jugoslovanskega naroda v etničnem smislu. Povedal je, da so v državnopravnem
političnem smislu Jugoslovani vsi državljani Jugoslavije. Narodno edinstvo ali
jugoslovanski narod v etničnem, kulturnem smislu pa vidi tako: »Srbi, Hrvati in
64 Leto kasneje pa je izšel tudi znamenit in zanimiv nacionalni program slovenskih komunistov v brošuri Boj za osvoboditev in združitev slovenskega naroda, ki ga je napisal Lovro Kuhar – Prežihov Voranc (glej: Prunk, 1992, 263).
108
Slovenci so tri narodne edinice, ki ima vsaka svoje osobine, ki se morajo spoštovati
in gojiti v jezikovnem, kulturnem ter vsakem drugem pozitivnem pogledu, v
uradovanju, v javnem življenju, zlasti pa na šolskem polju in to v okviru višje
jugoslovanske skupnosti.«65 V skladu s tem, trdi Prunk, je SLS odklanjala in obsojala
vsako hegemonijo enega naroda nad drugim ter zagovarjala popolno enakopravnost v
verskem, političnem, kulturnem in gospodarskem smislu (Prunk, 1993, 269; Prunk,
1982, 127). V tem govoru tako prevladujejo izrazi, ki so bili blizu unitarističnemu
jugoslovanskemu pojmovanju. Prav tako se z nobeno besedo ne omenja stara zahteva
SLS po avtonomni Sloveniji.
Pobudo pri razvijanju slovenskega nacionalnega programa je takrat prevzel
ljudskofrontni blok. Ljudskofrontno gibanje so združevali različni politični subjekti s
spreminjajočimi se pogledi ter tekočimi cilji. Kot skupne konstante pa je moč
izpostaviti boj za demokratizacijo političnega življenja, za gospodarsko in socialno
zaščito in življenjsko perspektivo slovenskega delavca ter prizadevanja za pravico
narodne samoodločbe Slovencev. Posamezne skupine so tako oblikovale svoje lastne
narodne programe, pri čemer velja izpostaviti najpomembnejše – program
komunistov, krščanskih socialistov in demokratičnih Sokolov (glej: Prunk, 1992,
272–277; Dolenc, 2010, 113, 114).
Zanimivo bi bilo raziskati dvome in kritike, ki so se v zvezi s programom
narodne avtonomije in samoodločbe pojavljali med zlasti vidnejšimi predstavniki
nekdanje SLS, ki pa jih zaradi svoje zavezanosti režimu JRZ niso mogli objaviti.
Nekaj razhajanj znotraj stranke je vendarle prišlo v javnost, kot na primer pritožbe
nad državno centralizacijo in zahteve po okrepitvi banovinske samouprave v
resoluciji Županske zveze (april 1937) ter nekateri prispevki v glasilu Kmečke zveze
Domoljub istega leta. Morebitne izstope iz slovenske JRZ je nato po naročilu dr.
Korošca preprečil Miha Krek tako, da je pomiril vodstvo obeh organizacij. Takrat pa
se je oglasila demokratično-avtonomistična skupina nekdanje SLS z Antonom
Brecljem, Ivanom Stanovnikom, Jakobom Mohoričem in Francetom Furlanom z
izjavo v obliki spomenice. V spomenici so pozvali vse pristaše, ki so v dobri veri
vstopili v JRZ, da odložijo privzete strankine funkcije in izstopijo ter pomagajo
65 Slovenec, 12. avgust 1935.
109
znova oživiti program stare SLS. Ta skupina, t. i. stara SLS, se je nato začela
politično povezovati s krščanskimi socialisti (Prunk, 1992, 281).
Spomladi leta 1938 je s svojim narodnim programom nastopila tudi skupina
Ehrlichovih Stražarjev. Njihov narodni program se ni bistveno razlikoval od
narodnih programov skupin iz ljudske fronte – vsi so poudarjali narodno
»samobitnost«, pravico do svobode in avtonomije v okviru preurejene jugoslovanske
države – velika razlika pa je bila v pogledih na politično demokracijo, na kulturo, na
pomen ideološkega faktorja in na socialno vprašanje. Stražarji so se v socialnem
pogledu zavzemali za reakcionarni korporativistični sistem, glede vprašanja politične
ureditve so bili pristaši avtoritarnega principa, v kulturnem in javnem življenju pa so
zahtevali ideološko ekskluzivnost, medtem ko je bila večina ljudskofrontnih
političnih skupin za načelo široke parlamentarne politične demokracije in za korenito
socialno preobrazbo družbe, v kateri naj bi prišla oblast v roke ljudstva. V odločilnih
letih pred vojno so bili tako socialno vprašanje, vprašanje socialne preobrazbe in
svobode, vprašanje politične demokracije ter vprašanje ideološke strpnosti in
svobode tista vprašanja, na katerih se je izvedla politična diferenciacija na
Slovenskem in na katerih se je začelo novo zbiranje za narodni in socialni
osvobodilni boj (Prunk, 1992, 281, 282).
Trije narodnopolitični programi teh najvažnejših političnih subjektov
ljudskofrontnega gibanja iz leta 1939 imajo še eno pomembno novost – opredeljujejo
tudi poti in nosilce za uresničitev narodnega programa. Kardelj je v svoji znameniti
knjigi Razvoj slovenskega narodnega vprašanja iz leta 1939 nakazal perspektive in
poti slovenskega naroda ter poudaril, da je delavski razred vodilna sila v tedanji fazi
družbenega razvoja. Ta njegova vodilna vloga pa bi se morala prvenstveno izraziti v
njegovi sposobnosti, da brani demokratične in socialne interese delovnega človeka na
vasi, pa tudi srednjih slojev (Kardelj, 1957, 388). Programa Lojzeta Udeta direktno
ni podpirala nobena politična skupina, čeprav ga je načelno sprejemal velik del
slovensko čuteče, svobodomiselne inteligence, za Grafenauerjevim programom pa je
stala skupina krščanskosocialistične inteligence, a brez strankarske organizacije,
medtem ko je za Kardeljevim stališčem stala organizirana stranka KPS. Program
slovenskih narodnim demokratov (Ude) je točno določal, da so Slovenci ob
ustanovitvi skupne jugoslovanske države bili brez političnega koncepta, brez prave
110
volje do političnega življenja v državi kot državni narod in brez zavesti o tem, kaj
hočejo in kaj je njihova zgodovinska naloga v državi (Prunk, 1992, 282–284). Menil
je: »Unitaristično jugoslovanstvo postaja vse bolj anahronizem in ideološko sredstvo
za vzdrževanje in opravičevanje vladnih sestavov, ki so po svoji zamisli
centralistični. Centralizem stoji in pada z unitaristično hegemonistično idejo
velikosrbstva, ki je v stvari identična z jugoslovanskim integralizmom. Slovenci
hočemo biti kot celota enakopravni kot državni narod, kot nosilci državne misli in
državne oblasti. /…/ Z zahtevo po pravici do državnega naroda ne služimo samo
sebi, ampak tudi državi in njeni prihodnosti.«66 Najbolj originalen je bil program
krščanskosocialistične inteligence, ki ga je zasnoval njihov teoretik narodnega
vprašanja, Bogo Grafenauer. Slovenski položaj je opredelil takole: »Slovence veže na
Narodnostna zveza z ostalimi južnimi Slovani in 3. Misel, da smo sami v današnjem
položaju prešibki, da bi se mogli vzdržati v boju za tako važno ozemlje, kakor je
naše, in da zato rabimo ožje zveze z edinim sorodnim elementom, ki se ga dotikamo.
A kljub temu, da smo zaradi teh vzrokov odločni boriti se za močno Jugoslavijo, je
treba pripomniti, da mora imeti Slovenija v Jugoslaviji svoj poseben položaj, ker tak
položaj zahteva že narava slovenskega ozemlja. To namreč nima važnosti samo za
Balkan, marveč tudi svojo stalno važno vlogo v Srednji Evropi, ki ji po velikem delu
pripada.« (Grafenauer, 1939, 114) Ter dodaja: »Ne moremo se izogniti vprašanju
ideološke politične organizacije /…/ V našem položaju je zaenkrat glavna konkretna
zahteva pač ta, da mora imeti vse politično delo pred očmi vse narodne interese, ne
pa samo interesov posameznih strank ali celo ožjih skupin. In druga, da je treba
odstraniti zlorabo ideoloških vrednot v politiki in poskrbeti za politično vzgojo
ljudstva. Pri svojem mnenju se dobro zavedam, da bo ostala tako strankarska kakor
svetovnonazorska diferenciacija. Zavirati jo s kakimi totalitarizmi imam za napačno,
ker me zgodovina uči, da so si Slovenci priborili svoje največje politične pridobitve v
znamenju demokracije.« (Grafenauer, 1939, 115)
Konec avgusta 1939 sta se zgodila dva dogodka, ki sta imela velik vpliv na
politični razvoj v Sloveniji. Prvi je bil sporazum Cvetković-Maček, ki je presenetil
ter razočaral, vsaj v takšni obliki, celo Antona Korošca. Ta se je vendarle znašel, 66 Slovenija, 7. marca 1939; Slovenija, 17. marca 1929; Slovenija, 31. marca 1939; Slovenija, 7. aprila 1939. Prim. Ude, 1972, 310–313; 325–333.
111
sporazum pozdravil in se poskušal spoprijateljiti z Mačkom. Že sredi septembra 1939
pa je na seji banovinskega odbora za Slovenijo predlagal resolucijo, ki je zahtevala
čimprejšnjo ustanovitev avtonomne banovine Slovenije, a nato so se prizadevanja
vsaj nekaterih vidnih predstavnikov nekdanje SLS v tej smeri nekoliko upočasnila
(Perovšek, 1997, 24, 25; Prunk, 1992, 288; Pirjevec, 1995, 101, 102). Za razliko od
nekdanje SLS in liberalcev so bila stališča levih opozicijskih političnih sil v
narodnem vprašanju zelo jasna, narodno samozavestna in odločna. Tak primer sta
dva programska dokumenta komunistov in krščanskih socialistov, zadnja pred
okupacijo, ki oba nosita naslov »Kaj hočemo?«. Drugi »dogodek« je bil Pakt Hitler-
Stalin in izbruh druge svetovne vojne, ki sta prekinila proces ljudskofrontnega
povezovanja protifašističnih političnih skupin po svetu in v Sloveniji. Komunisti so
tako ustanovili svojo legalno politično stranko Zvezo delovnega ljudstva Slovenije
(ZDLS), v katero so želeli pritegniti demokratične delovne množice iz vseh
političnih skupin. Pobudo za ustanovitev široke demokratične slovenske stranke pa
so dali tudi krščanski socialisti. Ideje v programih obeh skupin so skoraj identične, le
da se v biltenu Slovenska politika (krščanskosocialistični program) ne poudarja
političnega ekskluzivizma, kot ga letak ZDLS, pač pa sodelovanje z vsemi
političnimi skupinami, ki bi hotele sodelovati pri skupnem političnem programu.
Zanimivost tega programa je tudi ta, da v njem kot edinem slovenskem narodnem
programu ni omenjen jugoslovanski okvir.67 Vendar so politično neugodne razmere
preprečile, da bi se ustanovila ta slovenska demokratična stranka. Tudi njen program
ni prodrl v širšo javnost. Večji odmev je imel članek Edvarda Kocbeka »Slovenci in
politika« v Dejanju. Članek razkriva tako posrečen sociološki, zgodovinsko-
antropološki in psihološki prijem, da mu je omogočil predstaviti slovenski narodni
problem tako adekvatno in poglobljeno kot najbrž nobenemu mislecu do tedaj
(Prunk, 1992, 286–295). Jasno je opredeljen tudi cilj: »Najsilnejši ukaz te ure je, da
spoznamo svoj edinstveni, izvirni življenjski smoter /…/ Slovenci moramo že enkrat
začutiti prostorske in časovne meje svojega življenja, v nas mora začeti utripati naša
lastna usoda. V tem smislu moramo postati resnično političen narod, ki bo stopil
samozavestno v novo zgodovino in dejansko odločal o samem sebi. Na prvo mesto
naše življenjske dinamike mora čim prej stopiti resnična slovenska politična volja. 67 Ehrlich je svoj narodni program Slovenski problem, ki predvideva samostojno Slovenijo, napisal leta 1941 (Godeša, 2002, 291).
112
Ta slovenska politična volja mora postati nosilka Prešernove metafizične utemeljitve
slovenstva.« (Kocbek, 1940, 6)
Vzrok, zakaj se je pojavljala ideja narodnega unitarizma in centralistične
državne organizacije, dobro obrazloži Vasilij Melik: »Želja za centralizmom in
popolnim (nacionalnim) izenačenjem je mogla izvirati tudi iz poštene želje, da se
izbrišejo vse napake in zablode preteklosti, da se vrže med staro šaro ves balast
zgodovine, da se podre vse, kar bi moglo razdvajati, da se začne tako rekoč iz nič
novo, drugačno in boljše življenje. Seveda je praksa že skoraj takoj pokazala
nesmiselnost takšnih idej.« (Melik, 1982, 22) Pleterski pa dodaja: »Zares,
nestvarnost je bila prva slabost, četudi idealnega unitarizma. /…/ Stvarnost pa je
bila takšna, da so bili narodi, ki so ustanovili jugoslovansko državo, družbeno in
zgodovinsko dejstvo že leta 1918, pa naj je bilo to komu ljubo ali ne. Poleg tega se
ideji o enakopravnosti med ljudmi in narodi ne more odrekati plemenitosti. Nikoli ni
obstajalo jugoslovansko narodno vprašanje [sic], niti v času boja za pravico do
jugoslovanskega zedinjenja med prvo svetovno vojno niti kasneje. Sam pojem
»nacionalno vprašanje« je vezan na eksistenco naroda, a jugoslovanskega naroda
nikoli ni bilo. Vedno je obstajalo, kadar je kdo postavil, odprto samo jugoslovansko
vprašanje kot državno vprašanje.« (Pleterski, 1986, 142)
1.3.3 Medverski odnosi v Kraljevini SHS/Jugoslaviji: odnos med RKC in SPC
Nacionalne identitete, ki so jih zlasti v 19. stoletju oblikovali Slovenci,
Hrvati, Srbi, Črnogorci in drugi narodi, po 1. svetovni vojni »iščoč« koeksistence, so
bile v precejšnji meri vezane na religijo. Iz večinsko rimokatoliške Avstro-Ogrske so
se rimskokatoliški Slovenci in Hrvatje znašli v multikonfesionalni državi, kjer
njihova vera ni bila več najbolje zastopana, medtem ko se je Srbska pravoslavna
cerkev morala posloviti od statusa državne religije. Na eni strani imamo tako
Rimskokatoliško cerkev s svojim »univerzalizmom«, na drugi pa »nacionalno«,
avtokefalno Srbsko pravoslavno cerkev. Ali kakor pravi Cemović, vzhodno se od
zahodnega krščanstva razlikuje po tem, da je prvo nacionalizirano, drugo pa je hotelo
in sedaj bi želelo biti mednarodno (Cemović, 1937, 351).
113
Če soočimo konservativne aspekte Rimskokatoliške cerkve na eni ter Srbske
pravoslavne cerkve na drugi strani, vidimo, kako so že v genezi nastajanja nove
države nastajale verske, nacionalne in druge nestrpnosti ter posledično tudi težave na
področju vseh družbenih podsistemov, vključno s pravom in relacijo verska skupnost
– država:
Rimskokatoliški krogi v Kraljevini SHS oziroma struja, ki naj bi jo zastopali
Anton Mahnič (leta 1917, pred tem je nasprotoval združitvi), Anton Bonaventura
Jeglič, Aleš Ušeničnik in Ante Alfirević, naj bi – v skladu s politiko Svetega sedeža –
po interpretacijah nekaterih avtorjev v združitvi videli možnost prozelitizma, širitve
RKC na vzhod oz. Drang nach Osten (Novak, 1986, 45–65). Tako naj bi
rimskokatoliški Slovenci in Hrvati rešili pravoslavne »brate« – šibke zaradi zloma
carske Rusije in izgube moči Ruske pravoslavne cerkve – pred spreobračanjem v
svetosavja naj bi Srbsko pravoslavno cerkev ustanovil sv. Sava, ki »simbolizira
enotnost Srbov in neodvisno cerkev z lastno nacionalno, kulturno in družbeno
identiteto« (Alexander, 1987, 32). Eden glavnih ideologov te ideje je bil nadškof
Nikolaj Velimirović,70 nekakšen srbski Anton Mahnič, ki je zavrnil moderno
evropsko kulturo na osnovi, da je izgubila krščanske vrednote. Sekularizacijo
zahodnih družb so ideologi svetosavja namreč prikazovali kot posledico
rimskokatoliške hegemonije. Zgodovinsko »misijo« Srbov kot »bogonosnega«
naroda je Velimirovič videl v povezavi Zahoda z Vzhodom (Falina, 2008, 41; Pantić,
1987, 173). Svetosavje je postalo vodilna koncepcija v ideologiji SPC v začetku
tridesetih let, ko so se ideje in koncepcije uradne ideologije znašle v krizi.
Svetosavska ekleziologija je vključila tako elemente državne kakor tudi narodne
tradicije. Ideja bratstva vseh ljudi v Kristusu ni negirala obstoja nacije kot naravne in
zgodovinske danosti. Nacija je v svetosavski cerkvi kot višji vrednoti dobila svoj
polni smisel. Pravoslavje namreč priznava nacijo kot »nekaj individualnega,
samostojno v ostalem svetu nacij«. Osnovni namen pravoslavne cerkve naj bi bil, da
»preobrazi vsak narod v božji narod in uvede svet narodov v božji svet«. Takšen
ekleziološko-družbeni pristop pa je v kontekstu nacionalno-verskega pluralizma
nujno vodil v medverske konflikte. Vnos državno-narodnega elementa v svetosavsko
ekleziologijo je nujno omejeval ideal »nadrasne« in »nadkonfesionalne« širine
69 Glej tekst Načertanije Ilije Garašanina iz leta 1844 o velikosrbski ideji v: Šimunić, 1992. 70 Njegov antimodernističen, protizahodnjaški in antidemokratični diskurz je prevzelo Ljotićevo gibanje Zbor (glej: Falina, 2008, 41).
115
svetosavja. Univerzalistična oblika svetosavja je spodbujala zbliževanje SPC s
pravoslavnimi, ne pa s rimskokatoliškimi Slovani. Svetosavska kritika katolicizma
izhaja iz postulata, da je samo pravoslavje očuvalo prvobitno krščanstvo in čistost
učenja svetega očeta. Pri tem je »sekularizacija zahodnih družb« prikazovana kot
posledica katoliške hegemonije. Katoliški Rim in ateistična Moskva sta postala
glavni ideološki obsesiji ideologov SPC. Ta začetna ideja duhovne obnove,
inspirirane s strani kulta sv. Save, pa se je s povezovanjem s profašističnimi silami
(Ljotićevim Zborom) spreobrnila v ekskluzivno politično ideologijo klerikalnih
krogov SPC in v militantno gibanje. Vladika Nikolaj Velimirović ter Dragomir
Ljotić sta se tako povezovala na osnovi militantnega antikomunizma in
pravoslavnega misticizma. Vodstvo SPC je sprejelo svetosavsko koncepcijo duhovne
osnove pravoslavja, niso pa bili vsi arhijereji somišljeniki Velimirovića, zlasti pa so
bili zadržani do Ljotićeve neracionalne mešanice religije, ideologije in politike
(Pantić, 1987, 166, 171–173, 176–179, 194; Kolarić, 2005, 913–917). Tudi
»konkordatska kriza« oziroma že odzivi SPC na prejšnje predloge konkordata so bili
v veliki meri osnovani na prepričanju o nuji zaščite Srbov pred »strašnim drugim«,
na mesto katerega je bil postavljen Vatikan, »stoletja osovražen Istanbul in turški
sultan« pa sta bila zdaj »iznenada predstavljena kot zaščitnika pravoslavja«
(Manojlović-Pintar, 2006, 164). Zanimive so tudi reinterpretacije Garašaninovih
Načertanij v obdobju med obema vojnama in kasneje, ko je več zgodovinarjev, tako
jugoslovanskih kakor tujih, v velikosrbski ideji videlo jugoslovansko idejo (Slobodan
Jovanović, Vasilij Popović, Fedor Nikić, Viktor Novak, Karl Schilling, Georg. W.
Köhler idr.). Zadnja dva sta trdila, da je Garašanin v svoj program vključil tudi
Slovence, čeprav ti v Načertanijah sploh niso omenjeni. Poleg tega ni omembe
združenja s Hrvati, ampak samo z Bosno in Hercegovino (Šimunić, 1992, 65, 66).
SPC je z nastankom skupne Kraljevine SHS izgubila privilegirano mesto
državne religije, a lahko bi rekli, da je kot vera z največjim številom pripadnikov
ter največjim političnim kapitalom pravno in politično ohranila mesto vodilne
religije.
Kolarić z jasno »protisrbsko« držo izpostavlja, da je z razglasitvijo praznika
sv. Save za splošni nacionalni praznik prišla na dan ideologija svetosavja in
svetosavskega nacionalizma. Sv. Sava, utemeljitelj srbske narodne cerkve, je bil
116
prikazan kot ideal vsakega krščanskega naroda. Episkop Velimirović je rad poudaril,
da nobenemu drugemu Evropejcu ni uspelo ustvariti nacionalne Cerkve. Menil je
celo, da naj bi po oktobrski revoluciji ter pravni in fizični likvidaciji Ruske
pravoslavne cerkve, ki se je do takrat smatrala za »tretji Rim«, svetovno pravoslavno
javnost pritegnila Beograd in SPC. Nastopil naj bi čas »četrtega Rima« ali čas
pravoslavnega Beograda kot novega središča svetovnega pravoslavja. V resnici naj bi
to idejo ustvarila nova velikosrbska državna oblast (Kolarić, 2005, 913, 916, 917).
Pravoslavje in katolicizem sta v svojih izključljivih različicah poglabljala
dezintegracijske procese v medvojni jugoslovanski družbi. Neuspeh družbene
integracije na osnovi ideologije jugoslovanstva je obnovil vlogo religije kot faktorja
družbene in narodne integracije. Ideologizirana verska prepričanja pa v kontekstu
zaostrujočih se odnosov med narodi niso mogla odigrati integracijske vloge »civilne
religije« z ozirom na vsebine, ki bi bile obojestransko sprejemajoče za pripadnike
vseh večjih veroizpovedi v državi (Kerševan, 1987, 810, 811; Pantić, 1987, 191;
Perica, 2002, 16; Mojzes 1994, 18).
Cirilmetodska ideja je izčrpala svojo moč v poskusu, da se vzpostavi med
cerkveno religijo in narodno religijo, da bi bil po slabljenju slovanske ideologije v
njej izražen uniatski aspekt. Pojmovanje verskega mira kralja Aleksandra je bilo
blizu razumevanju civilne religije kot verske garancije za obstanek jugoslovanske
državne tvorbe, a je zgodovinsko zakasnel. Cirilmetodska ideja ni dala katolicizmu
narodnega karakterja, svetosavje pa je afirmiralo cerkvenost na škodo narodnega
karakterja pravoslavja. Medcerkveni jez se je poglobil, ker sta se obe cerkvi zaprli v
Brez enakopravnega odnosa med državo in cerkvijo oz. brez duhovne oblasti
tudi ne bi bilo osnov za sklepanje konkordatov, kljub po letu 1929 ponovno
pridobljeni neodvisnosti Svetega sedeža. Vsaka država, ki je sklenila konkordat
(dejansko že takoj s pričetkom konkordatskih pogajanj), je s tem tudi priznala
enakopravnost »duhovne oblasti« v Rimu, oblasti »vesoljne Cerkve«, saj se je s
»poglavarjem Rimskokatoliške cerkve v imenu rimskokatoliške skupnosti v dotični
125
državi«, pogajala kot z drugo državo. Gre torej za vzajemno priznanje, četudi se v
obdobju po 1. svetovni vojni bolj poudarja cilj novih držav in režimov, ki so iskali
priznanje Svetega sedeža. Konkordat torej ostaja eden od (zadnjih) pravnih
instrumentov, ki »duhovno« oblast izenačuje s posvetno oblastjo, medtem ko so vse
verske skupnosti državni oblasti s sekularizacijo države podrejene v smislu
ustavnosti in prava (z določenimi privilegiji).
Dvojnost oblasti je bila v pravnem smislu v Zahodni Evropi že na začetku 20.
stoletja presežena ali vsaj močno skrhana. Tudi za prvo Jugoslavijo lahko rečemo, da
je uveljavila določeno stopnjo superiornosti državne oblasti nad duhovno, a verske
skupnosti so še vedno imele pomembne pristojnosti na različnih področjih
vsakdanjega življenja (zakonske zveze, matične knjige idr.), politična oblast pa je
bila zaradi narodno-versko-pravne razcepljenosti v veliki meri od njih ideološko
odvisna (z izkazovanjem podpore ali nasprotovanja).
Pri definiciji pristojnosti oblasti Cerkve in države skozi stoletja med
katoliškimi teologi ni prišlo do večjih sprememb, spremenili pa so se pogledi na
razmerje med njima in načini uveljavljanja »pravic Cerkve«. »Država je tostranska
organizacija za urejanje tostranskih, posvetnih zadev«, medtem ko je »cerkev
tostranska organizacija za urejanje onstranskih zadev« (glej: Stres, 1998, 6,7).
Težava nastopi pri razmejevanju med »tostranskim« in »onstranskim«, torej kaj sodi
med posvetna in kaj med duhovna vprašanja. Kot pravi Stres: »Posvetne zadeve niso
skoraj nikoli zgolj posvetne, temveč zadevajo tudi moralo in moralna načela, kot so
pravičnost, medsebojno spoštovanje in solidarnost.« (1998, 7) Vendarle 2. vatikanski
koncil predstavlja določen prelom, kar je moč najbolje ponazoriti s primerjavo stališč
vodilnih ideologov RKC iz prve polovice 20. stoletja, ki sledijo nauku Leona XIII. in
sodobnikov. Poznavanje »premika« in »kontinuitete« je pomembno, da lahko
analiziramo poglede sodobnih teologov na obravnavano obdobje med obema
vojnama.
Papež Leon XIII. je zlasti v encikliki Imortale Dei neposredno in posredno
osvetlil problematiko odnosa med RKC in državo. Loči dva osnovna principa, ki
urejata odnos med cerkveno in posvetno oblastjo v socialni filozofiji RKC: primat
duhovnega in harmonijo zakonov. Cerkev ima svoj lasten cilj – človekov večni cilj,
njegovo/njeno odrešitev in država ima svoj lasten posvetni cilj za človeka – skupno
126
korist, politično, gospodarsko in kulturno blaginjo. Vsaka je avtonomna na svojem
področju, nobena tako ne sme biti instrument druge. Ker pa je cilj Cerkve višjega
reda kakor cilj države, sledi, da je cerkev višjega reda kakor država in je tako
duhovna avtoriteta višja od posvetne. Država je potemtakem podrejena Cerkvi. Po
drugem principu mora obstajati harmonija med tema dvema oblastema, ker obe
vladata istemu človeku. Posameznik namreč ne sme kršiti posvetnih niti božjih
zakonov. Ker je »božje pravo« višjega reda kakor »civilno pravo«, se mora
posameznik najprej podrediti božjemu zakonu, nato pa posvetnemu svoje »politične
družbe«. Božji in posvetni zakoni se nanašajo na zadevne cilje dveh [popolnih]
družb; so cilji, ne sredstva (Love, 1965, 57–61; prim. Maritain, 2002).
Ušeničnik je ločil tri kategorije pokorščine cerkveni avtoriteti: 1) »dolžna
(brezpogojna) pokorščina«, ko ukazuje nekdo, ki ima pravico ukazovati in za kar ima
pooblastilo, 2) »popolna pokorščina«, ko ista avtoriteta izdaja ukaze, za katere nima
pooblastila in je zato neobvezna oziroma svobodna ter 3) »nepremišljena«
pokorščina, ko neke avtoritete direktno napeljujejo v nedovoljena, »grešna« dejanja
in je zato prepovedana. Protislovnost »popolne avtoritete« je v tem, da če ukaze daje
nekdo, ki »ima pravico ukazovati«, in če se vsebina teh ukazov nanaša na tisto –
»glede česar nima oblasti« – potem je jasno, da ukazovalec nima pooblastil za svoje
početje, torej sploh nima pravice ukazovati. Ušeničnikova »popolna pokorščina« je
smiselna, kot meni Dragoš, le, če se z njo misli na avtoriteto, ki jo je Weber
imenoval karizmatična avtoriteta. Ta avtoriteta ni »birokratskega tipa«, ampak gre za
nesistemske vire moči. Nosilec takšne pokorščine je celotna cerkvena hierarhija, zato
gre za skupinsko, nadpersonalno vplivanje, ki izvira iz »Duha resnice«, tj. iz
kolektivne karizme. Pokorščino iz druge kategorije označi Ušeničnik za
»neobvezno« in »svobodno« zato, da jo lahko razloči od obvezne oz. absolutne in jo
s tem proglasi za popolno (ker je posledica svobodne odločitve); medtem ko dolžna
pokorščina ne more biti popolna, saj izključuje svobodo s tem, ko pokorščino
obvezno terja (na področjih, kjer je ukazovalcu priznana pravica ukazovanja).
Popolna pokorščina pa je obvezna (kljub njeni »neobveznosti«), ker ukazovalec
»nima oblasti«, ima pa pravico oz. avtoriteto ukazovati. Ukazovalec torej poseduje
legitimno moč, čeprav nima legalne. Pravi namen Ušeničnikove »popolne avtoritete«
je legitimizacija uporabe moči tudi na tistih področjih, kjer so cerkveni ukazovalci
127
brez oblasti – z namenom, da bi si pridobili popolno oblast. Tako Ušeničnik kot
Grivec sta poskušala z redefinicijo Cerkve onemogočiti kritiko cerkvene institucije in
njenih funkcionarjev, zabrisati razliko med mističnim (»duša«) in vidnim (»telo«)
počelom znotraj cerkvenega »organizma«, s čimer se mistificirajo tudi celotna
cerkvena organizacija ter njena dejanja, ter zamegliti razmejitev med pravno
regulacijo in »ljubezenskim« principom, s katerim se legitimizira cerkveno
delovanje. Glavni poudarki Ušeničnikove obravnave cerkvene avtoritete in
pokorščine so onemogočenje kritike cerkvenih avtoritet, ker se je pač treba za Boga
vselej pokoriti, zabris razlike med obvezno (absolutno, božjo, katoliško, dolžno
pokorščino) in med tisto, ki naj bi veljala za neobvezno (svobodno, religiozno), ter
zameglitev razmejitve med oblastjo in vplivom cerkvenih predstavnikov na
področjih, kjer ti nimajo (celo po lastnih kriterijih) nobenih pooblastil, saj se razglaša
njihova moč za legitimno (avtoriteto) tudi tam in takrat, ko ni normativno regulirana.
Ker je Cerkev »mistično Kristusovo telo« (Grivec), ki zahteva brezpogojno
pokorščino tudi tam, kjer nima oblasti (Ušeničnik), se smatra vsakršna razmejitev
med cerkvenim sistemom in njegovim okoljem za nemogočo, neutemeljeno in
nevarno. Ker je po Ušeničniku prava družba (v ožjem smislu) tista, ki teži k pravemu
smotru, je jasno, da ima tako Cerkev kot vsa ostala družba isti smoter. Zato je znotraj
takšnega pristopa tudi nemogoče ločiti Cerkev od države, ker ju sploh ni mogoče
razločiti. Ta zahteva po ločitvi je tako za Ušeničnika kot za Grivca zmotna celo v
primeru, če ločitev zahtevajo sami katoliki v imenu cerkvene neodvisnosti, da jo
namreč ne bi izvršile proticerkvene sile na škodo Cerkve (Dragoš, 1998, 38–53).
Bolj pomirljivo stališče do razmerja med Katoliško cerkvijo in državo je že
leta 1921 opaziti pri Angeliku Tomincu. Ločitev seveda v duhu časa ostro zavrača.
Mnenju, da bi bilo za državo najboljša indiferentnost do veroizpovedi se zoperstavi,
rekoč, da je takšen pogled »naravnost zločin proti Bogu in družbi, država je marveč
v lastnem interesu dolžna celo ščititi in negovati religijo« (Tominec, 1921, 89).
Prepričan je namreč, da je vera najbolj potreben in državotvoren element sleherne
države. Tominec meni, da brez nje ni možno nobeno pravo, avtoriteta, nikakršen čut
dolžnosti, s čimer naj bi bil izključen sleherni nravni red. Glede odnosa med
različnimi verami zagovarja stališče, da mora vsaka vera nasproti drugim veram
izvajati »dogmatično-teoretično nestrpljivost«. Vera, ki bi se temu »odrekla«, naj bi
128
izgubila zaupanje vase, saj »resnica mora biti le ena«. Razločuje pa med versko
svobodo ter versko strpnostjo. Prvo opiše kot nazor, da ima človek pravico svobodno
izbirati svojo vero ali odkloniti kakršnokoli verovanje. Takšne verske svobode
zavedni katoličan naj ne bi smel tolerirati. Medtem ko podpira versko strpnost kot
spoštovanje in ljubezen do sodržavljanov drugačne vere (imenuje jo praktična ali
državljanska strpnost), naj bi katoličani obsojali vsebino verskega prepričanja drugih
veroizpovedi. V državi, kjer je prisotnih več religij, zagovarja t. i. državnopolitično
strpnost, s čimer se veram priznava popolno enakopravnost in nudi zaščito. Kot
temelj dobrega sodelovanja med RKC in državo vidi v priznavanju medsebojne
neodvisnosti. Obe smatra kot »popolni družbi«, najvišji oblasti na svojih področjih.
Kjer pa se njuno delovanje stika, je po Tomincu potreben konkordat (Tominec, 1921,
91–96).
Tem smernicam je sledil tudi drugi vatikanski koncil s poudarjanjanjem
sodelovanja med obema oblastema, »od katerih je vsaka v svojem redu izvirna,
neodvisna od druge in suverena« (Stres, 1998, 6). Poudarek ni bil več toliko na
principu subsidiarnosti v »praktičnem smislu«, ampak na neodvisnosti in avtonomiji
obeh sfer. Katoliška cerkev še vedno nasprotuje strogi ločitvi od države, tako da
podpira sodelovanje, zlasti na področju »univerzalnih« človekovih pravic. Temeljna
sprememba je v tem, da se Katoliška cerkev ne smatra več za popolno družbo, kot jo
je utemeljeval nauk papeža Leona XIII., ampak se umešča v civilno družbo (Stres,
1998). Cerkve in verske skupnosti naj bi se tako umeščalo v področje civilne družbe,
ki je sorazmerno ločeno od državne politične oblasti in od nje neodvisno. Od države
danes naj ne bi bile ločene samo Cerkve, temveč celotno področje, ki ga imenujemo
civilna družba (Stres, 2002, 15). Pri tem se odpira vprašanje, ali se z ločevanjem
države od civilne družbe (drugo je polje politike) ne dela umetnega konstrukta v
slogu »posvetne oblasti«. Gre namreč za dve različni entiteti – ena je institucionalna,
druga »sociološka«, kar onemogoča njuno »ločevanje« kot entiteti na isti ravni. Obe
entiteti se prekrivata. Pri »državi« ne gre zgolj za politiko, kot tudi ni moč reči, da je
civilna družba »nepolitična«, saj uporablja politični diskurz. S to ključno razliko, da
se v odnosu do državne politične oblasti sedaj precej bolj uporablja »bottom-up«
princip z aktiviranjem laičnega dela.
129
1.4.2 Modeli ureditev odnosov med verskimi skupnostmi in državo
Po G. Kušeju ne more priti do popolne ločitve med Cerkvijo in državo, ker se
medsebojni področji ne moreta vsebinsko tako ločiti, da bi bile kolizije same po sebi
izključene. Iz bistva države in njene suverenosti pa izhaja, da je država dolžna
določiti področje, ki ga prepušča svobodnemu udejstvovanju veroizpovedi (Kušej G.,
1937, 9).
Pri tem določanju področij sta ji dani v glavnem dve poti. Zavzame lahko
indiferenten odnos do veroizpovedi in jih tako podredi obči kategoriji zasebnih
društev in pravni ureditvi, veljajoči zanje. Ta sistem se v prvi vrsti označuje kot
sistem ločitve države od veroizpovedi oz. ločitve države od Cerkve, v kolikor gre za
krščanske veroizpovedi. Druga pot pa je ta, da država določeni ali določenim veram
priznava posebno, privilegirano pravo. Država daje notranji organizaciji takih ver
status javnopravne ustanove. V zameno za takšno privilegiranost pa država v veliki
meri zahteva in izvršuje nadzorovalno oblast. V tem primeru je torej zveza med
državo in takšnimi privilegiranimi veroizpovedmi tesnejša, poimenovana kot sistem
umerjene državne nadoblasti, vrhovnosti nad veroizpovedmi oziroma Cerkvami.
Vendar tudi ta sistem spada že pod širši pojem ločitve Cerkve od države, če je v
državi paritetno privilegiranih več veroizpovedi. V Kraljevini Jugoslaviji je bilo
načelo paritete oz. verske enakopravnosti spremljano po sistemu umerjene državne
nadoblasti,72 jasno priznano v obeh ustavah (Kušej G., 1937, 9–12; prim. Kušej,
1927, 58–69).
Hussarek podobno ločuje med tremi glavnimi vrstami razmerja med državo in
Cerkvami: 1) koordinacijski sistem (npr. konkordat), 2) sistem ločitve države od
verskih skupnosti ter 3) sistem državne vrhovnosti (t. i. državna cerkovnost)
(Hussarek, 1908; Vilfan, 1993, 10). Rado Kušej enako opredeljuje prva dva sistema,
tretji sistem pa označuje za paritetni sistem (Kušej, 1927, 58–69). Pri združevanju
paritetnega sistema z državno vrhovnostjo Vilfan pravilno opaža, da R. Kušej meša
dva različna kriterija: razmerje med državo in verskimi skupnostmi na eni strani in
položaj verskih skupnosti v medsebojni primerjavi. Pariteta ni nujno vezana na
državno vrhovnost, saj bi bila možna tudi pri ločitvi verskih skupnosti od države, 72 Ko se govori o odnosu Vatikana in RKC do države po načelu enakopravnosti, se pojavlja termin »sistem/teorija koordinacije« (Glej: Matijević, 1985, 56; Petrović, 1999b, 485).
130
izključena ni niti pri koordinacijskem sistemu (glej: Vilfan, 1993, 11). Gorazd Kušej
tudi posebej ločuje paritetni sistem, a za razliko od svojega očeta izpušča
koordinacijski sistem oziroma ga (najverjetneje) združuje s sistemom državne
vrhovnosti.
Petrović kritično izpostavlja, da naj bi Sveti sedež s »teorijo koordinacije«
zasnoval odnos do države, ki je RKC zagotavljal dominanten položaj. Čeprav se po
tej teoriji cerkvena in državna oblast postavljata v enakopraven položaj, naj bi RKC
pripadla pravica, da razmejuje delovanje dveh oblasti, cerkvene in državne, kakor
tudi da določi vprašanja vzajemnega interesa, ki se bodo regulirala s sporazumom, tj.
konkordatom. Nasproti temu naj bi vidovdanska ustava konstituirala Kraljevino SHS
kot moderno državo, katere pravni sistem je vse priznane verske skupnosti postavil v
okvir državnopravnega nadzora (Petrović, 1999b, 485–486). V jugoslovanskih
ustavah iz let 1921 in 1931 je bila potrjena enakopravnost ver, s čimer je bil opuščen
sistem državne Cerkve, ni pa bil sprejet princip ločenosti verske skupnosti od države.
Velja tudi omeniti, da je bil Janez E. Krek prvi katolik na Slovenskem, ki se
je že leta 1905 zavzel za ločitev RKC od države. Med drugim se je zavzemal tudi za
dosledno samofinanciranje iz prostovoljnih prispevkov (glej: Dragoš, 2000; Toš,
1999). Za Krekom je prvo tipologijo ločitve oz. razločitve države od verskih
skupnosti podal Leonid Pitamic, profesor državnega prava na ljubljanski univerzi. Pri
tem je presegel dotedanje črno-belo razumevanje odnosov med državo in verskimi
skupnostmi v smislu binarne dileme. Za pomembnejše je smatral način, kako
razumemo ločitev ter kako jo izvedemo (Dragoš, 2006, 21). Pitamicova tipologija
loči med tremi načini ločitve države od verskih skupnosti:
74 O razliki med konkordatom in državnim zakonom ter medverskim zakonom kot alternativo/dodatek konkordatu in verskim zakonom ter ustavam z drugimi priznanimi veroizpovedmi v Jugoslaviji glej podpoglavje 2.6.
136
Konkordat ureja čisto cerkvene, čisto državne, predvsem pa »mešane«
zadeve. Sveti sedež je pogojeval podpis konkordata z določenimi minimalnimi
načeli:
a) svoboda cerkve glede verskega pouka, uveljavljanje moralnih vrednot,
podeljevanje zakramentov in izvrševanje cerkvenega bogoslužja;
b) priznanje kanonskega prava o jurisdikciji in urejevanju cerkvene hierarhije,
verskega, duhovniškega in redovniškega življenja, discipline, urejanja zakonskih
zvez, verske vzgoje v šolah itd.;
c) priznanje politične neodvisnosti cerkve, zlasti v novonastalih državah, ki so
temeljile na etnični pripadnosti (Bonutti, 2002, 132, 134).
Sicer pa je večina konkordatov urejala sledeča vprašanja:
a) odnose med celotno Katoliško cerkvijo in določeno državo;
b) vprašanja verske svobode in verskega opravljanja;
c) notranjecerkvene zadeve;
d) zadeve, ki so na (ali se vsaj predpostavlja, da so) skupne Cerkvi in državi
(zakonsko pravo, šolstvo, pogrebne zadeve);
e) položaj in predpravice Cerkve in njenih vernikov v državi;
f) pravice in ugodnosti države na cerkvenem področju;
g) državna podpora Cerkvi;
h) regulacija sekularizacije;
i) učinkovitost konkordata;
j) premoženjske pravice Cerkve;
k) vprašanje določanja mej (škofij idr.);
l) raba jezika v določenih državah (Schöppe, 1964, XXII, XXIII).
Na osnovi nauka o državi in Cerkvi kot dveh popolnih družbah je v drugi
polovici 19. in v prvi polovici 20. stoletja Rimskokatoliška cerkev sklepala
mednarodne pogodbe in konkordate, ki so ji zagotavljali prednostni položaj v državi,
država pa se je opredelila kot konfesionalna država (Stres, 1998, 27). Po 2.
vatikanskem koncilu naj bi RKC sklepala mednarodne pogodbe »v drugačnem duhu
in iz drugačnih stališč« (Stres, 1998, 28). »V tem novem doktrinarnem okviru se ni
spremenilo juridično samorazumevanje, ki ga ima Cerkev o sami sebi, spremenilo se
je umevanje narave in vloge države. Za obrambo svoje svobode in torej tudi svoje
137
pravne in organizacijske avtonomije Cerkev ne računa več na posebno zaščito,
temveč na napredek in utrditev pravne države in na pospeševanje človekovih pravic.
Cerkev misli izvajati svojo duhovno suverenost glede verske svobode znotraj
civilnega prava.« (Minnerath, 1983, 424)
1.4.4 Konkordati in pogodbe na območju Jugoslavije
Kot izhodišče za nadaljnjo razpravo o cerkvenopolitični ureditvi
Rimskokatoliške cerkve v prvi Jugoslaviji ter konkretno o jugoslovanskem
konkordatu si bomo na tem mestu pogledali še temeljne vsebinske poteze
konkordatov, sklenjenih na območju, ki ga je po prvi svetovni vojni obsegala
Kraljevina SHS. Te zakonodaje/pravni akti – avstrijski (1855, Hrvaška s Slavonijo),
črnogorski (1886) in srbski (1914) konkordat, pogodba z Bosno in Hercegovino
(1881) ter avstrijska (1874, Slovenija, Dalmacija) in ogrska cerkvena zakonodaja
(Vojvodina, Medjimurje) – so namreč ostale v veljavi do druge svetovne vojne, kljub
njihovemu preklicu s strani papeža Benedikta XV. leta 1921. Skoraj v celoti so se
pokrivale s kar sedmimi pravnimi področji,75 ki so sestavljala Jugoslavijo.
1.4.4.1 Avstrijski konkordat ter avstrijska verska zakonodaja (1867–1874)
Konkordat med Pijem IX. in avstrijskim cesarjem Francem Jožefom I. je bil
podpisan na Dunaju 18. avgusta 1855. Papež ga je razglasil 3. novembra, cesar Franc
Jožef I. pa s patentom 5. novembra 1855. Cerkveni oblasti je bila pripuščena presoja
v zakonskih zadevah razen v premoženjsko-pravnih zadevah, ki se nanašajo na
zakonsko zvezo. Cerkvi je bilo tako zaupano vso notranje cerkveno življenje,
vključno z nemotenim komuniciranjem škofov, duhovščine in vernikov s Svetim
sedežem. Visoke pristojnosti je Cerkev dobila tudi v šolstvu (Mužić, 1978, 15).
Ko je Avstrija leta 1860 postala ustavna monarhija, so v parlamentu
predvsem liberalci zahtevali takojšnjo razveljavitev konkordata. Konkordat kot tak je
bil po mnenju Boyerja katastrofalna napaka za avstrijsko notranjo politiko v 50-ih
letih 19. stoletja. Hvalo, ki naj bi jo požele reforma za modernizacijo avstrijskega 75 Srbskim, črnogorskim, avstrijskim, ogrskim, bosansko-hercegovskim, hrvaško-slavonskim ter makedonsko-albanskim.
138
gospodarstva in družbe, je v kulturnem oziru spodnesel negativni tisk o konkordatu.
Konkordat je predstavljal veliko »negativno« darilo Cerkve avstrijskemu liberalizmu.
Brez konkordata kot ideološke tarče bi liberalci namreč precej težje spodkopali
kredibilnost upravno-avtoritarne različice modernizacije države. Prvotni načrti
kardinala Rauscherja, ki je poskušal zadovoljiti štiri interesne skupine za
konkordatom: ideološko konservativno vlado, krono, Sveti sedež in episkopat, so se
torej obrnili v prid liberalcem (Boyer, 1995, 20).
Parlament je brez ozira na interese Svetega sedeža, ki je bil pripravljen
spremeniti nekatera konkordatska določila, 21. decembra 1867 sprejel nekaj
zakonov, ki so se nanašali na enakopravnost vseh državljanov ne glede na njihovo
versko pripadnost, ukinil cerkveno pristojnost v zvezi s spori na področju zakonskih
zvez in na področju šolstva. Tako je Avstrija enostransko odpravila konkordat. S
posebnimi, t. i. majskimi zakoni (Die Maigesetze) je 25. maja 1868 vlada na novo
uredila zakonsko pravo, pouk v šolah in medverske odnose, ne da bi pri tem
upoštevala določila konkordata. Znova je vstopil v veljavo obči državljanski zakonik
(ODZ) iz leta 1811, po katerem katoličani sklepajo poroke pred pristojnim
cerkvenim organom, zakonske pravde pa spadajo na civilna sodišča (od leta 1855 do
odpovedi konkordata so bile v pristojnosti cerkvenih sodišč). Majski zakoni so tudi
določali, da ima vsaka oseba z dopolnjenimi štirinajstimi leti pravico, da svobodno
izbere veroizpoved, ter da so mestna pokopališča in družinski grobovi
Čeprav se najpogosteje omenjata člena, ki nadzorstvo nad šolo ter zakonsko
pravo dajeta Cerkvi – gre tudi za določili, ki sta sprožili polemiko in nato preklic
konkordata –, je večji del konkordata presenetljivo »liberalen« v modernem
funkcionalističnem smislu. Kljub temu da je država »žrtvovala« Cerkvi področja
javne politike in prava, ki jih je prej smatrala zase, kar je bilo antijožefinistično v
smislu prenosa oblasti, je tudi episkopatu obnovila veliko notranjecerkvene uprave
(obredi, semenišča, komunikacija s Svetim sedežem itd.). Teh pravic niso odvzeli niti
kasnejši liberalni režimi. Že sama ideja umika države iz vmešavanja v notranje
zadeve Cerkve je bila izredno moderna (Boyer, 1995, 20; prim. Aubert, 2000, 92–94;
Kušej, 1927, 377, 378; Schlichting, 1974, 62–76).
139
Je pa z odpovedjo konkordata in prenovo verske zakonodaje v obdobju 1868–
1874 Katoliška cerkev znova izgubila svobodo ustanavljanja novih redov in
kongregacij (na Hrvaškem in v Slavoniji so to pravico sporazumno z vlado še vedno
ohranili ordinariji). V Sloveniji in v Dalmaciji je moral pristati na naselitev novih
cerkvenih zadrug vladar, za ustanovitev novih samostanov že obstoječih religij pa
politična oblast II. stopnje (Kušej, 1927, 280).
Po vsebini se je ponovno uvedeno zakonsko pravo ODZ v veliki meri
skladalo s cerkvenim pravom, v nekaterih ozirih pa je bilo celo strožje od njega (npr.
nerazvezljivost zakonske zveze pri civilno sklenjeni ter pri neizvršeni zakonski zvezi
katoličanov). Za presojo vseh pravnih vprašanj in zakonskih sporov pa je bilo
izključno merodajno državno zakonsko pravo, torej državna sodišča (Kušej, 1927,
377, 380; Schlichting, 1974, 71).
V Sloveniji in v Dalmaciji so glede osnovnih in meščanskih šol veljali
državni zakoni, sprejeti po konkordatu v letih 1869 (d. z. št. 62), 1883 (d. z. št. 53) in
1905 (d. z. št. 159). Dovoljeno je bilo ustanavljanje zasebnih (torej tudi verskih) šol.
Škofijski in samostanski zavodi ter semenišča so bili izključno cerkveni zavodi, ki so
pogosto dobivali prispevke iz verskih skladov. Profesorje bogoslovnih zavodov je
nastavljal škof, a državne oblasti so imele možnosti prigovora. Profesorji so bili na
podlagi zakona iz leta 1889 (d. z. št. 68) plačani s strani države. Vendar so bili
zavodi kljub temu izključno cerkvene učne in vzgojne ustanove. Državi sta se morala
predložiti učni načrt in seznam osebja. Uredba teh zakonov je bila določena na
konferenci avstrijskega episkopata leta 1849 in razglašena leta 1850 (d. z. št. 319) ter
po konkordatu z ministrskim odlokom iz leta 1858 (d. z. št. 50) ponovno potrjena. Ta
določila predstavljajo tudi osnovo za katoliške fakultete v Avstriji in nasledstvenih
državah (Kušej, 1925, 371–375; Schlichting, 1974, 75). Z majskimi zakoni sta tako
prišli celotna vzgoja in izobraževanje pod državni nadzor. Vendar je zakon še vedno
priznaval Cerkvi pravico organizirati v osnovnih in srednjih šolah poučevanje
verouka in tudi nadzorovati pouk tega predmeta. Cerkev je lahko s svojimi sredstvi
ustanavljala zasebne šole in duhovniki so lahko poučevali na javnih šolah kakor vsak
državljan, ki je dokazal s predpisi določeno usposobljenost. Prav tako je zakon
določal, da sodeluje v deželnih šolskih svetih tudi duhovščina. Dejansko je bil Cerkvi
še vedno omogočen vpliv na šolo (Schmidt, 1988b, 165, 166, 196–199).
140
Razglasitev papeške nezmotljivosti leta 1870 je dunajska vlada izkoristila kot
povod za formalno odpravo konkordata. S posebnim zakonom z dne 7. maja 1874 je
avstrijska vlada konkordat ukinila, ker je smatrala, da se je pravna narava nasprotne
strani tako spremenila, da gre za popolnoma drugačnega kontrahenta (Mužić, 1978,
16).
Kasnejše liberalne vlade niso nikoli želele zmanjšati vpliva Cerkve na civilno
družbo. Na zakone iz let 1868, 1869 in 1874 ni moč gledati kot na odvzem
novopridobljenih notranjecerkvenih pravic ter vrnitev v predmarčno upravno
podrejenost. Bile so namreč bolj zainteresirane za to, da bi zagotovile jamstvo za
državno suverenost proti zasebnih vsiljevanjih »tujih« katoliških dogem ter upravnih
dekretov, kot da bi ščitile družbo pred Cerkvijo (Boyer, 1995, 21).
Na Madžarskem so bili prepričani, da konkordat avstrijske vlade nasprotuje
pravicam ogrskega kralja. Proti konkordatu so tako nastopili predvsem iz političnih
razlogov. Po ponovni vzpostavitvi ustavnega življenja leta 1860 je Madžarska
menila, da je ne veže noben avstrijski zakon iz časa Bachovega absolutizma,
vključno s konkordatom. Konkordat so ukinili ter sprejeli lastno zakonodajo, s katero
so priznali enakost vsem sprejetim veroizpovedim. Ena od bistvenih razlik, ki je
izstopala tudi v Jugoslaviji, je bila civilna poroka76 (glej: Mužić, 1978, 16; Kušej,
1927, 378).
Na Hrvaškem in v Slavoniji je konkordat obveljal kot državni zakon, saj je
banska konferenca določila, da ostajajo v veljavi vsi zakoni iz absolutističnega
obdobja, razen tistih, ki bodo izrecno ukinjeni (Mužić, 1978, 15, 16).
Konkordat je vseboval 36 členov ter dodatni tajni člen. 5. člen je določal, da
se mora v vseh javnih in privatnih šolah poučevati katoliška vera. Organizacija pouka
je bila v rokah škofov, ki so poskrbeli za katoliško vzgojo otrok in mladine. V
gimnazijah in v drugih srednjih šolah, ki so bile namenjene katoliški mladini, so
smeli poučevati le katoliški profesorji, ki so svoje krščansko prepričanje kazali tudi v
vsakdanjem življenju (7. člen). Vse osnovne šole, ki so bile namenjene katoličanom,
so bile pod nadzorom Cerkve. Inšpektorje je imenoval cesar na predlog ordinarija (8.
člen). Krajevni škofje in drugi ordinariji so imeli vso pravico vršiti cenzuro nad
knjigami z versko in nravno vsebino, ki so izšle v cesarstvu (9. člen). Vse tožbe, 76 V Sloveniji in Dalmaciji je bil po o. d. z. v veljavi zasilni civilni zakon za osebe, ki niso pripadale nobeni veri ali nobeni od države priznani veri (Kušej, 1927, 393).
141
posebej tiste, ki so zadevale vero, zakramente, sveta opravila, so spadale pred
cerkveno sodišče, prav tako tudi vsi spori s področja zakonskih zvez. Uveden je bil
konkordatski zakon. Vse razsodbe cerkvenih sodišč na področju zakonske zveze so
imele civilne učinke (10. člen). Členi 12, 13 in 14 so določali pristojnosti cerkvenih
in civilnih sodišč v zadevah, ki so zadevale Cerkev in njene predstavnike. Razsodbe
za področja, ki so spadala pod pristojnost cerkvenih sodišč, je priznaval tudi civilni
sodni sistem. Določeno je bilo, kako naj postopa civilno sodišče v zadevah, ki so
zadevale Cerkev. O zadevah so morali vedno vprašati tudi pristojnega škofa. Po 18.
členu je bil Sveti sedež svoboden pri ustanavljanju novih škofij, a se je moral prej
posvetovati z državno oblastjo. Cesar je ohranil stare privilegije imenovanja novih
škofov (19. člen). Z 29. členom je bilo zagotovljeno varstvo cerkvene imovine, ki je
pripadala Cerkvi v času sklepanja konkordata, kot tudi tiste, ki bi jo Cerkev pridobila
kasneje. Nadzor nad cerkvenim premoženjem je bil zaupan krajevnemu škofu, ki se
je moral držati norm, določenih s strani Svetega sedeža in države (31. člen). V t. i.
tajnem členu so bila cesarju dana posebna polnomočja nad predstavniki Cerkve v
primerih, ko je šlo za težka kriminalna dejanja proti cesarjevi osebi ali proti javnemu
redu in miru (Mercati, 1919, 829; Košir, 1986, 39, 40; Schlichtling, 1974, 33).
1.4.4.2 Črnogorski konkordat
Konkordat oz. konvencija med Leonom XIII. in črnogorskim knezom Nikolo
I. je bila podpisana 18. avgusta 1886, ratificirana pa 7. oktobra istega leta. Črni gori
se je s konkordatom povečal mednarodni politični ugled na Zahodu, saj je bila prva
večinsko pravoslavna država, ki je po tej poti uredila odnose s Katoliško cerkvijo.
Črnogorski konkordat je zato služil kot izhodišče za vsa pogajanja, ki jih je Sveti
sedež opravil s pretežno pravoslavnimi državami v naslednji polovici stoletja. Kot
ekspliciten model je bil uporabljen za konkordat s Srbijo leta 1914, z Romunijo leta
1927 in tudi pri predlogih za konkordat s Kraljevino SHS/Jugoslavijo (Mužić, 1978,
17; Caccamo, 2006, 80; prim. Mercati, 1919).
142
Črnogorski konkordat zajema le osnovna vprašanja, kar je pričakovano glede
na nizko število pripadnikov rimskokatoliške vere.77 Povod za sklenitev konkordata
je bilo vprašanje o ponovni ustanovitvi barske nadškofije, ki bi pokrivala celotno (po
Berlinskem kongresu 1878 razširjeno) območje Črne Gore, s čimer bi bila tudi v
pogledu rimskokatoliških škofij (del Črne Gore je spadal pod skadarsko škofijo v
Albaniji) zagotovljena ozemeljska celovitost (Caccamo, 2006, 56–58). Pri sklepanju
konkordata je s črnogorskim knezom Nikolo tesno sodeloval djakovski škof Josip
Juraj Strossmayer.
Konkordat je katoliški veri jamčil svobodo (1. člen). Nadškofa je imenoval
Sveti sedež, a se je moralo o izbiri kandidata predhodno obvestiti kneza, če bi bili
proti njemu kakšni politični ali civilni zadržki (2. člen). Vsi katoličani v Črni gori so
spadali pod duhovno jurisdikcijo barskega nadškofa, ki je bil v cerkvenih zadevah
neposredno in izključno odvisen od Svetega sedeža (3. člen). Pred prevzemom
funkcije je moral kandidat za nadškofa knezu priseči poslušnost in zvestobo ter se
zavezati, da ne bo sodeloval pri kakršnemkoli sporazumu niti bil navzoč na posvetu,
prav tako pa ne bo dopuščal, da bi podrejena duhovščina sodelovala pri kakršnikoli
pobudi, ki bi lahko ogrozila red in mir v državi; dodeljena mu je bila denarna
podpora (4. člen). Nadškof je užival popolno svobodo pri opravljanju svoje službe,
podrejeni so mu bili vsi člani katoliške duhovščine (5. člen). V sporazumu s
črnogorsko vlado je ustanavljal nove župnije (6. člen), nastavljal katoliške katehete
(8. člen) in župnike, ki niso bili državljani Črne gore (6. člen). O imenovanju
župnikov, ki so bili državljani Črne gore, je moral zgolj obvestiti vlado (6. člen).
Katoliški otroci so obiskovali državne šole, a katoliški verouk so jih učili katoliški
kateheti. V primeru, da bi katoličani predstavljali večino na nekem območju, bi
državno šolo vodil katoliški ravnatelj (8. člen). Priznane so bile zakonske zveze med
katoličani in mešane zakonske zveze, ki jih je sklenil katoliški duhovnik (9. člen). Pri
zakonskih sporih med katoličani in pri mešanih zakonskih zvezah so se lahko
zakonski partnerji obrnejo na nadškofa (10. člen). Po 11. členu je bilo določeno, da
se v bogoslužju molitev za vladarja poje v slovanskem jeziku. S ciljem formiranja
nacionalne duhovščine je bilo predvideno tudi šolanje v Rimu na stroške vlade (12.
člen) (glej: Mercati, 1919; Mužić, 1978, 17; Caccamo, 2006, 79, 80). 77 Po nekaterih ocenah naj bi bilo v tistem času v Črni Gori med štiri in šest tisoč rimokatolikov (Caccamo, 2006, 57).
143
Leta 1887 je Sveti sedež za katoličane v barski nadškofiji odobril bogoslužje
v staroslovanskem jeziku. Temu je nasprotovala avstrijska vlada, ki je v glagolici
videla interes ilirskega gibanja. Papež Leon XIII. je moral obljubiti, da se ta pravica
ne bo uveljavila v avstro-ogrskih krajih (Mužić, 1978, 17).
1.4.4.3 Srbski konkordat
V Kraljevini Srbiji, kjer je bila Srbska pravoslavna cerkev priznana kot
državna cerkev, niso bile upoštevane pravice nepravoslavcev, kljub načelu o verski
svobodi. Leta 1853 je bil celo sprejet zakon, po katerem je bil pripadnikom vzhodne
pravoslavne vere prepovedan prestop v drugo vero, versko mešane zakonske zveze
so veljale zgolj, če so bile sklenjene pred pravoslavnim duhovnikom, otroci pa so
morali biti krščeni v pravoslavni veri (Mužić, 1978, 20).
Konkordatska pogajanja so z daljšimi presledki trajala vse od leta 1878, ko je
bil sestavljen predlog osnutka konkordata. Srbija je želela skleniti konkordat iz
različnih razlogov: s konkordatom bi lahko prepričala Evropo o svoji politiki verske
strpnosti, katoliške južne Slovane, zlasti iz Bosne in Hercegovine, bi lahko pritegnila
srbski državni ideji (Stojan Novaković, ki se je leta 1895 angažiral pri sklepanju
konkordata), v konkordatu so videli tudi sredstvo »osvoboditve« srbskih katoličanov
od avstrijske zaščite kakor tudi način, da katoliške Albance s pomočjo glagolice
»slovanizira« oziroma »srbizira«. Sveti sedež je na drugi strani leta 1892 obtožil
srbsko vlado kršenja odredbe berlinskega sporazuma (1878), ki je prepovedoval
versko diskriminacijo v Srbiji (Mužić, 1978, 20; Lovrić, 1930, 65). Avstrija je
blokirala konkordat, ki ga je zahtevala Srbija, da bi »rešila svoje katoličane
avstrijskega vpliva« (Nemce, Madžare, Srbe iz Dubrovnika, Albance, ki jih je Srbija
priključila leta 1912). Po mnenju Annie La Croix-Riz se je »situacija tako razvlekla,
da je bodoči konkordat leta 1913 popolnoma razburil Srbijo: Beograd se je znašel
pred napadom, ki sta ga vodila tako Dunaj kot rimska kurija, klavzule konkordata,
podpisanega 23. junija 1914, pa so bile pompozne ali prazne« (La Croix-Riz, 2006,
24). Pij X. je v pismu francoskemu lazaristu dejal: »Jaz si ne želim konkordata /…/
konkordati predstavljajo slabost Cerkve v rokah vlad; raje imam svobodo.«
Diplomat De Bompard pa pristavlja: »Kar on imenuje svoboda, to je samo
144
podrejanje Cerkve avstrijskim interesom v srbskih deželah.« (La Croix Riz, 2006,
24)
Srbski konkordat je bil uporabljen tudi kot izhodišče jugoslovanskem
konkordatu predvsem pri prvih dveh osnutkih (1923 in 1925) (glej 2. del).
Konkordat med Pijem X. in srbskim kraljem Petrom I. je sestavljen iz 22
členov ter priloge. Po določilih konkordata je bilo katoliški veri v Srbiji zagotovljeno
svobodno in javno udejstvovanje (1. člen). Oblikovana je bila ena cerkvena
pokrajina, ki sta jo sestavljali beograjska nadškofija in podrejena skopska škofija (2.
člen). Beograjski nadškof in skopski škof sta bila pri upravljanju notranjecerkvenih
zadev neposredno podrejena Svetemu sedežu (3. člen), medtem ko je pri njunem
imenovanju moral Sveti sedež sporočiti vladi ime kandidata, da bi ta preverila ali
obstajajo zoper njega kakšni politični ali civilni zadržki (4. člen). Beograjskemu
nadškofu in skopskemu škofu sta bili dodeljeni letna državna podpora ter pokojnina
(5. člen). Nadškof in škof sta bila svobodna pri izvrševanju cerkvene službe ter pri
upravljanju svojih škofij (8. člen), a preden sta prevzela svojo funkcijo, sta morala
priseči poslušnost in zvestobo kralju ter se zavezati, da ne bosta sodelovala pri
kakršnemkoli sporazumu niti bila navzočna na kakšnem posvetu, prav tako pa ne
bosta dopuščala, da bi podrejena duhovščina sodelovala pri kakršnikoli pobudi, ki bi
lahko ogrozila red in mir v državi (7. člen). Župnike, ki niso imeli srbskega
državljanstva, sta nadškof in škof nameščala v sporazumu z vlado. V primeru srbskih
državljanov pa sta morala predhodno preveriti pri pristojnem ministru ali proti
kandidatom obstajajo kakšni politični ali civilni zadržki (9. člen). Verski pouk je
potekal v vseh šolah pod nadzorom nadškofa in škofa, v državnih šolah so bili
kateheti imenovani s strani dotičnega škofa ter ministra za prosveto in cerkvene
zadeve (10. člen). Po 11. členu je bilo določeno, da se bo v Beogradu ali okolici
ustanovilo katoliško semenišče, v katerem se bo izobrazilo »srbske mladeniče za
rimskokatoliške duhovnike«. Ta člen tako jasno ignorira pripadnike drugih
narodnosti. Priznana je bila veljavnost zakonske zveze med katoličani ter mešane
zakonske zveze, sklenjene pred katoliškim duhovnikom po predpisih katoliške vere
(12. člen). Zakonske spore med katoličani ter v primeru mešanih zakonskih zvez,
sklenjenih pred katoliškim duhovnikom, urejajo katoliška cerkvena sodišča (13.
člen). V primeru mešane zakonske zveze, sklenjene pred katoliškim duhovnikom,
145
ima zakonec katoliške vere pravico zahtevati, da se vsi otroci vzgojijo v katoliški
veri (14. člen). Cerkvena lastnina je obdavčena kakor lastnina srbskih državljanov, z
izjemo stavb za bogoslužje, semenišč, (nad)škofovskih domov in župnišč (18. člen).
Duhovniki so izvzeti opravljanja javnih služb, ki niso v skladu z duhovniškim
poklicem (19. člen). V prilogi h konkordatu Sveti sedež katoličanom latinskega
obreda v Srbiji dovoljuje uporabo staroslovanskega jezika in glagolice v bogoslužju
v župnijah, ki bodo na podlagi jezika določene s strani Svetega sedeža. Na te župnije
je bil razširjen tudi odlok Svete kongregacije obreda iz leta 1906, ki določa uporabo
rimskega obrednika, petje in branje molitev, apostolskih pisem ter evangelijev v
srbskem jeziku (Mercati, 1919; Mužić, 1978, 22, 23).
78 V izjavi Ljudevita Auerja, priloženi h konkordatu, vlada zagotavlja, da se bo agrarna reforma v ljubljanski škofiji izvedla na najugodnejši način oz. da ljubljanska škofija ne bo obravnavana drugače kakor druge škofije (Mercati, 1954, 216; omenja tudi že v: BA, dok. št. 124. Sestanek Nikole Moscatella s predstavniki vlade (premierom Milanom Srškićem, zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem in Mihajlom Lanovićem) dne 29. 10. 1933 (II. del)). 79 Dodal G.M. 80 V originalu je naveden 19. člen, a po mojem mnenju neutemeljeno, saj se redov in/ali kongregacij sploh ne omenja (Mercati, 1919, 1102).
147
21 Patronati 12, 22, 24–
26
× × 21
22 Verski pouk 7, 8 8 10 11, 26
23 Šole 5, 7, 8 8 10 24, 26–28
24 Državna pomoč 33 4, 7, 12 5, 11 15, 17, 18
25 Davki, carina × × 18 17, 19
26 Kazenskopravna zaščita 14 × × 7, 13
27 Univerze 6 × × 25
28 Komuniciranje s Svetim sedežem 2, 3 × × 6
29 Razmejitev (škofij idr.) 18 381 2 2
30 Glagolica × × Priloga h
konkordatu
Priloga h
konkordatu
31 Verska vzgoja otrok iz mešanih
zakonov
× × 14 32
32 Imenovanje škofov 19 2 4 3
Zgornja preglednica,82 ki sem jo priredil po Schöppejevem modelu, plastično
prikazuje, katere vsebinske točke so bile zajete v avstrijskem, črnogorskem in
srbskem konkordatu ter jugoslovanskem konkordatskem predlogu, podpisanem leta
1935, ter tako služi kot referenca oz. orientacija ob vsebinski analizi konkordatov ter
kasnejši primerjavi jugoslovanskega konkordata (2. in 3. del). Konkordati so bili
81 Schöppe pušča to mesto v preglednici prazno (Schöppe, 1964, 521), a 3. člen črnogorskega konkordata je določal, da so pod jurisdikcijo barskega nadškofa vsi katoliki na območju Črne Gore (Mercati, 1919a, 1048). Ponovna obnovitev barske nadškofije na način, da bi ta zaobjela celoten (po Berlinskem kongresu 1878 razširjen) teritorij Črne Gore, ki je bil takrat pod jurisdikcijo skadrske škofije, je bila tudi povod za sklepanje konkordata (Caccamo, 2006, 56–58). 82 Preglednico sem priredil po Schöppejevem modelu (Schöppe, 1964, 516–526) tako, da sem dodal točke, označene z rimskimi števili, prav tako pa sem nekaj točk izpustil, ker niso bile zajete v nobenem izmed izbranih konkordatov, ter dodal nekaj popravkov.
148
sklenjeni na območjih z različnimi verskopolitičnimi karakteristikami – v Avstriji so
katoličani prevladovali, medtem ko so bili v Črni gori in Srbiji maloštevilni,
posledično pa sta bila tudi konkordata »krajša«. Slednja pa imata določene specifike
(npr. glagolica, mešani zakoni), ki so bile potem vključene tudi v jugoslovanski
konkordat. Prav tako je pomembna primerjava z avstrijskim konkordatom (1855),
zlasti na področju šolstva, premoženjskih pravic, pravne in druge zaščite duhovnikov
ter redovnikov.
149
2. DEL: SKLEPANJE KONKORDATA MED KRALJEVINO SHS/JUGOSLAVIJO IN SVETIM SEDEŽEM 1922–1935
V drugem in tretjem delu disertacije se bomo osredotočili na sklepanje
(1922−1935), potrjevanje (1935−1937) in neuspel poskus ratifikacije konkordata
(1937−1938) med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem. »Zgodba«, »afera« o
jugoslovanskem konkordatu namreč povzema vse glavne stične točke ter »vozle« v
odnosih med Rimskokatoliško cerkvijo in kraljevino v celotnem času obstoja »prve«
Jugoslavije, tako v zunanji in notranji politiki kakor tudi na drugih področjih.
Konkordat je bil nekakšno »znamenje časa« v politiki Svetega sedeža v medvojnem
obdobju ter tako zlasti za novonastale države ter »nove režime« preizkus v
spretnostih diplomacije v pogajanjih s Svetim sedežem ter sposobnostih njegove
uspešne prezentacije znotraj države. Torej »test«, katere »prvo fazo« je Kraljevina
SHS/Jugoslavija s težavo sicer zaključila, a nikakor ni uspela »izpeljati druge faze«.
Konkordat je sprožil še več konfliktov in zrcali domala vse vrste problemov
»jugoslovanske« države, tj. zunanje- in notranjepolitične, narodnostne, verske,
medverske, mejne, ustavne, pravne, ideološke (s komunizmom, fašizmom …) idr.
Kaže pa tudi na nekonsistentno držo ter politizacijo vrha Rimskokatoliške cerkve v
Kraljevini SHS/Jugoslaviji ter nezaupanje v »moderno« državno oblast – konkordat
bi škofje najraje sklenili kar sami. Kljub temu se želimo izogniti prezentaciji
jugoslovanskega konkordata kot »unikuma«, četudi ima celoten »proces« gotovo
posebnosti, ki jih konkordati z drugimi državami nimajo. Po drugi strani so mnoga
konkordatska pogajanja prav tako trajala precej let ter oblikovale so se opozicije na
več straneh.
V tem delu bodo po pregledu literature in virov o konkordatu predstavljeni
zunanjepolitični in notranjedržavni razlogi za sklenitev konkordata ter okoliščine, ki
so pripeljale do te potrebe in izbire. Pozornost bomo namenili tudi interferencam
oziroma oviram, ki so se pojavljale pri sklepanju konkordata, tako na državni kot na
mednarodni ravni. Pri tem se bo izpostavilo odnose med državnim vrhom Kraljevine
SHS/Jugoslavije, Svetim sedežem in jugoslovansko škofovsko konferenco.
Podrobneje bo predstavljena problematika pravne ureditve položaja RKC v
Jugoslaviji.
150
Sledil bo prikaz diplomatskih stikov med Svetim sedežem in Kraljevino
Jugoslavijo – s ciljem sklenitve konkordata – s predstavitvijo osnutkov/predlogov
konkordata (1923, 1925, 1931, 1933, 1935), njihovih modifikacij ter komentarjev na
osnutke, konkordatskih pogajanj leta 1925 in v obdobju med letoma 1933 in 1935 ter
končnega podpisa konkordata 25. julija l935. Z namenom umestitve jugoslovanskega
konkordata v mednarodni okvir ter s tem problematizacije – argumentacije njegove
»posebnosti« bo opravljena vsebinska primerjalna analiza z drugimi pomembnimi
konkordati, sklenjenimi v obdobju med obema vojnama ter primerjava poteka
pogajanj. To nam bo omogočilo vključiti ali izključiti možnosti, da je bila osnova za
odpoved konkordata (3. del) njegova vsebina.
Iz širšega jugoslovanskega konteksta se bomo osredotočili še na slovenske
akterje, posameznike, ki so vidneje vplivali oz. sodelovali v procesu sklepanja
konkordata. Konkordat sam pa – nekoliko presenetljivo – ni vzbudil večje pozornosti
v »najbolj katoliškem« delu Jugoslavije.
2.1 Pregled literature in virov o jugoslovanskem konkordatu
O konkordatu med Kraljevino SHS/Jugoslavijo in Svetim sedežem zasledimo
v slovenskem zgodovinopisju skoraj izključno le redke krajše znanstvene prispevke
ter omembe;83 monografske obdelave pa še ni. Razmeroma bogato zgodovinopisno
produkcijo zasledimo v Srbiji, 84 nekoliko manj tudi na Hrvaškem.85 Pri
»nejugoslovanskih« avtorjih, ki pišejo o Rimskokatoliški cerkvi v Kraljevini
Jugoslaviji, pa je za razliko od večje zazrtosti k nacionalnemu predvsem pri Hrvatih
in Srbih bolj prisotna ideološka dimenzija.86
Vzroke za delno prezrtost s strani slovenske historiografije je moč iskati v
(pre)majhnem sodelovanju Slovencev pri sklepanju in sprejemanju konkordata,
geografski oddaljenosti od žarišč sporov v času t. i. konkordatske krize leta 1937 (kot
osrednjega in najbolj odmevnega dogodka v povezavi z jugoslovanskim 83 Glej: Bonutti, 2002; Dolinar, 1991; Kolar, 2001; Košir, 2002; Krošelj, 1966; Mithans, 2011a; Mithans, 2011b; Pirjevec, 2007; Ratej, 2008. Edina daljša študija je magistrska naloga Boruta Koširja iz leta 1986. 84 Dimić, Žutić, 1992; Manojlović Pintar, 2006; Mišović, 1983; Novak, 1986; Pantić, 1987; Petrović, 1997; Radić, 2010; Simić, 1937; Simić, 1958; Živojinović, Lučić, 1988. 85 Kolarić, 2006; Mužić, 1978. 86 O konkordatu so pisali tudi: Alexander, 1987; La Croix-Riz, 2006; Ramet, 2006; Rhodes, 1973; Valente, 2010.
151
konkordatom), ki so potekali skoraj izključno v Srbiji, v verski »homogenosti«, v
večji vpetosti v dogajanje na lokalni ravni (konflikti med unitaristično in
avtonomistično politiko) in med Slovenci v zamejstvu ter (tudi za Slovence) v času
konkordatske krize, ko je bilo verjetno aktualnejše hrvaško vprašanje. Vključenost
slovenskih rimskokatoliških škofov v dogajanje, povezano s konkordatom, se je že
izpostavilo v nekaj člankih.87 Pogosto pa, na primer v biografijah o dr. Antonu
Korošcu, manjka njegova umestitev v čas konkordatske krize.
Med najbolj referenčnimi študijami so dela Nikole Žutića, Ivana Mužića in
Viktorja Novaka, ki so avtorji različnih generacij, pogledov in pristopov ter tako
predstavljajo »razvoj« raziskav obravnavane tematike konkordata.
Delo Magnum crimen Viktorja Novaka je prvič izšlo že leta 1948, ko arhivski
viri še niso bili dostopni. Uvršča se med najbolj citirane študije te tematike, ki se jo
kljub ostri protikatoliški drži le redkokdaj polemizira. Temeljni vir predstavljajo
časopisi in razne publikacije, prav tako pa je bil avtor sam vpet v dogajanje v času
konkordatske krize in je že takrat zavračal sprejetje konkordata.
Mužić je prvi (in do sedaj edini), ki se je v monografiji iz leta 1978
prvenstveno posvetil temi konkordata med Kraljevino SHS/Jugoslavijo in Svetim
sedežem od začetka razprav o konkordatu leta 1918 do njegovega »umika« leta 1938.
Nanaša se na raznovrstne vire, tako časopisne kakor tudi arhivske (Arhiv Jugoslavije,
Arhiv SANU, Arhiv JAZU Zagreb, Hrvatski zavod svetog Jeronima v Rimu idr.).
Pogosto so citirane stenografske beležke iz Narodne skupščine, dostopa pa tudi do
privatnih arhivov ter različnih zasebnih zbirk in korespondenc. Precej dokumentov in
fondov iz Arhiva Jugoslavije, ki jih navaja, je bilo v tistem času še nerazvrščenih. V
primerjavi z Žutićem njegova študija še vedno bolj temelji na časopisnih virih in
literaturi.
Nikola Žutić je v monografiji Kraljevina Jugoslavija i Vatikan (1992) med
prvimi temeljito analiziral arhivsko gradivo obravnavane tematike v beograjskih
državnih arhivih (Arhiv Jugoslavije, Arhiv SANU, Arhiv oružanih snaga, Arhiv
Beograda), pri čemer je zajel obdobje od leta 1918 do leta 1935, tj. brez odzivov na
podpisani osnutek konkordata. Na nekaterih mestih ostro kritizira Mužića – z edino
osebo, ki je v neposrednem dialogu – in ga med drugim označi za »katoliškega
87 Glej: Kolar, 2001; Dolinar, 1991.
152
zgodovinarja« (Žutić, 1994, 218), vendar ga vseeno razmeroma pogosto povzema.
Kot pomanjkljivost svojega dela izpostavi, da ni imel dostopa do arhivov iz drugih
držav nekdanje Jugoslavije (z izjemo Arhiva v Zadru), saj je bila študija – objavljeno
doktorsko delo – napisana v času vojne v Jugoslaviji.88 Na nekem mestu izrecno
izpostavlja problem nedostopnosti »katoliških arhivov« (Dimić, Žutić, 1992, 6), pri
čemer je gotovo mišljen tudi Vatikanski arhiv. Pogrešajo se tako zapisniki z
jugoslovanskih škofovskih konferenc (1918−1941), ki so hranjeni v Arhivu hrvaške
škofovske konference (nekdanjem Arhivu jugoslovanske škofovske konference), pa
tudi v Nadškofijskem arhivu v Ljubljani.89 Pri tem ne omeni, da je nedostopen Arhiv
Srbske pravoslavne cerkve, ki gotovo hrani precej dragocenega materiala o
konkordatu, zlasti o konkordatski krizi. V zaprtju »katoliških arhivov« vidi tudi
prednost, saj so posledično zgodovinarji toliko intenzivneje pregledali državne arhive
in katoliški tisk. Novakov, Živojinovićev in Mužićev način pisanja o odnosih med
RKC in državo v 20. stoletju – ki temelji na sekundarnih virih – zanimivo označi za
V kasnejših monografskih obdelavah po mojih ocenah ni vidnejšega
»napredka« oziroma odstopanja, ne v smislu »novih« virov niti v metodološkem in
vsebinsko-kritičnem pristopu.90
Mužićevo delo je glavna referenca edine daljše slovenske študije o
jugoslovanskem konkordatu – magistrske naloge Boruta Koširja, ki ne črpa iz
primarnih arhivskih virov. Če se ozremo na še nekaj krajših obravnav
konkordatskega vprašanja pri že omenjenih slovenskih avtorjih, opažamo, da se
(podobno kot hrvaški in srbski avtorji) delno omejujejo na geografsko bližje arhive
kot je Nadškofijski arhiv Ljubljana, zapuščine ter dnevnike, ki so hranjeni v
Sloveniji. Tiskani medij se prav tako pogosto pojavlja kot temeljni vir. Pri teh
člankih je treba poudariti, da se vsi ne ukvarjajo primarno s temo konkordata ter
seveda – članku primerno – manj obširno. Večji preboj v smislu rabe heterogenih
88 Ne glede na to je pred kratkim izdal knjigo Vatikan, Srbija in Jugoslavija. Beograd: Srbska radikalna stranka, 2008, ki je ponatis knjige Kraljevina Jugoslavija i Vatikan (leta 1994 v latinici, 2008 v cirilici) z enim dodanim poglavjem. 89 Nadškofijski arhiv Ljubljana (NŠAL), sp. V., fasc. 268. Škofovska konferenca 1909−1921; NŠAL, sp. V., fasc. 269. Škofovska konferenca 1922−1942. 90 Glej: Petrović, 1997; Mišović, 1983. Izjema so nekatere krajše obravnave, kot na primer: Radić, 2010; Manojlovič Pintar, 2006 ter doktorska disertacija Srpska pravoslavna crkva (Pantić, 1987).
153
arhivskih virov je med slovenskimi raziskovalci (tudi) te tematike naredil Jože
Pirjevec, ki je kot prvi v Sloveniji objavil članek o novodostopnih dokumentih v
vatikanskih arhivih.
Med vatikanskimi dokumenti – iz fondov Jugoslovanske nunciature (Archivio
Nunziatura Jugoslavia) ter Izrednih cerkvenih zadev – oddelek za Jugoslavijo (Affari
ecclesiastici straordinari, Jugoslavia) – izstopajo prej še nedostopna vestna poročila
nuncija Pellegrinettija državnima tajnikoma (Gasparriju in Pacelliju) ter
korespondenca med njimi, iz katere je moč v strnjeni formi razpoznati splošno ter
»fragmentarno« politiko Svetega Sedeža do Jugoslavije. Prav tako se lahko
natančneje kot na podlagi virov iz že prej odprtih arhivov spremlja modifikacije
predlogov konkordata.
2.2 Zunanje- in notranjepolitični razlogi in interference pri sklepanju
jugoslovanskega konkordata (1918−1935)
V tem podpoglavju se bo predstavilo teze o razlogih za sklenitev konkordata
ter o interferencah, ki so vplivale, da je od prvih priprav osnutka konkordata do
podpisa konkordata preteklo kar trinajst let. Ob pregledu literature naletimo na vrsto
zunanjepolitičnih, notranjepolitičnih, pravnih in drugih razlogov, zakaj so vlade
želele skleniti konkordat s Svetim sedežem. Prav tako so predstavljeni razlogi, zakaj
naj bi določeni akterji (na primer italijanska vlada, Hrvatska seljačka stranka,
jugoslovanski rimskokatoliški škofje) nasprotovali vsakršni sklenitvi konkordata,
sklenitvi določenega (»slabega«) osnutka konkordata ali sklenitvi konkordata v
takratni (»neugodni«) politični klimi. Argumenti za te predpostavke so precej
nepodprti, zato bomo s predstavitvijo notranje- in zunanjepolitičnega ozadja na
podlagi zbranega arhivskega gradiva ter literature poskušali le-te bolje kritično
ovrednotiti in analizirati.
2.2.1 Zunanjepolitični okvir Kraljevine SHS/Jugoslavije (1918−1941)
Nekoliko obširneje bomo predstavili zunanjepolitično situacijo Kraljevine
SHS/Jugoslavije, saj tega aspekta še nismo obravnavali. V nadaljevanju pa bomo
raziskali vpliv tujih držav na sklepanje jugoslovanskega konkordata ter konkordatsko
154
krizo (slednje v 3. delu). Odnos Svetega sedeža do Jugoslavije (ter drugih držav, ki
so vplivale na potek pogajanj z Jugoslavijo) pa bo podrobneje analiziran v okviru
razlogov ter interferenc pri sklepanju konkordata kakor tudi v podpoglavju o
konkordatskih pogajanjih (2.2).
Za razumevanje kompleksnosti urejanja odnosov med državo in verskimi
skupnostmi v Kraljevini Jugoslaviji kakor tudi za same odnose med verskimi
skupnostmi in etnično-nacionalnimi skupinami so ključne različne družbeno-kulturne
zgodovinske realnosti v novi državi ter dogajanja v Evropi in po svetu.
Pri analizi zunanjepolitičnih razmer v odnosu do konkordata so
najpomembnejši politični odnosi med Jugoslavijo in Italijo, prav tako pa povezave s
Francijo in malo antanto, zbliževanje z Nemčijo po letu 1934 ter t. i. avstrijsko
vprašanje v neposredni povezavi s hrvaškim (in potencialnim »slovenskim«)
vprašanjem. Na drugi ravni pa so zelo pomembni pogledi Svetega sedeža na politiko
Jugoslavije ter njegova posredovanja vanjo.
Turbulentni odnosi med Italijo in Jugoslavijo so bili v obdobju med obema
vojnama – z izjemo nekaj »pomiritev« – stalnica. Sklepi pariške mirovne konference,
kjer je grof Sforza izpogajal »za Italijo ugodno kompromisno rešitev«, s katero je bil
skoraj v celoti uresničen Londonski sporazum, pač niso mogli biti dobri temelji za
odnose med obema državama. Je pa imela Rapalska pogodba tudi nekaj »svetlih«
točk: Italija je priznala Kraljevino SHS, se zanjo zavzela v ozemeljskem sporu z
Bolgarijo, odtegnila podporo dinastiji Petrovićev, predvsem pa je bila pomembna
protihabsburška pogodba, s katero sta se Italija in Jugoslavija zavezali, da se bosta
skupno uprli obnovitvi monarhije na Dunaju ali v Budimpešti (Pirjevec, 1995, 28;
Mussolinijev prihod na oblast je napetosti še bolj zaostril. Vse večji
nacionalistični (iredentistični) pritiski Italije ter težnje fašistične politike po nadzoru
nad podonavsko regijo in Balkanom so kmalu prišli do izraza v »aferi Reka«
(Pirjevec, 1995, 37; La Croix-Riz, 2006, 129; Rahten, 2002, 112−114). Po drugi
strani pa je Italija iskala načine, kako Jugoslavijo oslabiti ter uničiti. Izkoristila je
nestabilne odnose Jugoslavije s skoraj vsemi sosedami (ki so izvirali zlasti iz
neurejenih državnih meja), s ciljem, da jo stisnejo v obroč (Pirjevec, 1995, 51−54; La
155
Croix-Riz, 2006, 136; Rahten, 2002, 105). Obstoj Jugoslavije je bil po mnenju
Francije in Velike Britanije potreben zaradi ohranjanja ravnotežja sil na Balkanu in
vzhodnem Sredozemlju. Diplomatski poskusi ureditve razmer (pogodba o Reki
(1924), Jadranski pakt (27. 6. 1924)) niso imeli večje teže, kar pa ni škodovalo
gospodarskim odnosom med državama (med drugim so bile leta 1925 sklenjene,
1928 pa ratificirane nettunske konvencije). Italija je izkoriščala tudi neurejene
jugoslovanske notranje razmere, zlasti s financiranjem ter podporo ustašev in
makedonskih revolucionarjev.91 Leta 1927 se je še povečal strah pred italijansko
obkolitvijo, saj so konflikti naraščali na vseh mejah: makedonski komiti so dali
zagona svoji teroristični dejavnosti v »južni Srbiji«, Madžarska, najbolj
revizionistična država v Evropi, je 7. aprila 1927 podpisala prijateljsko pogodbo z
Rimom, zaradi sporov v zvezi s prosto cono v solunskem pristanišču so se poslabšali
odnosi z Grki in celo v odnosih z Romunijo je prišlo do težav, medtem ko so se v
Avstriji iz dneva v dan krepile oborožene fašistične skupine, očitno povezane z
Mussolinijem (Pirjevec, 1995, 53; Žutić, Dimić, 1992, 43). Posledično se je
Jugoslavija še tesneje naslonila na Francijo, kar pa je italijanski tisk takoj označil za
protiitalijansko akcijo.92 Malo pred šestojanuarskim državnim udarom je Mussolini
zavrnil podaljšanje Jadranskega pakta. Kljub temu, da si Aleksander in zunanji
minister Marinković nista delala posebnih utvar, kasneje ponujenega dialoga nista
odbila. Jugoslovani so bili pripravljeni na marsikatero popuščanje. »Diktatorja« sta
celo navezala tajne stike. Vendar je Mussolini na kralja Aleksandra ves čas gledal
zviška, meneč, da je »sramota za nas diktatorje« (Pirjevec, 1995, 76). Pogovori so na
koncu propadli zaradi razhajanja okoli albanskega vprašanja in ker je bil duče
prepričan, da je Jugoslavija tik pred propadom (Pirjevec, 1995, 76−78; prim. Rhodes,
1973, 141−160).
Širšo problematiko ter eno večjih preokupacij jugoslovanske zunanje politike
predstavlja tudi t. i. avstrijsko vprašanje, tj. možnost restavracije Habsburške
91 AJ, 372, fasc. 11. Pismo Jevtića Simiću, Beograd, 27. 12. 1932. 92 AJ, 372, fasc. 11. Pismo Jevtića Simiću, Beograd, 27. 12. 1932; Archivio della Congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari (A. E. S.), Jugoslavia, pos. 9 (P. O.), fasc. 15. Pismo nuncija Ermenegilda državnemu tajniku Pietru Gasparriju, zadeva: Dichiarazioni sul Concordato. Il Ministro degli Esteri a Ginevra. Belgrado, 5. 9. 1927.
156
monarhije.93 Pogledi Beograda in Pariza do tega vprašanja so se spočetka razhajali,
kasneje pa uskladili. Strah pred povratkom Habsburžanov na prestol v Budimpešti,
podkrepljen z vse večjim madžarskim revanšizmom, je bil glavni razlog, da so se
Jugoslavija, Romunija in Češkoslovaška leta 1920 odločile, da se povežejo v t. i.
malo antanto. Trozvezo je kmalu podprla Francija, zlasti še, ker je bila člen v tistem
varnostnem pasu, ki so ga zahodne sile skušale potegniti okrog Sovjetske zveze in
tako preprečiti širjenje boljševizma. Po prihodu Hitlerja na oblast pa je postal glavni
cilj Francije čim bolj temeljito obkroženje Nemčije, čemur je Jugoslavija
nasprotovala. Francija je namreč Habsburžane (kot potencialno »orožje« proti
Nemčiji) končno videla kot manjše zlo od anšlusa. Za Francijo je bil tako osnovni
problem Nemčija, za Jugoslavijo pa Avstrija. Zaradi tega je bila Francija celo
pripravljena tolerirati italijanske ambicije po vplivu v Avstriji, ker je to še vedno
smatrala kot manjšo nevarnost tako od restavracije Habsburžanov kot od anšlusa. Po
ocenah jugoslovanske diplomacije je italijanska nevarnost predstavljala neposredno
nevarnost, nemška nevarnost pa zgolj potencialno možnost. Od vseh sosedov
Avstrije sta bili ravno Nemčija in Jugoslavija najbolj vneti nasprotnici povratka
Habsburžanov. V njihovem povratku je Jugoslavija namreč videla tudi nevarnost
priključitve dela Jugoslavije Avstriji. »Opozicija« – severni del države s Slovenci in
Hrvati – pa je videla v anšlusu večjo nevarnost kot v vrnitvi Habsburžanov.94 Zaradi
strahu pred razpadom države je Beograd dajal prednost povečevanju nemškega
vpliva v Avstriji pred italijanskim. S takšnim razvojem avstrijskega vprašanja bi se
po njihovem mnenju rešila dva cilja jugoslovanske diplomacije: preprečitev
restavracije Habsburžanov ter zmanjšanje italijanskega vpliva v Avstriji, Podonavju
ter zlasti Sredozemlju. Zamisel jugoslovanske diplomacije je bila, da bi Italija tako
morala preiti v obrambo proti Nemčiji. Naslanjanje na Nemčijo je v jugoslovanski
zunanji politiki postajalo vse pomembnejše ob vzporednem slabljenju povezav s
Francijo in malo antanto. Skupni interes v odnosu do avstrijskega vprašanja je imela
93 Glej tudi: AJ, 74 Kraljev dvor, fasc. 1. Mesečni izveštaj februar 1936, M. Rašić, generalni konzul Kraljevine Jugoslavije v Milanu zunanjemu ministrstvu, Milano, konec februarja 1936. 94 Archivio Segreto Vaticano (ASV), Archivio Nunziatura Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Paola Bertolija, nuncijevega tajnika, državnemu tajniku Eugeniu Pacelliju, zadeva: La fine dell’Austria vista della Jugoslavia, Beograd, 17. 3. 1938.
157
Jugoslavija tudi z Italijo. Obe sta spočetka nasprotovali tako vrnitvi Habsburžanov95
kot anšlusu. Vendar bi po italijanskih načrtih Avstrija služila tudi kot baza za širši
vpliv v Podonavju. Avstrija je tako imela dvojno vlogo v jugoslovansko-italijanskih
odnosih – kot most in kot kamen spotike (Boban, 1987, 142−147). Decembra 1932 je
premier Beneš na sestanku Male antante v Beogradu, v strahu pred Madžari, še
posebej pa pred Nemci, predlagal, da bi to zavezništvo spremenili v »politično
konfederacijo«. Njegovo misel sta Jugoslavija in Romunija potrdili, čeprav tudi v
odnosih med njima ni bilo prav prisrčnega vzdušja. Cilj zveze je bil jasno pokazati,
da ima mala antanta svojo politiko, ki jo bo vodila v solidarnostni in neodvisni
akciji.96 V napetem vzdušju so 16. februarja 1933 zunanji ministri Jugoslavije,
Češkoslovaške in Romunije ustanovili stalni svet Male antante, zadolžen za
usklajevanje zunanje in obrambne politike njenih članic. Obenem sta Praga in
Bukarešta v tajnem pismu Beogradu obljubili, da bosta ostali nevtralni, če bi Italija
napadla Jugoslavijo; če pa bi se z Italijo povezali Bolgarija ali Madžarska, bi v vojno
posegli tudi sami. Odnosi znotraj trozveze pa so se začeli krhati ob približevanju
Jugoslavije Nemčiji97 ter v posledičnem sprejemanju možnosti anšlusa, kar za
Češkoslovaško in Romunijo ni bilo sprejemljivo (Pirjevec, 1995, 33, 78, 79; Rahten,
2002, 105; La Croix-Riz, 2006, 126). V kolikor je povezovanje Italije, Avstrije in
Madžarske (še posebej z rimskimi protokoli leta 1934) sume o restavraciji nekoliko
povečalo, je dejansko šlo le za »ustvarjanje satelitov« in Italija ni imela nobenega
načrta restavracije Avstro-Ogrske. Četudi je poslanik pri Svetem sedežu Jevrem
Simić opozarjal, da Sveti sedež v vprašanju obnove Avstro-Ogrske ne le podpira
italijansko vlado, ampak pri tej »akciji« celo sodeluje,98 dejansko ta »ideja« ni imela
širše mednarodne podpore. V politiki Italije, Francije in Velike Britanije je živela
95 Italijanski poslanik v Pragi je vprašal Beneša, ali je točna vest, da je mala antanta zaradi »akcije« cesarice Zite v Rimu pristopila k francoski vladi proti vrnitvi Otona na madžarski prestol, Beneš pa mu je odgovoril, da ni bil storjen noben korak v Parizu. S tem naj bi italijanski poslanik Beneša prepričeval, da italijanska vlada ne pomaga Otonu pri ponovni prilastitvi krone, ne nasprotuje pa poročni zvezi (AJ, 372, fasc. 10. Pismo zunanjega ministrstva Kraljevine Jugoslavije poslaništvu, Beograd, 7. 7. 1931). 96 AJ, 372, fasc. 11. Pismo Jevtića Simiću, Beograd, 27. 12. 1932. 97 Glej tudi: A. E. S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Von Neurath, Balcani, Croati, Moscatello, Vescovi, Concordato, Belgrado, 14. 6. 1937. 98 AJ, 372, fasc. 11. Pismo poslanika Jevrema Simića zunanjemu ministru Bogoljubu Jevtiću, Rim, 16. 10. 1933.
158
bolj kot »ugodnejša« alternativa anšlusu.99 Nemčija se je obilno okoristila z
nesoglasji glede avstrijskega vprašanja med Jugoslavijo in nekdanjimi zaveznicami.
Pritisnila je celo na Madžarsko in stimulirala sodelovanje Madžarske z Jugoslavijo.
Tako je Stojadinović »nemško karto« koristil tudi pri nasprotovanju madžarskemu
revizionizmu. Anšlus pa je spodbudil separatistične sile v Jugoslaviji (glej: Boban,
1987, 142).
Kraljevina SHS/Jugoslavija je imela neurejene ali nezadovoljivo urejene meje
in odnose tudi z Albanijo (ki je bila vse od leta 1925 pod močnim italijanskim
vplivom), Madžarsko in Bolgarijo. Napeti odnosi so bili predvsem s slednjo, s katero
so bili Srbi v konfliktih že vse od 19. stoletja, s spopadi v balkanski in prvi svetovni
vojni. Kljub trudu bolgarske in zmerni pripravljenosti jugoslovanske vlade so
»pogajanja« med državami dolgo časa ostala na mrtvi točki, predvsem v zahvalo
VMRO, ki je leta 1923 ubila premiera Stamboliskega po vrnitvi z obiska v Beogradu.
Pet let kasneje je zaradi vrste atentatov na jugoslovanske uradnike in policiste
Jugoslavija celo zaprla mejo z Bolgarijo. Sčasoma so se odnosi med državama začeli
izboljševati. Nova vlada Kimona Georgija se je leta 1934 odpovedala
revizionističnim zahtevam in ostro nastopila proti makedonskim komitom, ki jih je
vodil Vančo Mihajlov. Njegove enote so razorožili, zaprli taborišča in vrgli za
zapahe njegove najpomembnejše sodelavce, on sam pa je bil prisiljen zbežati v
Turčijo. Te dogodke so v Jugoslaviji pozdravili; meneč, da imajo sedaj zaščiteno
jugozahodno mejo, so postali odločnejši v odnosih z Italijo in Madžarsko.100 24.
januarja 1937 sta Jugoslavija in Bolgarija podpisali še sporazum o prijateljstvu
Francija je v svojem trudu po ohranitvi razmer moči v Evropi finančno in
politično podpirala Jugoslavijo in malo antanto, ki jo je videla tudi kot del zaščite
pred boljševistično Sovjetsko zvezo. Z Jugoslavijo je tako leta 1927 sklenila petletni
pakt o prijateljstvu, ki sta ga državi podaljšali tudi leta 1932.101 K sporazumu so
poskušali pritegniti tudi Italijo, kar pa je Mussolini odklonil ter svojo odločitev
99 AJ, 372, fasc. 11. Pismo Simića Jevtiću, Rim, 16. 10. 1933; AJ, 372, fasc. 11. Pismo Jevtića Simiću, Beograd, 27. 12. 1932. 100 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note sulla situazione (Azione cattolica, Ratifica concordato, Movimenti dei partiti), Beograd, 8. 4. 1936. 101 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 9, fasc. 15, Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Dichiarazioni sul Concordato. Il Ministro degli Esteri a Ginevra, Belgrado, 5. 9. 1927; AJ, 372, fasc. 11. Pismo Jevtića Simiću, Beograd, 27. 12. 1932.
159
podkrepil z dne 22. 11. 1927 podpisano vojaško pogodbo z Albanijo. Idejo trojnega
sporazuma je poskusil oživiti Briandov naslednik Barthou leta 1934, a za to niti v
Beogradu niso pokazali večje pripravljenosti (Pirjevec, 1995, 82, 83; Mousset, 1937,
324−327). Ob obisku Barthouja v Beogradu je Besednjak Jevtiću izrazil željo, da bi
se s francoskim zunanjim ministrom sešel ter mu predstavil položaj Slovencev in
Hrvatov v Italiji, a je Jevtić to »samozavestno« zavrnil, rekoč, da ne potrebujejo
zaščitnikov.102 Pogovori so se zaključili »usodnega dne« v Marseillu (Pirjevec, 1995,
82; Mousset, 1937, 324−327). V takih razmerah je francoska vlada vložila vse sile,
da bi dosegla že dalj časa zastavljeni politični cilj: izboljšati odnose med Beogradom
in Rimom in tako okrepiti svoje pozicije proti Nemcem na evropskem jugovzhodu.
Mussolini, ki je z Aleksandrovo smrtjo v nekem smislu »poravnal svoje račune s
Karadjordjevići«, ni skušal preprečiti teh naporov, saj je bil tudi sam mnenja, da je
treba zaustaviti Hitlerjev rastoči vpliv v Podonavju (Pirjevec, 1995, 96; Mousset,
1937, 324−327). Vzrok za »ohladitev« odnosov tako s Francijo kot znotraj male
antante pa gre iskati v zbliževanju Jugoslavije z Nemčijo, ki je začela prevzemati
vlogo »zaščitnice« zlasti v odnosu do Italije. Sredi leta 1935 tudi Paolo Bertoli, tajnik
jugoslovanske nunciature, piše, da ni več čutiti globlje francosko-jugoslovanske
naveze: »Hrvati so Francoze vedno smatrali za sovražnike, podpornike Srbov. Srbi
tudi niso več kazali posebnih simpatij do nacije, ki jih je odkrito obravnavala kot
svojo kolonijo. Zvezo so predvsem izkoriščali zaradi materialnih koristi ter
protiitalijanske politike. Odnosi so se občutno ohladili po umoru kralja Aleksandra.
Le Slovenci so vse do nedavnega gojili simpatije do Francozov zaradi njihove
pomoči nasproti Mussolinijevi Italiji. Tudi ta naklonjenost pa se je zmanjšala po
sporazumu med Italijo in Francijo v Rimu januarja 1935.«103
Že leta 1933 je Aleksander kot odgovor na sporazum med Veliko Britanijo,
Francijo, Nemčijo in Italijo aktivno posegel v zunanjepolitično dejavnost na
Balkanskem polotoku. S ciljem, da bi Balkan povezal z malo antanto in tako okrepil
svoje pozicije, je odločilno prispeval k sklenitvi vrste bilateralnih pogodb med
Jugoslavijo, Romunijo, Grčijo in Turčijo, ki so si medsebojno zagotovile
102 BA, dok. št. 14. Pismo Engelberta Besednjaka Janku Kralju, Ljubljana, 14. 7. 1934. 103 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Giuseppu Pizzardu, tajniku Kongregacije za izredne cerkvene zadeve, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935.
160
nedotakljivost meja, obenem pa se je zavzel za izboljšanje odnosov z Bolgarijo.
Vrhunec prizadevanj je bil Balkanski pakt, ki so ga 9. februarja 1934 v Atenah
podpisale Jugoslavija, Grčija, Romunija in Turčija. Bolgarija, ki se svojim
teritorialnim zahtevam do Grčije ni hotela odpovedati, pakta ni podpisala, čeprav jo
je Jugoslavija k temu nagovarjala. Albanije, ki je postajala vse bolj odvisna od Italije,
pa niso povabili (Pirjevec, 1995, 79; Dedijer, 1973a).
Medtem je prišlo do prelomnega dogodka: 30. januarja 1933 je Hitler v
Berlinu prevzel oblast. V Jugoslaviji so njegovo zmago sprejeli z mešanimi občutki
(Pirjevec, 1995, 80). Vsekakor je Aleksander v novi Nemčiji videl manj nevarnega
sogovornika od Italije in zato ni storil ničesar, da bi zajezil naglo rast nemškega
gospodarskega vpliva v Jugoslaviji. 1. maja 1934 sta državi podpisali za Jugoslavijo
zelo ugoden trgovinski sporazum. Gospodarsko sodelovanje z Nemčijo se je takrat
zdela tudi edina rešitev, da se država izvleče iz gospodarske krize. Poleg tega je
berlinska vlada skušala ustvariti nacizmu naklonjeno javno mnenje, in to v prvi vrsti
s pomočjo beograjskega tiska. Na drugi strani so ustvarjali idealno podobo srbskega
naroda in njegovega vladarja z nacističnim tiskom tako v Nemčiji kot med nemško
manjšino v Jugoslaviji. Hitlerjevo podporo je bilo mogoče opaziti tudi na
mednarodnem področju: njegov veleposlanik v Rimu se je pogosto zavzel za
jugoslovanske zunanjepolitične interese. V diplomatskih krogih so celo govorili, da
so diplomati obeh držav zastavili pogovore o predaji slovenske Koroške Jugoslaviji,
če bi prišlo do priključitve Avstrije Nemčiji (Pirjevec, 1995, 80, 81; Ramet, 2006,
103, 104; prim. La Croix-Riz, 2006, 270). Večina jugoslovanske vlade je anšlus
Avstrije res pozdravila, medtem ko se je Korošec za nekaj časa znašel v delikatni
poziciji, razpet med mnenjem volivcev v Sloveniji, prestrašenih pred »novo sosedo«,
in vlado, ki ji je pripadal.104 O teh »dvomih« čez dve leti ni bilo več sledu. Velik
preobrat je predstavljal padec Francije junija 1940,105 ko se je Korošec (in z njim
nekdanja SLS) popolnoma naslonil na tretji rajh, pri čemer je v Cvetkovićevi vladi
nekdanji oster nasprotnik Nemcev postal protagonist pronemške politike, tako na
ravni približevanja silam osi kakor tudi uvajanja rasističnih zakonov. Septembra
104 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: La fine dell’Austria vista della Jugoslavia, Beograd, 17. 3. 1938. 105 Četudi je takoj po francoskem porazu Rudi Jurčecu, ki je pri Slovencu nadomeščal A. Kuharja na mestu urednika zunanjepolitičnega dela časopisa, naročil, »da bi se v naslovnih ali komentarjih obvladali …« (Jurčec, 1969, 279).
161
1940 je kot prosvetni minister izdal protijudovske ukrepe (numerus clausus) in stopil
v stik z »ekstremisti«, kot sta bila Ljotić106 in Pavelić. Ugodno rešitev za Slovenijo –
ki naj bi se prilagodila »novemu redu« (Godeša, 2011, 34) –, je torej videl »pod
pokroviteljstvom tretjega rajha«.
Italijani, ki so še vedno upali, da bo mogoče Jugoslavijo vključiti v
podonavski sistem pod italijanskim vodstvom, so z ogorčenjem opazovali vse večji
vpliv Nemčije v Jugoslaviji. V odgovor na Balkanski pakt in zbliževanje med
Jugoslavijo in Bolgarijo ter Jugoslavijo in Nemčijo je Mussolini z avstrijskim
kanclerjem Dolfussom in madžarskim premierjem Gömbösem 17. marca 1934
podpisal rimske protokole o političnem in gospodarskem sodelovanju. Ta dogodek je
še podkrepil Aleksandrove sume o obstoju načrta za razkosanje njegove države.
Francija in Češkoslovaška, ki sta v strahu pred Nemčijo pozdravili rimske protokole
kot pomembno zajezitev Hitlerjevega ekspanzionizma, pa nista bili istega mnenja.
Tako so se že v tem trenutku začele rahljati vezi znotraj male antante, pa tudi med
Parizom in Beogradom, kar je spodkopalo temelje tistemu sistemu, ki ga je Francija
oblikovala v prejšnjem desetletju na Balkanu in v Srednji Evropi.107 Ponesrečen
poskus anšlusa Avstrije ter atentat na Dolfussa 25. julija 1934 sta razmere na
podonavsko-balkanskem področju zaostrila do skrajnosti. Na Brennerju sta trčila
Mussolini in kralj Aleksander, ki je zadržal morebitno italijansko posredovanje v
Avstriji. Posredovanju se je – tudi za ceno vojaškega spopada – zoperstavil
Aleksander. Mussolini je – očitno ponižan – odgovoril, da ne namerava prestopiti
avstrijske meje (Pirjevec, 1995, 81; Žutić, 1994, 417, 418).
Abesinska vojna je politično ter s sankcijami Društva narodov tudi
gospodarsko osamila Italijo, kar je pripeljalo do njene povezave z Nemčijo.108 Ta
povezava pa ni odpravila tekmovanja med silama glede njunega vpliva na
106 Pino Mlakar: »Nemci si žele na Balkanu moderno samozavestno državo z mladino, kakor jo ona sedaj oblikuje …« Jurčec: »Saj za to ni praktičnih pogojev v Beogradu …« Pino Mlakar: »Seveda je« /…/ Pojdite k Ljotiću … njegova miselnost je za naš čas edino prava.« (Jurčec, 1969, 254) 107 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note sulla situazione (Azione cattolica, Ratifica concordato, Movimenti dei partiti), Beograd, 8. 4. 1936. 108 Glej: Pirjevec, 1995, 98; AJ, 74, fasc. 1. Mesečni izveštaj februar 1936. M. Rašić, generalni konzul Kraljevine Jugoslavije v Milanu zunanjemu ministrstvu, Milano, konec februarja 1936.
162
Balkanu.109 To rivalstvo je poskušal izkoristiti Stojadinović. Čeprav ni imel ne volje
ne možnosti, da bi se izvil iz vedno tesnejšega nemškega objema, ga je skušal vsaj
ublažiti z istočasnim približevanjem Italiji. Obnovitev stikov pa je na italijanski
strani dejansko spodbudila Nemčija. Že konec septembra 1936 sta državi sklenili
trgovinsko pogodbo. Sledili so presenetljivo dobri odnosi med Beogradom in
Rimom, kar je seveda povzročalo resne skrbi v Parizu in Pragi, kajti očitno je bilo, da
Jugoslavija vse bolj zanemarja odnose s starimi zavezniki – malo antanto, Francijo
ter balkanskim blokom.110 To je bil najverjetneje tudi cilj Mussolinijeve politike.111
Situacijo je Pellegrinetti ocenil z besedami: »Dokončno lahko potrdimo, da vlada ne
vodi germanofile, frankofile, anglofile ali italofile politike, ampak samo
jugoslovansko; drži se, kot je rekel v podobnem kontekstu Salandra leta 1915,
svetega nacionalnega egoizma.«112
Februarja 1937 so v Rimu pričeli pogovore o poglavitnih spornih točkah med
Italijo in Jugoslavijo: o ustaški emigraciji, slovenski in hrvaški manjšini v Julijski
krajini in albanskem vprašanju. 25. marca 1937 pa sta Stojadinović in italijanski
zunanji minister grof Ciano podpisala pogodbo o prijateljstvu in sodelovanju (Sala,
2000).113 Poleg izjav o zavračanju sile v medsebojnih odnosih in nedotakljivosti meja
je sporazum govoril tudi o večji kontroli nad delovanjem ustašev114 v Italiji in
skupnem spoštovanju albanske neodvisnosti. Ciano je v jugoslovanskem premierju
odkril sorodno dušo in v svoj dnevnik zabeležil: »Stojadinović je fašist. Če ne po
strankarski pripadnosti, pa po svojih pogledih na državno oblast, na življenje …«
(Pirjevec, 1995, 98, 99) A v kolikor je Stojadinović menil, da v Jugoslaviji zaradi
njene večnacionalne sestave ni mogoče uvesti fašističnega sistema, je Korošec nekaj
109 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: L’amicizia italo-jugoslava, Beograd, 17. 11. 1936. 110 Glej tudi: A. E. S., Jugoslavia, pos. 119 (P.O.), fasc. 80. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Diplomatici erranti. Colloquio col Principe Reggente circa il comunismo, il Concordato e l’Arcivescovo di Belgrado, Beograd, 27. 10. 1936; A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: L’amicizia italo-jugoslava, Beograd, 17. 11. 1936. 111 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: L’amicizia italo-jugoslava, Beograd, 17. 11. 1936. 112 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Politica italo-balcanica in un discorso di Stojadinović, 6. 2. 1937. 113 AJ, 37, fasc. 30, jed. 217. Politički sporazum između i Italije zaključen u Beogradu, 25. 3. 1937. 114 V Zagrebu so bile celo protiitalijanske demonstracije, na katerih so Mussolinija obtoževali, da je po tem, ko je spodbujal »hrvaško stvar«, le-to zapustil ter danes solidarizira z zatiralci (A. E. S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Von Neurath, Balcani, Croati, Moscatello, Vescovi, Concordato, Beograd, 14. 6. 1937).
163
let pozneje v tem pogledu videl le tehnične in organizacijske težave. Sicer pa ni imel
pomislekov proti uvedbi takšnega režima, pod pogojem, da se Katoliški cerkvi ne
odreka pravic (Godeša, 2011, 106).
Pellegrinetti je v Vatikan poslal sledeč opis politične situacije v Evropi sredi
leta 1937: »Mala antanta neprestano vzdržuje videz, da ne more nič skaliti dobrega
prijateljstva. V resnici se ves čas govori o krpanju. Romunija se preveč povezuje s
protisovjetsko, protičeško, do neke mere celo germanofilsko Poljsko, ne da bi
ponovno zanikala povezave s Francijo. Jugoslavija se spogleduje z Nemčijo, v kateri
pa Praga upravičeno vidi največjo nevarnost. Madžarska se prosto oborožuje, v
škodo sosedam, ki so ravno zoper njo z dvomljivim jamstvom ustanovile malo
antanto. Os Pariz-Moskva se ne krepi, os Rim-Berlin pa trpi od hipertrofije dveh
ekstremov in Dunaja, ki ga napada rja. Nobenega odziva pa ni opaziti s strani
Angležev, Špancev in drugih, ki se vse bolj zavijajo v klobčič.«115
Francozi so beograjski vladi očitali, da sklepa prijateljstvo z Italijo brez ozira
na splošne evropske koristi prav v trenutku, ko se Mussolini zapleta v špansko
državljansko vojno. Toda Stojadinović, ki je hotel predvsem okrepiti svoj položaj v
notranji politiki in si pridobiti podporo Srbov in Slovencev, teh opominov ni
upošteval. Po vrnitvi z uradnega obiska v Rimu je bil prepričan, da se je Mussolini
odpovedal ideji o delitvi Jugoslavije in da ne namerava dopustiti Nemcem
prevelikega vpliva na Srednjo Evropo in Avstrijo. Da bi to preprečil, je Mussolini
celo predlagal, naj se balkanske in podonavske države povežejo v blok, seveda pod
italijanskim pokroviteljstvom.
Medtem ko je Stojadinović sklepal »prijateljstva« v Parizu, Londonu, Berlinu
in Rimu, pa se ni zavedal, kako negotov postaja njegov položaj v Jugoslaviji. V
dramatičnih razmerah, v katerih se je znašla Evropa po anšlusu Avstrije in po
okupaciji Sudetov, je bil knez Pavle mnenja, da je treba nujno urediti notranje
razmere, skleniti sporazum s Hrvati in s tem utrditi jugoslovansko nevtralnost. Kaplja
čez rob je bil drugi obisk grofa Ciana v Beogradu januarja 1939.116 Ob tej priliki se je
Stojadinović zapletel v pogovore o razkosanju Albanije, za katere ni imel pooblastil
115 A. E. S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Von Neurath, Balcani, Croati, Moscatello, Vescovi, Concordato, Beograd, 14. 6. 1937. 116 Glej: AJ, 797 Knez Pavle, fasc. 3, 14/0786-0787. Iz beležk o razgovorih predsednika jugoslovanske vlade Milana Stojadinovića z italijanskim zunanjim ministrom grofom Cianom, 20. in 21. 1. 1939; prim. Stojadinović, 1970, 423−435.
164
in o katerih je le površno obvestil regenta. Na glavnem sedežu JRZ je organiziral
obisk svojega gosta, ki se je sprevrgel v pravi fašistični shod z navdušenim
vzklikanjem dučeju, Cianu in Stojadinoviću, ne da bi bila kralj Peter in regent sploh
omenjena. Ogorčen nad takim ravnanjem je knez Pavle s Koroščevo pomočjo
izpeljal že nekaj časa načrtovano zamenjavo Stojadinovića (Pirjevec, 1995, 99, 100;
Politika Svetega sedeža do Jugoslavije v času med obema vojnama se
nazorno kaže skozi poglede (in dejanja) papeških nuncijev v Beogradu ter z
neposrednim vplivom na jugoslovanske škofe – njihovo izbiro.117 Poslanik pri
Svetem sedežu Josip Smodlaka je menil, da četudi je bila večina kardinalov
Italijanov, je bilo med njimi zelo malo nacionalistov. Držali in podpirali naj bi
italijansko vlado, ker jim je bila z vidika verskih in cerkvenih interesov bližja in bolj
fleksibilna kot katerakoli druga vlada po združenju Italije. Poleg tega naj bi v
fašizmu videli konservativno silo, ki bi lahko preprečila protiversko boljševistično
gibanje. Zaradi teh velikih problemov naj bi pri manjših zadevah pogledali fašistični
vladi skozi prste. Zaradi tega pa najvišjo ceno plačujejo »Jugoslovani« (npr.
preganjanje duhovnikov v Istri). Zato je Smodlaka poskušal pridobiti podporo
neitalijanskih kardinalov Van Rossuma, Fruhwitha, Merry del Vala ter majordoma
Sampera.118 Precej bolj kritičen je bil Smodlakin naslednik Jevrem Simić, ki je
zapisal: »Ne sme se pozabiti /…/ da je rimska kurija v rokah tistih, ki so najbolj
prežeti z italijanskimi čustvi.«119 Ter dodal: »Razume se samo po sebi, da bo Vatikan
dovolj previden, da ta njegova naveza ne bo nosila demonstrativnega obeležja. Težko
je verjeti, da bi se odprto in sistematično vpregel v kolesja italijanske politike, saj bi
s tem naletel na odpor v ostalem katoliškem svetu.«120 Sumničavo je bila sprejeta tudi
odstranitev Gasparrija z mesta državnega tajnika. Simić je razloge videl v
zadržanosti Gasparrija do sklenitve lateranske pogodbe in velikih koncesij, ki jih je
papež dal Mussoliniju, da je do sporazuma prišlo. Gasparri naj bi bil manj naklonjen
fašizmu, kakor mu naj bi bil pred sklenitvijo lateranske pogodbe Pij XI. Imel je tudi
117 Na tem mestu se še ne bomo posvetili vprašanju konkordata. 118 AJ, 372, fasc. 3. Pismo Josipa Smodlake, poslanika Kraljevine SHS pri Svetem sedežu, Ninčiću, Rim, 13. 11. 1923. Glej tudi: AJ, 372, fasc. 3. Pismo Smodlake Ninčiću, 17. 11. 1923. 119 AJ, 372, fasc. 7. Pismo Simića zunanjemu ministru Voji Marinkoviću. Rim, 20. 4. 1927. 120 AJ, 372, fasc. 7. Pismo Simića Marinkoviću. Rim, 20. 4. 1927.
165
velik vpliv v rimski kuriji, kar Piju XI., znanemu po svoji avtoritativnosti, gotovo ni
bilo povšeči, po drugi strani pa se je imel zahvaliti Gasparriju za papeško
izvolitev.121
Izpostavlja se tudi vloga Svetega sedeža pri agitaciji za restavracijo
Habsburške monarhije. Papeški nuncij v Budimpešti Paolo Schioppa je na podlagi
poročil iz Poslaništva Kraljevine SHS pri Svetem sedežu »iskreno delal za povratek
Habsburžanov«.122 Madžarska vlada, četudi naj ne bi nasprotovala vrnitvi
Habsburžanov, si ni želela tako neposrednega vmešavanja Svetega sedeža.123 O tem
so obvestili tudi državnega tajnika Gasparrija, a je ta insinuacije, da je za tem Sveti
sedež, zavrnil, v zvezi z nuncijem pa zaprosil za »dokaz« o njegovi »dejavnosti«124
(prim. Žutić, 1994, 418). Leta 1931 je bila nekdanja avstro-ogrska cesarica Zita ob
obisku Rima sprejeta v avdienco tudi pri papežu. Namen obiska naj bi bil vrnitev
sina Otona na madžarski prestol ter njegova poroka z najmlajšo hčerjo italijanskega
kralja. Vsaj poroko naj bi Sveti sedež podpiral.125 Francoski ambasador pri Svetem
sedežu je takoj po tem, ko je tisk leta 1931 začel pisati, da Sveti sedež podpira
italijansko vlado pri zastopanju potrebe po reviziji mirovnega sporazuma, sklical
sestanek s poljskim ambasadorjem, češkoslovaškim, romunskim in jugoslovanskim
poslanikom. Na sestanku, kjer je manjkal le poljski predstavnik, so se dogovorili, da
bodo v tej zvezi vsi obiskali državnega tajnika. Simić piše, da so Pacellija
prepričevali, da naj Sveti sedež prek svojega službenega organa zavrne te
informacije. Pacelli je vztrajal, da Sveti sedež podpira nevtralno politiko, sicer pa
natančnega odgovora ni dal, najverjetneje, ker o tem še ni govoril s papežem.126 Pred
podpisom sporazuma Ciano-Stojadinović pa je Pellegrinetti opozoril, da pravoslavni
Srbi ter nekateri drugi zmotno povezujejo »Mussolinijev Rim z Rimom Svetega Petra,
121 AJ, 372, fasc. 9. Pismo Simića Generalni politični direkciji Ministrstva za zunanje zadeve, Rim, 28. 12. 1929. 122 AJ, 372, fasc. 3. Pismo M. Milojevića, sekretarja Poslaništva Kraljevine SHS pri Svetem sedežu (naprej: poslaništvo), zunanjemu ministru Momčilu Ninčiću, Pešta, 29. 9. 1923. 123 AJ, 372, fasc. 3. Pismo Milojevića zunanjemu ministru Ninčiću, Pešta, 29. 9. 1923. 124 AJ, 372, fasc. 3. Pismo Milojevića zunanjemu ministru Ninčiću, Pešta, 29. 9. 1923; AJ, 372, fasc. 3. Pismo poslaništva Ninčiću, 20. 11. 1923; AJ, 372, fasc. 3. Pismo Brane Markovića, sekretarja Poslaništva Kraljevine SHS pri Svetem sedežu, zunanjemu ministrstvu Kraljevine SHS (MID), Budimpešta, 10. 10. 1923. 125 AJ, 372, fasc. 10. Pismo zunanjega ministrstva Kraljevine Jugoslavije poslaništvu, Beograd, 7. 7. 1931. 126 AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića Marinkoviću, Rim, 21. 11. 1931.
166
italijansko politiko z vatikansko politiko« ter vpliv teh odnosov na poskus italijansko-
jugoslovanskega zbliževanja, ki je dejansko zanemarljiv.127
Stiki z Veliko Britanijo so se poživili v času regentstva kneza Pavla,128 ki je
bil znan po svojem »anglofilstvu«, predvsem pa v zori druge svetovne vojne ter v
času, ko se je Jugoslavija trmasto izmikala vstopu med centralne sile. Knez Pavle in
večina ministrov Cvetkovićeve vlade so se predvsem po padcu Francije zavzeli za
približevanje Nemčiji, vendar naj bi bilo to le navidezno in taktično (»čista
kamuflaža«, kot se je izrazil Cvetković). Takšnemu »manevru« tudi Britanci niso
nasprotovali (Godeša, 2011, 67). Velika Britanija pa je – za razliko od Jugoslavije –
vse do konca verjela, da bo Italija v vojni ostala nevtralna ter je slednji dajala
prednost pred željami Jugoslavije. Chamberlain je ignoriral svarilo kneza Pavla, naj
se povežejo s Sovjetsko zvezo, če ne, se bo ta z Nemčijo. Res sta 22. avgusta 1939
von Ribbentrop in Molotov podpisala pogodbo, s katero sta si zagotavljala
nevtralnost in razdelila vplivni sferi svojih držav v vzhodni Evropi. 1. septembra so
nato Hitlerjeve čete prestopile poljsko mejo, 17. septembra pa še sovjetske. V teh
razmerah je Pavle skušal prepričati Britance in Francoze, naj zasedejo Solun, s tem
okrepijo Grčijo in zagotovijo Jugoslaviji komunikacijo z njimi, kot se je zgodilo že
med prvo svetovno vojno. Predlogi so zbudili zanimanje v Franciji, ne pa v Veliki
Britaniji. Foreign Office je namreč še vedno verjel v Mussolinijevo nevtralnost. Knez
Pavle se je pozanimal, ali bi Britanci v primeru italijanskega napada Jugoslaviji
priskočili na pomoč. Ti so ga znova zavrnili, kar je dokončno pokopalo njegovo
zaupanje v zahodne zaveznike. Zato je po dolgih letih znova vzpostavil gospodarske
in diplomatske stike z Moskvo. Britanci, ki so bili prisotni v Grčiji le z majhnim
kontingentom, so pritiskali na Jugoslavijo, naj se poveže z Grčijo in Turčijo ter se
jima v konfliktu pridruži. Po pristopu Madžarske, Romunije in marca 1941 tudi
Bolgarije k silam osi in po vkorakanju nemških čet v te tri države pa se regent ni
mogel več upirati firerjevemu naraščajočemu pritisku, da se Jugoslavija pridruži
silam osi. Zaradi vse večje odvisnosti jugoslovanskega gospodarstva od rajha, slabe
127 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115 (P.O.), fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: L’amicizia italo-jugoslava, Beograd, 17. 11. 1936. 128 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Politica italo-balcanica in un discorso di Stojadinović, 6. 2. 1937.
167
vojaške pripravljenosti in ker od Britancev, pa tudi od Turkov in Sovjetov ni bilo
pričakovati posebne pomoči, so se odločili za podpis pakta.129
Dolgo omahovanje kneza Pavla pa ni bilo brez koristi: v želji, da bi imel
Jugoslavijo na svoji strani, se je firer namreč obvezal, da je ne bo zapletel v vojno in
da ne bo zahteval prehoda nemških čet čez njeno ozemlje, po zmagi nad Grčijo pa da
jo bo nagradil s Solunom. Končno besedo pred pričetkom vojne tudi na
jugoslovanskih tleh pa so imeli Britanci. Po pristopu k silam osi 25. marca 1941 so
Britanci angažirali puč. 27. marca, dan po protestu proti podpisu pakta, je vojska pod
vodstvom generala Mirkovića skoraj brez nasilja izvedla državni udar, strmoglavila
vlado in regentstvo ter proglasila 17-letnega kralja Petra II. za polnoletnega.130 Novi
predsednik vlade general Dušan Simović je malo pred udarom sicer obljubil
Britancem, da bo takoj po prevzemu oblasti napadel Italijane v Albaniji, a je
nadaljeval z omahljivo politiko. Upali so, da bodo Britanci in Sovjeti prišli na
pomoč, takoj ko bo Jugoslavija napadena.131 Hitler je takoj ukazal posebno vojno
operacijo z zgovornim imenom »Strafgericht«. 6. aprila 1941 so Nemci brez vojne
napovedi ali ultimata napadli Jugoslavijo iz svojih oporišč v Bolgariji, 18. aprila
1941 pa je bila podpisana brezpogojna kapitulacija (Pirjevec, 1995, 107−109; Čepič
et al., 1995, 10).
2.2.2 Notranjepolitični okvir Kraljevine SHS/Jugoslavije (1918−1941)
Preden preidemo na razloge za odločitev za konkordat, bomo strnili še glavne
točke notranje politike Kraljevine SHS/Jugoslavije.
Osnovni politični problem, s katerim se je srečevala država južnih Slovanov,
je bilo že obravnavano narodno vprašanje, ki je bilo tesno povezano z vprašanjem
pravic ter odnosov med verskimi skupnostmi. Če si pogledamo nekaj statističnih
podatkov:
129 AJ, 38, Pretsedništvo ministarskog saveta Centralni presbiro, fasc. 109, jed. 247. Izjava jugoslovenske vlade povodom pristupanja Kraljevine Jugoslavije Trojnom paktu, 25. 3. 1941. 130 AJ, 38, fasc. 4, jed. 6. Proklamacija kralja Petra II Karađorđevića povodom stupanja na presto Kraljevine Jugoslavije, 27. mart 1941. 131 AJ, 797, rolna 008, Arranged Correspondence: Pavelić, Ante Smith (1961−1975). Pismo Mihe Kreka Smith Paveliću, Cleveland, 12. 2. 1962.
168
Narodnostna sestava Jugoslavije je bila leta 1918 sledeča: Srbov in
Črnogorcev je bilo 38,8 %, Hrvatov 23,9 %, Slovencev 8,5 %, Muslimanov 6,3 %,
Aleksander je sistematsko delal na tem, da bi čim bolj oslabil politične
stranke v državi. Od triindvajsetih vlad, ki so se menjale v obdobju med 1918 in
1929, je sam izzval krizo kar enaindvajsetih (Dedijer, 1973b, 433; Jurčec, 1964,
202). Te »težave« je končno odpravil šestega januarja 1929, ko je razpustil je
narodno skupščino, prepovedal politične stranke ter imenoval novo vlado, ki mu je
bila neposredno odgovorna. V preimenovani, na banovine razdeljeni Kraljevini
Jugoslaviji je močno spodbujal unitarizem, ki je bil z ustavo leta 1931 tudi dokončno
uzakonjen, tako v odnosih med narodi kakor tudi v državni organizaciji. Ena od
njegovih prednostnih nalog je bila tudi ureditev odnosov s priznanimi verskimi
skupnostmi. Precej zahtevno nalogo mu je uspelo v razmeroma kratkem času (med
leti 1929 in 1931) uspešno opraviti, z izjemo RKC ter manjše starokatoliške cerkve
(ki pa je bila sicer najbolje financirana verska skupnost v državi). Kljub posebnemu
kraljevemu angažiranju na konkordatu se je ta pričakovano izkazal za »trdo jabolko«,
133 Nekaj mesecev pred vstopom Radića v vlado se Pellegrinetti zgraža nad nenadno spremembo Radićevih stališč, kako se je iz separatista spremenil v unitarista, kar naenkrat sprejema ustavo in govori o enem srbsko-hrvaškem narodu … Nanašajoč se na intervju z Radićem v Politiki (17. julija 1925) Pellegrinetti meni, da si je Radić »izmislil« »republiko«, ne zato, da bi zrušil srbsko monarhijo, ampak vdanost Habsburžanom in katoliškemu kleru. Hrvate naj bi želel ločiti od Rima ter ustanoviti novo, hrvaško nacionalno cerkev (A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 13, Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Dichiarazioni del Ministero degli Esteri sul sig. Radic e il Concordato, Beograd, 20. 8. 1925). 134 Glej tudi: ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 4. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Il nuovo Governo di Don Korosec, Beograd, 29. 7. 1928.
170
ki pa je kralju »všečno« obliko (ki se kasneje ni kaj dosti spremenila) – ter tako
njegov blagoslov – dobil še za časa njegovega življenja. Diktatura pa je odprla le še
več problemov in povečala nezadovoljstvo. Radikalen protest proti razmeram so
predstavljale zagrebške, ljubljanske in druge punktacije ter posledične aretacije in
konfinacije, med drugim tudi Antona Korošca135 in Vladka Mačka. Organiziranih je
bilo več poskusov atentata na kralja, ki so pripeljali do »uspeha ustašev« v Marseillu
9. oktobra 1934.
Ideja o jugoslovanstvu – o enem narodu treh plemen, ki se jo je »nasilno«
plasiralo v politiko (z državnimi kandidatnimi listami), vzdrževalo prek prosvetnih
dejavnosti (npr. vsedržavnega Sokola) z ukinitvijo kulturnih in drugih društev, ki so
temeljile na narodnostni in/ali verski osnovi – ni uspela (niti mogla) zaživeti iz več
razlogov (glej tudi: Gašparič, 2007, 121, 122). V državi so živeli narodi, ki so imeli
že visoko razvito narodno zavest in niso bili pripravljeni sprejeti dominacije drugega
naroda. Niti ni bilo naroda, ki bi številčno izrazito prevladoval. Jugoslovanstvo je
bilo pri Hrvatih, Slovencih ter drugih nesrbskih narodih sprejeto kot vsiljevanje
srbskega centralizma, če ne kar velikosrbske ideje. Za ostri nasprotnici
jugoslovanske ideje (v praksi (s srbsko dominacijo) ali kot ideala (v smislu
enakopravnosti vseh narodov ter vzpostavitve nadnacionalne identitete)) pa sta se s
podporo narodnostnih teženj izkazali tudi RKC in SPC.
Nov zagon je leta 1935 po Jevtićevem neuspehu na volitvah do neke mere
prinesel režim JRZ, vlade Stojadinović-Spaho-Korošec (Stojkov, 1985, 13−46). Eden
največjih uspehov gotovo predstavlja vidno okrevanje gospodarstva v tistem času,
četudi na račun vse večje odvisnosti od tretjega rajha. Prišlo pa je tudi do delne
demokratizacije političnega sistema, četudi je bilo danih precej praznih obljub.136
Znova so zaživela nekatera društva, omilila se je tudi državna cenzura, volilni sistem
pa je ostal nespremenjen. Še vedno pa se je odlašalo s hrvaškim vprašanjem. Maček
135 Tudi Pellegrinetti ocenjuje notranjedržavne razmere kot zelo slabe: »Hrvati in Slovenci nasprotujejo režimu, ki se ohranja samo s policijo in žandarji, je uvedel banovine na način, da v šestih od devetih prevladujejo Srbi, uvajajo srbsko cirilico v urade in šole itd. Niti kralj ni mogel pregovoriti dr. Korošca, da ne bi izstopil iz vlade. Korošec je rekel, da ne more sodelovati z ljudmi, ki preganjajo Katoliško cerkev in njene institucije.« Temu je Pellegrinetti pristavil: »In naredil je dobro!« (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53, Osnutek pisma Pellegrinettija najverjetneje Pacelliju, zadeva: Jugoslavia (nostra corrispondenza) Ripresa del »Kulturkampf« nelle scuole.) 136 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935; A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note politico-religiose, Rim, 1. 8. 1935.
171
je leta 1937 v Farkašiću skupaj s Samostojno demokratsko stranko, Davidovićevimi
demokrati, Stanojevićevimi staroradikali ter Zemljoradničko stranko podpisal
sporazum Združene opozicije, ki je predvidel načrt prehoda na parlamentarni sistem
ter določilo, da se nova ustava137 ne more sprejeti brez pristanka večine Srbov,
Hrvatov in Slovencev (Dedijer, 1973b, 440). Maček se je na volitvah leta 1938 s
strankami iz Združene opozicije še bolj približal vladni stranki kot leta 1935. Regent
Pavle je bil vse bolj nezadovoljen s Stojadinovićevo »totalitarno« politiko.
Stojadinović je prevzel celo pozdravljanje »vođa, vođa«, ki pa ga je ukinil, ko je
ugotovil, da se vzkliki slišijo kot »diavo, diavo« (Pirjevec, 1995, 93; Stojkov, 1995,
215, 216). Po konkordatski krizi, samosvojem vodenju države ter nepripravljenosti,
da bi se pogajal s Hrvati, se je knez Pavle odločil za Stojadinovićevo zamenjavo
razmere so namreč nakazovale, da je treba hrvaško vprašanje čim prej urediti.138 To
je bila tako tudi prioriteta novega ministrskega predsednika Cvetkovića, ki je 26.
avgusta 1939 z Mačkom sklenil sporazum, ki je predvidel ustanovitev Hrvaške
banovine z lastnim saborom in avtonomno vlado, osrednja vlada pa bi še vedno
ohranila nadzor nad zunanjo politiko in vojsko.139 Srbski kulturni krog pod vodstvom
Slobodana Jovanovića je razvil široko propagando in odkrito šovinistično dejavnost
proti Hrvatom. Izbruh protesta je imel še drugo posledico: nova Cvetkovićeva vlada
je med svoje najnujnejše naloge uvrstila reformo volilnega zakona. Regent je zato
razpustil skupščino in senat v pričakovanju, da bo v kratkem mogoče izvoliti nov
parlament, ki bo bolje odražal voljo ljudstva. Ko pa je Cvetković zaslutil te načrte, se
je v soglasju z Mačkom odločil, da ne razpiše volitev. Sporazum tako ni nikoli dobil
parlamentarne odobritve, vlada pa je več kot eno leto upravljala državo brez
kakršnegakoli nadzora, kar ji je dajalo proste roke za vsakršno zlorabo oblasti proti
137 Glej: AJ, 37, fasc. 10, jed. 60. Sporazum Udružene opozicije od 8. oktobra 1937 sa utvrđenim načelima i postupkom za promenu ustavnog uređenja. O potrebi nove ustave ter demokratizaciji režima so stranke Združene opozicije opozarjale že prej. Glej: AJ, 37, fasc. 64, jed. 385. Otvoreno pismo šefova stranaka: Ace Stanojevića, Ljube Davidovića i Jovana Jovanovića knezu Pavlu Karađorđeviću o stanju u zemlji, potrebi donošenja novog ustava i uvođenja demokratskog državnog poretka, 1936. Načrt ustave je HSS predstavila že 12. 12. 1935 (glej: AJ, 37, fasc. 10, jed. 58. Predlog nacrta Ustava Kraljevine Jugoslavije koji je podnela Hrvatska seljačka stranka, 12. decembar 1935). Prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note sulla situazione (Azione cattolica, Ratifica concordato, Movimenti dei partiti), Beograd, 8. 4. 1936. 138 AJ, 37, fasc. 9, jed. 54. Branko Stražičić, poročilo za redakcijo časopisa »Vreme«, Zagreb, 6. 4. 1937. 139 AJ, 74, fasc. 11, jed. 20. Tekst Sporazuma Cvetković-Maček, 26. 8. 1939.
172
tistim, ki so se ji zdeli nevarni, predvsem proti komunistom in ustašem (Pirjevec,
1995, 101, 102; Dedijer, 1973b, 440−442). Dolgo pričakovana »rešitev« tako ni
zadovoljila nikogar, predvsem pa je prišla prepozno. Kraljevina Jugoslavija je že bila
ujeta v nacistične ter fašistične mreže, obkoljena s »sovražnimi« sosedami, ki so se
ena za drugo pridruževale silam osi.
2.2.3 Razlogi za odločitev za konkordat
Pri vprašanju konkordata naletimo na zanimive kontradikcije – ali je
konkordat projugoslovanski ali »cepi« jugoslovanstvo (kar so bili tudi očitki
opozicije v času konkordatske krize)? Postavlja se tudi vprašanje »moderne države«
kot primata države nad verskimi skupnostmi ter problem politizacije le-teh.
Četudi se bomo osredotočili na razloge, ki so jih imele jugoslovanske vlade
za sklenitev konkordata, je treba vzeti v ozir tudi razloge druge »stranke« – Svetega
sedeža ter »lokalne« RKC, za katero se je sklepal konkordat in ki je vršila pritisk
(»podajala predloge in komentarje«) na obeh straneh. Sporazum, ki je de iure
bilateralen, je de facto trilateralen. Po eni strani zato, ker Sveti sedež kot zastopnik
RKC v določeni državi za to dotično Cerkev v konkordatu uveljavlja in sprejema tudi
pravice in obveze, ki so lahko neodvisne od »želja« te lokalne cerkve. Zastopa ter
zagovarja torej tudi svoje lastne interese, ki pa – kot interesi suverena – takoj
postanejo del skupne politike Rimskokatoliške cerkve. Po drugi strani pa »lokalna«
Katoliška cerkev, za katero se konkordat sprejema, teži k temu, da bi bili v celoti
sprejeti vsi njeni predlogi in po drugih kanalih poskuša vplivati na konkordatska
pogajanja, ki jih sama – ker nima pooblastil – ne more voditi. Šele takšna razčlenitev
nam omogoča raziskati vlogo, ki jo je imela v času konkordatskih pogajanj in nato
sprejemanja konkordata »jugoslovanska RKC« kot avtonomni subjekt. Nosilec
»politike« t. i. jugoslovanske RKC je jugoslovanska škofovska konferenca, kot
»glasnike« pa smatramo vse katoliške škofe in nadškofe v Kraljevini
SHS/Jugoslaviji. Ko torej govorimo o vlogi RKC pri sklepanju konkordata,
vključujemo poglede in akcije visoke duhovščine tudi individualno, medtem ko
druge akterje iz kroga RKC – katoliškega tabora, ki so imeli neposreden in močan
vpliv na katolike v Jugoslaviji kot tudi možnost obiska Svetega sedeža, npr. Antona
173
Korošca, obravnavamo ločeno. Prav tako je treba ločeno analizirati vlogo Nikole
Moscatella, »zadnjega« pogajalca za konkordat, medtem ko lahko prejšnje pogajalce,
pogajalsko delegacijo ter ostale predstavnike jugoslovanskega poslaništva pri Svetem
sedežu obravnavamo v okviru vladne politike. Posebej je treba izpostaviti tudi
jugoslovanskega nuncija Ermenegilda Pellegrinettija, saj je njegov prispevek k
vsebini konkordata ter k politiki Svetega sedeža do Jugoslavije impresiven. Izven
krogov RKC ter jugoslovanske vlade pa bomo v tem delu obravnavali še vlogo
Hrvatske seljačke stranke ter bežno Srbske pravoslavne cerkve; upoštevali pa bomo
tudi zunanjepolitične faktorje.
Razlogi jugoslovanskih vlad140 za urejanje odnosov z Rimskokatoliško
cerkvijo s konkordatom so številni. Nekateri se skladajo z razlogi za sklenitev
konkordata, ki jih je imel Sveti sedež in ki jih je imela jugoslovanska škofovska
konferenca, ne pa vsi, zato bomo pri analizi predstavili stališča vseh treh »glavnih
akterjev«.141 Zaradi prikaza različnih pogledov in pričakovanj, kaj naj bi konkordat
prinesel za državo in njene prebivalce ter kakšni naj bi bili interesi glavnih akterjev,
bomo obravnavali tudi manj relevantne razloge, na katere lahko naletimo v tisku,
dokumentih in literaturi.
Pred tem je treba opozoriti, da na tem mestu izhajam iz predpostavke, da je
bila politika vseh vlad do konkordata razmeroma konsistentna. Pri nekaterih razlogih
pa seveda prihaja do odstopanj, predvsem v časovnem razponu, ki se jih bo tudi
izpostavilo.
Potencialni razlogi za odločitev za konkordat so s strani jugoslovanskih vlad
sledeči:
1. Ureditev pristojnosti države in pristojnosti RKC.
V interesu vseh treh glavnih akterjev je bila ureditev odnosov med državo in
RKC. RKC v Jugoslaviji je že leta 1918 na škofovski konferenci predlagala, da se to
uredi s konkordatom. Vlada je na to pristala leta 1922, četudi so bile »v igri« še
druge rešitve z državnim zakonom, ne nujno izključljivim s konkordatom (glej:
140 Na tem mestu bomo obravnavali razloge, ki so se pojavili v obdobju od ustanovitve države do podpisa konkordata 25. julija 1935. Ti pa so v veliki meri ostajali isti tudi kasneje v času konkordatske krize, a bomo le-te natančneje obravnavali v 3. delu disertacije. 141 Razloge škofovske konference se ne bo predstavilo ločeno, ampak so prikazani skozi njihove odzive na sklepanje in potrjevanje konkordata (2.2, 2.3, 3.2.2.4), »potrebe« RKC v Jugoslaviji (ter tako tudi škofovske konference) po sklenitvi konkordata pa so v tem podpoglavju zajete predvsem pod 1. in 2. točko.
174
2.2.4). Kot smo že omenjali, gre tudi za obdobje, kjer je bilo sklepanje konkordatov
stalna smernica papeške politike, v vodilnih krogih jugoslovanske politike pa je bilo
še precej politikov, ki so sodelovali pri sklepanju srbskega konkordata. Med njimi je
bil na prvem mestu Nikola Pašić, večkratni predsednik (tudi) jugoslovanskih vlad.
Postavlja se sicer vprašanje, komu je bolj koristilo oziroma bolj škodilo »sivo polje«
verske zakonodaje, ki ga državna ustava ter drugi zakoni niso urejali. Splošen sklep
bi bil, da je bilo v interesu tako države kot RKC sklenitev zase čim ugodnejšega
sporazuma.142
2. Ureditev pravnega položaja RKC – poenotenje zakonodaje RKC.
Najverjetneje najbolj »trden« argument, da je konkordat potreben za vse
strani, je bila neurejena cerkvena zakonodaja, zato bomo temu problemu posvetili
več pozornosti. Za Rimskokatoliško cerkev je bilo v državi v veljavi šest različnih
sporazumov oziroma zakonodaj, prevzetih iz prejšnjih sistemov.
Kaotično stanje na področju cerkvene zakonodaje se je v Kraljevini SHS
poskušalo urediti že z ustavo s priznanjem enakopravnosti veroizpovedi (sicer samo
med priznanimi in usvojenimi verami),143 ki je ministrstvu in verskim skupnostim
tudi naložila, da sprejmejo verske zakone in ustave za posamezne veroizpovedi. S
tem so bile verske skupnosti hkrati podvržene večjemu državnemu nadzoru.
Že predlogi državne »vidovdanske« ustave so izzvali mnogo kritik s strani
Rimskokatoliške cerkve, predvsem 13. (v končni verziji 12. člen ustave), 16. in 28.
člen. Zlasti je predstavnike RKC razburil t. i. Kancelparagraf (7. odstavek 13. oz. 12.
člena ustave), ki je verskim predstavnikom prepovedoval preko verskih bogoslužij,
člankov verskega značaja ali kako drugače pri opravljanju svojih poklicnih dolžnosti
tega člena se je sicer ublažil na zahtevo »klerikalnih« članov ustavnega odbora in ni
več vseboval dela, ki je določal kazen oz. tožbo zoper osebo, ki bi kršila to določilo
(Žutić, 1994, 39; prim. Matijević, 1985, 62). Pri 16. členu je predstavnike RKC
zmotilo, da verski pouk ni bil predpisan kot obvezen, ampak da se le-ta izvaja na
142 Kar pa bomo tudi postavili pod vprašaj v 2.2.4. 143 Pred tem je že Uredba o strukturi Ministrstva ver z dne 31. julija 1919 določila temu ministrstvu nalogo, da vsem z zakonom priznanim veroizpovedim v kraljevini zajamči dosledno izvedbo načela enakopravnosti. Vidovdanska ustava je nato to načelo izrecno prevzela, kakor tudi ustava iz leta 1931 (Kušej, G., 1937, 12).
175
željo staršev oz. skrbnikov,144 medtem ko se pri 28. členu niso strinjali z določilom,
da zakonska zveza sodi pod nadzor države (Novak, 1986, 146, 147). Najprej so se
oglasili »klerikalni« poslanci v skupščini (Anton Korošec, Janko Šimrak, Janko
Pašalić, Andrej Gosar, Josip Hohnjec in drugi) in sledil je tisk. Pridružili so se jim še
rimskokatoliški duhovniki po vsej državi. Tako je Upravni odbor »Vzajemnosti«,
organizacije škofijske duhovščine zagrebške nadškofije, poslal predsedništvu
Konstituante, predsedniku vlade in ministru ver peticijo proti Kancelparagrafu
(Matijević, 1985, 62).
Večji problem ustave v odnosu do verskih skupnosti pa je bil ta, da ni
zagotavljala popolne enakosti vsem veroizpovedim, saj jih je delila na »usvojene« in
»neusvojene, »priznane« in »nepriznane«. Na to, katere pa so bile te »usvojene« in
»priznane«, pa ustava sploh ni odgovorila niti si o tem niso bili enotni pravniki
(Kolarić, 2005, 889, 890; prim. Kušej G., 1937, 15). Pod nazivom »usvojene
veroizpovedi« se je smatralo tiste verske skupnosti, ki so imele na področju
Kraljevine SHS ob sprejetju ustave svoje verske občine, za »priznane veroizpovedi«
pa so veljale tiste, ki takrat niso imele svojih verskih občin, so pa bile kot take
priznane s posebnim zakonom. Med »usvojene« veroizpovedi so spadale
pravoslavna, katoliška (rimskega, grškega in armenskega obreda), evangeličanska
(avgsburške in helvetske vere), judovska (šafardskega in aškenaškega obreda) in
muslimanska vera (hanefitskega obreda). Med »priznane« veroizpovedi pa
starokatoliška, menonitska in baptistična cerkev. Kasneje sta bili z odlokom
Ministrstva za vero (1923) med »usvojene« veroizpovedi sprejeti tudi starokatoliška
in baptistična cerkev (Kolarić, 2005, 890; Kušej, 1927, 70).
Po sprejetju vidovdanske ustave je vlada sklicala zastopnike pravoslavne,
katoliške, evangeličanske, muslimanske in judovske veroizpovedi k t. i. verski
anketi. Ta anketa je potekala od 15. do 21. novembra 1921 in naj bi vlado seznanila z
mišljenjem posameznih usvojenih veroizpovedi preden bi začela reševati versko-
Novak, 1986, 157−163). Na zasedanjih so razpravljali o pravnem položaju vseh v
144 Prim. Manojlović Pintar, 2006, 158, ki pravi, da je bil po vidovdanski ustavi verouk samo formalno fakultativen, a dejansko obvezen. Z Zakonom o srednjih šolah in Zakonom o narodnih šolah iz leta 1929, kakor tudi z Zakonom o verskem pouku v narodnih, strokovnih, srednjih in učiteljskih šolah v Kraljevini Jugoslaviji pa pouk postane obvezen.
176
ustavi priznanih veroizpovedi v Kraljevini SHS, o ureditvi medverskih odnosov, o
materialni podpori verskih uslužbencev vseh priznanih ver ter rešitvi vprašanja, v
kolikšni meri se naj obdržijo in kako naj se praznujejo številni verski in državni
prazniki (Kušej, 1922, 3, 4).
Predstavniki RKC so v anketi izpostavili, da dvojni pravni red (cerkveno in
državno pravo) obstaja že zelo dolgo časa, kakor tudi posledično spor o mejah
kompetenc državnih in cerkvenih oblasti. Za rešitev teh sporov bi bil po njihovem
mnenju najboljši medsebojni sporazum – konkordat, saj bi bila le na ta način
zaščitena avtonomija Rimskokatoliške cerkve, zaščiten sklad in medsebojna podpora
cerkve in države ter preprečeni kakršnikoli verski konflikti. V državi naj bi se jasno
kazala potreba, da se z državnim zakonom uredijo medverski odnosi, pri čemer naj bi
bilo osnovno načelo popolna enakopravnost vseh usvojenih in z zakonom priznanih
ver. To bi pomenilo, da se mora z vsako versko skupnostjo postopati po njenem
nauku, bistvu in ciljih – ne z vsako enako, ampak z vsako po svoje. Menili so, da
med usvojene vere ne sodijo starokatoliška cerkev, evangeličanska bratska cerkev,
menoniti in baptisti. Po Kušejevem mnenju vprašanje cerkvene avtonomije ni
pravno, temveč politično vprašanje (Kušej, 1922, 5−20).
Kušej meni, da naj bi bilo za državo izmed Cerkva oz. verskih skupnosti
najtežje pravično urediti odnose z RKC, ker ima ta enotno, mednarodno organizacijo,
ki jo vodi verski poglavar kot najvišji zakonodajalec, katerega sedež je izven meja
Kraljevine SHS. RKC naj bi bila, tako Kušej, glavna svetovna etična avtoriteta in
nepravična politika do nje ne bi vznemirila samo velik del domače javnosti, ampak
tudi del rimokatolikov v tujini kakor tudi v vrhovnem vodstvu (Kušej, 1922, 5−6).
Novak opozarja, da so nezadovoljstvo zaradi pasivnosti vlade pri reševanju vprašanja
odnosa države do verskih skupnosti kakor pri oblikovanju medverskega zakona
izkoristile kot zelo učinkovito politično sredstvo ne samo slovenske in hrvaške
»klerikalne« stranke, ampak tudi druge stranke v opoziciji, kjer so bili katoliki. V
tem času je bil tri leta in pol (od 1. 1. 1921 do 27. 7. 1924) v opoziciji tudi dr.
Korošec, kar je pripeljalo do razmaha nenaklonjenosti oz. trenj z Beogradom in
vladnimi strankami (Novak, 1986, 163).
Kakor je imela verska anketa v Beogradu namen, da obvesti službene kroge o
zahtevah in pogledih vseh priznanih veroizpovedi do države, tako se je uredništvo
177
časopisa Nova Evropa v Zagrebu odločilo, da se posvetuje z glavnimi predstavniki
veroizpovedi, da oni povedo in razjasnijo svoja gledišča in nezadovoljstvo za širšo
javnost. Uredništvu so se odzvali najeminentnejši cerkveni dostojanstveniki in članki
so bili izdani v letu 1923. Že takrat je bilo nenavadno, da iz istega foruma govorijo
pravoslavni, katoliški, protestantski in celo starokatoliški predstavniki. To približno
dve desetletji kasneje – malo pred razpadom države, opozarja Novak, ne bi bilo več
mogoče (Novak, 1986, 168−176; glej tudi: Mužić, 1978, 56−57).
Vidovdanska ustava je za razmejitev sfere med državo in priznanimi
veroizpovedmi predpisala obliko zakona. Vprašanje položaja priznanih veroizpovedi
v odnosu do države se ni rešilo v enem samem zakonu, temveč so dobile posamezne
priznane verske skupnosti svoja posebna organizacijska pravila z ustreznimi
državnimi zakoni. V Kraljevini Jugoslaviji so bili sprejeti takšni zakoni za Srbsko
pravoslavno cerkev z Zakonom o Srbski pravoslavni cerkvi (8. november 1929),
judovsko versko skupnost (14. december 1929), islamsko versko skupnost (31. 1.
1930, spremenjen 28. 2. 1936), evangelistično krščansko cerkev in reformirano
krščansko cerkev s skupnim Zakonom o evangelistično-krščanskih cerkvah in o
reformirani krščanski cerkvi (14. 4. 1930). Rimskokatoliška cerkev si je enotno
zakonsko ureditev obetala s konkordatom. Izmed usvojenih veroizpovedi enotnega
organizacijskega zakona nista dobili še starokatoliška in baptistična cerkev.
Podrobna organizacija je navedena v t. i. ustavah verskih skupnosti, izdanih po
pooblastilu zgornjih zakonov. Te ustave so sklenili določeni najvišji organi verskih
skupnosti, ki so jih nato predložili pravosodnemu ministru, ta pa jih je, ko jih je sam
sprejel, dal še kralju v »uzakonitev«. Edino za judovsko versko skupnost ni bila
predvidena takšna ustava. Izdane so bile Ustava SPC (16. 11. 1931), Ustava nemške
evangelistično-krščanske cerkve augsburške veroizpovedi (19. 9. 1930), Ustava
slovaške evangelistično-krščanske cerkve augsburške veroizpovedi (24. 6. 1932),
Ustava reformirane krščanske cerkve (5. 11. 1933) ter Ustava islamske verske
skupnosti (24. 10. 1936). Tudi zakoni o verskih skupnostih so nastali ob sodelovanju
in soglasju s predstavniki zadevnih veroizpovedi. A medtem ko so državni zakoni
delo državnega organa oz. organov pristojnih za zakonodajo, so verske ustave,
določene s temi zakoni, skupno delo pristojnih avtonomnih verskih organov in
178
državnega organa kralja oziroma ministra za pravosodje, lahko tudi ministrskega
sveta (Kušej G., 1927, 14).145
Že v času diktature se tako pojavlja kot državna prioriteta potreba po jasnem
definiranju položaja RKC, finančno in organizacijsko ene najpomembnejših institucij
v državi (Manojlović Pintar, 2006, 159). Vprašanje je, ali bi po sprejetih zakonih
vseh priznanih veroizpovedi (vključno z ratificiranim konkordatom) bilo možno
sprejeti še »zadovoljiv« medverski zakon. Brez medverskega zakona (ali kakšne
drugačne rešitve) bi namreč med temi verskimi zakoni/ustavami/konkordatom še
vedno obstajala izključujoča določila predvsem v medverskih zadevah.
Ker konkordat ni bil nikoli ratificiran, kakor tudi ne medverski zakon,
državna ustava iz leta 1931 pa tudi ni prinesla nobenih posebnih sprememb, se pravni
položaj RKC v Jugoslaviji ni spremenil. Je pa prišlo do nekaterih zakonskih
sprememb, ki so se nanašale neposredno na RKC (zakon o verskem skladu iz leta
1939), ali pa na področje, ki ga je RKC smatrala za »skupno«, kot je bil na primer
zakon o narodnih šolah iz leta 1929146 na splošno ter ožje nova pravila izvajanja
verouka.
3. Ureditev hrvaškega vprašanja z oslabitvijo hrvaškega gibanja – kompromis s
katoliki namesto ureditve narodnega vprašanja na politični ravni.
Eden najbolj perečih problemov v državi, ki se je stopnjeval iz leta v leto, je
bilo neurejeno narodno vprašanje, predvsem hrvaško. Konkordat bi predstavljal
nekakšen kompromis tako s katoliškimi Slovenci kot Hrvati. Vlada je bila torej
pripravljena zagotoviti več verskih pravic, ne pa političnih. Konkordat naj bi strnil
vrste katoličanov na Hrvaškem na verski osnovi ter s tem zmanjšal nezadovoljstvo in
nacionalni naboj, ki je spodbujal hrvaško gibanje, vodeno s strani »protikatoliške«
Hrvatske seljačke stranke. Po letu 1935 so se sicer pojavili resni poskusi ponovne
ustanovitve hrvaške katoliške stranke z namenom razbitja hrvaškega gibanja, a
predvidevamo lahko, da je bilo to v vladnih krogih – z izjemo Korošca, ki se pojavlja
kot glavni pobudnik147 – bolj ena od »začasnih« možnosti. Podobno dinamiko
145 Prim.: Vilfan, 1993; Vilfan, 1996; Dolenc, 1935. 146 Glej: Službene novine; popravki k zakonu so bili sprejeti še leta 1931 in 1933. 147 AJ, 37, fasc. 9, jed. 48. Poročilo »poverenika« iz Zagreba, 11. 11. 1937. O »katolički socijalni stranki« glej tudi: Živojinović, Lučić, 1988, 472.
179
odnosov lahko vidimo že v odnosih med Narodno radikalno stranko in SLS skozi
dvajseta leta in nenazadnje tudi v okviru JRZ.148
4. Učvrstitev RKC kot utrdbe v boju proti komunizmu.
Kakšna je bila realna ocena o komunistični »nevarnosti« na začetku tridesetih
let,149 po desetletju prepovedi komunistične stranke, je težko reči, gotovo pa so se
vlade zavedale komunističnega revolucionarnega potenciala zlasti v času
gospodarske krize – ta argument tako precej bolj pridobi na moči sredi tridesetih let,
še bolj pa v času konkordatske krize. Ahčin piše: »Kdor je hotel pobijati masonstvo,
je moral udariti tudi po komunistih in obratno. In Korošec je storil oboje. Kot
notranji minister [v času JRZ, op. G. M.] je smatral komunizem za zelo nevarnega
sovražnika.« (Godeša, Dolenc, 1999, 213) Drugače je bilo v dvajsetih let, ko se je na
občinskih volitvah leta 1923 celo SLS s komunisti povezala proti liberalcem. Ta
»novica« je sprožila »alarm« tudi pri Svetem sedežu, a so bili nato zadovoljni z
Jegličevo obrazložitvijo ter podporo, ki mu jo je izkazal Pellegrinetti.150 To desetletje
kasneje seveda ne bi bilo mogoče.
Rimskokatoliška cerkev je zlasti s Katoliško akcijo razvila ne le močan
protikomunistični program, ampak organizacijo, ki je imela cilj »vplivati na vse pore
življenja«. Njen vpliv je bil tako precej večji kot vpliv političnih strank, katerih
večina je sicer tudi imela protikomunistične programe. Resda pa se je znotraj
katoliškega tabora, z ljudsko frontnim taborom ipd. kasneje krepila tudi »katoliška«
levica, kar kaže na to, da ni šlo za »fantomsko« bojazen pred komunizmom.151
V luči »protikomunističnega boja« lahko tudi najdemo pomemben razlog za
podporo ustanovitvi hrvaške katoliške stranke. Argument protikomunizma je
izpostavil že kralj Aleksander, kar kaže na to, da ni šlo le za problem, aktualen v
drugi polovici tridesetih let. Ne sme pa se spregledati tudi dejstva, da je
antikomunizem predstavljal eno od stičnih točk med RKC in avtoritarnimi (med
katere lahko kot »tradicionalno diktaturo« umestimo tudi šestojanuarsko diktaturo) 148 Glej: Ratej, 2008. 149 A.E.S., Jugoslavia, pos. 119 (P.O.), fasc. 80. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Lettera di Mons. Stepinac sulla Spagna. Pericolo Comunista, Beograd, 28. 9. 1936; A.E.S., Jugoslavia, pos. 119 (P.O.), fasc. 80. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Diplomatici erranti. Colloquio col Principe Reggente circa il comunismo, il Concordato e l’Arcivescovo di Belgrado, Beograd, 27. 10. 1936. 150 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Mons. Jeglič i clericali e i comunisti a Lubiana, Beograd, 17. 1. 1923. 151 Glej tudi: Mišović, 1983, 106. O angažiranju komunistov pri demonstracijah proti konkordatu leta 1937 v 3. delu.
180
kot tudi »desnimi« totalitarnimi gibanji in režimi, česar so se Aleksander ter
jugoslovanske vlade gotovo zavedali. To izpostavlja tudi Hobsbawm: »Avtoritarci in
konservativci starega kova – admiral Horthy; maršal Mannerheim iz Finske,
zmagovalec državljanske vojne belih proti rdečim v na novo neodvisni Finski;
polkovnik in pozneje maršal Pilsudski, osvoboditelj Poljske; kralj Aleksander, nekdaj
kralj Srbije, tedaj na novo združene Jugoslavije; ter general Francisco Franco iz
Španije – niso imeli nobene posebne ideološke usmeritve razen antikomunizma in
predsodkov, tradicionalnih za njihov razred.« (Hobsbawm, 2007, 107)
5. Utrjevanje unitarnega »jugoslovanstva« – je konkordat projugoslovanski ali
cepi jugoslovanstvo?
Unitaristična in centralistična politika je stalnica v politiki kraljevine
SHS/Jugoslavije, se pa intenzivira v času kraljeve diktature. V tem času se je
posebno pozornost namenilo omejevanju združevanja na verski in narodnostni
osnovi. To je pomenilo tudi urejanje odnosov s priznanimi verskimi skupnostmi, tudi
RKC, zavedajoč se njenega političnega kapitala. Verske skupnosti naj bi
»Jugoslovane« razločevale, zlasti RKC. Nekateri pa so v programu »verske
strpnosti«, ki ga je poudarjala vlada, videli način za zmanjševanje religioznega
vpliva.152 Po drugi strani pa bi ravno sprejetje konkordata lahko pomenilo izražanje
»bratske povezanosti« s priznavanjem različnosti, nasprotovanje sprejetju pa bi
anticipiralo spor med »plemeni«.153
Drža RKC je bila problematizirana kot protijugoslovanska na ravni hrvaško-
srbskega spora. To predpostavlja, da v takratnih razmerah srbski vodilni politiki niso
videli tolikšnega problema v politizaciji RKC (glede na to, da so podpirali ali, bolje,
tolerirali SLS ter delno spodbujali ustanovitev hrvaške katoliške stranke) kot v
nacionalizmu Slovencev in toliko bolj Hrvatov. Že Radić je pozival k ustanovitvi
hrvaške nacionalne cerkve,154 kar je v Beogradu gotovo vzbudilo pomisleke, četudi
naj bi »ločitev od fašističnega Vatikana« predstavljala »zgledno« pot (a le v smislu
ustanovitve »jugoslovanske katoliške cerkve«). Dobro so se namreč zavedali, da
152 A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Legge scolastica – Dissoluzione della più forte Organizzazione d’Azione Cattolica. Timori. Proteste. Che Fare?, Beograd, 16. 12. 1929. 153 AJ, 37, fasc. 2, jed. 9 Stojadinovićevi govori. Ekspoze Stojadinovića o konkordatu pred odborom za preučitev vprašanja konkordata, 8. 7. 1937. 154 Glej: Alexander, 1987, 31–66; Kolarić, 2005.
181
»sveti oče« iz Rima blaži narodna gibanja in bi se njegovo vlogo (s konkordatom)
lahko izkoristilo v ta namen.
6. Zadušitev verske manjšine – »klerikalnih elementov« pri Hrvatih in
Slovencih.
Pozornost je treba posvetiti hipotetičnemu razlogu, da bi se s konkordatom
lahko zmanjšalo utemeljenost nadaljnjih obtožb kršitev verskih pravic s strani
režima, ki bi jih podali katoličani. Sama sklenitev konkordata naj bi v mednarodni
javnosti predstavljala, da država spoštuje ter zagotavlja pravice katoličanov. Slednje
je seveda bilo kmalu po sklenitvi konkordata z rajhom (1933) postavljeno pod velik
vprašaj. V vsakem primeru pa bi konkordat lahko nudil neko trdnejšo podlago, na
katero bi se Sveti sedež ter RKC v Jugoslaviji eventuelno lahko sklicevala – lažje kot
v stanju, kjer so bile pravice zelo ohlapne. Pri tem argumentu pridobi na teži tudi 8.
člen konkordatskega osnutka (1935), ki je aktivni duhovščini vseh priznanih
veroizpovedi prepovedoval članstvo v političnih strankah in delovanje v njihovo
korist. Poraja se namreč vprašanje, ali bi to imelo vpliv na delovanje (sicer že
prepovedane, a dejansko še delujoče) SLS in če je bilo tudi to v slogu
Aleksandrovega razbijanja strank. Kot je rekel Maksimović, naj bi Korošec
konkordatu nasprotoval, ker bi SLS z njegovim sprejetjem izgubila politični kapital.
Tudi francoski ambasador pri Svetem sedežu François Charles-Roux je dejal,
ob spodbujanju Jugoslavije, da pristopi k pogajanjem, da jim s sklenitvijo konkordata
ne bo mogel nihče več očitati glede verskega stanja v državi. »Ko bo Sveti sedež
odločil, da je versko stanje RKC v državi zadovoljivo, vaši katoliški duhovniki ne
bodo mogli več biti bolj katoliški od papeža.« (Charles-Roux, 1947, 130, 131)
Podobno razmišljanje je opaziti tudi pri Pichonu: »Konkordati so utrdili politično
strukturo, včasih tudi odvzeli 'protestirajočim' katoliškim manjšinam vzroke za
pritoževanje. Že pred vojno so nekatere daljnovidne države izkoristile te diplomatske
ugodnosti. Med njimi je bila tudi Kraljevina Srbija.« (Pichon, 1950, 140; glej tudi:
Coppa, 1987, 201, 202) Še bolj konkreten je bil Charles Loiseau – svetovalec kralja
Aleksandra pri oblikovanju vladnega predloga konkordata leta 1931: »Najboljši
način, da se razbije navidezno povezavo med katoliškim sentimentom ter tem, kar bi
lahko poimenovati 'hrvaštvo', bi bilo Svetemu sedežu ponuditi priložnost, da to
povezavo javno obsodi. Tako bi 'duhovne otroke' tudi rešili spon političnih strank.
182
Glede na golo dejstvo, da bo [Sveti sedež, op. G. M.] sklenil sporazum s pomembno
silo, kaže, da bo preprečil ali vsaj poskušal preprečiti možnost, ki bi privedla do
kolizije 'duhovnih otrok' s strankarskimi interesi. Ne le, da bi [Sveti sedež, op. G. M.]
s tem dokazal, da odklanja ločevanje Hrvatov in Slovencev od ostalih 'subjektov' v
kraljevini, kar je temelj avtonomistov, federalistov in separatistov, ampak da tudi
zaupa državi.« (Loiseau, 1933, 14)
V kolikor je bil konkordat kompromis Slovencem in Hrvatom na verski (ne
na nacionalni) osnovi, vsekakor ni bilo v interesu države, da bi z njim katoličane
politično okrepila.
7. »Nacionalizacija« Rimskokatoliške cerkve v Jugoslaviji.
Pomemben je vzgib, ki predpostavlja »nacionalizacijo« RKC v Jugoslaviji.
To se nakazuje tudi pri vztrajanju vlade pri tem, da se Jugoslaviji prizna pravica do
uporabe glagolice in staroslovanščine v liturgiji. Pravica do izvajanja liturgije v
staroslovanščini – v »vulgarnem« jeziku ni bilo dovoljeno »maševati« nobeni verski
skupnosti v Jugoslaviji, niti SPC – je bila postavljena kot eden glavnih pogojev, da
Jugoslavija sploh sklene konkordat. Večkrat se je RKC očitalo, da je med vsemi
verskimi skupnostmi najbolj »separatistična«, ker ima »poglavarja« izven države (še
slabše, v Rimu). Z »nacionalizacijo« RKC pa seveda ni mišljena ustanovitev na
primer »hrvaške katoliške cerkve« (kot si jo je zamislil Radić), temveč
»jugoslovanska« – zato tudi vztrajanje na tem, da se glagolica dovoli v celotni
državi. »Zahteve za rabo narodnega jezika v bogoslužju, uperjene proti latinščini, so
vsebovale seme avtonomije jugoslovanske cerkve in izključenje stare duhovščine.«
(La Croix-Riz, 2006, 125)
Glagolici je ostro nasprotoval Pellegrinetti – menil je, da bi povzročila verski
nemir v državi –, kar je kralj v Besednjakovem poročilu komentiral: »Sedaj se torej
vidi – Pellegrinetti je zares naš sovražnik.«155
8. Povečanje »ugleda« države v mednarodni javnosti.
Konkordat je zlasti v obdobju med obema vojnama predstavljal »ugled« v
diplomaciji, še toliko bolj med številnimi novimi državami, nastalimi po prvi
svetovni vojni, ki jim je konkordat prinesel dodatno mednarodno priznanje. Potrditev
Svetega sedeža pa so iz različnih, predvsem političnih razlogov iskali tudi avtoritarni 155 BA, dok. št. 120. Avdienca Engelberta Besednjaka pri kralju Aleksandru na Dedinjah, 28. 10. 1933.
183
in totalitarni režimi (Nemčija, Italija, Avstrija). Kot je zapisal Pichon: »Konkordat
predstavlja 'privilegij', podarjen določeni državi, to je definiran kanonični statut, kot
rezultat sporazuma med suverenom in papeštvom.« (Pichon, 1950, 139, 140)
Politika Vatikana je bila nevtralnost ter pripravljenost imeti stike z vsemi
režimi: »Cerkev samo zahteva, da se organizacija države, kakršnekoli narave že je,
ne vtika v svobodo verskega čaščenja, niti v svobodo duhovnikov, da opustijo
funkcijo svoje pisarne.« (Coppa, 1987, 201, 202) Sklepanje konkordatov je
predstavljalo kompromis med Katoliško cerkvijo in vlado, ki ni popolnoma
priznavala zahteve Katoliške cerkve po neodvisnosti. Prepričan, da takšni sporazumi
– ki jim je zaradi nezaupljivosti do strankarske politike dajal prednost – pomagajo
RKC, se je Pij XI. pogajal s fašističnimi, socialističnimi (pruski konkordat – takrat
socialistična vlada) in demokratičnimi režimi (Coppa, 199, 81, 82). Pričakovano se je
Sveti sedež hitreje sporazumel z avtoritarnimi režimi, ki niso imeli težav s politično
pluralnostjo in antiklerikalizmom, ki je bil prisoten v nekaterih demokratičnih
državah (Coppa, 1987, 202).
Sklenitev sporazuma s Svetim sedežem je bila tudi kasneje priznanje državne
»stabilnosti«, kar je bilo v primeru Jugoslavije – v primežu Italije in njenih
»satelitov« – gotovo pomembno.
9. Pritisk »svetovalke« Francije.
V interesu Francije je bilo, da Jugoslavija sklene konkordat, saj je v ureditvi
odnosov s Svetim sedežem ter verskih problemov v Jugoslaviji videla tudi
pomemben prispevek k ohranjanju statusa quo v Evropi. V tridesetih letih je Francija
pritiskala na kralja Aleksandra, da ta uredi odnose s Svetim sedežem tudi zaradi
zbliževanja Francije in Italije (proti Nemčiji) (Kent, 1981, 157). Francoski
ambasador pri Svetem sedežu Charles-Roux (1932−1940) je celo pozval obe strani,
da ponovno pričneta pogajanja. Sveti sedež je spodbudil, naj z nadaljevanjem
pogajanj z Jugoslavijo dokaže, da je neodvisen od Italije. Jugoslovanom pa je dejal,
naj se ne obnašajo, kot da so katoličani zanemarljiva manjšina v njihovi državi. S
sklenitvijo konkordata, meni Charles-Roux, bi se lahko otresli protisrbske agitacije s
strani Hrvatov in Slovencev, ki sloni na očitkih glede verskega stanja v državi, ter
dosegli konsolidacijo (Charles-Roux, 1947, 130, 131). Kljub temu da se je Nikola
Moscatello, svetovalec na jugoslovanskem poslaništvu pri Svetem sedežu, pogajal
184
neposredno s Pacellijem, »za hrbtom« Charlesa-Rouxa, mu to ni preprečilo, da ne bi
poskušal drugače vplivati na Sveti sedež in na Beograd. Uspelo mu je »položiti
roko« na tekst konkordata, ko je prejel osnutek v francoščini, da ga popravi.156 25.
junija 1935 se je po podpisu nazdravilo sklenitvi konkordata, a kot piše Charles-
Roux: »Ob pogovoru z jugoslovanskim ministrom je kardinal Pacelli dejal: Če je kdo
danes zadovoljen, je to francoski veleposlanik. Res sem bil, še toliko bolj ob zahvalah
Odnos Italije do sklenitve sporazuma med Svetim sedežem in Jugoslavijo se
je precej spreminjal. Vse do srede tridesetih let se kaže, da Italija prej nasprotuje157
kot pa podpira konkordat. V času približevanja držav pa se pojavljajo celo izjave, da
naj bi bila ratifikacija konkordata del sporazuma med državama leta 1937
(Živojinović, Lučić, 1988, 472). Britanski poslanik v Jugoslaviji Ronald Cambell je
tako zapisal, da naj bi Italija vršila pritisk na Stojadinovića, da ratificira konkordat, ta
pa naj bi iz lastne nečimrnosti pomislil, da bi v protokole ob obisku Ciana bila
vključena tudi izmenjava ratificiranega sporazuma s Svetim sedežem (Avramovski,
1986, 573−575). Da je bil konkordat del sporazuma, se je seveda izkazalo za zmotno,
gotovo pa je bil del pogovorov med Rimom in Beogradom tudi konkordat. Pirjevec
na primer izpostavlja, da bi se s sklenitvijo konkordata Jugoslaviji povečal ugled pri
Italiji (Pirjevec, 1995). Konkordat je bil namreč pomemben na ravni ureditve
odnosov med Jugoslavijo in Italijo (ter Svetim sedežem) (glej: Ratej, 2008, 44).
Čolaković je zapisal: »Da bi obdržal ravnotežje v odnosu do drugega evropskega
partnerja v silah osi fašistični Italiji [poleg Nemčije, op. G. M.] – je Stojadinović
pristal na sklenitev konkordata, s katerim je Katoliška cerkev v Jugoslaviji dobila
takšne pravice, ki jih ni imela nobena druga verska skupnost.« (Čolaković, 1972,
147; Mišović, 1994, 19) Ne le, da bi dobri odnosi Jugoslavije s Svetim sedežem v
takratni »konstelaciji sil« najverjetneje pozitivno vplivali tudi na odnose z Italijo, s
konkordatom bi se tudi določile nove teritorialne meje med škofijami, prav tako pa je
konkordat vseboval člen o zaščiti narodnih manjšin (11. člen).158
156 Žal kaj več o njegovih »popravkih« nisem uspel najti. 157 To bomo podrobneje obravnavali v nadaljevanju (2.1.4). 158 Ki je bil vključen na pobudo E. Besednjaka in naj bi imel »recipročen« učinek. Glej: BA, dok. št. 120.
185
11. Zmanjšanje vpliva papeškega nuncija v Jugoslaviji.
Na videz manj pomemben razlog je prepričanje, da bi se s konkordatom
zmanjšal vpliv nuncija. Na to posebej opozori Besednjak v pogovoru s kraljem
Aleksandrom, v katerem izpostavlja tudi prisego škofov kralju (4. člen) ter
ustanovitev »permanentne komisije« (mešane paritetne komisije) (36. člen), kar naj
bi za državo pomenilo veliki uspeh in pomoč pri njeni konsolidaciji. Vsaka zloraba
pridiganja, duševnega pastirstva v protidržavne namene naj bi bila onemogočena in
naj bi se preprečevala s strani Cerkve same. Mešana paritetna komisija pa bi hkrati
omejevala pristojnosti papeškega nuncija v državi. »Pellegrinetti bo imel manj
možnosti, da se vmešava v naše notranje zadeve. Mnoge zadeve, v okviru katerih je
Pellegrinetti do zdaj interveniral pri naših oblasteh, bodo postale praktično povsem
notranja zadeva naše države, saj bo o njih odločala komisija, v kateri bodo sedeli
izključno naši ljudje.«159 Pellegrinetti se je že leta 1926 ob sporu z Radićem znašel
sredi »medstrankarskega boja«.160 Ob raznih »aferah« in protestih jugoslovanskih
škofov so beograjski krogi skoraj vedno obtožili Pellegrinettija kot osebo, ki »vleče
niti iz ozadja«. Pellegrinetti je to komentiral: »To je stara spretnost, s katero
popravljajo mnenje, tako da interne pritožbe in proteste jugoslovanskih katolikov
pripišejo impulzom od zunaj – papežu, Vatikanu, nunciju, Mussoliniju.«161 Njegov
trud za ureditev razmer med RKC in Kraljevino Jugoslavijo kaže na to, da je verjel v
to državo, kar pa ga je pogosto vodilo tudi v konflikte s katoliško hierarhijo na
Hrvaškem, redkeje pa tudi na Slovenskem, saj sta se mu zdeli preveč nacionalistični
ter omejeni z lastnimi interesi. Dokaj pa je bil rezerviran do Slovenske ljudske
stranke, saj je med njim in Korošcem obstajala očitna antipatija (glej: Pirjevec, 2007,
305; prim. Valente, 2010, 409–413).
Nuncij Pellegrinetti je posredoval Kongregaciji za izredne cerkvene zadeve
poročilo,162 v katerem navaja razloge in dvome glede sklenitve konkordata. To
poročilo je del gradiv o novem osnutku konkordata z Jugoslavijo in lahko bi rekli, da
se njegovi pogledi v veliki meri skladajo s pogledi Svetega sedeža.
159 BA, dok. št. 120. 160 Simić, 1958, 40−42. 161 A.E.S., Jugoslavia, pos. 14 (P.O.), fasc. 18. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Beograd, 28. 11. 1932. 162 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.). fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934.
186
1. »Jugoslavija predstavlja predvsem v verskem pogledu nekakšen popolni
novum na Balkanu. Katoliki po novem predstavljajo manjšino v državi, kjer
tako kraljeva dinastija kot politični vrh pripadata Srbski pravoslavni cerkvi.
Kraljevina Jugoslavija predstavlja izjemo med evropskimi državami v smislu,
da nima religije, ki bi zajemala absolutno večino prebivalstva v državi.
2. Jugoslavija nima državne Cerkve, ampak zgolj »priznane veroizpovedi«, ki
uživajo, čeprav ne vedno v praksi, popolno pravno pariteto v odnosu do
države, ki jih (načeloma) enakovredno subvencionira. Razumljivo pa so
katoličani dejansko – številčno in politično – v podrejenem položaju v
primerjavi s SPC, ki ji poleg dinastije pripada tudi vojaško poveljstvo, velika
večina diplomatov, ministrov in visoke administracije.
3. Nevaren vpliv ima prostozidarstvo. Nova sekta, imenovana »hrvaška
starokatoliška cerkev«, katere število privržencev v desetih letih sovražne
propagande ni preseglo deset tisoč, širi zmedo in sovraštvo.
4. V političnem oziru je dejstvo, da ločeni verski skupnosti, katoliki in
pravoslavci, pripadata različnima »rodovoma« in kulturama. Srbi so vezani
na bizantinsko tradicijo, Hrvati in Slovenci pa na zahodnoevropsko. Tako se
na žalost antagonizem med »rodom« in politiko povezuje z vero, kar dela
vsak verski problem posebej delikaten. Zlasti med Hrvati je živ spomin na
lastno nacionalno državo, od koder izvira tudi tendenca do separatizma ali
vsaj do avtonomije. Kakor Srbi povezujejo svojo Cerkev s svojim plemenom,
tako Hrvati povezujejo na nek način katolicizem s hrvaštvom.
5. Jugoslovanski integralizem, ki je program vlade, skuša ublažiti razlike med
»rodovi« z ustvarjanjem unitarnega modela. Ker se smatra, da je pomembna
ali celo glavna ovira združevanju verska raznolikost, se teži k temu, da bi se
religije omejilo na nekakšen skupni imenovalec z razglašanjem strpnosti in
nekakšne indiferentnosti. Katoliško cerkev se pri tem obtožuje
intransingentnosti in nenacionalnosti, saj njenega verskega voditelja ni v
Jugoslaviji, ampak je v Italiji, v sovražni in nevarni sosedi. Posledica tega je
uvedba zakonodaje, ki je na področju šolstva, izobraževanja in društvenega
udejstvovanja mladine zagotovila državi monopol – država je ena, Cerkve so
številne in v konfliktu. Le zaradi tega lahko država unificira Cerkve, ki, kot
187
pravijo, neizogibno razločujejo ljudi. Od vseh naj bi najbolj ločevala ljudi
Katoliška cerkev zaradi svoje velike intransingentnosti in ker gojijo katoliki
ob meji – Italijani, Nemci, Madžari – protislovanska čustva.
6. Drugo plat RKC v Jugoslaviji predstavlja pomanjkanje enotne zakonodaje.
7. Zgodovine sporov na verskem polju v zadnjih letih pa niti ni treba
ponavljati.163
»Vse kaže na to, da dober konkordat odgovarja potrebi nove države, v kateri
bi bilo koristno odstraniti, kar je iz preteklosti ostalo odvečnega ali škodljivega, ter
utrditi temeljne pravice bilateralnega značaja, z namenom, da se doseže boljša
prihodnost.«164 Pellegrinetti trdi, da je za jugoslovansko državo konkordat še bolj
koristen kot za RKC, zanjo naj bi bil celo nujen. Vse veroizpovedi so namreč že
imele svoj verski zakon med državo ter njihovimi verskimi voditelji, državi je
ostajala le še Katoliška cerkev – »splendid isolation«.165
Sklenemo lahko, da so v prid sklenitvi konkordata govorile neurejene
zunanje- in notranjepolitične razmere, hkrati pa so sklenitev oteževale. Konkordat bi
lahko prinesel večjo stabilnost v odnosih s »sovražnimi sosedami«, zlasti z Italijo.
Francija je namreč v tem aktu videla način premostitve konfliktov med državama.
Hkrati je v začetku tridesetih let postajalo vse akutnejše vprašanje anšlusa Avstrije,
kot realna pa se je kazala tudi možnost vrnitve Habsburžanov na prestol v
Budimpešti. Zaradi notranje razcepljenosti je Beograd slednjo smatral za resnejšo
nevarnost in ravno konkordat naj bi imel »povezovalni« ter konsolidacijski učinek, ki
bi »utišal« tiste Slovence in Hrvate, ki so bili še vedno vezani na Dunaj. Z
»ureditvijo« verskega vprašanja ter tako izničenjem povodov, da bi se »Drugi«
vmešavali v jugoslovansko notranjo politiko, naj bi se zmanjšala tudi navezanost na
»oba Rima« – tako zveza ustašev z Mussolinijem kot tudi jugoslovanskih škofov s
papežem. A v Jugoslaviji se je za bolj urgentno izkazalo narodno vprašanje, ki je ves
čas pogojevalo tako sklepanje konkordata kot tudi končno odpoved.
163 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934. 164 Prav tam. 165 Prav tam.
188
2.2.4 Interference v času sklepanja konkordata (1922−1935)
»Se je jugoslovanska vlada – parlamentarna ali diktatorska –
sploh kdaj sklicevala ali poskušala navesti tehtne razloge zakaj se ne
razume z rimsko kurijo? Nasprotno: pogajanja se vodijo v tej smeri od
leta 1923; če pogajanja še vedno niso uspela, je potrebno za to iskati
razloge drugje, ne le pri eni strani.«
(Charles Loiseau)166
Ves čas sklepanja konkordata z večkratnimi prekinitvami pogajanj ter tremi
predlogi167 konkordatov (iz let 1925, 1931 in 1935) je prihajalo do številnih
interferenc – pritiskov na jugoslovansko vlado in Sveti sedež s strani tujih držav,
jugoslovanskih škofov ter predvsem hrvaških in slovenskih političnih strank (v prvi
vrsti HSS in SLS).168 Za mnenje o konkordatu pa kralj Aleksander ni »pozabil«
povprašati niti SPC, kot da bi vedel, da bo ta odigrala ključno vlogo pri njegovem
sprejemanju. V kolikor smo torej prej analizirali razloge vlade in Svetega sedeža za
sklenitev konkordata, bomo na tem mestu kronološko predstavili pomisleke proti
konkordatu, ki so prihajali tudi iz katoliškega tabora in jih je izzvala notranja politika
Jugoslavije in vpetost tako Svetega sedeža kot kraljevine v mrežo mednarodnih
tokov. Obstajalo je namreč močno neskladje interesov »vpletenih« strani.
Pri tem je ključno tudi preverjanje možnosti, da je RKC v Jugoslaviji (oz.
njeni visoki predstavniki) v določenih trenutkih zavirala pogajanja za konkordat ali
konkordatu celo odrekla podporo.
Kot prvo izstopa nenavadno dolgo obdobje sklepanja konkordata. Loiseau pri
analizi razlogov za »počasnost« sklepanja konkordata zavrača, da v državi ne bi bilo
interesa za ureditev verskih vprašanj kakor tudi to, da bi bila država antiklerikalna v
smislu, kot se to razume na Zahodu. »Lažje je pisati zgodovino zamud pri teh
pogajanjih kot o vzrokih za spore, četudi eni razložijo druge. V Rimu v podobnih
primerih po navadi niso hiteli, v Beogradu pa še manj. Medtem ko so v Rimu morda
166 ASV, Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 6. Charles Loiseau: Puor un Concordat yougoslave (Extrait du Monde Slave, 4. 9. 1933, Tome III). 167 Osnutkov je bilo še precej več. 168 Nasprotovanj liberalcev, komunistov in prostozidarjev ter drugih »antiklerikalnih« političnih opcij bomo obravnavali le za čas konkordatske krize (3. del).
189
preveč previdni v postopkih, v Beogradu postopek ne teče niti v parlamentu niti med
visoko birokracijo. Že nestabilnost jugoslovanskih vlad med leti 1920 in 1929 bi
lahko razložila zakaj vlade konkordatske predloge niso obravnavale resno, pogosto
tudi nepravilno. Po tem, ko je kralj vzel oblast v svoje roke, se zdi, da bi se njegovi
načrti lahko lažje izpeljali. Vendar v kolikor je bil ta uspeh odvisen od hitrosti in
dobre bolje ministrov, zadolženih, da preštudirajo dosjeje in jih sproti dopolnjujejo,
je 'sila slavne lenobnosti', katere posledice so vidne v toliko drugih zadevah, če ne v
vseh, gotovo prispevala k odložitvam brez povodov. Naslednji vzrok je v tem, da je
zelo težko pravoslavce odvaditi – zaradi njihove tesne prepletenosti naroda in
religije – da ne bi odklanjali ideje tuje jurisdikcije pri njih. Si je jugoslovanski
konkordat nakopal politične ugovore? Nagibamo se k domnevam, da bo njegov
učinek podvržen tem interesom. Katoliške množice, na splošno, nimajo v navadi, da
bi svoje nezadovoljstvo preložile na Sveti sedež: zelo rade odgovornost za to predajo
na lastne vlade. Javnost razburjajo še druga vprašanja: o šolah, Sokolu, glagolici ter
staroslovanščini v liturgiji. Sklenitev jugoslovanskega konkordata ima v
mednarodnem življenju 'epizodično' mesto, brez širšega pomena. Predstavlja se
predvsem kot učinek posebnih okoliščin, ki vladajo med Svetim sedežem in
Jugoslavijo, sporazum, katerega koristi ne presegajo mej dotične države.« (Loiseau,
1933, 3−5, 11–15, 19)
Dr. Svetozar Ritig, ki je v imenu RKC v Jugoslaviji predstavil poglede škofov
na ureditev položaja RKC v Jugoslaviji, je bil pri takratnem papežu Benediktu XV.
dobro sprejet. Benedikt XV. je postavil za cilj okrepitev RKC v Jugoslaviji na štirih
»temeljih«: 1) z enim predstavnikom hierarhije v Jugoslaviji – zagrebškim
nadškofom, eventuelno kardinalom, 2) na zavezanosti k združenju Cerkve, 3) s
staroslovanskim jezikom v liturgiji [sic] ter 4) papeško okrožnico o obletnici rojstva
sv. Hieronima.169 Kasnejše »težave« predvsem pri vprašanju staroslovanskega jezika
v liturgiji in glagolice tako odpirajo vprašanje, ali je menjava papežev neugodno
vplivala na sklenitev jugoslovanskega konkordata. Navsezadnje se je Benedikt XV.
strinjal, da bi se srbski konkordat »razširil« na celotno ozemlje SHS, po drugi strani
pa je vse konkordate in konvencije, veljavne na ozemlju Kraljevine SHS pred 1.
svetovno vojno, razveljavil. Imenovanje kardinala Rattija za naslednika Benedikta 169 NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909-1921. Zapisnik škofovske konference iz leta 1919.
190
XV. je bil sporazum med strujama, ki sta ju vodila kardinal Merry del Val (podpiral
nadaljevanje politike Pija X.) ter kardinal Gasparri (za kontinuiteto dela Benedikta
XV.). Prvi vtis je bil, kot piše jugoslovanski poslanik pri Svetem sedežu Lujo
Bakotić, da je Merry del Vala Pij XI. zadovoljil zgolj z izbiro imena, s podelitvijo
blagoslova iz zunanjega balkona bazilike Sv. Petra, prvič po letu 1870 pa nadaljuje
politiko prejšnjega papeža ter še bolj poudarja zbliževanje Svetega sedeža in Italije.
Narod naj bi to takoj dojel in slišali so se vzkliki: »Vive il papa italiano!«170
V novembru leta 1922, nekaj mesecev po pričetku delovanja Komisije za
preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata, sta ostro napadla delo ožjega odbora
komisije časopisa Slovenec171 in Vrhbosna. Glavni vzrok napadov je bilo določilo o
nastavljanju škofov in uvedba staroslovanščine v katoliško liturgijo po celi državi. V
širšem odboru Komisije je »klerikalec« Hohnjec zaradi motenja dela izzval opomin s
strani škofa Uccelinija, nakar je protestno zapustil sestanek. Z Uccelinijevim
nastopom sicer nadškof Bauer in škof Akšamović nista bila zadovoljna, a sta
priznala, da »ih je oslobodio teške more u liku Hohnjeca« (Žutić, 1994, 178). Strah,
da se bo iz tega razvila afera, je bil upravičen, Korošec je namreč 23. junija 1923 v
zvezi z delom komisije sprožil interpelacijo v narodni skupščini proti zunanjemu
ministru Ninčiću. Pri tem je obrazložil, da člani komisije, ki so pravoslavne vere, v
tem vprašanju niso merodajni, tudi sicer večina članov širšega odbora komisije naj ne
bi imela primernega strokovnega znanja. Bolj naj jim bi bilo pomembno, da od
prisotnih katoliških predstavnikov izvlečejo čim večje ugodnosti za nadvlado države
nad Cerkvijo (Slovenec, 26. 6. 1924; Žutić, 1994, 178, 179).172 Vendar Korošec
menda ni bil dobro obveščen o začetkih razgovorov s Svetim sedežem (Krošelj,
1966, 186).
Korošec je leto kasneje ujezil tudi Sveti sedež zaradi domnevnega
»vmešavanja« v imenovanje jugoslovanskega kardinala. Novico o tem je objavil
Osservatore Romano, kakor tudi kasnejšo Koroščevo »obrazložitev«, ki ji je sledil
pomislek: »Veseli nas, da se dr. Korošec spomni, da ta vprašanja ne spadajo v
170 AJ, 372, fasc. 2. Pismo Bakotića Ninčiću, zunanjem ministru, Rim, 7. 2. 1922. 171 Slovenec 16. 11. 1922; Kušej je dal intervju za Slovenski narod 16. 11. 1922, kjer zavrača uvedbo staroslovanskega liturgičnega jezika. 172 AJ, 372, Pismo F. Uccelinija »Vrlo cenjeni gospodine Doktore«, Kotor, 21. 11. 1923; A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 12. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Ripresa del lavoro per il Concordato, Beograd, 27. 6. 1923.
191
pristojnost političnih strank. Upajmo, da ni hotel izključiti svoje skupine. V kolikor se
bodo tega načela držale njegova in vse druge politične skupine, bo sporazum s
Svetim sedežem hitrejši in bolj vdan.«173
V jugoslovanski javnosti so se začele pojavljati tudi konkordatu alternativne
oz. dopolnilne rešitve. Predsednik katoliškega odseka na Ministrstvu ver dr. Mihajlo
Lanović je januarja 1920 sestavil prvi predlog zakona o medverskih odnosih (tiskan
kot: Izvestiteljev predlog Zakona o međuverskim odnosima u Kraljestvu Srba, Hrvata
i Slovenaca) z namenom, da se v državnih, cerkvenih in strokovnih krogih prične
razprava o urejanju medverskih odnosov ter da Ministrstvo ver razišče vsa
neobhodna dejstva za izdelavo končnega zakonskega načrta (Petrović, 2000a, 436).
Predlog zakona v prvem delu obravnava predlog medverskega zakona, ki se deli na
sedem odstavkov: 1) svobodo vere in vesti, 2) zakonito priznane vere, 3) priznavanje
novih ver, 4) versko pripadnost otrok, 5) izstop iz vere in verski prestop, 6)
medversko zakonsko pravo ter 7) prehodne in zaprte ustanove. V drugem delu je
predložena razlaga vsakega člena predloga medverskega zakona. Predlog je bil
razposlan z okrožnico Ministrstva ver 17. 7. 1920, med drugim tudi
rimskokatoliškim škofom (Matijević, 1988, 54).
Predlogu medverskega zakona so se med drugim uprli škof Anton B. Jeglič,
škof Josip Marčelić in nadškof Anton Bauer (Kušej, 1927, 69−75; Matijević, 1985,
54−61; Petrović, 2000a, 436−439). Jeglič in Bauer sta poslala na Ministrstvu ver svoj
ugovor. Njuni argumenti so sloneli predvsem na predpostavki, da Rimskokatoliška
cerkev ni samo javnopravna organizacija ali združenje. RKC je v primerjavi z državo
združena verska skupnost s povsem samostojno organizacijo, katere obseg preči meje
vsake države. Papež kot vrhovni poglavar RKC ni podrejen nobeni državni oblasti.
Slednje je tudi v skladu z versko enakopravnostjo (Matijević, 1988, 55). Kasneje je
bilo predloženih še več drugih osnutkov medverskega zakona (leta 1925, 1931 in
1940),174 ampak zakona, ki bi urejal zlasti pravo o (versko mešanih) zakonskih
173 AJ, 372, fasc. 4. Smodlaka »gospodu ministru«, 9. 2. 1924. 174 AJ, 372, fasc. 4. Predlog osnovnega zakona o verah i medverskih odnosih, 1924. Komentarje na osnutek medverskega zakona iz leta 1924 (1925) je podal tudi Moscatello. Pohvalil je delo komisije ter kot zaprošeno podal predloge, kaj bi bilo treba v zakonu spremeniti, da bi bil sprejemljiv tudi za RKC. Pri tem je še opozoril, da je treba biti previden, da se z medverskim zakonom ne bi prejudiciral konkordat ter da se ne bi moralo v bodočem konkordatu preklicati kakšno od ureditev zakona (AJ, 372, fasc. 4. Poročilo Nikole Moscatella, Rim, 16. 7. 1924).
192
zvezah,175 verski pripadnosti in vzgoji otrok iz versko mešanih zakonov ter
prestopanje iz ene vere v drugo, v obdobju kraljevine niso uspeli sprejeti (Kolarić,
2005, 805, 806).176
Prva leta Kraljevine SHS do začetka »dela na konkordatu« leta 1922 ter
prvega predloga oz. osnutka konkordata leto kasneje so v zunanji politiki
zaznamovala predvsem pogajanja na pariški mirovni konferenci ter vse ostrejši
konflikti z zahodno sosedo. Po sprejeti Rapalski pogodbi ter prihodu Mussolinija na
oblast je bilo najbolj akutno reško vprašanje. Odnosi z Italijo so ključnega pomena
skozi celotno obdobje sklepanja konkordata. Vprašanje, ki si ga je treba postaviti, je
namreč, ali je Italija blokirala sprejetje jugoslovanskega konkordata ter na kakšne
načine bi to lahko počela. Pogosto zasledimo navedbe, da je Sveti sedež zavlačeval s
konkordatom, ker si ni želel poslabšati odnosov z Italijo. Prav tako bi lahko
italijansko podpiranje uporniških gibanj v Jugoslaviji – poleg drugih ciljev – z
destabilizacijo odnosov med katoličani in pravoslavci imelo posreden vpliv tudi na
vprašanje konkordata. Nezanemarljivo pa je tudi ignoriranje fašistične politike do
»Slovanov« v Julijski krajini s strani Svetega sedeža.
Vlada je že od vsega začetka dela na »jugoslovanskem« konkordatu želela, da
ta temelji na srbskem konkordatu (1914). Temu so nasprotovali člani Komisije za
preučitev konkordata (glej: Dolinar, 1991, 308);177 kljub temu je vladni predlog iz
leta 1925 temeljil na konkordatu s Kraljevino Srbijo. V okviru odnosov med Svetim
sedežem in Kraljevino SHS sta posebno pozornost vzbujala dva specifično
»jugoslovanska« problema: upravljanje Zavoda sv. Hieronima ter raba glagolice in
staroslovanskega jezika v liturgiji.178 Prvi se je poskušal rešiti leta 1924 v sporazumu
med Kraljevino SHS in Italijo, hkrati z reševanjem reškega vprašanja.179 Po tem
175 Glej tudi: Cvirn, 2005. 176 ASV, Nunz., busta 4. Predsedstvo skofovske konference o medverskem zakonu, Zagreb, 30. 4. 1928. 177 Poglede na osnovna vprašanja je ožji odbor Komisije posredoval ministru Ninčiću 25. 10. 1922 (glej: ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 8. Schema di Concordato, 25. 10. 1922), zaključki ožjega odbora so bili predani vladi 21. 12. 1922, plenarna komisija (»širši« odbor) pa je predstavila zaključke 27. 6. 1923. Sklepi Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata so bili javnosti prvič predstavljeni v Politiki, 2. 7. 1923 (Žutić, 1994, 178-180). 178 Več o glagolici in staroslovanščini v liturgiji glej: (AJ, 372, fasc. 1. Pitanje staroslavenske katoličke liturgije – poročilo poslanika Bakotića, Rim, 15. 1. 1919). 179 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Accordo Italo-Jugoslavo per l’Istituto di S. Girolamo degli Schiavoni in Roma, Rim, 27. 1. 1924; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Sacra Congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari Iugoslavia: Istituto di S. Girolamo degli Schiavoni in Roma, Rim, november 1925.
193
sporazumu naj bi bil rektor zavoda Italijan, prorektor pa Jugoslovan. Zavod je bil
namenjen »južnim Slovanom« oz. prvotno natio Dalmatica et Sclavonica,180 po
razpadu Avstro-Ogrske, ki ji je pripadalo patronatsko pravo nad zavodom, pa je
ostajalo nerešeno vprašanje njegove uprave. Zadeve je zapletlo še to, da je prostore v
njem »našlo« tudi Poslaništvo Kraljevine SHS pri Svetem sedežu. V zavodu je prišlo
do konflikta med vodstvom in štirimi študenti ravno v času, ko se je v Rimu nahajala
tudi jugoslovanska delegacija za sklenitev konkordata. »Izgnani« študentje so te
težave predstavili zagrebškemu nadškofu in djakovskemu škofu. Štirje škofje –
Bauer, Šarić, Akšamović in Bonefačić – so v tej zvezi obiskali papeža ter zahtevali,
da rektor študente spet sprejme v zavod. Ker tega ni želel storiti, je kardinal Vanutelli
rektorja Biasiottija ter prorektorja Bustezvića odpoklical, za novega rektorja pa je bil
nameščen Nardone. Zamenjavi je ostro nasprotovalo poslaništvo s poslanikom dr.
Smodlako na čelu, saj naj bi bil novi rektor italijanski nacionalist. Prav tako pa ne gre
spregledati, da je rektor Biasiotti podpiral, da poslaništvo ostane v prostorih zavoda,
medtem ko so jugoslovanski škofje temu nasprotovali.181 Do soglasja niso prišli,
Sveti sedež pa je ureditev hieronimske afere postavil kot »conditio sine qua non« za
sklenitev konkordata. Vprašanje je ostalo odprto še nekaj let.182
Še večja »interferenca« ob konkordatskih pogajanjih v juniju leta 1925 je bil
obisk jugoslovanskih škofov pri papežu. Tik pred pričetkom pogajanj so papežu
predstavili svoja stališča glede konkordata [t. i. tajna resolucija], kjer je izstopalo
njihovo stališče, da se vprašanje uvedbe glagolice in katoliške liturgije v 180Kot jih poimenuje Hieronim iz Potomja v prošnji za ustanovitev »hospica« (hospitium) za starejše, bolne in siromašne romarje – natio Dalmatica et Sclavonica – papežu Nikolaju V. 1453. Leta 1790 je bil ustanovljen San Girolamo degli Schiavoni, v buli Slavorum Gentem (1901) je za zavod izdan statut z naslovom »Leges Collegi Hieronymiani pro Chroatica Cente in Urbe«, leta 1902 pa je bil zavod na zahtevo črnogorske vlade preimenovan v Collegium Hieronymianum Illyricorum. V spore se je vmešala še italijanska vlada, ki so jo spodbudili Dalmatinci, da bula krati pravice do zavoda tudi italijanskim Dalmatincem. Leta 1655 je Sacra Rota izdala sodbo, da so ilirske narodnosti, tj. upravičeni do rabe zavoda, prebivalci Dalmacije, Hrvaške, Bosne in Slavonije. Poslanik Bakotić je mnenja, da bi se o vprašanju, ali imajo do zavoda pravico tudi katoličani iz Srbije, Makedonije, »Stare Srbije« ter Slovenci, lahko razpravljalo, a glede na situacijo (leta 1919) bi bilo najbolje, da se podeli vsem državljanom Kraljevine SHS enake pravice do zavoda. Na podlagi zgoraj omenjene sodbe pa naj bi bilo povsem jasno, da Dalmatinci italijanske narodnosti nimajo pravic do zavoda (AJ, 372, fasc. 1. Pitanje sveto-jeronimskog zavoda u Rimu – poročilo poslanika Bakotića, Rim, 26. 1. 1919). 181 Pravic do zavoda med drugimi po njihovem mnenju naj ne bi imeli Srbi, še manj pa »civilna oblast«. 182 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Sacra Congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari Iugoslavia: Istituto di S. Girolamo degli Schiavoni in Roma, Rim, november 1925; A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 14. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Consultazioni e incertezze sul Concordato – Il ministro Smodlaka e S. Girolamo degli Schiavoni, Beograd, 7. 11. 1925.
194
staroslovanskem jeziku po celotni državi izloči iz konkordata, kljub temu da so sicer
na škofovskih konferencah leta 1918 in 1919 to »idejo« podprli.183 Ritig je po
predstavitvi »pogledov« jugoslovanske RKC pri papežu in državnemu tajniku leta
1919 o konkordatu dobil vtis, da je Sveti sedež pripravljen dovoliti uvedbo glagolice
(ter njeno razširitev po celotnem ozemlju Kraljevine SHS) ter da naj bi to bilo
urejeno v konkordatu. Pri tem je treba opozoriti, da je bil takrat na čelu RKC še
papež Benedikt XV. Nadškof Bauer je oktobra 1921 ostro zanikal govorice, da naj bi
papež v pismu Bauerju, Jegliču in Akšamoviću ponudil sprejetje staroslovanščine v
liturgiji, a naj bi jo odklonili, meneč, da bi to lahko prebudilo gibanje za prestop v
pravoslavje oz. po drugi verziji, da bi to vznemirilo katoliške vernike, da se jih hoče
spreobrniti v pravoslavje. Govorice naj bi bile absolutno napačne, saj jim papež
staroslovanščine in glagolice niti ni omenjal, sicer pa naj bi Bauer »vedno vztrajal,
da se bo ta stvar uredila s sklenitvijo konkordata s Svetim sedežem.«184 Na prvi
škofovski konferenci po menjavi papežev (24.–29. 4. 1922) se je formulacija o
glagolici spremenila: glagolica naj bi se dovolila v župnijah, kjer bi ljudje to želeli
[na tem stališču temelji tudi priloga k podpisanemu konkordatu iz leta 1935, op. G.
M.]. Jeglič piše: »V Dalmaciji zahtevajo verniki in razni duhovniki glagoljaštvo s
tako silo, da se je zares bati prestopa v pravoslavje, ako se ne dovoli. V hrvaških
pokrajinah se pa vpeljati sedaj absolutno ne more, ker je sovraštvo med Hrvati in
Srbi grozno, pa bi se katoličani pobunili, ako bi se vpeljala staroslovanščina. Pri nas
smo bolj indiferentni, vendar razen izobražencev bolj proti, kakor za.«185 Na
»spomladanski« konferenci leta 1924 so škofje sklenili, da ne bodo podprli postulata
v konkordatskem osnutku glede uvedbe glagolice v vseh župnijah, ampak da bodo
vztrajali pri prejšnji formulaciji iz leta 1922.186 Opozoriti je tudi treba, da je papež že
leta 1921 na celotnem ozemlju Kraljevine SHS podelil pravico, da se 1) evangelije in
poslanice v vseh petih mašah poje v hrvaškem, srbskem in slovenskem jeziku ter 2)
183 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 16. Zapisnika sestankov jugoslovanskih škofov v Vatikanu, 2. 6. 1925, 3. 6. 1925; NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909 – 1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (27.–29. 11. 1918); NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909 – 1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (15. – 20. 7. 1919). 184 AJ, 372, fasc. 2. Pismo nadškofa Bauerja ministru ver, Zagreb, 2. 10. 1921. 185 Arhiv Republike Slovenije (ARS), Jegličev dnevnik, 25. april 1922, zv. XII. 186 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (24. 1.–5. 2. 1924). Z izjemo šibeniškega škofa Milete, ki precizira, da podpira formulacijo iz leta 1922, pri drugih škofih ni popolnoma jasno, na katero »prejšnjo« formulacijo se nanašajo, a najverjetneje na to iz leta 1922.
195
da se Rimski obrednik prevede v narodni jezik z namenom deljenja svetih
zakramentov v narodnem živem jeziku.187 Sklepamo lahko, da je bilo slednje za
mnoge pomembnejše kot pravica do rabe glagolice in staroslovanščine v liturgiji. So
pa škofje vse od leta 1918 naprej podpirali natis mašne knjige v staroslovanščini, a
zaradi lažjega branja v latinici, ne v glagolici.188 Potrebno je tudi ločiti med
»nasprotovanjem« glagolici – kar je škofom očitala vlada – ter zagovarjanjem rabe
glagolice na željo vernikov določenih župnij, torej nasprotovanjem »obvezni« uvedbi
glagolice po celotni državi. Po drugi strani pa gre vztrajanje jugoslovanske vlade pri
uvedbi glagolice in staroslovanščini po celotnem ozemlju kraljevine razumeti v tem,
da je v staroslovanščini videla »kohezivni element« s premoščanjem »jezikovnih«
razlik in razdruževanja med katoličani ter hkrati »odmik« od Rima, od »latinskega
obredja« ter približanje pravoslavju. Medtem ko je Kušej leta 1922 menil: »Ako je
vlada res stavila zahtevo po uvedbi staroslovenskega obrednega jezika in se ob tej
zahtevi sporazum razbije, bo upravičena domneva, da je hotela ali svoj neuspeh s
slovansko gesto prikriti, ali pa da svoje naloge od prvega začetka ni razumela.«189
Prav tako se škofje z jugoslovansko vlado niso strinjali v točkah glede
Zavoda sv. Hieronima (menili so, da naj bi jugoslovanski poslanik zavod predal v
upravo RKC) ter združitve barske in beograjske nadškofije s prenosom titule Primas
Serbiae iz Bara v Beograd.190 Osservatore Romano je celo zapisal, da se je prvič v
zgodovini zgodilo, da bi se škofje neke države neposredno vmešavali v konkordatska
pogajanja.191
»Tajna resolucija«,192 o kateri se je v javnosti govorilo, da je bila sprejeta
med obiskom škofov pri papežu, je precej »burila duhove«, a ne glede na to so
pogajanja potekala brez večjih posebnosti – s pričakovanimi, a ne
187 NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (30. 4.–6. 5. 1921). 188 NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (27.–29. 11. 1918); NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (15.–20. 7. 1919); NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik iz jugoslovanske škofovske konference (20.–23. 8. 1923); Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (24. 1.–5. 2. 1924). 189 Slovenski narod, 16. 11. 1922. 190 A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 16. Zapisnika sestankov jugoslovanskih škofov v Vatikanu, 2. 6. 1925, 3. 6. 1925. 191 Glej: AJ, 372, fasc. 5. Pismo Smodlake Ninčiću, Rim, 13. 6. 1925. 192 Še do nedavnega ni bilo gotovo, ali je na avdienci škofov pri papežu ter državnemu tajniku res tekla beseda tudi o glagolici oz. če so res predstavili stališča, ki so nasprotovala »državnim, tj. vladnim interesom«. Iz zapisnikov iz sestankov »protokolov« je to jasno razbrati.
196
»nepremostljivimi« razhajanji193 – in naj bi se nadaljevala jeseni. To pa je ob
hieronimski aferi preprečil še Stjepan Radić, ki je kot predstavnik najštevilčnejšega
katoliškega naroda v državi ter takratni prosvetni minister konkordat zavrnil, saj naj
bi ga sestavljali Srbi (Novak, 1986, 234; prim. Mužić, 1978, 67, 68; Krošelj, 1966,
187; Kolarić, 2005, 923).
Takšen »aktivni poseg« škofov v konkordatska pogajanja leta 1925 se ne
sklada z bolj zadržanim postopanjem leta 1920, ko so škofje na konferenci sprejeli
sklep, da bi bilo prezgodaj razpravljati o obliki avtonomije Cerkve v SHS, preden bo
sklenjen konkordat. Odločili so se tako, da se kljub temu Svetemu sedežu predstavi
že sestavljen načrt avtonomije RKC v Jugoslaviji, opozarjajoč, da se o njem na
škofovski konferenci ni razpravljalo – da se ne bi Svetemu sedežu v čemer koli
prejudiciralo –, lahko pa bi služilo kot informacija Svetemu sedežu.194 Je pa v tem
času prišlo že do več trenj med državo in RKC v Jugoslaviji, kot na primer ob
sprejemanju ustave (Kancelparagraf) in ob načrtu zakona o osnovnih šolah v letih
1924 in 1925 ter posledično do strahu katoliških škofov pred poseganjem države v
notranje cerkvene zadeve, kar so lahko opazovali pri SPC (glej: Dolinar, 1991).
Delovanje RKC v prvi Jugoslaviji je dobro povzel Jeglič, ki izpostavlja, da obstajata
dve meji suverene države: naravno pravo (družina) in cerkveno pravo (RKC), v
katerega področje država nima pravice, da razširi svojo zakonodajno moč. »Ko
država sklepa konkordat s Cerkvijo, mora spoštovati meje naravnega in cerkvenega
prava, če želi sebi dobro. Katoliška cerkev ni protidržavna, ona daje državni
avtoriteti posebno moč ter obvezuje vernike k poslušnosti. Če se Cerkev bojuje proti
krivicam, ki jih izvaja najvišja oblast, se ne bojuje proti državi, niti proti njeni
suvereniteti, ampak proti zlorabi vrhovne oblasti, nasilju in tiranstvu,« piše Jeglič.195
V roku treh let, od kar se je pričelo delo na sklenitvi konkordata, sta v to –
zaviralno – posegla tudi prvaka največje slovenske in hrvaške stranke. Jovanović,
odpravnik poslov na poslaništvu pri Svetem sedežu, je opažal, da je bilo pri več
škofih, Koroščevi in Hrvaški pučki stranki po svetohieronimski »aferi« opaziti
193 Ne gre pa spregledati, da je Sveti sedež »mnenje« jugoslovanskih škofov očitno upošteval, saj so bile omenjene točke med »nerešenimi« vprašanji na pogajanjih leta 1925 (glej v nadaljevanju). 194 NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference (13.–20. 4. 1920); NŠAL, sp. V., fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Načrt statuta za autonomijo katoličke crkve u kraljestvu SHS, 1922. 195 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Poročilo Jegliča o sklenitvi konkordata, napisano leta 1922 ali 1923.
197
pomanjkanje interesa, da bi se sploh sklenilo konkordat. Bolj naj bi bili
zainteresirani, da bi dobili zagotovila, da lahko nadaljujejo s svojim v pogledu
državne in narodne enotnosti niti malo upravičenim delom. Poleg tega so začele proti
konkordatu protestirati tudi druge verske konference, saj so menile, da bi s
konkordatom RKC dobila privilegiran položaj, ki njim ni zagotovljen z nobenim
posebnim zakonom ali sporazumom. Za posebej »problematične« je Jovanović
smatral Šarića, Jegliča in Bauerjevega tajnika Slamića. Jovanović je bil prepričan, da
je bil v času dogovarjanj o konkordatu primeren trenutek, da bi se jih zamenjalo, saj
naj bi šlo »za ljudi stare avstrijske mentalitete, ki se ne morejo sprijazniti z novim
stanjem«. »S primernim pristopom bi se dalo doseči zahteve, zlasti, ker se tukaj [pri
Svetem sedežu, op. G. M.] precej bojijo spora med Radićem in Korošcem, saj ni
zagotovo, da bi Korošec iz tega boja izšel okrepljen. Zato bi radi do rednih volitev
zagotovili RKC vse pozicije, ki jih trenutno drži,« poroča Jovanović.196 Bertoli je –
sicer kasneje – ob podpisu konkordata izjavil, da je bil Korošec vedno proti
konkordatu zaradi nasprotovanja politiki Svetega sedeža, ki naj bi bila fašistična in
protislovanska ter zaradi nezaupanja Srbom.197
Jovanovićevo razmišljanje se sklada s tezo Ratejeve198 kot tudi na primer z
izjavo Maksimovića199 v funkciji pravosodnega ministra, da je SLS neurejene verske
razmere izkoriščala v politične namene. Zanimivo je, da sta osebi, različnih pogledov
in položajev, Maksimović in Bertoli, obe trdili, da je Korošec konkordatu
nasprotoval. Vendar konkretnejših »dokazov«, ki bi ovrgli možnost, da sta
»insinuaciji« zgolj plod morebitnih osebnih zamer, ni zaslediti. Ne gre prezreti, da so
»glavna« pogajanja – tj. leta 1925 in 1933−1935 – potekala, ko je bil Korošec v
opoziciji, v času Moscatellovih pogajanj celo v konfinaciji. Prav tako ga ni bilo v
vladi ob predložitvi predloga leta 1923. Minister je bil le v času priprave predloga
leta 1931, a obstaja možnost, da zanje niti ni vedel, saj se ga ne omenja kot enega od
196 Odpravnik poslova Jovanović Ninčiću, Rim, 19. 1. 1926 (AJ, 69 Ministarstvo vera, fasc. 7, jed. 12). 197 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935. 198 Glej: Ratej, 2008. 199 Glej: BA, dok. št. 127. Sestanek Nikole Moscatella s pravosodnim ministrom Božom Maksimovićem, 15. 11. 1933.
198
ministrov, ki so bili seznanjeni z – že takrat »tajnimi« – pogajanji oz. pripravami na
pogajanja.200 Bolj verjetno pa je, da je zanje vedel, ni pa pri njih sodeloval.
Do novega vladnega predloga je preteklo približno šest let. Gre torej bolj za
obdobje »zavlačevanja«, ko je ostajalo odprto vprašanje Zavoda sv. Hieronima201 in
ko je bila pozornost Svetega sedeža usmerjena k prednostnemu reševanju t. i.
rimskega vprašanja. Pogajanja med Svetim sedežem in Kraljevino Italijo so se
pričela poleti leta 1926 in zaključila 11. 2. 1929 s podpisom Lateranske pogodbe
(Coppa, 1999, 92−95). Zaradi slabih italijansko-jugoslovanskih odnosov naj bi se
Sveti sedež izogibal pogajanjem s Kraljevino SHS, saj bi to lahko razburilo Italijo
(glej: Loiseau, 1933, 22, 23).202
21. januarja 1929 so štirje škofje obiskali Beograd in ministrom za kulturo,
prosveto, notranje zadeve ter agrarno reformo predstavili svoje zahteve, ki naj bi se
upoštevale v konkordatu, za katerega so slišali, da se spet pripravlja. Izpostavili so
pet točk: 1) v šolah naj bi se ohranil verski pouk, 2) nasprotovali so uvedbi civilne
zakonske zveze, 3) z agrarno reformo naj se ne bi škodilo obstoju Cerkve, 4)
proračun za Katoliško cerkev se naj ne bi smel zmanjšati ter 5) opustil naj bi se
medverski zakon.203
V letih 1929−1930 je tudi Sveti sedež razburil nov jugoslovanski zakon o
narodnih šolah, ki se mu je RKC močno uprla in tudi dosegla nekatere popravke
zakona. Spor o šolskem vprašanju se je vlekel že nekaj let204 in je – kot pri vsakem
konkordatu – predstavljal eno prednostnih interesnih področij tako države kot RKC.
200 Jugoslavija se je odločila za tajna konkordatska pogajanja odločila že leta 1931 brez vednosti celo nekaterih ministrov ter jugoslovanskih škofov (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Il ministro Simic torna a Roma. Il concordato, Beograd, 23. 2. 1931). 201 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 6. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Circolare Minister. Su S. Girolamo e risposte dei Vescovi, Rim, 20. 9. 1927. 202 Glej tudi: AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića zunanjemu ministrstvu, Rim, 4. 7. 1931; AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića Marinkoviću, Rim, 29. 8. 1931; AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića Marinkoviću, Rim, 18. 8. 1931. 203 A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Questione scolastica e apparecchi per il Concordato, Beograd, 6. 2. 1929. 204 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922−1942. Pripombe Lamberta Ehrlicha na načrt zakona o osnovnih šolah obravnavanega v narodni skupščini 20. 10. 1923, Ljubljana, 6. 4. 1924; NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Dopis predsedstva škofovske konference prosvetnemu ministrstvu v zvezi z načrtom zakona o osnovnih šolah, Beograd, 24. 6. 1925; prim. A.E.S, Jugoslavia, pos. 4 (P.O.), fasc. 2. Pismo nuncija Gasparriju, Beograd, 30. 11. 1921; A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Il pericolo scolastico nel Regno S.H.S., Beograd, 18. 9. 1929; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Colloqui al Ministero degli Esteri [Marinkovic]. Il Concordato, Beograd, 22. 6. 1929.
199
Kriza se je tako zaostrila, da je nadškof Bauer konec leta 1929 v pismu
Pellegrinettiju dejal, da meni, naj Sveti sedež zagrozi s prekinitvijo diplomatskih
stikov, če vlada ne bo pripravljeni spremeniti zakona o narodnih šolah in verskih
društvih.205 V zvezi z novim zakonom o narodnih šolah ter ukinitvijo Orla je pri
jugoslovanski vladi po več protestih škofov206 in nuncijevih »notah«207 interveniral
tudi Sveti sedež z aide-mémoire 6. 1. 1930.208 Pellegrinetti je v poročilu državnemu
tajniku pri interpretaciji situacije opozoril na pisanje časopisov, ki Sokole primerjajo
s »podobnimi« organizacijami v Italiji in Nemčiji, pri katerih »gre za ustvarjanje
'milice', ki krepi nacionalni duh in vzgaja dobre vojake, vse, dodajo, v interesu miru.
V tem se morda ne motijo: 'si, vis pacem para bellum!'«209 Sokol kraljevine
Jugoslavije, piše Pellegrinetti, je idejno in v praksi podoben češkoslovaškemu
Sokolu, znan po svojem racionalizmu in husitstvu. Jugoslovanski episkopat je že
pred leti opozoril na protikatoliške tendence sokolskih društev, toliko bolj jih skrbi
sedaj, ko je prišlo do ustanovitve »monopolnega državnega« Sokola, ki ukinja vsa
takratna društva za »telesno in moralno vzgojo« (vključno z Orlom), ki se ne bi bila
pripravljena združiti s Sokolom kraljevine Jugoslavije.210 V nadaljevanju komentira
nov šolski zakon, pri katerem se ni upoštevalo njegovih večkratnih ugovorov (od
aprila 1925), da se vprašanje verskega pouka in na splošno odnosov med Cerkvijo in
šolo ne more urejati brez dogovora s Svetim sedežem. V zakonu se pogosto pojavlja
fraza »verska strpnost«, kar po Pellegrinettijevem mnenju nakazuje, da se bo verski
vpliv zmanjšal na minimum, saj se ta naj ne bi smatral kot element enotnosti, ampak
diferenciacije v unitaristični jugoslovanski državi. »Zasebne šole niso priznane,
205 A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50, Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Legge scolastica – Dissoluzione della più forte Organizzazione d’Azione Cattolica. Timori. Proteste. Che Fare? Beograd, 16. 12. 1929. 206 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 5. Pismo »verskega odseka« (oddeljenja) Ministrstva za pravosodje Kraljevine Jugoslavije, zadeva: Predsedništvo Biskupskih konferencija u Zagrebu meseca februara (1930), njegovi zahtevi za regulaciju verskih prilika, Beograd, 13. 6. 1930. 207 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 5, »Nota verbale« Pellegrinettija zunanjemu ministru Kraljevine SHS, Beograd, 18. 2. 1930. 208 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 4, Aide-memoire Svetega sedeža naslovljen na vlado Kraljevine SHS, 6. 1. 1930. 209 A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50, Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Legge scolastica – Dissoluzione della più forte Organizzazione d’Azione Cattolica. Timori. Proteste. Che Fare? Beograd, 16. 12. 1929. 210 Glej: Službene novine kraljevine Jugoslavije z dne 6. 12. 1929. »Dosedanja društva, za telesno in moralno vzgojo: Jugoslovenski Sokol, Hrvatski Sokol, Orel in Srbski Sokol, kolikor bi se v treh tednih od dne, ko stopi ta zakon v veljavo, ne ujedinila in ne vstopila v Sokola kraljevine Jugoslavije, se ukinejo.« (Službeni list, 19. 12. 1929).
200
tolerira se samo tiste, ki so bile ustanovljene pred sprejetjem zakona. To pomeni, da
ne more biti učitelj v državnih šolah nekdo, ki ni obiskoval državne šole. To je 'smrtni
udarec' za pet normalk v Sloveniji in na Hrvaškem, kjer poučujejo nune, in se tam
vzgaja večinski del ženskega učiteljstva na katoliških področjih. Vlada nima v zvezi s
svojim vedenjem do države nič trdnega, s čimer bi se lahko uprla škofom in še mnogo
manj Svetemu sedežu. V primeru konflikta se bodo vrnili k starim sofizmom: tuja
Cerkev, italijanski papež, tj. sovražnik, avstrijakantski in separatistični katolicizem,
latinska italijanska fašistična propaganda itd.«, meni Pellegrinetti.211 Jugoslovanski
škofje so opozorili, da je praksa ministrstva za prosveto pri izdaji veroučnih knjig
neustrezna, saj zaradi dolgega postopka v šolah ni veroučnih knjig za več razredov.
Prav tako so bili ogorčeni nad sramotenjem Katoliške cerkve in njenega poglavarja v
šolskih učbenikih za »posvetne« predmete. Zahtevali so tudi, da se pri nameščanju
učiteljev z ozirom na versko heterogene razmere v državi postopa tako, da se
upošteva verska občutenja mest in krajev, kjer učitelji delajo ter se jih namešča tako,
da bo to v narodno zadovoljstvo.212 Odredbo, da bi starši sami izbrali, ali bo njihove
otroke verouk poučeval duhovnik ali učitelj laik, so označili za spletkarsko,
nepedagoško, ponižujočo ter kot tako, ki naj bi »zbadala samo bit katoliške vere«. To
bi namreč omogočalo morebitno agitacijo proti poučevanju duhovnikov.213 Prav tako
so ostro nastopili proti prepovedi, da bi bili učenci člani verskih društev.214 Pripombe
so podali še na razne druge člene o plačevanju »veroučiteljev«, potrjevanju
»veroučiteljev« ter vsebin verskega pouka ipd.215 Nekatere od teh pripomb so bile
upoštevane v popravkih zakona v letih 1930 in 1933, druge pa v podpisanem
konkordatskem predlogu.
211 A.E.S., Jugoslavia, pos. 90 (P.O.), fasc. 50, Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Legge scolastica – Dissoluzione della più forte Organizzazione d’Azione Cattolica. Timori. Proteste. Che Fare? Beograd, 16. 12. 1929. 212 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 5. Pismo »verskega odseka« (oddeljenja) Ministrstva za pravosodje Kraljevine Jugoslavije, zadeva: Predsedništvo Biskupskih konferencija u Zagrebu meseca februara (1930), njegovi zahtevi za reuglaciju verskih prilika, Beograd, 13. 6. 1930. 213 Možnost, da starši odločajo kdo bo poučeval verouk, je bila umaknjena v Zakonu o izpremembah in dopolnitvah v zakonu o narodnih šolah z dne 5. decembra 1929. (glej: Službene novine kraljevine Jugoslavije, 11. 7. 1930) 214 Tudi ta odredba je bila spremenjena v Zakonu o izpremembah in dopolnitvah v zakonu o narodnih šolah (7. 7. 1930): »Zunaj šole smejo biti učenci narodnih šol člani verskih društev svoje verske zajednice.« (Službeni list, 8. 8. 1930) 215 NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922−1942. Pismo episkopata kralju Aleksandru v zvezi s šolskim zakonom, Zagreb, 13. 12. 1929; prim. Zakon o izpremembah in dopolnitvah v zakonu o narodnih šolah (Službeni list, 8. 8. 1930).
201
Poročila iz jugoslovanskega poslaništva pri Svetem sedežu so predvsem od
srede dvajsetih let dalje pogosto omenjala povezave med rimsko kurijo in italijansko
vlado ter posredovanje slednje direktno in indirektno v konkordatska pogajanja z
Jugoslavijo.216 Pri vprašanju, ali se Sveti sedež boji, da bi bilo ogroženo izredno
zadovoljivo stanje odnosov z italijansko vlado v času sklepanja sporazuma z
jugoslovansko vlado, Loiseau ne poda direktnega odgovora. Strinja se, da italijanska
vlada v tisku vztraja pri napovedih o razbitju jugoslovanske enotnosti ter da vodi
zunanjo politiko, ki poskuša isto doseči z drugimi sredstvi (Loiseau, 1933, 22). »V
kolikor je kaj podlage v govoricah, ki krožijo na poslaništvih in kar se potihoma bere
v tisku, jugoslovanski konkordat ne bo imel večjega učinka na zlom enotnosti
političnih smernic od katerih smo odstopili: na nek način bi lahko ubral pravo pot in
s tem to poglavje zaključil. /…/ Na dan, ko bo sklenjen ta konkordat, se bo gotovo
spraševalo: 'Kaj si Mussolini misli o tem?', a to bo rečeno na nov način. Ne bo se
odnehalo, dokler se ne bo italijanskemu diktatorju pripisalo, da se je poslužil svojega
vpliva v prid sporazuma, kar je gotovo storil v primeru konkordata z rajhom.
Sprejelo se bo vsaj možnost, da v konkordatu ni videl preveč slabega ter da ni
uporabil uradnih in poluradnih sredstev, da bi ga preprečil. To bi že štelo kot znak
popustljive politike, za katere ni dovolj reči, da mora zbrati volilne glasove Svetega
sedeža: vredna je njegovega odličnega sodelovanja.« (Loiseau, 1933, 22, 23)
Ni pa bila »teorija« o italijanskem vplivu na sklepanje jugoslovanskega
konkordata zgolj »jugoslovanski konstrukt«, ampak vtis širše mednarodne javnosti
(glej: Charles-Roux, 1947, 130). Drži, da je bila večina kardinalov Italijanov in da
med njimi nekateri tudi niso skrivali nacionalističnih teženj (npr. kardinal Vanutelli),
prav tako je možno sprejeti tezo, da Sveti sedež predvsem v času zaključevanja
lateranske pogodbe ni želel »razburjati« Mussolinija z odprtjem pogajanj s
Kraljevino SHS. V času, ko je Italija v vzhodni sosedi videla nestabilno državo, ki
nima prihodnosti, gotovo ni bila naklonjena temu, da bi se le-ta utrdila na svetovnem
zemljevidu s sklenitvijo konkordata ter s tem morda celo uredila ali vsaj izboljšala
216 Simić leta 1931 piše, da je, kljub temu da so skušali pogajanja obdržati tajna, za njih izvedela italijanska vlada. To naj bi italijanska vlada v času konflikta med Vatikanom in Italijo videla kot še eno demonstracijo proti italijanski vladi (AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića zunanjemu ministrstvu, Rim, 4. 7. 1931). Glej tudi: AJ, 372, fasc. 10. Pismo Simića Marinkoviću, Rim, 29. 8. 1931; AJ, 372, fasc. Pismo Moscatella ministrstvu za zunanje zadeve Kraljevine Jugoslavije, 30. 12. 1932.
202
notranjepolitične razmere. Arhivskih virov, ki bi to trdno dokazovali, pa nisem našel,
tako da lahko govorimo zgolj o hipotetični »intervenciji«.
K napetim italijansko-jugoslovanskim odnosom je še prispevala izdaja
spomenice 19. 3. 1931, v kateri je nadškof Bauer po predlogu Engelberta
Besednjaka217 opozoril katoličane po svetu o fašističnem nasilju do Slovencev in
Hrvatov v Julijski krajini. Kmalu za tem »incidentom« je prišlo do spora med Pijem
XI. in Mussolinijem okoli Katoliške akcije (Non abbiamo bisogno), kar je Svetemu
sedežu najverjetneje narekovalo bolj previdno politiko do Jugoslavije po eni strani,
po drugi pa je opaziti, da so se zahteve – sočasno s težavami, ki jih je imela RKC do
države na področju vzgoje mladine – na področju šolstva ter izobraževanja povečale.
O tem priča tudi za Jugoslavijo »nesprejemljiv« odgovor (promemorijo) Svetega
sedeža na vladni predlog konkordata iz leta 1931.
Kmalu je sledil vnovičen spor med Svetim sedežem in Beogradom –
najverjetneje najostrejši, ki bi skoraj pripeljal do prekinitve diplomatskih stikov – po
tem, ko so škofje 17. 11. 1932 izdali t. i. »protisokolsko poslanico« (prebrano
vernikom 8. 1. 1933)218 ter nekaj dni kasneje, 22. 11. 1932, še Memorandum
jugoslovanskih škofov vladi.219 23. 2. 1923 naj bi poslanik Simić iz zanesljivih virov
izvedel, da je italijanska vlada vršila hud pritisk na Sveti sedež, da naj ta prekine
stike z Jugoslavijo.220 Papež je v aprilu 1933 zaradi domnevnega hudega kršenja
verskih pravic katoličanov, kar naj bi poslanica evidentno potrdila, odklonil sprejem
jugoslovanske delegacije predstavnikov državnega zbora, ko so le-ti prišli v Rim.221
Presenetljivo sta Sveti sedež in Jugoslavija ravno v tem času znova obnovila
pogajanja. Te je sprva vodil poslanik Simić, nato pa je mesto pogajalca prevzel
Nikola Moscatello. Kralj se je odločil, da bodo pogajanja potekala tajno,222
217 BA, dok. št. 14. 218 NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. »Protisokolska poslanica« predsedstva škofovske konference, Zagreb, 17. 11. 1932; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloqui al Ministero degli Esteri: Concordato. Msgr. Slamic. Slovenia, Beograd, 13. 6. 1932. 219 A.E.S., Jugoslavia, pos. 14 (P.O.), fasc. 18. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La Conferenza Episcopale di Zagabria, Beograd, 22. 11. 1932. 220 AJ, 372, Telegram Simića ministru Kramerju, Rim, 11. 2. 1930. 221 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 6. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Delegazione jugoslava a Roma. Udienza dal S. Padre. Concordato, Beograd, 14. 4. 1933; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 6. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Dopo la mancata udienza alla Delegazione jugoslava, Beograd, 26. 4. 1933. 222 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934.
203
neposredno med Moscatellom ter državnim tajnikom Pacellijem. Glede na »ovire«,
ki so jih z vmešavanjem producirali jugoslovanski episkopat, (nekdanje) politične
stranke, Italija, tuji in domači tisk idr. ter dejstvo, da je šlo za čas osebne diktature, je
bila takšna – sicer redko prakticirana – odločitev pričakovana. Uspešnost pogajanj
tudi delno potrjuje, da je »umik« omenjenih akterjev s »prizorišča pogajanj« ugodno
vplival na sklepanje konkordata. »Boj« med RKC in državo, v katero se je, kot že
omenjeno, vpletel tudi Sveti sedež, pa daleč od tega, da bi se prekinil. Govorilo se je
celo o »Kulturkampfu«,223 ni pa bila pozornost javnosti usmerjena h konkordatu.
Žal pa je tajnost v naslednji fazi – pri sprejemanju konkordata – pokazala tudi
negativne plati, ki so se zrcalile predvsem v očitkih s strani HSS in SPC, da ni njih
nihče »vprašal za mnenje«.224 Slednje ne drži popolnoma. Res, da med vladnimi
predstavniki, ki so sodelovali pri usklajevanju konkordatskega predloga, ni bilo
Hrvata, Moscatello in Bauer pa – sicer Hrvata – nista bila člana HSS, kar je tudi sicer
bilo mišljeno z očitkom o »izključenosti Hrvatov« oz. »srbskem sporazumu«. Ni tudi
povsem jasna vloga Korošca pri sklepanju konkordata. Četudi je bil v času
najintenzivnejših pogajanj v konfinaciji, je bil ves ta čas v stiku z Besednjakom, ki
mu je najverjetneje poročal tudi o poteku konkordatskih pogajanj.
Je pa bil konkordatski predlog predstavljen srbskemu patriarhu Varnavi –
tako s kraljeve strani kot tudi s strani Jevtića, Kojića ter tik pred odhodom v Rim še
Auerja (Dožić, 1990, 96). Varnava naj bi po pisanju takratnega metropolita ter
kasneje Varnavinega naslednika Gavrila kralju »slepo zaupal«, da je konkordat dober
(Dožić, 1990, 96). V kolikor je patriarh Varnava – četudi s strani RKC označen za
nacionalista – sprejel konkordatski predlog ter je med metropoliti prevladovalo
mnenje, da si »katoliški bratje« zaslužijo konkordat (a ne kakršnekoli!), je bilo
prisotne precej nestrpnosti med verskima skupnostima. Bolj ali manj uradna časopisa
patriarhata, Glasnik in Vjesnik, sta objavljala članke, v katerih se je napadalo papeža,
ohridski episkop Velimirović pa je pogosto pridigal proti RKC in katoliški
duhovščini (Loiseau, 1933, 16).225
223 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Osnutek pisma Državnega tajništva – oddelek za odnose z državami, zadeva: Jugoslavia (nostra corrispondenza) Ripresa del »Kulturkampf« nelle scuole. 224 Glej 3. del. 225 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 58. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Ministro degli Esteri. Concordato – Proselitismo serbo, Beograd, 14. 11. 1933; A.E.S.,
204
Zadnje – objektivno – podaljšanje pogajanj je prinesel tragični dogodek v
Marseillu, kar je – poleg »zastoja« v času Uzunovićeve vlade – preložilo podpis
konkordata na naslednjo vlado – vlado JRZ. Podpisnik za Jugoslavijo je bil nekoliko
»malenkosten« Ljudevit Auer, pravosodni minister, ki je to funkcijo – ravno zavoljo
tega dejanja – »odvzel« sooustanovitelju stranke Mehmedu Spahi, ki kot musliman
naj ne bi bil »primeren«, da bi konkordat nosil njegov podpis.
Ravnanje jugoslovanskega episkopata v odnosu do vprašanja komemoracije
obletnic smrti kralja Aleksandra v letih 1935, 1936 in 1937 pa zrcali previdno
politiko »lokalne« RKC, ki bi se rada izognila vnovičnim konfliktom z državno
oblastjo ter potencialnim konfliktom s SPC – gotovo tudi zaradi pričakovanja
ratifikacije konkordata –, a mora za »dovoljenje« za počastitev smrti »svojega«
kralja v katoliških cerkvah prositi Sveti sedež.226
Razloge, zakaj naj bi nekateri katoličani (tako duhovniki kot laiki) – poleg
prostozidarjev, antiklerikalcev, srbskih nacionalistov ter drugih »sovražnikov
Cerkve« – nasprotovali sklenitvi jugoslovanskega konkordata, je podal tudi
Pellegrinetti. Pri tem je izpostavil tri razloge oziroma motive: »Prvi motiv je v
prepričanju mnogih, da srbska vlada ni iskrena, da je bizantinska, preigrava Sveti
sedež, išče, da bi izkoristila njej ugodne člene tako da bi si podjarmila Cerkev, brez
da bi to opazili tisti, ki so naklonjeni katolikom. Drugi motiv je strah, da bi
konkordat, četudi dober, ali raje zlasti dober, okrepil režim, ki je sovražen. Takšen
režim, enkrat okrepljen z naklonjenostjo Svetega sedeža, se ne bi več menil za
konkordat, ampak sledil svojemu programu srbizacije in postopnemu odstranjevanju
tistega, kar je hrvaško, slovensko in katoliško.« 227 Zadržke razloži še podrobneje:
»Prvi ugovor izvira iz verskih čustev, drugi pa iz politične koristi.«228 »Menim, da se
Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Il Ministro Simic a Belgrado. Udienza del Re e Concordato, Pellegrinetti a Pacelli, Beograd, 22. 12. 1930. 226 A.E.S., Jugoslavia, pos. 111 (P.O.), fasc. 76. Pismo Bauerja Pellegrinettiju, zadeva: Circa le funzioni religiose nel I. anniversario della morte del Re, Zagreb, 11. 9. 1935; A.E.S., Jugoslavia, pos. 111 (P.O.), fasc. 76. Pismo Bertoliju Pizzardu, zadeva: Anniversario della morte del Re. Concordato. Apertura della Camera, Beograd, 11. 9. 1935; A.E.S., Jugoslavia, pos. 111 (P.O.), fasc. 76. Pismo Pellegrinettija o komemoraciji smrti kralja Aleksandra, Beograd, 2. 10. 1937. 227 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934. 228 Pellegrinetti pravi, da naj bi ta skupina »opozicionistov« »fantazirala« o neodvisni Hrvaški in videla oporo pri dosegi svojega cilja v italijanski vladi; daleč za njo pa »njegovo svetost«. Cerkveno oblast naj bi smatrali za sovražno ter pogosto preganjali katoliške cerkvene ustanove, a naj bi šlo za nekonsistentno skupino (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa il progetto di Concordato del Settembre 1933, Rim, 25. 10. 1933)
205
lahko in se mora odgovoriti, da konkordat, četudi ga vlada krši in se z njim
preigrava, to ni škoda za Cerkev per se, ker bo njihov pazljiv in energičen
maščevalec Sveti sedež, povezan z vsemi katoliki v državi ter s solidarnostjo vernikov
tudi drugih nacij. Do zdaj so se verski spori razvili predvsem med škofi, vlado in
Svetim sedežem in so se omejili na splošno na proteste diplomatskega in tajnega
značaja. Vendar v primeru odprte in zlohotne kršitve konkordata s strani
jugoslovanske vlade, ki ga bo slovesno podpisala, bi protest Svetega sedeža dobil
povsem drugačno obliko, učinkovitost in notoričnost. Če bo vlada, kakor se upa,
zvesto izpolnila obveznosti, ne vidim, zakaj katoliki ne bi bili hvaležni in ne bi
priznali zaslugo. Režim bi v tem primeru opravil dobro delo in če tega rezultata ne bi
upoštevali, bi to bilo samo zaradi neupravičene politične strasti. Seveda konkordat ni
nobeno »čudežno zelišče« za vsako bolezen, a to se je zgodilo, bolj ali manj, v vsaki
državi, četudi nimajo takšnih posebnih razmer kot Jugoslavija.«229
»Tretji ugovor, ki temelji na predpostavki, da bo Jugoslavija kmalu razpadla,
se mi ne zdi utemeljen. Konkordati se sklepajo s trenutno obstoječimi državami in se
ne morejo nanašati na bolj ali manj problematične ocene o tem kaj bo prinesel
čas.«230
Zdi se, da so vsi akterji šli na »vse ali nič«, kot je dejal Pellegrinetti: »Dober
konkordat koristi Cerkvi in državi, slab nobenemu.«231
2.3 Konkordatska pogajanja – osnutki in predlogi iz let 1923, 1925, 1931,
1933−1935
Med Kraljevino SHS/Jugoslavijo in Svetim sedežem je bilo oblikovanih več
predlogov konkordata (leta 1925, 1931 in 1935), med katerimi sta pomembnejša
229 Tudi nadškof Šarić je poslal Svetemu sedežu spomenico v kateri nasprotuje konkordatu. Po mnenju Šarića, »katerega podpora hrvaškemu separatizmu naj bi temeljila na odkriti goreči veri«, naj bi jugoslovanska vlada bila gluha za katolicizem in Hrvate, konkordat pa naj bi samo slepil mednarodno javnost, zadušil proteste hrvaških katolikov, se vmešal v življenje Cerkve in ustvaril nov teren naklonjen za nove zasede proti katoliškemu in ne-srbskemu »elementu« (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa il progetto di Concordato del Settembre 1933, Rim, 25. 10. 1933). 230 Prav tam. 231 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Ministro degli Esteri: apparecchi per il Concordato, Beograd, 24. 11. 1930.
206
predlog iz leta 1925 in predlog, podpisan leta 1935 ter pogajanja, ki so tekla v tem
času.
Vir za pogajanja med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem so za leto
1925 zapisniki sestankov med delegacijama ter usklajevanj (»sednice«)
jugoslovanske delegacije, medtem ko viri za pogajanja med Moscatellom in
Pacellijem (1932−1934) temeljijo predvsem na dokumentih iz Besednjakovega
arhiva, tj. poročilih iz sestankov med Moscatellom in predstavniki jugoslovanske
vlade ter Besednjakovim pogovorom s kraljem Aleksandrom o konkordatu ter
posredno na dokumentih iz Vatikanskih arhivov, zlasti Pellegrinettijevi
korespondenci. Za prikaz, kako so se členi konkordata spreminjali iz predloga do
predloga, osnutka do osnutka, se bo več pozornosti namenilo tudi modifikacijam
konkordata, ki na vsebinski ravni kažejo na spremembe ter koncesije, ki sta jih
sprejeli obe strani, tudi s konkretnimi informacijami »predlagateljev« le-teh
(podpoglavje 2.4).
Na prvi »jugoslovanski« škofovski konferenci po razpadu Avstro-Ogrske
(27.–29. november 1918) so škofje pozdravili združenje vseh Slovencev, Hrvatov in
Srbov v eno neodvisno državo, priznali Narodno vijeće za vrhovno začasno oblast,
izrazili pa so tudi, da bodo priznali tisto dokončno oblast, ki jo bo po ustavodajni
skupščini določila narodna volja.232 Že takrat so zavzeli stališče, da se odnosi RKC z
novo državo urejajo v dogovoru s Svetim sedežem – torej s konkordatom (Mužič,
Novak, 1986, 74; Matijević, 1985, 53; Žutić, 1994, 168),233 od česar tudi kasneje
niso odstopili. Prva jugoslovanska vlada s Protićem na čelu ni bila pripravljena začeti
pogajanj za nov konkordat, zato je iniciativo prepustila Svetemu sedežu.
Prvi »stik« oz. delovanje v smeri sklenitve konkordata predstavlja odhod dr.
Svetozarja Ritiga v Rim (20. junija 1919), kjer je papežu Benediktu XV. in
državnemu tajniku Pietru Gasparriju v imenu jugoslovanskih škofov izročil
232 NŠAL, sp. V, fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik biskupske konferencije držane u Zagrebu dne 28. studenog 1918. 233 NŠAL, sp. V, fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik sjednica biskupske konferencije držane u Zagrebu u nadb. dvoru od 15. srpnja do 20. srpnja 1919; A.E.S., Austria – Ungheria, pos. 1448, fasc. 581. Il Congresso dei vescovi jugoslavi a Zagabria, 27. 11. 1918.
207
promemorijo.234 S tem je konkordatsko vprašanje pritegnilo širšo pozornost. Odzivi
Svetega sedeža so bili dokaj obetavni, a zahtevali so, kot je sporočil Ritig, da
jugoslovanska vlada naredi prvi korak.235
Leta 1922, potem ko je nadškof Bauer oktobra 1921 ministra ver opozoril na
to, »da ni glasu o konkordatu«,236 je bil vladi predložen tudi »Načrt konkordata med
Svetim sedežem in Kraljevino SHS« kot »neuradni osnutek katoliških škofov«. Ta
Načrt predvsem vsebuje nekoliko bolj dodelane točke konkordata med Kraljevino
Srbijo in Svetim sedežem z nekaj dopolnili, vezanimi na 12. in 16. člen Ustave o
ureditvi škofij tako, da se bodo ujemale z državnimi mejami, dodanih pa je še nekaj
izsledkov iz verske ankete iz leta 1921 (Mužić, 1978, 54; glej tudi Petrović, 2000a,
443).237
V tem času, ko je bil tri leta in pol (od 1. 1. 1921 do 27. 7. 1924) v opoziciji
tudi dr. Korošec, je prišlo do razmaha nenaklonjenosti oz. trenj med katoliškim
taborom ter Beogradom (Novak, 1986, 163). Takrat sta proti konkordatu odločno
nastopila demokratska poslanca dr. Gregor Žerjav in Juraj Demetrović s podporo
državnemu zakonu.
Med katoliškimi delegati (štirje laični duhovniki in škof kot predsedujoči) ter
ministrom ver (Beograd, 16.–18. novembra 1921) je celo potekala seja, na kateri se
je obravnavalo vprašanje, kako urediti pravne zadeve v državi med RKC in vlado v
primeru, da do sklenitve konkordata ne bi prišlo. Predstavniki Katoliške cerkve so
pričakovali, da bo zakon urejal zlasti smernice in upravljanje cerkvenega premoženja
ločeno od cerkvene avtonomije. V duhu »jožefinizma« so bili pripravljeni sprejeti, da
bi se s statutom dal delen vpliv laikom bodisi z vodenjem in upravljanjem
cerkvenega premoženja bodisi z vodenjem verskih šol. Nuncij je komentiral, da je
bila »prisotnost redovnika res poslana od boga.« Delegati so namreč pri členu o
mešanih zakonih predlagali, da bi sinovi prevzeli vero očeta, hčere pa vero matere. A
234 NŠAL, sp. V, fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Pro-memoria ad S. Sedem, Msgr. Dr. Svetozar Ritig, parochi ad S. Marcum Zagrabiae, delegati zagrabiensis archiepiscopi quoad negotia ecclesiastica in regno SHS (Jugoslaviae), Rim, 28. 6. 1919; NŠAL, sp. V, fasc. 268 Škofovske konferenca 1909 – 1921. Zapisnik sjednica biskupske konferencije držane u Zagrebu u nadb. dvoru od 15. srpnja do 20. srpnja 1919. 235 NŠAL, sp. V, fasc. 268 Škofovska konferenca 1909–1921. Zapisnik sjednica biskupske konferencije držane u Zagrebu u nadb. dvoru od 15. srpnja do 20. srpnja 1919. 236 AJ, 372, fasc. 2. Pismo nadškofa Bauerja ministru ver, Zagreb, 2. 10. 1921. 237 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Načrt statuta za avtonomijo Katoliške cerkve v Kraljevini SHS, 1922.
208
redovnik je temu ostro nasprotoval, češ da morajo vsi otroci prevzeti vero
katoliškega starša. Šele po dnevu in pol borbe so člen spremenili v katoliško korist.
Pri drugih členih so bili delegati zelo trdovratni, kakor pri tem, da morajo imeti laiki
vpliv na vodenje verskih šol, kjer je bil redovnik premagan.238
V vladi je v letih 1921 in 1922 vendarle prevladalo mišljenje, naklonjeno
konkordatski rešitvi. Po Novaku naj bi bil vzrok temu prepričanje, da bodo tako
izginila vsa nezadovoljstva, ki so se prenesla na narod z vrhov cerkvene uprave
(Novak, 1986, 165). Omenjen »premik« je bil tudi posledica odloka papeža
Benedikta XV. z dne 21. 11. 1921, s katerim so bili razveljavljeni vsi sporazumi s
Svetim sedežem z državami, ki so po vojni razpadle. Poslanik Bakotić je sicer menil,
da s tem odlokom papež ni ukinil srbskega konkordata.239 Pašićeva vlada je namreč
želela, da bi se srbski konkordat prenesel na Kraljevino SHS. To je podpiral tudi
nuncij Cherubini,240 a ga je maja 1922 zamenjal Pellegrinetti. Bakotić je vztrajal, da
naj se čim prej sklene konkordat ter pogosto vodil pogovore z državnim tajnikom
Gasparrijem in sekretarjem Kongregacije za izredne cerkvene razmere Francescom
Borgongini-Duco. Opozarjal je, da če bo vlada še dalje neaktivna, bo izgubila tudi
srbski konkordat.241 Žal mu je bilo, da ni pravočasno dobival napotkov v zvezi s
sklenitvijo konkordata.242
Vlada Kraljevine SHS je končno pričela z delom na oblikovanju
konkordatskega predloga s sklicem Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi
konkordata (Komisija za proučavanje pitanja o zaključenju konkordata) 7. avgusta
1922.243
Člani širšega odbora Komisije so bili kar štirje škofje, med petimi člani
ožjega odbora pa je bil tudi škof Jeglič (Žutić, 1994, 176).244 Pellegrinetti je delo
komisije – prvi »osnutek« konkordata – komentiral že 22. novembra 1922.245 Bil je
238 A.E.S. Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 15. Zadeva: Osservazioni per il caso che non si potesse addivenire alla stipulazione di un concordato con la Iugoslavia, ma si dovesse in altro modo provvedera agli affari ecclesiastici in quelle regioni, avtor najverjetneje nuncij Cherubini, 1922. 239 AJ, 372, fasc. 2. Pismo Bakotića Pašiću, Rim, 23. 11. 1921. 240 AJ, 372, fasc. 2. Telegram Pašića Bakotiću. Beograd, 8. 11. 1921; AJ, 372, fasc. 2. Pismo Bakotića Ninčiću, Beograd, 25. 3. 1922. 241 AJ, 372, fasc. 2. Pismo Bakotića Ninčiću, Rim, 20. 2. 1922. 242 AJ, 372, fasc. 2. Pismo Bakotića Ninčiću, Rim, 4. 6. 1922. 243 ARS, Jegličev dnevnik, 20. 8. 1922, zv. XI, 233. 244 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Zapisnik Užeg odbora komisije za proučavanje pitanja o zaklučenju konkordata, Beograd, 21. 10. 1922. 245 Glej: Valente, 2010.
209
mnenja, da prvemu osnutku niti ni potrebno nameniti podrobne analize. Nekateri deli
naj bi bili dobri ali sprejemljivi (priznanje pravne osebe Cerkvi, ohranjanje in
povečanje škofij, obveza države, da vzdržuje in subvencionira duhovne ustanove),
vseboval pa naj bi tudi nekatere stroge omejitve (glede verskih šol, aktivnosti verskih
redov, svobode nameščanja in administracije), medtem ko so bile po
Pellegrinettijevem opažanju določene zadeve obravnavane le delno (posredno je
priznana vzhodna unijatska cerkev) ali sploh izpuščene (prozelitizem, diplomatske
vezi).246
Prvi odbor Komisije za preučevanje vprašanja sklenitve konkordata med
Kraljevino SHS in Svetim sedežem so sestavljali Ljubomir Jovanović, Marko
Gjurčić, ljubljanski škof dr. Anton Bonaventura Jeglič, džakovski škof dr. Anton
Akšamović, dr. Grga Angjelinović, dr. D. Pečanac, poslanec jugoslovanskega kluba
dr. Josip Hohnjec, Djoka Nestorović, Stjepan Korenić, dr. Mihajlo Lanović, dr.
Jakov Čuka in Anton Anić. Pozneje so ga še razširili in imenovali za njegove člane
še zagrebškega nadškofa dr. Antuna Bauerja, barskega nadškofa Franca Uccelinija,
dr. Petara Grabića, Josa Markušića, Vladimirja Nikolića, dr. Tugomirja Alaupovića,
Ljubo Nešić in dr. Otokarja Ribařja (Krošelj, 1966, 185). Ožji odbor v sestavi
Ljubomira Jovanovića, Mihajla Lanovića, Jakova Čuke in Vladimirja Nikolića je
podal svoje mnenje v »Zaključkih ožjega kroga komisije« 22. oktobra 1922.247
Lanović je v poročilu ožjega odbora izpostavil, da kljub temu, da želi zunanje
ministrstvo za izhodišče upoštevati srbski konkordat, je komisija sklenila, da oblikuje
osnove za nov konkordatski predlog. »Našemu narodu in naši državi svetovati, da na
pogajanjih s Svetim sedežem izhaja iz stališč srbskega konkordata pomeni vzeti nam
iz rok mitraljez in nas z bezgovimi puščicami poslati pred topovske krogle vatikanske
diplomacije.«248 Lanović je dejal, da je zakonik kanonskega prava meja »naših«
zahtev, vidovdanska ustava pa mejnik »našega« popuščanja. V pogovorih s
246 A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 12. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Il primo abbozzo di concordato, Beograd, 28. 11. 1922. Prim. ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 8, zadeva: Schema di Concordato, 25. 10. 1922. 247 Glej: NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922−1942. Zapisnik Užeg odbora komisije za proučavanje pitanja o zaklučenju konkordata, Beograd, 21. 10. 1922; NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Poročilo dr. Mihajla Lanovića, poročevalca Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata s Svetim sedežem, o delu in sklepih ožjega odbora. 248 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Poročilo dr. Mihajla Lanovića, poročevalca Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata s Svetim sedežem, o delu in sklepih ožjega odbora.
210
predstavniki Svetega sedeža naj bi poudarili, da jugoslovanski zakoni RKC
zagotavljajo popolnoma enakopraven položaj z ostalimi veroizpovedmi. Člani tega
odbora, ki naj bi dal osnove za določitev odnosov med državo in RKC, v več
vprašanjih niso bili enotnega mnenja, nekatera pa so tudi pustili odprta. Kot nujno se
jim je zdelo doseči, da se meje škofij pokrivajo z državnimi mejami. Strinjali so se,
da naj RKC pred državo zastopa škofovska konferenca. Glede imenovanja škofov so
sklenili, da se za državo, po vzoru avstrijskega cesarja, zahteva »pravica
prezentacije«, tj. da ima kralj pravico predlagati škofe, nadškofe, apostolske
administratorje in pomožne škofe. Sprejeto je bilo tudi, da se daje RKC pravno
sposobno avtonomno upravljati s svojim premoženjem, pri čemer pa bi upravljanje z
verskimi skladi ostalo v domeni države. Nove redove bi bilo mogoče odpirati samo z
dovoljenjem vlade. Nesoglasja med člani odbora so se pojavila predvsem pri urejanju
določil glede državnega nadzora nad vzgojo in izobraževanjem mladine, vključno z
verskim poukom, učnim programom bogoslovnih semenišč in imenovanjem
profesorjev na teoloških fakultetah. Sklenili so, da se država nima pravice vmešavati
v notranje cerkvene zadeve, lahko pa škofom nudi administrativno pomoč pri
izpolnjevanju odlokov in sodnih izrekov, ki so v skladu z državnimi zakoni (glej:
Dolinar, 1991, 208, 209).249 Delo odbora je bilo javno napadeno s katoliške strani – v
katoliškem tisku ter s Koroščevo interpelacijo v narodni skupščini na delo komisije
(25. 6. 1923), pri čemer se je izpostavljalo zlasti troje: da odbor sestavljajo
pravoslavni Srbi in katoliki »protikatoliških nazorov«, kot nesprejemljivo so videli
vztrajanje na staroslovanski liturgiji (glagolici) v rimskokatoliških cerkvah kakor tudi
predlog o vlogi beograjske vlade pri imenovanju škofov in nadškofov (Mužić, 1978,
55; Novak, 1986, 167; Žutić, 1994, 179). Velika razhajanja so bila pri vprašanju
sklepanja zakonskih zvez, zato so se odločili te odredbe kar izločiti iz vladnega
predloga (Kolarić, 2006, 922). Odziv na ta predlog je tudi že omenjena verska anketa
v Novi Evropi. Z delom komisije ni bila zadovoljna niti vlada. Dolinar meni, da je
vlado motil že skupen nastop katoliških in pravoslavnih škofov – zlasti glede
249 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Zapisnik Užeg odbora komisije za proučavanje pitanja o zaklučenju konkordata, Beograd, 21. 10. 1922; NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Poročilo dr. Mihajla Lanovića, poročevalca Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata s Svetim sedežem, o delu in sklepih ožjega odbora.
211
vprašanja agrarne reforme ter da je pobuda povzročitve razdora med RKC in SPC
najverjetneje prišla s strani vlade (1991, 312).250
Širši odbor komisije je podal zaključke 27. julija 1923. Med tem je v
Pašićevo vlado julija 1923 kot minister ver vstopil Vojislav Janjić, ki mu je bilo
rečeno, da naj najprej pripravi medverski zakon in nato na podlagi tega zakona
sklene zakone še s posameznimi priznanimi veroizpovedmi. Lanović je sestavil
uradni predlog, ki ni bil prepis zaključkov ne ožjega ne širšega odbora Komisije.
Predlog je minister Ninčić poslal Ribarju, da ga preuči, ta pa ga je dostavil Radu
Kušeju, ki je podal pripombe.251 Nato so na seji na ministrstvu ver te pripombe
prediskutirali Janjić, Lanović, Čuka in bivši poslanik Bakotić (Mužić, 1978, 61).
Začetek pogajanj za konkordat s Svetim sedežem pa se je po številnih razgovorih
jugoslovanskega poslanika pri Svetem sedežu dr. Josipa Smodlake (Bakotića je
zamenjal oktobra 1923) s predstavniki v Rimu in Beogradu zavlekel v leto 1925.252
Jugoslovanski poslanik pri Svetem sedežu dr. Josip Smodlaka je v marcu
1925 opravil razgovore o novem predlogu konkordata z ministri Pašićem, Ninčićem,
Pribičevićem, Trifunovićem in drugimi. Njihove poglede je nato predstavil v Rimu
(Mužić, 1978, 62).253 Oblikovana je bila delegacija za vodenje pogajanj za sklepanje
konkordata v sestavi: dr. Vojislav Janjić, dr. Josip Smodlaka kot polnopravna člana
ter eksperta dr. Mihailo Lanović in dr. Nikola Moscatello.254 Vsi so bili duhovniki in
vladni zaupniki, od katerih se je pričakovalo, da bodo na najboljši način zagovarjali
250 O »vladni pobudi« nisem zasledil podatkov, četudi je predpostavka precej verjetna, če jo apliciramo na »zavlačevanje« vlad s sklenitvijo konkordata (in prehode političnih strank iz opozicije v vlado in obratno) ter samo politizacijo spora med SPC in RKC v času konkordatske krize. Tako leta 1925 kakor 1937 je eno osrednjih vlog odigral Janjić (glej 2. in 3. del). 251 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 3. Zapisnik Ožjega odbora jugoslovanske škofovske konference iz Zagreba, od 20. 1. do 5. 3. 1924; NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Poročilo dr. Mihajla Lanovića, poročevalca Komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata s Svetim sedežem, o delu in sklepih ožjega odbora. 252 AJ, 372, fasc. 3. Pismo Smodlake Ministrstvu za zunanje zadeve, Rim, 18. 10. 1923; AJ, 372, fasc. 3. Pismo Smodlake Ninčiću, Rim, 5. 12. 1923; AJ, 372, fasc. 4. Pismo Smodlake Vojislavu Janjiću, ministru ver, Rim, 1. 2. 1924; AJ, 372, fasc. 4. Pismo Smodlake Marinkoviću, 5. 11. 1924; AJ, 372, fasc. 4. Pismo Smodlake Marinkoviću, 27. 11. 1924; AJ, 372, fasc. 5. Pismo Smodlake Ninčiću, Rim, 23. 3. 1925. 253 Za tekst predloga konkordata iz leta 1925 glej: A.E. S. Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 16. Concordato con la Jugoslavia. Progetto governativo. Prim. Žutić, 1994, 191−195. 254 Ti člani delegacije so bili prisotni na sejah delegacije v Zavodu sv. Hieronima, medtem ko sta na sestankih s predstavnikoma Svetega sedeža pogajanja vodila Janjić in Smodlaka (na zadnjem, sedmem, sestanku je Smodlako zamenjal Lanović) (glej: AJ, 372, fasc. 5. Zapisniki sej jugoslovanske delegacije (27. 5., 28. 5., 29. 5., 30. 5., 1. 6., 15. 6., 16. 6., 28. 6., 29. 6., 30. 6. 1925) in zapisniki sestankov med delegacijama Kraljevine SHS in Svetega sedeža (11. 6., 12. 6., 13. 6., 17. 6., 19. 6., 23. 6., 26. 6. 1925).
212
državne interese. Na čelu delegacije Svetega sedeža pa je bil Francesco Borgongini
Duca s svojim tajnikom Alfredom Ottavianijem.255
Delegacija je v Rim prispela 19. maja 1925, pogajanja s Svetim sedežem pa
so se pričela 11. junija 1925. V tem času se je zvrstilo desetih sej jugoslovanske
delegacije, na katerih so pregledali ter sprejeli nekaj manjših dopolnil ter sprememb
vladnega predloga konkordata, potrjenega na ministrskem sestanku marca 1925,256
ter prediskutirali zahteve Svetega sedeža. Pet sej je potekalo pred začetkom pogajanj,
ki so sestala iz sedmih sestankov,257 6. in 7. seja sta potekali med pogajanji, preostale
tri pa po sedmem (zadnjem) sestanku med jugoslovansko delegacijo ter pogajalcema
Svetega sedeža.
V času pogajanj (junija 1925) so v Rim prišli tudi jugoslovanski škofje ter
svoje zahteve v zvezi s konkordatom predstavili tudi Gasparriju in Borgongini-Duci.
Organizirali so dva sestanka, ki jima je predsedoval nuncij Pellegrinetti (2. in 3.
junija 1925), na obeh pa so razpravljali o vladnem predlogu konkordata258 in naj bi
sprejeli tudi »tajno resolucijo« (Žutić, 1994, 197).259 V razpravah so škofje podali
svoje mnenje na posamezne člene osnutka konkordata. Pri tem so zaprosili Sveti
sedež za podporo pri natanko tistih točkah, ki so kasneje bile najbolj sporne na
pogajanjih med jugoslovansko in vatikansko delegacijo. Želeli so namreč, da se iz
konkordatskega predloga izloči vprašanje glagolice, da mora jugoslovanski poslanik
pri Svetemu sedežu predati Zavod sv. Hieronima v upravo RKC in se z odposlanci iz
zavoda izseliti, da mora RKC vrniti cerkve, zavode in šolske zgradbe, ki pripadajo
cerkvenim ustanovam, a so jim bile odvzete po razpadu Avstro-Ogrske, da se mora
RKC vrniti ali odplačati zemljišča, ki so ji bila z agrarno reformo odvzeta, ter da
barska in beograjska nadškofija ostaneta ločeni.260 Prvič naj bi se tudi zgodilo, da je
lahko episkopat nekega naroda, ki se je pripravljal za dokončen sporazum s Svetim
sedežem, podal svoja stališča o problemih, ki so ga najbolj zanimali.261
Res je že na prvem sestanku delegacij za sklenitev konkordata Borgongini-
Duca posredoval prošnjo jugoslovanskih škofov, da se konkordata ne podpiše, dokler
se ne izpolnijo zahteve v zvezi z Zavodom sv. Hieronima ter lastnino RKC, ki ji je
bila odvzeta po razpadu Avstro-Ogrske in z agrarno reformo.262
Na pogajanjih leta 1925 je bilo med najpomembnejšimi vprašanji nastavljanje
škofov (4. člen [1925], 3. člen [1935]). Po takratnem osnutku bi škofe in nadškofe
imenoval Sveti sedež na predlog škofa iz dotične škofije. To za pogajalca Svetega
sedeža seveda ni bilo sprejemljivo. Podoben epilog je dočakal 18. člen [1925], ki ni
predvidel kazenskopravne zaščite duhovnikov, temveč je dajal državi pristojnosti, da
zahteva zamenjavo duhovnika, osumljenega kaznivih dejanj. Jugoslovanski delegati
so vztrajali pri svojem predlogu in nikakor niso hoteli sprejeti možnosti, da bi bile za
takšne postopke imenovane mešane komisije (predstavnikov države in Svetega
sedeža), še manj pa da bi razsojal nuncij. Sveti sedež nikakor ni mogel pristati na
kakršnokoli omejevanje delovanja verskih redov, a delegati so vztrajali pri prvotnem
(vladnem) predlogu. Niso se sporazumeli niti pri določilu o združenju barske in
beograjske nadškofije (2. člen), pri členu o nadzoru nad lastnino RKC (5. člen) ter pri
ureditvi mešanih zakonskih zvez (12. člen). Eno izmed dominantnih – in razhajajočih
– vprašanj pogajanj leta 1925 je bila vsekakor uvedba glagolice v liturgijo po
celotnem ozemlju Jugoslavije (Priloga 1), zlasti zaradi negativnega stališča, ki ga je
do nje zavzel jugoslovanski katoliški episkopat. Med novimi zahtevami, ki jih je
predstavil Sveti sedež 17. junija 1925 so bile tudi tri za kasnejšo razpravo ključne
točke: javno priznanje šol vseh vrst in stopenj (28. člen [1935]), določba, da v šolah z
večinsko rimskokatoliškimi učenci poučujejo učitelji – rimokatoliki (27. člen
[1935]), in pravica do osnovanja mladinskih organizacij (Katoliške akcije idr.) (33.
člen [1935]). Pri členu o (verskih) šolah in o ustrezajoči verski pripadnosti učiteljev
leta 1925 ni prišlo do sporazuma. Pravico osnovanja in upravljanja mladinskih
261 AJ, 372, J. Smodlaka M. Ninčiću, Rim, 13. 6. 1925. – Corriere diplomatico e consolare, 10. 6. 1925. 262 AJ, 372, fasc. 5. Zapisnik sestanka med delegacijama Kraljevine SHS in Svetega sedeža, Rim, 11. 6. 1925; A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 16. Zapisnika sestankov jugoslovanskih škofov v Vatikanu, 2. 6. 1925, 3. 6. 1925. Prim. Kolarić, 2006, 923.
214
organizacij pa so sprejeli pod pogojem, da se te ne bodo zlorabile v politične
namene.263
Tudi sicer je vprašanje uvedbe liturgije v staroslovanskem jeziku na celotno
območje kraljevine vsa leta sklepanj konkordata zbujalo precej kritik in nesoglasij
med različnimi stranmi.264
Jugoslovanski delegati so bili na splošno s pogajanji zadovoljni, saj je bil v
večini točk265 konkordata dosežen sporazum. Pogajanja se po poletnem odmoru v
septembru niso nadaljevala, ker je prišlo do spora z rimskokatoliškimi škofi zaradi
Zavoda sv. Hieronima, ki je kasneje prerasel v konflikt s Svetim sedežem, in
konkordatska pogajanja so bila preložena »ad calendas graecas«.266 Proti konkordatu
je odločno nastopil tudi Stjepan Radić, takratni prosvetni minister. Menil je namreč,
da je konkordat preveč klerikalen in da Hrvati nikdar ne bodo sprejeli takšnega
konkordata. V članku za Politiko je med drugim dejal, »da bi bilo potrebno
ustanoviti hrvaško cerkev, neodvisno od Rima, narodno cerkev, ki bi se s časom
stopila s pravoslavno«.267 Vlada naj bi nato sklenila, da se stvar preloži, ker
predstavnik Hrvatov, ki naj bi jih to vprašanje najbolj zadevalo, ne pristaja, da bi bil
tak konkordat sprejet (Novak, 1986, 234; Žutić, 1994, 208). Manjšo vlogo Radiću
pripisuje Mužić, ki celo dokazuje, da vladi ni bilo v interesu skleniti konkordat.
Takratni predsednik vlade Nikola Pašić naj bi izkoristil Radićev nastop proti
konkordatu, da je krivdo lahko prevalil na Hrvate (1978, 62−69). Še več, z osnutkom
iz leta 1925 naj bi »želeli omogočiti oblikovanje srbske Katoliške cerkve okoli
srbskega primasa iz beograjsko-barske nadškofije, ki bi ji bile podrejene kotorska,
mostarska ter po možnosti še dubrovniška škofija« (Mužić, 1978, 64, 65). Žutić pa s
263 AJ, 372, fasc. 5. Zapisniki sej jugoslovanske delegacije (27. 5., 28. 5., 29. 5., 30. 5., 1. 6., 15. 6., 16. 6., 28. 6., 29. 6., 30. 6. 1925) in zapisniki sestankov med delegacijama Kraljevine SHS in Svetega sedeža (11. 6., 12. 6., 13. 6., 17. 6., 19. 6., 23. 6., 26. 6. 1925). 264 Že v oktobru leta 1925 naj bi škofje v tej zvezi znova poskušali posredovati pri državnem tajniku, a jim je kardinal Gasparri dejal, da vprašanje glagolice pušča za konkordatska pogajanja z vlado SHS (AJ, 334 fond Ministarstvo inostranskih poslova. Pismo Jovanovića Ministrstvu za zunanje zadeve, Rim, 27. 10. 1925). 265 »Odprtih« je ostajalo 8 točk od 22 členov in dveh prilog predloga konkordata ter devetih novih predlogov Svetega sedeža (AJ, 372, fasc. 5. Zapisnik 8., 9. in 10. seje jugoslovanske delegacije (28. 6., 29. 6., 30. 6. 1925). 266 AJ, 372, Pismo delegacije za sklenitev konkordata s Svetim sedežem ministru Ninčiću, Rim, 2. 7. 1925; AJ, 372, Poročilo predstavnikov delegacije za konkordat Smodlake in Janjića ministru Ninčiću, Rim, 2. 7. 1925. 267 Politika, 18. 7. 1925. Podobno razmišljanje o hrvaški nacionalni cerkvi zasledimo tudi pri Nikolaju Velimiroviću (Manojlović Pintar, 2006, 163).
215
tem v zvezi sprašuje Mužića, ali ta ne vidi »morebitni dobrobit takšne rešitve za
RKC, saj bi takšna Cerkev lahko vršila med pravoslavci vzhodno prozelitsko
misijonarstvo« (1994, 218, 219).
Po neuspelih pogajanjih je Lanović predlagal, da bodoča pogajanja vodi en
delegat kraljevske vlade z apostolskim nuncijem v Beogradu (Žutić, 1994, 218).
Njegov »predlog« je bil v prvi točki upoštevan, Pellegrinetti pa je pri sklepanju
konkordata seveda ostal zgolj v funkciji »svetovalca«.
Sledila je skoraj petletna prekinitev pogajanj, četudi so v tem času potekali
pogovori o sklenitvi konkordata ter ureditvi odnosov med RKC in državo v
Kraljevini SHS.268
Pogovor Pellegrinettija z Jevtićem269 lepo ilustrira takratne odnose med vlado
in RKC ter njun pogled na konkordat:
Jevtič: »Ne dovolimo si, da bi nas kdorkoli prestrašil. Priznavamo
pomembnost Katoliške cerkve, ji pomagamo, a zahtevamo, da sodeluje z državo. /…/
Želimo, da je izobraževalna in kulturna dejavnost pod nadzorom države. /…/ Eno je
Cerkev in drugo vatikanska diplomacija, pred katero moramo biti oprezni, zlasti
sedaj, ko je prijateljica fašizma.« Pellegrinetti to komentira z besedami: »Za zdaj
počakajmo, saj si ne želimo ustvariti še večjih napetosti. Država hoče biti suveren,
hoče imeti vpliv na vzgojo mladine. Takšni in drugačni govori kažejo, da vlada za
zdaj ne misli začeti pogajanj za konkordat, najverjetneje ker – kakor v drugi
situacijah – želi, da bi episkopat stopil v zavezništvo z vlado in branil osnutek pred
Svetim sedežem, in ne da bi episkopat skupaj s Svetim sedežem oblikoval 'moralno
enotnost' nasproti državi. S takšnimi nepriznavanjem narave Cerkve, ki se lahko
preprosto opiše kot: ostanite katoliki, a se ločite od papeža – ni lahko priti do
sporazuma.«270
Za sklenitev konkordata se je leta 1930 osebno zavzel kralj Aleksander. V
Beograd je poklical enega vodilnih strokovnjakov prof. Charlesa Loiseauja, da bi mu
svetoval pri tem problemu. Prevesti mu je dal predlog ministrstva ver in ministrstva
za pravosodje, ki ga je oblikovala »Pripremna komisija«, v kateri sta bila ministra
268 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, zadeva: Il nuovo governo, la Chiesa e il Concordato, Beograd, 18. 1. 1929. 269 Takrat je bil »minister dvora«. 270 A.E.S., Jugoslavia, pos. 14 (P.O.), fasc. 18. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Conferenza Vescovile – Governo, Vescovi e S. Sede, Beograd, 8. 3. 1930.
216
Marinković in Srškić. Po Loiseaujevih spominih je Aleksander želel s konkordatom
prispevati k rešitvi hrvaškega vprašanja ter tako pomiriti tudi tiste tuje države, ki so
zahtevale normaliziranje razmer v Jugoslaviji. Menil je, da bo s konkordatom
povezal RKC z državo tudi v boju proti različnim prevratniškim gibanjem –
komunizmu (Loiseau, 1935, 767−770).
Na sestanku pri zunanjem ministru Marinkoviću konec novembra 1930 je
nuncij zvedel, da med pogajalci za sklenitev konkordata ostaja poslanik Simić, ki je
že prej pomagal v komisiji izvedencev, ki je v tistem času vodila uradna pogajanja z
Rimom. Prvi izvedenec v komisiji naj bi bil Lanović, ki naj bi bil neuradno že na poti
v Beograd, drugega pa še niso izbrali, a naj bi se govorilo o Bakotiću. Pellegrinetti je
ministru povedal, da je Sveti sedež pripravljen sprejeti Simića za pogajalca, a se
mora spoštovati dogovor, da se najprej predstavi projekt ali vsaj osnutek konkordata,
kar je Marinković potrdil.271 Od novembra 1930 do marca 1931 so potekala
usklajevanja o poteku pogajanj o konkordatu med poslanikom Jevremom Simićem in
državnim tajnikom Pacellijem. 4. marca 1931 je Simić predal Svetemu sedežu (že
tretji) jugoslovanski predlog konkordata.272 3. avgusta 1931 je Pacelli predal Simiću
»Pro-memorio« Svetega sedeža, iz katerega se je takoj opazilo, da se stališča Svetega
sedeža precej razlikujejo od »jugoslovanskih«. Drža Državnega tajništva je bila sicer
»pomirljiva«, češ, da je povsem običajno, da poda Sveti sedež na predlog neke vlade
tudi svoje komentarje in da ne vidijo razloga, ki bi preprečeval, da bi se razgovori
nadaljevali in bi se našel kompromis, ki bi zadovoljil obe strani.273 Kljub temu je
jugoslovanska stran na Pro-memorio odgovorila šele po skoraj dveh letih, ko je
poslanik Simić 15. aprila 1933 dostavil kardinalu Pacelliju »Réponse à l'Aide-
271 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Ministro degli Esteri: apparecchi per il Concordato, Beograd, 24. 11. 1930. 272 Tekst predloga konkordata sta sestavila Lujo Bakotić, nekdanji poslanik pri Svetem sedežu, in Mihajlo Lanović, člana vladne komisije, ki jo je imenoval Milan Srškić, takratni minister za pravosodje in kulturo (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Zadeva: Commissione Governativa per il Concordato Beograd, 21. 9. 1930). Pellegrinetti je že 11. 2. 1931 sporočil Pacelliju, da je prejel predlog konkordata ter predlagal, da se za komentarje “tuto in segreto” zaprosi dva ali tri škofe (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Beograd, 11. 2. 1931). Predlog je nato bil poslan v »obravnavo« Bauerju in Rožmanu (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 54, zadeva: Observationes ad schema concordatus jugoslavici, Zagreb, 28. 3. 1931; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 54. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Commento al Progetto Governativo di Concordato e relativo incartamento, Beograd, 11. 5. 1931). 273 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 54. Pismo iz Državnega tajništva Jevremu Simiću in Pellegrinettiju, Vatikan, 20. 8. 1931.
217
memoire« ter z njim razpravljal o pomembnejših točkah osnutka konkordata.274 Nato
je odšel v Beograd, da vladi poroča o stanju razgovorov. Ko pa je želel nadaljevati
razgovore s Pacellijem, ga je ta obvestil, da se je pooblastilo za vodenje razgovorov o
konkordatu predalo Nikoli Moscatellu, svetovalcu poslaništva pri Svetem sedežu, ki
je bil sicer katoliški duhovnik. V šali je Pacelli dejal Simiću: »Kaže, da tudi g. Jevtić
meni, da se popi med seboj lažje dogovarjajo.« (Živojinović, Lučić, 1988, 330, 331)
Na ta odgovor se je Sveti sedež odzval še z eno Pro-memorio 26. avgusta 1933.
Lahko bi torej rekli, da so »uradna« konkordatska pogajanja potekala od marca 1931
do avgusta 1933.275
2.3.1 Vloga Nikole Moscatella kot »tajnega« kraljevega agenta za sklenitev
konkordata
Nikolo Moscatella je kralj Aleksander (preko zunanjega ministra Jevtića)
pooblastil za pogajalca za sklenitev konkordata že 12. marca 1933,276 Pacelli pa je to
potrdil 9. aprila 1933.277 Ta datum lahko torej označimo kot začetek »tajnih«
pogajanj.278 Kralj je namreč v veliki tajnosti poklical Moscatella v Beograd in mu
izrazil željo, da sklene konkordat s Svetim sedežem. Naročil mu je, naj vstopi v stik z
merodajnim organom Svetega sedeža ter prične z delom na oblikovanju osnutka
konkordata (Mužić, 1978, 73).279 Kralj je nato tudi budno spremljal potek pogajanj.
274 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934. 275 Opozoriti je treba, da se je jugoslovanska stran za tajna konkordatska pogajanja odločila že leta 1931 – brez vednosti celo nekaterih ministrov ter jugoslovanskih škofov (z izjemo Bauerja in Rožmana) – a je ostalo le pri pismeni izmenjavi predlogov in protipredlogov (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Il ministro Simic torna a Roma. Il concordato, Beograd, 23. 2. 1931). 276 Pacelliju je bilo pismo o pooblastilu poslano 12. 3. 1933 (Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Lettera del Ministro degli Esteri Sig. Jevtic a S. E. Reverendissima il Card. Segretario di Stato, Beograd, 12. 3. 1933. V: Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934). 277 A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pacellija Jevtiću, Vatikan, 9. 4. 1933. 278 Četudi je Moscatello Pacellija seznanil s kraljevo odločitvijo že 21. marca 1933 (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934). 279 Mužić citira pismo Anteja Smith-Pavelića (Pismo Ante Smith-Pavelića piscu iz Pariza, 23. 1. 1970), Moscatellovega dobrega prijatelja, s katerim naj bi se veliko pogovarjal o konkordatu. Mužić tudi navaja, da je o pogajanjih v Rimu Moscatello obveščal kralja preko Antića, ministra dvora, ki mu je dostavljal napotke ter da sta bila o pogajanjih obveščena zunanji minister Jevtić in poslanik Simić šele, ko je bil tekst konkordata pripravljen. O tem, kdo je bil »vmesni člen« med Moscatellom in kraljem, nisem našel drugih virov, z izjemo primera, ko se je o konkordatskem predlogu s kraljem
218
Zanimiv je tudi splet okoliščin o imenovanju Moscatella za pogajalca s
Svetim sedežem. Moscatello je namreč v treh pismih leta 1932 pisal Besednjaku, da
ga bodo premestili iz Rima na ministrstvo v Beograd. Besednjaka je prosil za pomoč,
da bi ta prepričal zunanjega ministra Jevtića o koristnosti njegovega dela.280
Posredovanje, katerega podrobnosti niso poznane, je bilo očitno več kot uspešno.281
V času pogajanj je Moscatello večkrat zaprosil za komentarje na konkordat
nuncija Pellegrinetija. Tudi nuncij je za tajna pogajanja izvedel šele 31. maja 1933.282
Ob »novici« o izbiri Moscatella je Pellegrinetti izjavil, da je že v številnih poročilih
razjasnil ministrom za zunanje zadeve, da kar se tiče Svetega sedeža pogajanja lahko
potekajo v Beogradu ali v Rimu, z ministrom, z delegacijo ali preko »tretjega
agenta«, a lažje z »resnim namenom, širino pogledov ter razumnimi predlogi«. V tem
pogledu ni imel resnih ugovorov glede Moscatella, ni pa izključeval »vseh
previdnosti in pomislekov v tem primeru«. 283 Izpostavil je sledeče:
1) Kralj Aleksander je avtoritaren in ne mara, da mu kdo vsiljuje svoje mnenje;
nezadovoljen je, če do tega prihaja tudi s strani njegovih sodelavcev. Nihče
tako ne izključuje, da bo tudi pri vprašanju konkordata želel imeti zadnjo
besedo, brez privoljenja in sodelovanja z zato pristojnimi osebami. V tem
primeru je z ozirom na okoliščine to precej mogoče.
pogovarjal Besednjak (BA, dok. št. 120). Ne drži pa, da bi bila Jevtić in Simić o osnutku konkordata obveščena šele, ko je bil osnutek pripravljen, saj je Simić za »zamenjavo« izvedel v aprilu 1933, medtem ko je bil Jevtić o Moscatellovi »tajni nalogi« obveščen že od samega začetka (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Lettera del Ministro degli Esteri Sig. Jevtic a S. E. Reverendissima il Card. Segretario di Stato, Beograd, 12. 3. 1933. V: Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934); Moscatello Jevtića tudi oktobra/novembra 1933 imenuje kot osebo, ki mu je dajala napotke tekom pogajanj (glej: BA, dok. št. 125. Sestanek Nikole Moscatella z zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem, 7. 11. 1933.). Precej dela pa je Moscatello opravil že v prvih treh mesecih, saj se osnutek z dne 24. 6. 1933 (glej: A.E.S, Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Schema di Concordato, Rim, 24. 6. 1933) skoraj ne razlikuje od osnutka, ki ga je Moscatello prinesel v Beograd konec oktobra 1933. 280 BA, dok. št. 527. Pismo Nikole Moscatella Engelbertu Besednjaku, 18. 7. 1932; BA, dok. št. 564. Pismo Nikole Moscatella Engelbertu Besednjaku, nedatirano; BA, dok. št. 579. Pismo Nikole Moscatella Engelbertu Besednjaku, 18. 8. 1932. 281 V korespondenci med Besednjakom in Moscatellom slednji sicer omeni, da naj Besednjak posreduje na zunanjem ministrstvu ter da naj za pomoč poprosi Stanka Šverljugo (finančni minister v prvih letih diktature, leta 1932 izvoljen za senatorja, poleg Korošca »politični boter in priča E. Besednjaka«) (glej: Pelikan, 2002, 585) (BA, dok. št. 527). 282 Prav tako se je o konkordatskih pogajanjih zamolčalo nadškofu Bauerju, ko je bil na sestanku s kraljem Aleksandrom in zunanjim ministrom Jevtićem v juliju 1933 (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa Concordato e agente secreto. Mons. Bauer, Beograd, 14. 7. 1933). 283 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 56. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa le segrete trattative di Msgr. Moscatello, Rim, 2. 6. 1933.
219
2) V navadi je, da se kralj Aleksander obrne na ljudi izven vlade, ki so v primeru
delikatnih in tajnih misij včasih tudi vladi slabo poznani. V preteklosti je to
razjezilo že več politikov na visokih mestih (npr. Pašića). Pri Moscatellovi
misiji gre za zelo pomembno zadevo in nejasna korespondenca o izjavah
pristojnih ljudi v vladi ne predstavlja skrbi, nasprotno, je resen poskus kralja,
da naloži tako vladi kot parlamentu reševanje vprašanja konkordata.
3) Francija je svetovalka-poslušalka, ki vztraja pri tem, da je treba čim prej in
čim bolj zadovoljivo skleniti konkordat; v nasprotnem primeru naj bi to slabo
vplivalo na konsolidacijo Kraljevine Jugoslavije. To je Pellegrinettiju zatrdil
framasonski minister, ki mu je svetoval, da naj se v tej zvezi poveže z ruskim
ambasadorjem, v čemer Pellegrinetti ne vidi smisla.
4) Minister Jevtić je bil več let pravosodni minister in človek, ki mu je kralj
osebno zaupal. On je potrdil Moscatella, kar je zagotovo sporazum z
vladarjem.
5) Po nuncijevem mnenju so pogajanja z Moscatellom nekaj pozitivnega in
koristnega, a vzbujajo tudi pridržke. Sveti sedež je že večkrat podal mnenje,
da ni nobene potrebe, da bi se pogajanja s kraljevim tajnim agentom
prikrivala, a ni dosegel svojega cilja. Po drugi strani bo vedno koristno vedeti,
do katere točke lahko stečejo koncesije drugega pogodbenika; z oblikovanjem
dokumenta bo ta koristen tako v primeru »obrata« kot v primeru zaključka
pogajanj.
6) Škofje ne nasprotujejo pogajanjem med Svetim sedežem in vlado ter kraljem.
Nasprotno, nunciju so povedali, da si jih želijo. Samo zaupali so, da naj bo
Sveti sedež izjemno pazljiv pri sklepanju koncesij z vlado, ki bi jih le-ta
lahko izkoristila proti volji škofov, kar je že storila. Pred končno sklenitvijo
konkordata si želijo, da se povpraša za mnenje tudi škofe in katolike na
splošno, da podajo svoje mnenje Svetemu sedežu o najbolj delikatnih in
najpomembnejših zadevah [sic]. V trenutnih razmerah zatrjujejo, da je
potreben dober konkordat, ki bo v javno korist Cerkvi, sicer bo Sveti sedež
podprl dosedanji, majav režim.
7) Zaradi teh razlogov nuncij meni, da bi bilo neprimerno in škodljivo zavreči
pogajanja, četudi v čudni obliki nekaterih predlogov, saj bi se s tem izpustila
220
neprecenljiva priložnost, da bi se razjasnila situacija, ki jo upravlja
masonerija tako, da zaostruje konflikte, in bi se znebilo tudi »ortodoksnih«
oseb v Rimu ter tistih, ki ne razumejo, da zavrnitev Svetega sedeža ne pomeni
brezpogojno sovraštvo do njihovega naroda. Niti ni možno, da bi zavrnitev
pogajanj predstavili javnosti na način, ki ne bi vzbujal sovražnosti in
dezorientacije mnenja večjega dela populacije kraljevine.
8) Trenutek, ko se združijo predhodni dogovori, pomeni pomemben napredek –
smatrajoč, da kar sprejme Moscatello, bosta potrdila tudi kralj in vlada –, ki
vzbuja zaupanje v zaključek pogajanj in vsaj delno zagotavlja smer, ki se zdi
episkopatu temeljna.
9) Moscatello je doprinesel k naklonjenemu vzdušju do konkordata v času, ko se
pojavljajo številni napadi na škofe, s članki, ki se ponavljajo, ko se poraja
staro večno sovraštvo do papeža in Vatikana, poleg tega pa so tudi težave z
agrarno reformo in razlaščanjem cerkvene lastnine.
10) Vlada in kralj razumeta, da se papež in škofje borijo za isto stvar in da mora
konkordat dati katolikom občutek, da je njihov položaj v državi varen, bolj
miroljuben in bolj ustrezajoč deležu, ki ga RKC predstavlja za pravico in
srečo narodov. 284
Moscatello se je pogajal neposredno z državnim tajnikom Pacellijem,285 ki se
je posvetoval v okviru Kongregacije za izredne zadeve, na čelu katerega je
Borgongini-Duco leta 1929 kot sekretar – »zunanji minister« Svetega sedeža –
zamenjal Giuseppeja Pizzardo.286 Napotke o koncesijah v konkordatu je dobival od
kralja287 in takratnega zunanjega ministra Jevtića. Konec oktobra 1933 je Moscatello
284 Prav tam. 285 Glej: BA, dok. št. 120; A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 56. Pismo Pellegrinettija Pacelliju. Zadeva: Circa le segrete trattative di Msgr. Moscatello, Rim, 2. 6. 1933; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettiju iz Državnega tajništva, 13. 7. 1933. 286 »Da kralj ni rekel ničesar o pogajanjih prek tajnega agenta se obravnava kot dejstvo, da je g. Moscatello rekel, da gre za tajno zadevo, za katero naj bi lahko vedela le sveti oče in državni tajnik; nato je g. Moscatello privolil, da se pove še g. Pizzardu. Tako ni presenetljivo, da se kralj ni dotaknil te teme, saj je menil, da o tem niste seznanjeni.« (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettiju iz Državnega tajništva, 13. 7. 1933). 287 Kralj Aleksander je imel v zvezi s konkordatom sledeče poglede:
1) Želel je splošno deklaracijo o glagolici, kakor je bila narejena za Črno goro (v Sloveniji in na Hrvaškem kaže, da ne velja). 2) Privatne šole – ne. (Ni denarja. Je pa koristno povečati število ur verouka v državnih šolah, kar naj se dobro precizira v konkordatu). 3) Ni treba oživiti Orlov, se pa ponudi možnost vstopa duhovnikov v Sokole.
221
prišel v Beograd po nadaljnje napotke ter (najverjetneje) prvič predstavit osnutek
konkordata kralju,288 premierju Milanu Srškiću, zunanjemu ministru Bogoljubu
Jevtiću, pravosodnemu ministru Božidarju Maksimoviću in »ekspertu« Mihajlu
Lanoviću. Znova je prišel v Beograd oktobra 1934 ter dan pred atentatom na kralja
Aleksandra opravil eno zadnjih usklajevanj s pravosodnim ministrom (kot
Na Dedinjah je 28. 10. 1933 konkordatski osnutek kralju Aleksandru
predstavil Engelbert Besednjak. Pri tem je kralju postregel tudi z nekaj opisi
Moscatellovih pogajalskih spretnosti. Menil je, da je Moscatello dosegel precej več,
kakor bi se lahko pričakovalo, ter pri pogajanjih s kardinalom Pacellijem izkazal
posebno sposobnost in energijo. »Niti delegacija bi ne mogla uspeti kakor je uspel
Moscatello. Kot duhovnik je lahko na štiri oči predstavil argumente, katere si ne bi
upala in ne bi smela predstaviti nobena komisija.«290
Za enega največjih uspehov na pogajanjih smatra Moscatello določilo, da
mora Sveti sedež pred imenovanjem škofa ali nadškofa povprašati vlado, ali ima
proti kandidatu kakšne zadržke politične narave (§ 3 [1933, 1935]). Pacelli je namreč
postavljal za precends formulacijo v konkordatih z Nemčijo, Avstrijo in Badnom,
kjer se lahko imenuje škofe in nadškofe tudi proti vladni volji. Moscatello je
ugovarjal, da so razmere v Jugoslaviji kot mladi državi, ki je v težkem sporu z Italijo,
drugačne. Nikdar namreč ne bi pristali, da bi papež, ki je Italijan, proti njihovi volji
imenoval škofe. Ko je kardinal videl, da Moscatello dokončno zavrača njegovo
zahtevo, je vstal, v znak, da so pogajanja propadla. Takrat se je dvignil tudi
Moscatello in dejal: »Kaže torej, da Bog ni želel našega konkordata. Pojdimo!« A
kardinal se je le odločil, da bo nadaljeval s pogajanji in Moscatello mu je obrazložil,
da precedensi Avstrije in Nemčije za Jugoslavijo ne veljajo, saj je pričela pogajanja
pred njima.291
4) Želi, da se da Jugoslaviji to, kar se je dalo drugim državam. 5) Treba je dati duhovščini priložnost, da se približa mladini (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Avtor Moscatello, zapisek za arhiv, zadeva: Jugoslavia (Concordato), 29. 4. 1933).
288 Kralju je konkordatski osnutek prvi predstavil E. Besednjak (glej: BA, dok. št. 120), kot »kraljev tajni pogajalec« pa se je z njim najverjetneje srečal tudi Moscatello. 289 Možno je, da je prišel Moscatello še kdaj v Beograd, viri slonijo na dokumentih iz Besednjakovega arhiva. Skoraj gotovo je, da je bil Moscatello pisno v stiku z Jevtićem in kraljem, a o tem ni virov. 290 BA, dok. št. 120. 291 BA, dok. št. 120.
222
Besednjak je izpostavil tudi škofovsko prisego kralju (§ 4 [1933,292 1935]),
pri kateri se obvezujejo, da, tako sami kot tudi njim podrejeni duhovniki, ne bodo
sodelovali v nobeni akciji proti državi. Pridobitev vidi tudi v členu o postopanju v
primeru cerkveno-političnih prestopkih duhovnikov, ki predvideva mešano komisijo
(§12. [1933], § 13 [1935]). Vprašanje Sokola (§ 33 [1933], § 34 [1935]) se je uredilo
po kraljevi želji.293
Za mednarodni ugled Jugoslavije se zdi Besednjaku pomemben člen o
pravicah manjšin v Jugoslaviji (§ 10 [1933], § 11 [1935]). Naknadno naj bi še
zahtevali, da se doda formulacija, ki bo predpostavljala recipročnost294 – Sveti sedež
naj bi se tako zavezal, da bo pri sklepanju prihodnjih konkordatov to določbo
zahteval tudi za jugoslovanske manjšine. »Naš narod v Italiji«, pravi Besednjak, »bi
v našem konkordatu videl prvi mednarodni akt, ki služi njegovim interesom. /…/
Splošna obveza Svetega sedeža, da se bo zavzemala za narodne pravice naših
manjšin v Cerkvi, bi imela za naš svet tudi neposredne koristi. Do sedaj je bilo
Jugoslaviji nemogoče da intervenira pri Svetem sedežu v korist naših ljudi v Julijski
krajini, ker so oni italijanski državljani, ki se pravno ne tičejo beograjske vlade. /…/
tako pa bi tudi naša vlada imela možnost, da preko svojega poslanika pri Svetem
sedežu posreduje v korist jugoslovanskih katoličanov v Julijski krajini.«295
Končno se je v prilogi h konkordatu po napornih pogajanjih rešilo tudi
vprašanje o glagolici in staroslovanščini v liturgiji. Sprva sta Pacelli in Pizzardo
menila, da gre za manj pomembno zadevo, ki se jo bo rešilo brez težav. Ko sta se
poglobila v »stare vatikanske dosjeje«, sta zahtevo o uvedbi pravice do glagolice po
celotni državi odbila. Predstavljala naj bi privilegij, ki ga ni imel noben drugi
katoliški narod, zato naj bi takšna koncesija razburila sosednje države. Predlagala sta,
da se vprašanje uredi kasneje, ne v konkordatu. Moscatello je vztrajal, da od tega
predloga ne more odstopiti. Pacelliju je predstavil štiri argumente za sprejem
predloga o glagolici: 1) glagolica je bila že dovoljena v konkordatih s Srbijo in Črno
goro, četudi do te nista imeli pravic, 2) največji nasprotnik glagolice je bila Avstro-
292 Pri navajanju letnice 1933 se nanašam (če ni specificirano drugače) na Moscatellov osnutek z dne 16. 11. 1933, to je dokument BA, dok. št. 121. 293 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Avtor Moscatello, zapisek za arhiv, zadeva: Jugoslavia (Concordato), 29. 4. 1933. 294 Dejstvo pa je, da so bili do takrat sklenjeni konkordati že skoraj z vsemi državami, kjer je Jugoslavija imela svoje manjšine. 295 BA, dok. št. 120.
223
ogrska monarhija, 3) status quo, o katerem je govoril Pacelli, ne obstaja več, saj naj
bi ga porušila Italija sama, ko je dovolila, da fašisti nasilno ukinejo glagolico v Istri
in 4) razširjenje glagolice odgovarja želji jugoslovanske škofovske konference iz leta
1918. Medtem je Pacelli zahteval še Pellegrinettijevo mnenje. Ta je menil, da
predstavlja glagolica resno nevarnost za versko življenje jugoslovanskih katolikov,
kar je Moscatello označil za »bujno fantazijo«. Takrat je Pacelli predlagal, da ostaja
staroslovanščina v rabi samo tam, kjer je bila že prej, o razširitvi pa se bo odločalo
kasneje. Tudi ta predlog je Moscatello zavrnil in ga označil za »rešitev stare
Avstrije«: »Če bi se ta sprejela, bi se svetu kazalo, da protislovanska Avstrija še
vedno živi v Vatikanu. Ljudje, ki prihajajo iz naše države v Vatikan, že danes vidijo v
vas Italijane, to je sovražnike našega naroda. V obraz se vam klanjajo, a na štiri oči
mi pravijo, da ste vi Italijani, da je Vatikan naš narodni sovražnik.« Državni tajnik je
odgovoril, da je to laž, klevete sovražnikov RKC. Moscatello pa je odvrnil, da za to
obstajajo tudi zgodovinska dejstva, ki jih ni mogoče zanikati. Iz dunajskega tajnega
arhiva naj bi se jasno videlo, da je kurija povsem skladno z Avstrijo preganjala
glagolico in duhovnike, ki so jo zagovarjali. Pacelli, sicer pretresen, je dejal, da je to
stvar preteklosti, ki jo je treba pozabiti. Moscatello se s tem ni strinjal, saj naj bi bil
spomin na to še močan, nekatere od vpletenih oseb pa še žive. Dogodke v Julijski
krajini je izpostavil kot »najbolj živo realnost sedanjosti, o kateri Sveti sedež molči«.
S sprejemom koncesije o glagolici, bi lahko Sveti sedež pokazal, da ni sovražnik
Jugoslovanov, sovražnik Jugoslavije. Predal mu je tudi Besednjakovo razpravo o
krivicah, ki jih je storil in jih dela Sveti sedež Slovanom v Julijski krajini. Kardinal je
razpravo prebral in ko ga je Moscatello povprašal za mnenje, je zgolj povesil oči.
Takrat se je odločil, da bo vprašanje predal v presojo papežu. Državni tajnik je ob
srečanju z Moscatellom po papeževi odločitvi z razprtimi rokami dejal: »Casco della
nuvole. /…/ Non credo ancora, non mi sembra vero. Addesso non diranno che il
Santo Padre è nemico degli slavi! La concessione è l'importanza epocale.«296 Pij XI.
je aneks o glagolici sprejel v celoti.297 Besednjak sklepa, da je pri papežu prevladal
psihološki moment osebnega prestiža. Ni namreč želel, da bi se o njem mislilo, da je
nasprotnik Slovanov. Pizzardo, Ottaviani, Tardini in Barbetta, ki so bili o stvari
296 Padam z neba. Ne morem verjeti, meni se zdi, kakor da ni res. Sedaj ne bo izgledalo, kakor da je papež nasprotnik Slovanov! Koncesija je epohalne vrednosti. 297 BA, dok. št. 120.
224
obveščeni, so menili, da gre za »un avvenimento storico« in dejali Moscatellu, da
bodo sedaj Sveti sedež napadali Madžari, Italijani in mnogi drugi. Moscatello pa jim
je odgovoril, da naj povedo fašistom, da so oni s svojim nasiljem v Istri največ
doprinesli k takšni rešitvi vprašanja staroslovanskega bogoslužja.298
Nato je kralj – vidno zadovoljen – Besednjaka povprašal, če je v konkordat
vključen tudi člen, ki bi duhovnikom prepovedoval članstvo v političnih strankah,
kakor to ureja nemški konkordat. Besednjak je odvrnil, da tega ni bilo med
inštrukcijami. Sploh pa ureditev v konkordatu z Nemčijo ne pomeni, da duhovniki ne
smejo kritizirati političnih ukrepov in dejanj, ki bi bili v nasprotju z načeli krščanske
morale in Cerkve. Brez dvoma bi Sveti sedež v tem primeru zahteval, da bi prepoved
veljala za duhovnike vseh ostalih veroizpovedi. Na slednje pa je kralj odgovoril: »Pa
to ne bi bilo slabo!« Besednjak je nadaljeval s prepričevanjem, da od takšne
prepovedi ne bi imeli nikakršnih koristi, saj bi duhovniki bili samo užaljeni in bi
naprej delovali tajno. Menil je tudi, da bi pri tem šlo za kratenje državljanske
enakopravnosti: »Svaki kelner može da se bavi politikom, samo svešteniku je to
zabranjeno.« Vendar kralja ni uspel prepričati, da bi odstopil od te zahteve.299
Na sestankih z vladnimi predstavniki,300 je bil Moscatello s strani Srskića in
Jevtića301 pohvaljen za svoje dobro opravljeno delo. V precej burnih razpravah je
moral zagovarjati osnutek konkordata, kot da ne bi bil »jugoslovanski« pogajalec ter
državni uslužbenec na poslaništvu, ampak – kot katoliški duhovnik – zagovornik
Svetega sedeža ali »vsaj« RKC v Jugoslaviji. Moscatella je v diskusijah sicer
pogosto podpiral Jevtić, ki mu je nenazadnje tudi dal napotke. Uspel je »obraniti«
tudi večino pripomb na člene osnutka, četudi je kasneje prišlo še do nekaterih
sprememb in dodatkov.302
Zadnja pravna določila, okoli katerih je na sestankih zastajalo vprašanje
sklenitve pogajanj, so bila: člen o redovih in kongregacijah303 (§ 11 [1933], § 12
298 BA, dok. št. 120. 299 BA, dok. št. 120. 300 Na podlagi tega sestanka je nastal osnutek, datiran z dnem 16. 11. 1933 (BA, dok. št. 121. Besedilo osnutka konkordata (v francoskem jeziku) z dne 16. 11. 1933). 301 Od 2. julija 1932 do 24. junija 1935 je bil minister za zunanje zadeve in od 20. decembra 1934 hkrati predsednik vlade. 302 Navajam člene iz osnutka leta 1933. Vrstni red se je namreč kasneje zaradi vrinjenega 8. člena (o depolitizaciji duhovnikov) nekoliko spremenil. 303 Glej tudi: Petrović, Redovi i kongregacije.
225
[1935]),304 člen o vzdrževanju teoloških fakultet (§ 24 [1933], § 25 [1935]),305 člen o
verskih šolah306 (§ 28 [1933, 1935]),307 člen o zakonskih zvezah (§ 31 [1933], § 32
[1935]),308 člen o vstopu rimskokatoliških duhovnikov v »jugoslovanski« Sokol (§
33 [1933], § 34 [1935])309 ter dodani (kasnejši) 8. člen, ki je aktivni duhovščini
prepovedoval delovanje v političnih strankah in po načelu paritete predvidel enako
prepoved za duhovščino vseh ostalih priznanih ver.310
V diskusiji je bil najbolj kritičen in temeljit takratni pravosodni minister
Maksimović,311 okoli zakonske zveze pa se je Moscatello ostro zapletel v diskusijo z
Lanovićem.312
Največja novost je bil na željo kralja Aleksandra313 ter podpore »vladne
ekipe« 314 dodan člen, ki je prepovedoval duhovnikom članstvo v političnih strankah
in delovanje v njihovo korist. To je bil tudi člen, kjer Moscatellu (kot že prej
Besednjaku pri kralju) nikakor ni uspelo prepričati nasprotne strani o njegovi
»neprimernosti«.315 Moscatello je ugovarjal, da je konkordat sestavljen iz koncesij in
protikoncesij ter da tako ni možno vstavljati še novih členov: »Alles steht und faehlt
zusammen«.316 Ko ta argument ni zalegel, je dejal, da bo Sveti sedež gotovo zahteval
takšno prepoved za duhovnike vseh veroizpovedi v državi, kar pa bi bilo
304 BA, dok. št. 122. Sestanek Nikole Moscatella s predstavniki vlade (premierom Milanom Srškićem, zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem in Mihajlom Lanovićem), 29. 10. 1933 (I. del); BA, dok. št. 124. Sestanek Nikole Moscatella s predstavniki vlade, 29. 10. 1933 (II. del); BA, dok. št. 126. Sestanek Nikole Moscatella z zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem dne 14. 11. 1933; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129. Sestanek Nikole Moscatella s premierjem Milanom Srskićem in zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem, 17. 11. 1933. 305 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 124; BA, dok. št. 126; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129. 306 Glej tudi: Petrović, Versko obrazovanje. 307 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 124; BA, dok. št. 125; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129; BA, dok. št. 130. Sestanek Nikole Moscatella z zunanjim ministrom Bogoljubom Jevtićem, 18. 11. 1933. 308 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 123. Osebni pogovor med Nikolo Moscatellom in Mihajlom Lanovićem, 30. 10. 1933; BA, dok. št. 125; BA, dok. št. 127. 309 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 124; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129; BA, dok. št. 130; prim. BA, dok. št. 131. Sestanek Nikole Moscatella s pravosodnim ministrom Božom Maksimovićem, 8. 10. 1934. 310 BA, dok. št. 120; BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 124; BA, dok. št. 125; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129; BA, dok. št. 130. 311 BA, dok. št. 127. 312 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 123. 313 BA, dok. št. 120. 314 BA, dok. št. 122. 315 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 124; BA, dok. št. 123; BA, dok. št. 125; BA, dok. št. 126; BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 129; BA, dok. št. 130; BA, dok. št. 250. Pismo Nikole Moscatella Engelbertu Besednjaku: članek Viktorja Novaka o glagolici. 316 BA, dok. št. 122.
226
»neliberalno«.317 A uspel je zgolj doseči, da se je prepoved omejila na duhovnike v
aktivni službi. Kasneje se je izkazalo, da je ta člen jugoslovanski vladi po sprejetju
enake odredbe v nemškem konkordatu obljubil že Pellegrinetti.318
»Najstrašnejša« odredba konkordata je bila za Maksimovića 11. člen, saj je
menil, da bi s popolno svobodo odpiranja verskih redov in kongregacij v Jugoslavijo
prišli tuji duhovniki. Moscatello mu je zagotovil, da nihče ne more prestopiti meje
brez dovoljenja državnih oblasti.319 Zelo je Maksimovića »žalostil« tudi člen o
verskih šolah, ki naj ne bi vzgajale otrok v duhu patriotizma, in bi po njegovem
mnenju lahko zaradi njih najprej prišlo do konfliktov.320 Lanović pa je celo dejal:
»Imamo že previše škola i dosledno previše intelektualnog proletariata.«321
Na teh pogovorih se je domala spregledalo 27. člen,322 ki je določal, da naj
bodo v šolah, kjer je večina učencev/dijakov rimskokatoliške vere, tudi učitelji,
kolikor je to mogoče, rimokatoliki. Izpostavil ga je le Maksimović, ki je menil, da bi
se moralo težiti k temu, da se pri nameščanju javnih uslužbencev ne bi gledalo na
vero.323
Vladni predstavniki so tudi predlagali, da bi se odredba o vzdrževanju
teoloških fakultet omejila le na Zagreb, tako da bi ostala možnost ukinitve
ljubljanske teološke fakultete. Moscatello je odvrnil, da Pacelli tega zagotovo ne bi
sprejel ter da bi vsi Slovenci vstali proti temu, tako da je to praktično neizvedljivo.
»Začuda taj argument vredio je više nego svi ostali.«324 Premier Srškić pa je
odločitev podkrepil z mislijo, da bi proti temu protestirali še slovenski liberalci.325
Lanovića je najbolj zmotil člen o zakonskih zvezah, po katerem je RKC med
drugim priznavala tudi možnost civilne poroke za »nereligiozne« in tako predlagala
dvoje porok in dvoje sodišč. Lanović se je temu uprl, ker naj bi bila državna
317 To je nekoliko »nedosledno« v primerjavi z njegovimi predhodnimi argumenti, ko je Lanovićevo zatrjevanje, da je »sodobna tendenca«, da se zakonski spori rešujejo na civilnih sodiščih, označil za zmotno, češ, da so to načela starega liberalizma, ki umirajo, tendenca takrat pa naj bi bila, da se čim bolj zaščiti krščanski zakon (BA, dok. št. 122). 318 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 55. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa una clausula politica sul Concordato, Rim, 21. 10. 1933; BA, dok. št. 130. 319 BA, dok. št. 127; prim. BA, dok. št. 122. 320 BA, dok. št. 127. 321 BA, dok. št. 122. 322 Omeni ga le Maksimović v: BA, dok. št. 127. 323 BA, dok. št. 127. 324 BA, dok. št. 123; BA, dok. št. 122. 325 BA, dok. št. 123; BA, dok. št. 122.
227
tendenca, da sojenje o zakonskih sporih preide iz vseh sodišč verskih skupnosti na
civilna sodišča kot edini način odprave nereda. Moscatello je tem »načelom starega
liberalizma« oporekal, saj naj bi te le »odprle vrata zakonskim razvezam, rušenju
družine in borbo z RKC«. Naslednji dan, še preden je Lanović oddal referat
premierju Srškiću, je Moscatellu uspelo Lanovića pregovoriti, da je na tem mestu
vnesel popravke, tj. pozitivno oceno.326
Burno diskusijo je izzval tudi člen o dovoljenju vstopa duhovnikov v Sokol.
Srskić je menil, da bodo potem v Sokol vstopili še duhovniki drugih religij in bo
Sokol razpadel,327 po Lanovićevem mnenju pa bi rimskokatoliški duhovniki to
izkoristili v politične, protisokolske namene.328 Tudi Maksimovića je razburjal ta
člen, zato je predlagal, da se doda zahteva, da duhovniki potrebujejo za vstop
dovoljenje škofa in lokalne uprave društva, kar je bilo nato tudi dodano v končno
verzijo konkordata.329
Na teh pogajanjih pa vendarle ni omembe 1. člena z besedo »misija« oz.
»mission«, ki se jo v času konkordatske krize v »pravniških brošurah« tolmači kot
dovoljenje RKC za »svobodno vršenje misijonarstva v Jugoslaviji« in je bil
izkoriščen kot razmeroma močan argument proti Rimskokatoliški cerkvi.
Primerov razhajanj je bilo tako precej, razprave pa so nemalokrat potekale v
zelo zanimivem »balkanskem političnem žargonu«. Po približno dvajsetdnevnem
obisku Moscatella v Beogradu so se razrešila skoraj vsa vprašanja in Jevtić je
Moscatella pospremil z inštrukcijami, da naj kot ključne točke – spremembe na
pogajanjih s Pacellijem − izpostavi nov člen o depolitizaciji duhovnikov, dodatek o
»recipročnosti« k členu o manjšinah, dodatek o »vzgoji v patriotskem duhu« k členu
o verskih šolah ter zahtevo, da se prekliče odlok330 Kongregacije za obrede, ki
katoliškim duhovnikom prepoveduje, da bi blagoslavljali karkoli, kar bi pred njimi
blagoslovili že duhovniki drugih ver.331
326 BA, dok. št. 122; BA, dok. št. 123. 327 BA, dok. št. 124. 328 BA, dok. št. 122. 329 BA, dok. št. 127; BA, dok. št. 12. 330 Ta člen ni bil sprejet. Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo kardinalu Donatu Sbarettiju, Vatikan, 16. 12. 1933. 331 BA, dok. št. 129; BA, dok. št. 130.
228
Na podlagi korespondence iz Vatikanskih arhivov (predvsem med
Pellegrinettijem in Pacellijem) lahko analiziramo tudi, kakšna so bila stališča Svetega
sedeža do še odprtih vprašanj v jugoslovanskem konkordatu.
Dodatek k členu o manjšinah se je Pellegrinettiju zdel pomemben in
sprejemljiv, ker bi vse pravice manjšin v Jugoslaviji ostajale v odvisnosti s situacijo
jugoslovanskih manjšin v drugih državah. »Člen se mora razumeti v smislu, da so
manjšine v Jugoslaviji mnogo bolje obravnavane kot jugoslovanske manjšine v
drugih državah, brez da bi domnevali, da se manjšinam v Jugoslaviji zanikajo
temeljne pravice, če isto počnejo sosednje države /…/ Edina jugoslovanska manjšina,
ki zares 'buri duhove' v državi je ta v Italiji. V Jugoslaviji stalno pritrjujejo, da so
zelo slabo obravnavani v Italiji, tudi kar se tiče Cerkve. Člen lahko zato namiguje
ravno v to smer. Na splošno je vprašanje težko in nevarno, ker služi kot orožje
manjšini na drugi strani«, je menil Pellegrinetti ter opozoril, da je bil »člen prej bolje
formuliran, ko je preprosto zagotavljal alogenemu prebivalstvu uporabo lastnega
jezika v cerkvi, v katekizmu in v verskih organizacijah. A trenutnega člena,
oblikovanega kakor v nemškem konkordatu, ni potrebno zavrniti, lahko se ga 'reši' z
eventuelnimi stilističnimi modifikacijami.«332
Na sestanku med Pacellijem in Moscatellom v avgustu leta 1934 je kardinal
namenil posebno pozornost členu o manjšinah (§ 11 [1933], § 12 [1935]) in učnemu
jeziku v semeniščih, ki je določal, da bo učni jezik pri vseh zavodih »jugoslovanski«,
razen za sholastično filozofijo in teološke predmete333 (§ 24 [1935]). Pacelli je
večkrat poskušal spremeniti tekst omenjenih členov, a je Moscatello temu odločno
nasprotoval. Pacelli je dejal, da bo papež zelo težko sprejel ta dva člena, ter
predlagal, da naj Moscatello poskuša doseči pri vladi kakšno »redakcijo« bolj
ugodno za jezike manjšin. Moscatello je obljubil, da bo to napravil.334
Moscatello je v enem od kasnejših »usklajevanj« v zvezi s členom o Sokolu
poudaril, da vlada v državnem Sokolu zagotavlja strogo »nevtralnost« v verskem
332 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 58. Pismo Pellegrinettija Pacelliu, zadeva: Sul concordato in genere e ultimo Schema di Concordato [21 maggio 1934], 1. 6. 1934. 333 Takšno formulacijo je zahteval Maksimović (glej: BA, dok. št. 126) in je bila kasneje dodana v osnutka iz leta 1934 (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934) ter je v takšni obliki tudi v predlogu konkordata (1935). 334 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 59. Zapisnik sestanka med Pacellijem in Moscatellom, Vatikan, 11. 8. 1934.
229
smislu. Po tem členu bi lahko določeni lokalni Sokoli formirali sekcije mladih
katoličanov z izključno verskim in moralnim smotrom pod vodstvom duhovnikov.
Za sestanke bi se lahko koristilo tudi še obstoječe sedeže razpuščenih Orlov, sicer pa
bi potekali v okviru Sokola. Vodstvo lokalnega Sokola pa bi se lahko udeleževalo teh
sestankov ter preprečilo morebitno kršenje društvenega reda.
V zvezi z urejanjem zakonske zveze je Moscatello izpostavil dve možnosti.
Če bi se po eni strani razširila obvezna katoliška zakonska zveza po celotni državi (v
Vojvodini in Medjimurju je veljala obvezna civilna zakonska zveza), bi katoličani, ki
iz raznoraznih razlogov ne bi želeli skleniti katoliške zakonske zveze, ne imeli
možnosti za sklenitev civilne zakonske zveze ter bi posledično prešli v drugo vero ali
v versko ločino. Treba je upoštevati, meni Moscatello, kako preprosto lahko v versko
mešani državi »indiferentni katoličani« menjajo veroizpoved ter »ustrežljivost
shizmatičnih in heretičnih ministrov« do le-teh. Kljub temu je v predvideni uvedbi
fakultativne zakonske zveze videl težave, saj bi ta novost gotovo izzvala proteste pri
delu katoličanov. Po drugi strani, če bi v celotni kraljevini, tako za katoličane kakor
za osebe drugih veroizpovedi, imele sodbe cerkvenih sodišč v zakonskih zadevah
tudi civilne učinke (takšne zakonodaje nista imeli Slovenija in Dalmacija), bi naleteli
na nasprotovanje precejšnega dela (liberalnih in »indiferentnih«) izobražencev z
morebitnimi posledicami, a gotovo manjšimi kot v prvem primeru.335
V juliju leta 1934 je nadškof Bauer sporočil, da nekateri jugoslovanski škofje
zahtevajo, da se pred sklenitvijo konkordata o njegovi vsebini posvetuje tudi z njimi.
Pellegrinetti je menil, da bi bilo treba izbrati najprimernejši način ali povprašati vso
škofovsko konferenco ali samo posamezne škofe, ki so bolje obveščeni o trenutnem
stanju stvari.336
Komentarje na predlog konkordata so nato podali dubrovniški in ljubljanski
škof ter zagrebški nadškof.337 Zanimivo je, da se člena o depolitizaciji aktivne
duhovščine niso dotaknili,338 prav tako niso omenili drugega »ključnega« člena (po
335 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 59. Moscatellovi komentarji na konkordat [1934/1935]. 336 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 58. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Domanda che alcuni Vescovi siano consultati circa il Concordato, Beograd, 14. 7. 1934. Prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 56. Pismo Pellegrinettija Pacelliju; zadeva: Circa le segrete trattative di Msgr. Moscatello, Rim, 2. 6. 1933. 337 Datum ni znan, predvideva se, da je bil podan v drugi polovici leta 1934. 338 Slednje je možno tudi v primeru, da so komentirali še osnutek iz novembra 1933, ko tega člena še ni bilo v osnutku, kar pa je manj verjetno.
230
Jevtićevih napotkih Moscatellu novembra 1933) – o manjšinah (11. oz. 12. člen).
Posebno pozornost pa so posvetili členu o zakonski zvezi (31. oz. 32. člen), kjer so
predlagali dodatek k delu o mešani zakonski zvezi, ki pa ni bil sprejet. Pri členu o
Katoliški akciji pa so predlagali manjšo stilistično spremembo,339 ki je bila delno
upoštevana.
(Vsaj) Bauer je bil tudi v stiku z Moscatellom, kar omenja v pismu
Pellegrinettiju januarja 1935, ko z Rožmanom podata mnenje o sklepanju
konkordata. Nasprotujeta preureditvi mej beograjske nadškofije (priključitev
Zemuna) in izpostavljata, da se od dodatka o »razvedrilnih in poučnih vajah« v členu
o Katoliški akciji ne sme odstopiti. Strinjata se, da je sporazum za RKC ugoden ter
da naj nuncij obvesti papeža, da ne sme nič ovirati konkordatskih pogajanj.
Opozorita tudi, da je negotovo, ali bodo ljudje, ki so trenutno v jugoslovanski vladi,
vztrajali pri sklenitvi konkordata, zato naj se izkoristi trenutne razmere.340
V času Uzunovićeve vlade (27. 1. 1934–22. 12. 1934) so konkordatska
pogajanja skoraj zastala. Pravosodni minister naj bi izjavil, da konkordata brez
sprejetih pripomb ne bo podpisal (Mužić, 1978, 74). Na sestanku z Moscatellom 8.
10. 1934 je imel Maksimović v primerjavi z letom poprej le še par pripomb, ki so se
nato v končnem predlogu skoraj vsa upoštevala. Le v 31. členu o duhovnikih v vojski
se ni upoštevala pripomba, da se vprašanje vojaške discipline kaplanov uredi
sporazumno z vlado, kot tudi ne na 33. člen o Katoliški akciji, ki je ministra najbolj
»vznemirjal« in je zahteval, da se obdrži stari tekst, 341 tj. da se ta odstavek izloči.
Moscatello je razložil, da je Sveti sedež zahteval ta dodatek zaradi nedavnih slabih
izkušenj s Hitlerjem, ki je trdil, da se otroci »morajo in se lahko držijo skupaj z eno
339 Predlagali so, da se v formulaciji »se proposent de promouvoir exclusivement« beseda »l’exclusivement« zamenja z »en premier lieu« [v končnem predlogu (1935) se je beseda »exclusivement« izbrisala, op. G. M.] (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 59, zadeva: Dubrovniški in ljubljanski škof ter zagrebški nadškof o predlogu konkordata [1934].) 340 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Bauerja in Rožmana Pellegrinettiju, Ljubljana, 15. 1. 1935. 341 Maksimović je namreč v 2. odstavku člena o Katoliški akciji, ki je govoril o »rekreativnih/razvedrilnih in poučnih vajah«, videl priložnost, da se obnovi Orel in je nasprotoval dodanemu odstavku (BA, dok. št. 127). Kljub temu je bila že v naslednjem osnutku (ter v končnem predlogu) formulacija zgolj spremenjena v »jeux récréatifs« oz. »zabavne/razvedrilne igre« (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Concordato. Progetto II. Con tutte le correzioni, [1934/1935]).
231
molitvijo«.342 Maksimović je v Jevtićevi vladi izpadel iz ministrske ekipe.
Nadomestil ga je – konkordatu bolj naklonjen – Dragutin Kojić.
Konkordat je bil tako skoraj zaključen že pred Aleksandrovo smrtjo.343 Po
oblikovanju vlade sta Jevtić in Kojić obiskala patriarha Varnavo ter se z njim
pogovorila o konkordatskem predlogu. Ta jima je odgovoril, da je s konkordatom že
dobro seznanjen s strani kralja Aleksandra, ki mu je posredoval vse informacije, in
da se je v vsem strinjal s kraljem. »Prema tome, to je delo kralja Aleksandra,« je
izjavil Varnava (Dožić, 1990, 96).
Novi pravosodni minister je Pellegrinettiju zagotovil, da so vlada in regenti
pripravljeni skleniti konkordat. Nuncij je bil mnenja, da bi lahko bila pri tem
Jevtićeva vlada uspešnejša kot prejšnja, saj je Maksimović ne le nasprotoval
sklenitvi, ampak je našel nove in nove izgovore, da osnutka ni predal nasledniku.
Kočno, po jasnem ukazu o predaji, je dejal: »Raztrgal sem ga.«344
Eno zadnjih sprememb v jugoslovanskem konkordatu je zahteval [in dosegel,
op. G. M.] koadjutor Alojzije Stepinac. Konkordat, ki organizacijam Katoliške akcije
ne bi zagotavljal skupaj z duhovnim delom tudi dejavnosti razvedrilnega značaja
(gledališke predstave, izleti, glasba, igre ipd.), je označil za nesprejemljivega.345 O
tem problemu se je Stepinac v januarju 1935 pogovarjal tudi s Pacellijem, saj je
menil, da če se tega člena ne bo spremenilo, bi to lahko pripeljalo do propada
katoliških društev. Jevtića pa je opozoril, da bo vlada naletela na hud odpor [s strani
katoličanov, op. G. M.], če bo poskušala konkordat uveljavljati s preganjanjem
katoliške organizacije.346
Zadnja pogajanja je Jevtić »pospremil« z razmišljanjem: »Kar se tiče
konkordata, počakajmo na odgovor iz Rima. Vatikan je nazadnje predlagal nekaj
modifikacij, na katere smo podali nekaj ugovorov ali protipredlogov. Občutek imam,
da te spremembe, zahtevane s strani Svetega sedeža, izražajo nekakšen pridih
nezaupanja. To ni dobro, saj mora biti dober konkordat podprt z zaupanjem. Če
342 BA, dok. št. 131. 343 Kasnejše sklicevanje na to, da je bil konkordat »kraljeva želja« ali drugače povedano, da je tekst podpisanega konkordata Aleksander »odobril«, torej drži. 344 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio con il Ministro della Giustizia Maksimovic, Beograd, 18. 1. 1935. 345 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pacellija Pellegrinettiju, 24. 1. 1935; prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Beograd, 27. 1. 1935. 346 Dnevnik Alojzije Stepinca: Gore ne može biti (V: Danas, let. 8, št. 396, 19. 9. 1989).
232
obstaja poštenost in dobronamernost, so teksti interpretirani zadovoljivo za obe
strani: če se predpostavlja nepoštenost in varljivost, potemtakem nobena klavzula ne
bo preprečila nesoglasij in konfliktov. Sicer bi me zelo veselilo, da bi se čim prej
napotil v Rim za podpis. Prepričan sem, da se bližamo koncu. Slišal sem govorice, da
je g. Moscatello pred kratkim zaupal svojemu prijatelju, da bodo pogajanja v
petnajstih dneh zaključena.«347
2.3.2 Podpis konkordata
Izjava, ki jo je dal Moscatello v začetku aprila 1935 in pismo Pacellija z dne
18. aprila 1935348 se smatrata kot potrdili obojestranskega soglasja. V Jevtićevi vladi
(20. 12. 1934–24. 6. 1935) vprašanje konkordata ni bilo nikdar prediskutirano med
vsemi ministri, saj je Jevtić mnoge zadeve reševal v okviru »ožjega kabineta«, v
katerem so bili še ministri Dragutin Kojić, Dragutin Janković in Avdo Hasanbegović.
Približno tri mesece pred podpisom konkordata, 30. 4. 1935, je Jevtić v govoru v
Zagrebu izrekel sledečo »dobrodošlico« konkordatu: »Bratje, v svoji deklaraciji pred
narodnim predstavništvom je kraljevska vlada poudarila, da je njena želja s
sklenitvijo konkordata s Svetim sedežem čim uspešneje urediti odnose s Katoliško
cerkvijo. Srečen sem, da vas lahko ob tej priložnosti obvestim, da so konkordatska
pogajanja s Svetim sedežem pri koncu in da bomo kmalu lahko sklenili konkordat
med Svetim sedežem in Kraljevino Jugoslavijo. Koliko bo to prineslo obojestranske
koristi, moralne spokojnosti in pomena, ni potrebno posebej poudarjati. Medsebojno
neupravičeno nezaupanje, ki je vladalo leta, bodo zamenjali dobri odnosi in
sodelovanje.« (Govori i članci, 1937, 69) Vendar Jevtić potovanja v Rim ni dočakal,
saj je slab mesec za tem izgubil premierski stolček.
Mesec po zamenjavi vlade je Stojadinović sporočil Pacelliju, da ga veseli, da
so pogajanja zaključena (pismo Pacellija z dne 18. aprila 1935) in da se bo sedaj
konkordat lahko podpisal.349 Predlog konkordata je vlada soglasno potrdila na
347 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Ministro Presidente. Pensione di Mgr. Pulisic. La censura. Il concordato, Beograd, 6. 2. 1935. 348 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 62. Pismo Pacellija Jevtiću, Vatikan, 18. 4. 1935. 349 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Stojadinovića Pacelliju, Beograd, 28. 6. 1935.
233
sestanku 3. 7. 1935. Za podpisnika je bil določen Ljudevit Auer,350 pravosodni
minister, ki je to funkcijo – ravno zavoljo tega dejanja – »odvzel« sooustanovitelju
stranke Mehmedu Spahi, ki kot musliman naj ne bi bil »primeren«, da bi konkordat
nosil njegov podpis (Mužić, 1978).351 Auer je bil izbran tudi zato, ker je bil katolik in
Hrvat, ker so smatrali, da bi to bilo bolj »všečno« Svetemu sedežu in katoličanom. Ni
pa bila ta izbira po godu Mačku, opaža Pellegrinetti, »ker dejstvo, da je sodeloval v
takratni vladi, je za Hrvate avtonomiste, še bolj pa za federaliste in separatiste,
pomenilo, da ni čisti Hrvat, v pomenu, kot so ga tej besedi pripisovali hrvaški
patrioti«.352 Auer je nato »prestal« še eno »cenzuro« – Sveti sedež ga je »preveril«,
če ni morda mason.353
Predviden datum podpisa je bil s 15. julija prestavljen na 25. julij 1935, a še
vedno je to predstavljalo prvo pomembno dejanje nove vlade. Pred odhodom v Rim
se je Auer – popolnoma pričakovano – sešel z regenti, ki so bili zadovoljni s
konkordatom. Manj »konvencionalno« pa je bilo, da je, kakor že poprej kralj
Aleksander, Jevtić ter Kojić, konkordatski predlog predstavil tudi poglavarju Srbske
pravoslavne cerkve. Kot osrednja oseba, ki je patriarha prepričala, da je besedilo
konkordata dobro oblikovano, pa je bil Vojislav Janjić, nekdanji minister ver,
pogajalec za konkordat leta 1925, leta 1937 pa eden najostrejših nasprotnikov
konkordata (Dožić, 1990, 96, 100, 101).
2.4 Pregled modifikacij konkordatskih predlogov in osnutkov tekom pogajanj
(1923, 1925, 1931, 1933−1935)
Z vsebinsko primerjavo členov predlogov jugoslovanskega konkordata (1925,
1931, 1935) z »delovnimi« osnutki354 iz leta 1923, z dne 24. 6. 1933 (osnutek, ki ga
je Pellegrinetti poslal Pacelliju), 16. 11. 1933 (osnutek, predstavljen jugoslovanski 350 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Simića Pacelliju, Rim, 14. 7. 1935; prim. AJ, 372, fasc. 12. Telegram Stojadinovića Simiću, Beograd, 13. 7. 1935. 351 Več o novem vladnem kabinetu ter notranjepolitičnih in zunanjepolitičnih razmerah glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 115 (P.O.), fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935. 352 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Per la firma e ratifica del Concordato, Beograd, 19. 7. 1935. 353 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La firma del Concordato, Beograd, 8. 7. 1935. 354 V nadaljevanju bo osnutek z dne 24. 6. 1933 označen z 1933/1, osnutek, predstavljen vladi z dne 16. 11. 1933 pa 1933/2.
234
vladi) in junija 1934 (gradivo za sestanek Kongregacije za izredne cerkvene zadeve)
lahko analiziramo, kako se je v dvanajstletnem obdobju spreminjal tekst sporazuma
med Svetim sedežem in Kraljevino SHS/Jugoslavijo.
Pellegrinettijeva analiza osnutka z dne 24. 6. 1933355 pa celo omogoča
pregled »do takratnih« rezultatov pogajanj med Moscatellom in Pacellijem,356
Pellegrinettijeve predloge ter sprejete točke iz vladnega predloga konkordata iz leta
1931, ki je bil sploh osnova za pogajanja. Primerjava tega osnutka z osnutkom, ki ga
je Moscatello predstavil vladi (z že vnesenimi dodatki, ki jih je zahtevala
jugoslovanska vlada), nam razkriva, kateri Pellegrinettijevi komentarji so bili sprejeti
ter (posredno) kakšen je bil nadaljnji potek pogajanj. Žal niti iz tega dokumenta ni
jasno, kaj so bili dejansko Moscatellovi (oz. vladni) predlogi in kaj predlogi Svetega
sedeža. Niti odzivi vladnih predstavnikov oktobra/novembra 1933 na takrat že
nekoliko spremenjen osnutek konkordata ne kažejo zanesljive slike – ni mogoče
zagotovo trditi, da so bili členi, na katere je bilo največ pripomb, spremenjeni na
željo Svetega sedeža, je pa seveda večja verjetnost.357 Te »nejasnosti« delno zapolni
primerjava s »promemorijama« Svetega sedeža na vladni predlog iz leta 1931.
V osnutku iz junija 1934 ter podpisanem predlogu pa zasledimo še zadnje
modifikacije. Primerjava s konkordatskim predlogom iz leta 1925 ter osnutkom iz
leta 1923358 pa nam daje skoraj popolno sliko, kako se je spreminjala vsebina
konkordata, pri katerih točkah je »stopila korak nazaj« jugoslovanska vlada in kje
Sveti sedež. Pri oceni, kateri predlog je bil »ugodnejši« za državo, je treba
upoštevati, da je primerjava končnega predloga iz leta 1935 s prejšnjimi
konkordatskimi predlogi skoraj irelevantna, saj gre za vladne predloge, brez
upoštevanih zahtev Svetega sedeža. Precej bolj primerljivi pa so med seboj osnutki iz
obdobja »Moscatellovih pogajanj«. Žal za ta pogajanja nimamo natančnejših
začetnih vladnih napotkov (le pet »izhodišč«, ki jih je dal kralj Aleksander), vidimo
lahko le, da je bila osnova za pogajanja vladni predlog iz leta 1931 ter »promemoriji«
Svetega sedeža (z dne 3. 8. 1931 in 26. 8. 1933) na ta predlog. Primerljivi pa so tudi
355 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Schema di Concordato, Rim, 24. 6. 1933. Ta vir žal ne zajema predlogov Svetega sedeža. 356 V analizi členov konkordata se skrajšano nanašam na »Moscatellova pogajanja« (tudi sicer so ti deli v dokumentu označeni pod »Moscatello«). 357 Zagotovo lahko trdimo to za člen o semeniščih, ki še v juniju 1933 predvideva, da se bodo ustanavljala v sporazumu z vlado. 358 Nanašam se na osnutek, ki ga je sestavil širši odbor Komisije za preučitev konkordata.
235
vladni predlogi iz let 1925 in 1931, pri čemer pa moramo tudi upoštevati drugačne
politične razmere. Ta analiza ter primerjava jugoslovanskega konkordata z drugimi
konkordati Pija XI., cerkveno zakonodajo SPC in »staro avstrijsko« zakonodajo (za
območje Slovenije), pa nam bo omogočila ovrednotiti možnost, da je bila osnova za
odpoved konkordata (3. del) – kar so bili glavni očitki – njegova vsebina.359
V spodnji preglednici bomo predstavili, katere vsebinske točke so bile
zaobjete v konkordatskih predlogih (iz let 1925, 1931 in 1935) ter v izbranih
Preglednica 2: Vsebina konkordatskih predlogov in osnutkov363
V konkordatskih
predlogih in osnutkih
obravnavane točke
1923
1925
1931
1933/1
(24. 6.)
1933/2
(16.
11.)
1934 1935
Pastorala v javnih
ustanovah
× × 25 25 29 29 29
Izobraževanje za
duhovniški poklic,
20, 21 10, 11 23 20 23 23-25 24, 25,
30
359 Precej bolj verjeten razlog za neuspeh ratifikacije konkordata je v apliciranju teh konkordatskih uredb na situacijo v zunanje- in notranjepolitično »nestabilni«, narodnostno, versko itd. mešani Jugoslaviji. 360 Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Schema di Concordato, Rim, 24. 6. 1933. 361 BA, dok. št. 121. Besedilo osnutka konkordata (v francoskem jeziku) z dne 16. 11. 1933. 362 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934. 363 Delno povzeto po: Schöppe, 1964, 520−524. Vir za primerjavo predlogov in osnutkov so dokumenti: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Progetto di Concordato com la S. Sede presentato dal Governo Jugoslavo il 4 marzo 1931. V: Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. »Promemoria« della Segreteria di Stato in risposta al Progetto Governativo del 4 marzo 1931. V: Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 61. Pro-memoria della Segreteria di Stato in data 26 agosto 1933. V: Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Schema di Concordato, Rim, 24. 6. 1933; BA, dok. št. 121; Kušej, R., 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Projekti konkordata, 11. 3. 1937.
236
semenišča
Usklajevanje
nerešenih in novo-
odprtih vprašanj
× 20 31 28, 34,
35
35, 36,
37
22, 35,
36
23, 36,
37
Nameščanje
uslužbencev RKC
8 4, 9 4 4, 8 3, 9 3, 9, 30 3, 10, 31
Zakonska zveza × 12364 × 30 31 31 32
Prisega (kralju) 5 5 5 4 4 4
Lastnina in
premoženje
12, 15 5, 15,
16, 19
14, 27,
28, 30
13, 14,
28
15, 20,
36
15, 18,
19, 21,
Izjava
16, 19,
20, 22,
Izjava365
Končanje (časovna
omejitev
konkordatov)
× 23 × × × ×
Agrarna reforma × × 29 29 22 21 22
Svoboda
rimskokatoliške vere
1 1 1 1 1 1 1
Molitev za vladarja 13 Pril. 1 Pril. 1 5 5 5
Jurisdikcija in druge
uradniške naloge
5, 6,
9, 12
3, 8-10,
14, 17,
19
7, 8,
13, 30
7, 8,
12, 27
7, 9,
13, 14
7, 9,
13, 19,
30, 31
7, 10, 14,
20, 31,
32
364 Manjka pravo o zakonskih sporih, op. G. M. 365 V izjavi Ljudevita Auerja, priloženi h konkordatu, vlada zagotavlja, da se bo agrarna reforma v ljubljanski škofiji izvedla na najugodnejši način oz. da ljubljanska škofija ne bo obravnavana drugače kakor druge škofije (Mercati, 1954, 216; omenja tudi že v: BA, dok. št. 124).
Člene iz predlogov in osnutkov konkordata med Svetim sedežem in
Kraljevino Jugoslavijo ter odgovora (t. i. promemoriji) Svetega sedeža na vladni
predlog iz leta 1931 bomo primerjali s končnim predlogom iz leta 1935.367
Izpostavili bomo glavne točke razhajanj; člene, ki so (eni ali drugi strani) bili
pomembnejši, bomo analizirali bolj podrobno. Navaja se predlog ali osnutek, kjer je
bil člen oz. deli člena prvič (v analiziranih osnutkih in predlogih) formuliran in če ni
posebej omenjeno, v kasnejših osnutkih/predlogih konkordata ni bil bistveno
spremenjen.
366 Dodajam 18. člen, ker obravnava to vprašanje, a ga ne reši v korist duhovnikov, temveč si država pridružuje pravico do menjave duhovnikov, osumljenih kaznivih dejanj. 367 Na podlagi tega člena so tudi razvrščeni členi konkordata.
239
Člen I
Termin »misija« oz. poslanstvo je bil dodan na »Moscatellovih pogajanjih«368 (glej
osnutek 1933/1), v začetni fazi »zadnjih« pogajanj in kasneje ni bil več spremenjen.
Člen II
Temeljna sprememba v predlogu iz leta 1935 v primerjavi s prejšnjimi predlogi je
določba, da barska in beograjska nadškofija ostaneta ločeni,369 barskemu nadškofu pa
še vedno ostaja naziv »primas Srbije«, ki je bil v prejšnjih predlogih »prenesen« na
beograjsko-barskega nadškofa s sedežem v Beogradu. Nadškofiji sta obravnavani
ločeno že od osnutka 1933/1 dalje, kjer je odstavek o barski nadškofiji oblikoval
Pellegrinetti (delno prevzet v končni verziji), a v tem osnutku še ni omembe
»primasa« (prvič v 1933/2), del o beograjski nadškofiji pa je rezultat »Moscatellovih
pogajanj« (osnutek 1933/1). »Ločljivost« nadškofij ter potrebo, da titulo »primas
Srbije« obdrži barski nadškof, pa sta bili zahtevi Svetega sedeža že na pogajanjih leta
1925 ter v promemoriji Svetega sedeža (3. 8. 1931) na jugoslovanski vladni predlog
iz leta 1931.
Člen III
Ni temeljnih sprememb med predlogi in osnutki; Sveti sedež na predlog vseh škofov
in nadškofov v državi (1935), kjer se je izpraznilo mesto (1925), izbere primernega
kandidata (prednost imajo predlogi matične (nad)škofije), o katerem se predhodno
posvetuje z vlado, če nima kakšnih ugovorov na izbranega kandidata. Novost iz leta
1933 je postavljen rok (1933/1 še 20 dni; v osnutku iz l. 1934 podaljšan na 30 dni) za
ugovor vlade v primeru političnih pridržkov (rezultat »Moscatellovih pogajanj, glej:
osnutek 1933/1) ter zaupnost imena kandidata (dodal Pellegrinetti v 1933/1). V
predlogu iz leta 1931 so bili poleg pridržkov »politične narave« predvideni tudi
pridržki »civilne narave«. V promemoriji (1931) se predlaga člen, podoben tistemu iz
Modus vivendi s Češkoslovaško (1927), kjer episkopat ne poda kandidatne liste ter
so omenjeni le ugovori »politične narave«.
368 Z »Moscatellovimi pogajanji« skrajšano označujem rezultate pogajanj, ki jih je vodil Moscatello s Pacellijem do konca meseca junija 1933. Kjer pa je na podlagi promemorije Svetega sedeža (1931) jasno, da gre za predlog Svetega sedeža oz. iz drugih virov, da gre za vladni predlog, pa to izpostavim. 369 To je bila zahteva Svetega sedeža že na pogajanjih leta 1925 ter v promemoriji na vladni predlog iz leta 1931.
240
Člen IV
Člen o škofovski prisegi skoraj v celoti ustreza verziji iz vladnega predloga iz leta
1931, s pomembno spremembo, da škofje prisežejo pred kraljem (glej osnutek
1933/2), ne pred »pristojno oblastjo«.
Člen V
Molitev za kralja je bila predvidena že v predlogu iz leta 1925 kot tudi v vseh
kasnejših predlogih in osnutkih. Do sprememb je prišlo še po osnutku iz leta 1934.
Člen VI
V primerjavi s prejšnjimi predlogi daje končni predlog konkordata nekoliko večje
možnosti »svobodnega občevanja« s Svetim sedežem tako ordinarijem kot tudi vsem
duhovnikom in vernikom (rezultat »Moscatellovih pogajanj, glej: osnutek 1933/1).
Člen VII
V osnutku 1933/1 so že dodane uredbe, po katerih so duhovniki zaščiteni s strani
države na isti način kakor državni uradniki, kar je bilo zahtevano v promemoriji iz
leta 1931. Sodišča ali druge civilne oblasti ne morejo od njih zahtevati informacij, ki
so jih zaupno prejeli v okviru duhovniške službe. Zloraba nošenja duhovniških in
redovniških oblačil je kaznovana kakor pri nošenju vojaških uniform. Ordinariji
»bodo uživali vse pravice in prednosti, ki pripadajo njihovemu poklicu tako kakor
jim jih priznava kanonsko pravo«. Po posegu Maksimovića je termin »kanonsko
pravo« zamenjal »Cerkev« (glej: BA, dok. št. 127).
Člen VIII
Ta člen o depolitizaciji duhovnikov v aktivni službi je bil dodan na zahtevo
jugoslovanske vlade (glej osnutek 1934).
241
Člen IX
Člen določa, da ima Sveti sedež s strani kralja akreditiranega nuncija v Jugoslaviji,
kralj pa ima poslanika, akreditiranega s strani Vatikana. Celoten člen je oblikoval
Pellegrinetti (1933/1). Ta točka se omenja že v »prvi« promemoriji.
Člen X
Vsi predlogi in osnutki do leta 1935 predvidevajo, da škofje in nadškofje postavljajo
župnike, spreminjajo ozemlje župnij ali ustanavljajo nove župnije v dogovoru z
vlado, medtem ko je bilo na začetnih pogajanjih leta 1933 formulirano, da te
odločitve sprejemajo v skladu s kanonskim pravom in vlado o vsakršni spremembi
zgolj obvestijo (1933/1). Imenovanje župnikov ter ustanavljanje župnij brez
dogovora z vlado je zahtevano že v promemoriji iz leta 1931 ter v promemoriji iz leta
1933, kjer se še izpostavlja, da ima isto pravico tudi SPC.
Sprememba, ki je bila sprejeta na predlog Pellegrinettija (1933/1), je tudi ta, da
dopušča izjemoma tudi možnost ne-jugoslovanskega župnika, kjer bi okoliščine to
zahtevale, a s pristankom vlade. Prav tako za razliko od prejšnjih osnutkov morajo
župniki na nacionalno mešanih ozemljih znati tudi jezike manjšin. V osnutku iz leta
1931 se samo zahteva, da znajo jezik manjšine, v promemoriji (1931) pa, da se
manjšini zagotovita pridiga ter verouk v materinem jeziku.
Člen XI
Narodnim manjšinam v Jugoslaviji glede rabe njihovega maternega jezika pri verskih
obredih, v verskem pouku in v cerkvenih združenjih zagotavlja, da ne bo ravnanje s
katoličani v tej zvezi nič manj ugodno kakor ravnanje, ki ga na ozemlju tiste tuje
države, ki odgovarja omenjenim manjšinam, odreja pravni in dejanski položaj
državljanov jugoslovanskega porekla in jezika. Ta del člena je bil najprej oblikovan
leta 1933 (1933/1). V letu 1934 pa je bil še dodan odstavek, v katerem se je Sveti
sedež zavezal, da se bo zavzel ob priložnosti sklepanja konkordata s katero od
sosednjih držav za uvedbo istega člena v njihov konkordat.
242
Člen XII
Po predlogu iz 1935 se lahko ustanavljajo novi domovi verskih redov in kongregacij,
o čemer se vlado – iz pozornosti – zgolj obvesti (v prejšnjih predlogih so se lahko
ustanavljala samo v sporazumu z vlado). Novi redovi iz tujine se lahko ustanovijo v
Jugoslaviji v skladu z državnimi pravnimi normami (prej v sporazumu z vlado).
Razširijo se tudi »kompetence« redov in kongregacij, ki se jim zagotavlja svobodo
izvajanja dejavnosti v verskih obredih, v poučevanju, v dušnem pastirstvu, v strežbi
bolnikom, v dobrodelnih ustanovah ter katoliških organizacijah in združenjih.
Morajo pa biti pokrajinski in krajevni predstojniki jugoslovanski državljani.
Podobna formulacija je v osnutku iz leta 1933/2, medtem ko je v osnutku 1933/1
(najverjetneje po predlogu Moscatella) še predvideno ustanavljanje novih redov v
sporazumu z vlado, kar Sveti sedež odločno zavrača v promemoriji iz leta 1933.
Člen XIII
Predlog iz leta 1925 predvideva, da lahko vlada zahteva, da cerkvena oblast zamenja
duhovnika, ki je obtožen nekega zločina ali prestopka proti tuji oblasti ali javni
morali ali če ogroža javni red. Predlog iz 1931 pravi, da država, ko sproži postopek
zoper duhovnika, obvesti cerkveno oblast, ki ga mora suspendirati, če je tudi
obsojen, pa zamenjati. Če ogroža javni red, ima vlada pravico, da zahteva, da se ga
zamenja in v tem primeru odloča mešana komisija (predstavnik vlade, predstavnik
škofovske konference).
Predlog iz leta 1935 na novo zagotavlja duhovnikom v postopku, da morajo civilne
oblasti varovati njihov »duhovniški značaj«, razen v primeru, če bi mu ga pristojna
cerkvena oblast odvzela. Vzporedno s civilnim postopkom bo duhovnikov cerkveni
predstojnik proti njemu uvedel tudi odgovarjajoči kanonski postopek in ga
suspendiral, če bo to zahtevala teža primera in odredbe kanonskega prava. Če se
bodo zaključki obeh postopkov skladali, bo cerkveni predstojnik krivca odstavil. Ta
člen je bil v veliki meri oblikovan že na pogajanjih (glej: 1933/1), izhodišča pa so že
v promemoriji iz leta 1931.
243
Člen XIV
V vseh osnutkih se RKC in njenim ustanovam priznava status pravne osebe, a leta
1935 »država priznava pravno osebnost /…/ katoliški Cerkvi in njenim ustanovam, ki
po kanonskem pravu uživajo tako osebnost«. Prvič je uporabljena formulacija s
kanonskim pravom v osnutku iz leta 1934.
Člen XV
Že v prejšnjih osnutkih je določilo, da bodo državne (in avtonomne – predloga iz let
1931 in 1935) uprave zagotavljale administrativno pomoč, a na »zakonu osnovanih
naredb« na zahtevo cerkvene oblasti (predlog iz leta 1931) oz. bo država »v slučaju
potrebe nudila pomoč v skladu z državnim in cerkvenim pravom« (osnutek iz leta
1923).
V osnutku iz leta 1933 pa je bilo na Pellegrinettijev predlog dodano, da državne in
samoupravne oblasti nudijo pomoč v primerih »v skladu s tem konkordatom«
(1933/1) in v primerih, ko so državne oblasti dolžne nuditi pomoč kateri od drugih
veroizpovedi v državi (dodano v končnem predlogu).
Člen XVI
Predloga iz let 1931 in 1935 imata za razliko od prejšnjih osnutkov in predloga
formulacijo, da se lastnino RKC ne more odvzeti, razen pri razlastitvi v splošno
dobro (leta 1931 tudi pri agrarni reformi). Že leta 1933 je bilo na »Moscatellovih
pogajanjih« dodano, da se v primeru razlastitve predvideva ustrezno nadomestilo
(glej osnutek 1933/1). Oba predloga (1931, 1935) določata, da ostanejo lastnina in
ustanove RKC v rokah RKC tudi v primerih, da prebivalstvo prestopi v drugo vero.
Po osnutku iz leta 1933 (in kasnejših) je predvideno upravljanje s cerkveno lastnino
po normah kanonskega prava (rezultat »Moscatellovih pogajanj«, glej: osnutek
1933/1).
Člen XVII
Predloga iz let 1931 in 1935 na novo določata izvor, od kod se krijejo materialne
koristi Cerkve. Leta 1934 je bilo dodano, da »cerkev krije svoje materialne potrebe
/…/ z dokladami ali dopolnilnimi taksami v korist Cerkve v sorazmerju in na način,
244
ki je priznan ostalim veroizpovedim, ako škofje spoznajo, da je primerno, da se tega
poslužijo«, sicer pa gre za člen, identičen tistemu iz leta 1931.
Člen XVIII
V osnutku iz leta 1933 (osnutek 1933/1) je dodano, da vlada zagotavlja RKC letno
subvencijo, ki ne sme biti sorazmerno manjša od pomoči drugim veroizpovedim
(dodal Pellegrinetti; že v promemoriji iz leta 1931) in ki odgovarja številu njenih
vernikov (rezultat »Moscatellovih pogajanj«, glej: osnutek 1933/1). Na razgovorih v
Beogradu (1933) pa je bilo še zahtevano, da se doda kot merilo za višino državne
podpore »dejansko dokazane potrebe katoliške Cerkve« (v osnutku iz leta 1934).
Člen XIX
Ta člen je v predlogih iz let 1931 in 1935 skoraj enak (tudi v osnutkih iz let 1933 in
1934). Za razliko od prejšnjih predlogov novejša predloga določata tudi oprostitev
poštnine in brzojavnih taks za uradno dopisovanje in vrednostna pisma Cerkve.
Člen XX
Na podlagi začetnih pogajanj leta 1933 (osnutek 1933/1) je bilo določeno, da z
verskim fondom upravlja RKC (v predlogu iz leta 1925 še država). Prav tako naj bi
mešana paritetna komisija uredila morebitna nesoglasja med RKC in državo v zvezi s
tem (dodal Pellegrinetti, glej osnutek 1933/1).
Člen XXI
Za razliko od prejšnjih predlogov/osnutkov, kjer se vprašanje patronatov sploh ne
obravnava (leta 1923 in 1925) oz. se za njihovo ukinitev predvideva odškodnina
samo s strani »samoupravnih« in privatnih oseb (1931), osnutek iz leta 1933
predvideva tudi odškodnino s strani države. Prav tako morebitne spore v predlogu iz
leta 1931 urejajo »redna« sodišča, medtem ko po osnutku iz leta 1933/1 (rezultat
»Moscatellovih pogajanj«) to ureja mešana komisija.
245
Člen XXII
Člen o agrarni reformi že v osnutku iz leta 1931 (prej tega člena še ni) predvideva
odškodnino za cerkveno zemljo, odvzeto z agrarno reformo, kar bi se uredilo z
zakonom. Leta 1933 (osnutek 1933/1) je bil člen precej preoblikovan. Med drugim je
bilo dodano, da cerkvena zemlja ne bo več podvržena razlastitvi zaradi novih
agrarnih zakonov brez predhodnega dogovora s cerkvenimi oblastmi ter da bo
morebitna nesoglasja reševala mešana paritetna komisija (oboje dodal Pellegrinetti).
Člen XXIII
Ta člen, ki določa, da se bo vprašanje morebitne ukinitve cerkvenih dajatev in
odgovarjajočega povračila rešilo po medsebojnem sporazumu obeh visokih strank
pogodbenic, je bil dodan šele v letu 1934.
Člen XXIV
Od osnutka, predloženega vladi leta 1933 (1933/2) dalje je predvideno, da lahko
cerkvene oblasti same odpirajo nova semenišča. Pred tem naj bi potrebovale
pristanek vlade. Leta 1923 je bilo predvideno, da bi vlada potrdila celo učni program,
kar se v kasnejših predlogih ne omenja več. Po predlogu oz. osnutku iz let 1923 in
1925 ima država pravico nadzora nad semenišči, kar se v kasnejših predlogih ne
omenja. Še v osnutku 1933/1 je formulacija (najverjetneje po predlogu Moscatella),
da je treba za ustanovitev novih semenišč dobiti pristanek vlade.
Člen XXV
Po vladnem predlogu iz leta 1931 in podpisanem predlogu profesorje teoloških
fakultet izbira po zakonu o univerzah država izmed kandidatov, ki morajo imeti
»izpričevalo o sposobnosti za pouk« s strani pristojnih cerkvenih oblasti. Leta 1933
je bilo dodano, da lahko ordinarij profesorjem takoj odvzame pravico do poučevanja
in se za njihovo zamenjavo dogovori z vlado (rezultat »Moscatellovih pogajan«, glej:
osnutek 1933/1). Točka, da se jugoslovanskim duhovnikom, ki so dokončali študij na
rimski papeški univerzi, priznajo iste pravice kakor tistim, ki so doštudirali na
teoloških fakultetah v Jugoslaviji, je rezultat »Moscatellovih pogajanj« ter
Pellegrinettijevega komentarja (glej osnutek 1933/1). Po Pellegrinettijevem predlogu
246
pa sta bili dodani še določili, da učni program teoloških fakultet potrdi Sveti sedež in
zaveza vlade, da bo vzdrževala teološki fakulteti v Ljubljani in v Zagrebu (1933/1).
Sprejet je bil tudi zahtevek Svetega sedeža iz promemorije (1931), da se prizna
enako veljavo diplomam, pridobljenim na rimskih papeških univerzah kot tistim iz
teoloških fakultet v Jugoslaviji.
Člen XXVI
Leta 1933 je bilo določeno, da bo verouk v osnovnih, meščanskih, strokovnih in
srednjih ter javnih in zasebnih šolah obvezen ter da bo potekal minimalno dve uri na
teden (rezultat »Moscatellovih pogajanj«, glej: osnutek 1933/1). Šolska oblast mora
v primeru, da meni, da nek katehet ogroža javni red in mir in bi ga bilo zaradi tega
treba zamenjati, to rešiti sporazumno s škofom (kombinacija »Moscatellovih
pogajanj« in vladnega predloga iz leta 1931). Kjer manjka katehetov, to delo
opravljajo župniki, lahko pa tudi laični kateheti. Tudi honorarne katehete plačuje
država. Javni kateheti imajo v šolah enake pravice kakor (drugi) učitelji (formulirano
na »Moscatellovih pogajanjih«, glej osnutek 1933/1). Teh točk v predhodnih
predlogih ni bilo. Izrecno tudi ni bilo poudarjeno, da je verouk obvezen (prvič je ta
zahteva v promemoriji iz leta 1931).
Člen XXVII
Ta člen vsebuje določila, ki jih niso vsebovali nobeni od prejšnjih predlogov
konkordata.
Točko, da mora pouk in obnašanje učiteljev v javnih šolah spoštovati versko in
moralno vzgojo učencev – katoličanov, je predlagal Pellegrinetti (1933/1), je pa že
zelo podobna formulacija v promemoriji na vladni predlog iz leta 1931.
Že v promemoriji iz leta 1931 je določilo, da učencem − katoličanom javnih šol
učitelji ali druge oblasti ne smejo nalagati ali jih pozivati, da bi prisostvovali
dejanjem nekatoliškega obreda.
V osnutku iz leta 1933/1 se prvič pojavi določba, da morajo biti šolski načrti urejeni
tako, da učencev − katolikov ne bodo ovirali pri izvrševanju njihovih verskih
dolžnosti. Šolski učbeniki ne smejo vsebovati ničesar, kar bi nasprotovalo verskim
načelom in čustvom učencev katoličanov. Podobna točka je tudi v promemoriji,
247
vzporednice pa lahko potegnemo tudi z zahtevami jugoslovanskih škofov leta
1931.370
Leta 1933 se oblikuje člen (in se kasneje skoraj ne spremeni več), da bodo v šolah, v
katere hodijo izključno ali v veliki večini katoliki, v mejah možnosti tudi učitelji
katoličani, zlasti za predmete, ki posegajo v versko usmerjevanje učencev; v drugih
pa se bo to, vedno v mejah možnosti, tako uredilo, da bo število učiteljev −
katoličanov odgovarjalo številu učencev te vere. Ta člen je bil rezultat
»Moscatellovih pogajanj« (glej: 1933/1), je pa bila s strani Svetega sedeža na
pogajanjih leta 1925 predlagana podobna določba, da v šolah z večinsko
rimskokatoliškimi učenci poučujejo učitelji – rimokatoliki (takrat še ni formulacije
»v mejah možnosti«), a jo je jugoslovanska delegacija zavrnila.371
Člen XXVIII
V osnutku 1933/1 se RKC priznava pravico za obstoj in ustanavljanje novih
privatnih verskih šol (dodal Pellegrinetti), priznava se jim enakopravnost z javnimi
šolami (rezultat »Moscatellovih pogajanj«). Obe točki sta bili zahtevani že v
promemoriji leta 1931.
Odstavek člena, ki določa, da naj bi verske šole gojile »zavest dolžnosti do
domovine, države in družbe po načelih krščanske vere in moralnega zakona«, je bil
sprejet na razgovorih Moscatella z vlado 17. 11. 1933372 in dodan v osnutek iz leta
1934.
Podoben člen vsebuje še osnutek iz leta 1923, ki pa ustanavljanje novih šol veže na
pogoje državnega civilnega prava. Delegacija Svetega sedeža je to vprašanje odprla
tudi leta 1925 – zahtevala je javno priznanje šol vseh vrst in stopenj –, a na tej točki
ni prišlo do dogovora.
Člen XXIX
Do junija 1933 je bilo sprejeto na »tajnih« pogajanjih, da država RKC priznava
pravico, da skrbi za versko pomoč svojih vernikov v bolnišnicah, sirotišnicah,
370 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922−1942. Pismo episkopata kralju Aleksandru v zvezi s šolskim zakonom, Zagreb, 13. 12. 1929. 371 Glej: AJ, 372, fasc. 5. Zapisnik četrtega sestanka med delegacijama Kraljevine SHS in Svetega sedeža (17. 6. 1925); AJ, 372, fasc. 5. Zapisnik desete seje jugoslovanske delegacije (30. 6. 1925). 372 Glej: BA, dok. št. 129.
248
zavetiščih, okrevališčih, kazenskih in drugih podobnih zavodih. Duhovnike imenuje,
v kolikor gre za državne ustanove, pristojna oblast v dogovoru s škofom (glej
osnutek 1933/1). Člen je bil kasneje le še nekoliko stiliziran.
Podoben člen najdemo že v vladnem predlogu leta 1931.
Člen XXX
Člen iz leta 1933 določa, da bo za duhovniške kandidate opravljanje vojaškega
služenja omejeno na dobo šestih mesecev in bodo dodeljeni bolničarjem/saniteti. Če
v štirih letih po končanju študija ali v dveh letih po opravljenem 6-mesečnem
vojaškem roku ne bodo posvečeni v duhovnike, bodo morali opraviti celotno vojaško
obveznost. Ostali duhovniški kandidati, vpoklicani na služenje med študijem, lahko s
prošnjo vojaško služenje odložijo, a ne preko 27. leta starosti. Posvečeni duhovniki
in redovniki so oproščeni vsakega vojaškega služenja, razen v primeru splošne
mobilizacije. V tem primeru bodo, čeprav v sestavu oborožene sile, opravljali
duhovniško službo v korist vojakov katoličanov, v podrejenosti vojaškemu ordinariju
ali pa bodo uporabljeni za posle, ki so v skladu z njihovim poklicem (rezultat
pogajanj1933/1).
Leta 1931 je vlada predvidela obvezno služenje vojaškega roka za vse duhovnike in
redovnike, medtem ko velja enako predvideno šestmesečno služenje vojaškega roka
v saniteti ter sankcija, če po štirih letih ne končajo študija.
Člen XXXI
Na pogajanjih leta 1933 je bilo dorečeno, da bo Sveti sedež v sporazumu z vlado
imenoval vojaškega ordinarija. Izbiral bo iz kandidatske liste, ki jo bodo sestavili
škofje. Imenovanje vojaških duhovnikov bo opravil vojaški ordinarij v dogovoru z
ministrom za vojsko in mornarico. Število teh duhovnikov bo ustrezalo številu
vojakov − katoličanov. Vojaškega ordinarija in vojaške duhovnike bo plačevala
država (glej osnutek 1933/1). Sprejet je bil Pellegrinettijev predlog, da bodo tudi
honorarni vojaški duhovniki prejeli ustrezno odškodnino (glej osnutek 1933/1).
Noben predhodni predlog ni predvidel vojaškega ordinarija niti obvezne vojaške
duhovnike oz. pastoralo v vojski (slednje omenja promemorija iz leta 1931).
249
Člen XXXII
Predlog iz leta 1925 določa, da vlada priznava veljavnost zakonske zveze med
katoliki in mešane zakonske zveze, sklenjene pred katoliškim duhovnikom po
predpisih katoliške vere. Katoliški soprog ima pravico, da zahteva, da se otroke
vzgaja v katoliški veri.
»Končna verzija« člena je v osnutku leta 1933, po katerem so katoliški zakonski
zvezi priznani civilni učinki. Pravde v zvezi z ničnostjo zakona ter »Ratum et non
consumatum« zakona (sklenjenega, pa še ne izvršenega zakona) so v pristojnosti
cerkvenih sodišč. Vse pravde, pri katerih ne gre za zakonsko vez, se urejajo na
civilnih sodiščih. Pri mešanih zakonih bodo civilne oblasti na zahtevo oškodovane
katoliške strani uveljavile spoštovanje zagotovila, ki sta ga dala zakonca, da bodo vsi
sinovi in hčerke brez izjeme vzgojeni v katoliški veri (rezultat pogajanj 1933/1). Vse
temeljne točke pa so zajete že v promemoriji iz leta 1931.
Člen XXXIII
Po osnutku 1933/1 jugoslovanska vlada priznava RKC polno pravico, da ustanavlja
in vodi združenja KA. KA sebi postavlja nalogo, da izven in iznad vsake strankarske
politike pospešuje napredek verskega in moralnega življenja v neposredni odvisnosti
in pod odgovornostjo katoliške hierarhije (rezultat pogajanj; glej osnutek 1933/1).
Pellegrinetti je dodal del, ki določa, da se v ta združenja lahko vpisujejo učenci
javnih šol (glej osnutek 1933/1).
Drugi odstavek, ki se glasi: »Zabavne igre in leposlovne in pevske prireditve niso v
nasprotju z odredbami prejšnjega odstavka«, je bil dodan leta 1934, a nato še precej
spremenjen. Del zadnjega odstavka, ki dovoljuje, da lahko dijaški odseki teh
združenj delujejo izven javnih šol, pa je bil formuliran po analiziranem osnutku iz
leta 1934.
Katoliška akcija se omenja že v promemoriji iz leta 1931, leta 1933 pa se izpostavlja
Katoliška akcija kot vprašanje, okoli katerega je bilo – poleg verskih šol in zakonskih
zvez – največ razhajanj med pogledi Svetega sedeža in Kraljevino Jugoslavijo.
250
Člen XXXIV
Na pogajanjih leta 1933 je bil oblikovan nov člen o Sokolu. Pellegrinetti je oblikoval
določilo, da bo vlada poskrbela, da se bo v državnih združenjih za telesno vzgojo
spoštovala vera njihovih članov − katoličanov. Moralna in kulturna vzgoja ne smeta
nikdar, kadar sta del namenov državnih združenj za telesno vzgojo, nasprotovati
katoliškemu nauku (glej osnutek 1933/1). Predvideno je bilo, da bodo lahko
duhovniki tudi v teh združenjih mogli opravljati svoje versko poslanstvo v korist
katoličanov, članov teh združenj.
K delu, ki za vstop duhovnikov v telovadna društva zahteva dovoljenje dotičnega
škofa, je bilo v osnutku leta 1934 dodano še, da potrebujejo tudi dovoljenje lokalne
uprave društva.
Člen XXXV
Pellegrinetti je leta 1933 formuliral nov člen, ki določa, da se s sklenitvijo
konkordata ukinejo vsi zakoni, uredbe in pravilniki, ki so v veljavi v kraljevini, v
kolikor nasprotujejo odredbam, ki so zajete v konkordatu (osnutek 1933/1; člen že
predviden v promemoriji leta 1931).
Člen XXXVI
V osnutek iz leta 1933 je vnesen nov člen, ki določa, da se bo dva meseca po
ratificiranju tega konkordata sestavila posebna paritetna komisija za reševanje
vprašanj, ki bi se mogla pojaviti iz uporabe členov XX, XX in XXII (glej osnutek
1933/1).
Člen XXXVII
Leta 1933 je bilo formulirano določilo, da se bodo vsa ostala vprašanja, ki bi se
pojavila, reševala v skladu s kanonskim pravom (glej osnutek 1933/1). Drugi del
člena, ki določa, da se bosta v primeru težav pri tolmačenju kakšnega člena Sveti
sedež in vlada prijateljsko lotila sporazumnega reševanja teh vprašanj, je bil
oblikovan že v vladnem predlogu iz leta 1925 in povzet leta 1931.
251
Člen XXXVIII
Ta člen je povzet iz vladnega predloga iz leta 1931 in določa, da se bo izmenjava
ratifikacijskih listin izvedla čim prej bo mogoče v Rimu, konkordat sam pa bo stopil
v veljavo na dan te izmenjave. Podoben člen, ki obravnava le izmenjavo
ratifikacijskih listin, je že v predlogu iz leta 1925.
Priloga
V prilogi je bilo obravnavano vprašanje glagolice. Priloga o glagolici je bila
formulirana že v vladnem predlogu iz leta 1931, kjer je pravica do rabe
staroslovanščine v liturgiji predvidena v vseh župnijah, v katerih župljani govorijo
»jugoslovanski jezik«. V promemoriji iz leta 1931 se to vprašanje zgolj izpostavlja
kot težavno ter ta pravica kot »ekskluzivna« v »katoliškem svetu«. V osnutku iz
junija 1933 je Pellegrinetti oblikoval prilogo, ki dovoljuje rabo staroslovanščine v
obsegu in obliki, kot sta je priznala papeža Leon XIII. in Pij X., o možni razširitvi
rabe glagolice v župnije, kjer je v delni rabi, pa bi se odločalo naknadno v sporazumu
med Svetim sedežem in vlado (glej osnutek 1933/1). V osnutku, predstavljenem
vladi oktobra/novembra 1933, pa priloga (kot tudi v končnem predlogu) predvideva
razširitev glagolice v župnijah »slovanskega jezika«, kjer bi to bilo po enodušni želji
vernikov.
»Izjava vlade«
Ob podpisu konkordata je Ljudevit Auer v imenu vlade Kraljevine Jugoslavije
zagotovil, da se pravo o agrarni reformi »ne bo nanašalo na ljubljansko škofijo na
manj ugoden način kakor v drugih škofijah kraljevine«. Ta ureditev, t. i. »pismena
izjava«, je bila formulirana na razgovorih med Moscatellom in vladnimi predstavniki
leta 1933.373
Po predstavitvi modifikacij predlogov in osnutkov konkordata ter že pogajanj
iz prejšnjega poglavja si lahko ustvarimo jasnejšo sliko, kako je bil konkordat
sestavljen iz »koncesij in protikoncesij«. Gotovo so do neke mere utemeljeni očitki,
da je Moscatello preveč »popuščal« zahtevam Svetega sedeža, saj so bila sprejeta
373 Glej: BA, dok. št. 124.
252
določila, ki jih v predhodnih vladnih predlogih ni bilo ali se jim je na pogajanjih leta
1925 tudi nasprotovalo. Prav tako je prišlo do nekaterih sprememb tudi po prvem
osnutku leta 1933, tako da so bile sprejete zahteve iz »druge« promemorije Svetega
sedeža. Po drugi strani je – kot že omenjeno – Moscatello pri določenih pomembnih
točkah uspel ubraniti »interese« Jugoslavije. Prav tako so bile upoštevane nekatere
kasnejše vladne zahteve, četudi se zdi, da je šlo za že predhodno odobrene točke
(npr. člen o depolitizaciji duhovščine ter dodatek o recipročnosti pravic narodnih
manjšin). Da je bil podpisani predlog konkordata »manj ugoden« za državo v
primerjavi s prejšnjimi predlogi in vladnimi »stališči« na pogajanjih leta 1925 (glej:
npr. Petrović, 1999b, 500; Žutić, 1994, 191−217) gotovo drži, vendar so bili to
predlogi jugoslovanske vlade, pogajanja leta 1925 pa še zdaleč niso bila končana in
bi za sklenitev konkordata tudi takrat (obe strani) morali sprejeti precej
kompromisov. Bolj »realno« sliko daje primerjava s promemorijama na vladni
predlog iz leta 1931, katerih večina pripomb je bila sprejeta,374 kar govori v prid
zgornji tezi, a je treba upoštevati tudi zunanjepolitične razmere v času sprejemanja
konkordata (glej: 2.2), takratne odnose med RKC v Jugoslaviji in državo (glej: 2.2)
ter primerjavo z ostalimi konkordati sklenjenimi v času papeža Pija XI. ter z
zakonodajo SPC, čemur se bomo posvetili v naslednjem poglavju.
2.5 Primerjava predloga jugoslovanskega konkordata iz leta 1935 z drugimi
konkordati, sklenjenimi v času pontifikata papeža Pija XI., z zakonodajo
Srbske pravoslavne cerkve in z zakonodajo Rimskokatoliške cerkve na
Slovenskem
Deloma smo jugoslovanski konkordat vpeli v mednarodni kontekst že pri
analizi zunanjepolitičnih razlogov in interferenc pri sklepanju konkordata, na tem
mestu pa bomo problematizirali argumentacijo njegove »posebnosti« z vsebinsko
primerjalno analizo jugoslovanskega konkordata z drugimi konkordati, sklenjenimi v
obdobju med obema vojnama. To bo poleg zgornje analize osnutkov in predlogov
374 Od podanih pripomb na 22 členov (zajetih v konkordatskem predlogu iz leta 1935) in na prilogo h konkordatu, od katerega je šlo pri šestih členih zgolj za omembo ali stilistične popravke, nista bili upoštevani pripombi le na 1. člen ter na prilogo o glagolici (tudi bolj omemba) ter zgolj delno na 3. in 26. člen. Medtem ko so bile vse pripombe na sedem členov, izpostavljenih v promemoriji leta 1933, upoštevane (nekatere že v osnutku junija 1933 in so bile v promemoriji le ponovno poudarjene ali kasneje še nekoliko spremenjene, druge v kasnejših osnutkih).
253
jugoslovanskega konkordata omogočilo oceno, ali držijo očitki kritikov konkordata,
da je bila vsebina konkordata osnova za odpoved konkordata (3. del).375 Za
podrobnejšo oceno vsebine konkordatskega predloga je treba tudi analizirati, če se
le-ta sklada z jugoslovansko ustavo ter relevantnimi državnimi zakoni. Predvsem pa
je treba njegovo vsebino primerjati z verskimi zakoni in ustavami, ki so bile sprejete
za priznane veroizpovedi v kraljevini, torej preveriti, ali je bilo kršeno načelo
enakopravnosti veroizpovedi. Pri analizi se bomo omejili na versko zakonodajo
Srbske pravoslavne cerkve (Zakon o SPC iz leta 1929, Ustava SPC iz leta 1931,
Bračni pravilnik SPC).
Prav tako se postavlja vprašanje, koliko so ti novi konkordati ter njihovo
kršenje (npr. italijanskega in nemškega) kot tudi zakon o SPC vplivali na
modifikacije vsebine jugoslovanskega konkordata.
Primerjali bomo določene člene konkordatskega predloga iz leta 1935 s
podobnimi členi v italijanskem (1929), romunskem (1929), avstrijskem (1934),
nemškem (1933) in drugih konkordatih376 ter z Zakonom in Ustavo SPC. Pri tej
analizi je treba upoštevati razlike med državami, s katerimi se je sklenilo konkordate
ter posledično drugačno formulacijo členov in koncesije, ki niso omenjene v nobenih
drugih takrat veljavnih konkordatih. »Nove« pravice za RKC v Jugoslaviji še niso
neposredno pomenile tudi »posebnih« pravic, ki bi kršile enakost priznanih
veroizpovedi oziroma postavljale RKC v Jugoslaviji v ugodnejši položaj napram
RKC v drugih državah. Bolj relevantni so konkordati, sklenjeni na bližnjem
geografskem področju, s sosednjimi državami – Italijo, Avstrijo in Romunijo – prvi
dve sta državi s prebivalstvom večinsko rimskokatoliške vere, v Romuniji pa je
večina prebivalcev pravoslavne vere. Proporcialno glede na versko pripadnost je
relevantna tudi primerjava z nemškim konkordatom.
Prvi člen konkordatskega predloga je najbolj podoben prvemu členu
avstrijskega konkordata. Izstopata dve formulaciji, ki se v konkordatih razlikujeta: v
avstrijskem konkordatu je uporabljen termin Rimskokatoliški cerkvi, v
jugoslovanskem zgolj Katoliška cerkev. Druga pa je uporaba termina »misija« (srb.)
375 Precej bolj verjeten razlog za neuspeh ratifikacije konkordata je v apliciranju teh konkordatskih uredb na situacijo v zunanje- in notranjepolitično »nestabilni«, narodnostno, versko itd. mešani Jugoslavijo. 376 Pri tem uporabljam sledeče vire: Mercati, 1954; Kušej, 1937; Zbirka konkordata, 1934; Konkordat i kritika konkordata, 1937; Projekat jugoslavenskog konkordata i važeći konkordati, 1937.
254
oz. »mission« (fr.),377 kar je v avstrijskem konkordatu približno zajeto v terminu
duhovna moč.378 Mnogi kritiki konkordata (v t. i. pravniških brošurah in drugje)
izpostavljajo kot problematično poimenovanje »Katoliška« cerkev, saj se tudi SPC v
svojem »Simbolu vera« naziva s »Crkvom Katoličkom« kot tudi – v skladu z
državnimi zakoni – Starokatoliška cerkev. Težko je reči, da je šlo za »nedoslednost«,
prav tako pa skrajšano obliko (tj. »Katoliška cerkev«) najdemo še v drugih
konkordatih (npr. v italijanskem (§ 1), nemškem (§ 1) idr.). V nobenem od
konkordatov, sklenjenih v tem času, ni uporabljenega termina »misija«. »Mission«
nekateri avtorji interpretirajo kot »misijonarstvo«, drugi kot »poslanstvo«. Prvi tako
očitajo, da naj bi se s tem RKC odpirala možnost prozelitizma. Zanimiva je
primerjava s povedjo iz učbenika cerkvenega prava dunajskega profesorja Grossa, ki
je citirana v brošuri Projekat jugoslavenskog konkordata i važeći konkordati:
»Prema nehrišćanima (židovima, muslimanima, poganima) ima katoliška crkva i
danas istu misiju /…/ Ona treba da ide k njima, da im navešta objavljenu reč božju i
da ih krsti.« (Projekat, 1937, 7, 8; glej: Gross, 1930, 65) Med formulacijama pa
dejansko obstaja bistvena razlika: v Grossovi formulaciji gre za »imeti
misijo«/poslanstvo do nekristjanov, medtem ko se v konkordatu RKC daje pravica
»da svobodno in javno vrši svojo 'misijo'«, tj. poslanstvo na splošno. Nedvoumno pa
je v kontekstu širjenja vere tako znotraj kot zunaj Jugoslavije uporabljen izraz
»misija« v Ustavi SPC (glej: §§ 49, 63, 64, 255).
Pomemben je 3. člen o imenovanju škofov, nadškofov ter pomožnih škofov s
pravico nasledstva. V členu ni precizirano, kakšen je nadaljnji postopek, če ima vlada
kakšen ugovor, niti kaj se smatra pod ugovore »politične narave« (to je npr. jasno
določeno v 4. členu Modus vivendi s Češkoslovaško). Podobni členi so v avstrijskem
(§4), letonskem (§4), poljskem (§11), litvanskem (§11), italijanskem (§19) in
romunskem (§5) konkordatu, medtem ko je v nemškem konkordatu (§14) bolj
natančno določeno, da Sveti sedež ne sme izdati bule o imenovanju novega ordinarija
brez privolitve vlade.
377 Katoliška cerkev ima polno pravico, da svobodno in javno vrši svoje poslanstvo (misijo) v Kraljevini Jugoslaviji (Kušej, 1937, 8). 378 Republika Avstrija zagotavlja in jamči sveti Rimskokatoliški cerkvi pri njenih različnih verskih obredih svobodno vršenje njene duhovne moči (Macht) ter svobodno in javno vršenje bogočastja (Mercati, 1954, 160).
255
Če potegnemo vzporednice z zakonodajo SPC, vidimo, da se pri izbiri
pravoslavnih episkopov vlado sploh ne sprašuje o primernosti kandidata (§§ 63, 69
Ustave SPC). Prav tako pa episkopom SPC ni treba podati prisege kralju, medtem ko
je to predvideno za rimskokatoliške škofe.
V 7. členu predloga se ordinarijem daje pravico, da lahko svobodno
izvršujejo svojo cerkveno jurisdikcijo in uživajo vse pravice in prednosti, ki
pripadajo njihovem poklicu, tako kot jim jih priznava kanonsko pravo. Pri tem se
odpira vprašanje »združljivosti« državnih zakonov s kanonskim pravom oz.
možnosti, kar pa je načeloma »rešeno« v 35. členu. Podobne odredbe ni v drugih
konkordatih. Za pravoslavne duhovnike so po Kazenskem zakoniku zagotovljene
podobne pravice in zaščita.
Precej prahu je vzdignil 8. člen, v katerem se Sveti sedež obvezuje, da
prepoveduje rimskokatoliškim duhovnikom, ki se redno ali začasno ukvarjajo z
dušnim pastirstvom, članstvo v političnih strankah in delovanje v njihovo korist.
Država pa se obvezuje, da bo istočasno izdala enake odredbe za druge priznane
verske skupnosti. Enak člen najdemo v nemškem konkordatu (§32) in podobnega v
italijanskem (§43). V drugih konkordatih takšnega člena ni. Pri tem ni moč
spregledati, da gre tu za konkordata, sklenjena z državama s totalitarnima režimoma.
Omejitev lahko označimo za kratenje državljanskih pravic, a s strani države, ne
Svetega sedeža, saj je ta člen predlagal kralj Aleksander oz. jugoslovanska vlada.379
Glede na to, da je bilo to predvideno za vse priznane veroizpovedi, pa ne gre za
kršenje načela enakopravnosti. Problematično je, da je država za to izkoristila
konkordat, ni pa te prepovedi vnesla v druge verske zakone in ustave. Ni pa takšna
odredba nekaj novega v SPC – že leta 1883 je na primer Arhierejski sabor SPC za
pravoslavne duhovnike sprejel odlok o prepovedi članstva v političnih strankah,380
navsezadnje pa o depolitizaciji duhovščine govori že Ustava Kraljevine SHS (1921).
Škofje in nadškofje imajo v skladu s kanonskim pravom oblast, da
ustanavljajo in spreminjajo meje župnij, imenujejo župnike ter podeljujejo cerkvene
beneficije in službe. Podobne ureditve kot v tem 10. členu so tudi v romunskem (§8),
poljskem (§10), nemškem (§12), italijanskem (§31) in avstrijskem (§15) konkordatu,
379 Glej: BA, dok. št. 120; BA, dok. št. 122. 380 Glej: Tekstovi projekta zakona o konkordatu i odgovarajučih stavova iz zakonodavtsva srpske pravoslavne crkve, 1937, 13−15.
256
a v teh konkordatih – z izjemo romunskega – je državi dana večja pristojnost tako
glede urejanja škofij kot imenovanja župnikov, predvsem v povezavi z morebitnimi
finančnimi bremeni za državo.
SPC prav tako ni obvezana, da o ustanavljanju župnij in nameščanju parohov
11. člen daje po načelu recipročnosti posebne pravice katoličanom,
pripadnikom narodnih manjšin v Jugoslaviji. Takšno določilo je še v nemškem
konkordatu (§29). Precej kritikov konkordata382 temu členu očita, da nima nobene
praktične vrednosti, saj so tri sosednje države z jugoslovansko manjšino že sklenile
konkordat (Italija, Avstrija, Romunija), ostale pa naj ne bi imele tega namena. Prav
tako ne vidijo potrebe za sprejem tega člena, saj naj bi se Jugoslavija – za razliko od
mnogih drugih držav – držala mednarodnega sporazuma o zaščiti pravic narodnih
manjšin. Pri tem zgrešijo bistvo, ki je – »črno na belem« – zaščita manjšin s strani
Svetega sedeža, tj. vprašanje, ki ga je v Julijski krajini rimska kurija ignorirala.
Formulacija člena o verskih redovih in kongregacijah (§12) izstopa na dveh
mestih: pri podelitvi pravice ustanavljanja novih domov »proti obveščanju – iz
pozornosti – državnih oblasti«. Ostali konkordati v tej zadevi bolj omejujejo
pooblastila RKC. Naslednja delno sporna formulacija je določilo, da se bo novim
ustanovam ter redovom in kongregacijam iz tujine priznal status pravne osebe po
določilih »splošnega prava«. Ni namreč jasno, katero »splošno pravo« naj bi to bilo,
saj se v nekaterih konkordatih ta termin nanaša na splošno pravo RKC za razliko od
specialnih konkordatskih določil, drugod pa na splošno državno pravo (npr. v
romunskem (§9) ter letonskem (§20) konkordatu). V kolikor bi naj šlo za državno
pravo, bi to bilo v Kraljevini Jugoslaviji brez pomena, saj ni bilo sprejetega
državnega zakona o verah in medverskih odnosih, če pa bi šlo za cerkveno pravo
RKC, bi RKC v Jugoslaviji dobila pravico, ki je ni določal noben drug konkordat.
SPC so bile priznane podobne pravice da ustanavlja potrebne organe,
ustanove, zavode in združenja za obrambo pravoslavja (§§ 63, 94, 102 Ustave SPC).
Naslednji, 13. člen, ureja posebni kazenski postopek v primeru tožbe proti
duhovnikom. Nekateri konkordati tega sploh ne urejajo, medtem ko najdemo za prve
tri odstavke člena podobna določila v letonskem (§§18, 19), litvanskem (§20), 381 To se je tudi izpostavilo v promemoriji iz leta 1933. 382 Na primer Jovanović (episkop Platon), 1937, Cemović, 1937, Troicki, 1937 idr.
257
avstrijskem (§20), italijanskem (§§8, 21) in poljskem (§20) konkordatu. Za člen v
celoti pa le v italijanskem (§§8, 21) in poljskem (§20) konkordatu. Določilo o
kršenju »javnega reda« že ureja jugoslovanski Kazenski zakonik (§§ 154−166; na
bogoslužje se nanašata člena 162 in 163). Podobnosti najdemo tudi s 15. in 16.
členom Ustave SPC. Kazensko postopanje z verskimi predstavniki urejata tudi 399.
(primer sklepanja zakonskih zvez, ki so po zakonu nedovoljene) in 400. člen
(strankarsko delovanje) Kazenskega zanonika.
16. člen, ki ureja lastnino RKC, daje Cerkvi širša pooblastila kakor drugi
konkordati, ki do neke mere omejujejo upravljanje premične in nepremične lastnine
RKC. RKC se tudi zagotavlja odškodnino v primeru razlastitve njene lastnine. Z
izjemo poljskega konkordata (§14) noben drug konkordat RKC ne daje privilegija v
primeru razlastitve. Posebnost tega člena je pravica, ki se daje Cerkvi, da ustanove in
lastnina RKC ostanejo njena last tudi v primeru, če bi prebivalci, ki jim te ustanove
služijo, prestopili v kakšno drugo vero.
V Zakonu o SPC (1929) najdemo podobne ureditve o razlastitvi, a brez
predvidene odškodnine. Lastnina SPC v tujini se je SPC prav tako vrnila po prehodu
vernikov v drugo vero (glej: §§ 2, 3, 4, 7, 22 Zakona o SPC). Zaščita dohodkov v
Zakonu in Ustavi SPC sicer ni predvidena, kar pa še ni dokaz, da gre za kršenje
enakopravnosti.
Pri 17. členu, ki navaja vire, iz katerih se krije materialne potrebe RKC, je
treba opozoriti na ločevanje dveh vrst dajatev: cerkvene dajatve in doklade ali
dopolnilne dajatve v korist RKC. Slednje naj bi se odrejale v »sorazmerju in na
način, ki je priznan ostalim veroizpovedim, ako škofje spoznajo, da je primerno, da
se tega poslužijo«. Še najbližji je 14. člen avstrijskega konkordata, ki pa zahteva tudi
soglasje države. Zelo podobni so členi 9, 10 in 11 Zakona o SPC.
Konkordatski predlog določa v 18. členu, da finančna pomoč RKC v
Jugoslaviji s strani države ne bo sorazmerno manjša od pomoči, ki je priznana
ostalim veroizpovedim v državi. Podpora naj bi tako ustrezala številu vernikov RKC
v sorazmerju s podporo drugih veroizpovedi kot tudi dokazani potrebi. Podobnega
člena v drugih konkordatih ni. Ali se v njih to vprašanje sploh ne ureja ali to urejajo
po kanonskem načelu kongrue (portio congrua), tj. država da cerkvi materialno
258
podporo le v primerih, ko ta ne zmore pokriti svojih potreb iz lastnih sredstev (npr.
avstrijski (§15), bavarski (§10) in italijanski (§30) konkordat).
Ta člen je podoben določilom iz vseh zakonov o verskih skupnostih v
Jugoslaviji (glej: §§ 21, 22 Zakona o SPC, § 274 Ustave SPC). Tudi državna ustava
(1931) določa, da se subvencija veroizpovedim določi na podlagi dokazane potrebe
in števila vernikov (§ 11). Konkordat tudi določa, da se bo za upravljanje s
subvencijo sporazumno z vlado ustanovil posebni urad. Slednjega SPC nima.
19. člen cerkvene zgradbe in zemljišča oprošča javnega davka. Redki
konkordati obravnavajo to določilo (npr. letonski (§16), poljski (§15) in litvanski
(§16) konkordat), a tudi ti dajejo to pravico v ožjem oziru. Noben drug konkordat pa
ne oprošča poštnine in telegramskih taks pri uradnem dopisovanju in vrednostnih
pismih vseh cerkvenih oblastev in ustanov. Najdemo pa skoraj povsem enake
določbe v 13. in 14. členu Zakona o SPC.
Po 20. členu lastnina verskega sklada pripada RKC, služi izključno njenim
namenom in jo upravljajo dotični ordinariji. Avstrijski konkordat (§15, 9. odst.) je to
vprašanje uredil drugače: »Verski skladi imajo cerkveni značaj. So pravne osebe in
jih bo v bodoče, kakor do sedaj, upravljala država v imenu cerkve. V odnosih med
verskimi skladi in državno blagajno, zlasti pri finančnih obveznosti slednje, ne bo
prišlo do nobenih sprememb.«
Podobno ureditev najdemo tudi v Ustavi SPC (§ 269).
21. člen ukinja patronate, a obvezuje avtonomne uprave in posameznike, da
RKC plačajo nadomestilo za oprostitev svojih obveznosti. Ostali konkordati
patronatov ali sploh ne omenjajo ali določil o patronatih ne spreminjajo (npr. poljski
(§21), litvanski (§21), nemški (§14) in avstrijski (§11) konkordat) ali pa ukinjajo
patronate brez nadomestila s strani patrona do cerkve (italijanski (§25) in romunski
(§15) konkordat). Nekaj podobnosti je moč najti z 22. členom Zakona o SPC, ki
predvideva odškodnino za SPC.
22. člen obvezuje jugoslovansko vlado, da bo dala cerkvenim ustanovam za
zemljišča, izgubljena z agrarno reformo, primerno odškodnino ter jim omogočila
vzdrževanje. Sklenjen je bil tudi sporazum, da se RKC vrne vse hiše in prostore,
namenjene pouku, redovniške hiše in zemljišča, ki jim pripadajo, ter majhna
259
zemljišča, namenjena osebju, dodanemu v službo cerkvam, ki so bila po vojni na
kakršenkoli način odvzeta. Nobeden od veljavnih konkordatov nima takšne odredbe.
V 2. in 22. členu Zakona o SPC ni takšnih izrecnih odredb za zaščito lastnine
SPC, ji je pa zagotovljena zaščita v mejah predvojne Srbije in Črne gore. Prav tako
na podlagi 2. člena ni mogoča razlastitev lastnine SPC, razen v primeru posebnih
državnih zakonov, ki pa seveda ne izključujejo odškodnine.
Člen o teoloških fakultetah (§25) je skoraj enak 5. členu avstrijskega
konkordata, ki daje RKC precej široka pooblastila v tem pogledu.
Tako profesorji na katoliških kot na pravoslavnih teoloških fakultetah se
izbirajo na podlagi Zakona o univerzah ter potrebujejo dokazilo o »sposobnosti za
pouk« s strani škofa oz. Svetega arhierejskega sinoda (glej: §§ 17, 18 Zakona o SPC,
§ 102 Ustave o SPC). Nima pa SPC pravice, da odvzema profesorjem pravico do
poučevanja, ima pa to pravico v primeru katehetov.
Obsežno je v konkordatskem predlogu obravnavano vprašanje poučevanja
verouka (§26). V primerjavi z Zakonom o verskem pouku v narodnih, meščanskih,
srednjih in učiteljskih šolah v kraljevini Jugoslaviji (Službene novine, 17. 10. 1933)
se določa, da se bo verouk izvajal v javnih in zasebnih narodnih, meščanskih,
strokovnih in srednjih šolah najmanj dvakrat na teden. Šolske oblasti ne morejo
premestiti ali zamenjati kateheta brez sporazuma s pristojnim škofom, za opravljanje
državnih izpitov za katehete se ustanavlja poleg državne komisije tudi cerkvena
komisija (prim. bavarski konkordat (§5)), škof ali njegov predstavnik ima pravico
nadzirati izvajanje verouka na šolah (v zakonu omejeno na enkrat na leto), poleg tega
pa se plače katehetov, šolanih na bogoslovnih semeniščih, izenačuje z učitelji in
profesorji, ki so dokončali svoje študije na univerzi. RKC so dane nekatere pravice,
ki jih ne določajo drugi konkordati.
V večini točk člena najdemo podobne odredbe tudi v Zakonu o SPC (§ 17) in
Ustavi SPC (§ 102).
27. člen jugoslovanskega konkordata vsebuje več »spornih« točk, ki so
posledica dolgoletnih sporov na »šolskem polju« oz. o vzgoji mladine na splošno.
Učencem − katoličanom javnih šol se tako ne sme »nalagati ali pozivati, da bi
prisostvovali dejanjem kakega nekatoliškega obreda«.383 Šolski učbeniki naj ne bi
383 Spor glede praznovanja praznika sv. Save idr.
260
smeli vsebovati ničesar, kar bi »nasprotovalo verskim načelom in čustvom učencev
katoličanov«.384 V šolah, kjer je večina učencev katoliške vere, naj bi bili v mejah
možnosti tudi učitelji katoličani.385 Podoben člen s slednjim določilom se najde le v
avstrijskem konkordatu iz leta 1855, tj. člen, ki je takrat sprožil širšo polemiko in
predstavlja enega od razlogov za njegovo odpoved.
Podobnega člena v pravoslavni verski zakonodaji sicer ni, četudi »obrise«
zasledimo v 63. členu Ustave SPC: »Sveti arhijerejski sabor stara se o verskem
vaspitanju mladih i vernih van škole.«
28. člen RKC dopušča, da ustanavlja verske šole, ki uživajo enake pravice kot
javne šole. Podobni predpis najdemo tudi v drugih konkordatih, a ti bolj omejujejo
pooblastila RKC (npr. letonski (§10), italijanski (§35), romunski (§19) in nemški
(§23) konkordat).
SPC verskih šol nima, saj za to v Kraljevini Srbiji niti ni bilo potrebe.
Vojvodinski Srbi pa tudi niso pokazali interesa, da bi se obdržale verske pravoslavne
šole (Tekstovi, 1937, 30).
Po 29. členu predloga mora država v sporazumu s škofom postaviti in
vzdrževati duhovnike, ki skrbijo za versko pomoč katoličanov v bolnišnicah,
sirotišnicah, zavetiščih, okrevališčih, kaznilnicah in drugih podobnih zavodih.
Podobne odredbe v drugih konkordatih postavljajo večje meje pristojnosti RKC
predvsem kar se tiče finančnih izdatkov (npr. romunski (§18), nemški (§28) in
avstrijski (§26) konkordat).
Zelo podoben je 20. člen Zakona o SPC.
Prvi trije odstavki 30. člena o »imuniteti« duhovniških pripravnikov v okviru
služenja vojaškega roka, ki se jim skrajša na pol leta ter se jih dodeli med bolničarje,
so enaki kot v 49. členu Zakona o ustroju vojske in mornarice. Z zakonom se ne
sklada le zadnji odstavek člena, ki posvečene duhovnike in redovnike z obljubami 384 Kot posledica »laicizacije« šole (pritožbe škofov, da se v šolskih učbenikih za »posvetne« predmete žali papeža in RKC (glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Pismo episkopata ministru za prosveto Magaraševiću, Zagreb, 23. 10. 1937), spora s Sokolom (pritožbe zoper knjižico »Tyrševa ideologija«, »anitosokolska poslanica« idr. glej npr.: NŠAL, sp. V., fasc. 269 Škofovska konferenca 1922-1942. Pismo episkopata ministru za »fizičko vaspitanje naroda« Miletiću, Zagreb, 26. 10. 1937; NŠAL, sp. V., fasc. 292 Versko-nravne zadeve; NŠAL, sp. V., 156 Ordinariatna pisarna; NŠAL, sp. V., Katoliška akcija, fasc. 3), o pritožbah čez predavanja o evoluciji (npr. NŠAL, sp. V., fasc. 292 Versko-nravne zadeve. Pismo iz Mengša o »predavanju« učitelj Josipa Mraka 12. 10. 1933) idr.). 385 Kar je odgovor na pritožbe škofov na premeščanje učiteljev − katolikov iz katoliških delov kraljevine ter nameščanje pravoslavnih učiteljev v šole z učenci večinsko katoliške vere.
261
oprošča vsakršne vojaške službe, razen v primeru splošne mobilizacije. Precej
konkordatov (nemški, bavarski, pruski, avstrijski in romunski konkordat) oprostitve
služenja vojaškega roka sploh ne omenja. Letonski konkordat (§9) oprošča vojne
službe le posvečene duhovnike, ne pa redovnikov, medtem ko so po italijanskem
konkordatu vojaške službe oproščeni zgolj škofje in župniki.
Pravoslavni menihi niso obvezani, da opravijo službe, ki so po kanonskih
predpisih nasprotni duhovniški osebi in poklicu (§ 15 Zakona o SPC).
Člene o vojaškem ordinariju in vojaških duhovnikih najdemo v različnih
konkordatih (poljski (§7), litvanski (§7), italijanski (§§13−15), nemški (§27),
avstrijski (§8) konkordat). Določila iz jugoslovanskega predloga (§31) so najbolj
podobna členu iz avstrijskega konkordata. To sta tudi edina od konkordatov, ki
imenovanje vojaških ordinarijev dajeta cerkveni oblasti (v sporazumu z vlado).
Število vojaških duhovnikov naj bi odgovarjalo številu vojakov − katolikov po
razmerju, sprejetem za uslužbence vsake druge veroizpovedi, a v primeru, da to
število ne bi zadostovalo, se »vlada ne bo upirala, da se ta primanjkljaj dopolni z
drugimi duhovniki«. Takšne odredbe na najdemo v drugih konkordatih, niti
predvidenih plačanih honorarnih vojaških duhovnikov.
Vse pravice RKC v tem členu ima tudi SPC, z izjemo vojaškega ordinarija.
Tudi tega oz. vojaškega episkopa bi najverjetneje dobila, saj število pravoslavnih
oficirjev in vojakov ni dosti manjše od števila kakšne eparhije. Namesto tega ima na
Ministrstvu za vojsko in mornarico svojega »proti-referenta« ter primerno število
aktivnih ter honorarnih vojaških duhovnikov (Tekstovi, 1937, 31).
32. člen govori o zakonski zvezi in podobno kot avstrijski (§7), italijanski
(§34) in litvanski (§§14, 15) konkordat priznava civilne učinke zakonske zveze ter
postavlja vse zakonske spore pod pristojnost cerkvenih sodišč. Predlog pa se
razlikuje v tem, da – kot edini konkordat – ureja tudi vprašanje mešanih zakonov.
Predvideva tudi, da naj bi civilne oblasti v primerih mešanih zakonov na zahtevo
oškodovane katoliške strani uveljavljale zagotovila, ki sta ga dala zakonca, da bodo
vsi sinovi in hčerke brez izjeme vzgojeni v katoliški veri. Odpira se tudi vprašanje,
ali odredba, ki se glasi: »Sveta stolica pristaja na to, da se vse pravde, pri katerih ne
gre za zakonsko vez, razpravljajo pred civilnimi sodišči«, celo izničuje vse zakonske
razveze, ki bi se sprejele na civilnih sodiščih ter sodiščih drugih verskih skupnosti.
262
Podobnega določila ne najdemo v drugih konkordatih. V avstrijskem (dodatek k 7.
členu) in italijanskem (§ 34) konkordatu Sveti sedež ločitvene postopke celo
prepušča civilnim sodiščem. Urejanje mešanih zakonskih zvez je bilo v kraljevini
precej pereče vprašanje, ki bi moralo biti urejeno na državni ravni z medverskim
zakonom, katerega pa je zavračala med drugim tudi RKC. Gre torej za neke vrste
posebnost, ki je posledica neurejenih razmer v državi. Ni pa bil konkordat edini
sporazum z verskimi skupnostmi v Jugoslaviji, ki je »samovoljno«, enostransko brez
ozira na druge priznane veroizpovedi urejal to vprašanje. Podobne odredbe je najti
tudi v Zakonu o Srbski pravoslavni cerkvi (§107, §115, §116, §119, §122, §123) ter
Bračnem pravilniku SPC (§ 120 in 121) – oboji seveda dajejo večje pravice lastni
verski skupnosti. Pri tem pa je treba upoštevati, da je partner nekatoliške vere s
sklenitvijo zakonske zveze v katoliški cerkvi sporazumno prevzel »posledice«. Delno
bi se dalo sprejeti mnenje Moscatella, da »kakor se vidi izključljivost ene in druge
Cerkve, država ostaja nevtralna in enakopravnost ver nedotaknjena« (Konkordat i
kritika konkordata, 1937, 80). S takšno državno »politiko« se je le še povečevalo
versko nestrpnost, ni pa se kršilo enakopravnosti veroizpovedi. Težava je bila tudi v
tem, da ni bilo mogoče sklepati civilnih zakonskih zvez kot nekakšnega »korektiva«
bolj fleksibilnim odločitvam o verski vzgoji otrok, kar pa bi konkordat omogočil.
O Katoliški akciji (§33) govorijo tudi drugi konkordati (letonski (§13),
italijanski (§43), nemški (§31) in avstrijski (dodatek k §14) konkordat). Podobnost pa
je le pri prvem odstavku, s to razliko, da se v jugoslovanskem predlogu izpostavlja,
da bodo združenja Katoliške akcije delovala z odgovornostjo katoliške hierarhije.
Drugi odstavek nerazumljivo omenja »zabavne igre«,386 kar je nekatere kritike
privedlo do tega, da se za temi »igrami« razumejo igre športnega in vojaškega
značaja, kar bi Katoliški akciji omogočilo, da ustanavlja z ustavo prepovedana verska
telovadna društva (Projekat, 1937, 49). Tretji odstavek pa dovoljuje, da se v
Katoliško akcijo lahko vpisujejo učenci javnih šol ter da lahko dijaški odseki teh
združenj delujejo tudi izven javnih šol. Slednje bi bilo pogojno skladno z Zakonom o
verskem pouku v narodnih, meščanskih, srednjih in učiteljskih šolah v kraljevini
386 Težava je v prevodu: »jeux récréatifs« se lahko prevaja kot »zabavne/razvedrilne igre«, lahko pa tudi kot »rekreativne igre«. Medtem ko se v osnutku iz junija 1934 namesto »jeux« uporablja termin »distractions« (razvedrilo), lahko sklepamo, da je Kušejev prevod pravilen (ustreza tudi srbskemu prevodu).
263
Jugoslaviji, kjer se 11. člen glasi: »Čisto dijaška društva ne smejo biti na plemenski
ali verski podstavi.« Četudi zakon dovoljuje, da so zunaj šole lahko učenci člani
verskih društev »samó zaradi gojenja verskih čustev in moralnih naukov«.
63. člen Ustave SPC vidi v Katoliški akciji nevarnost za verski mir v državi
zgolj zato, ker za razliko od združenj SPC nadzor nad KA prevzemajo škofje.
34. člen je nekakšen kompromis RKC za izgubo Orla s tem, ko se katoliškim
duhovnikom omogoča opravljanje »verskega poslanstva v korist katoličanov, članov
teh združenj« v državnih telovadnih društvih (Sokolu) (podoben člen je tudi v
italijanskem (§34) in avstrijskem (dodatek k §14) konkordatu). Po načelu
enakopravnosti veroizpovedi naj bi se v državnih telovadnih društvih spoštovala tudi
verska čustva pravoslavcev, resda pa zakonsko to za druge vere v »laicističnem«
Sokolu ni bilo urejeno.
Prvi odstavek 37. člena konkordatskega predloga se glasi: »Vsa ostala
vprašanja, ki se nanašajo na cerkvene osebe in stvari kot take in o katerih v
predhodnih členih ni govora, se bodo reševala po veljavnem kanonskem pravu.«
Prevod tako v slovenščino kakor v srbščino je zavajujoč, saj se za razliko od
originala387 dopušča interpretacijo, da se priznava veljavnost kanonskega prava tudi
izven Cerkve, tj. da mora kanonski kodeks priznati tudi država.388 Ta člen je enak 22.
členu avstrijskega konkordata, kjer je jasno, da gre za vprašanja, vezana na
»cerkvene osebe in stvari«.389 Podobne odredbe, ki predvidevajo, da se bodo
morebitna vprašanja, ki bi se nanašala na cerkvene osebe in predmete ter v
konkordatu niso bila obravnavana, a se tičejo tudi države, sporazumno rešilo med
Svetim sedežem in jugoslovansko vlado (drugi odstavek), so tudi v nemškem (§33),
italijanskem (§44), romunskem (§22), pruskem (§13) in drugih konkordatih.
Tudi po Ustavi SPC (§ 49) za cerkvene osebe in predmete velja kanonsko
pravo; pravila po kanonskem pravu ima prav tako patriarh SPC.
V prilogi h konkordatu je obravnavano vprašanje rabe staroslovanskega
jezika in glagolice v liturgiji. Odredbe o jeziku se nahajajo tudi v drugih konkordatih,
387 Toutes les autres matières relatives à des personnes et des choses ecclésiastiques comme telles, non traitées les srticles précédents, seront réglées suivant le Droit canon en vigueur. 388 Glej: Projekat (1937, 50, 51). 389 »Alle anderen auf kirchlichen Personen oder Dinge bezüglichen Materien, welche in den vorhergehenden Artikeln nicht behandelt wurden, werden dem geltenden kanonischen Recht gemäss geregelt werden.« (Mercati, 1954, 176)
264
a te govore samo o maternem jeziku kot jeziku pridige, dodatnih molitev in govorov
(poljski konkordat §23), jeziku dušnega pastirstva (litvanski (§21) in italijanski (§22)
konkordat), jeziku verouka (romunski (§16) in nemški (§29) konkordat) ali čaščenja
in združenj (nemški (§29) konkordat).
Jugoslovanski konkordatski predlog je Rimskokatoliški cerkvi dajal
koncesije, ki jih ni v drugih konkordatih, sklenjenih v tistem času. Argument, da je
bilo to v versko mešani državi, državi, v kateri so rimokatoliki predstavljali
manjšino, nepotrebno, ne vzdrži. Četudi opažamo, da so koncesije v konkordatih,
sklenjenih z večinsko katoliškimi državami (večina konkordatov je tako sklenjena s
»katoliškimi« državami) večje, so bile katoliške manjšine še toliko bolj potrebne
»zaščite«. Podobno kakor tudi RKC v fašističnih režimih (predvsem v nacistični
Nemčiji). Ne gre tudi prezreti, da je podpisan konkordat bil spogajan z vlado v času
diktature po tem, ko so bili sprejeti verski zakoni že z vsemi drugimi priznanimi
veroizpovedmi (z izjemo starokatoliške in baptistične cerkve). Ravno zaradi tega
preseneča, da bi bila »unitaristična« vlada pripravljena sprejeti konkordat, ki bi bil v
takšno »škodo« države, kot to interpretirajo kritiki konkordata (pisci t. i. pravniških
brošur), razen če ga ne bi nameravala upoštevati. Verjetnost konflikta interesov pa je
toliko večja v državah, kjer nobena verska skupnost nima absolutne večine – torej v
Jugoslaviji –, ko lahko vsakršna ugodnost, priznana RKC, četudi le izenačuje pravice
katoličanov s pravicami na primer pripadnikov največje verske skupnosti v državi,
vzbudi nasprotovanje drugih verskih skupnosti. Bi torej lahko sprejeli tezo »enakost
v izključljivosti«? Po primerjavi z zakonodajo SPC to lahko potrdimo. Četudi se je
ravno v času zadnjih konkordatskih pogajanj – v času šestojanuarske diktature –
Pellegrinetti pritoževal nad »politiko tolerantnosti«. Glede na to, da so se s
konkordatom »popravile krivice«, ki so bile »jabolka sporov« več kot desetletje (npr.
šolski zakoni (prepoved ustanavljanja novih verskih šol, nastavljanje katehetov,
nameščanje učiteljev pravoslavne vere v šole z učenci − katoliki, laicizacija šole na
splošno idr.), ukinitev Orla, mešane zakonske zveze, razglasitev »srbskih« praznikov
za državne, celo ureditev »vprašanja o glagolici« v obliki, kot so jo zagovarjali škofje
na škofovski konferenci leta 1922 ter na avdienci pri papežu leta 1925 idr.), ni moč
zavrniti, da so bile RKC v Jugoslaviji podeljene koncesije, ki so vsaj izenačile verske
265
pravice s pravicami drugih verskih skupnosti v državi. Če sprejmemo tezo, da je bil
jugoslovanski konkordat »poseben«, koliko je bilo to iz »objektivnejših« razlogov, tj.
zaradi splošne mednarodne klime, zlasti zaradi kršenja italijanskega in nemškega
konkordata390 (glej: Coppa, 1999; Biesinger, 1999) na eni strani ter »ugodnih
koncesij« verskih zakonov in ustav drugih priznanih veroizpovedi v Kraljevini
Jugoslaviji? Popolnega odgovora na to vprašanje ne dobimo niti s kronološko
primerjavo predlogov konkordata in poteka pogajanj (obravnavano že v prejšnjih
poglavjih), iz česar je razvidno, da so se »sporna« vprašanja spreminjala bolj v korist
RKC (šolsko vprašanje, Katoliška akcija, zakonska zveza, ustanavljanje novih
meniških redov, kongregacij, župnij idr.). Gotovo pa ne gre spregledati nekaterih
»pridobitev« za državo, kot so škofovska prisega, ustanovitev mešane komisije, člen
o manjšinah, možnost ugovora vlade (iz političnih razlogov) na kandidata za škofa
ali nadškofa ter seveda vprašanje o glagolici. Pri slednji pa je le treba opozoriti, da
formulacija člena o razširitvi glagolice po celotnem ozemlju vendarle ni bila v
popolnosti sprejeta (v konkordatu je dodano, da verniki sami odločajo, ali se bo v
njihovi župniji uvedla glagolica), kar je bilo leta 1925 precedens vlade.391
2.5.1 Primerjava izbranih točk konkordatskega predloga (1935) z zakonodajo
Rimskokatoliške cerkve na Slovenskem
Na več mestih zasledimo izjave, da bi RKC z zadnjim osnutkom konkordata
le uzakonila pravice, ki jih je de facto že imela, tj., da ne bi prinesel nič novega. To
tezo je težko preveriti, lahko pa se preveri, kakšne spremembe bi de iure prinesel
podpisani konkordat s primerjavo zakonodaje Rimskokatoliške cerkve (na
slovenskem primeru) ter konkordatskega predloga (1935) z upoštevanjem sprememb,
ki so jih prinesli nekateri pomembnejši državni zakoni in ustavi (ustavi iz let 1921 in
1931, Zakon o narodnih šolah (1929) ter njegovi popravki (1930, 1933), Zakon o
ustanovitvi Sokola kraljevine Jugoslavije (1929), Kazenski zakonik (1929, 1931),
Zakon o ustroju vojske in mornarice (1923)). Pomembno je tudi upoštevati dejstvo,
390 Primer je člen o Katoliški akciji. 391 Koncesija o glagolici je sicer ostala pogoj za sklenitev konkordata, ki jo je Moscatello s težavo izpogajal (glej: BA, dok. št. 120); kot že rečeno, pa koncesija ni bila sprejeta v začetni obliki.
266
da je v nekaterih primerih konkordatski predlog veljal za »orientacijsko« točko, torej
je v »praksi« delno veljal.
Razen mariborskega škofa je imenoval avstrijski cesar oz. ogrski kralj vse
škofe na ozemlju nekdanje monarhije, ki je nato postalo del Kraljevine SHS. Po tem
se je ta pravica izgubila in v veljavo je stopilo določilo, po katerem je škofe prosto
imenoval papež (Kušej, 1927, 246). S konkordatom pa – kot že večkrat omenjeno –
bi vlada dobila pravico, da na kandidata poda ugovor (politične narave),
jugoslovanski škofje pa predložijo kandidatno listo.
Za pravno postopanje s katoliškimi duhovniki je veljal v Sloveniji in
Dalmaciji (ter tudi v drugih delih Jugoslavije) zakon z dne 7. maja 1874 (št. 50
državnega zakonika, § 29), ki določa, da se mora cerkvenega predstojnika obvestiti o
kazenski preiskavi zoper duhovnika ali o njegovi obsodbi. V Jugoslaviji je nato do
uvedbe Kazenskega zakonika (1929, noveliran 1931) ostala praksa, da so cerkvena
sodišča sodila čisto »cerkvene prestopke« duhovščine, po državnih kazenskih
zakonih kazniva dejanja pa državna sodišča (Kušej, 1927, 148). Novost
konkordatskega predloga (1935) je uvedba mešane komisije, ki pa se nanaša na
primere za državo neprimernega političnega delovanja duhovnikov. Ta komisija naj
bi tudi sodila o zadevah, ki jih kazenski zakonik ne obravnava, a so v osnovi v
nasprotju z »duhom in poslanstvom duhovniške zaprisege« (glej: BA, dok. št. 120).
Verski redovi in kongregacije so imeli v Jugoslaviji status javnopravnih
ustanov, za katere ni veljalo splošno društveno pravo. Zato je bilo tudi njihovo
ustanavljanje pod nadzorstvom države. Na Slovenskem je bil za naselitev novih
cerkvenih kongregacij ter samostanov že obstoječih religij potreben pristanek
državnih oblasti, ki ga je za prve dal vladar, za druge pa pristojna politična oblast II.
stopnje. Ta pristanek je moral izpolnjevati sledeče pogoje: 1) pristanek škofa, 2)
dokaz, da je združenje po svoji ustavi in svojih ciljih cerkveno odobreno ter 3) obstoj
potrebnih sredstev za vzdrževanje (Kušej, 1927, 280). S konkordatom bi RKC torej
pridobila možnost od države neodvisnega ustanavljanja samostanov, ki je prej ni
imela.
V Kraljevini SHS/Jugoslaviji je bilo »vse šolstvo načeloma državna zadeva«
(Kušej, 1927, 372). Ni pa bil po ustavi (1921) šolski monopol nasproten cerkvenim
načelom, tako da je bil zakonsko možen obstoj ter ustanavljanje zasebnih, tudi
267
verskih šol. Do uvedbe zakona o narodnih šolah leta 1929 (ter kasnejših državnih
»šolskih« zakonih«) je bil na Slovenskem v veljavi za osnovne in meščanske šole še
zakon z dne 14. 5. 1869 (d. z. št. 62), zakon z dne 2. 5. 1883 (d. z. št. 53) ter min.
ukaz z dne 29. 9. 1905 (d. z. št. 159). Po ustavi je postal verouk fakultativen (Kušej,
1927, 371, 372). Z Zakonom o narodnih šolah (1929) je postal verouk v narodnih
šolah obvezen. Po Zakonu o verskem pouku v narodnih, meščanskih, srednjih in
učiteljskih šolah v kraljevini Jugoslaviji (1933), ki je upošteval kar nekaj pripomb
jugoslovanske škofovske konference na zakon o narodnih šolah iz leta 1929, pa
postane verouk obvezen tudi v meščanskih, srednjih in učiteljskih šolah. Z novim
šolskim zakonom je bilo omejeno ustanavljanje novih verskih šol, dovoljeno je bilo
le delovanje že obstoječih. Predvsem slednje – ter določila o »katoliških« učiteljih v
šolah z večinsko »katoliškimi« učenci ter o šolskih učbenikih, ki ne smejo žaliti
verskih čustev katolikov – je največja »pridobitev« konkordata (za RKC). Sicer pa
smo ta člen primerjali z državnimi zakoni že v prejšnjih podpoglavjih.
V celotni državi je bila v veljavi verska oblika zakonske zveze, z izjemo
Vojvodine in Medjimurja, kjer je bila obvezna civilna zakonska zveza (po zakonu iz
leta 1895). V Sloveniji in Dalmaciji je bilo v veljavi zakonsko pravo iz Občega
državljanskega zakonika (1811). S tem pa je bilo – za razliko od drugih delov države
– za presojo vseh pravnih vprašanj in zakonskih sporov pristojno izključno
državljansko zakonsko pravo (Kušej, 1927, 379, 380; prim. Vilfan, 1993). Nov
konkordat bi tako prinesel kar nekaj sprememb na tem področju z razširitvijo
pristojnosti cerkvenih sodišč ter civilnopravnim učinkom katoliške zakonske zveze.
Ustava Kraljevine SHS (1921) je v 37. členu ščitila lastnino na splošno, za
lastnino RKC pa so veljale iste omejitve kakor za lastnino drugih fizičnih ali pravnih
oseb. Na Slovenskem se od cerkvenih sejmišč ter grobišč ni plačevala zemljarina.
Hišnega davka so bile proste cerkve in javne kapele, župnijski in škofijski dvorci, ki
so služili za uradna stanovanja župnikom, kuratom, ekspozitom, škofom, poslopja za
uradna stanovanja cerkvenih nastavljencev (cerkovnikov in organistov), v kolikor so
služila svojemu smotru in se ni plačevala nobena najemnina, in samostanska poslopja
(z izjemo dominikancev). Glede osebne dohodnine in rentnine so veljali za
duhovščino ter cerkvene korporacije in zavode enaki predpisi kakor za druge davčne
obvezance. Na drugi strani pa so morale cerkve in cerkvene ustanove plačevati
268
pristojbinski nadomestek (dopolnilno prenosno takso) in prispevke k verskemu
skladu. Jugoslovanska državna zakonodaja se je glede lastninske pravice cerkvene
lastnine skladala z določili kanonskega prava. Vsaka cerkvena ustanova je bila kot
samostojna pravna oseba lastnica pripadajoče lastnine. Nadzorstvo so tako lahko
izvajali zgolj škofje in v zadnji instanci papež, za državo pa so ga vršile pristojne
administrativne oblasti. V Jugoslaviji so se dohodki verskega sklada v proračunih
prikazovali kot državni dohodki. Postavke o dotaciji verskega sklada v državnem
proračunu ni bilo. Duhovščina je dobivala svoje redne prejemke in draginjske
doklade iz kreditov ministrstva ver (Kušej, 1927, 512−514, 524, 545). V konkordatu
se je natančno opredelilo sredstva, s katerimi bi RKC krila svoje materialne potrebe,
med drugim tudi z državno podporo RKC. Zaščitila se je tudi lastnina RKC v
primerih razlastitve (predvidena odškodnina), odškodnina za z agrarno reformo
odvzeta zemljišča kot tudi nekaj dodatnih ugodnosti pri (ne)obdavčenju (npr.
oprostitev davka na poštnino ter telegramske takse). Po konkordatu je bilo
predvideno, da dobi RKC v upravo verske sklade, kar je bilo potem sprejeto z
državnim zakonom leta 1939 (glej: Vilfan, 1991, 16; Kolar, 2002).
Sklenemo lahko, da je vse do druge svetovne vojne pravni status RKC na
Slovenskem temeljil na starem avstrijskem pravu, ki je bil delno jožefinskega izvora,
deloma pa je izhajal iz zakona iz leta 1874, ter na ustavnih in zakonskih določilih
Kraljevine SHS/Jugoslavije. Konkordat bi prinesel kar nekaj »novosti«, predvsem v
zakonskem pravu, na šolskem področju ter pri upravljanju verskih skladov (kar se je
zakonsko »uredilo« izven konkordata leta 1939).
2.6 Slovenci in sklepanje konkordata
Odnosa do vprašanja konkordata na Slovenskem se skoraj ni obravnavalo.392
Konkordat tako v času pogajanj kot tudi v času t. i. konkordatske krize (glej 3. del)
tudi ni bil deležen večje pozornosti v javnosti, niti s strani medijev niti v politiki, kar
preseneča glede na moč in aktivnost katoliškega tabora v tem prostoru. Za analizo
»splošnega stanja« tudi ni na razpolago arhivskih dokumentov, vir, na katerega se
lahko naslanjamo, so tako le splošne novice v tisku ter angažma posameznikov,
392 Z izjemo vloge škofov Jegliča in Rožmana. Glej: Dolinar, 1991; Kolar, 2001.
269
predvsem Jegliča in Rožmana (v okviru jugoslovanske škofovske konference ter
individualno) ter Besednjaka. Če se znova vrnemo k tezi, da je SLS ustrezalo stanje
brez konkordata, torej neurejeno razmerje med RKC in državo, kot sredstvo pritiska
na »srbske« vlade, medtem ko so bili »liberalci« načeloma proti konkordatu (razen
ko so bili v vladi), je vendarle bolj verjetno, da je SLS s konkordatom želela pridobiti
čim več koncesij za RKC, tako da ji je ustrezalo »zavlačevanje« s konkordatom s
ciljem dosega »čim boljšega« konkordata.
Kaže torej, da je bilo sodelovanje Slovencev pri sklepanju in sprejemanju
konkordata (pre)malo izrazito, v več primerih pa tudi »tajno«. Pogledali si bomo
predvsem komentarje in pripombe k predlogom in osnutkom konkordata, ki so jih
podali slovenski škofje Jeglič, Rožman, Karlin in Tomažič ter Henrik Steska; vlogo
Besednjaka pri sklepanju konkordata pa se je že omenjalo v podpoglavju 2.3.
Škof Jeglič je že 12. 11. 1918 Narodni vladi Države SHS poslal spomenico, v
kateri je opredelil nekatere temeljne točke, po katerih naj bi se uredilo pravno
razmerje med državo in RKC (glej: Dolinar, 1991; Kolar, 2002). Nato je kot član
komisije za sklenitev konkordata v letih 1922 in 1923 sodeloval pri oblikovanju
osnovne vsebine jugoslovanskega konkordata. Njegov pogled na vprašanja, ki naj bi
jih obravnaval konkordat, je mogoče deducirati iz komentarjev, ki jih je pripisal h
konkordatskemu osnutku ožjega odbora,393 iz spomenice, ki jo je v zvezi s
konkordatom poslal vladi394 ter na podlagi razmišljanja pod naslovom »O
zaključenju konkordata« (glej: Dolinar, 1991).395 Ko so se leta 1925 izrazito zaostrili
odnosi med katoliškimi škofi in državno oblastjo, je bil posebej izpostavljen Jeglič,
kljub siceršnjemu ugledu, ki ga je užival tako pri kralju kakor pri nunciju in Svetem
sedežu. Jeglič in Šarić sta vložila tožbo proti urednikoma Slovenskega naroda396
zaradi članka z dne 23. 1. 1925, kjer se je katoliški duhovščini v Jugoslaviji očitalo
protidržavno delo ter ustvarjanje »prepada« med Srbsko pravoslavno in Katoliško
393 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Jegličevi komentarji k osnutku konkordata ožjega odbora komisije za preučitev vprašanja o sklenitvi konkordata, 1922. 394 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Jegličeve opombe h konkordatu, zadeva: Neke opazke za konkordat za SHS na temelju srpskog konkordata god. 1914, 1922. 395 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Jeglič: »O zaključenju konkordata«, 1922. 396 Članki v Slovenskem narodu predstavljajo tudi najbolj vidno »obračunavanje« v zvezi s konkordatom na Slovenskem v času njegovega sprejemanja. Kar se tiče pisanja o konkordatu v slovenskih časnikih, so bile bolj obširne le sprotne novice o konkordatski razpravi leta 1937.
270
cerkvijo v državi.397 11. avgusta 1925 je časopis objavil članek, ki povzema
Janjićevo objavo o konkordatskih pogajanjih, v kateri krivdo za prekinitev pogajanj
prelaga na katoliške škofe.398 Pri oblikovanju stališč škofov v t. i. »tajni resoluciji«
naj bi imela glavno vlogo Jeglič in Šarić. Te podatke, ki so se ujemali s poročilom
Smodlake in Janjića, sta urednika predstavila tudi v svoji pritožbi. Šarić in Jeglič sta
zavrnila vse očitke. Med drugim sta zapisala: »Škofje niso nikdar bodisi pismeno ali
ustmeno najmanj pa namenoma vplivali na konkordatska pogajanja pri Vatikanu v
naši državi sovražnem smislu ali z neosnovanimi pritožbami in intervencijami skušali
ustvariti pri Vatikanu za našo državo škodljivo, sovražno ali odklonilno razpoloženje
in se tudi ni Vatikan vsled intervencij episkopata kazal intransigentnejši kot sicer.
Jugoslovanski škofje so bili že zdavnaj pred konkordatskimi pogajanji za uvedbo
glagolice. Kak 'biskupski' načrt konkordata sploh ne obstaja pač pa vladni načrt
konkordata, ki je bil izdelan od konkordatske komisije, postavljene od vlade ob
sodelovanju treh naših škofov /…/ Škofje niso nikdar delali proti uvedbi glagolice pri
Vatikanu ne očito in ne zahrbtno, marveč so se zmiraj neodvisno od konkordatskih
pogajanj zavzemali za uvedbo glagolice. Tudi ne obstaja nikak 'zapisnik' podpisan
od jugoslovanskih škofov, kjer se isti baje izražajo proti uvedbi glagolice. Ni tudi
znano, da bi se kak član Vatikana izrazil v tem smislu, da naši škofje nastopajo v
Rimu kot sovražniki države.« (Dolinar, 1991, 314) Zelo prefinjene argumentacije
sicer ne more spodbiti niti zapisnik sestankov škofov399 s predstavniki Svetega
sedeža tik pred pričetkom pogajanj, saj so se na sestanku res zavzeli za urejanje
glagolice izven konkordata, točke, ki so jih izpostavili škofje, pa bi najverjetneje na
pogajanjih poudarila tudi vatikanska delegacija. Ne more pa se spregledati, da so bila
to vprašanja, o katerih pogajalski strani nista našli skupnega jezika.
Jeglič je po tožbi, ki sta jo s Šarićem dobila, še naprej podpiral konkordat.
Poskušal je tudi pospešiti njegovo sklenitev ter tako ureditev pravnega položaja RKC
in je s tem namenom tudi pisal papežu. Po letu 1928 v javnosti ni več dajal izjav o
konkordatu (Dolinar, 1991, 316).400
397 Slovenski narod, Vatikan in naš klerikalizem, 23. 1. 1925. 398 Slovenski narod, Intrige jugoslovanskih škofov, 11. 8. 1925. 399 A.E.S., Jugoslavia, pos. 9 (P.O.), fasc. 16. Zapisnika sestankov jugoslovanskih škofov v Vatikanu, 2. 6. 1925, 3. 6. 1925. 400 Glej tudi: NŠAL, sp. V., Škofijski ordinariat 1901−1956.
271
Tudi mariborski škof Karlin je v zvezi z nekaterimi vprašanji, ki so bili
predmet konkordatske razprave, posredoval pri nunciju in pri Svetem sedežu. Leta
1923 je v pismu Pellegrinettiju izpostavil, da se v okviru konkordata zaščiti zasebne
katoliške šole.401 Nuncij mu je tudi odpisal ter mu zagotovil podporo Svetega sedeža
v tem vprašanju.402 Dve leti kasneje Pellegrinetti omenja Karlinovo prošnjo po
povzdignjenju mariborske škofije v nadškofijo, ki »je še stvar diskusije, ki se je
pričela o konkordatu«.403 Leta 1928 je mariborski škof Sveti konzistorialni
kongregaciji poslal spomenico, v kateri se je odpovedal patronatski pravici.
Kongregacija je odločila, da se bo to določilo vneslo tudi v »bodoči« konkordat s
Kraljevino SHS.404
Omeniti velja, da se je za mnenje o konkordatskem osnutku, ki ga je sestavila
komisija, leta 1924 povprašalo Ribarja, ta pa je osnutek preposlal še Radu Kušeju,
profesorju cerkvenega prava.405 Že 16. 11. 1922 pa je Kušej dal intervju za Slovenski
narod, kjer med drugim zavrača urejanje staroslovanskega liturgičnega jezika prek
konkordata.406
Kakor Jeglič je bil tudi Rožman eden izmed o konkordatu najbolje
obveščenih jugoslovanskih škofov. Z nadškofom Bauerjem sta bila na željo
Pellegrinettija407 zaprošena, da podata opazke na vladni predlog konkordata iz leta
1931.408 Med drugim sta menila, da se zdi predlog šestih kandidatov v postopku
imenovanja nadškofov, škofov in pomočnikov škofov s pravico dedovanja
nepotreben. Če bi bilo to vseeno sprejeto, naj bi bilo treba preprečiti, da Sveti sedež
401 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Karlina Pellegrinettiju, Šentvid pri Ljubljani, 12. 6. 1923. 402 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija Karlinu, Beograd, 17. 6. 1923. 403 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija Gasparriju, Beograd, 26. 11. 1925. 404 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Sacra Congregazione concistoriale državnemu tajniku, Raffaellu C. Rossiju, nadškofu Thessalonikov in Pellegrinettiju, Rim, 15. 9. 1928; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija R. C. Rossiju, nadškofu Thessalonikov, Beograd, 10. 11. 1928. 405 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 3. Zapisnik ožjega odbora jugoslovanskega katoliškega episkopata, Zagreb, 20. 1.−5. 2. 1924. 406 Glej: Slovenski narod, 16. 11. 1922. 407 Pellegrinetti je menil, da bi bilo dobro za mnenje o konkordatskem predlogu tajno povprašati dva ali tri jugoslovanske škofe (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 53. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, 11. 2. 1931). 408 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 54. Opazke k predlogu jugoslovanskega konkordata s strani nadškofa Bauerja in škofa Rožmana, zadeva: Observationes ad schema concordatus jugoslavici, Zagreb, 28. 3. 1931.
272
ne bi bil primoran pokazati seznama kandidatov. Zagovarjala sta, da naj beograjska
in barska nadškofija ostaneta ločeni. Pouk verouka naj bi bil obvezen za katoliško
mladino v vseh javnih in zasebnih šolah. Predlagala sta, da se dodajo sledeče točke:
učiteljski zbori naj bodo sestavljeni skladno z versko pripadnostjo učencev, v vsakem
šolskem odboru naj bi bil tudi predstavnik RKC z enakimi pravicami kakor drugi
člani odborov; kot conditio sine qua non pa sta poudarila nerazvezljivost zakonskih
zvez, pravico RKC do ustanavljanja katoliških šol vseh vrst ter pravico do
svobodnega delovanja Katoliške akcije in zbiranja tudi zunaj cerkvenih prostorov.409
Nuncij je na Rožmanovo pobudo iz oktobra 1933410 predlagal Pacelliju, da bi
se osnutku konkordata dodal člen o zaupnosti spovedi,411 kar je bilo v končnem
predlogu tudi upoštevano. Izpostavil je tudi vprašanje škofijske posesti ljubljanske
škofije,412 kar je bilo nato urejeno v izjavi, ki jo je podpisal minister Auer (glej
prilogo 1).
V januarju leta 1935 sta Bauer in Rožman podala nekaj komentarjev še na
končni predlog konkordata.413 Izrazila sta upanje, da bo konkordat čim prej sklenjen.
Menila sta, da se lahko spremembe, ki jih je predlagala vlada, v celoti sprejmejo.
Skrbeli so ju sicer indici, da bi se nekatere manjše kraje priključilo beograjski
nadškofiji. Poudarila sta, da se ne sme odstopati od določila o urejanju »razvedrilnih
in vzgojnih dejavnosti« [člen o Katoliški akciji, op. G. M.]. Sicer sta menila, da je
sporazum za RKC ugoden ter da naj se obvesti papeža, da ne sme nič ovirati
konkordatskih pogajanj. Izrazila pa sta dvome, da je glede na politične razmere
negotovo, ali se bodo »ljudje, ki vladajo« [takrat je vlado vodil še Jevtić, op. G. M.],
obdržali na svojih položajih ter da se zdi primerno izkoristi trenutne razmere.414
409 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 54. Opazke k predlogu jugoslovanskega konkordata s strani nadškofa Bauerja in škofa Rožmana, zadeva: Observationes ad schema concordatus jugoslavici, Zagreb, 28. 3. 1931. 410 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Rožmana Pellegrinettiju, Ljubljana, 30. 10. 1933; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija Rožmanu, Beograd, 6. 11. 1933. 411 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 58. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Beograd, 9. 5. 1934. 412 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 59. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Ancora del Beni della Mensa di Lubiana. Nota al Ministero degli Esteri, Beograd, 5. 9. 1934. 413 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 56. Pismo Bauerja in Rožmana Pellegrinettiju (?), Beograd, 15. 1. 1935. 414 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 56. Pismo Bauerja in Rožmana Pellegrinettiju (?), Beograd, 15. 1. 1935.
273
Pet dni po podpisu konkordata je škof Tomažič Pellegrinettiju napisal pismo,
ki pa ga ni odposlal. Posebej je izpostavil, da v konkordatu Prekmurje sploh ni bilo
omenjeno. Strinjal se je sicer s tem, da bi se ljubljansko škofijo povzdignilo v
nadškofijo, ne pa tudi s tem, da bi ji bila mariborska škofija, kot starejša ter po
ozemlju in vernikih obsežnejša, podrejena.415
Samoiniciativno je načrt konkordata sestavil ter ga poslal ljubljanskemu in
mariborskemu škofu, najverjetneje pa tudi nadškofu Bauerju profesor upravnega
prava Henrik Steska. »Že v bivši Avstriji sem se kot politični uradnik deželne vlade za
Kranjsko moral mnogo baviti z državnim cerkvenim pravom, a v Jugoslaviji sem se
kot predsednik komisije za preosnovo uprave v Sloveniji in od l. 1923 naprej kot
uradnik upravnega sodišča isti tako moral poglobiti v vprašanja, ki se nanašajo na
zunanje pravne odnošaje katoliške cerkve v Sloveniji, odnosno v Jugoslaviji. Kot
honorarni docent za upravno pravo na ljubljanski juridični fakulteti sem ta
vprašanja tudi teoretično predelal in ob tej priliki sestavil načrt konkordata
kakršnega smatram za potrebnega, da bi se radi razčiščenja raznih odprtih vprašanj
in radi moderniziranja nekaterih zastarelih zakonov (n.pr. uprave cerkvene imovine,
kritje cerkvenih potrebščin, patronati) sklenil med Sv. Stolico in kraljevino
Jugoslavijo. Ta načrt sem koncem oktobra 1932 predložil prevzvišenima gospodoma
knezoškofoma v Ljubljani in Mariboru ter si dovoljujem en izvod izročiti tudi Vam,
Vaša prevzvišenost, s prošnjo, da ga blagovolite ob priliki blagohotno proučiti. Mene
je vodila le ljubezen do predmeta in želja po redu.«416 Pri njegovem načrtu
konkordata je kot prvo zanimivo, da je precej podoben »tajnemu« konkordatskemu
predlogu iz leta 1931, s tem da na več mestih državni oblasti »odmerja« manjše
pristojnosti. Omenja pa tudi določila, ki jih v predlogu iz leta 1931 ni, so pa bila nato
vključena že v osnutke leta 1933. Na primer del v členu o verouku, kjer se dopušča
možnost, da bi v državnih šolah učili verouk tudi laični učitelji, ki jih je odobrila
pristojna cerkvena oblast (spogajano med Moscatellom in Pacellijem leta 1933),
prenos verskih skladov v upravljanje RKC,417 zlasti pa je zanimiva formulacija, ki
predvideva določitev državne podpore na osnovi števila katoliških pripadnikov in
415 Nadškofijski arhiv Maribor (NŠAM), Škofijski ordinariat Maribor, Zbirke zapuščine škofov: Tomažič Ivan Jožef, fasc. 4. Osnutek pisma Tomažiča Pellegrinettiju, Maribor, 30. 7. 1935. 416 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 5. Pismo Henrika Steske nadškofu [najverjetneje Bauerju, op. G. M.], Ljubljana, 28. 11. 1932. 417 Kar je seveda že »stara« zahteva RKC v Jugoslaviji.
274
dejansko dokazanih potreb posameznih škofij. Glagolice v načrtu ne omenja.418
Načrt je bil poslan tudi v beograjsko nunciaturo, tako da je povsem mogoče, da je
nuncij kakšno od točk »upošteval«. Kot primer: del, ki govori o določitvi podpore
RKC na podlagi dokazanih potreb, je Pellegrinetti v analizi osnutka junija 1933
označil kot »svoj predlog«.419
Posebno vlogo pri sklepanju konkordata je imel Engelbert Besednjak. Poleg
tega, da je imel presenetljivo dober uvid v konkordatska pogajanja, predvsem zaradi
dobrega prijateljstva z Moscatellom, ki mu je Besednjak najverjetneje tudi pomagal
obdržati službo, če ne celo priskrbeti mesto »tajnega pogajalca«. Nenazadnje je imel
kot Koroščev420 zaupnik dostop tudi do kralja Aleksandra. Iz virov je razbrati, da je
sooblikoval (vsaj) 11. člen o manjšinah421 ter bil dobro obveščen – še pred ožjim
krogom vladnih predstavnikov – o poteku pogajanj.
Da posamezni Slovenci niso odigrali tako pomembne vloge pri sklepanju
konkordata, ni mogoče zanikati, sicer pa je bilo »vzdušje« slovenske javnosti do
konkordata razmeroma nezainteresirano. Seveda pa je bila pozornost Slovencev
usmerjena v aktualne (predvsem konfliktne) odnose med RKC in državo kakor tudi v
siceršnje medverske odnose, torej področja, ki naj bi jih uredil tudi konkordat.
418 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 5. Načrt konkordata med Sv. Stolico in kraljevino Jugoslavijo, avtor upravni sodnik Dr. Henrik Steska, 29. 10. 1932. 419 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 57. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Schema di Concordato, Rim, 24. 6. 1933. Ta vir žal ne zajema predlogov Svetega sedeža. 420 Vloge Antona Korošca na tem mestu ne bomo obravnavali, saj je bilo nekaj omenjenega že v predhodnih poglavjih, obširneje pa je predstavljena njegova »povezava« s konkordatom v času konkordatske krize (3. del). 421 Glej: BA, dok. št. 120.
275
3. DEL: POTRJEVANJE KONKORDATA IN KONKORDATSKA KRIZA (1935−1938)
V tem delu se bo obravnavalo dogodke in akterje v času sprejemanja
konkordata, od podpisa do njegove odpovedi, z nekaj vpogledi v obdobje po
njegovem preklicu (do začetka druge svetovne vojne v Jugoslaviji). Pozornost bo
tako namenjena razlogom »nove«, Stojadinovićeve vlade za poskus ratificiranja
konkordata, »poteku postopka« ratifikacije, vzrokom za izbruh konkordatske krize
ter za vladno odločitev konec leta 1937 oz. v začetku leta 1938, da konkordata ne bo
predložila v ratifikacijo senatu. Konkordatski »boj«, potek te »krize«, se bo
analiziralo ločeno po glavnih vpletenih akterjih: Srbski pravoslavni cerkvi in
opozicijskih političnih strank kot nasprotnikov, vladi, nekdanji SLS in jugoslovanski
škofovski konferenci s Svetim sedežem kot podpornikih konkordata ter nekdanji
HSS kot »nevtralni« strani. Analiziralo se bo tudi »vpletenost« Slovencev v
konkordatsko krizo oz. poiskalo razloge, zakaj je ta dogodek pritegnil tako malo
pozornosti na Slovenskem. V sklepnem poglavju tega dela pa bo predstavljeno, kaj je
pomenila odpoved konkordata v času do pričetka vojne ter kako sta ta »neuspeh«
poskušali zgladiti RKC in vlada.
3.1 Od podpisa konkordata do začetka konkordatske krize (1935–december 1936)
Po prihodu iz Rima je minister Auer najprej obiskal kneza Pavla na Bledu,
kjer je tudi dal intervju za Politiko. V intervjuju je dejal, da »nas je malo, ki smo bili
na vsakem koraku deležni toliko pozornosti s strani Vatikana«.422 Auer je predvidel,
da se bo tekst konkordata izdalo najverjetneje v roku štirih ali petih dni.423 Medtem
so »hrvaški separatisti«, katerih člani so bili tudi mnogi duhovniki, še naprej trdili,
422 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115 (P.O.), fasc. 79. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note politico-religiose, Beograd, 1. 8. 1935. 423 Prvič je bil objavljen več kot leto kasneje v »Primedbah i prigovorih na projekat konkordata«, brošuri SPC. Tudi notranjemu ministrstvu Kraljevine Jugoslavije je bil na primer opis glavnih točk konkordata s komentarji poslan s strani poslaništva pri Svetem sedežu 7. 11. 1935, torej dobre tri mesece po podpisu konkordata (glej: AJ, 372, fasc. 12. Kratek opis in razlaga odredb konkordata, 7. 11. 1935).
276
»da ne priznavajo konkordata, saj, actum est de nobis sine nobis!«.424 V tisku ni
nihče nasprotoval temu odklonilnemu stališču do konkordata, tako da je Pellegrinetti
menil, da se do razprave v skupščini, ki naj bi bila septembra 1935, ne bo izdajalo
komentarjev za in proti konkordatu.425 Potrjevanje pa je trajalo precej dlje časa, za
razliko od ministra, ki je že septembra istega leta odstopil, saj naj ne bi mogel
odobriti nastanka stranke [JRZ], za katero je menil, da se bo oblikovala na
»plemenskem« ali verskem temelju. Ob predaji odstavke je Stojadinoviću dejal, naj
ne pozabi na noveliranje zakona o SPC426 in ratifikacijo konkordata (Mužić, 1978,
125).
Tudi Stojadinovića vlada se je – po sicer hitrem podpisu konkordata –
odločila za zavlačevanje oz. »taktiziranje«. Stojadinović namreč ni imel večine v
skupščini in v senatu, želel pa si je tudi podporo SPC. Ta je z zastopanjem stališča,
da bi SPC in druge priznane verske skupnosti v državi oziroma javnost na sploh
morali biti seznanjeni s konkordatom, dosegla, da se je glasovanje o konkordatu
bilo, da bi se končno zaključilo to obdobje negotovosti ter neskončnih debat.«439
Izpostavil je še, da škofje že tri leta niso imeli rednih konferenc, ker so čakali na
sprejem in izdajo konkordata, kar pa ne more trajati neskončno. »Škoda bi bilo, da bi
katoliki začeli dvomiti, da ima vlada dobre namene ali da bi mislili, da so njeni dobri
nameni onemogočeni zaradi njene nesposobnosti …«440
Paolo Bertoli, Pellegrinettijev tajnik, je v septembru 1936 navajal govorice, ki
mu jih je zaupal Manfred Paštrović, poslanec JNS: »Govori se, da je pred kratkim
neki minister na vprašanje, zakaj je ratifikacija [konkordata, op. G. M.] neuspešna in
trenutno odložena, odgovoril, da v samem vladnem kabinetu [o tem, op. G. M.] nihče
noče nič vedeti, da vlada ne more zbrati večine v senatu, da je večina javnega
mnenja, tudi hrvaškega, proti konkordatu, da škofje niso navdušeni nad
konkordatom, če mu že ne nasprotujejo (celo slovenska škofa nasprotujeta
trenutnemu predlogu konkordata) ter nazadnje – risum teneatis /…/ – sam nuncij ni
naklonjen podpisanemu konkordatu, saj ga motijo določene klavzule /…/ In to naj bi
bilo mnenje ministra za policijo [najverjetneje se nanaša na »šefa policije«
Angjelovića, op. G. M].« Po Bertolijevem mnenju je bila v tistem trenutku, ko je
vlada odlašala z ratifikacijo, opozicija pripravljena potrditi konkordat,441 in so
»klerikalcem« povzročali težave zgolj iz dolgčasa oz. da bi »nasprotovali tistim na
oblasti«.442
Tudi konec oktobra je Pellegrinetti dobival zagotovila s strani regentov ter
Stojadinovića, da je ratifikacija že »odločena stvar« ter da je edina težava, ki ostaja,
pomanjkanje vladnih glasov v senatu. Z drugačnimi informacijami pa naj bi
razpolagal Rožman, ki je na škofovski konferenci istega meseca poročal, da je od
Korošca izvedel, da vlada še ne namerava obravnavati tega vprašanja, temveč naj bi
si dopuščala celo pravico, da bi vse preložila na naslednje leto.443 Na sestanku s
439 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, zadeva: Nota al Presidente M. Stojadinovic sui ritardi del Concordato, 25. 7. 1936. 440 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, zadeva: Nota al Presidente M. Stojadinovic sui ritardi del Concordato, 25. 7. 1936. 441 Prim. Auer je trdil, da če bi bil konkordat predstavljen skupščini že septembra 1935, bi komaj naletel na nasprotovanje in bil ratificiran (Auer, Zapisi o konkordatu, 12-15; Mužić, 1978, 125). 442 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Bertolija Pellegrinettiju, zadeva: Circa le chiacchiere sulla ratifica del Concordato, Beograd, 22. 9. 1936. 443 A.E.S., Jugoslavia, pos. 119 (P.O.), fasc. 80. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Lettera di Mons. Stepinac sulla Spagna. Pericolo Comunista, Beograd, 28. 9. 1936; A.E.S., Jugoslavia, pos. 119 (P.O.), fasc. 80. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Diplomatici erranti. Colloquio col Principe Reggente circa il comunismo, il Concordato e l’Arcivescovo di Belgrado, Beograd, 27. 10. 1936.
282
Stojadinovićem, približno dva tedna kasneje, pa je Pellegrinetti dobil zagotovilo, da
je za sprejem konkordata vse pripravljeno. Člani kabineta naj bi prejeli tekst
konkordata, pripravljen naj bi bil osnutek odgovarjajočega zakona. Predsednik
skupščine Ćirić je to potrdil ter dejal, da naj bi bil konkordat obravnavan v novembru
ali decembru. Tudi Mažuranić, predsednik senata, je bil prepričan, da je večina
senatorjev naklonjena konkordatu ter ni videl nobenih težav.444
Neozirajoč se na možen negativni odziv srbske javnosti je Stojadinović 5. 11.
1936, ko je imel zagotovljeno večinsko podporo, obvestil kraljevsko namestništvo,
da bo konkordatski predlog predložil narodni skupščini, kar je storil 23. 11. 1936
V začetku decembra se je Pellegrinetti pri Ćiriću pozanimal, kakšna je
predvidena procedura ratifikacije konkordata. Ćirić je dejal, da naj bi bila na seji
skupščine 11. decembra446 imenovana komisija oz. odbor – kakor pri sprejemanju
vsakega pomembnejšega zakona – ter če bo odbor končal svoje delo v roku enega
tedna, bi lahko razprava in glasovanje o konkordatu potekala še pred božičem. Senat
pa bi lahko konkordat ratificiral konec januarja ali v začetku februarja – po »dveh
božičih«.447 To bi bil seveda »idealen scenarij«.
Srbska pravoslavna cerkev se je namreč takoj odzvala na napovedano
glasovanje o konkordatu in uradno predstavila svoja stališča v pismu vladi 3.
decembra 1936, ki mu je bila priložena tudi analiza konkordata – Primedbe i
prigovori na projekat konkordata. 11. decembra 1936 pa je Srbska patriarhija
Primedbe tudi izdala,448 kar naj bi bila sploh prva objava teksta konkordata (Novak,
1986, 437; prim. Mužić, 132).449 Ta datum se označuje kot začetek t. i. konkordatske
krize.
444 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Capo del governo. Il concordato, Beograd, 11. 11. 1936. 445 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Presentazione del disegno di Legge per la ratifica del Concordato, Beograd, 24. 11. 1936. 446 Odbor za preučitev predloga konkordata med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem je bil imenovan 21. 12. 1936, oblikovan pa dan kasneje. 447 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Discussioni e opposizioni attorno al concordato, Beograd, 8. 12. 1936. 448 Avtor naj bi bil episkop Platon – Milivoje Jovanović. 449 O objavi teksta se je sicer že nekaj časa dogovorjalo s Svetim sedežem, ki je tudi odobril, da se objavi v srbohrvaščino preveden tekst. Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa la pubblicazione del testo del Concordato, Beograd, 23. 11. 1936; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Per la pubblicazione del concordato. Nota dal Governo, Beograd, 28. 11. 1936.
283
To obdobje bi lahko interpretirali kot »priprave na vihar«, čas, v katerem so
se na eni strani oblikovale opozicijske skupine ter na drugi strani utrdila vladna
struktura, potem ko so bili dvomi o konkordatu prisotni tudi v visokih krogih vlade, v
poslaništvu pri Svetem sedežu in (kratek čas) celo pri knezu Pavlu. Katoliški tabor in
jugoslovanski škofje so bili »zadržani«, razpeti med narodnostnimi zahtevami
vernikov, nezadovoljnih z državno politiko (izrazit primer je nadškof Šarić), Svetim
sedežem ter podporo državni oblasti ob potrjevanju konkordata. Ta je po eni strani
želela njihovo podporo, po drugi strani pa je cenzurirala vsakršno pisanje o
konkordatu. Medtem ko je nekdanja HSS – z nevmešavanjem – izrazito prednost
»Čudne stvari so se v zadnjem času dogajale v naši državi, predvsem v pravoslavnem delu našega naroda. Najprej konkordat. Velika skrivnost!
Nikoli ga nihče ne bo mogel pojasniti z navadnimi razlogi.« (Cvelfar, Perišić po Iliji Đ. Bulovanu, 2010, 83)
3.2.1 Razlogi za izbruh krize
Notranje- in zunanjepolitični razlogi za sklenitev konkordata v času pogajanj,
ki smo jih omenili v podpoglavju 2.2, ostajajo večinoma relevantni tudi v času
»potrjevanja« konkordata (1935−1938).450 Prišlo pa je do kvalitativnega premika, saj
se je fokus vlade iz pogajanj, torej stikov s Svetim sedežem, prenesel na predstavitev
ter zagovor konkordatskega predloga pred »domačo« javnostjo. Treba je bilo
ustvariti konkordatu naklonjeno mnenje na prvem mestu med poslanci v narodni
skupščini ter med senatorji, tj. med predstavniki zakonodajne oblasti, kar je
posledično pomenilo zagotovitev »politične večine«. Izboljšati je bilo treba splošno
javno mnenje – govorice proti konkordatu so poskušali »zatreti« s cenzuro, ki pa se
jo je razširilo na vsakršno omenjanje konkordata. Zelo dobrodošla bi bila tudi
uskladitev s SPC, ki je vse glasneje nasprotovala konkordatu, a se tej »nevarnosti« ni
posvetilo dovolj pozornosti. Vlada si ni zagotovila »močnega zaledja«, ki ga je
450 Več glej v 3.2.1.1.
284
pričakovala vsaj s strani katoliških škofov, a so se ti zaradi napačnih potez obeh
strani451 umaknili nekoliko v ozadje, niti ni pridobila soglasja največje hrvaške
stranke kot politične predstavnice največjega »katoliškega« naroda v državi.
»Ranljivost« pa so kazali sami z odlaganjem ratifikacije – kot znamenjem »šibkosti«
vlade ter s sicer redkimi znanimi pomisleki o nekaterih točkah konkordatov znotraj
same vlade. Zamenjava vlade je tako prišla ob precej neugodnem trenutku (bolje bi
bilo imeti v opoziciji nekdanjo SLS kot npr. pravkar »padlo« »antiklerikalno« JNS),
saj so morali »zbirati« glasove znotraj same vladne stranke, kaj šele, da bi kaj več
pozornosti namenili prepričevanju opozicijskih strank. Zelo neugodne – za
notranjepolitično konsolidacijo – pa so bile tudi zunanjepolitične razmere, ko se je ob
drvenju v neizbežni spopad do takrat še nepoznanih razsežnosti Stojadinović postavil
ob bok »silam osi«, kar je v Jugoslaviji izzvalo dodatna nasprotovanja do oblasti.
3.2.1.1 Kritiki in zagovorniki konkordata med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim
sedežem
Govoriti o dveh »taborih«, na eni strani »kritikov« ter na drugi
»zagovornikov« potrditve že podpisanega konkordata, bi bila poenostavitev situacije.
Jasno je bila oblikovana konkordatu nasprotujoča stran – Srbska pravoslavna cerkev
(hierarhija, duhovščina in verniki), večina opozicijskih političnih strank ter precej
srbskih kulturnih gibanj in društev –, ki je tudi delovala bolj usklajeno pri
»mobilizaciji« množic (četudi so iniciative prihajale z več strani – npr. organizatorji
litije in študentskih protestov so bili povsem drugi). Srbska pravoslavna cerkev,
predvsem vznejevoljena, ker se je ni več konzultiralo glede konkordata (glej: Pantić,
1987, 138−140), se je konec leta 1936 obrnila na srbsko javnost. Prve so se odzvale
prej nikdar enotne opozicijske stranke (Demokratska stranka, Radikalna stranka in
Zemljoradnička stranka z bolj zmernim tonom, bolj ostri pa so bili predstavniki
JNS,452 Ljotićevega zbora in Komunistične partije Jugoslavije) ter srbska nacionalna
451 Na primer že omenjene »splošne cenzure« oz. odločitve Jugoslovanske škofovske konference, da bo le spremljala potek potrjevanja konkordata. 452 Ni bila torej zgrešena Pellegrinettijeva ocena o nevarnem vplivu prostozidarstva (glej: A. E. S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.). fasc. 61. Sacra congregazione degli Affari Ecclesiastici Straordinari: Jugoslavia – nuovo progetto di concordato: Relazione, junij 1934) – v vrstah Jugoslovanske nacionalne stranke je bilo namreč nekaj najvidnejših »masonov«.
285
gibanja in društva. Kmalu so pridobili široko podporo srbskega – pravoslavnega –
prebivalstva, ki se je zaradi takšne antipropagande do konkordata počutilo
»ogroženo«.
»Tabor« podpornikov je predstavljala vlada – pa še ta nekako »po sili
razmer«, pri čemer je v konkordatu videla nedokončan projekt, ki ga je bilo treba
izpeljati in ga mogoče uporabiti tudi v lastno (»državno«) korist. Situacija se je
spremenila, ko je postalo jasno, da lahko padec konkordata prinese tudi padec vlade.
Konkordat je podprl knez Pavle Karadjordjević, s čimer je zastavil (in zapravil)
precej svojega javnega ugleda. Odločitve v zvezi s konkordatom je prepuščal
Stojadinoviću. Gotovo je večina katoliških škofov podpirala ratifikacijo konkordata,
a so se – zlasti v primerjavi s svojimi akcijami v prejšnjih letih – vedli precej
zadržano.
Na nobeno stran pa ni mogoče umestiti nekdanje Hrvatske seljačke stranke ter
»Hrvatov« kot političnega faktorja in civilne družbe. Precej »nevidna« je bila vloga
nekdanje SLS, ki bi po svojih preferencah morala izstopati znotraj vladne garniture, a
– z izjemo posredovanja »popa Korošca« ob »krvavi litiji«453 – ni.
Tisti »nasprotni Drugi«, ki so ga videli kritiki konkordata, je torej ostajal
»zamegljen« v podobi Svetega sedeža, (skoraj) molčečih jugoslovanskih škofov ter
trenutne vlade, ki je sledila verski politiki kralja Aleksandra oz. vseh predhodnih
vlad, ki so skušale ratificirati konkordat.
Z ratifikacijo konkordata bi si Stojadinović – kakor prejšnje vlade – okrepil
mednarodni ugled predvsem z izpolnitvijo zahtev »starega zaveznika« Francije ter
»novega prijatelja« Italije, ki naj bi v okviru sporazuma med državama zahteval ali
vsaj spodbujal ratifikacijo konkordata.454 Po vrsti konfliktov predvsem na šolsko-
vzgojnem področju med RKC in vladami v 30-ih letih ter zamudi pri urejanju
zakonodaje RKC v primerjavi z drugimi priznanimi verskimi skupnostmi naj bi se s
konkordatom uredile pristojnosti državne oblasti in »interesnega področja« RKC,
njen pravni status ter posledično izboljšali odnosi med državo in RKC. Četudi bi bil
namen vlade lahko (še vedno) tudi »utišanje« verske manjšine, so se zavedali, da je
453 Glej v nadaljevanju. 454 Glej: Avramovski, 1986, 573−575.
286
država v pogajanjih za to plačala precej »drago ceno«,455 s tem ko se je odpovedala
precej prvotnim zahtevam; lahko bi rekli, da je bil konkordat za jugoslovansko RKC
precej ugoden.456 »Pomiritev« katoličanov bi bila zelo dobrodošla v času vse bolj
perečega narodnostnega vprašanja v državi, s krepitvijo opozicije (uspeh Mačkove
liste na volitvah 1935) in zahtevo po novi ustavi in demokratizaciji države, ki bi
lahko dokončno »porušila« predstavo o »jugoslovanski enotnosti«. Eden izmed ciljev
konkordata je bila tudi solidarizacija v državi, zato je dosegel nasproten učinek z
diferenciacijo Srbov – pravoslavcev od RKC. V okviru »konkordatskega boja« se
namreč ni »napadalo« katoličanov neposredno,457 ampak Katoliško cerkev kot
institucijo ter vlado, ki je bila pripravljena s Svetim sedežem skleniti takšno
pogodbo. Toda nemiri so temeljili na narodnostnih čustvih (vključno z velikosrbsko
idejo), ki niso bili projicirani le na politiko, ampak tudi na »drugi« narod, tj. Hrvate.
Enega od načinov razbitja hrvaškega gibanja, ki je šel »z roko v roki« s sprejetjem
konkordata, je vlada po letu 1935 videla tudi s ponovno ustanovitvijo hrvaške
katoliške stranke, pri čemer je bil Korošec eden glavnih pobudnikov.458 Medtem ko
je komunizem postajala vse »realnejša«, predvsem pa bolj izpostavljena »nevarnost«,
je antikomunizem kot skupni faktor RKC, SPC in vlade, predstavljal (neizkoriščeno)
možnost za »združitev moči«. Strnjeno: ratifikacija konkordata bi – kakor vsaki od
vlad – omogočila povečanje zunanje- in notranjepolitične moči kot izraz
»mednarodne veljave in neodvisnosti« ter sposobnost v »razcepljeni« državi potrditi
tako pomemben sporazum, ki pravice druge največje verske skupnosti (vsaj)
»izenačuje« z verskimi pravicami drugih priznanih veroizpovedi, tudi srbskih
pravoslavcev.459
Poglavitne »aktualne« razloge za konkordatsko krizo lahko iščemo v vedno
večjem nezadovoljstvu opozicijskih strank s »totalitaristično«460 politiko premiera
Stojadinovića ter občutkom zapostavljenosti Srbske pravoslavne cerkve. Ta
455 V primerjavi s prejšnjimi konkordatskimi predlogi ter tudi s konkordati, sklenjenimi z drugimi državami (glej prejšnja poglavja). 456 Seveda z nekaj točkami, ki so škofe še vedno motile. Glej: 2. del in 3.2.1.2. 457 Celo izpostavljalo se je, da je konkordat tudi zanje slab oz. da ga tudi katoličani nočejo. 458 AJ, 37, fasc. 9, jed. 48. Poročilo »poverenika« iz Zagreba, 11. 11. 1937. 459 Z dodanim 3. členom »zakonskega predloga« h konkordatu bi se tudi drugim priznanim veroizpovedim priznale »iste pravice in ugodnosti, kakor jih dobi s tem konkordatom rimsko-katoliška cerkev«. 460 Ciano je v svojem dnevniku zapisal: »Stojadinović je fašist. Če ne po strankarski pripadnosti, pa po svojih pogledih na državno oblast, na življenje […]« (Pirjevec, 1995, 99).
287
navzkrižja interesov so se prenesla tudi na odnose med največjima verskima
skupnostma v državi. Cilj SPC naj bi bil samo preprečitev sprejetja podpisanega
konkordatskega osnutka brez vmešavanja v politiko (glej: Dožić, 1990, 100),
medtem ko so opozicijske stranke situacijo želele izkoristiti za prevzem oblasti.
Kritiki so se predstavljali kot zaščitniki ustave in državnih interesov pred
oportunističnimi težnjami Svetega sedeža ter njegove naveze z Italijo po čim večjem
vplivu v jugoslovanski politiki. V kolikor je bilo v času pogajanj nasprotovanje
Italije velika ovira, je bila nato, ko je bilo zunanjepolitično mnenje manjšega
pomena, ovira njena podpora.461 Podobno je bilo tudi s »tajnostjo« konkordata – v
kolikor je bila ta »strategija« uspešna in je pripeljala do podpisa konkordata, so se
predvsem v času potrjevanja sporazuma zaradi tega mnogi počutili izključene. »Ne-
vedenje«, da pogajanja sploh potekajo oz. kasneje nepoznavanje vsebine teksta
konkordata – primer HSS in katoliških škofov –, je bilo ob že tako skrhanemu
zaupanju v vlado oz. njenemu nasprotovanju, še slabše od možnosti, da bi jim bilo
sodelovanje »zgolj« onemogočeno. Ob izidu teksta konkordata so nato »rasle kot
gobe po dežju« številne analize (t. i. pravniške brošure), ki so kritizirale ali branile
vsebino konkordata in tudi sicer je bil fokus kritik na vsebinski »neprimernosti« (ter
posledični nevarnosti za porušenje »ravnovesja« med verskimi skupnostmi) (glej
naslednje podpoglavje) in ne (ali v zelo majhni meri) na sklepanju konkordata
Že v prejšnjem delu disertacije se je izčrpno analiziralo točke konkordata ter
»pomisleke«, ki so se pojavljali v času pogajanj kakor tudi njihovo »upravičenost«.
V času tajnih pogajanj so bile to pripombe redkih, ki so imeli vpogled v pogajanja,
medtem ko so – s poudarkom na skoraj istih členih kot predvsem pripombe
nekdanjih vladnih ministrov – komentarji po objavi dokumenta s Primedbami
ekskalirali na vseh straneh. Pri tem se je poskušalo vplivati na mnenje različnih
»skupin«: s »sofisticiranimi« »kvazi-pravnimi« brošurami462 se je poskušalo
461 Glej: Živojinović, 1988, 472. 462 »Vladne« oz. konkordatu naklonjene brošure so bile: Konkordat i kritika konkordata (izšla anonimno, a avtor je bil Moscatello), Konkordat: ustava in verska ravnopravnost (Kušej), Tekstovi
288
prepričati poslance, senatorje ter izobražence,463 z letaki, plakati in razglasi ter z
raznimi akcijami študentov, gibanj in društev na eni ter vladno cenzuro tiska na drugi
strani pa vplivati na širšo javnost.
Poleg tega »javnega obračunavanja« so še vedno tekla »usklajevanja« med
vlado in Svetim sedežem ter »preučevanje« konkordata s strani odbora, ki se je prvič
sestavil po več kot pol leta od imenovanja.464 Sveti sedež je sicer že takoj zavrnil
možnost kakršnihkoli sprememb. Stojadinović se je po Moscatellovem nasvetu z
dodatnimi vprašanji o konkordatu obrnil na nunciaturo, saj mu je ta odsvetoval obisk
pri papežu. Menil je namreč, da bi lahko sprožili kritike 8. (člen o depolitizaciji
Pellegrinetti je Stojadinoviću zagotovil, da bo od vlade odvisno, ali bo uveljavljala 8.
člen, saj ga je sama tudi predlagala. V zvezi z 11. členom je želel Stojadinović
»razčistiti«, ali se bo Sveti sedež zavzel za jugoslovanske manjšine tudi brez
sklepanja novih konkordatov (kjer bi se morale po načelu recipročnosti iste pravice
priznati tudi jugoslovanskim manjšinam). Pojavljali so se namreč očitki, da se bo na
ta način Sveti sedež izognil dolžnosti ter manjšine prepustil »njihovi usodi«, novih
konkordatov pa tako najverjetneje ne bo. Pellegrinetti je podal »kategorično izjavo«,
da se bo Sveti sedež zavzemal za pravice rabe narodnega jezika v pastorali, verouku
ter delovanju katoliških organizacij tudi izven konkordatskih dogovorov, kjer živijo
jugoslovanske manjšine. Stojadinović je v tem videl obljube, večje od vseh vlad, s
katerimi se je razpravljalo o istem vprašanju. Pomisleke je imel še ob 24. členu, kjer
za razliko od člena o verskih šolah ni bilo omenjeno, da se bo gojence v semeniščih
vzgajalo v »patriotskem duhu«. Tako v 24. kot v 28. členu pa je pogrešal »dotedanjo
prakso«, da nad šolami vršijo nadzor državni organi. Pellegrinetti mu je obrazložil,
projekta zakona o konkordatu i odgovarajučih stavova iz zakonodavtsva srpske pravoslavne crkve, članek o konkordatu v Domu (Maštrović), »protikonkordatske« brošure pa so bile: Primedbe i prigovori na projekat konkordata (episkop Platon – v imenu patriaršije SPC), I opet o konkordatu (episkop Platon – v imenu patriaršije SPC), Projekat jugoslavenskog konkordata i važeči konkordati, Konkordat između Svete stolice i kraljevine Jugoslavije (Cemović), Neuspela zaštita konkordata (Troicki), Pred konkordatom (Ilić) in druge. Izšle so tudi brošure, ki sicer niso analizirale členov konkordata, ampak splošno »politično klimo« v odnosu do konkordata (npr. Pravoslavlje i konkordat (vladna), Problem naše opozicije, Borba protiv konkordata (Slobodanović v imenu socialistov)). 463 Pri tem se je – glede na to da je Moscatellova analiza Konkordat i kritika konkordata kot »vladni« odgovor na Primedbe ter sploh večina brošur izšla v cirilici –, želelo vplivati predvsem na mnenje Srbov. 464 Predsednik skupščine Ćirić je Pellegrinetti rekel, da bi lahko odbor opravil svoje delo morda celo v enem tednu (A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Discussioni e opposizioni attorno al concordato, Beograd, 8. 12. 1936).
289
da se bo tudi v semeniščih bodoče duhovnike poučilo o njihovih dolžnostih do
domovine, države in družbe. Kar se tiče šolskih zakonov pa je dejal, da jih konkordat
ne spreminja in da bo lahko država še vedno vršila nadzor nad semenišči in verskimi
šolami.465
Očitno pa se je Pellegrinetti v svojih »obrazložitvah« nekoliko prenaglil.
Pacelli je v zvezi z 11. členom Pellegrinettiju namreč dejal, da bo Sveti sedež v
primeru novih konkordatov zagovarjal pravice jugoslovanskih manjšin, vendar pa naj
se ne pričakuje, da se bo v že sklenjene sporazume vstavilo kakšno določilo v korist
jugoslovanske manjšine. Zavrnil pa je obljube v zvezi z 24. členom rekoč, da Sveti
sedež v skladu s svojo doktrino ne more semeniščnikom vtepati v glavo ljubezni do
domovine, zato naj se ne daje vladi povoda, da bi predpisala nadzor nad
izobraževanjem, ki se vrši v katoliških vzgojnih zavodih.466 Vendar se zdi, da teh
»popravkov« Stojadinović ni prejel, v vsakem primeru je na začetku julija leta 1937
Ćiriću posredoval le Pellegrinettijeve odgovore.467
V primerjavi z izpostavljenimi členi v času zadnjih pogajanj (v letih 1933–
1935) (8., 12., 25., 28., 32. in 34. člen) opazimo, da iz »splošnega« vladnega stališča
še vedno nista bila primerno rešena 8. in 28. člen. Edina »vsebinsko relevantna«
dopolnitev h konkordatu je bil t. i. »Zakonski predlog o konkordatu« (glej prilogo 1),
ki ga je 15. 7. 1937 oblikoval odbor za preučitev konkordata.468 Ta je v 3. členu
določal, da se na podlagi 11. člena ustave o enakopravnosti veroizpovedi sme na
predlog pravosodnega ministra »z uredbo z zakonsko močjo priznati drugim
veroizpovedim iste pravice in ugodnosti, kakor jih dobi s tem konkordatom rimsko-
katoliška cerkev«. Ta določba je po eni strani »eleganten« način za rešitev »spornih«
točk konkordata, po drugi strani pa so kritikom »vrgli dodatno kost za glodanje«, saj
465 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Ancora del Concordato e Mgr. Moscatello, Beograd, 19. 4. 1937; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, zadeva: Dichiarazioni circa alcuni articoli del Concordato, Beograd, 27. 4. 1937; AJ, 72 Narodna skupština, fasc. 54, jed. 234. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, Beograd, 27. 4. 1937. 466 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pacellija Pellegrinettiju, Vatikan, 30. 4. 1937; AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo Stojadinovića iz MID-a Stevanu Ćiriću, predsedniku NS, Beograd, 6. 7. 1937. 467 Glej: AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, Beograd, 27. 4. 1937. Obrazložitve objavljene tudi v Jutru 8. 7. 1937 in Slovencu, 8. 7. 1937. 468 AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo predsednika odbora za preučitev konkordata Vojislava Janjića narodni skupščini, 15. 7. 1937.
290
so s tem implicitno priznali, da konkordat daje katoličanom tudi pravice, ki jih
pripadniki drugih priznanih veroizpovedi v državi nimajo.
Poslanci naj bi bili po besedah predsednika skupščine Ćirića nezadovoljni
predvsem z 8., 12. (verski redovi in kongregacije), 27. (šole) in 32. (zakonske zveze)
členom. »Skupina nasprotnikov« znotraj Odbora za preučitev konkordata, t. i.
manjšinski odbor, pa je izpostavila 1. (»misija« RKC), 26. (verouk), 27., 33.
(Katoliška akcija), 34. (Sokol), 37. (usklajevanje nerešenih in novo-odprtih vprašanj)
člen in prilogo h konkordatu o glagolici.469
Pravniške brošure vsebujejo analizo večine členov konkordatov. Se pa v
Primedbah (in nadaljnjih brošurah) prvič omenja kot »sporen« 1. člen konkordata,
pravzaprav celo kot eden najbolj problematičnih, saj naj bi »uzakonjal« prozelitizem
RKC. Obširneje so obravnavani še 8., 27. in 32. člen o zakonskih zvezah, prav tako
pa členi o financiranju RKC (predvsem 18. (državna pomoč RKC), 20. (verski sklad)
in 22. člen (agrarna reforma)).
V pravniških brošurah je zanimiv način, kako se je prvenstveno pravni
vokabular (gre za komentarje k členom konkordata) brošur o konkordatu prestavil v
polje verskih, političnih kakor tudi nacionalnih tem, z jasnim namenom vplivanja na
čim širšo javnost. Pri tem je opazno znižana tudi raven argumentacije ter zaznan
versko-politični angažma oz. jasna pozicija avtorjev, pri čemer se »objektivnost« in
»nevtralnost« poskušata utemeljiti z raznimi pravnimi določili RKC, SPC, državne
ustave in drugih konkordatov. Kažejo se kot dobro propagandno sredstvo, saj laiku
postrežejo s kopico pravniških podatkov, manj prepričljiva pa je njihova
»objektivna« raba. Moscatello tako piše Besednjaku: »Dobil sem brošure proti
konkordatu. Človeka kar popade žalost, ko vidi toliko neznanja, toliko sovraštva.
Kaže, da so ti ljudje odkrili konstitucijo Katoliške cerkve, a o njeni zgodovini, kakor
o obči zgodovini, nimajo pojma. Njihovi argumenti niso vredni nič in človek se
vpraša, ali so zares pravniki.«470 Jezik in sporočila teh obračanj na javnost so, po
interpretaciji Manojlović Pintarjeve, jasno kazali anahronizem in provincializem tega
političnega diskurza, ki je ostal dominanten v aktivnostih določenih političnih elit in
SPC tekom celotnega 20. stoletja. Te pravniške brošure, ki so kritizirale tekst osnutka
konkordata, so bile izkoriščene kot močna podpora predpostavki o nezmožnosti 469 AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Izveštaj odborske manjine po Zakonskom predlogu o konkordatu. 470 BA, dok. št. 241.
291
obstanka srbske kulturne in verske identitete ter marginalizaciji položaja SPC po
podpisu tega dokumenta (Manojlović Pintar, 2006, 157, 158, 161, 163).
Najbolj diskutirani členi osnutka konkordata so bili 1., 8., 18., 27. in 32. člen,
ki smo jih že omenjali v okviru pogajanj. Podrobneje si bomo ogledali 1. člen,
»novo« sporno točko, ki je imela tudi največji »populistični« manever, ter 18. člen o
financiranju RKC, ki prav tako prej ni pritegnil večje pozornosti.
Rimskokatoliški cerkvi je v 1. členu priznano, da »slobodno i javno vrši svoju
misiju [v originalu mission, op. G. M.]«. Pisec Primedb471 meni, »da bi termin
'misija' po cerkveni terminologiji lahko pomenil redovniško delovanje Cerkve med
svojimi verniki, a običajno v širšem pomenu pomeni delovanje Cerkve v nekatoliških,
nekrščanskih in neposvečenih deželah. Potemtakem 'misija' lahko pomeni tudi
prozelitizem, ki je v nasprotju s 16. členom državne ustave in ki bi lahko porušil
verski mir ter izzval težke konflikte v državi. Z obzirom na to, da se beseda 'misija' ne
nahaja ne v državni ustavi, ne v državnih zakonih, niti v nobenem konkordatu, Srbska
pravoslavna cerkev (SPC) smatra dopuščanje rimskokatoliške 'misije' v takšnem
smislu kot vmešavanje v versko enakopravnost.« (Primedbe, 1936, 33)
V zagovoru argumenta, da termin »misija« v tem kontekstu gotovo pomeni
»poslanstvo«, se Moscatello zateče k citatu iz evangelija: »Kakor je Oče poslal
mene, tudi jaz pošljem (mitto) vas! (Job. XX, 21)«, češ, da je v »duhovnem slovarju«
težko najti besedo, ki bi bila tako oddaljena od vsakega posvetnega, zlasti političnega
značaja in ki bi bolje zaobjela eminentno duhovno vlogo Cerkve. Da Sveti sedež ne
smatra Jugoslavije za »misijonarsko« deželo v smislu »nekrščanske in
neprosvetljene«, naj bi očitno dokazoval ravno jugoslovanski konkordat. Nato
nadaljuje, da 2. člen konkordata med drugim določa, da deli države, ki so bili do
tedaj smatrani za »misijonarsko področje« in so kot taki spadali pod pristojnost
Kongregacije de Propaganda Fide, z odredbo konkordata preidejo pod pristojnost
popolne hierarhije in se s tem izenačijo v cerkveni administraciji s pretežnim delom
Evrope. Poskuša tudi dokazati, da nikakor ne drži, da je beseda »misija« tuja srbsko-
pravoslavnemu besedišču, pri čemer navaja člene iz Ustave SPC (Moscatello, 1937,
11−13).
471 Avtor Primedb je najverjetneje bil episkop Platon (Milivoje Jovanović), a možen avtor je tudi dr. Sergije Troicki.
292
Jovanović (episkop Platon) v brošuri I opet o konkordatu »vrača udarec«,
zatrjujoč, da ne v grškem ne v latinskem prevodu Svetega pisma na tem mestu ni
besede »misija«. Trdi, da če bi resnično bilo tako težko najti drug izraz, ni
razumljivo, zakaj ta beseda ni bila uporabljena v nobenem drugem konkordatu v
podobnem označevanju duhovne vloge Cerkve. Jovanović pritrdi Moscatellu, da se
SPC res nanaša tudi na »misijo«, ampak kot nekaj, kar je stvar samo notranjega
življenja Cerkve. Medtem ko naj bi konkordat že v prvem členu govoril o »misiji«
kot o nekem delovanju RKC v Jugoslaviji in zahteval od države pravico za svobodno
in javno vršenje te funkcije v kraljevini (Jovanović, 1937, 10−12). Kušej v edini
»slovenski« pravniški brošuri podkrepi Moscatella s stališčem, da beseda »Missio«
odgovarja »našemu« izrazu »poslanstvo«. Izvajanje njenega poslanstva pa naj bi bilo
zajamčeno RKC že z ustavo. Meni, da gre konkordat s Poljsko472 v priznanju pravic
RKC mnogo dlje kakor 1. člen jugoslovanskega konkordata (Kušej R., 1937, 33−35).
Skozi ta izsek komentarjev na 1. člen osnutka že zaznamo »vzorec«, ki se
ponavlja skozi celoten tekst brošur, tj. preskakovanje iz obtožb o prozelitizmu RKC
in vdoru v suverenost države na pravne aspekte, kakor je kršenje načela
enakopravnosti veroizpovedi in ostalih določil državne ustave, ter primerjavo z
drugimi konkordati, verskimi zakoni in verskimi ustavami. Moscatello se pogosto
»zaplete v to zanko medverskega obračunavanja v pravniškem ringu«, opirajoč se na
svoje dobro poznavanje strukture in delovanja RKC, državnega prava, konkordatov,
stališč vlade ter seveda diplomatskih odnosov med Jugoslavijo in Svetim sedežem.
Po 18. členu je RKC zagotovljena državna denarna pomoč, ki ne sme biti
sorazmerno manjša od pomoči, ki je odobrena ostalim veroizpovedim in ki odgovarja
številu njenih vernikov. V Primedbah je zapisano, da ta člen vešče izigrava državno
ustavo in bi bil veliko breme za državno blagajno. Po 11. členu državne ustave sta
dva kriterija za odrejanje državne subvencije veroizpovedim: 1) število vernikov in
2) »resnično« dokazana potreba. Dejansko se za kriterij resnice, piše pisec Primedb,
vzame le število vernikov, in dodaja še enega, ki ga ni v državni ustavi, namreč
pomoč, sorazmerna z drugimi veroizpovedmi. V tem primeru naj bi dobili devetkrat
472 Katoliška cerkev bo brez razlike obredov uživala v republiki Poljski popolno svobodo. Država jamči cerkvi svobodno izvrševanje njene duhovne oblasti in cerkvene jurisdikcije kakor tudi svobodno upravljanje in vodstvo njenih zadev in njene imovine, skladno z božjimi postavami in s kanonskim pravom.
293
večjo podporo, če bi »sorazmerje« zahtevale vse veroizpovedi po načelu
enakopravnosti, pa bi izdatek s 100.000 narasel skoraj na eno milijardo (Primedbe,
1936, 42, 43).
»Začuda on, ki mu je enakopravnost veroizpovedi 'Leitmotiv' cele brošure, tu
menja intonacijo in stoji nasproti garanciji dejanske enakopravnosti,« poda
Moscatello repliko. Meni, da je število pripadnikov verskih skupnosti
najobjektivnejša norma za odmerjanje denarne pomoči. »Dvajset let skupnega
življenja v tej državi je očitno dokazalo, da so dejanske potrebe RKC vsaj enake
potrebam ostalih ver. Vsi smo siromaki, a priznajmo, med velike siromake spadajo
tudi oni katoliški duhovniki v prostranih krajih naše dežele, ki nimajo ničesar razen
nekaj sto dinarjev, ki jih dobijo od države. Narod jim ne daje nič in jim tudi ne more
dati. Poleg tega je poznano, da katoliški duhovniki po predpisih svoje Cerkve pri
opravljanju verskih obredov dobivajo manj prispevkov od svojih vernikov, kakor
uslužbenci drugih ver. Če se vzame v obzir še eno dejstvo, da je med katoliki
sorazmerno dosti več duhovnikov, cerkva in vsakovrstnih verskih ustanov, kakor med
pravoslavci, potem ne more biti suma, da so dejanske potrebe RKC vsaj tolikšne
kakor drugih ver,« piše Moscatello. Takšno določilo, izpostavlja Moscatello, vsebuje
tudi 21. člen Zakona o SPC, ki kot trajno merilo dejansko dokazanih potreb SPC
smatra finančni zakon in državni proračun za leto 1929/1930. »Če se s podobno
odredbo ustvarijo dejanske potrebe RKC, to ne bi bila kršitev Ustave, kakor ni
protiustavna odredba §21 Zakona SPC. Tudi SPC ni tuje, da se pomoč v verske
namene deli izključno sorazmerno s številom vernikov (§34 Ustave SPC).«
(Moscatello, 1937, 38) Primedbe na čuden način argumentirajo neskladnost razmerja
med vero in prejemanjem denarne pomoči, meni Moscatello. Za osnovo za
odmerjanje državne pomoči vzamejo potrebe starokatoliške cerkve. Sprašuje tako
pisca Primedb, zakaj ne bi starokatoliki omejili svoje potrebe sorazmerno številu
svojih vernikov. Če so njihove potrebe zares večje kakor potrebe ostalih ver, zakaj ne
bi te potrebe preslepila večja požrtvovalnost njihovih vernikov? Po logiki Primedb bi
država morala vsakemu novemu verskemu gibanju »obilno pomagati v njegovih
začetnih potrebah«. A to bi bila ne samo nepravičnosti, ampak tudi politična napaka,
ker bi vere, ogrožene s strani teh novih gibanj, imele pravico, da se tožijo
(Moscatello, 1937, 35–40).
294
Jovanović spodbija Moscatellove argumente. Pravi, da kakor Primedbe tako
tudi druge brošure dokazujejo, da je ta člen nasprotujoč državni ustavi, ker pri
odrejanju vsote pomoči RKC izpušča enega od dveh ustavnih kriterijev, t. j. dejansko
dokazano potrebo. Tudi v slučaju, če bi bile dejanske potrebe rimokatolikov
sorazmerno enake kakor druge vere, meni, da konkordat ne bi smel ukiniti tega
ustavnega kriterija, saj se konkordat sklene za neomejen čas, medtem ko se dejanske
potrebe menjajo. Poleg tega, s katerimi verami pisec Konkordata i kritike konkordata
primerja potrebe RKC, sprašuje Jovanović ter izpostavi, da v odnosu do
starokatoliške cerkve (100 %) dobi judovska skupnost 29 %, muslimani 21 %,
pravoslavci 12 %, rimokatoliki 11 % in protestanti 14 % pomoči glede na število
pripadnikov. Glede 21. člena Zakona o SPC pravi, da je bilo to razmerje pomoči
odrejeno strogo v skladu s kriteriji ustave. Jovanović meni, da bi lahko tudi
konkordat naredil isto in fiksiral pomoč RKC, npr. v višini proračuna 1936/1937, raje
kot da govori o nekem bodočem proračunu in nikakor ne odreja zneska pomoči.
Opozori tudi, da se, ko je govora o siromašnih katoliških duhovnikih, pozablja na
veliko nepremičninsko lastnino RKC v Jugoslaviji, ki naj bi se ocenjevala na nekaj
milijard dinarjev (Jovanović, 1937, 29–33). Komentar na člen sklene z besedami:
»Popolnoma si delimo misli, da je stroga objektivnost neizbežna pri podeljevanju
denarne pomoči veroizpovedim, a še večja objektivnost je potrebna pri oblikovanju
zakonov, ki regulirajo to podeljevanje in med drugim konkordat te objektivnosti
nima.« (Jovanović, 1937, 33)
V kolikor so zalegle zahteve oz. priporočila SPC o tem, katere brošure,
tiskani in drugi mediji se lahko berejo oz. poslušajo, so le-te morda dosegle svoj
namen, namreč prepričale bralce in bralke o pravno utemeljenih pomislekih na tekst
osnutka oz. o visoki kvaliteti le-tega. Tisti, ki so prebrali »pravniške« brošure obeh
strani, pa bi »morali« opaziti njihovo propagandno naravo in neobjektivnost ter
relativnost interpretacij večine komentiranih točk, a za to bi morali preseči dobršen
del »politično-versko-nacionalnih preokupacij«, saj so te pogojevale izhodiščno
mišljenje o konkordatu. Paradoksno je sicer konservativna Srbska pravoslavna
cerkev nastopila proti Rimskokatoliški cerkvi kot kakšni liberalci v času
Kulturkampfa – (v pomembni meri) s poudarjanjem liberalnih pravic in dolžnosti.
295
3.2.2 Potek konkordatske krize in vpleteni akterji
Dogajanje v obdobju med izidom Primedb oz. protestom SPC pri vladi in
preklicem konkordata bo analizirano prek glavnih akterjev v »zgodbi«, ki je
pripeljala do padca konkordata. To so bili SPC, vlada in regent Pavle, jugoslovanska
škofovska konferenca in Sveti sedež, opozicijske stranke, društva in gibanja, Korošec
in Slovenska ljudska stranka ter Hrvatska seljačka stranka. To sta bila vrhunec in
epilog »konkordatskega« urejanja odnosov med RKC in državo v Kraljevini
Jugoslaviji, ki je predstavljalo »življenjsko delo« nuncija Pellegrinettija (glej:
Pirjevec, 2007, 305) ter gotovo najvidnejše delo »diplomata-katoliškega duhovnika«
Moscatella.
3.2.2.1 Srbska pravoslavna cerkev
Z izvolitvijo Varnave za patriarha aprila 1930 sta se v vrstah Srbske
pravoslavne cerkve stopnjevala srbski nacionalizem in nestrpnost do RKC.473 Takoj
po Auerjevem odhodu v Rim je v zvezi s konkordatom Stojadinovića obiskala
delegacija Svetega sinoda. Ta jim je zagotovil, da se z ničemer ne mudi in da se ne
bo nič ukrenilo v pogledu potrjevanja konkordata brez obvestila patriarhu (Mužić,
1978, 128). V letu 1935 je prvi proti konkordatu nastopil Gavrilo Dožić, črnogorsko-
primorski metropolit, ter to vprašanje predstavil Svetemu arhierejskemu saboru.
Gavrilo je smatral, da se s konkordatom RKC daje privilegiran položaj v primerjavi z
drugimi priznanimi verskimi skupnostmi, a je menil, da je to povsem »cerkveno
vprašanje«, ter je nasprotoval zlorabi konkordatskega vprašanja s strani politične
opozicije (Dožić, 1990, 100−103).
Že 13. 9. 1935 je Varnava s peticijo proti konkordatu zavzel odklonilno
stališče ter zahteval, da vlada prekliče konkordat. Glavni argument, ki ga je
predložila SPC, je bil, da javnost o konkordatu ni bila obveščena. To stališče SPC je
bilo tudi glavni razlog za odlog ratifikacije, saj Stojadinović, ki je v konkordatu videl
sredstvo za učvrstitev svojega notranjepolitičnega in zunanjepolitičnega položaja, ni
želel vznemiriti srbskih pravoslavnih množic (glej: Mužić, 1978, 126, 127). Niti ni
473 Slovenec, 14. 12. 1937, 2, Borbe srbske Cerkve.
296
šlo toliko za »pravno enakost«, saj je SPC zavrnila predlog, da bi posebna cerkvena
komisija posodobila zakonodajo SPC v skladu z odredbami konkordata (glej: Pantić,
1987, 138; Mužić, 1978, 128).474 »Novi« vladi, ki so jo sestavljali »pripadniki« SPC,
RKC in muslimanske skupnosti, se je očitalo, da bosta »prišla na račun« zgolj
Korošec in Spaho. Konkordat Srbska pravoslavna cerkev ni smatrala za »nujnega«,
niti ga ni a priori zavračala (nesprejemljiv ji je bil le konkretni konkordatski
predlog). Predvsem pa je bila hierarhija SPC užaljena, da se vlada ni v večji meri
posvetovala z njo okoli konkordata.
Kmalu po vladni predložitvi konkordatskega predloga skupščini je Varnava475
3. decembra 1936, po odloku Svetega Arhierejskega sabora z dne 26. 11. 1936, izdal
memorandum, ki so mu bile priložene pripombe na konkordat (Primedbe i prigovori
na projekat konkordata).476 V memorandumu je Stojadinoviću sporočil, da SPC ne
more in noče sprejeti tega konkordata ter bo pri tej borbi vztrajala do konca, skupaj z
narodom in svojimi verniki, da bi zaščitila svoje pravice in svoje interese (Dožić,
1990, 103). Varnava je trdil: »Če nek državni zakon krši božji zakon Cerkve, takšen
zakon ne more biti izraz pravne, narodne državne volje, ampak je samo posledica
zablode in napake nosilcev oblasti.«477 Memorandum je Stojadinoviću 5. 12. 1937
predala delegacija SPC, ki so jo sestavljali Gavrilo Dožić, Nikolaj Velimirović in
Irinej Ćirić (Simić, 1958, 90).
Vodstvo SPC je vse do konca leta 1936 oklevalo z mobilizacijo širokega
antikonkordatskega gibanja, ker jim vlada ni podala povoda za akcijo (Pantić, 1987,
137−140). Z izdajo Primedb 11. decembra 1936 se tako lahko določi okviren dan
začetka »konkordatske krize« v smislu javnih razprav, protestov in akcij. Pet dni
kasneje je SPC podala komunike iz sej Arhierejskega sabora iz novembra 1936, kjer
je v odnosu do drugih verskih zakonov poudarjala, da »si ne želi privilegijev, ki bi
škodili narodnim interesom in narodnemu dostojanstvu /…/ Srbska pravoslavna
cerkev ne bi mogla ravnodušno gledati, da se neki drugi verski organizaciji daje 474 Četudi gotovo ni bilo spregledano, da je bila leta 1936 sprejeta spremenjena ustava islamske verske skupnosti – »tretje največje verske skupnosti« v državi. Sicer pa je Auer že leta 1935 na zahtevo Mehmeda Spaha v finančni zakon dodal klavzule v prid muslimanov (Mužić, 1978, 127). 475 Patriarh Varnava naj bi bil tudi zelo užaljen, ker ga kralj Aleksander ni imenoval za namestnika. To razočaranje naj bi se po besedah patriarha Vikentija Prodanova izrazilo v konkordatskem boju, ki naj bi bil usmerjen na prvem mestu proti »masonskemu namestništvu in njegovi vladi« (Mužić, 1978, 133). 476 Prim. ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Varnave Stojadinoviću. 477 Glasnik Srpske pravoslavne patriaršije, 1937, 15, 449; Pantić, 1987, 140.
297
pravice, ki jih Srbska pravoslavna cerkev ni imela niti ko je bila državna Cerkev.«478
Pellegrinetti je v tej izjavi videl »vabilo k odporu« ter kritiziral vlado, kako je lahko
dovolila objaviti takšen članek,479 medtem ko je RKC vsakič zavrnila, da bi objavila
kakšno besedo v obrambo konkordatu. Pri takšnem vedênju vlade je imel prvi vtis –
sicer morda prenagel, kot je sam zapisal – da vlada išče »alibi«, da bi ratifikacijo
konkordata prestavila ad calendas graecas.480
Nuncijeva ocena je bila pravilna v smislu dokončnega »odloka« konkordata.
Brez »zadovoljivega« dialoga med vlado in SPC se je slednja obrnila na srbsko
javnost. Prve so se odzvale srbske opozicijske stranke, nacionalna združenja in
intelektualci, kar je konkordatski krizi dalo dimenzije največjega političnega izziva
za Stojadinovićevo vlado. Poskus vlade, da bi umirila situacijo, je bil že prepozen.
Varnava je v decembru 1936 zavrnil sprejem Korošca, s pojasnilom, da »sedaj ni
potrebe za kakršnekoli pogovore in pojasnila« (Simić, 1937, 121).
Vodstvo SPC je sprejelo tudi Auerjev predlog, ki ga je le-ta predstavil
patriarhu pred »svečanim odhodom v Rim«, da se oblikuje odbor, ki bi v skladu s
127, 129), četudi je bil namen odbora nekoliko drugačen. Za predsednika »Odbora za
proučavanje projekta konkordata« je bil imenovan ravno metropolit Gavrilo Dožić. A
njegova naloga kot predsednika tega odbora je bila, kot piše Gavrilo, da ukrene vse,
kar je bilo v njegovih zmožnostih, da se pridobi pozornost državnikov in se jih
prepriča, da je ta konkordat škodljiv za srbski narod in srbsko cerkev. Kot prvo je
predlagal, da se pokliče predsednika vlade in zunanjega ministra v patriarhijo ter da
ta pred člani Svetega arhierejskega sabora in patriarhom Varnavo poda točne podatke
o konkordatu. Gavrilo je menil, da konkordat ni bil sprejet pravilno, saj se o njem ni
predhodno posvetovalo s SPC, ki bi morala niti seznanjena z njegovo vsebino pred
podpisom. Zagotovila, ki so bila dana Varnavi o konkordatu, naj ne bi bila točna in 478 AJ, 372, fasc. 12. Članek: »U saopštenju u radu vanrednog zasedanja Sv. Arhijerejskog sabora konstatuje se da se Srpska pravoslavna crkva stavlja u podređen položaj prema izvesnim priznatim konfesijama«, 16. 12. 1937. 479 Res pa je, da v članku ni bil nikdar z besedo omenjen »konkordat«, čeprav je bilo jasno, kam se meri s sklicevanjem na »načrtovane zakone o drugih priznanih veroizpovedih« (glej: AJ, 372, fasc. 12. Članek: »U saopštenju u radu vanrednog zasedanja Sv. Arhijerejskog sabora konstatuje se da se Srpska pravoslavna crkva stavlja u podređen položaj prema izvesnim priznatim konfesijama«, 16. 12. 1937). 480 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La Chiesa Serbo-ortodossa ufficialmente contro il Concordato. Voci di segreto seppellimento del Concordato. Prodromi di guerra religiosa? Beograd, 16. 12. 1936.
298
kredibilna. SPC bi potrebovala več časa, tako da bi imela priložnost, da pregleda
konkordatski predlog. To pravico bi morale po Gavrilovem mnenju imeti tudi druge
priznane verske skupnosti, nato pa naj bi vsi skupaj z državnim vrhom sprejeli odlok,
s katerim ne bi bile kršene pravice nobene veroizpovedi. Spraševal se je tudi, zakaj v
konkordatu ni bilo predvidenega člena, ki bi določal, da se vse pravice in privilegiji
priznajo tudi drugim priznanim veroizpovedim v državi481 (Dožić, 1990, 103).
Takšna »pobuda«, ki je precej nerazumljiva – namreč, zakaj bi morala vlada
spraševati druge verske skupnosti o konkordatu –, kaže na zelo nizko stopnjo
zaupanja v jugoslovansko vlado(e) ter narodnostni(-verski) problem (odnos Srbi −
Hrvati), vključno z nezaupanjem do Svetega sedeža.
V govoru ob pravoslavnem novem letu 13. 1. 1937482 je Varnava označil
konkordatski predlog kot »napad na poslednji branik srbstva – na Srbsko
pravoslavno cerkev« ter dejal, da so »iz povsem nepoznanih razlogov in nikomur
doumljivih vzrokov sklenili sporazum s črnim poglavarjem črne Cerkve«. Zlasti je
poudarjal, da se s takšnim konkordatom »dajejo okovi na naše uboge brate katolike v
Jugoslaviji«. Dejal je tudi, da se bo SPC »odločno zoperstavila konkordatu brez
obzira na posledice« in da konkordata, četudi bi bil ratificiran, ne bo spoštovala.483
Patriarh Varnava je nato postal tudi osrednja osebnost v kampanji proti konkordatu.
Konflikti okoli konkordata so se v Kraljevini Jugoslaviji vedno bolj
zaostrovali, kar se je jasno kazalo ob široki agitaciji proti sprejemu konkordata s
strani Srbske pravoslavne cerkve in heterogene skupine skoraj vseh (večinsko)
Eparhijska duhovniška združenja in cerkvene občine so organizirale protestna
zborovanja in pošiljale protestne resolucije (Pantić, 1987, 143). Na zborovanjih, kjer
so bile mobilizirane široke množice, je prihajalo do aretacij, pa tudi žrtev v spopadih
481 Dodan v zakonskem predlogu, najverjetneje kot posledica teh »pripomb«. 482 Govor je bil predvajan po radiu, s cenzuro pa je vlada preprečila, da bi bil tudi objavljen v tisku (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato – Fogli, libelli, discorsi. Adunata del clero serbo. La situazione attuale., Beograd, 23. 9. 1937). 483 AJ, 102 Krakov Stanislav, fasc. 7, jed. 18. Govor patriarha Varnave ob pravoslavnem novem letu 1937; glej tudi: Manojlović-Pintar, 2006, 162; prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Conferenza episcopale – Concordato Governo e Nunzio – Mgr. Ujcić a Roma, Beograd, 15. 1. 1937.
299
s policijo.484 Tisk SPC je poveličeval srbstvo in pravoslavje. Konkordat je uspel na
najučinkovitejši način povezati sicer politične nasprotnike s ciljem odstranitve vlade,
a je tudi dal možnost najvišjim krogom SPC, da po petnajstih letih uresničijo
pretenzije Srbske pravoslavne cerkve po najmočnejšem položaju v državi. Napadi na
konkordat, ki so prihajali iz različnih pozicij, so se izoblikovali v enotno obtožbo, po
kateri je konkordat razbijal državno suverenost in nacionalno enotnost (Manojlović-
Politični oddelek predsedstva vlade je 29. 4. 1937 obvestil področne uprave,
da je bila po patriarhovem navodilu pozvana pravoslavna duhovščina, da poda
kritiko na konkordatski predlog, iz česar sledi potreba po spremljanju njihovih
aktivnosti ter primernem posredovanju zoper pravoslavne duhovnike in ljudske
množice z namenom preprečitve širjenja verske nestrpnosti in rušenja verskega miru.
Ministrstvo za notranje zadeve je zato 10. 5. 1937 obvestilo nižje oblasti o
informacijah, da naj bi se v Beograd poslalo predstavnike, ki bi na visokih mestih
agitirali proti sprejemu konkordata. Oblasti se je prosilo, da naj to prepreči oz. v
kolikor jim ne bi uspelo, da obvestijo ministrstvo in mestno beograjsko upravo
(Mužić, 1978, 139).485
Sveti arhierejski sabor je na sestanku 26. 5. 1937 sprejel deklaracijo, v kateri
je ponovil svoje zahteve proti konkordatu, obsodil in distanciral pa se je od vsakršne
politične akcije. Izpostavili so, da se SPC zaveda svoje vloge in svojega ugleda pri
narodu in da v nobenem primeru ne želi, da bi služila prek političnih tribun raznim
parolam; to je pot, ki je izbrana napačno in ki je SPC nikakor ne misli podpreti v
svoji častni in sveti borbi, zlasti ko je z njo ves srbski narod.486 Gavrilo tudi opisuje,
da je takrat nastala zelo komplicirana situacija in da se je bilo težko znajti v tako
konfuzni krizi. Na eni strani so se soočali z odnosom kraljevega namestništva in
vlade, na drugi pa s propagando, ki naj bi z neresničnimi zgodbami in izkrivljenim 484 Na primer v Mladenovcu in Bijeljini. Glej: Slovenec, 17. 8. 1937, 2, Zločinsko delo opozicije; AJ, Ministarstvo pravde – versko odeljenje, 63-10; prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937. 485 Prim. AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Poročilo upravnika mesta Beograd, 14. 7. 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Telefonsko obvestilo načelnika »vanjske uprave Cetinje« Dragiše Vešovića, 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Obvestilo načelnika banske uprave Vrbaske banovine g. Nadbantiča, 27. 8. 1937. 486 Glasnik SPC, št. 9/10, 2. 6. 1937; prim. Dožić, 1990, 104; A. E. S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Von Neurath, Balcani, Croati, Moscatello, Vescovi, Concordato, Belgrado, 14. 6. 1937.
300
prikazovanjem konkordata širila razdor. »V takšni situaciji se je bilo težko umakniti
ob stran. Novice v časopisih niso bile objektivne in tudi tuji tisk je imel škodljivo
vlogo s prikazovanjem številnih dejstev, ki niso bila relevantna,« piše Gavrilo
(Dožić, 1990, 104, 105).
Stojadinović je 1. 6. 1937 na predlog metropolita Gavrila obiskal patriarhijo,
kjer je imel govor pred arhiereji. Izpostavil je, da konkordat ni delo njegove vlade ter
da je zgolj prevzel odgovornost, ki jo je vladi naložil kralj Aleksander, dodal pa je
tudi, da kraljevsko namestništvo želi, da se konkordat potrdi v narodni skupščini.
Trdil je, da v konkordatu ni nič, kar bi škodilo SPC. Vendar ga je trideset arhierejev
poslušalo v »hladni tišini«, brez kančka znaka odobravanja (Pantić, 1987, 144;
Dožić, 1990, 104; prim. Stojadinović, 1970, 481, 482). Gavrilo je menil, da bi po
takšnem »sprejemu« bilo naravno, da bi vlada in namestništvo odstopili od
konkordata, saj je bilo jasno, da je vodstvo SPC v tem vprašanju popolnoma soglasno
(Dožić, 1990, 104).
Nekoliko drugače je situacijo sredi junija 1937 videl Pellegrinetti. Zaradi
obsodbe politizacije konkordata s strani SPC je menil, da so se episkopi nekoliko
umirili. Morda ni vedel za Stojadinovićev obisk v patriarhiji – pravilno pa je opazil,
da sta se znotraj arhierejskega sabora oblikovali dve struji, ena radikalnejša, druga
zmernejša.487 V juniju je namreč zbolel Varnava, za začasnega namestnika pa je bil
določen metropolit Dositej z Nikolajem Velimirovićem, ki je bil eden najbolj
»gorečih« nasprotnikov konkordata.
V obvestilu upravnika mesta Beograd se je poročalo, da naj bi se episkopi
Josif, Dožić in Ćirić močno zamerili Varnavi, saj je ta brez izrecnega pooblastila
Svetega sinoda povedel takšno akcijo proti konkordatu in vladi. Vsak govor te trojice
naj bi negativno vplival na samo akcijo proti konkordatu in patriarh Varnava je bil
vključno z ostalimi episkopi nezadovoljen z njimi.488
Sveti sinod je na podlagi odloka Svetega arhierejskega sabora z dnem 4. 6.
1937 poslal vladi zahtevo, da odgovori na decembrski memorandum. 30. junija se je
Stojadinović odzval ter ponovno zagotovil enakopravnost vseh veroizpovedi.
Obvestil je tudi vodstvo SPC, da je bila tekstu konkordata priložena odredba, ki
471). Pellegrinetti je dan po dogodku poročal, da je pravoslavna duhovščina ob
pričetku razprave v skupščini s ciljem razdražiti »ljudski fanatizem« povzročila
nemire ter prek novic v časopisih o procesiji za ozdravljenje patriarha poskušala
poceni pridobiti pravoslavne mučenike.496 Medtem ko je Janjić svojo »izkušnjo«
492 Litijo, tj. pravoslavna verska procesija, ki poteka ob verskih praznikih in mestnih svečanostih, so nameravali (izjemoma) organizirati za ozdravljenje težko bolnega patriarha Varnave in naj bi potekala od Saborne cerkve preko ulice Kneza Mihaila do mesta. 493 Glej: govor predsednika odbora ter enega najostrejših nasprotnikov konkordata dr. Vojislava Janjića 23. 7. 1937 (Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937). Janjić naj bi se obrnil proti vladi, ko mu je ta odrekla vlogo za ministrsko mesto – tri mesece pred odhodom v pokoj naj bi si zaželel ministrske pokojnine (Stojadinović, 1970, 479; Manojlović-Pintar, 2006, 160, 161; Krošelj, 1966, 191). Pellegrinetti ga imenuje »jugoslovanski Rasputin« (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937). 494 Ta litija je bila torej kazniva po 165. členu Kazenskega zakonika (1929, noveliran 1931). 495 Janjić je v govoru v skupščini na dan glasovanja o konkordatu dejal: »Ne more, gospodje, upravnik mesta Beograd, kdor koli je že, da prepove neko pravoslavno litijo, saj je to v nasprotju z zakonom, v nasprotju z ustavo in organizacijo Srbske pravoslavne cerkve. A upravnik Beograda je postavil Srbsko pravoslavno cerkev izven zakona in to kdaj? – Takrat ko v Dubrovniku v istem času poteka evharistični kongres, ki se je končal pred dvema dnevoma tako da so oropane vse srbske trgovine srbskih pravoslavcev in Srbov katolikov.« (Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937) 496 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Le campagne a stormo contro il concordato. Clero attaccato dalla polizia. Parlamento, Beograd, 20. 7. 1937.
303
dogajanja ob litiji v skupščini opisal: »Bil sem v vojni, /…/ a se nikdar nisem počutil
tako ponižanega in strtega, dokler nisem videl, da slovenski žandarji – katoliki –
tolčejo tri srbske arhiereje in psujejo 'majku srpsku'.«497 (Na levici glasovi: »Turki
niso tako počeli!« – »Kaj to ni teror!« – Vojislav Gačinović: »Da ne bi bilo srbskih
mater, ne bi bilo srbske države!« – Mirko Kosić: »Niti bi one bitange bili
ministri.«)498
Smrt patriarha Varnave, ki je nastopila »nekaj minut čez polnoč« 24. 7. 1937,
torej neposredno po sprejetju konkordata v skupščini (23. julija 1937), je situacijo
samo še poslabšala s širjenjem prepričanja, da je patriarh umrl od žalosti ob sprejetju
konkordata oz. od domnevne zastrupitve (Kolarić, 2005, 925; Krošelj, 1966, 193;
Ramet, 2006, 98).499 Zahvaljujoč SPC takrat ni prišlo do masovnih demonstracij, a so
se tudi oblasti v dani situaciji obnašale zelo obzirno in tolerantno (Pantić, 1987, 158).
Pri tem pa nikakor ne moremo zanemariti, da do resnejših nemirov v celotnem
obdobju konkordatske krize ni prišlo, ker se v proteste niso vključili katoliki, saj le-
teh ni podprla niti največja hrvaška stranka niti jugoslovanska rimskokatoliška
cerkvena hierarhija.
Na osnovi odloka Arhierejskega sabora z dne 14. 7. 1937 so se uresničile
»grožnje« iz memoranduma,500 ki so zahtevale, da se vsem poslancem ali senatorjem
– duhovnikom SPC, ki bi glasovali za konkordat − prepove vršenje duhovniških
dolžnosti ter se jih pošlje pred merodajna cerkvena sodišča, poslancem ali senatorjem
pravoslavne vere pa se odvzamejo pravice in časti SPC. Prepovedano je tudi bilo, da
bi duhovnik iz kakršnega koli razloga vstopil v dom teh ekskomuniciranih oseb brez
posebnega pooblastila arhiereja. Odredili so, da se te odredbe v čim krajšem času
posredujejo vernikom ter da se bo, v primeru, da bi bil konkordat izglasovan, za
petnajst dni na samostane in cerkve izobesile črne zastave. Na seji Arhierejskega
sabora 1. 8. 1937 se je obvestilo arhiereje, kdo je sodeloval pri potrjevanju
konkordata in glasoval za njegovo uzakonitev ter da naj se proti njim izvršijo
497 Prim. Slovenec, 24. 7. 1937. V Slovencu pišejo, da ob trditvi, da so ga pretepli slovenski orožniki, niti opozicija ni mogla zadržati ironičnega nasmeha, kajti jasno se je videlo, da je Janjić – brez najmanjšega znaka kakšne rane – s tem le želel vzbuditi razpoloženje proti Slovencem. 498 Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937. 499 Prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Funerali del Patriarca e dimostrazioni politiche, Beograd, 30. 7. 1937. 500 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Discussioni e opposizioni attorno al concordato, Beograd, 8. 12. 1936.
304
predvidene sankcije. Med navedenimi so bili tudi Stojadinović, pravosodni minister
Niko Subotić, Ćirić in Cvetković (Mužić, 1978, 141, 170).501
Z ekskomunikacijo je vodstvo SPC dvomljivo razširila svoje »pristojnosti«, s
čimer se ni – kot obljubljeno – distancirala od politizacije vprašanja konkordata, saj
je šlo za neposreden poskus vplivanja na predstavnike zakonodajne oblasti ter
izkoriščanje njihovih verskih afinitet.502
Protesti so po vsej Srbiji potekali še vse v leto 1938,503 kljub poskusom
Stojadinovića in Korošca, da bi z izjavami javnosti in neposredno Svetemu
arhierejskemu saboru pomirila opozicijo, na prvem mestu SPC. V septembru 1937 se
je v Beogradu na »glavni skupščini skupnosti pravoslavnih duhovnikov« zbralo kar
501 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Funerali del Patriarca e dimostrazioni politiche, Beograd, 30. 7. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937. 502 Prav tako se teh »groženj« ni jemalo resno. Upravnik mest Beograd piše: »Episkopi dobro vedo, da je ta zadeva neizvedljiva in da Sveti sinod ne more nikoli sprejeti takšen odlok, a so odločeni, da bodo z razdelitvijo letakov med ljudstvom izzvali vznemirjenost in strah pri neodločenih poslancih (AJ, 37, fasc. 25, jed. 195. Poročilo upravnika grada, 14. 7. 1937). 503 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato – Fogli, libelli, discorsi. Adunata del clero serbo. La situazione attuale, Beograd, 23. 9. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato. I Popi non mollano, Beograd, 27. 1. 1938; AJ, 37, fasc. 2, jed. 10 (Stojadinovićeva potovanja). Obvestilo o demonstracijah v Šabcu (18. avgust 1937); AJ, 37, fasc. 2, jed. 10 (Stojadinovićeva potovanja). Obvestilo o demonstracijah v Ložnici; AJ, 37, fasc. 1, jed. 4. V Vrbski banovini se »larma zbog konkordata znantno stišala«; Slovenec, 17. 8. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Dichiarazioni di Macek sul Concordato. Il Concordato dipende dall’atteggiamento di Macek? Incidenti in Serbia. Attività del partito governativo. Un articolo dell’”Slovenec”. Il ritorno del sig. Stojadinovic, Beograd, 19. 8. 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Obvestilo o dogodkih v Veliki Gospojini, 28. 8. 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Telefonsko obvestilo načelnika »vanjske uprave Cetinje« Dragiše Vešovića, 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Obvestilo načelnika banske uprave Vrbaske banovine g. Nadbantiča, 27. 8. 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Sporočilo uprave donavske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih« na dan 28. in 29. avgusta 1937; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Sporočilo uprave moravske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih«; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat) Sporočilo uprave drinske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih«; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Sporočilo uprave zetske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih«; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Sporočilo uprave vardarske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih«; AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Sporočilo uprave savske banovine o napovedani »crkveni slavi« in »zborovih«; AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Protestno pismo srbske pravoslavne cerkvene občine v Negotinu v zvezi z »litijo«, Negotin, 28. 7. 1937; AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Protestno pismo srbske pravoslavne cerkvene občine v Krivi Vir v zvezi z »litijo«, 28. 7. 1937; AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Protestno pismo gračaniškega arhijerejskega namestnika Mitara Sofrenića; AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Protestno pismo iz zbora v Nikšiću, 26. 7. 1937; AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Telegram knezu Pavlu iz Valandove, 26. 7. 1937; AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo duhovniškega združenja »Uzajamnost« J.d. Z.M. Narodni skupščini, 14. 9. 1937.
305
1200 duhovnikov in skupščina se je prelevila v »manifestacijo solidarnosti
pravoslavne duhovščine s Svetim sinodom in njegovo politiko proti konkordatu. /…/
Beograd še ni videl toliko duhovnikov na kupu. Marširali so skozi mesto kot kakšni
vojaki. /…/ Pravoslavna cerkev je na tem, da organizira odpor na široko. Na drugi
strani pa so tudi znaki iz katerih se lahko sklepa, da ljudem ni všeč ta pretirana
kampanja pravoslavne cerkve. Glavna skupščina /…/ ni napravila na prebivalce
Beograda večjega vtisa. Prestolnica se je umirila /…/ Upajmo, da se bo ta proces
prenesel še na podeželje.«504
Kljub temu da se je situacija počasi umirjala, je pod vplivom radikalnejše
struje znotraj SPC prevladalo mnenje, da se okoli vprašanja konkordata ni nič
spremenilo, namreč, da vlada še vedno namerava ratificirati konkordat. O tem so tudi
obvestili ljudske množice.
8. decembra 1937 je bil v Beogradu ustanovljen »Pravoslavni narodni odbor«
z namenom, da »reši Cerkev, ljudstvo in državo pred tujim vplivom in tujo oblastjo«.
V pozivu pravoslavnim kristjanom v Jugoslaviji so zapisali: »Čudne stvari so se v
zadnjem času dogajale v naši državi, predvsem v pravoslavnem delu našega naroda.
Najprej konkordat. Velika skrivnost! Nikoli ga nihče ne bo mogel pojasniti z
navadnimi razlogi. Ali ni skrivnost, ko se mu vsi odrekajo: tisti, ki so ga ustvarili kot
tudi tisti, ki so zanj glasovali. Pa vendar ga nekaj potiska naprej, postavlja na prvo
in najpomembnejše mesto z zahtevo, da ga je treba uzakoniti. Ali ni skrivnost, ko se
ve, da ga niso pravočasno prebrali niti tisti, ki so odločali, da se ta pogodba podpiše,
niti tisti, ki so trdili in priganjali, da ga je treba uzakoniti? Ali ni skrivnost, kot je
znano, da je bil dve leti po parafiranju skrit daleč od svetlobe in javnosti ter da bi bil
na skrivaj prepeljan tudi skozi ljudsko predstavništvo, če ne bi pravoslavna cerkev
dvignila svojega glasu? Ali ni čudna in razumno nerazložljiva skrivnost, ko je znano,
da v tej pogodbi sploh ne kaže, da se dve strani pogajata, pač pa, da ena le milostno
sprejema, kar se druga s pokornostjo obvezuje, da bo dala, ter z obveznostmi in
jamstvi obvezuje le eno stran, medtem ko ima druga le nekakšne pravice, brez
jamstva in sankcij? Ali ni konkordat skrivnost, ko se ve, da je v nasprotju z državno
ustavo, z zakoni te države, s pravicami pravoslavne Cerkve, s čustvi velikega dela
državljanov, ne le pravoslavnih, ampak tudi naših bratov rimokatolikov in
504 BA, dok. št. 241. Pismo Besednjaku, Beograd, 6. 10. 1937.
306
muslimanov, z interesi ljudstva in države? Je konkordat treba uzakoniti tudi za ceno
tega, da bi državo pahnili v kri in požar? /…/ Pravoslavna cerkev ni proti urejanju
verskih odnosov, je pa proti tako slabemu konkordatu. /…/ To ni boj proti drugim
veram. /…/ Brezdušna je neresnica, da smo proti enakopravnosti ver pred državo.
Vse pravice, ki jih ima pravoslavna Cerkev, naj se podelijo tudi ostalim verskim
skupnostim. /…/ To tudi ni boj proti državi. /…/ Ta boj se bije ravno v obrambo
države, njene popolne neodvisnosti in srečnejše bodočnosti. To ni boj proti
Jugoslaviji. Nasprotno, ta boj mora našo Jugoslavijo rešiti. Po eni strani z
razsvetljenjem in prečiščenjem našega narodnega življenja. Po drugi pa z resničnim
in iskrenim ter predanim bratskim sodelovanjem s svojimi brati drugih veroizpovedi.
/…/ Ni to početje, ki se Cerkvi ne spodobi. V vseh ljudskih vstajah in bojih je bila
pravoslavna Cerkev duhovni vodja.« (Cvelfar, Perišić, 2010, 83−86)
22. 1. 1938 pa je bila arhierejem poslana »Rezolucija svešteničkog
udruženja« v kateri se je od sabora zahtevalo, da sprejme strožje ukrepe proti
»krivcem« ter da Sveti sinod naj ne izbere novega patriarha dokler se ne bo menjala
vlada.505 A sabor je nato ugotovil, da nekateri izmed podpisnikov resolucije sploh
niso duhovniki ter da so podpisniki brez dovoljenja Arhierejskega sinoda ter vedenja
arhierejev zbirali podpise pred cerkvijo Sv. Save. Odbor arhierejskega sabora je
odločil, da je bila resolucija prinesena prepozno (1. 2. 1938), ko so bila glavna
vprašanja v zvezi s konkordatom že rešena ter predlagal, da se jo vrne Arhierejskemu
sinodu kot »brezpredmetno« (Mužić, 1978, 188, 189).506
Sveti arhierejski sabor je zahteval od vlade precizno izjavo, da bo konkordat
preklican, kar je Stojadinović storil z odlokom z dne 1. 2. 1938. Šele takrat je bil
arhierejski sabor zadovoljen (Mužić, 1978, 185−190). SPC je tudi odgovarjalo
zmanjšanje politične napetosti, da je lahko realizirala očitne prednosti, pridobljene v
Vlada in kraljevo namestništvo sta 8. 2. 1938 izdala amnestijo in odškodnine
»v okviru zmožnosti« za duhovnike in vernike v povezavi s »konkordatskim bojem«
ter ukinila cenzuro pravoslavnega tiska, SPC pa je preklicala sankcije proti
505 Prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Risoluzioni del clero serbo contro il Concordato, Beograd, 26. 9. 1937. 506 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato. I Popi non mollano, Beograd, 27. 1. 1938.
307
poslancem, ministrom in drugim osebam (Mužić, 1978, 190).507 S temi »dejanji« pa
lahko rečemo, da se je »konkordatska kriza« tudi končala.
Ko se je situacija umirila, so izvedli volitve novega patriarha, na katerih je bil
22. 2. 1938 izvoljen Gavrilo Dožić (Mužić, 1978, 189−191),508 tj. oseba, ki je tudi
sicer v času konkordatske krize poskušala doseči kompromis z vlado.
Čeprav so na obeh straneh svarili pred »državljansko versko vojno« (glej:
Mužić, 1978, 173), je SPC hkrati bíla »sveto vojno« proti konkordatu, tj. proti RKC,
vlada je »sledila« političnim tirnicam, RKC pa je, sprijaznjena s situacijo, v
dogajanju videla samo potrditve o verski segregaciji in podrejenosti ter velikem
vplivu, ki so ga imeli SPC, »masoni« ter »prevratni elementi«509 na vladne kroge oz.
delovanje države.
3.2.2.2 Stojadinovićeva vlada, knez Pavle Karadjordjević ter potrditev
konkordatskega predloga v skupščini
Vlada se je ob tako burnem odzivu SPC konec leta 1936 in drugih
»nasprotnikov« konkordata znova odločila, da s potrditvijo konkordatskega predloga
»ne bo hitela«. Želela je doseči nek dogovor s SPC ter poskrbeti, da ob takšni
kampanji proti konkordatu ne bi izgubila večine poslanskih ter senatorskih glasov.
V tem času je bil na seji narodne skupščine 21. 12. 1936 izbran, dan kasneje
pa oblikovan poseben odbor za »proučevanje konkordata«.510 21-članskemu
odboru,511 ki ga je sestavljalo 12 vladnih predstavnikov in 9 predstavnikov opozicije,
je predsedoval dr. Vojislav Janjić, za podpredsednika je bil izvoljen Artur Mahnik, za
zapisnikarja Mile Miškulin in za tajnika Časlav Nikitović. Omeniti velja, da sta bila
507 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Dichiarazione del Santo Concilio sul Concordato, Beograd, 8. 2. 1938. 508 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Il S. Concilio toglie la scomunica la Governo. Nomina al Governo, Beograd, 14. 2. 1938; prim. AJ, 74 Kraljev dvor, fasc. 75, jed. 106. Telegram predsednika zgodovinskega društva za Črno goro knezu namestniku, Beograd, 27. 7. 1937. 509 V prvi vrsti komunisti. 510 AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Obvestilo predsedniku narodne skupšine o oblikovanju odbora za proučevanje konkordata, Beograd, 22. 12. 1936. 511 Odbor je imel tudi prav toliko »nadomestnih članov«.
308
člana še Ljudevit Auer512 ter Karlo Gajšek (edini Slovenec)513 (Krošelj, 1966, 190;
Mužić, 1978, 132).514 Vendar odbor še več kot pol leta ni pričel z razpravo.
Pellegrinetti je v pismu Stojadinoviću ostroumno komentiral situacijo: »Ne
razumem, kaj hoče kraljeva vlada. Po pozivu srbskih škofov k verskemu boju se
zahteva odložitev ratifikacije konkordata za nedoločen čas; s tem se izkorišča vsak
izgovor za zamudo, četudi se zatrjuje, da se želi ratifikacija. Jaz vse to zavračam, saj
cel svet ve, kje se nahajamo.«515 Kritično je izpostavil odločitev vlade o »dokončni«
prepovedi objave vsakršnega komentarja o konkordatu.516 Stojadinović se je
nekoliko kasneje odzval z obrazložitvijo, da ni pričakoval »kampanje« SPC v takšni
obliki in razsežnostih, ter poudaril, da jo je ostro obsodil, zlasti ko je dobila
»nasilnejšo« obliko z Varnavinim govorom 13. 1. 1937.517
Februarja nuncij izpostavlja »tri glavne faktorje« kampanje proti konkordatu:
prostozidarsko ložo, srbsko patriarhijo ter vladno opozicijo (vključno z delom
vlade).518
Za zavlačevanje vlade z ratifikacijo je Pellegrinetti izpostavil še drugih pet
razlogov:
1) Izključitev nuncija.
2) Dve osebi, ki se pretvarjata, da sta rešitelja konkordata: Janjić in Korošec ne vzbujata zaupanja. Tudi za Korošca velja »politique d'abord«.519
3) Sprašuje se po modifikacijah že podpisanega konkordata, s čimer v bistvu hoče reči, da se ponovno odpira razprava o konkordatu.
4) Modifikacije so takšne vrste, da bi sprožile dolge in zahtevne razprave:
512 Pellegrinetti očita, da je Auer pred glasovanjem o konkordatu v okviru odbora iz njega izstopil, da bi si »umil roke« ter bi njegova zamenjava namesto njega glasovala proti konkordatu (ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Cronache drammatiche del Concordato – Il Governo ricorre alle mano forte, Beograd, 17. 7. 1937). 513 Za »zamenjavo« je bil prav tako izbran le en Slovenec – Anton Novačan. 514 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La commissione Parlamentare per il Concordato, Beograd, 3. 12. 1936. 515 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, Beograd, 20. 12. 1936. 516 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Nota al Governo circa la campagna del Patriarcato contro il Concordato. I Vescovi cattolici, Beograd, 20. 12. 1936. 517 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Colloquio col Ministro Presidente. Concordato, Beograd, 25. 2. 1937. 518 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, 1. 2. 1937. 519 »Najprej politika«.
309
a) obdržanje titule srbskega primasa barskemu nadškofu je vznejevoljilo škofe;
b) odstranitev »modernističnega« profesorja teologije bi morala biti sprejeta v dogovoru z vlado (Kaj bo rekla Sacra Congregazione dei Seminari?);
c) del djakovske škofije je bil priključen beograjski nadškofiji, s čimer se je odvzelo nov del »hrvaškega teritorija« zagrebški cerkveni pokrajini;
5) pozivalo se je k spremembi 1. člena konkordata – dela, ki govori o »katoliški misiji«, saj Srbi pravijo: »Nismo misijonska država.«520
Že konec marca pa Pellegrinetti ugotavlja, da je konkordat ob živahni
jugoslovanski zunanjepolitični dejavnosti – predvsem s sklepanjem sporazuma z
Italijo – prešel v »drugi plan«.521 Sredi junija – že skoraj brezvoljno – piše:
»Konkordatska zgodba ne spreminja značaja. Vlada napoveduje, kakor vedno, da si
želijo čim prejšnje ratifikacije /…/«522
Stojadinović se je odločil, da ne bo podlegel pritiskom in da bo izpeljal
ratifikacijo, pri čemer se je zanašal na premoč države ter podcenjeval moč in obseg
protikonkordatske opozicije. Državni organi so plenili protikonkordatsko literaturo in
letake, niso pa mogli preprečiti širitve ilegalnega gradiva. Svoje sodelavce je
opozoril, da ne bo dovolil vmešavanja ne ulice, ne vojske, ne Cerkve (Pantić, 1987,
150).
Senator Dragoslav Đorđević je opozarjal Stojadinovića: »Pomisli sedaj, kaj
bo s tabo, ko politične stranke, ki so sedaj tiho iz taktičnih razlogov, začnejo proti
tebi izkoriščati narodno nezadovoljstvo ter vse to, kar bo konkordat prinesel. /…/ Ti
nimaš (kakor noben drugi Srb) za sabo slovenskega naroda. Imata ga Korošec in
Kramer. A onadva bosta ta narod držala ob tebi ali proti tebi, iz njunih osebnih
razlogov in dokler bo to njima osebno koristilo. Ti nimaš niti hrvaškega naroda
(kakor noben drugi Srb). Ima ga Maček. Ti nimaš, mislim, neposredno nimaš, niti
Muslimanov. Ima jih Spaho (ki je boljši od vseh drugih). A ti bi lahko imel
neposredno za sabo srbski narod. Toda, odbil boš nepovrnljivo tudi srbski narod, če
boš prevzel nase ta konkordat, ki bo povzročil katastrofalne politične posledice, proti
katerim se bo nemogoče zakonito boriti. Srbe boš izgubil, a Hrvatov ne boš pridobil, 520 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo iz nunciature v Beogradu, februar 1937. 521 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Le ultime, non ancora definitive, del Concordato, Beograd, 31. 3. 1937. 522 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Von Neurath, Balcani, Croati, Moscatello, Vescovi, Concordato, Belgrado, 14. 6. 1937.
310
ker se bo njim konkordat (ki bo dejansko tudi njim v škodo) predstavilo kot uspeh
klerikalnih krogov, ne kot tvoj.«523
Odbor za preučitev konkordata je pričel s sejami šele v juliju 1937, uradno
zaradi številnih pritožb,524 ki jih je prejel (oziroma jih je prejela vlada ter jih
posredovala odboru), ter po besedah predsednika skupščine, ker so želeli, da bi
skupščina razpravljala in glasovala o zakonskem predlogu takoj po tem, ko bi ga
preučil odbor (Mužić, 1978, 143). Glavni razlog za vladno odlašanje z ratifikacijo pa
je bila vse močnejša opozicija SPC s podporo političnih strank, društev in gibanj.
Seje odbora so potekale 8., 13., 14. in 15. julija 1937. Stojadinović je imel
govor pred odborom na svoji prvi seji. Predstavil jim je že omenjene dodatne
obrazložitve k 8., 11., 24. in 28. členu ter poudaril, da bo z zakonskim predlogom, ki
zagotavlja enakost vsem veroizpovedim, odpadla kritika SPC, da bi se z ratifikacijo
konkordata znašla v manj ugodnem položaju. Srbi, Hrvati in Slovenci pripadajo trem
različnim veroizpovedim, zato je po Stojadinovićevem mnenju edina možna verska
politika tista, ki je na kratko, a popolno izražena v besedah: »Brat je mio koje vere
bio.« Dejal je, da njegova vlada zgolj skuša zaključiti delo, ki so ga pričeli njegovi
predhodniki od Nikole Pašića do Bogoljuba Jevtića. Podal pa je še en zanimiv
argument, da bi zavrnitev konkordata koristila hrvaškim separatistom v separatistični
agitaciji o podrejenosti Hrvatov, ki so večinsko katoličani (Mužić, 1978, 143; Pantić,
1987, 148).525 17. julija pa je odbor526 v celoti sprejel konkordatski predlog z
zakonskim dopolnilom, ki sta ga predlagala predsednik vlade in pravosodni minister.
Znotraj odbora se je oblikoval tudi t. i. »manjšinski odbor« iz šestih članov, ki je
ocenil, da konkordatski predlog ne odgovarja osnovnim državnim in nacionalnim
interesom.527
523 AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Pismo Dragoslava Đorđevića Stojadinoviću, 26. 6. 1937. 524 Na prvi seji odbora je bilo prebranih 221 prošenj eparhijskih duhovniških združenj in cerkvenih občin, ki so zahtevale, da se konkordat ne sprejme. Proti sprejemu so bili tudi vodstvo nemške evangeličanske cerkve, »Narodna odbrana« in drugi (glej npr.: AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo Narodne odbrane Ćiriću »Stališče Narodne odbrane«, 3. 2. 1937). 525 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 65. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, Beograd, 8. 7. 1937; Jutro, 9. 7. 1937; Slovenec, 9. 7. 1937; AJ, 37, fasc. 2, jed. 9 Stojadinovićevi govori. Ekspoze Stojadinovića o konkordatu pred odborom za preučitev vprašanja konkordata, 8. 7. 1937. 526 Na »načelnem« glasovanju 14. 7. 1937 je za konkordat glasovalo 11 članov, proti pa 10. Po končani razpravi 15. 7. 1937 pa je za konkordat glasovalo 12 članov, proti 9. Med slednjimi je bil tudi Janjić, zato ga je dan kasneje JRZ izključila iz klubskega odbora JRZ (Mužić, 1978, 144, 145). 527 AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Pismo predsednika odbora za preučitev konkordata Vojislava Janjića narodni skupščini, 15. 7. 1937.
311
Razprava v skupščini je potekala od 19. 7. do 23. 7. 1937. 528 Plenarna seja
skupščine o konkordatu se je v zelo napetem vzdušju začela 19. julija 1937. Najprej
je Vasilije Jovanović predstavil mnenje manjšine odbora. Poslance je seznanil, da se
»manjšina« načeloma strinja, da se sklene konkordat, a predlaga, da se odločitev o
konkordatu preloži ter se v dodatnih pogajanjih s Svetim sedežem nekatere
odredbe529 uskladi z državno ustavo, z zakoni in principi verske enakopravnosti. Za
njim je govoril pravosodni minister Nikola Subotić, ki je poudaril potrebo po
sprejemu konkordata. V konkordatu je izpostavil prednosti nacionalno-političnega
značaja, kot je prisega škofov pred kraljem ter pravica do rabe glagolice in
staroslovanščine v bogoslužju, ostajajo pa tudi nekatere točke, ki niso popolnoma
zadovoljive, a jih je moč naknadno popraviti. Pri tem so se slišali »glasovi na levici«:
»Ono što priznajete da ne valja ispravite sada — nemojte odlagati!« Izrazil je tudi
zaskrbljenost zaradi sprememb, ki jih bi prinesel člen o zakonski zvezi ter da je v tej
zvezi nujno čim prej sprejeti dober medverski zakon. Nato je Mile Miškulin,
nekdanji pravosodni minister, predstavil poročilo večine odbora za preučitev
konkordata s sklepom, da se konkordat uzakoni. Ob tem je dejal, da ob tako
pomembnem in delikatnem vprašanju ni še nikdar stopil na govorniški oder tako
»mirne vesti«. Govore proti konkordatu so imeli še poslanca Vojislav Gaćinović in
Kosta Kumanudi, medtem ko je Pavao Matica napovedal, da bo glasoval za
konkordat. 530
Dr. Janko Baričević je drugega dne razprave v skupščini prebral predlog
svojega kluba, da se ratifikacija konkordata preloži na poznejši čas, kar so zavrnili
tako Cvetković kot predstavnik vlade kakor tudi poslanci z glasovanjem. Konkordat
so v svojih govorih podprli Artur Mahnik, Karel Gajšek, Milovan Grba, Joca
Kašanin, Marko Ružičić, ki se je predstavil za »prvega pravoslavnega duhovnika, ki
brani konkordat«, zavrnili pa so ga poleg Baričevića še Josip Cvetić, Nikola Preka,
528 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettijevega tajnika Pacelliju, zadeva: Continua al Parlamento la discussione sul Concordato, Beograd, 22. 7. 1937; AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Lista govornikov o zakonskem predlogu konkordata na rednem sestanku narodne skupščine 19., 20., 21., 22. in 23. 7. 1937. 529 1., 26., 27., 33., 34. in 37. člen konkordatskega predloga. 530 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Le campagne a stormo contro il concordato. Clero attaccato dalla polizia. Parlamento, Beograd, 20. 7. 1937; Stenografske beleške Narodne skupštine Kraljevine Jugoslavije, II. redovan saziv za 1936/37 godinu, knjiga III, Od XXXIX. do LVII. redovnog sastanka, od 16. marta do 17. jula 1937. godine, LVIII. redovni sastanak (19. juli 1937. godine). Prim. Slovenec, 20. 7. 1937; Jutro, 20. 7. 1937.
312
Ljubomir Jovanović, Stevan Bubić, Branko Dobrosavljević ter Milinko Milutinović.
21. julija se je nadaljevala razprava; konkordat so zagovarjali Časlav Nikitović ter
ministra Subotić in Janković. Proti konkordatu so nastopili Mirko Komnenović, Mita
Dimitrijević, Miloje Sokić, Dušan Ivančević in Vojislav Nenadić. Tretji dan
glasovanja so se javili k besedi v večini – z izjemo Vojislava Đorđevića – nasprotniki
konkordata (Ignjat Stefanović, Milan Banić, Milan Božić, Vojislav Lazić, Miloš
Rašović, Jovan Jovanović, Milan Petković, Vojislav Došen, Mustafa Mulalić,
Milivoje Perić, Jordan Ačimović, Milovan Lazarević, Živojin Aranđelović in Nikon
Lazarević). Izstopal je govor Ljudevita Auerja, podpisnika konkordata, ki je dejal, da
k razpravi najprej ni želel pristopiti, a mu nekateri pripisujejo več odgovornosti, kot
je je imel v resnici. Opisal je, da je bila vlada postavljena že »pred izvršeno dejstvo«,
zato o vsebini konkordata ni bilo nobene diskusije in nobenega sklepanja. Dejal je,
da zase prevzema del odgovornosti, obžaluje pa, da se ni posrečilo, da bi konkordat
sklenili že »davno prej«, ker bi v tem primeru bil gotovo drugačen od
»današnjega«.531
Na dan glasovanja532 so imeli govore proti konkordatu Milenko Glišić, Đorđe
Petković, Risto Grdić, Radivoje Nikolić, Jovan Zdravković in Vojislav Janjić.
Zagovarjal ga je zgolj Mile Miškulin. Janjić je v govoru dejal: »Gospodje narodni
poslanci, na današnji dan pred 23 leti je Avstro-ogrska monarhija Kraljevini Srbiji
postavila ultimat in jo želela ponižati /…/ in ta ponižujoči ultimat je bil po moško
odbit in šli smo v vojno. Na današnji dan nam pop Korošec pošilja drugi ultimat, ki
je mnogo hujši! Ker, gospodje, ta želi vnesti razdor v našo državo, a prejšnji
ponedeljek [s »krvavo litijo«, op. G. M.] smo videli kam ta konkordat in pop Korošec
vodita naš narod. /…/ preden je bil izglasovan, je bil [konkordat, op. G. M.] uveden v
praksi prejšnji ponedeljek pred saborno cerkvijo!«533 Poudaril je sicer, da ni proti
konkordatu, saj je bil štirikrat minister ver ter je sodeloval pri oblikovanju
konkordatskih predlogov in pri pogajanjih leta 1925, a meni – kakor je rekel Pašić –,
da bi se moral najprej sprejeti medverski zakon. Sicer pa naj bi obstajale tri
»definicije« konkordata: 1) ko se konkordat sklene med Vatikanom in določeno
531 Stenografske beleške Narodne skupštine Kraljevine Jugoslavije, 21. 7. 1937. 532 Glej: AJ, 72, fasc. 54, jed. 234. Dnevni red rednega sestanka narodne skupščine, /podpisan s strani predsednika narodne skupščine S. Ćirića/, Beograd, 23. 7. 1937. 533 Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937.
313
državo, 2) konkordat kot sporazum med Svetim sedežem in določeno civilno vlado
ter 3) konkordat kot koncesija, ki jo sveti oče podeljuje določenim državam; na
slednji je osnovan podpisani jugoslovanski konkordatski predlog. »Ta konkordat je
pripravil pop Moscatello,« pravi Janjić, »in on je dal Vatikanu celo to, kar Vatikan
sam nikoli ne bi zahteval. Ko smo bili v Vatikanu in pričeli pogajanja, smo se ujeli v
takšno situacijo.«534 »Zlagal« pa se je, ko je dejal, da je bil pooblaščen, da pove, da
SPC, najmanj pa nesrečni patriarh, ni vedel za vsebino konkordata, dokler je ni dobil
od predsednika narodne skupščine.535 Dejansko je bil Janjić tisti, ki je Varnavi v letih
1933−1935 zagotavljal, da je konkordat ugoden za obe strani (Dožić, 1990, 101).
Konkordat je bil 23. julija 1937 izglasovan s 167 glasovi za in 129 proti.536
Uspeh glasovanja v skupščini so v Slovencu opisali kot trojno zmago: zmago
jugoslovanskega patriotizma, zmago jugoslovanske državne misli nad plemenskim
separatizmom in hegemonizmom ter veliko politično zmago JRZ.537
Po Varnavini smrti538 se je Stojadinović odločil, da kljub »uspešnem«
sprejemu konkordatskega predloga v skupščini konkordata še ne bo predložil v
ratifikacijo. Na sestanku kluba JRZ je dejal: »Kar mislim glede konkordata takoj
storiti je to, da ga ne bom takoj predložil senatu. Med tem časom, ki mi bo na
razpolago, pa želim še enkrat poizkusiti, da se s srbsko pravoslavno cerkvijo
dogovorim. Med nami ni nikogar, absolutno nikogar, najmanj pa jaz sam, ki bi si
želel prepira in boja s srbsko pravoslavno cerkvijo.«539 Pri tej odločitvi se je
skliceval na odgovor Svetega sinoda z dne 13. 7. 1937, da zaradi patriarhove bolezni
Sveti arhierejski sabor ne more zasedati ter posledično ne more spremeniti prejšnjega
534 Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937. 535 Beleške narodne skupščine, 23. 7. 1937. 536 Za seznam poslancev, ki so glasovali, glej: Mužić, 1978, 162−164. Vzdržalo se je 19 poslancev, med njimi Ljudevit Auer, Manfred Paštrović in Anton Novačan. Na »prvem« glasovanju je bil rezultat 166 za in 129 proti. Glej tudi: Slovenec, 24. 7. 1937; Jutro, 24. 7. 1937; Stenografske beleške Narodne skupštine Kraljevine Jugoslavije, 1936/37, knjiga III, 23. juli 1937. godine; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Voto alla Camera. Morto del Patriarca. Il Concordato in alto mare, Beograd, 24. 7. 1937. 537 Slovenec, 25. 7. 1937, 1, Po sprejemu konkordata; prim. Jutro, 24. 7. 1937, 1, Senat o konkordatu še ne bo razpravljal. 538 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Voto alla Camera. Morto del Patriarca. Il Concordato in alto mare, Beograd, 24. 7. 1937. 539 Jutro, Senat o konkordatu še ne bo razpravljal, 24. 7. 1937; AJ, 37, fasc. 2, jed. 9 (Stojadinovićevi govori). Govor Stojadinovića v narodni skupščini, 23. 8. 1937.
314
sklepa. Na sestanku so tudi izključili iz stranke vse poslance, ki so glasovali proti
konkordatu.540
Odlok Svetega sinoda SPC o ekskomunikaciji poslancev ali senatorjev
pravoslavne vere, ki bi glasovali za konkordat (Krošelj, 1966, 191, 193; Kolarić,
2005, 925; Košir, 2002, 264),541 očitno ni imel večjih posledic. Le poslancem je bilo
takoj po glasovanju v skupščini odsvetovano zapustiti Beograd (Krošelj, 1966,
193).542 Res so poslanci naleteli na odpor zlasti v domačem okolju (izven Beograda)
s strani SPC – niso jih npr. želeli poročati, duhovniki niso opravljali obiskov na
domu poslancev.
Marko Ružičić je 23. 7. 1937 v intervjuju med drugim dejal: »Če bi katoliški
duhovniki na mnogo manj viden način protestirali proti Ustavi SPC, bi jih mi
razglasili za defetiste in separatiste, a če to počnemo mi, ko gre zanje, potem to
počnemo kot patrioti.«543
Po glasovanju v skupščini so se razmere le še poslabšale.544 Na zborovanjih je
prihajalo do številnih incidentov, spopadov s policijo, ki so terjali tudi nekaj smrtnih
žrtev.545
Knez Pavle Karadjordjević je bil popolnoma neuspešen, ko je s podporo
konkordatu, tj. politiko urejanja odnosov z vsemi verskimi skupnostmi, poskušal
stopiti v čevlje kralja Aleksandra. Tudi sam v času konkordatske krize ni ušel
kritikam.546 Menil je, da je vprašanje konkordata problem, ki ga mora rešiti vlada
(Mužić, 1978, 181). Tudi Stojadinović piše, da mu je knez prepuščal odločitve v 540 Jutro, 24. 7. 1937; Slovenec, 24. 7. 1937. 541 AJ, 37, fasc. 23, jed. 182. Pismo administratorja beograjsko-karlovške arhiepiskopije in zagrebškega metropolita Dositeja patriarhiji Srbske pravoslavne cerkve o izključitvi ministra Dragiše Cvetkovića iz SPC, Beograd, 5. 8. 1937. Glej tudi: Manojlović-Pintar, 2006, 167, kjer je navedeno tudi pismo žičkega episkopa Nikolaja poslancem. AJ, 37, fasc. 23, jed. 182. Pismo administratorja beograjsko-karlovške arhiepiskopije in zagrebškega metropolita Dositeja patriarhiji Srbske pravoslavne cerkve o izključitvi ministra Dragiše Cvetkovića iz SPC, Beograd, 5. 8. 1937. 542 Glej tudi: BA, dok. št. 241. 543 AJ, 37, fasc. 25, jed. 295 (konkordat). Poročilo upravnika mesta, 23. 7. 1937. 544 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937. 545 Glej: Slovenec, 17. 8. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Dichiarazioni di Macek sul Concordato. Il Concordato dipende dall’atteggiamento di Macek? Incidenti in Serbia. Attività del partito governativo. Un articolo dell’”Slovenec”. Il ritorno del sig. Stojadinovic, Beograd, 19. 8. 1937. 546 Zlasti se ga je »napadalo« v letakih. Prejel pa je celo grozilna pisma (glej: AJ, 74, fasc. 75, jed. 106. Telegram knezu namestniku, Beograd).
315
zvezi z ratifikacijo konkordata (Stojadinović, 1970, 487, 488). Zato se je knez Pavle
odločil, da se za konkordat ne bo javno opredeljeval. V času najhujših
»konkordatskih bojev« se je na Koroščev predlog čez poletje umaknil »na varno« na
Brdo (Krošelj, 1966, 196). Po mnenju Gavrila je bil knez namestnik preveč pasiven v
času, ko je »vstal ves srbski narod« ter bi se od njega pričakoval odločen odziv, a je
vse preložil na Stojadinovića (Dožić, 1990, 105). Sredi avgusta, ko se je situacija še
zaostrovala, se je knez Pavle zavzemal za obojestransko spravljivo rešitev med
državo in SPC. Stojadinović je tako v pismu knezu 20. avgusta 1937 dejal, da na
njegovo željo zaenkrat ne bo izdal nobene »borbene« odločitve, četudi boj vsiljuje
druga stran, tako da obstaja možnost, da bo izogibanje konfliktu stanje še poslabšalo.
Takrat se je Stojadinović pritožil tudi nad Milanom Antićem, dvornim ministrom, za
katerega ga je že Gavrilo opozoril, da dela proti vladi (Mužić, 1978, 182).
Stojadinović je bil še v drugi polovici avgusta odločen, da izpelje potrditev
konkordata ter zatre odpor opozicije in SPC (Mužić, 1978, 177).547 Izpostavil je tri
razloge, zakaj se je odločil ratificirati konkordat: 1) zaradi ugleda države in vrednosti
podpisa konkordata, 2) Cerkev ne more biti nad državo in 3) vprašanja »Srbija ali
Jugoslavija?«548
Zanimivo je, da sta se tako metropolit Gavrilo kakor tudi Pellegrinetti
strinjala, kako »težko delo« je imel Stojadinović.549 Premier osebno tudi ni
nameraval preklicati konkordata, a je to na koncu storil na zahtevo kraljevega
namestništva (Mužić, 1978, 183).550 Fedoru Nikitoviću je minister Milan Antić
zaupal, da naj bi Sveti arhierejski sabor z metropolitom Dositejem na čelu kot pogoj
za pomiritev konkordatske krize v juniju, juliju in avgustu od kneza Pavla zahteval:
1) da se takoj prekliče konkordat ter 2) da se zamenja Stojadinovićevo vlado kot
glavni vzrok krize. Na prvo naj bi knez Pavle pristal, ni pa mogel sprejeti drugega
pogoja, saj bi se s tem priznalo superiornost cerkvene nad državno oblastjo. Obe 547 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Dichiarazioni di Macek sul Concordato. Il Concordato dipende dall’atteggiamento di Macek? Incidenti in Serbia. Attività del partito governativo. Un articolo dell’”Slovenec”. Il ritorno del sig. Stojadinovic, Beograd, 19. 8. 1937. 548 AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Pismo Stojadinovića, 19. 8. 1937. 549 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Conferenza episcopale – Concordato Governo e Nunzio – Mgr. Ujcić a Roma, Beograd, 15. 1. 1937; Dožić, 1990, 102. 550 Prim. A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato – Fogli, libelli, discorsi. Adunata del clero serbo. La situazione attuale., Beograd, 23. 9. 1937.
316
strani sta približali rešitvi, da se odstopi od konkordata, Stojadinović pa odide
predčasno.551 Dokumenti tega »pričevanja« sicer ne potrjujejo, a glede na razvoj
dogodkov (Stojadinovićevo odstavitev v začetku leta 1939 – četudi iz prvenstveno
drugih razlogov), je to sprejemljivo.
V kritičnih trenutkih konkordatske krize je Stojadinović pričakoval podporo
RKC ter je s tem namenom poskušal poleti in jeseni 1937 vplivati na njeno vodstvo
(glej: 3.2.2.4).
9. oktobra 1937 je Stojadinović dal izjavo, da vztraja na že objavljenem
stališču, da dokler se ne bo situacija v državi umirila, konkordat še ne bo predložen v
ratifikacijo senatu.552 Pellegrinetti ta dan že označi za »dan kapitulacije«, ki se je
prekrival z dnevom obletnice smrti kralja Aleksandra in »zadnje ultra naklonjene
koncesije Svetega sedeža«.553 To je nekoliko pomirilo »strasti«, a zadovoljilo ni ne
politične opozicije, ki je želela njegov padec, niti večine episkopov, nezadovoljnih z
nejasno formulacijo, ki je dopuščala možnost, da bo isti konkordatski predlog sprejet
v »lepši in mirnejši atmosferi« (glej: Mužić, 1978, 185).
Korošec je nato na seji finančnega odbora narodne skupščine 29. decembra
1937 dejal, da vlada ne bo sprejela ne starega ne novega konkordata.554 Kasneje,
zlasti ko so ga zasule kritike iz katoliških krogov, med drugimi tudi iz nunciature ter
celo od Pacellija,555 je sicer obrazložil, da se je njegovo izjavo interpretiralo napačno,
a dejstvo je bilo, da je vlada s temi izjavami – ter »končno« Stojadinovićevo 1.
551 Te »hipoteze« na podlagi drugih virov ni mogoče dodatno potrditi. Mužić je res povprašal (prek Anteja Smith-Pavelića) kneza Pavla ali ta trditev o »pogojih« SPC drži, a zdi se, da je prejel zgolj nasvet od Smith-Pavelića, naj te svoje hipoteze preveri (AJ, Zaostavština kneza Pavla, rolna 008, 0045, 0068). 552 Slovenec, 10. 10. 1937; Jutarnji list, 1937, let. 26, št. 9234; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Il Concordato non sarà presentato al Senato. Dichiarazione del Presidente del Consiglio, Beograd, 12. 10. 1937. 553 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa la mente della S. Sede intorno al Concordato e Governo, Beograd, 16. 11. 1937. 554 Slovenec, 29. 12. 1937. 555 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Il Concordato al bando, Beograd, 20. 1. 1938; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Rapporto 20467 della Nunziatura di Belgrado colle dichiarazioni del Sac. Korosec; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato. I Popi non mollano, Beograd, 27. 1. 1938; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Aide-Memoire Svetega sedeža jugoslovanski vladi (dostavljen jugoslovanskemu poslaniku 15. 2. 1938); A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Lettera a Mgr. Tomazic circa la dichiarazione del Ministro Korosec sul Concordato - Copia della lettera, Beograd, 5. 2. 1938.
317
februarja 1938556 – podlegla pritisku SPC. Ne pa tudi kritikam opozicijskih strank,
saj bi v tem primeru tudi odstopila.
Bogoljub Milošević se je konec novembra 1937 čudil, kako da Stojadinović,
ki naj bi se sicer vedno hitro znašel v vsaki situaciji, v tej »borbi s strani menihov«
izgleda zmeden in v dvomih. Zdelo se mu je, da ga v zvezi s tem problemom bližnji
eksperti napačno obveščajo. Prosil je, naj se ne zavlačuje, ampak naj se mu da
možnost, da vodi odprte razgovore o vseh vprašanjih z metropoliti in »vladikami«.557
Stojadinović je dejal, da se je v »težki borbi« moral boriti proti dvema
nevarnima nasprotnikoma, enemu se reče zabloda, drugemu strast. »Bila je velika
zabloda verjeti, da bi bila lahko s sporazumom s Katoliško cerkvijo kakorkoli
oškodovana ali podrejena Srbska pravoslavna cerkev. /…/ A strast naših političnih
nasprotnikov, zavedenih s slepo mržnjo proti vladi, ki ji imam čast predsedovati, je
namerno okrepila to zablodo in pretvorila sveti božji hram v areno politične
borbe.«558
Stojadinović je z odlokom z dne 1. 2. 1938 zatrdil, da ta zakonski predlog
konkordata ne bo predložen senatu ter da bo vlada pri vsakem nadaljnjem urejanju
odnosov s Svetim sedežem ter položaja RKC v Kraljevini Jugoslaviji v popolnosti
spoštovala in upoštevala z ustavo zajamčeno načelo o enakopravnosti priznanih
veroizpovedi. Šele takrat je bil arhierejski sabor zadovoljen (Mužić, 1978, 185–190).
Vlada je popustila, saj ji je dokončen odstop od konkordata predstavljal edino
možnost, da s SPC obnovi odnose in pomiri množice (Pantić, 1987, 161). Sledilo je
premirje – s strani države za vse izrečene kazni in še nezaključene kazenske
postopke, povezane s predlogom konkordata in s strani Arhierejskega zbora SPC, ki
je ukinil vse kazni, izrečene ministrom in poslancem, ki so v skupščini glasovali proti
konkordatu.559
3.2.2.3 Opozicijske stranke, gibanja in društva
556 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Dichiarazione del Santo Concilio sul Concordato, Beograd, 8. 2. 1938. 557 AJ, 37, fasc. 25, jed. 195 (konkordat). Pismo Bogoljuba Miloševića o konkordatu, 22. 11. 1937. 558 AJ, 37, fasc. 2, jed. 9 (Stojadinovićevi govori). Stojadinovićev govor na svečanosti na Lozovcu pri Šibeniku. 559 Slovenec, 9. 2. 1938, 2, Amnestija kazni v zvezi s konkordatom; Slovenec, 11. 2. 1938, 2, Arhiereji ukinili kazni pravoslavne cerkve.
318
V akcijo SPC proti konkordatu so se vključile ter jo izkoristile tudi
(predvsem) srbske politične stranke, razna srbska nacionalna združenja, skupine in
gibanja560 s ciljem povzročiti padec Stojadinovićeve vlade. »Začetki«
»protikonkordatske« akcije politične opozicije so se začeli že v januarju 1937.561
Med prvimi se je odzvala Narodna odbrana, ki je 3. 2. 1937 poslala predsedniku
vlade, skupščine in senata peticijo, v kateri se zahteva odpoved konkordata ter
sprejem medverskega zakona na način, da se posebni verski odnosi urejajo naknadno
v skladu s tem zakonom (Mužić, 1978, 137).
Z resolucijo, sprejeto na seji glavnega odbora 25. in 26. 2. 1937, se je oglasila
tudi Jugoslovanska nacionalna stranka, bivša vladna stranka pod vodstvom Petra
Živkovića in Bogoljuba Jevtića, ki je dobro poznala problematiko in težo
»konkordatskega vprašanja« ter razsežnosti, ki jih lahko le-ta doseže zlasti s
skupnim odporom s SPC. SPC je namreč poleg dobre organizacije ter »pokritosti«
zagotavljala »moralno« avtoriteto in spoštovanje, za razliko od lastne stranke, ki se je
zavedala, da ne bo mogla uiti očitkom, da so bili oni tisti, ki so zaključili
konkordatska pogajanja.562 V resoluciji se kritizira Stojadinovićevo vlado zaradi
podpisa konkordata ter se jo obtožuje, da pod njenim režimom državi grozijo verski
nemiri. Tudi v javnosti je bila ta politična stranka v »protikonkordatskem« boju
najbolj angažirana.563 Močan pritisk je stranka pred glasovanjem o konkordatu
izvajala nad svojimi poslanci. Vendar tudi v tej stranki ni bilo popolne enotnosti.
Med drugimi so tako Ljudevit Auer, Manfred Paštrović, Ante Meštrović ter Franjo
Horvat sporočili vodji poslanskega kluba, da ne bodo glasovali proti konkordatu.564
»Signal za napad« pa je predstavljala »krvava litija«. 21. julija 1937 je
potekala skupščina nacionalnih, verskih in kulturnih srbskih društev (Narodna
odbrana, Udruženje Četnika, Savez ratnih dobrovoljaca, Udruženje penzionisanih
oficira i vojnih činovnika, Srpsko trgovačko udruženje, Savez trgovačkih udruženja,
560 Pri svoji »propagandni« akciji so se posluževali predvsem raznih letakov, tako da se bo le-tem namenilo nekaj več pozornosti. 561 Poslanec Milan Banić je opozoril Dragomirja Stojadinovića, da se proti vladi pripravlja »odločna bitka« v zvezi s konkordatom v začetku leta 1937 (Mužić, 1978, 137). 562 Pellegrinetti je Jevtićevo zavračanje konkordata celo označil za »detomor« (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Le campagne a stormo contro il concordato. Clero attaccato dalla polizia. Parlamento, Beograd, 20. 7. 1937). 563 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Voto alla Camera. Morto del Patriarca. Il Concordato in alto mare, Beograd, 24. 7. 1937. 564 Pri glasovanju so se vzdržali.
319
Dom učenica, Društvo kneginje Ljubice, Materinsko udruženje, Jugoslovenski ženski
savez, Kolo srpskih sestara, Jadranska straža, Pravoslavna hrišćanska zajednica
Zemun, Privredno-kulturno udruženje Neretva, Savez humanih društava, Udruženje
Crnogoraca, Udruženje domaćica – matera, Pravoslavno društvo Bratstvo,
Pravoslavno društvo Sv. Sim. Mirotočivi, Pravoslavno društvo Velika mučenica Sv.
Varvara, Obdanište sv. Nikole na Dušanovcu, Pododbor udruženja domaćica i
matera, Ženska zajednica, Udruženje Južnosrbijanca, Beogradsko žensko društvo,
Društvo Srpska Majka), kjer se je obsodilo onemogočanje izvedbe litije in sprejelo
protestno resolucijo. V tej so izpostavili, da se s protizakonitimi in divjaškimi
postopki organov državne oblasti ruši temelje države, zahtevali so kaznovanje
krivcev ter vrnitev verske in državljanske svobode (Mužić, 1978, 137, 154−157;
Pantić, 1987, 154).565
Nekatere vodje opozicije, kot so bili Ljuba Davidović (Demokratska stranka),
Aca Stanojević (Radikalna stranka) in Jovan Jovanović (Zemljoradnička stranka), so
bili že od začetka566 načeloma proti konkordatu, a so se odmaknili od politične
akcije, ki je temeljila na velikosrbski ideji. Niso se namreč želeli zameriti knezu
Pavlu, če bi jih poklical, da naj sestavijo novo vlado, ko bi SPC zrušila konkordat.567
Po litiji so v letaku »Reč šefova opozicije« (20. 7. 1937) izpostavili, da je potrebna
ureditev odnosov med RKC in državo s konkordatom, ki ne bi rušil prvenstva
državne oblasti in načela enakopravnosti priznanih ver. Obsodili so vlado zaradi
»krvave litije«, kar se tiče obljub privilegijev SPC pa so menili, da bi to samo vodilo
do omejevanja državne suverenosti. Menili so, da bi se moralo omogočiti tudi
katoliškim Hrvatom, da bi podali stališče o konkordatu, preden se o njem glasuje v
skupščini.568
Davidović je v letaku »Dragi prijatelju« z dne 10. avgusta 1937 trdil, da
konkordat daje RKC privilegiran položaj v državi ter ruši načelo enakopravnosti ver,
565 AJ, 102, fasc. 7, jed. 18. Protestna resolucija nacionalnih, verskih in kulturnih srbskih društev kraljevim namestnikom, Beograd, 21. 7. 1937. 566 Glej: letak »Svoji demokratkoj i poštenoj javnosti«, 5. 5. 1937. 567 Glej tudi: AJ, 37, fasc. 1, jed. 4. Sklep šefov opozicijskih parlamentarnih strank. 568 Glej: Arhiv Arhiv Srpske akademije nauka i umetnosti (SANU), letak Reč šefova opozicije« (20. 7. 1937).
320
ter se spraševal, kaj je potrebno, da se odstrani vlada, proti kateri je vstala cela
država.569
V času konkordatske krize je prišlo tudi do poskusa »zlitja« skrajnih
nacionalističnih – fašističnih in verskih elementov med Ljotićevim Zborom in
SPC.570 Ljotić je namreč poskušal povezati profašistično ideologijo s pravoslavnim
misticizmom (Pantić, 1987, 154). Po dogodkih ob litiji je Ljotić obtožil
Stojadinovića, da pomaga pri odcepljanju Hrvaške in razbijanju Jugoslavije. Pozval
je Srbe, da »zrušijo vladajoči režim in zaščitijo Jugoslavijo«.571
Republikanska stranka ni zavzela posebnega stališča proti konkordatu.
Socialisti Živka Topalovića so zavzeli stališče, da se verski prepiri ne tičejo delavcev
(Mužić, 1978, 156; Pantić, 1987, 155).
Komunisti so izkoristili protikonkordatsko akcijo za borbo proti vladi, s čimer
pa niso nameravali pomagati SPC. Politične dimenzije spora opisuje tudi Čolaković
v časopisu Proleter septembra 1937, kjer pravi, da se srbske narodne množice niso
uprle zgolj zaradi »žaljenja verskih čustev«, ampak so vedele, »da konkordat pomeni
še močnejše breme za srbski narod«. Srbi naj bi »podpirali bratski sporazum s
Hrvati in Slovenci, a ne na škodo kratenja državljanskih pravic in svobode«.
Množicam Srbov bi bilo treba povedati, pravi Čolaković, »da je konkordat uperjen
proti vsem narodom v Jugoslaviji, ker ni bil sprejet zaradi verske enakopravnosti,
ampak zaradi učvrstitve Stojadinovićeve protinarodne vlade« (Živojinović, Lučić,
1988, 471–473). Zlasti so očitali Stojadinoviću »profašistično« in »klerikalistično«
politiko.
V ustaških vrstah se je kritiziralo konkordat kot perfidno sredstvo beograjske
srbske vlade, ki naj bi želela izvleči čim več koristi v zunanje- in notranjepolitičnem
pogledu (Mužić, 1978, 158).
Po mnenju Milana Ačimovića je bila vsebina letakov takšna, da je vsak letak
zase bil dovolj, da med »obveščen« svet vnese nezadovoljstvo do konkordata, vsi
letaki skupaj pa da so ustvarili psihozo, pri kateri je samo malo manjkalo, da se ne bi
pretvorila v odkrit odpor. »Politični krogi so vendarle smatrali, da ulične
569 Glej: AJ, 102, fasc. 7, jed. 18. Davidovićev letak »Dragi prijatelju«, 10. 8. 1937. 570 Glej tudi: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Un comunicato sulla malattia del Patriarca. Scomunica di Ministri e deputati. Continua la lotta contro il Concordato e contro il Governo, Beograd, 12. 8. 1937. 571 Glej tudi: razglas »Građanima Jugoslavije« (Arhiv SANU, 13586/3 Građa o konkordatu).
321
demonstracije ne bi toliko vplivale na samo odločitev o konkordatu, a bi brez dvoma
škodile Stojadinovićevi vladi. Politične skupine so vedele, da če bi same poskušale
sklicati in organizirati te ulične demonstracije, ne bi dosegle želenega uspeha, saj ne
bi našle načina za enoten program, prav tako pa ne bi naletele na razumevanje med
prebivalstvom.«572
Protikonkordatska opozicija je naredila velik vtis ter presenetila s svojo
širino, saj je združila skupine s skrajne desnice in levice. Velimirović je tako dejal,
da bo težko celovito opisati dogajanje, saj udeleženi ne bodo pripravljeni
izpostavljati sodelovanja v času protikonkordatske borbe (Pantić, 1987, 153).
Smiljanić je slikovito opisal povezavo politične opozicije in SPC: »To je bil
nekakšen tih sporazum, pri katerem je imel vsak svojo 'računico': Cerkvi je bila
potrebna podpora narodnih množic, da bi odbila konkordat, narodnim množicam je
bila potrebna Cerkev, da bi se v njej nemoteno združile, in litija, da bi pod krinko
cerkvenih zastav, ikon, križev in drugih svetinj lahko po mili volji oblikovali, psovali,
rušili, obtoževali in razkrinkavali osovražen režim.« (Pantić, 1987, 156)
Po prepričanju Filipa Cemovića je politični boj proti konkordatu potekal tudi
neodvisno od pogledov SPC in grozila je možnost, da bi se nasprotovanje naroda
pretvorilo v odkrito vstajo. Po Meštrovićevih informacijah naj bi v času najhujše
borbe proti konkordatu general Tomić, komandant mesta Beograd, odšel s še petimi
generali do generala Ljubomirja Marića, ministra za vojsko, ter mu »v imenu vojske«
dejal, da ne bo nikdar dopustil sprejema konkordata. Minister naj bi jim obrazložil
pomen konkordata na notranje- in zunanjepolitičnem področju ter jih opozoril, da ne
morejo govoriti v imenu vojske, zlasti ne v imenu katoliških vojakov. Po tem
pogovoru naj bi se generali pomirili. Ravno Tomić, kot pravi Radoje Knežević, naj
bi nato preprečil, da bi »šla na ulico« tudi vojska (Mužić, 1978, 173).
Dragoslav Smiljanić je bil po izgredih ob litiji prepričan, da bi Združena
opozicija z dovolj odločnosti lahko zrušila režim, predvsem ker bi ji pri tem
pomagala vojska. General Bora Mirković573 s svojimi zaupniki bi naj bil že v času
konkordatske krize določen, da izvrši puč,574 zadržali naj bi ga samo »inercija,
572 AJ, 74, fasc. 38, jed. 56. Pismo upravnika mesta Beograd Milana Ačimovića, 23. 7. 1937. 573 27. 3. 1941 je izvedel državni udar. 574 Po konkordatski krizi so proti knezu Pavlu skovali kar petnajst zarot, od katerih je kar trinajst predvidevalo njegovo usmrtitev. V takšnem okolju leta 1941 britanskim agentom ni bilo težko najti ljudi, ki bi bili pripravljeni izvesti puč (Pirjevec, 1995, 107).
322
neodločnost in špekuliranje vodstva Združene opozicije«. Ravnodušnost vrha
Združene opozicije naj bi tako prehitela vlada, ki je preklicala konkordat (Mužić,
1978, 174). Mirković v svojih spominih celo piše, da sta bila dva ugodna trenutka za
izvedbo državnega udara – v času konkordatske krize in po podpisu trojnega pakta.
V času konkordatske krize naj bi udar preprečila dva dogodka: Simovića ni bilo v
Beogradu, Stojadinović pa se je vozil po Jadranu. Tudi čas naj ne bi odgovarjal
pogojem za uspeh, niti naj ne bi bilo političnih oseb, ki bi lahko prevzele politično
vodstvo države v tistem kritičnem trenutku (Mužić, 1978, 173−175).
Posebno protikonkordatsko akcijo je vodil Ilija Trifunović Birčanin v
povezavi z ekstremisti iz Svetega arhierejskega sinoda. Po podatkih notranjega
ministrstva je 13. 8. 1937 vodil tajni sestanek v cerkveni hiši v Vrnjački Banji, kjer
se je predstavljal kot posebni predstavnik Narodne odbrane in Svetega sinoda. Trdil
je, da naj bi vso akcijo proti konkordatu kakor tudi akcijo s ciljem padca
Stojadinovićeve vlade vodila ter organizirala Narodna odbrana s Svetim sinodom.
Obtoževal je tudi kneza Pavla, da si želi prevzeti prestol. Trdil je celo, da je pisna
priprava te celotne akcije nemogoča in da mora zato iti osebno od kraja do kraja.
Nekateri iz teh velikosrbskih krogov naj bi odkrito zahtevali ministrske položaje:
Irinej Đorđević mesto ministra policije, Milan Gavrilović mesto zunanjega ministra,
Nikolaj Velimirović mesto prosvetnega ministra, ostali ministrski stolčki pa naj bi
bili predvideni še za Janjića, Trifunović Birčanina, Radoja Kneževića, episkopa
Dositeja in druge. Državna oblast je 2. 9. 1937 suspendirala celoten odbor glavne
uprave Narodne odbrane575 (Mužić, 1978, 176).576
Državne oblasti so v avgustu s posebno okrožnico upravi beograjske policije,
okrožnim načelnikom in predstojnikom mestne policije zahtevali, da se daje posebno
pozornost na gibanje in delo Trifunović Birčanina ter da se telefonsko poroča o
njegovih sestankih. Oddelek za državno zaščito Ministrstva za notranje zadeve je 19.
8. 1937 poslal banom, komandantom žandarmerije in upravniku mesta Beograd
dopis, podpisan s strani Korošca, v katerem se zahteva, da upravne oblasti prve
575 Banska uprava Dravske banovine je 18. 12. 1937 izdala odločbo, s katero je razpustila oblastni odbor Narodne odbrane v Ljubljani ter vse krajevne odbore Narodne odbrane zaradi »delovanja zoper državni red« (AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Odločba Kraljevske banske uprave dravske banovine o Narodni odbrani, Ljubljana, 18. 12. 1937). 576 Glej tudi: A.E.S. Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato – Fogli, libelli, discorsi. Adunata del clero serbo. La situazione attuale., Beograd, 23. 9. 1937.
323
stopnje na primeren način opozorijo duhovnike, da ne smejo znotraj cerkev in
samostanov dopuščati političnih zborov ali političnih govorov ter da se v takšnih
primerih, če se dokaže krivda, kaznuje organizatorje sestanka, govornike in
odgovornega duhovnika (Mužić, 1978, 176).
Vlada je klonila pred SPC, a način konkordatskega boja je bil političen, prav
tako je Stojadinović pristal na odpoved konkordata ter pomiritev s SPC, ker je želel
obdržati premierski stolček in zaradi »ultimata«, ki mu ga je v tej zvezi postavil knez
Pavle. To pomeni, da je bila »uspešna« tudi politična opozicija, a »sama«, brez SPC,
ni bila dovolj močna, da bi povzročila padec vlade, saj tudi niso pridobili podpore
kneza Pavla, nasprotno, ravno z napadi nanj so zapravili to »priložnost«. Poteze
»šefov opozicije« so bile premišljene, a politične zahteve Združene opozicije
(vključno s HSS) niso bile sprejemljive.
3.2.2.4 Jugoslovanska škofovska konferenca in Sveti sedež
Iz izjav jugoslovanskih škofov v času konkordatske krize je vela
»pomirljivost«.577 Na konferenci, ki je potekala od 8. do 14. januarja 1937, so škofje
sestavili komunike za javnost ter prošnjo za kneza Pavla, kraljeva namestnika in
predsednika vlade Stojadinovića, ki jo je sestavil nadškof Šarić. Ob branju prošnje za
kraljeve namestnike ter predsednika vlade, ki je izpostavljala pomembnost in potrebo
po čim prejšnji ratifikaciji konkordata, je Pellegrinetti predlagal, da se doda, da je
bila škofovska konferenca popolnoma indiferentna, ko so druge veroizpovedi urejale
odnose z državo, in da odklanja vsakršno odgovornost za težke posledice, ki bi lahko
sledile odpovedi ali zavlačevanju ratifikacije konkordata. Vlada je nuncijevi udeležbi
na konferenci ostro nasprotovala, češ, da ni bil povabljen, Korošec pa je
Stojadinoviću zagotovil, da bo cenzura preprečila, da bi se iz konference objavilo
karkoli, kar bi »škodilo verskem miru in strpnosti«.578 V komunikeju za javnost pa je
episkopat poudaril, da je bil konkordat med Svetim sedežem in kraljevsko vlado
podpisan, in smatral, da to zelo pomembno vprašanje spada izključno pod pristojnost
suverenih oblasti Svetega sedeža in države ter da pričakuje, da bo v najkrajšem času
ratificiran.579 Slednja izjava je bila v tisku cenzurirana,580 kar je ostro obsodil
Pellegrinetti.581
V januarju 1937 je francoska novinarka Edith Bricon objavila intervju s
Stepincem, v katerem ga je označila za avstrijakanta ter citirala njegovo izjavo, v
kateri naj bi dejal: »Konkordat niti približno ne zadovoljuje vseh zahtev Hrvatov.
Sklenil se je z namenom, da bi utišal Hrvate, a Hrvati ne bodo molčali, ampak bodo
še naprej zahtevali radikalne spremembe.«582 Korošec je zato zaprosil Stepinca, da
potrdi ali zavrže resničnost vsebine tega članka. Stepinac mu je v marcu odgovoril,
da absolutno zavrača avtentičnost pogovora v takšni stilizaciji, zlasti ne o »aluzijah
na nekakšne tuje dinastije«. Prav tako je dejal, da tujcem vedno pove, da ne more
komentirati političnih zadev, saj to ni v njegovi pristojnosti, ter dodal, da
zapostavljenost hrvaških katolikov v vseh pogledih ni nobena skrivnost. »To seveda
ve tudi presbiro, ki mu je dobro poznano, kaj govori in piše pravoslavna cerkev o
katoličanih zlasti v zadnjih dneh v povezavi z razpravo o konkordatu, medtem ko
katoličani ne smejo niti piskniti.«583
Naslednjo jugoslovansko škofovsko konferenco v oktobru 1937 je zaradi
bolezni nadškofa Bauerja ter »mladosti« koadjutorja Stepinca vodil nadškof Šarić.
Kar je bilo – »ključnega« leta 1937 – nekoliko presenetljivo, glede na to da je bil
tako v tisku584 kot v zasebnih korespondencah najbolj izpostavljen jugoslovanski
škof. Poleg nacionalizma mu je več oseb očitalo celo nasprotovanje konkordatu;
menil je namreč, da naj bi le-ta škodil »hrvaškim interesom«.585 V »načrtovanem«
579 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovske konference 1922−1942. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference, Zagreb, 8.−14. 1. 1937. 580 V »sklepih iz škofovske konference«, objavljenih v Slovencu, konkordat ni niti enkrat omenjen (glej: Slovenec, 15. 1. 1937, Sklepi konference jugoslovanskih škofov). 581 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa il viaggio del Nunzio a Zagabria e atteggiamenti governativi, Beograd, 13. 1. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Conferenza episcopale – Concordato Governo e Nunzio – Mgr. Ujcić a Roma, Beograd, 15. 1. 1937; ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Zadeva: Traduzione della Protesta contro gli attacchi del Patriarcato al Concordato, Zagreb, 10. 1. 1937; AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Pismo Korošca Stojadinoviću, Beograd, 8. 1. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Prepis telegrama Korošca Stojadinoviću, 15. 1. 1937. 582 Dnevnik Alojzije Stepinca: Pravda ili veleizdaja (Danas, let. 8, št. 409, 19. 12. 1989). 583 Prav tam. 584 Kar je Pellegrinetti tudi poročal v Vatikan (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Articolo d’un arcivescovo avverso il Concordato, Beograd, 27. 10. 1937). 585 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovske konference 1922−1942. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference, Zagreb, 22.–28. 10. 1937.
325
komunikeju za javnost so škofje obsodili »žalostno, lažno in nepravično kampanjo
proti konkordatu« ter izpostavili obžalovanje, da je vlada popustila nasprotovanju
ratifikaciji s strani SPC, kljub temu da je v državi šest milijonov katoličanov.
Nadškof Ujčić je še dejal, da bo obvestil Pellegrinettija o svojem nestrinjanju s
členom v konkordatu, ki predvideva prisego škofov, ki je pravoslavni episkopi
nimajo, ter na odredbo, ki predvideva civilno zakonsko zvezo.586 V tisku je izšla
»zmernejša« izjava: »Katoliški episkopat je na svoji redni konferenci razmotrival
vprašanje konkordata med Sveto stolico in kraljevino Jugoslavijo. Katoliški
episkopat smatra, da mu ne dopušča čast reagirati na ulične napade, ki so se
pojavljali v zadnjem času proti končni ratifikaciji Konkordata. Katoliški episkopat
smatra, da ni potrebno reagirati niti na neiskrenost 19- letnega zatrjevanja o
enakopravnosti katoliške Cerkve v kraljevini Jugoslaviji. Katoliški episkopat bo v
vsakem primeru znal braniti pravice katoliške Cerkve in šestih milijonov katoličanov
v tej državi ter je za reparacijo vseh krivic storil potrebne korake.«587 Kasneje je v
Slovencu izšla še izjava Šarića o konkordatu: »Mnenja sem, da je vse to, kar se je
dogajalo ob razpravah o konkordatu, politični klerikalizem. Konkordat med sv.
Stolico in kraljevino Jugoslavijo bi bil samo koristen za državo in pravoslavno
cerkev. Mi samo želimo, da bi se vrnili časi prvega patriarha, ko so se katoliški škofi
in pravoslavni episkopi sestajali in se skupno posvetovali o verskih in nravnih
vprašanjih. S tem bi kristjani dali lep zgled. Navezani smo drug na drugega in veseli
moramo biti sreče enega in drugega.«588
Večina protestov se je odvijala v Beogradu in drugih srbskih mestih, tako da
so si jugoslovanski rimskokatoliški škofje iz drugih delov države težko predstavljali
domet in obseg protestov (Krošelj, 1966, 198). V času konkordatske krize je
Stojadinović pričakoval podporo RKC ter je s tem namenom poskušal poleti in jeseni
1937 vplivati na škofe. 7. 7. 1937 je Stojadinovićev odposlanec Milan Vomačka
povprašal Stepinca, če misli, da bo ratifikacija konkordata uredila razmere, torej, če
bo vidno doprinesla k rešitvi hrvaškega vprašanja. Stepinac mu je odgovoril, da
586 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovske konference 1922−1942. Zapisnik jugoslovanske škofovske konference, Zagreb, 22.–28. 10. 1937. 587 NŠAL, sp. V, fasc. 269 Škofovske konference 1922−1942. Izjava iz škofovske konference, Zagreb, 22.−28.10.1937; Jutro, 29. 10. 1937, 2, Rezultat škofovske konference v Zagrebu; Slovenec, 29. 10. 1937, Beseda jugoslovanskih škofov. 588 Slovenec, 7. 11. 1937, 2, Nadškof Šarić o konkordatu.
326
dvomi, da se bo konkordat dejansko in pošteno izvajal v praksi. Če se ne bo,
katoličani ne bodo in ne morejo biti zadovoljni. Poleg tega bodo Hrvati kljub temu
zahtevali narodne pravice, kar jim nihče ne more preprečiti. Vomačka je še dejal
Stepincu, da bo Stojadinović zlomil odpor patriarha Varnave na tak način, da bo
objavil njegovo »nečistovanje z ženskami«, če ne bi »utihnil«. Iz tega pogovora je
dobil Stepinac občutek, da se znova nekaj »kuha« in da želi Stojadinović čim dlje
ostati v vladi in tako išče način, »kako bi z drobtinicami zadovoljil Hrvate«.589 Znova
je Vomačka obiskal Stepinca 21. avgusta in ga povprašal, kaj meni o izpadih SPC v
borbi proti konkordatu, ter poskušal od njega dobiti izjavo za Vreme. Stepinac je
odgovoril, da si SPC ne bi mogla narediti večje blamaže, kar se tiče izjave za javnost,
pa je dejal, da jo misli dati novinarjem, a da mora prej o tem še dobro premisliti.
Povedal je, da v trenutnih razmerah podpira Stojadinovića na mestu premierja.
Vomačka mu je tudi rekel, da Trumbić, Torkar in še nekateri drugi naj ne bi mogli
več trpeti Mačkovega pasivnega vedenja ter da želijo zaščiti hrvaške vitalne interese.
Koadjutorja je povprašal, kako bi se odzval na njihove morebitne neposredne ali
posredne akcije. Stepinac mu je odgovoril, da bo ostal nevtralen, saj gre za politično
zadevo, v katero se on ne more in noče vmešavati. 25. 8. 1937 se je Stepinac srečal z
Želimirjem Mažuranićem, predsednikom senata. Ta ga je povprašal, kaj meni o
absurdni situaciji, da se Stojadinović – pravoslavec bori za konkordat proti SPC,
masoneriji in komunistom, medtem ko Maček kot vodja hrvaškega naroda daje
»čudno izjavo«.590 Zanimalo ga je tudi, če Stepinac želi konkordat za vsako ceno.
Stepinac mu je odvrnil, da Mačkove izjave ne odobrava.591 Menil je, da je ob
možnosti padca Stojadinovića ter prihoda Jevtića na oblast bolje počakati z
ratifikacijo konkordata, saj ga Jevtić ne bi sprejel ter s tem zadal hud udarec RKC.
Dodal je še, da četudi bo konkordat sprejet, a se ne bo nič ukrenilo glede hrvaškega
vprašanja, ne bo miru, v primeru mednarodnega konflikta pa bo brez rešenega
hrvaškega vprašanja Jugoslavija razpadla. »Stojadinović naj ukrene, kar lahko: naj
da RKC svobodo v šoli ter na splošno decentralizira upravo, v kolikor želi rešiti
državo, pa mora misliti na federacijo.«592
589 Dnevnik Alojzije Stepinca: Primještaj zbog vere (Danas, let. 8, št. 412, 9. 1. 1990). 590 Gre za Mačkovo izjavo v časopisu Morning Post (glej: 3.2.2.6). 591 Po Mužićevem mnenju, te besede naj ne bi izražale njegovega dejanskega mišljenja. Dejstvo naj bi namreč bilo, da so nekateri v RKC na Hrvaškem odkrito zagovarjali Mačkovo stališče (1978, 178). 592 Dnevnik Alojzije Stepinca: Borba oko konkordata (Danas, let. 8, št. 412, 16. 1. 1990).
327
Stepinac je konec avgusta 1937 torej taktično še podprl Stojadinovića pri
odložitvi ratifikacije, saj ni želel menjave vlade, a stvari so se spremenile po
dokončnem odstopu od ratifikacije.
V pogovoru med Pellegrinettijem in Stojadinovićem v novembru 1937 je
slednji izpostavil nezadovoljstvo z vedenjem nekaterih katoliških škofov (znova je
izpostavil Šarića),593 a nuncij mu je pri tem »navrgel«, da do nedavnega sploh ni bilo
možno ničesar objaviti o konkordatu. Premier je priznal, da je bila to velika napaka.
Stojadinović je razložil, da trenutno ni možno konkordata predložiti senatu, saj tam
ni večinske podpore. Konkordat naj bi ostajal v programu vlade, s takšnim
ravnanjem naj bi se samo izognili najslabšemu. Pellegrinetti je priznal, da ti
argumenti niso neosnovani. Stojadinović mu je pritrdil, da bi vlada, v kolikor bi
želela in lahko ponovno poskusila z ratifikacijo, morala predlog ponovno predstaviti
v skupščini, da bi ga lahko vrnila v glasovanje v senatu. Nuncij je priznal
Stojadinoviću zasluge v boju proti nasprotnikom konkordata, a dodal, da njegova
kapitulacija vzbuja zelo neprijetne skrbi za prihodnost. Dejal je, da Sveti sedež lahko
sprejme, da vlada ni mogla ratificirati konkordata zaradi opozicije večine v senatu,
nikdar pa ne bo mogla sprejeti, da je bila razlog za to nasprotovanje SPC, saj le-ta
nima nobenega razloga, da bi vsiljevala svoje poglede o zadevah, ki se tičejo RKC in
države.594
Škofje Stepinac, Bonefačić in Njaradi so 17. 11. 1937 obiskali kneza Pavla in
Stojadinovića ter bili sprejeti z »nenavadnim spoštovanjem«, prav tako pa jim je bilo
dovoljeno »govoriti odkrito in odločno«. Knez Pavle jim je posvetil veliko časa ter
ponovil težave s politično opozicijo in SPC.595 Stepinac je sestavil deklaracijo za
predsednika vlade, v kateri je izpostavil sedem točk: 1) povprašal je Stojadinovića, s
kakšno pravico se SPC vmešava v zadeve, ki so izključno stvar Svetega sedeža in
jugoslovanske vlade, sploh ker katoličani niso nasprotovali sprejemu verske
zakonodaje drugih priznanih veroizpovedi v Jugoslaviji; 2) dejal je, da so podatki o
593 Cvetković prav tako poroča o »neenotnosti« znotraj RKC do vprašanja konkordata, a meni, da škofi v »provincah« podpirajo konkordat, medtem ko beograjski nadškof s podporo še nekaterih škofov, »še vedno nekaj pričakuje« (AJ, 797, rolna 014, 0035-0037. Pismo Cvetkovića knezu Pavlu, 20. 9. 1937). 594 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Governo, Vescovi e questione religiosa. Colloquio del Nunzio col sig. Stojadinovic, Beograd, 18. 11. 1937. 595 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Governo, Vescovi e questione religiosa. Colloquio del Nunzio col sig. Stojadinovic, Beograd, 18. 11. 1937.
328
tem, da naj bi nekateri škofje nasprotovali konkordatu, nepreverjeni (takšni si niti ne
zaslužijo svoje funkcije); sicer pa se mora vlada zavedati, da se konkordat ne sklepa s
posameznimi škofi, niti z vsemi skupaj, temveč na prvem mestu s Svetim sedežem;
3) vprašal je, kaj pomeni situacija, ko skupnost šestih milijonov vernikov še vedno
ostaja brez temeljnega zakona; 4) zahteval je, da se pred sodiščem ovadi tudi
predstavnike SPC, sicer bo to potrditev državnim sovražnikom, da v tej državi za
Hrvate, Slovence, Nemce, Madžare idr. ni enakih pravic; 5) v kolikor Maček res
nasprotuje konkordatu, četudi politično zastopa Hrvate, to ne pomeni, da govori v
imenu RKC, niti ni konkordat namenjen samo hrvaškim katolikom; 6) od države se
terja, da čim prej ratificira konkordat, če ga ne bo, pravi Stepinac, ne bodo nosili
odgovornosti za odziv, ki se bo zagotovo porodil med katoličani, ki se jim vztrajno
teptajo njihove pravice; 7) dejal je, da so zadovoljni z drugimi zakoni, a zahtevajo, da
se njihove pravice zaščitijo s trajnim zakonom v obliki konkordata, saj ne želijo biti
odvisni od posameznih vlad, ki se hitro menjavajo.596
Konec novembra 1937 je Pellegrinetti Stojadinoviću posredoval mnenje
Svetega sedeža o razmerah v zvezi s konkordatom. Izpostavil je osem točk: 1) vse
jugoslovanske vlade so priznale koristnost konkordata in obljubile, da ga bodo
sprejele, 2) Sveti sedež se je pogajal z vsemi jugoslovanskimi vladami, kljub vsem
političnim predsodkom ter notranjepolitičnim konfliktom, 3) jugoslovanske vlade so
predložile dva predloga konkordata leta 1925 in 1931, kralj Aleksander je sam »vzel
stvar v roke« leta 1933 ter ga predal takratnemu premierju, ki sedaj zanika njegovo
ter svoje delo, 4) vlada ima zaslugo, da je bil konkordat 25. julija 1935 podpisan ter
za boj za njegovo ratifikacijo, kar dokazuje njeno lojalnost in se jo ceni, 5) upor,
enkrat spodbujen s strani SPC, so spremljale različne politične stranke, kar se žal ni
kaj dosti dokumentiralo, 6) Sveti sedež je celo po tem, ko so se v konkordat vnesli
absurdni pomen in cilji, obdržal diskretno ter miroljubno vedenje, 7) vlada se je
vdala pred opozicijo ter umaknila konkordatski predlog iz ratifikacije v senatu; to je
boleča situacija za Sveti sedež in katoličane, saj se je pokazalo, da obstajajo nekatere
stvari v organizmu države, ki preprečujejo celo vladi z dobrimi nameni, celo po
tolikih letih in trudu, da bi realizirala pravično in trajno rešitev razmer
jugoslovanskih katoličanov ter odnosa med Svetim sedežem in državo, 8) Sveti sedež 596 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Priloga k pismu Pellegrinettija Pacelliju z dne 18. 11. 1937, zadeva: Dichiarazione di Mgr. Stepinac al Presidente del Consiglio il 17 novembre 1937.
329
bi razumel odlog predstavitve konkordatskega predloga v ratifikacijo v senatu, dokler
se ne zagotovi večina; ne more pa sprejeti kot vzrok za odlog nasprotovanje druge
veroizpovedi.597
Bertoli je komentiral Koroščevo izjavo o odpovedi konkordata z besedami, da
je žalostno, da je ravno katoličan, še več, duhovnik zadal udarec ne le že
podpisanemu konkordatu, ampak samemu načelu zakonov RKC, kar na žalost sodi v
mentaliteto Srbov in njihovih navad. Menil je, da se je »to ponižanje RKC na
atavistični bizantinski fronti, ki se je manifestiralo na tako diaboličen način v zadnjih
mesecih, še toliko bolj presenetljivo, ker so iz političnih razlogov k temu prispevali
nekateri katoliški in sorodni krogi s svojim makiavelističnim vedenjem«.598
14. februarja 1938 pa je nadškof Stepinac zavrnil prošnjo katoliških vernikov,
da jim dovoli protestna zborovanja zoper odpoved konkordata, ter jih pozval k
molitvi. Dejal je: »Zaradi zadnjih dogodkov v zvezi z vprašanjem konkordata, ki so
javnosti dobro znani, so me naprosili odlični katoliki, da jim dovolim prirejanje
protestnih zborovanj, na katerih naj bi se celotno vprašanje konkordata razmotrilo v
pravi luči. Jaz razumem njihovo nezadovoljstvo, ki je bilo izpolnjeno z bremenom
zadnjih 20 let, v katerih je katoliška Cerkev v kraljevini Jugoslaviji morala prenašati
mnoge neprilike. Vem tudi to, da bi na teh protestnih zborovanjih hrvaški katoliki vsi
kakor en mož še bolj dokazali svojo ljubezen in popolno privrženost katoliški Cerkvi
in njenemu vrhovnemu poglavarju svetemu očetu. Vendar ne želim, da bi se prirejala
protestna zborovanja. Vsemu svetu je namreč jasno, na kateri strani je krivda, da je
prišlo do nezaslišanih hujskanj proti katoliški Cerkvi zaradi konkordata. Poleg tega
je tudi ves katoliški episkopat izrekel misli o enakopravnosti katolikov v kraljevini
Jugoslaviji in o kritiki proti konkordatu. Zato sem mnenja, da ni čas za protestna
zborovanja. Zahvaljujem se vsem svojim vernikom za izraze ljubezni in vdanosti za
prvotne pravice Cerkve ter upravičeno ogorčenost proti onim, ki jih kršijo, ter
prosim, da bodo vedno v vseh vprašanjih, ki se tičejo Cerkve, povezani s svojim
cerkvenim poglavarjem v duhu, molitvi in disciplini. Tedaj se nam ne bo treba bati
nobenih hujskanj, laži in sovraštva, ki se dviga proti katoliški Cerkvi. Tako
597 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, Beograd, 25. 11. 1937. 598 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Il Concordato al bando, Beograd, 20. 1. 1938.
330
pripravljeni bomo izvojevali končno svobodo in enakopravnost katoliške Cerkve v
Jugoslaviji.«599
Vseskozi je bil tako v tisku kot v zasebnih korespondencah izpostavljen
sarajevski nadškof Šarić. Čeprav mu je več oseb očitalo nasprotovanje konkordatu –
škodil naj bi »hrvaškim interesom« –, mu je bila poverjena funkcija predsednika
škofovske konference leta 1937. Skoraj nepoznan pa je vidik, da se tako Pellegrinetti
kot Bertoli in Pacelli niso strinjali s popolno »politiko mirne poti«, ki jo je izbral
rimskokatoliški episkopat v času protestov ter neposredno po odpovedi konkordata.
Pacelli je sicer držo Stepinca označil za pohvalno, a ni razumel, zakaj so se odločili
za »popolno pasivnost«. V povezavi s slednjim je Pellegrinetti povprašal
Stojadinovića, zakaj so cenzurirali tudi zmerne članke nadškofa Bauerja o
konkordatu.600
Stojadinović je v pismu poslaniku konec septembra 1937 izpostavil tri točke
v zvezi s konkordatom:
1) »Idejo izpeljave – v mejah zmožnosti – neratificiranega konkordata v praksi je
potrebno popolnoma opustiti ter je v nobeni obliki ne obnavljati. Za vzajemne
odnose mora veljati do sedaj obstoječa zakonodaja in odloki.
2) Iz pogovora s papežem in kardinalom Pacellijem v času mojega nedavnega
obiska v Rimu imam vtis, da tudi onadva razumeta, da je v sedanjih razmerah
ratifikacija nemogoča. Največ je tekla beseda ravno o tem: zakaj se ni izpeljalo
konkordata. O vsem so zelo dobro obveščeni, a jaz sem izpostavil štiri glavne
trenutke: a) razburjenje pravoslavcev, b) hladni odnos večine katolikov, zlasti
tistih, katerih vodja je g. Maček, c) sovražna drža g. Jevtića, glavnega sodelavca
pri pripravi konkordata ter celotne njegove stranke JNS in d) negativen odnos
nekaterih katoliških škofov /g. Šarić/.
3) Glede na te štiri elemente, ki ostajajo in se niso spremenili, se ne more
pričakovati niti od kraljevske vlade nikakršna spremembe v odnosu do tega
vprašanja v bližnji prihodnosti. Vprašanje ratifikacije konkordata ne le, da ne
599 Slovenec, 15. 2. 1938, Pomirjevalen razglas nadškofa dr. Stepinca z ozirom na konkordat. 600 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Governo, Vescovi e questione religiosa. Colloquio del Nunzio col sig. Stojadinovic, Beograd, 18. 11. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Pacellija Bertoliju, Vatikan, 27. 2. 1938; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: I Vescovi cattolici e il concordato. Conferenza episcopale, Beograd, 11. 3. 1938. Glej tudi: 3.2.2.7.
331
spodbujajte, ampak tudi v pogovorih ne dajajte nobenih upov, da bo v kratkem
prišlo do spremembe. To izpostavljam, ker me je Pellegrinetti opomnil, da upa,
da bom odprl vprašanje, ko bom imel v senatu zagotovljeno večino.601 Tudi če
bom in ko bom imel to večino, ne bo niti najmanj mogoče tega vprašanja
premakniti s točke, na kateri se nahaja.«602
Nekoliko »iluzorno« je bilo glede na razmere v državi pričakovati tako od
katoliške kot od pravoslavne cerkvene duhovščine, da bosta dajali prednost
»jugoslovanstvu« pred narodnim, »plemenskim« »partikularizmom«. Zlasti ker je
zagovarjanje »verskih« pravic večinoma tudi sovpadalo z narodnostnimi (tj.
srbskimi, hrvaškimi, slovenskimi, črnogorskimi itd.) pravicami in interesi, kar je
seveda samo podžgalo na eni strani proteste ter na drugi distanco do konkordatskega
vprašanja. Recepcija konkordata oz. njegovega potrjevanja med »lokalno« RKC in
SPC tako niti ni bila tako različna – oboji so se počutili nekoliko »izvzeti« iz
odločanja, s to bistveno razliko, da se je predvsem (večina) hierarhije RKC zavedala,
da konkordat sklepata Sveti sedež in vlada.
3.2.2.5 Anton Korošec in nekdanja Slovenska ljudska stranka
Vloga Antona Korošca v konkordatski krizi skoraj v celoti sovpada z
njegovim ministrovanjem v vladi JRZ. Kot vodja represivnega aparata, »nekronani
kralj Slovenije« (glej: Godeša, 2011, 45) in katoliški duhovnik (»krvavi pop«)603 je
bil s strani nasprotnikov konkordata (večinoma Srbov) označen za
najodgovornejšega za zaostritev medverskih odnosov v državi, predvsem zaradi
»krvave litije«. Na to »percepcijo« ni nič kaj vplivalo dejstvo, da se kot notranji
minister (in katoliški duhovnik) taktično »ni izrekel niti za niti proti konkordatu«. Po
drugi strani pa niso bili zadovoljni niti pri Svetem sedežu, saj so pričakovali, da bo
kot »katoliški« minister najbolj aktivno podpiral ratifikacijo konkordata. Pri tem so
mu očitali, da daje prednost političnim koristim, »sodu pa je izbila dno« njegova
601 Po navodilih Pacellija (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pacellija Pellegrinettiju, 27. 9. 1937. 602 AJ, 372, fasc. 14. Pismo Stojadinovića Mirošević-Sorgu, poslaniku pri Svetem sedežu, Beograd, 25. 9. 1937. 603 Takšen »vzdevek« so mu dali Hrvati zaradi ministrovanja v Živkovićevi vladi (A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935).
332
izjava 29. 12. 1937, ko je »ravno on« prvi jasno povedal, da ratifikacija ni le
odložena, ampak da konkordatski predlog sploh ne bo predložen v ratifikacijo senatu.
Po tem pa se ni mogel izogniti niti kritikam jugoslovanske cerkvene hierarhije ter
seveda beograjske nunciature.
Zelo kritično oceno Korošca je podal tudi Ivan Ribar, četudi je bil v 20-ih
letih svetovalec v zvezi s konkordatom.604 V svojih spominih piše, da v sedemnajstih
letih pred vlado JRZ ni bilo ubitih toliko ljudi, kolikor jih je takrat pobila policija.
»Koroščevo vodenje ministrstva za notranje zadeve je v notranji politiki
zaznamovalo neprekinjeno brezzakonje, nasilje in brezpravno mučenje, podobno
tistemu iz obdobja španske inkvizicije, ko so v Španiji vladali jezuiti.« (Ribar, 1951,
100, 101) Prav tako označuje Koroščev »režim« v Sloveniji za »avtoritaren«605 celo
sam Stojadinović (1970, 509).606
Četudi se Korošec v javnosti ni izpostavljal glede vprašanja konkordata, to ne
pomeni, da ni drugače vplival na dogajanje, saj je bil vanj vpleten hote ali nehote.
Pellegrinetti tako v začetku februarja 1937 navaja Korošca, ki je bil mnenja, da SPC
ne bi bila tako agresivna in nasilna, če je ne bi »gnali« prostozidarji, ter da je bil
obtožen, da je sestavljal konkordat, čeprav pri tem ni imel nobene vloge [sic], kar
potrdi tudi nuncij. Korošec je nekoliko dvomil o izidu, saj je konkordat prešel »v
roke« skupščine, na katero vlada ni imela polnega vpliva, poleg tega pa so bili
poslanci skoraj vsi Srbi, ne zmožni spregledati 'atavistične bizantinske zarote' proti
papežu.607
Po Koroščevih direktivah naj bi se tudi vodili razgovori med Besednjakom in
nadškofom Stepincem o ustanovitvi katoliške stranke na Hrvaškem, ki bi se
priključila JRZ.608 O vprašanju konkordata se je Korošec veliko pogovarjal tudi s
knezom Pavlom (Ribar, 1948, 190, 191).
604 Glej: ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 3. Zapisnik ožjega odbora jugoslovanskega katoliškega episkopata, Zagreb, 20. 1.−5. 2. 1924. 605 »On je v Sloveniji uvedel zelo strog režim, ki zaduši vsak pojav, ki mu osebno ne bi odgovarjal. /…/ V nasprotju s tem policijskim nadzorom v Sloveniji se v vseh ostalih delih kraljevine oblasti niso vmešavali v izbiro kandidatov na listi JRZ.« (Stojadinović, 1970, 509) 606 Pri tem seveda ne moremo spregledati osebnih zamer, ki jih je imel do Korošca. 607 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, 1. 2. 1937. 608 AJ, 37, fasc. 9, jed. 48. Poročilo »poverenika« iz Zagreba, 11. 11. 1937.
333
Korošec je tudi vodil državno cenzuro tiska – tudi izjav škofovske
konference.609 Prav tako je večkrat prišel v konflikt s Pellegrinettijem, kateremu je
očital vmešavanje v »državne zadeve«. V pismu Korošcu Velimirović izpostavlja
tudi cenzuro: »Iz službe se odpuščajo nižji uradniki, ki si upajo tudi osebno reči kaj
proti Veliki Krivici, ki se jo s sladkim imenom imenuje 'konkordat'. Prepoveduje se
izgovoriti to besedo. Rimska kurija uvršča knjige na indeks. Vi ste presegli rimsko
kurijo: vi uvrščate na indeks tudi besede! Z zadušitvijo svobode govora in pisanja vi
želite utišati ljudstvo; no, s tem se kažete slabši psiholog od nekega srbskega vaškega
kneza, ki je rekel, da je ljudstvo najnevarnešje, ko se ga utiša.«610
Konec avgusta 1937 je Korošec še kazal odločnost. Po sprejemu pri knezu
Pavlu je pisal Stojadinoviću, da se ne sme za vsako ceno (na račun konkordata)
doseči pomiritve s SPC. Zato je menil, da se v primeru negativnega odgovora s strani
Svetega sinoda ne sme takoj poseči po strožjih ukrepih, ampak se mora izčrpati vsa
sredstva, ki bi pripeljala do pomiritve s hkratno ratifikacijo konkordata. Omenja, da
je metropolit Dositej obiskal Antića ter naj bi bil za pomiritev, seveda pod
določenimi pogoji. Korošec je predlagal, da Stojadinović zaprosi za pomoč njim
naklonjene metropolite, da bi le-ti poskušali vplivati na mnenje Svetega sinoda.611
V najbolj »kritičnih« trenutkih konkordatske krize je trezno presodil, da bo
knez Pavle – pred Stojadinovićem – klonil pod pritiskom SPC612 kakor tudi to, da so
Stojadinoviću »šteti dnevi«, saj je predvsem zaradi svoje zunanjepolitične politike
izgubljal knezovo podporo. To bi lahko obrazložilo, da je Korošec pred
Stojadinovićem podal izjavo o »končni« odpovedi konkordata613 in s tem poskušal
pravočasno izstopiti iz potapljajoče se barke tudi za ceno graje s strani papeža.614
Pellegrinetti se potemtakem sploh ni uštel, ko ga je označil za »politikanta«.615
609 Glej: AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935-1939) – notranji ministri. Pismo Korošca Stojadinoviću, Beograd, 8. 1. 1937; A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 64. Prepis telegrama Korošca Stojadinoviću, 15. 1. 1937. 610 ARS, 641 Ljubljanski Sokol, 1863–1941, a.e. 5623, š. 48. Pismo episkopa Nikolaja Antonu Korošcu, 18. 8. 1937. 611 AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Pismo Korošca Stojadinoviću, Beograd, 20. 8. 1937. 612 Knez Pavle naj bi tudi obljubil, da bo »v kratkem odstavil« Stojadinovića (glej: 3.2.2.2), kar se je tudi zgodilo v januarju 1939. 613 Četudi je Stojadinović že dajal podobne, a »manj jasne« izjave in ni šlo za izjavo, ki bi bila v nasprotju z vladnim stališčem. 614 Najverjetneje je vedel za »namigovanja«, da bi v primeru odpovedi ratifikacije konkordata Sveti sedež pričakoval, da izstopi iz vlade (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pogovor med
334
Paolo Bertoli je po Pellegrinettijevem odhodu616 poročal, da je »pilatska
gesta duhovnika dr. Antona Korošca, mariborskega častnega kanonika, notranjega
ministra, ki je bil med drugim s strani srbskih pravoslavcev obtožen jezuitstva in
servilnosti vatikanski politiki, v katoliških krogih pustila slab vtis. Duhovnik ne bi
rabil podati te izjave proti konkordatu, niti kot notranji minister. Katoliški duhovnik,
ki je iz strahu ter zavoljo ugoditi razjarjenim srbskim popom voljno sodeloval kot
pogrebnik svete pravice RKC in njene svobode za to ne more najti bolj nujnih
političnih razlogov.«617 V zvezi s Koroščevo izjavo je Bertoli pisal celo
mariborskemu škofu Tomažiču: »Brez dvoma so Vaši Ekscelenci znane besede v
zvezi s konkordatom, ki jih je cenjeni duhovnik Anton Korošec, notranji minister te
kraljevine, rekel ob priliki seje /…/ dne 29. decembra preteklega leta. /…/ Apostolska
nunciatura je bila ne malo začudena nad tako vrsto izjave in nič manj je bil začuden
Sveti Oče, ki ga je, ko je slišal besede, resnično neverjetne iz ust katoliškega
duhovnika, zajela huda bolečina. Govor duhovnika Antona Korošca, o katerem teče
beseda, ne samo da je bil neprimeren in neokusen, ampak celo grd in sramoten. Ne
položaj katoliškega ministra Korošca, ki je sprožil škandal med katoličani in ne-
katoličani, niti politične razmere, ki so silile k takšni vrsti govora, ne opravičujejo in
niti ne morejo opravičevati take vrste govorjenja. /…/ Imajoč vse to pred očmi, bi
hotela Vaša Ekscelenca, kot škofovski ordinarij, da se duhovnika Antona Korošca,
katerega je navdahnila želja po pastorali in vnema za katoliško stvar, na primeren
način obvesti, da je bil njegov govor vreden vsake obsodbe.«618
Tomažič se je obrnil na Korošca za pojasnila. Bertoliju je tako odpisal, da mu
je Korošec dejal: »Besedilo mojega govora o konkordatu v finančnem odboru z dne
29. 12. 1937 ni izvirno ne v Katoličkem listu – 27. 1. 1938, ne v Slovencu – 9. 2.
1938. Do sedaj odbor ni imel prakse, da bi bili govori stenografsko zapisani,
pregledani in popravljeni. In tako danes ne morem več sestaviti svojega govora z dne Pacellijem in Moscatellom, zadeva: Colloquio con Mgr. Moscatello, 12. 11. 1935); A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Pacellija Pellegrinettiju, 2. 12. 1935. 615 »Tudi za Korošca velja 'politique d'abord'« (ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 16. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Circa onorificenza per. Dott. Korošec, Min. dell'Interno, 8. 10. 1935). 616 Pellegrinetti je bil posvečen v kardinala 13. decembra 1937, njegov naslednik na mestu jugoslovanskega nuncija, Ettore Felici, pa je bil imenovan za nuncija 20. aprila 1938. V »vmesnem« obdobju je nunciaturo začasno vodil Paolo Bertoli. 617 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: La lotta contro il Concordato. I Popi non mollano, Beograd, 27. 1. 1938 618 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Bertolija Tomažiču, Beograd, 5. 2. 1938.
335
29. 12. 1937. Svojega govora nisem zapisal, ampak sem ga prosto izrekel. Danes
vem samo to, kaj sem hotel povedati.«619 Škof Tomažič je še zapisal: »V pogovoru z
dne 15.2.1938 je [Korošec, op. G. M.] dopolnil doslej napisano pismo, ker na noben
list niso bile natančno zapisane njegove besede, toda so bile sestavljene na podlagi
pripovedi tistih, ki so ga poslušali. /.../ Kar je hotel povedati, mi je razložil ustno na
podlagi izročkov, ki si jih je zapisal in jih sedaj držim v rokah: Pravoslavci, ki so bili
proti konkordatu, niso hoteli verjeti, da je bil ta že umaknjen iz dnevnega reda in
nadaljnje obravnave. Episkopi iz Zagreba, Žič, Šibenika, Požarevca in Tuzle so z
nestrpnostjo in z nasprotovanjem današnjemu režimu podžgali nezaupanje in vojno
psihozo v delu pravoslavnega klera, tako da so jih prepričali, da bi bil večji del
duhovščine in pravoslavnega prebivalstva [s konkordatom, op. G. M.] za vedno
postavljen v težji položaj. Ta neodločenost in zbeganost duš nič ne koristi ne
katoličanom ne pravoslavcem; po eni strani je celo škodovala katoliški stvari v
diaspori, po drugi strani pa je onemogočila mirno izvolitev novega patriarha. Zato
ker sem bil večkrat od mnogih vprašan, kot »človek vreden zaupanja«, na kakšen
način se stvari odvijajo, sem sklical finančni odbor in jih poskušal prepričati, da za
vlado Stojadinovića, Korošca in Spaha po prvem porazu /manjkale so namreč gotovo
večje nujnejše stvari/ ne bi bilo več politično primerno v katerikoli obliki izpeljati
konkordata. Če konkordat ne bo odpovedan, bo to brez dvoma povzročilo nove in
odločne nemire. Prav to vprašanje torej – sem rekel – ne sme ovirati resnih državnih
zadev. Nikakor nisem razmišljal in niti nisem hotel reči, da konkordata od vsega
začetka nismo hoteli, niti nisem zanikal, da bo Kraljevina Jugoslavija ob svojem času
sklenila sporazum s Svetim sedežem. Hotel sem torej razložiti svoje osebno /kar sem
izrecno poudaril/ mnenje in prepričanje, in seveda to, da sedaj vlada Stojadinović –
Korošec – Spaho konkordata ne more več izročiti v javnost, ker če bi to naredili, bi
takoj spet povzročili ostrejšo bitko med vsemi politiki in drugimi nestrpnimi
nasprotniki. Še to mi preostane, kar moram povedati, današnji beograjski režim je
pozitivno naklonjen tako vsem zakonsko priznanim veroizpovedim v kraljevini kot
posebno Katoliški cerkvi, in ima tako resen namen ostati z Vatikanom v najboljših
možnih odnosih. In tako je izključeno, da bi katerikoli član vlade v kakršnemkoli
619 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Tomažiča apostolski nunciaturi v Beogradu, Maribor, 16. 2. 1938.
336
smislu podal drugačno izjavo, kakor je zgoraj obrazloženo.«620 Pismo je škof sklenil
z besedami: »Potem ko sem po vesti posredoval to, kar je bilo prej napisano,
zagotavljam, da so zadeve takšne, kot smo jih obrazložili. Stanje, ki je nastalo, je
izredno škodljivo, ne toliko za slovensko ljudstvo, ampak na splošno za blaginjo
ljudi, če sedaj izpade, da je minister Korošec prišel v spor s Katoliško cerkvijo, saj
tako ne bi mogel več plodno delovati kot minister v Kraljevini Jugoslaviji.«621
Da sta tako Maksimović622 kot Bertoli623 – sicer še pred konkordatsko krizo –
trdila, da Korošec ni podpiral konkordata, gotovo ni naključje, četudi sta navajala
drugačne razloge. Maksimović je menil, da bi z ureditvijo versko-političnih vprašanj
SLS in Korošec izgubila veliko političnega kapitala. Moscatello je temu oporekal – a
ne zavrnil – rekoč, da Korošec in drugi nasprotujejo sklenitvi konkordata zato, ker
menijo, da vlada ne bo izpolnjevala v konkordatu prevzetih obvez. Slabo mnenje naj
bi imela o vladi poleg Korošca in Svetega Sedeža celotna rimskokatoliška javnost po
svetu.624 Bolj kakor sama »obtožba« Korošca preseneča dejstvo, da Moscatello
njegovega nasprotovanja konkordatu ni zanikal. Bertoli pa je po drugi strani izjavil,
da je bil Korošec vedno proti konkordatu zaradi nasprotovanja politiki Svetega
sedeža, ki naj bi bila fašistična in protislovanska, ter zaradi nezaupanja Srbom.625
Če je bilo Koroščevo javno »distanciranje« od konkordata v času njegovega
potrjevanja politično »razumljivo«, to prav gotovo naj ne bi veljalo za »njegovo«
stranko – nekdanjo SLS oz. slovenski del JRZ. To lahko razložimo iz dveh vidikov:
na Slovenskem – le tam bi lahko nekdanja SLS občutno vplivala na javno mnenje –
praktično ni bilo opozicije proti konkordatu, tako da ni bilo potrebe po »mobilizaciji«
slovenskih katoličanov, medtem ko se vidnejši slovenski politiki v JRZ najverjetneje
niso želeli posebej izpostavljati v »konkordatskem boju« glede na že tako
nacionalistično razgreto ozračje.
620 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Tomažiča apostolski nunciaturi v Beogradu, Maribor, 16. 2. 1938. 621 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Tomažiča apostolski nunciaturi v Beogradu, Maribor, 16. 2. 1938. 622 BA, dok. št. 127. 623 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935. 624 BA, dok. št. 127. 625 A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935.
337
Največja slovenska stranka tudi ni imela zadostnega političnega vpliva, da bi
omogočila sprejetje konkordata. Krek je Stojadinovića zaprosil, naj se okoli ponudbe
slovenskih opozicijskih poslancev, ki so bili v zameno za politične koncesije v
Dravski banovini na račun nekdanje SLS pripravljeni podpreti konkordat, sporazume
s Korošcem. Hkrati ga je tudi »opozoril«, da ne bi rad, da bi zavoljo želje po čim
večji poslanski podpori konkordatu ogrozil »slogo« v njihovem »skupnem delu«.626
Da bi SLS bolj ustrezalo stanje brez konkordata,627 ni moč potrditi niti
zavrniti, saj njeno stališče (ter nenazadnje epilog konkordata) skoraj ni imelo vpliva
na njeno volilno bazo. Predstavlja pa simptomatsko držo nekdanje SLS, ki je igrala
dve igri: »proticentralistično-slovensko« na Slovenskem ter »centralistično-
jugoslovansko« v Beogradu, kar pa je bilo v jugoslovanskih razmerah ter v letih, ko
je rasel vpliv nacionalističnega ekskluzivizma, dolgoročno »pogubno«.
Prepričevanje, da je bolje (vsaj občasno) »sodelovati« z »opresorjem« kot biti v
odkriti opoziciji, oz. zavajanje, da je mogoče delno celo oboje hkrati, je namreč
ostala politika SLS tudi ob okupaciji.
3.2.2.6 Odziv nekdanje Hrvatske seljačke stranke in drugih hrvaških političnih
strank
Pomembno vlogo je igralo konkordatu nenaklonjeno politično stališče
nekdanje Hrvatske seljačke stranke. Korošec je izdal direktive za vodenje razgovorov
med Besednjakom in nadškofom Stepincem o ustanovitvi katoliške stranke na
Hrvaškem, ki bi se priključila JRZ. S tem bi se zmanjšala podpora hrvaškemu
gibanju in vpliv Mačkove stranke na Slovenskem.628 Tako hrvaško politično vodstvo
kakor hrvaški rimskokatoliški škofje naj bi zaradi »političnega sovraštva« do
Korošca bolj zagovarjali Mačkovo politično stališče, da je konkordat »samo
vprašanje srbske vlade v Beogradu«, kakor pa, da je sprejetje konkordata »državna
potreba« in v prvi vrsti v korist rimokatoličanom. Pri tem so nasprotniki konkordata
dobili vtis, da konkordata nočejo niti rimokatoličani, saj naj bi ga večina Hrvatov
626 AJ, 37, fasc. 47 Prepiska sa ministrima bez portfelja (1935-1938), jed. 305 (ministar bez portfelja Miha Krek). Pismo Kreka Stojadinoviću, Beograd, 17. 7. 1937. Prim. Ratej, 2008. 627 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 115, fasc. 79. Pismo Bertolija Pizzardu, zadeva: Il Nuovo Gabinetto-Situazione interna – Politica esterna – Concordato, Rim, 25. 6. 1935; Ratej, 2008; BA, 127. 628 AJ, 37, fasc. 9, jed. 48. Poročilo »poverenika« iz Zagreba, 11. 11. 1937.
338
zavračala. Potemtakem naj bi ga vlada vsiljevala tudi njim, ki »zanj ne kažejo
nobenega zanimanja« (Krošelj, 1966, 167). Takšen vtis je poskušal popraviti
Slovenec, ki je pisal, da so dr. Mačku »lažnivo podtaknili« izjavo, da Hrvati
konkordata ne potrebujejo in da bi ga v primeru koncentracijske vlade takoj umaknili
z dnevnega reda.629 Jutro dan kasneje opozarja, da se je na Slovenčevo pisanje oglasil
že Mačkov časopis Hrvatski list, ki ne zanika avtentičnosti Mačkove izjave, ki je bila
objavljena že v londonskem časopisu Morning Post.630
Dr. Vladko Maček, »hrvaški duče«,631 je bil mnenja, da je konkordat sklenila
srbska pravoslavna – ne jugoslovanska – vlada, brez posvetovanja s Hrvati. Pridružil
se je stališču več opazovalcev, da je za konkordat nosila odgovornost samo Jevtićeva
vlada, katere edini motiv v »gonji« proti konkordatu je bil ponoven prihod na
oblast.632 »Želeli so razvneti verski boj med Srbi in Hrvati, pri tem pa so 'v svojem
cinizmu' poskušali odgovornost prenesti na Hrvate. Če bi res verjeli, da ta konkordat
škodi srbskim interesom, bi ga morali preklicati, preden so ga sploh podpisali,« je
»Hrvaško« stališče ali bolje stališče največje hrvaške politične stranke sicer
konkordatskega predloga neposredno ne zavrača, kakor ga je Radić leta 1925 (glej:
Novak, 1986, 234; Žutić, 1994, 208). Hrvati se zaradi hrvaškega gibanja, ki so mu
dajali prednost pred konkordatom, niso želeli zameriti srbski politični eliti, zato se v
konkordatski »borbi« niso postavljali ne na eno ne na drugo stran (Pantić, 1987,
154). Stojadinović naj bi s konkordatom želel rešiti tudi hrvaško vprašanje, vendar ni
prispeval ničesar k izboljšanju položaja Hrvatov. Ni se zavedal, da je hrvaška RKC
tudi brez posebnih izjav priznala Mačku politično vodstvo hrvaškega naroda in
podporo (Mužić, 1978, 78).633 Njegovo prepričanje, da bo s konkordatom razdelil
pripadnike nekdanje Hrvatske seljačke stranke, je bilo tako popolnoma zgrešeno
629 Slovenec, 13. 8. 1937, 2, Dr. Maček in konkordat. 630 Jutro, 14. 8. 1937, 2, Podtaknjena izjava inž. Košutiča v »Slovencu«. 631 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note politico-religiose. Governo, Concordato, questione Croata, Beograd, 1. 2. 1936. 632 Glej: Slovenec, 27. 7. 1937, 2, »Bogoljub Jevtić«. 633 Sicer se je pa Maček spomladi 1937 po podpisu sporazuma Ciano-Stojadinović znašel v »politični krizi«. Takrat se mu je očitalo nesposobnost in kratkovidnost, ker je med drugim spregledal, da »hrvaško vprašanje« niso ustvarili zgolj Hrvati, ampak je le-to dobilo moč s podporo Italije in Nemčije, ki sta po spremembi politične orientacije postali zaveznici Beograda (AJ, 37, fasc. 46, jed. 299. Poročilo bana Savske banovine Korošcu, Zagreb, 31. 3. 1937).
339
(Mužić, 1978, 78: Novak, 1986, 445). Ne smemo pa tudi prezreti siceršnjih odnosov
med to stranko in RKC, ki ji pri težnjah po federativni ureditvi države oziroma večji
avtonomiji Hrvatov znotraj Jugoslavije pravna enotnost te »nadnacionalne« verske
skupnosti na državni ravni in večje pristojnosti znotraj javnih institucij gotovo ne bi
ustrezale, še manj pa (sicer malo verjeten) modus vivendi s SPC. »Nacionalna«
dimenzija se tako kaže ravno v »odsotnosti« aktivnejše udeležbe Hrvatov v kampanji
za sklenitev konkordata. Pri antagonizmu med RKC in SPC »na političnem parketu«
je namreč šlo zlasti za srbsko-hrvaški spor (glej: Ratej, 2008, 44).
Maček je v zvezi s konkordatom dal izjavo le za Morning Post. V pogovoru s
Stojadinovićevim odposlancem v marcu 1937 je beseda nanesla tudi na konkordat ter
odnose z verskimi skupnostmi. Stojadinovića je namreč zanimalo, če ima Maček kaj
za dodati k svojem stališču. Mačku se je »zaupalo«, da ima v zadnjem času tudi
Stojadinović težave s Cerkvijo in da meni, da bi bilo dobro Cerkvama preprečiti
vmešavanje v politiko. Maček je o konkordatu rekel sledeče: »Mene se to konec
koncev ne tiče; če bi bilo vsako vprašanje tako pomembno kot konkordat, bi bilo vse
že zdavnaj urejeno.«634
Veliko govoric je sprožila vest, ki so jo objavili tuji časopisi, da naj bi Maček
v pismu Združeni opoziciji zatrdil, da nasprotuje konkordatu, ki si ga tudi Hrvati ne
želijo, ter da bo njegov prvi predlog, ko se bo oblikovala koncentracijska vlada, da se
umakne zakonski predlog konkordata, saj naj bi bil to edini način za obnovitev
»verskega miru« v državi. To izjavo so Mačkovi sodelavci takoj zanikali ter vztrajali
pri »indiferentnem« stališču iz Morning Posta, po katerem Maček konkordata ne
priznava, kot ne priznava nobenega drugega mednarodnega sporazuma ali zakonov,
oblikovanih brez sodelovanja Hrvatov. Za »avtorja« domnevne Mačkove izjave pa so
obtožili »srbske šovinistične kroge«. Pellegrinetti se je – kakor vlada – strinjal, da je
Maček napisal pismo Združeni opoziciji, da pa njegova vsebina najverjetneje ni
enaka objavljeni. Zagrebški časopis Obzor, ki je vodil propagando za konkordat, je
objavil, da se je Mačka večkrat zaprosilo za intervju, v katerem bi podal »končno«
stališče do konkordata. Vlada, piše Obzor, naj ne bi želela potrditi konkordata za
vsako ceno, tudi z nasprotovanjem predsednikov hrvaških strank.635
634 AJ, 37, fasc. 1, jed. 5. Poročilo Stojadinoviću o pogovorih z Mačkom, Beograd, 15. 3. 1937. 635 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Dichiarazioni di Macek sul Concordato. Il Concordato dipende dall’atteggiamento di Macek? Incidenti in Serbia.
340
Vlada je skušala septembra 1937 izkoristiti povezovanje Združene
opozicije,636 katere program so sicer smatrali za povsem nerealen. Opazili so, da
imajo dogovarjanja o Sporazumu med Mačkom in Združeno opozicijo tudi pozitivne
učinke – javno mnenje so nekoliko odmaknila od konkordata, prav tako pa so
pričakovali, da se bo z »nenadnim zasukom« opozicije stran od »velikosrbskih idej«
vneslo zmedo med ljudi iz srbskih regij države.637
Podobno držo kot HSS je že 24. in 25. februarja 1937 zavzela Pribićevićeva
Samostalna demokratska stranka, ki je obsodila spodbujanje verskih nesoglasij ter
izjavila, da »katoliški narod« ni nič sodeloval pri sklepanju konkordata ter da bi
borbo morali voditi proti tistim, ki so ga sklenili (Mužić, 1978, 138).
Zanimivo je, da hrvaški komunisti niso nasprotovali stališču HSS, niti niso
podprli akcije srbskih komunistov, saj na Hrvaškem z večinsko katoliškim
prebivalstvom takšna akcija ne bi naletela na odziv. Nestrinjanje so izrazili predvsem
ob »napadih« policije na demonstrante. Menili so, da je bilo vmešavanje srbskih
komunistov v verske spore nepotrebno, zlasti ker je imela SPC več pravic kot druge
vere. Tako je bila tudi Komunistična partija Hrvaške s strani Komunistične partije
Jugoslavije označena za »pasivno« v odnosu do »borbe v Srbiji« (Mužić, 1978, 157).
3.2.2.7 Posledice in odzivi na odpovedano ratifikacijo konkordata
Ratifikacija konkordata je bila dokončno odpovedana 1. februarja 1938,
čemur so sledile »vzajemne« prijateljske geste državne oblasti in SPC z amnestijo
zaprtih zaradi izgredov v času konkordatske krize ter preklicem ekskomunikacije
poslancev in ministrov. S tem so se »konkordatski boji« tudi končali, Stojadinović se
je (vsaj za nekaj časa) obdržal na oblasti, vendar vprašanje konkordata še ni bilo
zaključeno za RKC.
Attività del partito governativo. Un articolo dell’”Slovenec”. Il ritorno del sig. Stojadinovic, Beograd, 19. 8. 1937 636 Maček je februarja 1936 zatrdil, da on ne predstavlja zgolj hrvaške stranke, ampak hrvaški narod. Končna ureditev naj bi temeljila na sporazumu med hrvaškim narodom, kateremu je on duče, ter srbskim narodom, ki bi ga predstavljali svobodno voljeni predstavniki, vlada in dinastija (A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 63. Pismo Pellegrinettija Pacelliju, zadeva: Note politico-religiose. Governo, Concordato, questione Croata, Beograd, 1. 2. 1936). 637 AJ, 797, rolna 014, 0035-0037. Pismo Cvetkovića knezu Pavlu, 20. 9. 1937.
341
Stojadinović je poslaniku Mirošević-Sorgi obrazložil, da vlada na podlagi
druge točke izjave o odpovedi konkordata638 ne more predložiti skupščini istega
konkordatskega predloga, zato je le-ta dokončno odpovedan ter umaknjen z
dnevnega reda. Vprašanje, ali bodo v prihodnosti potekala pogajanja o novem
konkordatu, je ostalo odprto ter odvisno od razvoja dogodkov, a vsekakor jih vlada ni
nameravala izpeljati v bližnji prihodnosti. V tem smislu naj bi se tudi razumelo
osebno639 mišljenje notranjega ministra [Korošca, op. G. M.], ki ga je podal 29. 12.
1937.640
Sveti sedež je 15. 2. 1938 po dokončni odpovedi konkordata poslal
jugoslovanski vladi aide-mémoire, ki v glavnem povzema nuncijevo protestno noto s
25. 11. 1937.641 Izpostavlja se »dobra volja« Svetega sedeža, ki je – lojalen svoji
praksi, da se pogaja z vsemi državnimi oblastmi – bil pripravljen ponovno pričeti
pogajanja z Jugoslavijo po že treh »neuspelih poskusih«. Ironično se ošvrkne
»nesposobnost« vlade, rekoč, da se le-ta ne more utemeljeno izgovarjati, da je bilo
vprašanje konkordata obravnavano prehitro ter da vlada ni imela časa, da sprejme
svoje odločitve; konkordatska pogajanja z Jugoslavijo so namreč potekala več kot
deset let, »kar je izjemen, če ne edinstven primer v analih diplomacije«.642 Vlado se
opominja, da so vse dotedanje jugoslovanske vlade, vključno s kraljem
Aleksandrom, podpirale sklenitev konkordata, ter obsoja, da »sprejema nadzor in
vmešavanje druge veroizpovedi v urejanje odnosov med Katoliško cerkvijo in
jugoslovansko državo, medtem ko se je Katoliška cerkev v pogledu drugih
veroizpovedi strogo zadržala komentarjev. /…/ Zato je Vatikan dolžan po svoji vesti,
da sproži uraden protest proti postopku, katerega predmet je, ter da opomni
jugoslovansko vlado na: 1) svečan podpis konkordata, 2) na nezastarljive pravice
638 »/D/a bo kraljevska vlada pri vsakem prihodnjem urejanju odnosov z Vatikanom in urejanju položaja Rimskokatoliške cerkve v Kraljevini Jugoslaviji v polni meri spoštovala in upoštevala z državno ustavo zaščiteno načelo enakopravnosti vseh z zakonom priznanih ver v naši državi.« (AJ, 372, fasc. 14. Pismo Stojadinovića Mirošević-Sorgi, Beograd, 8. 2. 1938) 639 Četudi z ozirom na prejšnje in kasnejše Stojadinovićeve izjave ni mogoče trditi, da je šlo zgolj za »osebno« mnenje Korošca, ampak za splošno, vladno stališče. 640 AJ, 372, fasc. 14. Pismo Stojadinovića Mirošević-Sorgi, Beograd, 8. 2. 1938. 641 Glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 66. Pismo Pellegrinettija Stojadinoviću, Beograd, 25. 11. 1937. 642 AJ, 372, fasc. 14. Aide-Memoire Svetega sedeža vladi Kraljevine Jugoslavije, Vatikan, 15. 2. 1938.
342
katolikov v Jugoslaviji, da ne bodo postavljeni v položaj podrejenosti, in izjeme v
odnosu do drugih veroizpovedi.«643
Mirošević-Sorga je že po dveh dneh odpisal Svetemu sedežu in zavrnil
trditve, da je za odpoved konkordata glavni vzrok SPC. Odgovornost za konkordat
naj bi po njegovem mnenju prvenstveno nosila Jevtić in njegova bivša vlada, ki ni
odobrila dela, ki ga je sama opravila. Prav tako je bila večina katoličanov, z Mačkom
na čelu, zadržana do konkordatskega predloga. Protestno pismo je označil za
neobičajno ter opozoril, da bi lahko imelo neželene posledice.644
V februarju leta 1938 je bila predmet razprave v korespondenci nunciature in
Svetega sedeža še vedno Koroščeva izjava o preklicu konkordata, s katere
obrazložitvijo Bertoli ni bil popolnoma zadovoljen. Menil je namreč, da tudi v
kolikor so ga časopisi napačno navajali, vsa javnost misli drugače, in da bi kot
minister lahko ter bi kot duhovnik moral preprečiti objavo napačnih informacij −
njegov molk je torej pomenil isto kot pritrditev. Korošec se je opravičil, da v tistem
delikatnem trenutku ni mogel zanikati avtentičnosti izjave. V nadaljevanju je ponovil
razloge za svojo odločitev, ki jih je Bertoli komentiral kot zgolj dobre politične
razloge, Korošec kot duhovnik pa bi moral imeti najprej v mislih svoje obveznosti do
RKC in katoličanov. Izpostavil je tudi, da če konkordata ni moč ratificirati, je to zato,
ker je vlada prelomila svojo svečano obljubo, ki jo je dala ob podpisu sporazuma, s
tem ko je, ne da bi obvestila drugo stranko, tj. Sveti sedež, kapitulirala pred SPC.
Korošec je odvrnil, da mu je zelo žal, da je užalostil svetega očeta, češ da je že star in
da se ni zavedal, da ravna v nasprotju z vestjo duhovnika ter nikakor ni želel okrniti
pravic katoličanov. Poprosil je, da se papežu posreduje njegovo opravičilo. Povprašal
je tudi, kaj mu je sedaj v tej težki situaciji storiti. Obljubil je, da bo vlada, čeprav
konkordata ni več mogoče ratificirati, našla način, da bo katoličanom zagotovila
njihove pravice. Na to je Bertoli odgovoril, da Sveti sedež te obljube posluša že vsa
leta, a se nanje ni odzval. Sedaj pa se je Sveti sedež znašel v situaciji, da je obvezan,
da prekine ta molk.645 Minister je bil zelo vznemirjen zaradi teh korakov Svetega
sedeža ter bojazni pred mnenjem javnosti. Bertoli je poročilo sklenil z besedami:
643 AJ, 372, fasc. 14. Aide-Memoire Svetega sedeža vladi Kraljevine Jugoslavije, Vatikan, 15. 2. 1938. 644 AJ, 372, fasc. 14. Pismo Mirošević-Sorge Svetemu sedežu, Rim, 17. 2. 1938. 645 Kar je bilo objavljeno že v Osservatore Romano, 19. 2. 1938.
343
»Kljub argumentom, ki jih je podal, da bi pojasnil svojo izjavo, je vsaj priznal
krivdo.«646
Korošcu naj bi se posredovalo, da papež ni le užaloščen, ampak tudi ponižan:
»Imenovali smo vas za duhovnika: ipsi autem spreverunt.«647 Dodal je še, da je on
starejši in dobro ve, kaj pomeni biti star in blizu Bogu; »recite mu: consultat
conscientaie suae«.648
Ivo Andrić se je kot namestnik zunanjega ministra v pogovoru z Bertolijem v
začetku marca opravičil, da zunanji minister v zvezi s preklicem konkordata ni
vstopil v kontakt s Sveti sedežem. To je označil kot »napako v postopku«, ki se je
pripetila zaradi prezaposlenosti z notranjepolitičnimi konflikti. Bertoli takšnega
opravičila ni sprejel. Menil je, da četudi je nosil »boj« interni značaj, se
jugoslovanska diplomacija ne more izogniti dejstvu, da je bil v tem boju žrtvovan
mednarodni sporazum. Takšno napako je vlada storila že v oktobru 1937 ter jo na
način, ki mu skoraj ni primere, znova ponovila. To dejstvo, pravi Bertoli, še povečuje
presenečenje, bolečino ter upravičeno ogorčenje Svetega sedeža. Andrić je priznal,
da je bila nota, ki jo je objavil Osservatore Romano, popolnoma upravičena, a da se
bo vlada odzvala s svojimi argumenti ter morda tudi zavrnila določene trditve.
Bertoli je odvrnil, da je bila napaka vlade napaka v politični in parlamentarni taktiki:
»V bolj ali manj parlamentarnem režimu, ko država ni imela več moža, ki bi lahko
počel, kar bi hotel, je želela ratificirati konkordat, ki je bil v tajnosti pripravljen v
času diktatorske vlade.«649 Izrazil je še začudenje nad neresničnimi govoricami, ki so
se razširile znotraj vladnih krogov, da naj bi Sveti sedež razumel težave, v katerih se
je znašla vlada, ter da naj bi z dostojnim molkom v času krize čakal na ugodnejši čas.
Prav tako se je v časopisih cenzuriralo objave članka iz Osservatore Romano.650
646 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Il colloquio col ministro Korosec, Beograd, 23. 2. 1938. Bertoli a Pacelli, 23. 2. 1938. 647 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Državnega tajništva Bertoliju. Zadeva: Udienza del 26 febbraio 1938: Rapporto della Nunziatura di Belgrado N. 20617 “Colloquio col Ministro Korosec”, 26. 2. 1938. 648 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Državnega tajništva Bertoliju. Zadeva: Udienza del 26 febbraio 1938: Rapporto della Nunziatura di Belgrado N. 20617 “Colloquio col Ministro Korosec”, 26. 2. 1938. 649 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: In margine alla questione del Concordato, Beograd, 2. 3. 1938. 650 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: In margine alla questione del Concordato, Beograd, 2. 3. 1938.
344
Novi jugoslovanski nuncij Ettore Felici je v juliju bolj razumevajoče sprejel
vladne obrazložitve. Stojadinović mu je dejal, da so po sprejemu konkordata, ko je
bila najbolj potrebna pomoč s strani katolikov, ti izkazali indiferentnost, nekateri tudi
sovražnost. V tisku se je pojavljalo, da bodo bolje živeli brez njega. Tudi zaradi tega
naj bi bili prisiljeni umakniti konkordat. Sedaj pa bodo počakali, da se bo situacija
umirila. Vendar, je dodal premier, »zagotovite lahko Svetemu sedežu, da bo v tem
času RKC od vlade dobila več, kot bi z ratifikacijo konkordata«.651 Na podlagi tega
pogovora je Felici delno spremenil svoje mnenje o dogajanju »preteklega julija«,
tako da je videl odpoved konkordata kot žalostno, a nujno politično potezo. Sprejel je
stališče, da je bila protikonkordatska kampanja v ozadju predvsem politična.652 Felici
tako ni videl razlogov za pesimizem, »saj katoliki v Jugoslaviji sestavljajo
homogeno, kompaktno in nezanemarljivo silo, vlada, ki se ne zdi, da bi imela
sovražne predsodke, jim bo končno zagotovila pravni status, do katerega imajo
pravico ter ga potrebujejo, da ne obdržijo statusa očitne podrejenosti v primerjavi z
drugimi veroizpovedmi«.653
Kritiki se zaradi odpovedi konkordata niso izognili niti jugoslovanski škofje
oz. nadškof Stepinac osebno. Njegovo izjavo z dne 15. februarja 1938654 je Pacelli
komentiral: »Če je g. Stepinac dejansko verjel, da bi s protesti hrvaški katoličani še
bolj dokazali svojo ljubezen in popolno vdanost Katoliški cerkvi in svetemu očetu, se
tako absolutna in splošna prepoved ne zdi primerna. Tudi pod predpostavko, da
vlada ne bi dovolila protestov, ostaja nedotaknjena dolžnost in pravica katoliških
Hrvatov do protesta proti storjenim krivicam.«655
Bolj »odločen« ton so zavzeli tudi katoliški škofje. Bertoliju je bilo v
»tolažbo«, da je pri katoliških škofih opazil ogorčenje nad Koroščevo izjavo. Vsi
škofje in verniki naj bi bili »povzdignjeni« in hvaležni papežu za odločno držo proti
vladi za zaščito katoliških interesov ter so ponovno potrdili svojo popolno zvestobo
napotkom Svetega sedeža. Odločili so se, da bodo na bližajoči se škofovski
konferenci napisali protestno noto vladi ter najverjetneje še posebno za Korošca.
651 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Felicija Pacelliju, zadeva: Arrivo a Belgrado. Visita al Capo del Governo. Concordato, Beograd, 14. 7. 1938. 652 Vendar je šlo za »politizacijo« konkordatskega vprašanja s strani vseh akterjev, tudi SPC. 653 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Felicija Pacelliju, zadeva: Arrivo a Belgrado. Visita al Capo del Governo. Concordato, Beograd, 14. 7. 1938. 654 Glej: Slovenec, 15. 2. 1938, Pomirjevalen razglas nadškofa dr. Stepinca z ozirom na konkordat. 655 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Pacellija Bertoliju, Vatikan, 27. 2. 1938.
345
Stepinac je Bertoliju zaupal, da jih je nek vladni odposlanec poskušal prepričati, da
se je pripravljena vlada sporazumeti s škofi in jim zagotoviti vse, kar je predvidel
konkordat. A Stepinac je odločno odgovoril, da niso zadovoljni s takšnimi
obljubami. »Če se razumeta Sveti sedež in vlada, smo mi zadovoljni. Če pa potem
vlada misli, da bo s staro bizantinsko taktiko pridobila škofe brez Rima s ponudbami,
se moti. Sporazumi se sklepajo med Svetim sedežem in vlado, ne med vladami in
škofi, kar je Stepinac ponovil tudi Stojadinoviću.«656
Na škofovski konferenci, ki je potekala od 3. do 6. maja 1938, so se škofje po
»molku« v času konkordatske krize vendarle oglasili. Pripravili so izjavo za
javnost,657 za duhovnike ter poslanico vernikom.658 V slednji so izrazili presenečenje
in razočaranje nad pripadniki SPC in njihovimi politiki, obtožili vlado, da RKC
postavlja v podrejeni položaj, meneč, da so konkordat odpovedali »proti vsem
diplomatskim in mednarodnim običajem ter da zahteve RKC do države še nikakor
niso bile izčrpane«.659 V izjavi za duhovnike so med drugim zapisali, da »obžalujejo,
da je minister, katoliški duhovnik, dal zgoraj omenjeno izjavo« (Krošelj, 1966, 198,
199). Krošlju naj bi Korošec priznal, da je bil to najhujši politični udarec, kar jih je
sploh kdaj dobil v življenju (Krošelj, 1966, 199). Posebno protestno pismo so poslali
tudi Stojadinoviću, kjer so izpostavili predvsem laž, ki jo je poudarjala SPC, da je
konkordat uperjen proti SPC. Premierja so opomnili na »zgodovino« sklepanja
konkordata, ki so ga ves čas vodili in »nadzorovali« pravoslavci, med njimi tudi sam
kralj. Kako bi torej lahko takšen konkordat škodil pravoslavju, se sprašujejo. Odprto
so protestirali proti takšnemu kršenju dogovora o sklenitvi konkordata, vsem
napadom na RKC ter kršitvi pravic katoličanov. Stojadinoviću so se pritožili, da jih
je SPC ponižala v manjvredne državljane ter dodali: »Ali je bilo to v korist ali v
škodo Kraljevine Jugoslavije, bo razsodila zgodovina.«660
656 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: I Vescovi cattolici e il concordato. Conferenza episcopale, Beograd, 11. 3. 1938. 657 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Izjava škofovske konference za javnost, Zagreb, 7. 5. 1938. 658 Iniciativo škofov je pohvalil Pacelli ter izrazil upanje, da če že ni bilo mogoče objaviti pisem, da vsaj njihovo branje ne bo povzročilo kakšnega incidenta (ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Pacellija Bertoliju, 21. 5. 1938). 659 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Poslanica škofov vernikom, Zagreb, 4. 5. 1938. 660 ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Stepinca Stojadinovicu v imenu škofovske konference, Zagreb, maj 1938.
346
S strani politične opozicije po odpovedi konkordata ni bilo posebnih izjav,
četudi jasno niso bili zadovoljni, da se je vlada obdržala na oblasti. Prevladalo je
mnenje, da se je vlada vdala pred SPC, ter »čudenje«, kako da posledično ni sama
podala odstopa.
Med SPC in vlado so se uredili odnosi, zlasti ko je bil za novega patriarha 22.
2. 1938 izvoljen Gavrilo Dožić. Ob tej priložnosti je Sveti arhierejski sabor izdal
poslanico duhovnikom in vernikom. Poslanica je bila sestavljena kot utemeljitev
sporazuma z vlado tako za duhovščino kot za laike v Srbiji, ki so bili nezadovoljni z
načinom, kako se je končal boj, ter predvsem z izvolitvijo novega patriarha.
Večkratni poziv k harmoniji in enotnosti je izviral iz dejstva, da se je nekaj
episkopov, kot poroča Bertoli, uprlo. Krožile so govorice, da naj bi Sveti sinod
nadaljeval postopek ekskomunikacije episkopa Nikolaja Velimirovića, ki se pojavlja
kot najbolj »antikatoliško ime«, poleg tega pa v svoji eparhiji ni razglasil novega
patriarha, svojo duhovščino in vernike pa je pozval k shizmi.661
Če je torej vlada v času potrjevanja konkordata naletela na proteste SPC in
opozicijskih strank, se je po njegovi odpovedi – pričakovano – morala soočiti s
protesti RKC, ki pa niso prešli okvirov diplomacije ter nekaj – cenzuriranih – izjav v
časopisju.
»Dvorni puč« kneza Pavla in Korošca v začetku leta 1939, ki je spodnesel
Stojadinovića, ni bil neodvisen od dogajanja ob konkordatski krizi,662 četudi so bili
za »odstavitev« precej pomembnejši drugi razlogi. Konkordat ne bi rešil težav v
državi, njegov padec ter buren odziv proti njegovemu sprejetju pa so notranje- in
zunanjepolitične konflikte le še poglobili. Odstavitev Stojadinovića na takšen način
ni bila to, kar si je želela politična opozicija, saj je dejansko prišlo le do
rekonstrukcije vlade, še več, Korošec je ponovno postal minister. Tudi Koroščevo
sodelovanju pri »puču« gotovo ni bilo naključje – poleg zamere, da ga je
Stojadinović odstavil, njunih nasprotujočih si pogledov na zunanjo in notranjo
politiko, bi to dejanje lahko predstavljalo tudi »oddolžitev« za neizpeljan konkordat.
661 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: Lettera del S. Concilio Serbo, Beograd, 14. 3. 1938. 662 Niti SPC, ki jo je vodil patriarh Gavrilo ni imela več potrebe, da bi vztrajala pri Stojadinovićevi odstavitvi (glej: Mužić, 1978, 195; prim. Pantić, 1987, 163).
347
Edina zadovoljna stran, ki je izšla iz konkordatske krize, tako se zdi, je bila Srbska
pravoslavna cerkev.
3.2.2.8 Razlogi za odpoved konkordata
Razloge za preklic konkordata in vpletenost glavnih akterjev bomo primerjali
z ovirami in »dvomi«, ki so se pojavljali v času sklepanja konkordata. Pričakovano je
prišlo do razhajanj v situacijskih odzivih na nemire oz. spregledanje možnosti, da je
stanje v državi tako »trhlo«, da je do njih sploh lahko prišlo v takšni obliki. Seveda
pa je vsa »konkordatska kriza« temeljila na (političnem in nacionalističnem)
konstruktu, kaj naj bi konkordat prinesel.
1) počasnost sklepanja konkordata
Celotno obdobje sklepanja in potrjevanja konkordata je zaznamovalo
odlaganje ter »taktično« zavlačevanje predvsem s strani jugoslovanskih vlad. To se
je nadaljevalo tudi po podpisu konkordata – po mnenju nekaterih663 je bila ta
odločitev tudi »usodna« – in po njegovem sprejemu v skupščini z odlaganjem
ratifikacije v senatu. Po drugi strani pa si Stojadinović ni zagotovil podpore SPC,
kljub temu da je sporazum predložil skupščini šele po slabem letu in pol. Četudi je
kakor prejšnje vlade dobil »blagoslov« patriarha pred podpisom konkordata, je ob
kasnejšem neukrepanju ob nasprotovanju SPC (že od avgusta 1935) politično
nekoliko podcenil njeno moč ter možnost povezave s »politično opozicijo«.
2) nezaupljivost »pravoslavcev« do tujega vmešavanja
V času konkordatske krize je bil eden glavnih mobilizacijskih faktorjev s
strani opozicije »teorija zarote«, kjer se je prikazovalo konkordat kot sredstvo
Svetega sedeža ter »njenega zaveznika – fašistične Italije«, ne le za vmešavanje v
politiko Jugoslavije, ampak celo način za spreobračanje v rimokatolicizem. Spet pa
ne gre spregledati, da so o konkordatu – v vsej njegovi »izjemno dolgi zgodovini« –
odločale vlade, ki so jih v veliki večini sestavljali Srbi, torej pravoslavci, in te
663 Glej: Mužić odgovornost za ponovni neuspeh potrjevanja konkordata prelaga na vlado. Navaja mnenje iz zasebne korespondence dr. Ljudevita Auerja, pravosodnega ministra v Stojadinovićevi vladi, da bi bil konkordat jeseni leta 1935 potrjen v skupščini in senatu ter da je za konkordatsko krizo kriv Stojadinović (1978, 127). Prav tako je Pellegrinetti razpolagal z informacijami, da je bila večina poslanskih glasov zagotovljena že prej (glej: ASV, Arch. Nunz. Jugoslavia, indice 1209, busta 9. Pismo Bertolija Pellegrinettiju, zadeva: Circa le chiacchiere sulla ratifica del Concordato, Beograd, 22. 9. 1936).
348
»politične elite« so konkordat podpirale. Osebe, ki so dejansko imele »vzvode
oblasti«, se torej na takšne insinuacije niso ozirale. Sicer pa so se kmalu morale
spopasti s precej večjima tujima silama – Nemčijo in Italijo –, ki sta posegali v
gospodarsko in kasneje tudi politično avtonomijo Jugoslavije.
3) politični ugovori
Proti konkordatu so obstajali številni politični »pridržki«, od
»nekompatibilnosti« s političnimi programi »protiklerikalnih« strank (npr.
Komunistične partije Jugoslavije, deloma tudi HSS in »liberalnih« strank) do
politično motiviranega nasprotovanja in nezaupljivosti s strani katoliškega tabora ter
celo škofov (nanašajoč se na narodnostne in politične pravice). Prevladovali pa so
oportunistični politični interesi, ko se je s »tempirano bombo« poskušalo odstraniti
takratno vlado.
4) »katoliške množice nezadovoljstva ne prelagajo na Sveti sedež, ampak na
svoje vlade«
Ta argument, ki ga je predložil Loiseau (1933) v času potrjevanja konkordata,
ni toliko relevanten, saj v tej fazi Sveti sedež ni aktivneje posegel v dogajanje –
četudi se je po njegovi odpovedi pritožil, da se vlada z njim o tem sploh ni
posvetovala. Polno odgovornost je od teh dveh »strank« tako nosila vlada.
5) vpliv tujih držav
Tuje države so bile v času konkordatske krize ter končne odpovedi bolj
opazovalke ter manj aktivno vpletene kakor v času pogajanj. Nejasna je sicer –
obrnjena – vloga Italije, ki naj bi po bolj ali manj očitnem oviranju konkordatskih
pogajanj, ratifikacijo jugoslovanskega konkordata celo spodbujala in vezala na
sporazum med državama. Razlikovala so se namreč tudi pričakovanja o tem, kaj naj
bi konkordat prinesel. Če se omejimo na hrvaško vprašanje, je najverjetneje tudi
italijanska diplomacija s selitvijo iz Zagreba v Beograd od konkordata pričakovala
utrditev beograjskega režima in narodnostno »konsolidacijo« vzhodne sosede.
6) vmešavanje katoliške hierarhije
Precej nepričakovana – glede na »zgodovino pritiska« episkopata na vlade in
Sveti sedež v času pogajanj – je bila »pasivnost« jugoslovanske RKC v času
protikonkordatskih nemirov ter nenadna »distanca« do sporazuma s čakanjem na
njegovo ratifikacijo ter upoštevanje dejstva, da škofje pri njem niso kontrahenti. Prav
349
tako pa katoliška škofovska konferenca – z večino katoliških škofov – ni
predstavljala ovire pri njegovi ratifikaciji, poleg tega je Stojadinovića načelno
podpirala še septembra leta 1937. Takšna drža je po zaključku vsebinskega
usklajevanja sporazuma sicer deloma razumljiva, kakor tudi odločitev, da ne bodo
prilivali »ognja na žerjavico« v času najhujših protestov, po drugi strani pa – vsaj v
»mirnejšem« času krize – zrcali dvome v to, ali je bila škofovska konferenca s
konkordatom v celoti zadovoljna.
7) strah katolikov, da bi vlada izkoristila konkordat za okrepitev režima, ki
bi bil do RKC in katoličanov nenaklonjen oz. ne bi izpolnjevala svojih
obveznosti, določenih v konkordatu
Ta argument bi eventuelno lahko delno razložil »zadržanost« Slovencev in
Hrvatov kot tudi katoliških škofov do konkordata. Glede na to da je tudi
Stojadinovićeva vlada nameravala konkordat izkoristiti (med drugim) za utrditev
unitaristično-centralističnega režima z oslabitvijo hrvaškega gibanja, niti ne
neupravičeno. Vendar gre za »pesimistične« predpostavke, kaj bi konkordat lahko
povzročil, ki so brez trdnih osnov.
8) SLS in Anton Korošec
Špekulacije o tem, da bi lahko nekdanja SLS s svojim »načelnikom«
»skrivaj« nasprotovala konkordatu, so se pojavljale tudi ob ratifikaciji. Vsekakor pa
so – odprto – Korošec in njegovi sodelavci naredili več v podporo sprejemu
konkordata kot pa proti. Incident ob »krvavi litiji« ni bil načrtovan, Koroščeva izjava
o odpovedi konkordata, tj. da vlada ne bo predložila ne starega ne novega
konkordatskega predloga v ratifikacijo senatu, pa se je skladala s stališčem vlade.
Vprašanje, zakaj je Korošec z izjavo, ki je jasneje izražala »definitivni« preklic
konkordata, »prehitel« Stojadinovića in ali je bila to oportunistična poteza, ostaja
odprto (po Krošljevi interpretaciji naj bi Korošec podal izjavo, ker Stojadinovićeve
niso zalegle; glej: Krošelj, 1966). Kar se tiče očitkov, da bi konkordat zmanjšal
»politični kapital SLS« (izjava Maksimovića; glej: BA, dok. št. 127), bi lahko
sklenili, da bi sprejem konkordata bivši SLS najverjetneje prinesel več »političnih
točk« kot pa njegov padec ter nadaljevanje politike »katoličanov kot drugorazrednih
državljanov«. V državi je bilo že tako več kot preveč drugih narodnostnih
350
problemov, pa tudi sicer konkordat ne bi čez noč – če sploh – prinesel vidnih
sprememb v življenju Slovencev.
9) nasprotovanje/nesprejemanje konkordata s strani HSS
Stališče Hrvatske seljačke stranke do konkordatskega vprašanja se praktično
ni spreminjalo, s to razliko, da ga je Radić leta 1925 odkrito zavrnil, a iz istih
razlogov, kot je Maček zavzel indiferentno držo. Konkordat je – v takšni obliki – za
HSS ostajal zadeva, ki jo je izpeljala »srbska vlada« ter tako do njega niso zavzeli
mnenja. Imel je tudi manjši efekt na vlado kakor leta 1925, kljub temu pa je močno
zamajal integriteto vlade, ki ni imela podpore (niti) »politične« predstavnice
največjega katoliškega naroda v državi. Povsem nedvoumno je HSS izrazito prednost
pred ureditvijo verskega vprašanja dala »hrvaškemu gibanju« in povezovanju z
Združeno opozicijo, kar pomeni, da je tudi sama želela izkoristiti priložnost
sodelovanja v morebitni bodoči vladi. Slednje je tudi kmalu – sicer v drugi »postavi«
– tudi uresničila.
10) tajnost pogajanj
Že omenjena taktična napaka, ki je bila očitna ob menjavi vlade, je bila
tajnost pogajanj664 oz. odnos SPC do tega vprašanja. Vlada JRZ namreč niti ni
poskušala razbiti te »fame«, ki so jo nasprotniki konkordata učinkovito izkoristili,
celo s tem, da so prvi objavili vsebino konkordata. Vsaj slednje bi vlada lahko storila
že v času »iskanja parlamentarnih glasov«, namesto da je še povečevala njegovo
misterioznost ter s tem podprla namige o »dvomljivi« vsebini konkordatskega
predloga. Poleg tega so storili ključno napačno potezo, da so konkordatski predlog
pokazali le patriarhu, povsem pa izključili HSS in tudi SLS.665
11) Srbska pravoslavna cerkev
V času pogajanj se je previdno tretiralo vodstvo SPC ter se tako Varnavi v
nasprotju z »normalno« proceduro pokazalo celo predlog konkordata. Kljub temu je
SPC postala glavni faktor pri organizaciji protikonkordatske »bitke« ter tudi razlog
za vladno odločitev, da konkordat odpove. Njena »mobilizacijska in propagandna
zmožnost« se je za vlado oz. podpornike konkordata izkazala kot zelo neugodna. Kot
664 Med drugim je to napako opazil tudi Bertoli (glej: A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: In margine alla questione del Concordato, Beograd, 2. 3. 1938. 665 Z izjemo Besednjaka, ki se je skoraj zagotovo o konkordatu pogovarjal tudi s kakšnim od predstavnikov nekdanje SLS, a o tem ni virov.
351
kažejo pričevanja, se je še pred Stojadinovićem pod pritiskom SPC vdal knez
namestnik ter tako zapečatil usodo konkordata. Skorajšnja obsedenost nekaterih
predstavnikov SPC z »nevarnostjo«, ki naj bi jo prinesel konkordat, je bila osnovana
na vse močnejših nacionalističnih (in verskih) konfliktih ter strahom, kaj bodo
prinesle spremenljive mednarodne politične razmere, ki so jih narekovale politike
totalitarnih režimov. Vendar brez podpore političnih strank, kljub širokemu
»človeškemu resursu«, tudi SPC ne bi uspela toliko »zamajati« režima, predvsem pa
najverjetneje ne bi prišlo do politizacije konkordata (v takšni meri) niti do zahtev po
odstopu vlade.
12) opozicijske politične stranke
Odnosu opozicije, tj. »masonov« (JNS), demokratov, komunistov,
Ljotićevega Zbora in drugih strank do konkordata v času pogajanj nismo posvetili
večje pozornosti, ker tudi ni bilo izrazitega, odprtega nasprotovanja. V času
konkordatske krize pa so odigrali eno ključnih vlog. Njihova usmeritev
nezadovoljstva s konkordatom tudi na nezadovoljstvo z aktualno vlado – ter
posledično potrebo po njeni zamenjavi – je še toliko bolj prizadela državni vrh.
Vlada ni zmogla dobiti bitke tako na političnem kot na verskem polju. Lahko bi tako
rekli, da je konkordat »žrtvovala«, saj če od njega ne bi odstopila ali če bi celo
poskusila z ratifikacijo v senatu in glasovanje izgubila, bi bil njen odstop neizbežen.
Tudi v obrazložitvah Svetemu sedežu, zakaj je odpovedala konkordat, je vlada
navajala predvsem opozicijo političnih strank (kar je bilo za Sveti sedež bolj
sprejemljivo, kot da bi podlegli pritisku verske skupnosti), četudi je politična
opozicija po umiku SPC izgubila večino moči in ni uspela izpeljati svojega
primarnega cilja – padca vlade. Eden največjih uspehov politične opozicije je bil, da
so v senatu obdržali večino oz. vsaj dovolj »nasprotnikov« konkordata.
Pri konkordatski krizi je šlo za politizacijo verskih vprašanj, ki so se prenesla
na polje nacionalnega. Pomemben dejavnik, da konkordat ni bil sprejet, je bila tudi
smrt kralja Aleksandra. Kralj si je prizadeval urediti odnose z vsemi verskimi
skupnostmi in tudi konkordatu je bil naklonjen666 oz. se je bil pripravljen ukloniti
zahtevam Svetega sedeža v zameno za prorežimsko orientacijo Rimskokatoliške
cerkve (Pantić, 1987, 130). Zagovorniki so tudi v času konkordatske krize večkrat
666 BA, dok. št. 120.
352
poskušali predstaviti konkordat kot del zapuščine pokojnega kralja (Manojlović-
Pintar, 2006, 161).667
Konkordat, katerega eden izmed ciljev je bil tudi solidarizacija v državi, je
dosegel nasproten učinek z diferenciacijo Srbov – pravoslavcev od RKC. V okviru
»konkordatskega boja« se namreč ni »napadalo« katoličanov neposredno,668 ampak
Katoliško cerkev kot institucijo ter vlado, ki je bila pripravljena s Svetim sedežem
skleniti takšno pogodbo. Neslutena posledica je bila, da je konkordat, namesto da bi
okrepil »protikomunistično fronto«, komuniste celo »povezal« z nasprotniki
konkordata. »Situacijski razlog«, ki se je pojavil tekom nemirov, demonstracij in
zborovanj, je bil, da je vlada resno vzela tudi strah pred »državljansko vojno«,
»verskim bojem« zaradi »odpora« ljudskih množic. Vzajemno z ugotovitvijo, da
konkordat ne bo prinesel konsolidacije med narodi v Jugoslaviji – pravzaprav je
dosegel v svoji »pripravi« ravno obratno – in da lahko vsaj kratkoročno več škode
stori SPC kot RKC (ter Sveti sedež). Lažje je bilo namreč v notranjepolitičnem
pogledu sprejeti vtis, da se je vlada »vdala« pred SPC kot pa pred Svetim sedežem.
3.3 Odjek konkordatske krize na Slovenskem
V času potrjevanja konkordata v Dravski banovini zaradi razlogov, ki smo jih
že omenjali – geografske oddaljenosti od »prostorsko omejenih« protestov predvsem
v Srbiji, politične prevlade nekdanje SLS ter večinsko katoliškega prebivalstva –, ni
prišlo do opaznejših nemirov niti do akcij v podporo konkordatu. Izstopa zgolj
angažiranje Narodne odbrane ter pravoslavnih cerkvenih občin669 in delovanje nekaj
posameznikov, predvsem Korošca,670 ki pa je tudi bilo osredotočeno na Beograd.
Pomemben je tudi »prispevek« Rada Kušeja kot avtorja edine »slovenske« brošure o
konkordatu, ki je konkordat pričakovano zagovarjala. O angažmaju s strani
mariborskega in ljubljanskega škofa v času ratifikacije konkordata oz. odzivih na
proteste proti konkordatu ni zaslediti podatkov.
667Glej tudi: Slovenec, 14. 8. 1937, 2, Pokojni kralj Aleksander o konkordatu. 668 Celo izpostavljalo se je, da je konkordat tudi zanje slab oz. da ga tudi katoličani nočejo. 669 Predstavili bomo primer celjske pravoslavne cerkvene občine. 670 Glej: 3.2.2.5.
353
Narodna odbrana, ki naj bi bila »nepolitična in nadstrankarska vsenarodna
organizacija«,671 je v več slovenskih krajih delila letake672 proti režimu, knezu Pavlu
in konkordatu. Nekateri člani Narodne odbrane so bili zaradi njihovega razširjanja
tudi kazensko obsojeni. Opozorilo, da naj prekine s takšnimi in podobnimi akcijami,
je oblastni odbor v Ljubljani prejel že 17. aprila 1937. Zaradi »protizakonitih«
člankov, ki so vsebovali zlasti »kazniva dejanja po 4. členu zakona o zaščiti javne
varnosti in reda v državi«, so bile prepovedane 25., 31., 32., 33. in 35. številka
časopisa Pohod. Med članki tega lista Narodne odbrane, ki so izhajali v avgustu in
septembru leta 1937, velja izpostaviti »Javno vprašanje g. dr. Korošcu, notranjemu
ministru kraljevine Jugoslavije« iz 31. številke, ki se nanaša na dogodke ob »krvavi
litiji« ter z njimi povezane obtožbe, da je bila večina orožnikov, ki so »sodelovali«
pri »incidentu«, Slovencev. Avtor piše: »V zvezi s tem pa je beograjska in za njo vsa
srbska javnost dvignila strahotno obtožbo proti Slovencem /…/ Ko so te vesti kljub
vsem opreznostnim odredbam prodrle v Slovenijo, so vzbudile vihar ogorčenja.
Prepričani smo, da bo najmanj 90 odstotkov tudi vaših lastnih pristašev najodločneje
obsojalo ter z zgražanjem zavrnilo vsako sumničenje s katerekoli strani, da bi bili
naši slovenski orožniki sploh sposobni izvršiti tak posel na način kot se to danes v
srbski javnosti predstavlja. Kljub temu in z ozirom na našo nacijonalno čast
smatramo za neobhodno potrebno, da čujemo iz Vaših ust odločno izjavo na
vprašanje: Koliko je resnice na tem? /…/ Vse vaše dosedanje delo je šlo izključno na
rovaš Vaše politične in osebne reputacije, obtožbe srbske javnosti pri teh incidentih
pa gredo na rovaš naše celokupne slovenske javnosti, katere pa Vi, g. minister, v
celoti niste upravičeni zastopati!«673
Ta pogled je seveda treba obravnavati s pridržki, a odpira novo vprašanje in
nov problem: koliko je bila Slovenija tudi »zaprta« in neobveščena o dogodkih v
Srbiji – jasno je bilo, da je državna cenzura opravila »dobro« delo – ter izredno
pomanjkanje virov o odzivih na konkordatsko krizo na Slovenskem, kar pa še ne
671 AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Odločba Kraljevske banske uprave dravske banovine o Narodni odbrani, Ljubljana, 18. 12. 1937. 672 Na primer letaka z napisom »Slovenski javnosti« (tiskan v prostorih oblastnega odbora Narodne odbrane v Ljubljani) in »Dragi prijatelji« (AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Odločba Kraljevske banske uprave dravske banovine o Narodni odbrani, Ljubljana, 18. 12. 1937). 673 AJ, 37, fasc. 46 Prepiska sa ministrima (1935−1939) – notranji ministri. Odločba Kraljevske banske uprave dravske banovine o Narodni odbrani, Ljubljana, 18. 12. 1937.
354
potrjuje, da le-teh ni bilo.674 Na primer: delno je mogoče razloge za »napade« na
delegacijo JNS s strani Omladine JRZ v letu 1937 iskati tudi v strankarskem
konfliktu, ki ga je v tistem času prejudicirala ratifikacija konkordata.675
Enega redkih vpogledov na (nekoliko) širše dogajanje ter odnos SPC na
Slovenskem do konkordata je v kroniki Srbske pravoslavne parohije podal začasni
celjski paroh Ilija Đ. Bulovan. Zapisal je, da je »Varnavin glas« – govor ob
pravoslavnem novem letu 1937 – »prodrl tudi v naše najbolj odročne kraje, tako da
so se protesti na pristojne organe proti sprejetju konkordata vrstili z vseh strani«.
Tudi celjska cerkvena občina je 22. januarja 1937 sprejela protestno resolucijo proti
konkordatu, ki se je glasila: »V imenu pripadnikov pravoslavne cerkvene občine v
Celju protestiramo proti nameravani uzakonitvi konkordata z Vatikanom, s katerim
se izničuje načelo enakopravnosti veroizpovedi in žalijo naša verska čustva.
Prosimo, da se naš protest upošteva.« Menil je, da se s konkordatom
»Rimskokatoliški Cerkvi daje /…/ superiorne pravice, ne le na versko-moralnem
področju, pač pa tudi družbenem, lastniškem, sodno-pravnem, izobraževalnem,
vojaškem področju, področju zakonske zveze itn. Rimskokatoliško Cerkev v pravem
pomenu besede postavlja kot dominantno, vladajočo Cerkev v naši državi, medtem
pa srbsko pravoslavno Cerkev z mnogo višjim številom vernikov, ki je ustvarjala
državo, postavlja v podrejen in ponižujoč položaj. S tem konkordatom bi v našo
državo prišla skoraj neomejena tuja oblast – papeška, ki bi se postavila nad državo
in državno ustavo, ki bi pred kanonskim pravom rimskokatoliške Cerkve izgubila
svojo pomembnost. Z njim bi se spodkopali temelji nemotenega, svobodnega in
samostojnega razvoja, napredka in obstanka vseh naših izobraževalnih, kulturnih,
humanitarnih, narodnih, viteških in drugih ustanov. Ogrozili bi mir in varnost v
državi, uničili medsebojno složnost, ljubezen in zaupanje, konec koncev pa tudi sam
obstanek države.«
Takšno mnenje nedvomno odpira vprašanje, kako da se je lahko »verskemu
sporazumu« pripisovalo takšne posledice oziroma potrjuje – poleg dobre propagande
674 V pregledanih arhivskih dokumentih in v slovenskem časopisju z izjemo »drobcev« ni informacij, na podlagi katerih bi se lahko natančneje analiziralo »slovenski pogled« na sprejemanje konkordata. 675 Glej: ARS, 641 Ljubljanski Sokol, 1863–1941, a.e. 5530, š. 48. Junijski dogodki v Sloveniji. Ozadje, potek in posledice klerikalnih nasilstev proti jugoslovenskim naprednim in nacionalnim postojankam (avtor Albert Kramer).
355
in »izoliranosti« v katoliškem okolju – realen (?) občutek narodnostne, verske,
socialne, politične in drugih negotovosti v državi.
Po »divjaških napadih na procesijo za ozdravitev patriarha Varnave« je
Bulovan zapisal: »Ta boleč dogodek, ki nima primere niti v najtežjih dneh suženjstva
pod Turki in Avstrijci, je povzročil velik prepad med srbsko Cerkvijo, ki je od tedaj
pristala pravzaprav izven zakonske zaščite in kraljevsko vlado, ki se Cerkvi za to
nezaslišano ponižanje in nasilje niti opravičila ni.« Ob koncu leta je povzel:
»Doživeli smo tako grozljive čase, kakršnih ni bilo niti pod tujo oblastjo. Tudi pri
nas, v Celju, se pri svetih liturgijah redno pojavi detektiv – tako je po celi državi – da
nadzoruje delo srbske duhovščine ter da državo brani pred srbsko cerkvijo, ki jo je
pravzaprav ustvarila. Razdeljujejo letake, na katerih so zapisane največje laži in
klevete o naših cerkvenih dostojanstvenikih, da bi jim tako izničili njihov ugled in
avtoriteto med ljudstvom.«
Kar se tiče slovenske »politične opozicije«, smo že omenili, da je Korošec
nasprotoval ponujeni podpori slovenskih opozicijskih poslancev pri sprejemanju
konkordata, ki tudi ne bi bila »zastonj«.676 Ta »ambivalentnost« opozicionistov do
vprašanja konkordata (ob političnem oportunizmu) je povsem razumljiva in skladna
z opažanjem, da je pri »uporu« šlo predvsem za »srbsko psihološko dramo«
(Pirjevec, 1995, 92). »Odmik« od konkordatskega vprašanja je »omogočila« tudi
»pluralizacija« znotraj slovenskega katoliškega tabora predvsem v drugi polovici 30-
ih let in razvijanje narodnega vprašanja neodvisno ali vsaj manj odvisno od verske
identitete kot v preteklosti na eni strani ter zlasti za katoliško desnico
»pomembnejšega sovražnika« – komunistov677 – na drugi strani. Še najboljši
približek »idealnega« podpornika konkordata (poleg članov »trenutne« vladne
stranke) bi namreč bil vnet katolik – Jugoslovan. Nasprotniki konkordata so imeli
več »mobilizacijskih« faktorjev tudi na »nepravoslavnih« območjih, kjer agitacija
SPC sicer ni imela večjega vpliva. Protikonkordatsko stališče so predstavljali kot
»upor« proti načelom verske neenakopravnosti, vdoru tuje oblasti (tudi fašizma),
676 AJ, 37, fasc. 47 Prepiska sa ministrima bez portfelja (1935−1938), jed. 305 (ministar bez portfelja Miha Krek). Pismo Kreka Stojadinoviću, Beograd, 17. 7. 1937. 677 Kardelj je v Proleterju pod psevdonimom Ivan Ukmar sicer objavil članek z naslovom »Žig sramote«, v katerem obsoja dogodke ob litiji ter stališče »vlade Stojadinović-Korošec« do konkordata, ki naj bi s privilegiranjem ene veroizpovedi »izzivala versko vojno« (Proleter, 9. 8. 1937), a nisem zasledil, da bi to sprožilo kakšnih vidnejših odzivov s »katoliške strani«.
356
poudarjali škodljivost konkordata tudi za katoličane, vendar ne na Slovenskem ne na
Hrvaškem niso pridobili večjega števila podpornikov.
3.4 Obdobje »rekonciliacije« (1938−1941)
Po Pantiću je Stojadinovićeva odstavitev 4. februarja 1939 označevala tudi
popolni zlom državne konkordatske politike (1987, 163), kar je mogoče podkrepiti s
Stojadinovićevo obljubo o podpori urejanju pravnega položaja RKC iz julija 1938.678
Najverjetneje je šlo ponovno za »prazne« obljube, Felicijev »optimizem« pa gre
delno pripisati njegovi »začetni« naivnosti. Nedvoumno pa je, da so se odnosi med
največjima verskima skupnostma v državi izrazito poslabšali.
Iz Državnega tajništva so v januarju leta 1939 opozorili, da življenje
katoličanov v Kraljevini Jugoslaviji poteka v težkih pogojih zaradi štirih razlogov: 1)
šolske zakonodaje, 2) izobraževanja in vzgoje katoliške mladine, 3) gospodarskih
razmer RKC v Jugoslaviji ter 4) položaja katoliških javnih uslužbencev. Veljavni
šolski zakoni naj bi namreč ovirali delovanje katoliških šol. Ponovno je izpostavljena
»problematika«, da učence in dijake katoliške vere poučujejo učitelji drugih
veroizpovedi ter da se v šolskih učbenikih pojavljajo netočni, za katoliško vero
»ponižujoči« podatki, vključno s »teorijami o razvoju človeka«, ki so nasprotujoče s
krščanskim konceptom. Nasprotujejo tudi »spolno mešanemu« izobraževanju v
državnih šolah. Birokratske težave naj bi bile pri imenovanju katehetov. Izpostavlja
pa se tudi onemogočanje ustanavljanja mladinskih katoliških društev. RKC v
Jugoslaviji bi naj bila »oropana« večjega dela premoženja. Ne le, da ne bi mogla
pokriti stroškov svojih kulturnih in karitativnih ustanov, ampak tudi najbolj nujnih
potreb duhovščine. Težava naj bi bila v tem, da financiranje RKC ni bilo po
proporcialnem sistemu. Mučen naj bi bil tudi položaj samostanskih bolnišnic.
Katoliški javni uslužbenci naj bi bili praktično izključeni iz vodstvenih položajev in
oteženo je bilo napredovanje za tiste, ki so odprto izkazovali katoliško pripadnost.
Druga težava naj bi bila v tem, da po kanonskih zakonih, ki jih jugoslovanski
episkopat noče spremeniti, žena državnega uradnika, ki se po njegovi krivdi od njega
678 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Felicija Pacelliju, zadeva: Arrivo a Belgrado. Visita al Capo del Governo. Concordato, Beograd, 14. 7. 1938.
357
loči, ni upravičena do pokojnine. Zaradi tega naj bi več javnih uslužbencev tudi
izstopilo iz katoliške vere.679
Po padcu konkordata se je nuncij Ettore Felici zavzemal, da so škofje
posamezna vprašanja, ki jih je urejal konkordatski predlog, reševali v neposrednem
dogovarjanju s posameznimi ministri. Kolar sklepa, da so bili ti pogovori neuspešni,
saj je bila vrsta vprašanj predmet diskusije na vseh sejah Jugoslovanske škofovske
konference do začetka druge svetovne vojne (Kolar, 2001, 122).680
Katoliški škofje v Jugoslaviji so tako spremenili svoje stališče iz marca 1938,
ko so zavrnili »vladne ponudbe«,681 ter se angažirali predvsem na področju zakonske
zveze, financiranja RKC z ureditvijo plač duhovnikov in drugih zaposlenih v RKC,
pri urejanju verskih skladov, na šolskem področju in glede pastorale v vojski.
V zvezi s premoženjem verskih skladov je Stepinac pisal pravosodnemu
ministru Milanu Simonoviću že istega meseca. Zahteval je, da se izvedejo koraki, da
pristojna ministrstva predajo vse premoženje verskih skladov pristojnim škofijam.682
Očitno je bilo mnenje cerkvenih krogov, da bi bili dohodki premoženja verskega
sklada v cerkveni upravi večji in so zato zahtevali, da se jim premoženje vrne ali pa
se poveča delež države pri kritju cerkvenih stroškov (Simić, 2002, 119; Kolar, 2002,
154−159; Kolar, 2001, 123−125). Stepinac je po usklajevanju s strokovnjaki in z
Rožmanom na zahtevo pravosodnega ministra z dne 30. 3. 1938, 15. 12. 1938
ministrstvu poslal utemeljitev in predloge za prenos premoženja verskih skladov v
posest in uporabo RKC. Zahtevalo se je tudi vrnitev premoženja šolskih skladov, ki
so bili prav tako obravnavani kot cerkvena lastnina. Škofovska konferenca je za
ugotavljanje dejanskega stanja obeh skladov predlagala ustanovitev posebne
komisije, ki jo je sporazumno s predsednikom škofovske konference imenoval
pravosodni minister. 1. maja 1939683 je pravosodni minister Viktor Ružić izdal
uredbo o prenosu lastnine verskih skladov RKC v lastništvo in upravo RKC (Kolar,
2001, 124). Ostal pa je očitek, da se prenos ni uredil s posebnim, temveč s finančnim 679 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Osnutek pisma državnega tajništva, Vatikan, 15. 1. 1939. 680 Prim. NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. 681 A.E.S., Jugoslavia, pos. 96 (P.O.), fasc. 67. Pismo Bertolija Pacelliju, zadeva: I Vescovi cattolici e il concordato. Conferenza episcopale, Beograd, 11. 3. 1938. 682 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Pismo Stepinca Simonoviću, pravosodnemu ministru, Zagreb, 5. 3. 1938. 683 Uredba je bila v Službenih novinah Kraljevine Jugoslavije objavljena 4. 5. 1939, v Službenem listu kraljevske banske uprave Dravske banovine pa 17. 5. 1939.
358
zakonom (Simić, 2002, 119; Kolar, 2002, 154−159; Kolar, 2001, 123−125). To je
bilo tudi edino takrat aktualno vprašanje, ki je bilo rešeno v »korist« RKC.
Leta 1938 so priprave novega državnega zakonika spodbudile škofe, da so
obravnavali vprašanje zakonske zveze. Pravosodnemu ministru so poslali spomenico,
v kateri so opozarjali, da je predvidena zakonska odločba v nasprotju s
konkordatskim predlogom (1935) (Kolar, 2001, 119).684 Na škofovski konferenci
konec januarja 1939, prvi, ki se je je udeležil nuncij Felici, je bilo sestavljeno
pastirsko pismo o krščanskem zakonu, v katerem so škofje poudarili nerazvezljivost
zakonske zveze ter dolžnost katoličanov, da v tej zvezi spoštujejo nauk RKC.685
Predlagani zakon naj bi bil namreč oblikovan na podlagi zakonskega prava iz
Občega državnega zakonika, s tem da je bil opuščen konfesionalni značaj. V
predlogu se je ohranila obvezna cerkvena poroka, a je bila uvedena možnost
razveze.686
Na škofovski konferenci v maju 1938 je bil sprejet sklep o ustanovitvi
šolskega odbora, ki bo spremljal vse pojave na področju šolstva in vzgoje, ki bi kršili
pravice staršev in RKC ter bi bili škodljivi za versko-moralno življenje otrok in
mladine (Kolar, 2001, 120).687 Na konferenci je na to temo poročal referent škof
Srebrnić, ki je opozoril na »napake« v šolskih učbenikih. Sklenili so, da se ministru
za prosveto pošlje dve pritožbi: v prvi bi se zahtevalo, da se učbenike, ki žalijo
katoliško vero in čustva katoličanov, izloči iz šolskega kurikuluma, v drugi pa je bilo
zahtevano, da se v komisije za oceno učbenikov za zgodovino, etnologijo,
prirodoslovje, pedagogiko in filozofijo kot cenzorje vključi tudi predstavnike RKC.
Obe pritožbi naj bi se poslalo tudi knezu Pavlu ter ministrskemu svetu. Srebrnić
poroča, da o statistiki nekatoliških učiteljev v šolah z večinsko katoliškimi učenci še
684 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka poslovnega odbora škofovske konference, Zagreb, 15. 12. 1938; NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24.−28. 1. 1939. 685 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24.−28. 1. 1939. 686 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapiski o zakonskem pravu v načrtu jugoslovanskega državnega zakonika. 687 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference iz leta 1938.
359
ni dobil podatkov od vseh škofov. Odločili so, da bodo po zbrani statistiki o tem za
javnost izdali brošuro.688
Pereče vprašanje je bila tudi ureditev plač duhovnikov in drugih uslužbencev
RKC. V tej zadevi je prevzel pobudo škof Rožman – tudi kot referent o tem
vprašanju –, ki je za škofovsko konferenco pripravil lastne predloge, med katerimi je
bila tudi uvedba cerkvenih kolekov.689 RKC se je pred drugo svetovno vojno znašla v
težkih finančnih razmerah, kar se do razpada države ni uredilo.690
Na konferenci v januarju 1939 je bilo izpostavljeno tudi vprašanje o položaju
vojaških kuratov v Jugoslaviji. Govorilo se je o tem, da je v pripravi nov zakon o
vojski, po katerem naj bi služenje vojske bogoslovcev trajalo eno leto. Proti temu je
predsedstvo škofovske konference protestiralo pri ministru za vojsko in mornarico
ter zahtevalo, da se ne podaljšuje vojaškega roka. Nadškof Ujčić se je tudi pritožil
nad nediscipliniranostjo nekaterih duhovnikov, ki služijo vojaški rok.691 Rožman je
kot referent o tem vprašanju na škofovski konferenci v oktobru istega leta ugotavljal
pomanjkljivosti pastorale v vojski, pri čemer je izpostavil nizko versko in moralno
stanje med vojaki in starešinami.692
Politika urejanja odnosov med Srbi in Hrvati je kmalu po sporazumu
izgubljala na moči, zlasti na medverskem področju. V Beogradu so zato organizirali
konferenco med predstavniki RKC in SPC, na kateri se je razpravljalo o reševanju
vprašanja kolizije cerkvenih zakonodaj. Pravosodni minister Lazar Marković je želel
v duhu sporazuma Cvetković-Maček urediti tudi verske in medverske odnose.
Vendar so se že okoli vprašanja združitve cerkvenih zakonodaj o sklepanju zakonske
zveze rušile širše ideološke in politične predstave. Cerkvi sta tako prekinili stike in
medsebojno nezaupanje je onemogočalo kakršenkoli dialog (Pantić, 1987, 205; prim.
688 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24.−28. 1. 1939. 689 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Škofijski ordinariat v Ljubljani predsedstvu škofovskih konferenc, Ljubljana, 28. 11. 1938. 690 Glej: NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24.−28. 1. 1939; NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24. 10.–27. 10. 1939; NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Pismo Škulja Rožmanu v zvezi z duhovniškimi plačami, Dolenja vas, 2. 5. 1938. 691 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24.-28. 1. 1939. 692 NŠAL, sp. V., fasc. 269, Škofovska konferenca 1922–1942. Zapisnik sestanka škofovske konference, Zagreb, 24. 10.–27. 10. 1939.
360
Kolarić, 2005, 805, 806). Sprejetje novega načrta medverskega zakona (pripravljen
leta 1940) je bilo tako povsem nemogoče.
361
SKLEP
Z raziskavo literature, primarnih in sekundarnih virov so bile skoraj v celoti
potrjene zastavljene hipoteze. Nerešena narodnostna, verska, zunanje- in
notranjepolitična vprašanja so v Kraljevini Jugoslaviji poslabševala odnose med
RKC in državnim vrhom ter med verskimi skupnostmi v državi. To se kaže skozi
nenehne konflikte med RKC in vladami ter v pritožbah RKC nad novo državo in
režim(e) (zlasti od leta 1929 dalje). Organizacijska struktura Katoliške cerkve je pri
vladah vzbujala – vzporedno z zunanjepolitičnimi konflikti z Italijo in Avstrijo –
nezaupanje ter si pri njih »prislužila« naziv »protidržavne« institucije. Predstavniki
»nadnacionalne« RKC so namreč občasno idejno posegali tudi na področje vprašanja
avtonomnosti narodov v Jugoslaviji, kar so vlade interpretirale kot »separatistične«
težnje »avstrijakantov«. Že z zagovarjanjem pravic katoličanov je to lahko pomenilo
»plemensko« delitev, saj so veliko večino katoličanov v državi predstavljali Slovenci
in Hrvati. Kritike pa je bila državna oblast deležna tudi s strani Srbske pravoslavne
cerkve, ki je (izrazito v času konkordatske krize) opisovala razmere kot hujše (za
Srbe) od tistih iz obdobja, ko so bili pod otomansko oblastjo. Dejstvo je bilo, da je
nova država prinesla veliko sprememb, s katerimi se niso znali spopasti ne državni
sistem, ne verske skupnosti, prej vajene (z izjemo Bosne in Hercegovine) na versko
homogenost, ne različni narodi z bolj ali manj močno razvito narodno zavestjo ter
posledično narodnostno in versko ekskluzivnostjo. »Razočaranje« katoliškega tabora
je bilo v slovenskem delu kraljevine izrazito opazno z zanašanjem na napotke
Svetega sedeža (encikliki Quadragesimo anno, Divini Redemptoris) oz. celo
»preseganjem« le-teh (»bili so bolj papeški od papeža«). Vse do začetka druge
svetovne vojne je monopol v katoliškem taboru kot tudi sicer v političnem življenju v
Dravski banovini obdržala katoliška desnica, ki je izhajala iz integralnega
katolicizma Antona Mahniča ter krščanskega solidarizma njegovega naslednika
Aleša Ušeničnika. Uspešno se je apliciralo strategije za soočanje RKC z
modernizacijo: katoliško stranko in Katoliško akcijo, ki sta bili lokalno omejeni,
medtem ko je bil neuspešen šestnajstletni trud sprejemanja konkordata. Ta sporazum
je namreč zadeval poenotenje na ravni celotne države. V kolikor so Katoliška akcija
in katoliški stranki (SLS, Hrvaška pučka stranka) služile tudi za politično in
362
narodnostno afirmacijo kot substitut za s šestojanuarsko diktaturo ukinjena katoliška
društva in stranke (SLS je še naprej delovala v ilegali, od 1935 v okviru JRZ), bi
imel konkordat večplastne posledice, ki so vzbujale dvome tudi med katoliškim
prebivalstvom.
Politične, narodnostne in (med)verske razmere so bile predmet spora skozi
celotno obdobje obstoja Kraljevine SHS/Jugoslavije. Že samo za Rimskokatoliško
cerkev je bilo v veljavi šest različnih verskih zakonodaj, zato se je kmalu po združitvi
začelo usklajevanje interesov in iskanje najboljše rešitve za RKC in državo.
Priprave za sklenitev konkordata med Kraljevino SHS/Jugoslavijo in Svetim
sedežem so se pričele leta 1922, ko je bila imenovana Komisija za sklenitev
konkordata ter naslednje leto sestavljen prvi konkordatski osnutek. Pogajanja so se
pričela leta 1925. Na strani jugoslovanske delegacije jih je vodil Vojislav Janjić, na
strani Svetega sedeža pa Francesco Borgongini-Duca. Kljub razmeroma uspešnemu
usklajevanju se po poletnem »odmoru« pogajanja jeseni niso nadaljevala, v prvi vrsti
zaradi spora okoli Zavoda Sv. Hieronima, Radićeve »zavrnitve« konkordata, ki naj bi
ga sklenila »srbska« vlada, kot razlog pa se je omenjal tudi poseg katoliških škofov v
pogajanja ter spor glede glagolice. Do naslednjega vladnega konkordatskega
predloga je preteklo šest let. Na pobudo kralja Aleksandra je bil sestavljen novi
predlog, ki pa ga je Sveti sedež v dveh promemorijah obravnaval precej kritično.
»Tajna« pogajanja, ki jih je vodil Nikola Moscatello, so se pričela leta 1933.
Osnovno podobo je dobil osnutek še v istem letu, a pogajanja so se zavlekla še v leto
1935: minister Auer je končno zaključil pogajanja s podpisom konkordata 25. 7.
1935.
Pregled modifikacij predlogov in osnutkov konkordata ter samih pogajanj
jasno kaže sestavo konkordata iz »koncesij in protikoncesij«. Da so zgodnejši
osnutki in konkordatska predloga predvideli manj pravic za RKC (in nasprotno več
pristojnosti države na »skupnih interesnih področjih«), deloma drži. Upoštevati je
treba, da so bili to predlogi jugoslovanske vlade; če pa končni predlog konkordata
(1935) primerjamo z zahtevami Svetega sedeža iz pogajanj leta 1925, zlasti pa s
promemorijama (1931, 1933) na vladni predlog iz leta 1931, katerih večina pripomb
je bila sprejeta, so razhajanja precej manjša. Prav tako je treba upoštevati tudi
zunanjepolitične razmere v času sprejemanja konkordata (zlasti »posledice«
363
konfliktov okoli italijanskega in nemškega konkordata), takratne odnose med RKC v
Jugoslaviji in državo ter med Jugoslavijo in Svetim sedežem kot tudi pravice, ki jih
je SPC dobila z Zakonom in Ustavo SPC. Po drugi strani je Moscatellu uspelo, da so
bile upoštevane nekatere vladne zahteve, ki so bile esencialnega pomena: škofovsko
prisego kralju, ustanovitev mešane komisije, člen o manjšinah, možnost ugovora
vlade (iz političnih razlogov) na kandidata za škofa ali nadškofa, depolitizacijo
aktivne duhovščine ter seveda rešitev vprašanja o glagolici.
Primerjava jugoslovanskega konkordata z ostalimi konkordati, sklenjenimi v
času papeža Pija XI. ter z zakonodajo SPC, nam na eni strani razkriva, da so v
konkordatu z Jugoslavijo RKC priznane pravice, ki jih ni bilo v drugih konkordatih
ali pa so bile zelo redke. Po drugi strani pa gre pri konkordatu, kot zadnjem
»verskem zakonu«, sklenjenem s priznanimi veroizpovedmi v kraljevini,693 v
glavnem za izenačitev pravic, ki jih je imela Srbska pravoslavna cerkev, kar zavrača
očitke o posebnih privilegijih RKC (kvečjemu bi potem lahko govorili o privilegijih
RKC in SPC).
Razlogi za sklenitev konkordata – z vladne strani – so bili poenotenje
zakonodaje RKC in ureditev njenega pravnega statusa, povečanje mednarodnega
ugleda, izpolnitev zahtev Francije ter ob zadnjem konkordatskem predlogu tudi
Italije, in okrepitev RKC v »skupnem boju proti komunizmu«. Glavna cilja sta bila
izboljšanje odnosov med državo in RKC, v čemer pa so tudi videli neposreden
pozitiven vpliv na rešitev narodnostnega, predvsem hrvaškega vprašanja s cepitvijo
hrvaškega gibanja ter konsolidacijo med »jugoslovanskimi plemeni«. Prav tako bi
sklenjen konkordat v mednarodni javnosti lahko demantiral morebitne nadaljnje
pritožbe katoličanov o kršitvi njihovih verskih pravic. Na podlagi nekaterih točk
konkordatskega predloga pa se je vlada nadejala tudi večje »neodvisnosti« od vpliva
nuncija (torej Svetega sedeža). Pellegrinetti je v konkordatu videl predvsem
priložnost za zaščito »verske manjšine« z zagotovitvijo svobodnega delovanja RKC,
hkrati pa tudi temelj za izboljšanje odnosov med narodi v Jugoslaviji (predvsem Srbi
in Hrvati), ureditev zakonodaje in zajezitev vpliva prostozidarstva in starokatoliške
cerkve.
693 Z izjemo manjših baptistične in starokatoliške cerkve.
364
Interference oz. ovire, ki so se pojavljale v času sklepanja in potrjevanja
konkordata, se skladajo z odlaganjem ter »taktičnim« zavlačevanjem konkordatskih
pogajanj ter ratifikacije konkordata predvsem s strani jugoslovanskih vlad. Skozi
celotno obdobje »reševanja konkordatskega vprašanja« so bili prisotni tudi dvomi na
strani katoličanov ter katoliških cerkvenih dostojanstvenikov glede »iskrenosti« vlad,
predvsem morebitno izkoriščanje konkordata v njihovo škodo oziroma
neizpolnjevanje obveznosti, določenih v konkordatu. Hkrati so se vlade pritoževale
nad vmešavanjem škofov v konkordatska pogajanja, kar je najverjetneje bil tudi
glavni razlog za odločitev kralja Aleksandra za tajna pogajanja s Svetim sedežem.
Le-te so obrodile sad – podpisani konkordat – imele pa so slab učinek na sprejem
konkordata v javnosti, na strani različnih političnih strank in SPC (čeprav je bila ta o
pogajanjih in z osnutkom seznanjena). Takrat si je Stojadinovićeva vlada želela
podpore RKC, ki pa se je po podpisu konkordata »umaknila v ozadje«. V kolikor je
Francija ves čas spodbujala sklenitev konkordata, je Italija v času sklepanja
konkordata temu nasprotovala in indirektno vplivala na zavlačevanje pogajanj na
strani Svetega sedeža, ki se je raje izognil morebitnim konfliktom z Italijo, zlasti v
času urejanja rimskega vprašanja. Pomembno je bilo tudi stališče Hrvatske seljačke
stranke, ki konkordata, pri katerem niso sodelovali, ni sprejemala ne v času pogajanj
leta 1925 niti v času t. i. konkordatske krize. Veliko pomembnejša pa je zanjo tudi
bila ureditev »hrvaškega vprašanja«. Manj podpore, kot bi bilo pričakovati, so
konkordatu posvetile tako nekdanja Slovenska ljudska stranka kakor tudi druge
slovenske stranke in slovenska javnost na splošno.
Poleg omenjenih razlogov, ki so tudi vplivali na »izbruh« protestov proti
konkordatu (konkordatska kriza), sta bila glavna 1) nezadovoljstvo opozicijskih
strank z notranjo in zunanjo politiko premiera Stojadinovića in priložnost za prevzem
oblasti ter 2) občutek zapostavljenosti Srbske pravoslavne cerkve oz. ogroženosti s
strani Rimskokatoliške cerkve. Kritiki so se predstavljali kot »zaščitniki ustave in
državnih interesov« pred »oportunističnimi težnjami Svetega sedeža ter njegove
naveze z Italijo« po čim večjem vplivu v jugoslovanski politiki.
Pri analizi vzrokov za propadlo ratifikacijo konkordata je tako treba
upoštevati številne kompleksne probleme in dejavnike, od katerih nekateri nastopajo
kot vzrok in posledica, protagonist in zaviralec. Sicer se je Srbska pravoslavna
365
cerkev obrnila na politične stranke ter tako sprožila množičen odpor, prav tako pa je
tudi »politična opozicija« izkoristila zavračanje konkordata s strani SPC s poskusom
povzročitve padca vlade. Politizacije konkordata si SPC naj ne bi želela, a je kljub
temu ekskomunicirala ministre in pravoslavne poslance, ki so glasovali za konkordat
– povsem »politično« motivirano dejanje. Najglasnejša »opozicijska« stranka je bila
ravno nekdanja vladna stranka JNS, ki je zaključila konkordatska pogajanja, kar kaže
na politični kapital, ki ga je imel konkordat. Korošec se je kot notranji minister
znašel v »pat poziciji«, saj je bil kot duhovnik ter odgovorni za delo policije glavna
tarča podpihovanih množic in se zato ni želel javno izpostavljati ne za ne proti
konkordatu. Da se katoličani – upoštevajoč Stepinčev nasvet – na proteste
nasprotnikov konkordata skoraj niso odzvali, je bilo po eni strani modro, če
pomislimo na številne omembe možnosti, da bi konkordatska kriza lahko pripeljala
do državljanske vojne, po drugi strani pa se je morala vlada, ki so jo sestavljali v
večini Srbi, (skoraj) sama – brez podpore katoličanov – »boriti« proti SPC in
večinoma srbskim političnim strankam, društvom in gibanjem. Da je večina
jugoslovanskih vlad in kraljevi dvor težil k sklenitvi konkordata, a so »klonili« pod
pritiskom različnih »populističnih« in političnih faktorjev, kaže tudi na nezmožnost
ločitve diplomacije in prava od »nacionalistične« politike. Še težje pa je bilo vladam
vzdrževati vsaj delno distanco do verskih institucij zaradi nizke stopnje
sekularizacije države (še toliko bolj pa družbe). Politizacija tega pravno-
diplomatskega sporazuma med versko in posvetno oblastjo je bila tako del
»konkordatske zgodbe« vse od njenega začetka.
V državi, v kateri bi ena stran sprejetje konkordata lahko interpretirala kot
popolno »klerikalizacijo« države s strani RKC, druga stran pa je v zavrnitvi
ratifikacije konkordata videla kapitulacijo države pred SPC, tretja stran pa niti ni
kazala interesa za »usodo« konkordata, upoštevajoč še številne druge notranje- in
zunanjepolitične probleme, takšen razplet »konkordatskega vprašanja« ni bil
nepričakovan.
Sklenili bi lahko, da je poskus »jugoslovanskega povezovanja« na temelju
državnega unitarizma in (»srbskega«) centralizma izkazal za »polom«, ki je povečal
politično in ideološko moč verskih idej na eni strani ter – ob določenih napačnih
potezah državnih oblasti ob okupaciji države – omogočil vzpon partizanskega
366
gibanja in dominacijo komunistične partije. Četudi ratificiran konkordat, zlasti ob
koncu 30-ih let, stanja ne bi bistveno spremenil, saj ga ni niti (prav tako prepozen)
sporazum s Hrvati, bi doprinesel k nekoliko večjemu zadovoljstvu katoliškega dela
prebivalstva. Z ozirom na proteste ob potrjevanju konkordata pa je bila odločitev
vlade po preklicu konkordata najverjetneje neizbežna. Četudi bi uspeli ratificirati
konkordat tudi v senatu in bi se protesti sčasoma pomirili, bi bilo v tistih razmerah za
katerokoli vlado težko izpeljati spremembe zakonodaj, ki jih je zahteval konkordat,
kaj šele sprejeti medverski zakon, ki bi premostil izključljivosti sprejetih verskih
zakonodaj. To pa bi bil tudi nujen pogoj za rešitev konfliktov med največjima
verskima skupnostma v državi.
367
SEZNAM KRATIC
A.E.S. – Affari ecclesiastici straordinari
AJ – Arhiv Jugoslavije
ARS – Arhiv Republike Slovenije
ASV – Archivio Segreto Vaticano
BA – Besednjakov arhiv oz. Arhiv Engelberta Besednjaka
- fond NŠAL, sp. V., Versko-nravne zadeve 1860-1940
Nadškofijski arhiv Maribor
- fond Škofijski ordinariat Maribor, Zbirke zapuščine škofov: Tomažič Ivan
Jožef
Časopisni viri
Brošura
Čas: revija Leonove družbe
Danas
Dejanje
Dom in svet
Glasilo Srpske pravoslavne crkve
Jutarnji list
Jutro
Republikanec 695 V letu 2010/2011 sta bila Vatikanski arhiv in Arhiv Kongregacije za izredne cerkvene zadeve ponovno ločena, po tem, ko sta bila arhiva začasno »združena«.
369
Slovenec
Slovenija
Slovenski narod
Straža v viharju
Objavljeni viri
Cemović, M. P. (1937): Konkordat između Svete stolice i Kraljevine Jugoslavije.
Beograd, s. n.
Ilić, M. (1937): Pred konkordatom: povodom zakonskog predloga upućenog
Narodnoj skupštini. Beograd, A.M. Popovića.
Jovanović, M. (episkop Platon) (1937): I opet o konkordatu: pravoslavno gledišče na
ovo pitanje. Sremski Karlovci, [s. n.].
Konkordat i kritika konkordata (1937).696 Beograd, Privredni pregled.
Kušej, R. (1937): Konkordat: ustava in verska ravnopravnost. Ljubljana, J. Blasnika
nasl.
Pij IX. (1864): Quanta cura.
Pij IX. (1864): Syllabus errorum.
Leon XIII. (1891): Rerum novarum.
Pij X. (1907): Pascendi dominici gregis.
Pij XI. (1931a): Quadragesimo anno.
Pij XI. (1931b): Non abbiamo bisogno.
Pij XI. (1937a): Divini redemptoris.
Pij XI: (1937b): Mit brennender Sorge.
Pravoslavlje i konkordat: kritički osvrt na poslednje događaje (1937). Beograd, [s.n.],
b.l.
Primedbe i prigovori na projekat Konkordata između naše države i Vatikana:
parafiranog 25. VII. 1935 god. (1936)697. Sremski Karlovci, [s. n.].
Problem naše opozicije (1937). Beograd, Privredni pregled.
Projekat jugoslavenskog konkordata i važeči konkordati (1937). Beograd, Srpska
pravoslavna patrijaršija.
696 Izšla je anonimno, a avtor je bil Nikola Moscatello. 697 Domnevni avtor je Milivoje Jovanović (episkop Platon).
370
Tekstovi projekta zakona o konkordatu i odgovarajučih stavova iz zakonodavtsva
srpske pravoslavne crkve (1937). Beograd, Skerlić.
Troicki, S. (1937): Neuspela zaštita konkordata, Beograd, Srpska pravoslavna
patrijaršija.
Zbirka konkordata (1934). Beograd.
Seznam literature
21st Century Dictionary (2000). Edinburg, Chambers Harrap Publishers Ltd. Adorno, T. (1951): Minima Moralia. Frankfurt, Suhrkampf. Adorno, T., Bernstein, J. M. (2010): The culture industry: selected essays on mass culture. London, New York, Routledge. Alexander, S. (1987): Croatia: the Catholic Church. V: Wolff, R. J., Hoensch, J. K. (ur.): Catholics, the State and tje European Radical Right 1919-1945. New York, Columbia University Press, str. 31–66. Althusser, L. (1980): Ideologija in estetski učinek. Ljubljana, Cankarjeva založba. Anderson, B. (2007): Zamišljene skupnosti : o izvoru in širjenju nacionalizma. Ljubljana, Studia humanitatis. Andrian, C., Apter, D. (1995): Political Protest and Social Change. New York, New York University Press. Armstrong, A. (1973): The Church of England, the Methodists and society, 1700–1850. London, University of London Press. Avramovski, Ž. (1986): Britanci o Kraljevini Jugoslaviji. II. knjiga. Zagreb, Arhiv Jugoslavije, Globus. Balibar, É. (2004): Strah pred množicami: politika in filozofija pred Marxom in po njem. Ljubljana, Studia Humanitatis. Balkovec, B. (1997): Parlamentarne volitve v Jugoslaviji v letih 1920-1938, s posebnim poudarkom na Sloveniji : doktorska disertacija. Ljubljana, [B. Balkovec]. Balkovec, B. (ur.) (2009): Jugoslavija v času : devetdeset let od nastanka prve jugoslovanske države. Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete. Banac, I. (1995): Nacionalno pitanje u Jugoslaviji: porijeklo, povijest, politika. Zagreb, Durieux.
371
Barth, F. (1969): Ethnic groups and boundaries: the social organization of culture difference. Boston, Little, Brown and Company. Bauman, Z. (1991): Modernity and Ambivalence. Cambridge, Polity. Bauman, Z. (2002): Tekoča moderna. Ljubljana, Založba/*cf. Berger, P. L. et al. (1974): The Homeless Mind. Modernization and Consciousness. Harmondsworth, Penguin. Bédarida, F. (1990): A social history of England 1851–1990. London, New York, Routledge. Berger, P. L., Luckmann, T. (1999): Modernost, pluralizem in kriza smisla. Ljubljana, Nova revija. Berger, P. L. (1967): The Sacred Canopy: Elements of Sociological Theory of Religion. Garden City, Doubleday. Billig, M. (1995): Banal Nationalism. London, Thousand Oaks, New Delhi, Sage Publications. Boban, L. (1987): Kontroverze iz povijesti Jugoslavije: dokumentima i polemikom o temama iz novije povijesti Jugoslavije. Zagreb, Školska knjiga. Bock, H. (2006): Secularization of the moern conduct of life? Reflections on religiousness in early modern Europe. V: Franzmann et al. (ur.): Religiosität in der säkularisierten Welt. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, str. 143–154. Bonutti, K. (2002): »Neratificirani« konkordat med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem. V: Šelih, A. (ur.), Pleterski, J. (ur.): Država in cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti, str. 131–149. Bourdieu, P. (1991): Genesis and structure of the religious field. V: Comparative Social Research, 13, str. 1-44. Boyer, A. (1993): Le droit des religions en France. Paris, Presses Universitaires de France. Brown, C. G. (1992): Revisionist Approach to Religious Change. V: Bruce, S. (ur.): Religion and modernization. Oxford, Clarendon Press, str. 31–59. Boyer, J. W. (1995): Political radicalism in late imperial Vienna, Origins of Christian social movement, 1848–1897. Chicago, London, University of Chicago Press. Brown, C. G. (2003): The secularization decade: what the 1960s have done to the study of religious history. V: McLeod, H., Ustorf, W. (ur.): The Decline of
372
Christendom in Western Europe, 1750–2000. Cambridge, Cambridge University Press, str. 29–47. Bruce, S. (ur.) (1992): Religion and modernization. Oxford, Clarendon Press. Bruce, S. (2006): What the Secularization Paradigm really says. V: Franzmann et al. (ur.): Religiosität in der säkularisierten Welt. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, 39–48. Bruce, S. (2007): Religion in the Modern World: From Cathedrals to Cults. Oxford, New York, Oxford University Press. Bufon, M. (2004): Med globalnostjo in teritorialnostjo. Koper, Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče Koper, Zgodovinsko društvo za južno Primorsko. Burrin, P. (1997): Political Religion. V: History & Memory, let. 9, št. 1–2, str. 321–349. Caccamo, F. (2006): La politica orientale della Santa Sede e il concordato con il Montenegro. V: Del Fuoco, M. G. (ur.): Ubi neque aerugo neque tinea demolitur. Neapelj, Liguori, str. 53–80. Canetti, E. (2004): Množica in moč. Ljubljana, Študentska založba. Capps, W. H. (1995): Religious studies: the making of the discipline. Minneapolis, Fortress Press. Casanova, J. (2006): Religion, European secular identities, and European integration. V: Byrnes, T. A., Katzenstein, P. J. (ur.): Religion in an Expanding Europe. Cambridge, Cambridge University Press, str. 65–93. Cassirer, E. (1995): Tehnika sodobnih političnih mitov. V: Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo, let. 23, št. 176, str. 11-20. Chadwick, O. (1993): The secularization of the european mind in 19th century. Cambridge, Cambridge University Press. Charles-Roux, F. (1947): Huit ans au Vatican 1932-1940. Paris, Flammarion. Conway, M. (1997): Catholic Politics in Europe: 1918-1945. London, New York, Routledge.
373
Coppa, F. J. (1987): The Vatican and the dictators between diplomacy and morality. V: Wolff, R. J., Hoensch, J. K. (ur.): Catholics, the State and tje European Radical Right 1919-1945. New York, Columbia University Press, str. 199–223. Coppa, F. J. (1999): Controversial Concordats: The Vatican's Relations with Napoleon, Mussolini, and Hitler. Washington, Catholic University Press. Cox, J. (2003): Master narratives of long-term religious change. V: McLeod, H., Ustorf, W. (ur.): The Decline of Christendom in Western Europe, 1750-2000. Cambridge, Cambridge University Press, str. 218–226. Cvelfar, B., Perišić, M. (ur.): Kronika Srbske pravoslavne parohije v Celju. Celje, Zgodovinski arhiv, Beograd, Arhiv Srbije. Cvirn et al. (1997): Mojega življenja pot: spomini dr. Vladimirja Ravniharja. Ljubljana, Oddelek za zgodovino Filozofske fakultete. Cvirn, J. (2005): Boj za sveti zakon. Ljubljana, Zveza zgodovinskih društev Slovenije. Čolaković, R. (1972: Kazivanje o jednom pokoljenju. Knj. 3. Sarajevo, Svjetlost; Beograd, Prosveta. Davie, G. (1994): Religion in Britain since 1945: Believing without Belonging. Oxford, Blackwell. Davie, G. (2005): Religija v sodobni Evropi : mutacija spomina. Ljubljana, Fakulteta za družbene vede. Detzler, W. A. (1992): Evropa se upira. V: Tim Dowley (ur.): Zgodovina krščanstva. Ljubljana, Državna založba Slovenije, str. 508-517. Dedijer (1973a): Nova država u međunarodnim odnosima. V: (Božić et al. (ur.): Istorija Jugoslavije. Beograd, Prosveta, str. 402–412. Dedijer, V. (1973b): Jugoslavija između centralizma i federalizma. V: (Božić et al. (ur.): Istorija Jugoslavije. Beograd, Prosveta, str. 427–444. Dobbelaere, K. (1984): Secularization Theories and Sociological Paradigms: Convergences and Divergences. Social Compass, let. 31, št. 2–3, str. 199–219. Dolenc, M. (1935): Pravna zgodovina za slovensko ozemlje. Ljubljana, Akademska založba. Dolinar, F. M. (1991): Jeglič in cerkvenopolitična vprašanja po letu 1918. V: Škulj, E. (ur.): Jegličev simpozij v Rimu. Celje, Mohorjeva družba, str. 303–331.
374
Dolinar, F. M. et al. (ur.) (1993): Cerkev, kultura in politika 1890-1941. Ljubljana, Slovenska matica v Ljubljani. Dolinar, F. M. (2007): Katoliška akcija – elita v Cerkvi in družbi na Slovenskem med obema vojnama? V: Pirjevec, J., Pleterski, J. (ur.): Problemi demokracije na Slovenskem v letih 1918-1941. Ljubljana, SAZU, str. 269–278. Dožić, G. (1990): Memoari patriarha srpskog Gavrila. Beograd, Sfairos. Dragoš, S. (1998): Katolicizem na Slovenskem. Ljubljana, Krtina. Dragoš, S. (2000): Socialne posledice političnih konfliktov (katoliške cerkve z državo). V: Socialno delo, let. 39, št. 2, str. 71–91. Dragoš, S. (2001): Cerkev / država- Ločitev ali razločitev? V: Teorija in praksa, let. 38., št. 3, str. 440–455. Dragoš, S. (2006): Kam vodi zakon o verski svobodi. V: Kuhar, R. Autor S. (ur.): Poročilo št. 5: Cerkev-država. Ljubljana, Mirovni inštitut, str. 8–34. Dungaciu, D. (2006): Modernity, Religion and Secularization in the Orthodox Area. The Romanian case. V: Franzmann et al. (ur.): Religiosität in der säkularisierten Welt. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, str. 241–260. Durand, J.-D. (1995): L'Europe de la Démocratie chrétienne. Bruxelles, Editions complexe. Durham, W.C. (1996): Perspectives on Religious Liberty: A Comparative Framework. V: Vyver, J. D., Witte, J. (ur.): Religious human rights in global perspective: legal perspectives. The Hague, Boston, London, Martinus Nijhoff Publishers. Durkheim, E. (1915): The Elementary Forms of Religious Life. London, George Allen & Unvin Ltd. Durkheim, E. (1997): The division of labor in society. New York, Free. Dvořak, M. (1969): Poizkus orisa križarskega gibanja. V: Nova pot, let. 21, št. 4/6, str. 146–191. Dvorniković, V. (1934): Karakterologija jugoslovena, dio »religiozni duh i karakterni oblici religioznogo proživljavanja u Jugoslovena. Beograd. Eisenstadt, S. (2003): Comparative civilizations and multiple modernities : [a collection of essays]. Leiden, Boston, Brill. Ekmečić, M. (1989): Stvarjanje Jugoslavije 1790-1918. Beograd, Prosveta.
375
Engels, F. (1979): Prispevki k zgodovini prakrščanstva. V: Marx, K., Engels, F.: Izbrana dela v petih zvezkih, V. zvezek. Erjavec, F. (1928): Zgodovina katoliškega gibanja na Slovenskem. Ljubljana, Prosvetna zveza. Erjavec, F. (1958): Avtonomistinčna izjava slovenskih kulturnih delavcev. V: Zgodovinski zbornik 1958. Buenos Aires, Slovenska kulturna akcija. Falina, M. (2008): Between »Clerical Fascism« and Political Orthodoxy: Orthodox Christianity and Nationalism in Interwar Serbia. V: Feldman, M., Turda, M., Georgescu, T. (ur.): »Clerical Fascism« in Interwar Europe. London, New York, Routledge, str. 35–46. Feldman, M., Turda, M., Georgescu, T. (ur.): »Clerical Fascism« in Interwar Europe. London, New York, Routledge. Figgis, J. N. (1921): The Political Aspects of St. Augustine's City of God. London, Longmans, Green & Company. Filipić, A. (1965): Iz socialne in politične zgodovine Slovenije. V: Stare et al. (ur.): Zbornik Svobodne Slovenije 1965. Buenos Aires, Svobodna Slovenija, str. 12–32. Fink, K. A. (1976): Kardinal Hohenlohe und das römische Milieu. V: Schmidt, M. in Schwaiger, G. (ur.): Kirchen und Liberalismus im 19. Jahrhundert. Göttingen, Vandhoek & Ruprecht, str. 164–172. Flere, S. (2005): Religija, družba, posameznik : temelji družboslovne obravnave verskega pojava. Maribor, Pedagoška fakulteta. Foresta, P. (2006): Der »katholische Totalitarismus«. Katholizismus und der Moderne im Pontifikat Pius'XI. V: Franzmann et al. (ur.): Religiosität in der säkularisierten Welt. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, str. 177–198. Freud, S. (1962): Civilization and its discontents. New York, W.W. Norton. Freud, S. (1996 [1927]): Prihodnost neke iluzije. Maribor, Obzorja. Friš, D. (1998): SLS in slovensko nacionalno vprašanje med sprejetjem vidovdanske ustave in blejskim sporazumom. V: Granda, S. (ur.), Šatej, B. (ur.): Slovenija 1848 – 1998: iskanje lastne poti. Ljubljana, Zveza zgodovinskih društev Slovenije; str. 180–184. Gašparič, J. (2007): SLS pod kraljevo diktaturo. Diktatura kralja Aleksandra in politika Slovenske ljudske stranke v letih 1929–1935. Ljubljana, Modrijan. Gellner, E. (1983): Nations and nationalism. Ithaca, N.Y., Cornell University Press.
376
Giddens, A. (1990): The Consequences of Modernity. Cambridge, Polity Press. Gilbert, A. D. (1980): The making of post-Christian Britain: a history of the secularization of modern society. London, New York, Longman. Gill, R. (1989): Competing Convictions. London, SCM Press. Godelier, M. (1982): The ideal in the real. V: Culture, ideology and politics. London, Boston, Melbourne in Henley, Routledge & Kegal Paul. Godeša, B., Dolenc, E. (1999): Izgubljeni spomin na Antona Korošca. Ljubljana, Nova revija. Godeša, B. (2002): Ehrlich in zasnova slovenske države. V: Škulj, E. (ur.): Ehrlichov simpozij v Rimu. Celje, Mohorjeva družba, str. 279–308. Görlich, E. J. (1967): Die Kirche der Neuzeit. Aschaffenburg, P. Pattloch. Gosar, A. (1921): Narodnostno vprašanje. V: Čas: revija Leonove družbe, let. 15, št. 1/2, str. 43-58. Gosar, A. (1932): Razprave o družbi in družabnem življenju. Ljubljana, Jugoslovanska tiskarna. Gosar, A. (1935): Za nov družabni red 2. Celje, Družba sv. Mohorja. Grafenauer, B. (1939): Slovensko vprašanje. Bohinjski teden 1939. Grdina, I. (2003): Od petstotih farovžev do oseminsedemsetih odstotkov. V: Historični seminar 4: zbornik predavanj 2001–2003. Ljubljana, ZRC SAZU, str. 209-222. Grivec, F. (1918): Pravoslavje. Ljubljana, Apostolstvo sv. Cirila in Metoda. Gross, K. (1930): Udžbenik crkvenoga prava katoličke crkve. Zagreb, Hrvatska tiskara. Grujić, R. M. (1989): Pravoslavna srpska crkva. Kragujevac, Svetlost-Kalenić. Heller, E. (1952): The Disinherited Mind. Essays in Modern German Literature and Thought. Philadelphia, Dofour&Saifer. Hempton, D. (2003): Established churches and the growth of religious pluralism: a case study of christianisation and secularisation in England since 1700. V: McLeod, H., Ustorf, W. (ur.): The Decline of Christendom in Western Europe, 1750-2000. Cambridge, Cambridge University Press, str. 81–98.
377
Himmelreich, B. (2010): Celjska pravoslavna cerkvena občina in pravoslave v Sloveniji pred drugo svetovno vojno. V: Cvelfar, B., Perišić, M. (ur.): Kronika Srbske pravoslavne parohije v Celju. Celje, Zgodovinski arhiv, Beograd, Arhiv Srbije, str. 13–20. Hobbes, T. (2005): Behemot, ali Dolgi parlament. Ljubljana, Studia humanitatis. Hobsbawm, E. J. (2007): Nacije in nacionalizem po letu 1870. Ljubljana, Založba/*cf. Hölscher, L. (2003): Semantic structures of religious change in modern Germany. V: McLeod, H., Ustorf, W. (ur.): The Decline of Christendom in Western Europe, 1750–2000. Cambridge, Cambridge University Press, str. 184–200. Hollerbach, A. (1981): Katholische Kirche und Katholizismus vor dem Problem der Verfassungstaatlichkeit. V: Rauscher, A. (ur.) (1981): Der soziale und politische Katholizismus : Entwicklungslinien in Deutschland 1803-1963. München, Olzog, str. 46–71. Holthusen, H. (1952): Der unbehauste Mesch. München, Piper. Horvat, M. (2011): Razpela nazaj v šole! V: Mladina, št. 12. Hroch, M. (1968): Die Vorkämpfer der nationalen Bewegung bei den kleinen Völkern Europas: eine vergleichende Analyse zur gesellschaftlichen Schichtung der patriotischen Gruppen. Praha, Universita Karlova. Hvala, I. (ur.) (2001): Država in cerkev: laična država in jamstvo. Od Ogleja do Haiderja: politične delitve in odnosi s sosedi. Ljubljana, Fakulteta za družbene vede. I diari del cardinale Ermenegildo Pellegrinetti, 1916-1922 (Collectanea Archivi Vaticani) (1994). Cittá del Vaticano, Archivio Vaticano.
Jameson, F. (1994): The Seeds of Time. New York, Columbia Press. Juhant, J. (1994): Sto let katoliškega družbenega nauka. V: Juhant, J., Valenčič, R. (ur.) (1994): Družbeni nauk cerkve. Celje, Mohorjeva družba, str. 9–35. Juhant, J., Valenčič, R. (ur.) (1994): Družbeni nauk cerkve. Celje, Mohorjeva družba. Juhant, J. (1998): Idejno-politična vloga Cerkve pri Slovencih kot narodu. V: Granda, S., Šatej, B. (ur.): Slovenija 1848–1998: iskanje lastne poti. Ljubljana, Zveza zgodovinskih društev Slovenije, str. 185–197. Jung, C. G. (2009 [1933]): Modern Man in Search of a Soul. London, New York, Routledge. Jurčec, R. (1964-1969): Skozi luči in sence. Buenos Aires, Edittorial Baraga S.R.L.
378
Katzenstein, P. J. (2006): Multiple modernities as limits to secular Europeanization? V: Byrnes, T. A. Katzenstein, P. J. (ur.): Religion in an Expanding Europe. New York, Cambridge University Press, str. 1–33. Keller, J. (1976): Narava in vsebina katoliške socialne doktrine. V: Katoliška socialna in politična doktrina. Ljubljana, Fakulteta za sociologijo, politične vede in novinarstvo, Partizanska knjiga, str. 1–40. Kellner, H. (1974): The Homeless Mind. Modernization and Consciousness. Harmondsworth, Penguin. Kent, P. C. (1981): The Pope and the Duce. The International Impact of the Lateran Agreements. New York, St. Martin's Press. Kern, S. (2003): The Culture of Time and Space 1880-1918. Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press. Kerševan, M. (1987): Nacionalna identiteta in religija v Jugoslaviji. V: Teorija in praksa, let. 24, št. 3, str. 810-820. Kocbek, E. (1938a): Slovenski človek. V: Dejanje, 1938, leto 1, str. 1–3. Kocbek, E. (1938b): Kultura in Slovenci. V: Dejanje, 1938, leto 1, str. 145–150. Kocbek, E. (1938c): Človek proti samemu sebi. V: Dejanje, 1938, leto 1, str. 229–231. Kocbek, E. (1938d): O verskem integralizmu. V: Dejanje, 1938, leto 1, str. 251–252. Kocbek, E. (1939a): Narod. V: Dejanje, 1939, leto 2, str. 137–138. Kocbek, E. (1939b): Mali in veliki narodi. V: Dejanje, 1939, leto 2, str. 265–268. Kocbek, E. (1940): Slovenci in politika. V: Dejanje, 1940, leto 3, str. 1–6. Kočar, P. (2003): Menjava na stražarskem mestu ali »Visoćanstvo, nije ovde u pitanju šta će reći ili raditi Korošec«. V: Historični seminar 4: zbornik predavanj 2001–2003. Ljubljana, ZRC SAZU, str. 235–244. Kolar, B. (2001): Škof Rožman – član jugoslovanske škofovske konference. V: Škulj, E. (ur.): Rožmanov simpozij v Rimu. Celje, Mohorjeva družba, str. 117–133. Kolar, B. (2002): Delna izvedba konkordata (1935) glede na verske sklade. V: Šelih, A. (ur.), Pleterski, J. (ur.): Država in cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti, str. 149–161.
379
Kolarić, J. (2005): Ekumenska trilogija: istočni kršćani: pravoslavni: protestanti. Zagreb, Prometej. Kolstø, P. (2002): Procjena uloge historijskih mitova u modernim društvima. V: Kamberović, H. (ur.): Historijski mitovi na Balkanu, Sarajevo, Institut za historiju, str. 11–38. Kostić, P. (s. d.): Delovanje verskih zajednica u jugoslovenskoj državi u periodu 1918-1945. V: Religija i savremeni svet. Košir, B. (1986): Il concordato tra la Santa Sede e il regno di Jugoslavia del 1935: esercitazione per la licenza in Utroque Iure. Roma, [B. Košir] Košir, B. (1994): Cerkvenopolitične razmere in konkordat. V: Škulj, E. (ur.): Wolfov simpozij v Rimu. Celje, Mohorjeva družba, str. 35–50. Košir, B. (2002): Cerkev in njen odnos do političnih ureditev. V: Benedik, M. et al. (ur.): Cerkev na Slovenskem v 20. stoletju. Ljubljana, Družina d. o. o., str. 255–270. Kramberger, Taja (2007): Historiografska divergenca: razsvetljenska in historistična paradigma : o odprti in zaprti epistemični strukturi in njunih elaboracijah. Koper, Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče, Založba Annales, Zgodovinsko društvo za južno Primorsko. Krošelj, J. (1966): Borba za konkordat in dr. Korošec. V: Stare et al. (ur.): Zbornik Svobodne Slovenije 1966. Buenos Aires, Svobodna Slovenija, str. 181–202. Küng, H. (2003a): The Catholic Church: a short history. New York, Modern Library. Küng, H. (2003b): Christianity: essence, history, and future. New York, London, Continuum. Kupisch (1958): Das Jahrhundert des Sozialismus und die Kirche. Berlin, Kätholische Verlag. Kušej, R. (1922): Verska anketa u Beogradu i njeni zaključci / s kritičnim primedbama i praktičnim predlozima za popravljanje materijalnoga položaja svećenstva saopćio Rado Kušej. Ljubljana, [samozal.] autor. Kušej, R. (1927): Cerkveno pravo katoliške cerkve s posebnim ozirom na razmere v kraljevini Srbov, Hrvatov in Slovencev: dodatek, Pregled virov, ustavnih in upravnih načel cerkvenega prava pravoslavne cerkve. Ljubljana, Založba juridične fakultete. Kušej, R. (1934): Bračna pravila srbske pravoslavne cerkve. V: Zbornik znanstvenih razprav. Ljubljana, Pravna fakulteta, str. 79–112. Kušej, G. (1937): O razmerju med državo in veroizpovedmi po jugoslovanski verski zakonodaji. Ljubljana, T. Slovenija.
380
Ladner, G. B. (1983): Images and Ideas in the Middle Ages: Selected Studies in History. Roma, Edizioni di storia e letteratura. Lambert, I. (2003): New Christianity, indifference and diffused spirituality. V: McLeod, H., Ustorf, W. (ur.): The Decline of Christendom in Western Europe, 1750–2000. Cambridge, Cambridge University Press, str. 63–80. Laurent, B. (2007): Catholicism and liberalism: two ideologies in confrontation. V: Theological Studies, 68, str. 808–838. Lebrun, D. (ur.) (1980): Histoire des catholiques en France du XVe siècle à nos jours. Paris, Privat. Le Fur, L. (1930): Le Saint-Siège et le Droit des Gens. Paris, Librairie du Recueil Sirey. Le Goff, J., Rémond, R. (ur.) (1995): Histoire de la France religieuse. Paris, Le Seuil. Lewy, G. (1965): L'Église catholique et l'Allemagne nazie. Paris, Stock. Lill, R. (1981): Reichskirche – Säkularisation – Katholische Bewegung. V: Rauscher, A. (ur.): Der soziale und politische Katholizismus : Entwicklungslinien in Deutschland 1803–1963. München, Olzog, str. 15–45. Loiseau, C. (1935): Deux conversations avec le roi Alexandre sur le Concordat yougoslave. V: L'Europe nouvelle, št. 903. Lönne, K. E. (1986): Politischer Katholizismus im 19. und 20. Jahrhundert. Frankfurt am Main, Suhrkampf. Loome, T. M. (1976): »Die Trümer des liberalen Katholizismus« in Großbritannien und Deutschland am Ende des 19. Jahrhunderts (1893–1903): Die kirchenpolitische Grundlage der Mondernismuskontroverse (1903–1914). V: Schmidt, M. in Schwaiger, G. (ur.): Kirchen und Liberalismus im 19. Jahrhundert. Göttingen, Vandhoek & Ruprecht, str. 197–214. Lovrić, B. (1930): Katolička crkva u Srbiji. Pod zaščitom A. U. Monarhije. Niš, Štamparija »sv. Car Konstantin«. Lüchau, P. (2009): Toward a Contextualized Concept of Civil Religion. V: Social compass, 56, 3, str. 371-386. Luxmore, J., Babiuch, J. (1999): The Catholic Church and Communism, 1789–1989. V: Religion, State & Society, 27, 3/4, str. 301–308. Lyotard, J.-F. (2002): Postmoderno stanje: poročilo o vednosti. Ljubljana, Društvo za teoretsko psihoanalizo.
381
Machin, G. I. T. (1977): Politics and the Churches in Great Britain, 1832–1868. Oxford, Clarendon Press. Malinowski, B. (1944): A Scientific Theory of Culture and Other Essays. Chapel Hill, University of North Carolina Press. Manojlović - Pintar, O. (2006): Još jednom o konkordatskoj krizi. V: Tokovi istorije, št. 1–2, Beograd, Institut za noviju istoriju Srbije, str. 157–171. Maritain, J. (2002): Človek in država. Ljubljana, Študentska založba. Marković, S. (1923): Nacionalno pitanje u svetlobi marksizma. Beograd. Martin, D. (1978): A general theory of secularization. Oxford, Blackwell. Martina, G. (1993): Storia della Chiesa : da Lutero ai nostri giorni. Brescia, Morcelliana. Marx, K. (1976a): Kritika Heglove pravne filozofije: uvod. V: Marx, K., Engels, F.: Izbrana dela : v petih zvezkih. 1. zvezek. Ljubljana, Cankarjeva založba, str. 189–208. Marx, K. (1976b): Nemška ideologija; V: Marx, K., Engels, F.: Izbrana dela : v petih zvezkih. 2. zvezek. Ljubljana, Cankarjeva založba, str. 5–352. Marx, K., Engels, F. (1957): On Religion. Moscow, Progress Publishing. Matijević, Z. (1985): Pokušaj razrješenja pravnog položaja Katoličke crkve u Kraljevini SHS 1918-1921. godine. Časopis za suvremenu povijest, 17, 2, str. 51–67. Matvejević, P. (2004): Laičnost. Odnos do vere in verske strpnosti, do laičnosti in laične kulture se iz roda v rod spreminja. V: Mladina, št. 28, str. 42–43. Mayeur, J.-M. (1991): La Séparation des Églises et de l'État. Paris, Éditions ouvrières. McLeod, H., Ustorf, W. (ur.) (2003): The Decline of Christendom in Western Europe, 1750–2000. Cambridge, Cambridge University Press. Melik, V. (1982): Slovenski liberalni tabor in njegovo razpadanje. V: Prispevki za novejšo zgodovino delavskega gibanja, let. 12, št. 1/2, str. 19–24. Menozzi, D. (1993): La Chiesa Cattolica e la secolarizzazione. Torino, Einaudi. Miccoli, G. (1985): Fra mito della christianità e secolarizzazione. Studi sul rapporto Chiesa-società nell'età contemporanea. Casale Monferrato, Marietti.
382
Mikuž, M. (1955): Razvoj slovenskih političnih strank (1918 do zač. 1929) v stari Jugoslaviji. V: Zgodovinski časopis, let. 9, št. 1–4, str. 107–139. Minnerath, R. (1983): L'Eglise et les Etats concordataires (1846–1981). La souveraineté spirituelle. Paris, les Éditions du Cerf. Minnerath, R. (2002): Modeli odnosov med cerkvijo in državo. V: Šelih, A. (ur.) Pleterski, J. (ur.): Država in cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti, str. 33–51. Mišović, M. (1983): Srpska crkva i konkordatska kriza. Beograd, Sloboda. Mišović, M. (1994): Zatamnjena istorija: tajna testamenta kralja Aleksandra i smrt patrijarha Varnave. Beograd, Službeni list SRJ. Mithans, G. (2011a): Sklepanje jugoslovanskega konkordata in konkordatska kriza leta 1937. Zgodovinski časopis, 2011, let. 65, št. 1/2, str. 120-151. Mithans, G. (2011b): Ključni akterji jugoslovanskega konkordata in problematika virov. V: BAJC, Gorazd (ur.), KLABJAN, Borut (ur.). Pirjevčev zbornik: poti zgodovine med severnim Jadranom, srednjo in vzhodno Evropo: ob 70. obletnici akad. prof. dr. Jožeta Pirjevca. Koper: Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče, Univerzitetna založba Annales: Zgodovinsko društvo za južno Primorsko, 2011, str. 427-443. Močnik, R. (1999): 3 teorije: ideologija, nacija, država. Ljubljana, Založba/*cf. Mojzes, P. (1994): Yugoslavian inferno: ethnoreligious warfare in the Balkans. New York, The Continuum Publishing Company Morsey, R. (1981): Der politische Katholizismus 1890-1933. V: Rauscher, A. (ur.) (1981): Der soziale und politische Katholizismus: Entwicklungslinien in Deutschland 1803–1963. München, Olzog, str. 110–164. Mosse, G. L. (1975): The Nationalization of the Masses. New York, Howard Fertig, Inc. Mousset, A. (1937): La politique extérieure de la Yougoslavie. Politique étrangère, zv. 2, št. 4, str. 322–341.
Mužić, I. (1978): Katoliška crkva u Kraljevini Jugoslaviji. Split, Crkva u svijetu. Novak, V. (1986 [1948]): Magnum crimen: pola vijeka klerikalizma u Hrvatskoj. Beograd, Nova knjiga. Odar, A. (1949): Katoliška akcija in delo v njenih organizacijah : v dodatku pravila z razlago. Buenos Aires, samozaložba.
383
Orehar, M. (2000): Svoboda religije proti ločitvi države. V: Šturm, L. (2000) (ur.): Cerkev in država: pravna ureditev razmerja med državo in cerkvijo. Ljubljana, Nova revija. Otto, R. (1993): Sveto: o iracionalnem v ideji božjega in njegovem razmerju do racionalnega. Ljubljana, Nova revija. Pantić, D. (1987): Srpska pravoslavna crkva u Kraljevini Jugoslaviji 1929-1941 s obzirom na pravni položaj, političku ulogu i medjuverske odnose: doktorska disertacija. Beograd, samozaložba. Parsons, T. (1999): The Talcott Parsons reader / Turner, B. S. (ur.). Malden, Oxford, Blackwell. Pelikan, E. (1995): Akomodacija ideologije političnega katolicizma na Slovenskem – primer Ušeničnikove »teorije vrednosti«, Mahničeve »definicije naroda« in »suverenosti ljudstva«. Prispevki za novejšo zgodovino, 35, 1/2, str. 49–65. Pelikan, E. (1997): Akomodacija ideologije političnega katolicizma na Slovenskem. Maribor, Obzorja. Pelikan, E. (2002): Tajno delovanje primorske duhovščine pod fašizmom: primorski krščanski socialci med Vatikanom, fašistično Italijo in slovensko katoliško desnico - zgodovinsko ozadje romana Kaplan Martin Čedermac. Ljubljana, Nova revija. Pelikan, E. (2006): Anton Mahnič – fundamentalizem in avtonomija. V: Annales, Ser. hist. sociol., let. 16, št. 1, str. 7–14. Pelikan, E. (2008): Slovenski politični katolicizem v tridesetih letih v luči evropskih vplivov. V: Troha et al. (ur.): Evropski vplivi na slovensko družbo. Ljubljana, Zveza zgodovinskih društev Slovenije, str. 211–229. Pelikan, E. (2011): Biografske podobe v političnih spremembah in invenciji tradicije – strategije ustvarjanja zgodovinskega spomina. V: Acta Histriae, let. 19, št. 3, str. 541–560. Perica, V. (2002): Balkan idols: religion and nationalism in Yugoslav states. Oxford, New York, Oxford University Press. Perovšek, J. (1984): Oblikovanje programskih načrtov o nacionalni samoodločbi v slovenski politiki, dec. 1922-april 1923. V: Zgodovinski časopis, let. 38, št. 1/2, str. 5–27. Perovšek J. (2005): Na poti v moderno. Ljubljana, Inštitut za novejšo zgodovino. Perovšek, J. (2009): Slovenska politika in uvedba kancelparagrafa v prvi jugoslovanski državi. V: Balkovec, B. (ur.): Jugoslavija v času : devetdeset let od
384
nastanka prve jugoslovanske države. Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 105–118. Petranović, B. (1988): Istorija Jugoslavije, 1918-1988. Knj. 1, Kraljevina Jugoslavija, 1914-1941. Beograd, Nolit. Petrovich, M. (1976): A History of Modern Serbia: 1804-1918. New York, London, Harcourt Brace Jovanovich. Petrović, M. (1997): Konkordatski režimi na području Kraljevine SHS. V: Arhiv za pravne i društvene nauke, let. 83, št. 4, str. 637–642. Petrović, M. (1999a): Versko obrazovanje u konkordatskim pregovorima kraljevine Jugoslavije i svete stolice. V: Arhiv za pravne i društvene nauke, let. 85, št. 1/2, str. 95–112. Petrović, M. (1999b): Projekat konkordata Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca i Svete Stolice 1925. i uporedni konkordatski režimi. V: Fleck, H. G., Graovac, I. (ur.): Dijalog povjesničara – istoričara 2 (Pečuh/Pečuj, 19.-21. studenoga/novembra 1999). Zagreb, Zaklada Friedrich Naumann, str. 485–502. Petrović, M. (2000a): Konkordat kao osnov za regulisanje položaja Rimokatoličke crkve u kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca. V: Fleck, H. G., Graovac, I. (ur.): Dijalog povjesničara – istoričara 4 (Pečuh/Pečuj, 20.–22. listopada/oktobra 2000.). Zagreb, Zaklada Friedrich Naumann, str. 433–448. Petrović, M. (2000b): Redovi i kongregacije u konkordatskim pregovorima Kraljevine Jugoslavije i Svete stolice. V: Arhiv za pravne i društvene nauke, let. 86, št. 1/2, str. 125–136. Pichon, C. (1950): The Vatican and its role in world affairs. New York, E. P. Dutton & Co, Inc. Pirc, J. (1986): Aleš Ušeničnik in znamenja časov: katoliško gibanje na Slovenskem od konca 19. do srede 20. stoletja. Ljubljana, Družina. Pirc, J. (1993): Utopija »nove krščanske družbe«? V: Dolinar, F. M. et al. (ur.) (1993): Cerkev, kultura in politika 1890-1941. Ljubljana, Slovenska matica v Ljubljani, str. 107–120. Pirjevec, J. (1995): Jugoslavija 1918-1992. Nastanek, razvoj ter razpad Karadjordjevićeve in Titove Jugoslavije. Koper, Lipa. Pirjevec, J. (2007): Vatikanski arhivi. V: Pirjevec, J., Pleterski, J. (ur.) (2007): Problemi demokracije na Slovenskem v letih 1918-1941. Ljubljana, SAZU, str. 305–317. Pitamic, L. (1927): Država. Celje, Družba sv. Mohorja.
385
Pleterski, J. (1986): Narodi, Jugoslavija, revolucija. Ljubljana, Komunist, Državna založba Slovenije. Pleterski, J. (1993): Katoliška ali nacionalna, narodna ali ljudska stranka? V: Dolinar, F. M. (ur.), Mahnič, J. (ur.) in Vodopivec, P. (ur.): Cerkev, kultura in politika 1890-1941. Ljubljana, Slovenska matica v Ljubljani, str. 21–33. Pleterski, J. (1997): Politika naroda v krizi družbe, države in idej. V: Vodopivec, P., Mahnič, J. (ur.): Slovenska trideseta leta: simpozij 1995. Ljubljana, Slovenska matica, 43–57. Pleterski, J. (2008): Pravica in moč za samoodločbo: med Metternichom in Badinterjem: študije, razgledi, preudarki iz petnajstletja po tretji odločitvi Slovencev. Ljubljana, Modrijan. Pollack, D. (2006): Explaining religious vitality: Theoretical considerations and empirical findings in Western and Eastern Europe. V: Franzmann et al. (ur.): Religiosität in der säkularisierten Welt. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, str. 83–104. Portier, P. (1993): Église et politique en France au XXe siècle. Paris, Cerf. Poulat, É. (1977): Église contre bourgeoise: Introduction au devenir du catholicisme actuel. Paris, Casterman. Poulat, É. (1993): Katolicizem in moderna : proces medsebojnega izključevanja. V: Znamenje: revija za teološka, družbena in kulturna vprašanja, let. 23, št. 3/4, str. 46–51. Pribićević, S. (1990): Diktatura kralja Aleksandra. Zagreb, Globus. Prunk, J. (1982): Politične koncepcije slovenskega meščanstva v stari Jugoslaviji. V: Pripevki za zgodovino delavskega gibanja, let. 22, št. 1–2, str. 117–134. Prunk, J. (1993): Slovenski narodni vzpon: narodna politika (1768–1992). Ljubljana, Državna založba Slovenije. Rahten (2002): Slovenska ljudska stranka v beograjski skupščini. Ljubljana, Založba ZRC, ZRC SAZU. Rahten, A. (2003): Slovenska ljudska stranka v parlamentarnem življenju avstro-ogrske in jugoslovanske monarhije. V: Historični seminar 4: zbornik predavanj 2001–2003. Ljubljana, ZRC SAZU, str. 209–222. Rajšp, V. (2002): Verski skladi na področju Slovenije in gozdovi na Gorenjskem, ki jih je kupil Kranjski verski sklad. V: Šelih, A. (ur.) Pleterski, J. (ur.): Država in
386
cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Ramet, S. P. (1998): Nihil obstat: Religion, Politics, and Social Change in East-Central Europe and Russia. Durham & London, Duke University Press. Ramet, S. (2006): The three Yugoslavias: state-building and legitimation, 1918–2005. Washington: Woodrow Wilson Center Press, Bloomington, Indianapolis: Indiana University Press. Ramšak, J. (2010): Politična emigracija v Trstu in vprašanje samostojne Slovenije: primer Franc Jeza. V: Acta Histriae, let. 18, št. 4, str. 961–986. Ranković et al. (1996): Vladika Nikolaj. Valjevo, Glas crkve. Ratej, M. (2008): Odtenki politizacije Rimskokatoliške in Srbske pravoslavne cerkve pri Slovenski ljudski in Narodni radikalni stranki med svetovnima vojnama. V: Prispevki za novejšo zgodovino, 48, 2, str. 35–52. Rauscher, A. (ur.) (1981): Der soziale und politische Katholizismus : Entwicklungslinien in Deutschland 1803-1963. München, Olzog. Rémond, R. (2005): Religija in družba v Evropi. Ljubljana, Založba /*cf. Rhodes, A. (1973): The Vatican in the Age of the Dictators 1922-1945. London, Sydney, Auckland, Toronto, Hodder and Stoughton. Rotar, D. B. (2007): Odbiranje iz preteklosti: okviri, mreže, orientirji, časi kulturnega življenja v dolgem 19. stoletju. Koper, Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče, Založba Annales, Zgodovinsko društvo za južno Primorsko. Roter, Z. (1976): Uvodna beseda. V: Katoliška socialna in politična doktrina. Ljubljana, Fakulteta za sociologijo, politične vede in novinarstvo, Partizanska knjiga, Znanstveni tisk, str. I–V. Rozman, F., Melik, V., Repe B. (1999): Zastave vihrajo. Spominski dnevi in praznovanja na Slovenskem od sredine 19. stoletja do danes. Ljubljana, Modrijan. Sala, T. (2000): Priprave na sporazum Ciano–Stojadinović: vpliv na Julijsko krajino.V: Prispevki za novejšo zgodovino, leto 2000, št. 1, Zbornik Milice Kacin Wohinz. Inštitut za novejšo zgodovino, Ljubljana. Schatz, K. (1986): Zwischen Säkularisation und Zweitem Vatikanum. Der Weg des deutschen Katolizismus im 19. und 20. Jahrhundert. Frankfurt, Knecht. Schlichting, M. (1974): Das Österreichische Konkordat vom 18. August1855 und die Publizistik in Bayern. München, Neue Schriftenreihe des Stadtarchivs München.
387
Schmidt, M. (1976): Der Liberalismus als Problem für die Kirsche und Kirchengeschichte im 19. Jahrhundert, inbesondere seine Stellung zum evangelischen Christentum. V: Schmidt, M., Schwaiger, G. (ur.): Kirchen und Liberalismus im 19. Jahrhundert. Göttingen, Vandenhoek & Ruprecht, str. 9–32. Schmidt, V. (1988a): Zgodovina šolstva in pedagogike na Slovenskem 2. Ljubljana, Delavska enotnost. Schmidt, V. (1988b): Zgodovina šolstva in pedagogike na Slovenskem 3. Ljubljana, Delavska enotnost. Schmidt, M., Schwaiger, G. (1976): Kirchen und Liberalismus im 19. Jahrhundert. Göttingen, Vandenhoek & Ruprecht. Schulze, H. (2003): Država in nacija v evropski zgodovini. Ljubljana, Založba /*cf. Semeraro, C. (ur.): La sollecitudine ecclesiale di Pio XI. alla luce delle nuove fonti archivistiche. Città del Vaticano, Libreria Editrice Vaticana. Simić, S. (1937): Jugoslavija i Vatikan. Stamparija Grafika. Simić, S. (1958): Vatikan protiv Jugoslavije. Grafički zavod, Titograd. Simić, V. (2002): Pravna ureditev cerkvenega premoženja na ozemlju današnje Slovenije. V: Šelih, A. (ur.) Pleterski, J. (ur.) (2002): Država in cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Simmel, G. (1971 [1903]): The Metropolis and Mental Life. V: Levine, D. N. (ur.): Georg Simmel on Individuality and Social Forms : selected Writings. Chicago, The University of Chicago Press. Slovar slovenskega knjižnega jezika (2005). Ljubljana, Državna založba Slovenije. Smith, A. (1988): The ethnic origins of nations. Oxford, New York, Basil Blackwell. Spinks, G. S. (1952): Religion in Britain since 1900. London, Andrew Dakers Ltd. Spotts, F. (1973): The Churches and Politics in Germany. Moddletown, Wesleyan University Press. Stark, R., Bainbridge, W. S. (1985): The Future of Religion. Berkeley, University of California Press. Stojadinović, M. M. (1970): Ni rat ni pakt: Jugoslavija između dva rata. Rijeka, Otokar Keršovani. Stojkov, T. (1985): Vlada Milana Stojadinovića. Beograd, Istitut za savremenu istoriju.
388
Stowers, S. (2007): The Concepts of »Religion«, »Political Religion« and the Study of Nazism. V: Journal of Contemporary History, let. 42, št. 1, str. 9–24. Strecha, M. (2008): »Za krst častni i hrvatstvo slavno«. Politični katolicizem v banski Hrvaški v začetku 20. Stoletja. V: Zgodovinski časopis, 62, 1–2, str. 63–90. Stres, A. (1998): Cerkev in država. Ljubljana, Družina. Šelih, A. (ur.), Pleterski, J. (ur.) (2002): Država in cerkev: izbrani zgodovinski in pravni vidiki: mednarodni posvet, 21. in 22. junija 2001. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Šimunić, P. (1992): »Načertanije« – tajni spis srpske nacionalne i vanjske politike. Zagreb, Globus. Šturm, L. (2000) (ur.): Cerkev in država: pravna ureditev razmerja med državo in cerkvijo. Ljubljana, Nova revija. Taylor, C. (2000): Nelagodna sodobnost. Ljubljana, Študentska založba. Temeljni nauk »Slovenske republikanske stranke kmetov in delavcev« (1925). Ljubljana, J. Blasnika Nasl. Terseglav, F. (1922): Narodno vprašanje z nravstvenega vidika. V: Socialna misel, let. 1, str. 173–178. Tominec, A. (1921): Razmerje cerkve do države v Jugoslaviji, Čas, let. 15, št. 1/2, str. 88-96. Tönnies, F. (1999): Skupnost in družba : temeljni pojmi čiste sociologije. Ljubljana, Fakulteta za družbene vede. Toš, N. (ur.) (1999): Podobe o Cerkvi in religiji (na Slovenskem v 90-ih). Ljubljana, FDV-IDV. Troeltsch, E. (1966): Aufsätze zur Geistesgeschichte und Religionssoziologie. Aalen, Scientia. Tuck, R. (1993): Philosophy and government, 1572–1651. Cambridge, Cambridge University Press. Tuck, R. (ur.) (2006): Hobbes. Leviathan. Cambridge, Cambridge University Press. Tylor, E. B. (1970 [1874]): Religion in Primitive Cultures. Gloucester, Peter Smith. Umek, E. (1997): Civilne matične knjige na slovenskem ozemlju pred letom 1946. V: Drevesa, let. 1997, št. 4, str. 7–9.
389
Unković, V. (et. al.): Država i crkva u Jugoslaviji. V: Religija i savremeni svet. Valente, M. (2010): Pio XI e le conseguenze pastorali dei trattati di pace nell'area balcanica: il caso del Regno dei serbi, croati e sloveni. V: Semeraro, C. (ur.): La sollecitudine ecclesiale di Pio XI. alla luce delle nuove fonti archivistiche. Città del Vaticano, Libreria Eidtrice Vaticana, str. 396–413. Van Gennep, A. (1922): Traité comparatif des Nationalités. Lés éléments extériers de la Nationalité. Paris, Payot. Veliki slovar tujk (2006). Ljubljana, Cankarjeva založba. Velikonja, M. (1995): Mitologija Srednje Evrope. V: Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo, let. 23, št. 176, str. 27–44. Vidmar, M. (1964): Spomini, II. del. Maribor, Obzorja. Vidovič - Miklavčič (1994): Mladina med nacionalizmom in katolicizmom: pregled razvoja in dejavnosti mladinskih organizacij, društev in gibanj v liberalno-unitarnem in katoliškem taboru v letih 1929–1941 v jugoslovanskem delu Slovenije. Ljubljana, Študentska organizacija Univerze. Vilfan, S. (1993): Državno versko pravo. V: Dolinar, F. M. (ur.), Mahnič, J. (ur.) in Vodopivec, P. (ur.): Cerkev, kultura in politika 1890–1941. Ljubljana, Slovenska matica v Ljubljani, str. 9–20. Voje, I. (2009): Gradnja pravoslavne cerkve sv. Cirila in Metoda v Ljubljani. Kronika, let. 29, št. 4, str. 513–520. Vovelle, M. (1989): Revolucija protiv crkve: od razuma do najvišeg bića. Beograd, Komunist, Zagreb, Grafički zavod Hrvatske Vovelle, M. (2004): Ideologije in mentalitete. Ljubljana : Studia humanitatis Vovko, A. (1993): Slovensko katoliško šolstvo v letih 1918–1941. V: Dolinar, F. M. (ur.), Mahnič, J. (ur.) in Vodopivec, P. (ur.): Cerkev, kultura in politika 1890–1941. Ljubljana, Slovenska matica v Ljubljani, str. 167–178. Wallis, R. in Bruce, S. (1992): Secularization: The Orthodox Model. V: Bruce, S. (ur.): Religion and modernization. Oxford, Clarendon Press, str. 8–31. Walsh, J., Taylor, S. (1993): Introduction: the Church and Anglicanism in the 'long' eighteenth century. V: Walsh et al. (ur.): The Church of England c. 1689–1833: From Toleration to Tractarianism. Cambridge, Cambrige University Press. Watt, J. A. (1988): Spiritual and temporal powers. V: Burns, J. H. (ur.): Cambridge History of Medieval Political Thought c. 350–c. 1450. Cambridge, Cambridge University Press.
390
Weber, M. (1946): The Social Psychology of the World's Religions. V: Gerth, H., Mills, W. (ur.): From Max Weber. Essays in Sociology. New York, Oxford University Press. Weber, W. (1981): Liberalismus. V: Rauscher, A. (ur.): Der soziale und politische Katholizismus : Entwicklungslinien in Deutschland 1803-1963. München, Olzog, str. 265–294. Weiler, J. H. H. (2005): Krščanska Evropa: raziskovalna razprava. Ljubljana, Študentska založba. Wilson, B. R. (1982): Religion in Sociological Perspective. Oford, Oxford University Press. Wolff, R. J., Hoensch, J. K. (ur.) (1987): Catholics, the State and tje European Radical Right 1919-1945. New York, Columbia University Press. Zečević, M. (1977): Slovenska ljudska stranka in jugoslovansko zedinjenje (1917–1921). Maribor, Založba Obzorja. Zečević, M. (1985): Na istorijskoj prekretnici. Slovenci u politici jugoslovenske države 1918-1928. Beograd, Prosveta. Zulehner, P. (1973): Säkularisierung von Gesellschaft, Person und Religion: Religion und Kirche in Österreich. Wien, Herder. Žebot, C. (1939): Korporativno narodno gospodarstvo. Celje, Družba sv. Mohorja. Živojinović, D., Lučić, D. (1988): Varvarstvo u ime Hristovo: prilozi za Magnum Crimen. Beograd, Nova knjiga. Žutić, N. (1994): Kraljevina Jugoslavija i Vatikan. Beograd, Arhiv Jugoslavije. Žutić, N. (2008): Vatikan, Srbija i Jugoslavija. Beograd, Srpska radikalna stranka.
391
PRILOGA
Besedilo predloga konkordata med Kraljevino Jugoslavijo in Svetim sedežem
(1935) – Kušejev prevod z opombami avtorja
KONKORDAT
Med Sveto stolico in Kraljevino Jugoslavijo
V imenu presvete Trojice. Amen.
Njegova Svetost papež Pij XI. in namestniki kraljevine Jugoslavije v imenu Njegovega Veličanstva kralja Petra II. so se navdahnjeni z željo, da se trajno in v skladu z novimi razmerami določi položaj katoliške Cerkve v kraljevini Jugoslaviji, odločili, da sklenejo slovesno pogodbo.
V ta namen so Njegova Svetost papež Pij XI. in namestniki kraljevine Jugoslavije v imenu Njegovega Veličanstva kralja Petra II. imenovali vsak svoje pooblaščence:
Njegova Svetost Njegovo Eminenco Velečastitega kardinala Evgenija Pacellija, Svojega državnega tajnika;
namestniki Njegovo Ekscelenco gospoda Dr. Ljudevita Auer-ja, pravosodnega ministra in varuha pečata.
Omenjeni pooblaščenci so se po izmenjavi vsak svojih pooblastil, ki so jih spoznali za izdana v zakoniti obliki, zedinili v sledečih členih:
Čl. I.
Katoliški cerkvi se v vsakem njenih obredov priznava polna pravica, da svobodno in javno vrši svoje poslanstvo v kraljevini Jugoslaviji.
Čl. II.
Katoliška hijerarhija je v kraljevini Jugoslaviji tako-le organizirana:
1. Cerkvena pokrajina splitska (Spalatensis) obsega splitsko nadškofijo, sedaj obnovljano, s katero ostane združena škofija makarska (Makarskensis), in podrejene (sufraganske) škofije kotorsko (Catharensis), dubrovniško (Ragusina), hvarsko (Pharensis), šibeniško (Sibenicensis) in ninsko (Nonensis), sedaj na novo ustanoveljeno. Splitska nadškofija in škofije kotarska, dubrovniška, hvarska in šibeniška obdrže svoje sedanje meje v mejah kraljevine Jugoslavije.
392
Ninska nadškofija obsega vse ozemlje, ki je nekdaj pripadalo zaderski (Jadrensis) nadškofiji, ki pa sedaj leži v kraljevini Jugoslaviji in katere apostolski administrator je sedaj škof šibeniški. Omenjena škofija se bo za vedno združila (»per unionem aeque principalem«) s šibeniško škofijo. Za upravo te škofije bo šibeniški škof imenoval posebnega generalnega vikarja. Šibeniški škof se bo imenoval: škof šibeniški in ninski.
2. Cervena pokrajina zagrebška (Zagrebiensis) obsega zagrebško nadškofijo in podrejene škofije senjsko (Seniensis) – modruško (Modrussensis), krško (Vegliensis), križevsko (Crisiensis) in bosensko (Bosnensis) – sremsko (Sirmiensis), katere sedež je v Djakovem.
Senjsko-modruški škofiji bodo pridruženi distrikti, katerih apostolski administrator je sedaj senjski škof.
V križevsko škofijo spadajo vsi grko-katoliki, ki prebivajo v kraljevini Jugoslaviji.
Bosensko-sremski škofiji se pridruži ozemlje škofije Pečuh (Qiunque Ecclesiensis), ki leži v kraljevini Jugoslaviji in katere apostolski administrator je sedaj bosensko-sremski škof.
Mestu Zemun, sedaj belgrajsko predmestje, se loči od te škofije in se združi z belgrajsko nadškofijo.
3. Cerkveno pokrajino vrhbosenka (Vrhbosnensis) obsega sarajevsko nadškofijo in podrejene škofije mostarsko (Mandetriensis) – trebinjsko (Tribunensis) in banjaluško (Banatensis).
4. Cerkvena pokrajina belgrajska (Belgradensisi) obsega nadškofijsko stolico belgrajsko in podrejene škofije skopljansko (Skopiensis), bačko (Baciensis) in banaško (Banatensis).
Skopljanska škofija obdrži svoje sedanje meje, poleg tega pa se ji pridružijo ozemlja, katerih apostolski administrator je sedaj skopljanski škof.
Ustanovi se bačka škofija, ki bo obsegala ves oni del nadškofije kaloške (Colocensis), ki leži v kraljevini Jugoslaviji in tvori sedaj eno apostolsko administraturo; njen sedež bo v Subotici.
Ustanovi se škofija banaška in bo obsegala ozemlje, ki leži v kraljevini Jugoslaviji in ki je do sedaj spadalo pod čanadsko škofijo (Csanadiensis) in ki jo sedaj upravlja belgrajski nadškof kot apostolski administrator.
Omenjena škofija se bo za vedno »per unionem aeque principalem« združila z belgrajsko nadškofijo. Za upravo te škofije bo belgrasjki nadškof imenoval
393
posebnega generalnega vikarja. Belgrajski nadškof se bo imenoval: belgrajski nadškof in škof banaški.
5. Cerkvena pokrajina ljubljanska (Labacensis) obsega ljubljansko nadškofijo, - sedanja škofija se povzdigne v nadškofijo – in podrejeno lavantinsko (Lavantina) s sedežem v Mariboru.
Ljubljanska nadškofija obsega svoje sedanje ozemlje v mejah kraljevina Jugoslavije, poleg tega pa se z njo združijo župnije ali deli župnij, ki so do sedaj spadale pod krško (celovško) škofijo (Gurcensis), in katerih apostolski administrator je sedaj ljubljanski škof.
Lavantinska škofija obsega vse ozemlje, ki leži v mejah Jugoslavije in dokončno se ji pridružijo župnije ali deli župnij, ki so nekdaj spadale pod krško škofijo, pod sekavsko (Secoviensis) in bomboteljsko škofijo (Sabariensis), katerih apostolski administrator je sedaj ordinarij lavantinski.
6. Barska nadškofija (Antibarensis), katere nadškof bo imel zgolj časten naslov Primasa Srbije in bo neposredno podrejen Sveti stolici, obsega poleg svojega sedanjega ozemlja župnije ali dele župnij, ki leže v kraljevini Jugoslaviji in katerih apostolski administrator je sedaj nadškof barski.
V skladu z zgornjimi odredbami od sedaj ne bo noben del ozemlja kraljevine Jugoslavije spadal pod škofe, ki stolujejo v inozemstvu, prav tako tudi nobeno ozemlje, ki leži izven kraljevine Jugoslavije, ne bo spadlo pod škofijske sedeže omenjene kraljevine.
Ko bo nova hierarhična organizacija in razmejitev škofij stopila v veljavo, bo prenehala pristojnost Kongregacije de propaganda fide za škofije v katerih se še izvršuje.
Ako bi se v bodoče izkazalo, da je potrebno ali celo tudi koristno, da se ta hierarhična organizacija in razmejitev škofij izpremeni, se Visoke Stranke pogodbenice ne bodo upirale začeti pogajanja o tej stvari. Jugoslovanksa vlada za sebe pridrži pravico predlagati izpremembe, ki bi jih narekovali oziri na promet ali gospodarske koristi prebivalstva.
Čl. III.
Sveta stolica bo škofe za te škofijske stolice kraljevine Jugoslavije izbirala izmed duhovnikov, ki so jugoslovanski državljani.
Kadar se uprazni kaka nadškofijska ali škofijska stolica, bo vsak izmed škofov jugoslovanskih škofij v roku mesec dni predložil listo sposobnih kandidatov Sveti stolici; ta se bo oziraka zlasti na kandidate, ki so jih predložili škofje ene cerkvene pokrajine, v kateri je upraznjena škofija.
394
Preden bo Sveta stolica imenovala nadškofe in škofe, kakor tudi pomožne škofe s pravico nasledstva, bo zaupno vprašala jugoslovansko vlado, da bi izvedela, ali ni proti kandidatu kaj ogovorov splošne politične narave.
Imena kandidatov bodo ostala tajna do uradne objave. Da bi se izpraznjene škofije hitro izpopolnile, bo vlada čim hitreje odgovorila na spredaj omenjeno vprašanje. Ako tega odgovora v roku 30 dni ne bo, ima Sveta stolica pravico smatrati, da sme brez ovire imenovanje razglasiti.
Čl. IV.
Nadškofje, škofje in pomožni škofje s pravico nasledstva bodo, prevzamejo dolžnosti, pred Nj. Vel. kraljem opravili prisego zvestobe s sledečimi besedami:
»Prisegam in obljubljam pred Bogom in svetim Evangelijem, tako kakor se to spodobi škofu, da bom ostal zvest jugoslovanski državi. Njegovemu veličanstvu kralju Jugoslavije in njegovim zakonitim naslednikom, in da bom spoštoval in delal na to, da bo moje duhovništvo spoštovalo, v popolni iskrenosti, kraljevsko vlado. Prisegam in obljubljam tudi, da se ne bom udeleževal nobeni del ali posvetovanj, ki bi bila naperjena prosi neodvisnosti, edinstvu ali proti interesom kraljevine Jugoslavije ali proti javnemu redu. Ne bom dopuščal, da bi meni podrejeno duhovništvo sodelovalo pri takih delih. Skrbel bom za dobrobit in koristi države in se bom trudil, da odvrnem od nje vsako nevarnost, o kateri bi videl, da ji preti.«
Čl. V.
Sveta stolica bo odobrila, skladno s cerkvenimi in liturgičnimi zakoni, obrazce javnih molitev, ki naj se opravljajo, kakor je že v navadi, za vladarja.
Iste molitve, ki so določene za primer smrti vladarja, se bodo opravlajle tudi ob priliki smrti kakega drugega člana kraljevske družine.
Besedilo teh molitev, ki se bodo opravljale v narodnem jeziku, v mejah pooblastil, danih s strani Sv. stolice, bo uradno sporočeno kraljevski vladi.
Čl. VI.
Ordinariji škofij spadajo v cervenih poslih neposredno in izključno pod Sv. stolico. In imajo tako oni sami kakor kakor tudi duhovništvo in verniki polno svobodo z njo občevati.
Ordinariji sami morejo svobodno občevati s svojim duhovništvom in s svojimi verniki, morejo svobodno objavljati odloke svoje pastirske uprave in se sestajati zaradi razmotrivanja vprašanj, ki se tičejo njihove duhovniške službe.
Čl. VII.
395
Ordinariji škofij bodo svobodno izvrševali svojo cerkveno jurisdikcijo in bodo uživali vse pravice in prednosti, ki pripadajo njihovemu poklicu tako kakor jim jih priznava kanonsko pravo. Vsi člani katoliškega duhovništva v njihovih škofijah so jim podrejeni, po cerkvenih zakonih.
Pri svojem duhovniškem delovanju so vsi duhovniki pod varstvom države, prav tako kot državni uslužbenci. Dražava bo, v skladu s splošnim pravom, preprečevala žalitve njihove osebnosti in njihovega duhovniškega svojstva, prav tako bo tudi skrbela za svobodno opravljanje njihove službe.
Od duhovniških oseb ne morejo sodne ali druge oblasti zahtevati, da bi dajale podatke o osebah ali stvareh, za katere so mogle izvedeti pod pečatom tajnosti, zvezane z njihovo duhovniško službo; tudi ne morejo biti zaradi tega preganjane.
Nošnja duhovniške ali redovniške obleke s strani svetnih oseb ali s strani duhovnikov ali redovnikov, ki so jim to prepovedale pristojne cerkvene oblasti, je prav tako kazniva kakor protizakonita nošnja vojaške uniforme.
Čl. VIII.
Sveta stolica bo z ozirom na poroštvo zakonodavstva, ki so ustanovljena z odredbami tega konkordata in ki varujejo pravice in svobodo katoliške Cerkve v kraljevini Jugoslaviji, izdala odredbe, po katerih bo duhovnikom, ki se stalno ali začasno bavijo z dušnim pastirstvom, prepovedano pripadati, dokler traja njihova aktivna služba, političnim strankam in delovati v njihovo korist.
Z obvezo, pod katero so prej omenjeni duhovniki, pa se v ničemer ne omejuje poučevanje, ki ga morajo nuditi glede cerkvenih naukov in načel, bodisi na polju dogmatike, bodisi na polju moralke.
Jugoslovanska vlada bo glede politične delavnosti v strankah istočasno izdala enake odredbe za nekatoliške veroizpovedi in obrede.
Čl. IX.
Sveta stolica bo imela nuncija, akreditiranega pri Nj. Vel. kralju Jugoslavije in kralj Jugoslavije bo imel poslanika, akreditiranega pri Sv. stolici.
Čl. X.
Nadškofije in škofje imajo na ozemlju svoje jurisdikcijske oblast ustanavljati, izpreminjati, deliti župnije in tudi imenovati, prestavljati župnike in podeljevati cerkvene benificije in službe po kanonskem pravu.
Škof bo sporočil vladi v vednost, ako bo izvedel kako izpremembo v mejah župnij; prav tako ji bo sporočil tudi imenovanje župnika, ko ga bo izvršil.
396
Na mesto župnika ali na druga stalna mesta, ki dopuščajo vodstvo dušnega skrbstva na določenem ozemlju, se morejo imenovati samo duhovniki jugoslovanski državljani; ako posebne okoliščine zahtevajo popustitev od tega pravila, se bo škof sporazumel z vlado.
V župnih občinah, ki pripadajo jezikovnim manjšinam, morajo župniki poleg jezika svojih vernikov znati tudi narodni jezik, da bi se ga mogli posluževati v dopisovanju s civilnimi in vojaškimi oblastmi.
Čl. XI.
Ravnanje s katoličani, ki prebivajo v kraljevini Jugoslaviji in ki pripadajo narodnim manjšinam, glede na rabo njihovega materinega jezika pri verskih obredih, v verskem pouku in v cerkvenih združenjih, ne bo nič manj ugodno kakor ravnanje, ki ga na ozemlju tiste tuje države, ki odgovarja omenjenim manjšinam, podreja pravni in dejanski položaj državljanov jugoslovanskega porekla in jezika.
Ker je jugoslovanska vlada brez odlašanja sprejela to odredbo, ugodno za nejugoslovanske manjšine, izjavlja Sveta stolica, da se bo v skladu z načeli, ki jih je v vprašanju rabe maternega jezika v dušnem pastirstvu, v verskem pouku in v življenju katoliških organizacij vedno branila, ob priliki sklepanja bodočih konkordatnih pogodb z drugimi državami zavzela, da se vnje vstavi enaka odredba v varstvo pravic jugoslovanskih manjšin.
Čl. XII.
Država priznava verskim redovom in kongregacijam, ki v kraljevini že obstajajo, pravno osebnost in njihovo versko in upravno organizacijo, kakor tudi pravico ustanavljati nove domove, proti obveščanju – iz pozornosti – državnih oblasti. Poleg tega jim država zagotavlja svobodno izvajanje njihove delavnosti v cerkvenih obredih, v poučevanju, v dušnem pastirstvu, v strežbi bolnikom, v dobrodelnih ustanovah in katoliških organizacijah ali združenjih, kakor tudi z njihovimi hierarhičnimi predstojniki.
Sveta stolica bo poskrbela, da hiše cerkvenih redov in kongregacij, ki so v Jugoslaviji, ne bodo spadale pod pokrajinske predstojnike, ki so nastanjeni v inozemstvu, razen izjem, ki bi se mogle dopustiti sporazumno z vlado. Pokrajinski predstojniki, prav tako tudi krajevni predstojniki, bodo jugoslovanski državljani.
Predstojniki, nastanjeni izven ozemlja Jugoslavije, imajo pravico, dasi pripadajo kaki drugi narodnosti, obiskovati svoje domove, ki so v Jugoslaviji.
Novim ustanovam, kakor tudi redovom in kongregacujam, uvedenim iz inozemstva, se bo priznala pravna osebnost po določilih splošnega prava.
Čl. XIII.
397
Civilna oblastva, ki po svoji pristojnosti vlože kazensko tožbo proti kakemu duhovniku ali redovniku, bodo o tem obvestila pristojno cerkveno oblastvo in ga seznanila z obtožbo in s postopkom, uporabljenim proti cerkveni osebi, ki je postavljena pred sodišče. Ves čas postopka bodo sodna oblastva skrbela, da se varuje duhovniški značaj obtoženega, razen ako bi ga pristojno cerkveno oblastvo vrnilo v laično stanje.
Ako bo duhovniška oseba, ki opravlja neko javno službo, s strani pristojnega oblastva postavljena pred sodišče zaradi zločina ali prestopka, bo tudi njen cerkveni predstojnik uvedel proti njej odgovarjajoče kanonsko postopanje in jo za vmesni čas suspendiral od njenih funkcij, ako bodo to zahtevale težina primera in odredbe kanonskega prava. Poleg tega bo cerkveni predstojnik vselej, kadar se bodo zaključki kanonskega postopka krili z zaključki civilnega postopka, odstavil krivca.
Ako bi bilo ponašanje kakega cerkvenega uslužbenca takšno, da bi postalo nevarno za javni red, bodo civilna oblastva sporočila cerkvenemu oblastvu osnove obtožbe in se nanj obrnile, da bi se tak uslužbenec izmenjal.
Kadar se cerkveni predstojnik v tem vprašanju ne zedini s civilnimi oblastvi, se bo primer predložil mešani komisiji, sestavljeni iz zastopnikov pravosodnega ministrstva in zastopnikov episkopata, ki se bo ravnala po pravilniku, izdelanem po medsebojnem sporazumu omenjenega ministrstva in jugoslovanskega episkopata.
Ako gre v prej razmotrivanem primeru za kakega škofa, bo vlada zadevo razčistila neposredno s Sveto stolico.
Čl. XIV.
Država priznava pravno osebnost in sposobnost izvrševati vse pravice, ki od tod izvirajo, katoliški Cerkvi in njenim ustanovam, ki po kanonskem pravu uživajo tako osebnost. Omenjene ustanove bodo predstavljali njihovi zakoniti predstojniki.
Čl. XV.
Vsa državna oblastva in avtonomne uprave bodo na zahtevo cerkv. oblastev izkazovala svojo upravno pomoč za izvršitev ukazov, odlokov in razsodb, izdanih s strani cerkvenih oblastev v skladu s tem konkordatom in v vseh primerih, v katerih so omenjena državna oblastva in avtonomne uprave dolžne izkazovati tako pomoč katerikoli drugi veroizpovedi.
Čl. XVI.
Katoliška Cerkev more po svojih ustanovah (skladno čl. XIV.) svobodno pridobivati in imeti premično in nepremično imovino, namenjeno njenim potrebam in jo upravljati.
398
Imovina katoliške Cerkve služi edino namenom Cerkve in se ne more pod nobenim izgovorom niti zapleniti niti uporabiti v kak drug namen, razen v primeru razglasitve iz razlogov splošne koristi; v tem primeru bo vlada v nadomestilo dala odškodnino, ki odgovarja vrednosti razlaščene cerkvene imovine.
Imovino izpraznjenih cerkvenih beneficijev bodo upravljale, po določilih kanonskega prava, cerkvene osebe, fizične ali pravne, katerim je začasno zaupana.
Imovina in ustanove katoliške Cerkve ostanejo last omenjene Cerkve tudi takrat, ako bi prebivalstvo, ki mu ta imovina in ustanove služijo, prestopila v kako drugo vero.
Dohodki, ki jih prejemajo cerkvene osebe za svoja opravila, so glede zaplembe zaščiteni v isti meri kakor plače in nagrade državnih uradnikov.
Čl. XVII.
Cerkev krije svoje materialne potrebe:
1. z dohodki njene lastne premične in nepremične imovine, ustanov, volil itd.;
2. s cerkvenimi taksami in pristojbinami;
3. z vplačili, ki jih more pristojno cerkveno oblastvo porazdeliti na cerkvene beneficije, za splošne namene in v korist škofij;
4. s prostovoljnimi darovi zasebnih ali pravnih oseb, občin itd.;
5. s stalnimi državnimi podporami, kakor je določeno v čl. XVIII.;
6. z dokladami in dopolnilnimi taksami v korist Cerkve v sorazmerju in na način, ki je priznan ostalim veroizpovedim, ako škofije spoznajo, da je primerno, da se tega poslužijo.
Čl. XVIII.
Vlada zagotavlja katoliški Cerkvi v Jugoslaviji gospodarsko pomoč, ki ne sme biti sorazmerno manjša od pomoči, ki jo odobrava ostalim veroizpovedim, ki so dovoljene ali priznane v kraljevini. Po tem načelu enakosti in za zadovoljitev dejansko dokazanih potreb katol. Cerkve bo vlada dajala katoliški Cerkvi letno podporo, ki odgovarja številu njenih vernikov, v sorazmerju, v kakršnem to dela za vsako drugo veroizpoved.
Zaradi ugotovitve zneska te podpore se je treba ozirati na vsote, ki so jih iz kateregakoli državnega fonda prejele ostale veroizpovedi, njihove ustanove ali uslužbenci.
399
Katoliška Cerkev ima prav tako svoj določeni delež na izrednih podporah, ki bodo morda odobrene katerikoli drugi veroizpovedi, vsaki ustanovi ali vsakemu od uslužbencev.
Po istem načelu se bodo ravnala tudi avtonomna telesa vselej, kadar bodo dajala redne ali izredne podpore v verske namene
S to letno podporo bo upravljala Cerkev sama s pomočjo posebnega urada, ki ga bo v ta namen ustanovil episkopat v sporazumu s kraljevskim pravosodnim ministrstvom. Omenjena uprava bo podvržena visokemu nadzorstvu države.
Proračun te uprave bo za vsako leto izdelal svet petih članov, imenovanih s strani episkopata vsake od petih cerkvenih pokrajin kraljevine. V ta namen se nadškof barski pridruži škofom cerkvene pokrajine belgrajske.
Postopek omenjenega sveta bo izdelal svet sam, odobril pa ga bo jugoslovanski episkopat in kraljevsko pravosodno ministrstvo v letu po ratificiranju tega konkordata.
Izplačilo stalne letne podpore katoliški Cerkvi Jugoslavije bo predvideno v finančnem zakonu za leto, ki pride neposredno po končni organizaciji prej omenjenega urada in sveta. Ta podpora se bo izplačevala Cerkvi na isti način in po istih oblikah, kakor ostalim veroizpovedim, ki so dovoljene ali priznane v kraljevini.
Od tega trenutka bodo uprave, ustanove in osebe, ki so bile do tedaj odvisne od državnega proračuna, prešle za bodoče na cerkveni proračun.
Radi cerkvenih uslužbencev, ki pridejo na breme cerkvenega proračuna, bo država prav tako odškodovala Cerkev za njen delež na vsotah, namenjenih pokojninskemu skladu in ta delež bo odgovarjal dolžini službe, ki so jo ti uslužbenci opravljali, preden so prešli na breme cerkv. proračuna.
Čl. XIX.
Zgradbe namenjene bogoslužju in učnim in dobrodelnim ustanovam; ustanove, ki služijo potrebam Cerkve, hiše namnjene škofom, župnikom in redovnim družinam, zgodovinski spomeniki verskega značaja, dvorišča in neposredno pripadajoče zgradbe vseh prej omenjenih ustanov, ki se ne morejo uporabiti za druge namene, so osvobojene javnih dajatev.
Uradno dopisovanje in vrednostna pisma vseh cerkvenih oblastev in ustanov so osvobojene poštnine in brzojavnih taks.
Čl. XX.
400
Imovina »Verskega zaklada« pripada katoliški Cerkvi, služi izključno njenim namenom in jo upravljajo odnosni ordinariji. Dotični škof bo s sodelovanjem pristojnega državnega oblastva po določilih splošnega prava ugotovil stanje te imovine.
V kolikor gre za zgradbe in druge objekte, ki se bodo tudi v bodoče dajali v najem, imajo država in javna telesa pod enakimi pogoji (caeteris paribus) prvenstvo pred ostalimi najemniki.
Mešana paritetna komisija, ki govori o njej člen XXXVI konkordata, bo odločevala o morebitnih nesoglasnostih v tej stvari in bo določala tudi način prehoda te imovine pod upravo cerkve.
Čl. XXI.
Vsi javni patronati države in teles, ki spadajo pod njo, kakor tudi zasebni patronati, vezani na posest državnih nepremečnin, se morajo ukiniti. Ta odredba stopi v veljavo, kakor hitro se ordinariji sporazumejo z ministrstvom, v čigar pristojnosti spada predmet, ki bremeni patronat.
Ako so patronati avtonomne uprave in zasebne osebe, se morejo s pooblaščanjem pristojnih civilnih in cerkvenih oblastev osvoboditi svojih obveznosti enkrat za vselej, obenem pa se odpovedati pravicam, ki jih je dajal patronat.
Mešana komisija bo določila odškodnino, ki jo bodo omenjeni patronati izplačali cerkvenim telesom, za katerih vzdrževanje so oni kot patronati skrbeli, v celoti ali deloma.
Čl. XXII.
Jugoslovanska vlada bo dala cerkvenim ustanovam za zemljišča, izgubljena vsled agrarne reforme, pravično odškodnino, ki ji bo hkrati z viri, predvidenimi v čl. XVII., omogočala primerno vzdrževanje (congrua sustentatio). Zemljišča, ki so ostala v cerkveni posesti, so ji zagotovljena in brez predhodnega sporazuma s pristojno cerkveno oblastjo ne morejo več zapasti kasnejšim razlastitvam vsled novih agrarnih zakonov.
V nekdanji pokrajini Dalmaciji bodo cerkveni uslužbenci in ustanove dobili za neizplačane dohodke odškodnino, ne manjšo od tiste, ki jo bodo dobili zasebni lastniki. Ugodnosti, ki so tukaj že priznane, ostanejo v veljavi.
Sklenjen je sporazum, da se v vseh primerih cerkvenim telesom vrnejo hiše in prostori, namenjeni pouku, kakor tudi majhna zemljišča, namenjena osebju, dodanemu v službo cerkvam, redovniške hiše in zemljišča, ki jim pripadajo in ki nimajo nobene zveze z agrarno reformo, pa so bila po vojni na kakršenkoli način odvzeta.
401
V primerih, kjer bi bilo to lastništvo sporno, ali pa v primeru, kjer bi bila vrnitev posebno težavna, bo o vprašanjih razpravljala in jih uredila paritetna mešana komisija zastopnikov Cerkve in države, o kateri govori čl. XXXVI.
Čl. XXIII.
Vprašanje morebine ukinitve obveznih cerkvenih dajatev in odgovarjajočega povračila se bo rešilo po medsebojnem sporazumu obeh visokih strank pogodbenic.
Čl. XXIV.
Za vzgojo mladeničev za duhovski poklic morejo pristojna cerkvena oblastva ustanavljati semenišča. Semenišča, ki že obstajajo ali bodo ustanovljena, so izključno odvisna samo od Cerkve, ki jih bodo upravljala po kanonskem pravu in ki jim bo postavljala predstojnike in profesorje.
Da bodo mogle semeniške gimnazije uživati iste pravice kot javne šole, morajo izpolnjevati pogoje, predpisane za državne gimnazije.
V vseh zavodih, ki so namenjeni vzgoji duhovništva, bodisi svetnega bodisi redovnega, bo učni jezik jugoslovanski, razen za skolastično filozofijo in za bogoslovne predmete , ki se poučujejo v latinščini.
Čl. XXV.
Vlada bo nadalje vzdrževala bogoslovne fakultete.
Profesorje teh bogoslovnih fakultet nastavlja država po zakonu o univerzah izmed kandidatov, ki morajo imeti izpričevalo o sposobnosti za pouk, h kateremu so poklicani. Izpričevalo o sposobnostih jim daje pristojno cerkveno oblastvo po konstituciji »Deus scientiarum Dominus«, ki je sedaj temelj cerkvenih predpisov glede bogoslovnih fakultet.
Odtegnitev škofijskega odobrenja profesorjem bogoslovnih fakultet ima za posledico izgubo njihove pravice do poučevanja. Ordinarij bo v sporazumu z vlado pravočasno poskrbel za zameno odstranjenega profesorja.
Vlada poleg tega priznava, ne da bi bili potrebni nadomestni izpiti, veljavnost stopnje, ki si ji jo jugoslovanski državljani pridobe na rimskih papežkih univerzah in stopnje teh univerz bodo imele iste pravice kakor stopnje jugoslovanskih bogoslovnih fakultet.
Učni načrt na teh jugoslovanskih fakultetah bo v skladu s splošnimi predpisi Svete stolice v tej državi.
Čl. XXVI.
402
V ljudskih, meščanskih, strokovnih in srednjih šolah, javnih in zasebnih, je za katoliško mladino verouk obvezen učni predmet pod nadzorstvom pristojnega cerkvenega oblastva.
Škof in njegov odposlanec ima pravico nadzirati šole, kolikor se tiče verskega pouka.
Načrt verskega pouka mora biti odobren s strani pristojnega verskega oblastva. Šolski učbeniki, ki se na to nanašajo, ne morejo biti dopuščeni v poučevanju brez odobrenja istega verskega oblastva.
Verskega pouka ne bo manj kot dve uri na teden.
Vlada bo izpopolnjevala izpraznjena mesta stalnih katehetov.
Pristojni minister bo imenoval na javnih šolah stalne katehete, ki morajo biti jugoslovanski državljani, na predlog škofa. Ti katehetje se ne bodo premeščali iz škofije v škofijo brez sporazuma obeh krajevnih ordinarijev.
V šolah, kjer ni predvideno mesto stalnega kateheta, bo opravljala verski pouk župnijska duhovščina ali pa laični učitelji, potrjeni s strani ordinarija, kot nagradni katehetje.
Katehet, ki mu predstojni škof odvzame pooblaščenje (kanonično misijo), mora takoj prenehati s poučevanjem. Škof pa bo brez odlašanja obvestil pristojno šolsko oblastvo o podvzetem koraku, da se sporazumno zamenja odstavljen katehet.
Kadar šolsko oblastvo spozna, da je iz razlogov javnega reda ali iz drugih resnih razlogov potrebno zamenjati kakega kateheta, se bo obrnilo na pristojnega škofa, da se primer sporazumno preišče.
Izpiti stalnih katehetov o sposobnostih za poučevanje se opravljajo za vse, kar se nanaša na svetno snov, pred državno komisijo, ki je skupna za vse ostale učitelje in profesorje, za to pa, kar se nanaša na bogoslovne znanosti, pred cerkveno komisijo, ki jo imenuje episkopat. Vse cerkvene komisije bodo poslovale v krajih, kjer že obstajajo take državne komisije.
Stalni katehetje imajo v učiteljskem zboru iste pravice in dohodke kot ostali učitelji in profesorji.
Bogoslovne študije, dovršene po položenem zrelostnem izpitu na kaki javni srednji šoli ali na zasebni šoli, ki uživa iste pravice kakor javne šole iste vrste, dajo katehetom pravico, da so glede svoje plače izenačeni z učitelji in profesorji, ki so dovršili svoje študije na kaki javni univerzi.
Vprašanje plač in, v danem primeru, vprašanje povrnitve selitvenih stroškov nagradnih katehetov se prepušča posebnemu sporazumu med vlado in episkopatom.
403
Čl. XXVII.
Tako pouk v javnih šolah kakor tudi ponašanje učiteljev mora spoštovati iskreno versko in moralno vzgojo učencev-katoličanov.
Učencem-katoličanom javnih šol učitelji ali druga oblastva ne smejo nalagati ali jih pozivati, da bi prisostvovali dejanjem kakega nekatoliškega obreda.
Šolski načrti bodo tako urejeni, da učencev-katoličanov ne bodo ovirali pri izvrševanju njihovih verskih dolžnosti.
Obvezno izvrševanje verskih dolžnosti bo za vse šole kraljevine predpisal episkopat v sporazumu s pristojnim ministrstvom.
Šolski učbeniki ne smejo vsebovati ničesar, kar bi nasprotovalo verskim načelom in čustvom učencev katoličanov.
V šolah, v katere hodijo izključno ali v veliki večini učenci –katoličani, bodo v mejah možnosti tudi učitelji katoličani, zlasti za predmete, ki posegajo v versko usmerjevanje učencev; v drugih pa se bo to, vedno v mejah možnosti, tako uredilo, da bo število učiteljev-katoličanov odgovarjalo številu učencev te vere.
Čl. XXVIII.
Vlada bo spoštovala konfesionalni značaj in zakoniti obstoj šol, ki že obstajajo pod vodstvom in upravo škofov ali predstojnikov verskih redov in kongregacij in bo dopuščala ustanavljanje drugih podobnih šol, v katerih bo pouk v jugoslovanskem jeziku.
Te šole uživajo, kadar izpolnjujejo pogoje, predpisane za podobne državne šole, vedno enake pravice z javnimi šolami.
Zrelostni izpiti se opravlajo, kakor doslej, ob sodelovanu zastopnikov državnih šolskih oblastev.
Oblastva, prepostavljena tem šolam, kakor tudi učitelji, ki so v njih zaposleni, so dolžni v učencih gojiti zavest dolžnosti do domovine, države in družbe, po načelih krščanske vere in moralnega zakona.
Čl. XXIX.
Država priznava katoliški Cerkvi pravico, da skrbi za versko pomoč svojih vernikov v bolnišnicah, zavetiščih, okrevališčih, kazenskih in drugih podobnih zavodih. Pristojno oblastvo bo po predhodnem sporazumu s škofom diecezanom v vseh omenjenih ustanovah, ako pripadajo državi ali telesom, ki so odvisna od države, imenovala duhovnike, ki bodo tu opravljali svojo službo. Ti duhovniki bodo dobivali nagrado od države ali od teles, katerim ustanove pripadajo.
404
Čl. XXX.
Vojaška služba bo za duhovniške kandidate, ki so dovršili svoje študije na kaki javni fakulteti, bogoslovnem seminarju ali drugi enako vredni šoli, omejena na dobo 6 mesecev in bodo dodeljeni bolničarjem.
Ako v štirih letih po dovršitvi študij ali v dveh letih po odslužitvi vojaškega šestmesečnega roka, o katerem govori prejšnji odstavek, ne bodo posvečeni v duhovnike, so dolžni odslužiti svoj vojaški rok v vrsti vojske, ki se jim odredi.
Ostali duhovniški kandidati, tako iz svetnega kakor iz redovnega duhovništva, ki so poklicani k regrutovanju pred dovršitvijo svojih študij, morejo na prošnjo odložiti svojo vojaško službo do konca svojih študij, toda ne preko 27. leta starosti.
Posvečeni duhovniki in redovniki z obljubami so osvobojeni vsake vojaške službe, razen v primeru splošne mobilizacije. V tem primeru bodo, čeprav v sestavu oborožene sile, opravljali duhovniško službo v korist vojakov katoličanov, v podrejenosti vojaškemu ordinariju (kakor je rečeno v členu XXXI-em) ali pa bodo uporabljeni za posle, ki so v skladu z njihovim poklicem.
Čl. XXXI.
Sveta stolica bo, da bi poskrbela za versko pomoč katoliškim vojaškim osebam, v sporazumu z jugoslovansko vlado imenovala vojaškega ordinarija, kateremu bodo v upravljanju svoje službe podrejeni vojaški duhovniki.
Cerkveno imenovanje vojaškega ordinarija bo Sveta stolica izvedla potem, ko bo stopila v zvezo z jugoslovansko vlado, da se v sporazumu s to vlado določi primerna oseba.
Tudi bo vsak izmed škofov diecezanov predložil Sveti stolici, podobno odredbam
čl. III. stavek 2., kandidatno listo, ki za Sveto stolico ni obvezna.
Cerkveno imenovanje vojaških duhovnikov bo opravljal vojaški ordinarij po predhodnem sporazumu z ministrstvom za vojsko in mornarico.
Napredovanje vojaškega ordinarija in vojaških duhovnikov kot uradnikov bo izvajala vlada po določilih državnih zakonov.
Vojaški ordinarij more imenovati samo tiste duhovniške osebe, ki dobe od svojega škofa diecezana dovoljenje, da prevzamejo nase dušno pastirsko dolžnost v vojski, in potrebno potrdilo o sposobnosti.
Vojaškega ordinarija, prav tako tudi vojaške duhovnike, bo plačevala država.
405
Število teh vojaških duhovnikov bo odgovarjalo številu vojakov-katoličanov po sorazmerju, sprejetem za uslužbence vsake druge veroizpovedi. Ako bi kljub temu število vojaških duhovnikov še ne bilo zadostno za duhovniško pomoč vojski, se vlada ne bo upirala, da se ta primanjkljaj dopolni z drugimi duhovniki, potrjenimi od vojaškega ordinarija. Za pokrajine, kjer ni katoliških župnij in duhovnikov, kjer pa je znatno število vojakov-katoličanov, se bodo imenovali stalni vojaški duhovniki.
Sveta stolica bo objavila statut, ki vsebuje točna določila za katoliško duhovno pomoč v vojski in mornarici kakor tudi o disciplini vojaških duhovnikov.
Nagradni ali pomožni vojaški duhovniki bodo tudi prejemali odškodnino za posle, ki so jih opravili v korist vojakov-katoličanov.
Čl. XXXII.
Poroka, opravljena v katoliški cerkvi po odredbah kanonskega prava, bo imela sama po sebi, tudi v primeru mešane vere, civilne učinke.
Pravde radi ničnosti zakona ter pravde, ki se tičejo sklenjenega, pa še ne izvršenega zakona, če je bil ta sklenjen v katoliški cerkvi, spadajo v pristojnost cerkvenih sodišč.
Sveta stolica pristaja na to, da se vse pravde, pri katerih ne gre za zakonsko vez, razpravljajo pred civilnimi sodišči.
Civilne oblasti bodo v primerih mešanih zakonov na zahtevo prizadete katoliške stranke, ako je drugi soprog dal jamstvo, delale na to, da bodo vsi sinovi in hčere brez izjeme vzgojeni v katoliški veri.698
Čl. XXXIII.
Jugoslovanska vlada priznava katoliški Cerkvi polno pravico, da ustanavlja združenja katoliške akcije in da jih vodi, združenja, ki sebi stavljajo nalogo, da izven in iznad vsake strankarske politike pospešujejo napredek verskega in moralnega življenja v neposredni odvisnosti in pod odgovornostjo katoliške hierarhije.
Zabavne igre in leposlovne in pevske prireditve niso v nasprotju z odredbami prejšnega stavka.
V ta združenja se smejo vpisovati učenci javnih šol. Dijaški odseki teh združenj morejo obstojati in delovati izven javnih šol.
Čl. XXXIV.
698 Primernejši bi bil sledeči prevod zadnjega odstavka: »Pri mešanih zakonih bodo civilne oblasti na zahtevo oškodovane katoliške strani uveljavile spoštovanje zagotovila, ki sta ga dala zakonca, da bodo vsi sinovi in hčerke brez izjeme vzgojeni v katoliški religiji.« [op., G. M.]
406
Vlada bo skrbela, da se bo v državnih združenjih za telesno vzgojo spoštovala vera njihovih članov-katoličanov, njena načela in ustanove. Moralna in kulturna vzgoja ne sme nikdar, kadar je del namenov državnih združenj za telesno vzgojo, nasprotovati katoliškemu nauku.
Duhovniki bodo tudi v teh združenjih mogli opravljati svojo versko poslanstvo v korist katoličanov, članov teh združenj. V ta namen morajo imeti dovoljenje svojega pristojnega škofa in pristanek krajevne uprave združenja.
Čl. XXXV.
Sklenjen je sporazum, da se z uveljavljanjem tega konkordata ukinejo zakoni, odredbe in pravilniki, ki so sedaj v kraljevini v veljavi, v kolikor nasprotujejo odredbam, ki so obsežene v tem konkordatu.
Čl. XXXVI.
Dva meseca po ratificiranju tega konkordata se bo sestavila posebna paritetna komisija za reševanje vprašanj, ki bi se mogla pojaviti iz uporabe členov XX., XXI.
in XXII.
Čl. XXXVII.
Vsa ostala vprašanja, ki se nanašajo na cerkvene osebe in stvari kot take in o katerih v predhodnih členih ni govora, se bodo reševale po veljavnem kanonskem pravu.
Ako bi se v bodoče pojavile kake težave glede tolmačenja predhodnih členov, in ako bi bil potreben pravilnik za rešitev vprašanj, ki se nanašajo na cerkvene osebe ali predmete, ki v tem konkordatu niso obdelane, pa se tičejo tudi države, se bosta Sveta stolica in jugoslovanska vlada lotili prijateljsko sporazumnega reševanja teh vprašanj.
Čl. XXXVIII.
Izmenjava ratificiranih listin se bo izvedla čimprej bo mogoče v Rimu in konkordat sam bo stopil v veljavo na dan te izmenjave.
V potrdilo tega so zgoraj omenjeni pooblaščeni podpisali ta konkordat.
E. Card. Pacelli, s. r.
Dr. Ljudevit Auer, s. r.
Zaključni protokol.
Ob podpisovanju konkordata je odposlenec Nj. Vel. kralja Jugoslavije, pravilno pooblaščen, dal sledečo izjavo, ki je sestavni del tega konkordata:
407
Apostolski nuncij pri Nj. Vel. kralju Jugoslavije je doyen diplomatskega zbora, ki je tu akreditiran.
V Vatikanu, 25. julija 1935.
Dr. Ljudevit Auer, s. r.
Priloga.
Sveta stolica potrjuje starodavno navado, da se pri latinski maši berilo in evangelij pojeta v narodnem slovanskem jeziku in vztraja pri dovoljenjih, danih glede rabe obrednika v narodnem jeziku s tem, da ostane raba latinskega jezika nedotaknjena za neslovanke župnije in za neslovanske skupine župnij s slovansko večino, v soglasju z odloki Svete stolice v tej zadevi.
Potrjuje rabo staroslovanskega jezika (glagoljice) pri Sveti liturgiji v obsegu in obliki, ki sta jo priznala papeža svetega spomina Leon XIII. in Pij X.
Glede razširjenja rabe glagoljice Sveta stolica ne nasprotuje, da morejo škofje po svoji vesti in modrosti v župnijah slovanskega jezika dovoljevati rabi staroslovanskega jezika pri sveti maši tam, kjer bi to bilo po enodušni želji vernikov. Škofje bodo vsakokrat obvestili Sveto stolico.
Nezavisno od tega pa se v cerkvah kraljevine Jugoslavije dovoljuje petje maše v glagoljici na praznik svetega Cirila in Metoda, tudi če se preloži na naslednjo nedeljo, pod pogoem, da duhovnik, ki opravlja mašo, in pevci ta jezik zadosti poznajo.
V Vatikanu, 25. julija 1935.
E. Card. Pacelli, s. r.
Zakonski predlog
o konkordatu
med Sveto stolico in kraljevino Jugoslavijo,
podpisanem v Vatikanu dne 25. julija 1935,
ki se glasi:
*1.
408
Odobri se in dobi zakonsko moč konkordat med Sv. stolico in kraljevino Jugoslavijo, podpisan v Vatikanu 25. julija 1935, in ki je (priložen) v prevodu in v izvirniku.
*2.
Ta zakon stopi v veljavo, ko ga kralj podpiše in ko bo razglašen v Službenih Novinah, obvezno moč pa dobi po predhodni izmenjavi ratifikacijskih listin.
*3.
Na podlagi določil čl. 11. ustave o enakopravnosti veroizpovedi se pooblašča ministrski svet, da sme na predlog pravosodnega ministra z odredbo z zakonsko močjo priznati drugim priznanim veroizpovedim iste pravice in ugodnosti, kakor jih dobi s tem konkordatom rimsko-katoliška cerkev.
Eminence,699
Sur autorisation de mon Gouvernement j’ai l’honneur de déclarer à Votre Eminence que la loi sur la Réforme Agraire ne sera appliquée aux biens de la Mense Episcopale de Ljubljana d’une manière moins favorable qu’elle n’est pratiquée envers toutes les autres Menses Episcopales du Royaume quelles qu’elles soient.700
Veuillez agréer, Eminence, les assurances da me très haute considération.
Dr. Ljudevit Auer
A son Eminence Révéredissime
M. le Cardinal Eugenio Pacelli,
Secrétaire d’État de S. S.
Cité du Vatican
699 T. i. »Izjava vlade«, ki jo je v njenem imenu podpisal Ljudevit Auer (povzeto po: Mercati, 1954, 216). 700 »S pooblastilom moje vlade podati izjavo Vaši Eminenci, da se zakon o agrarni reformi ne bo nanašal na premoženje ljubljanske škofije na manj ugoden način kot se izvaja v vseh drugih škofijah kraljevine.«