Upper Napo Quichua Jason L. Ricciardi and Holger Licuy 1) armana - bañar Presente Preterito Futuro arman- arma- arman- Yo Ñuka i kani garauni Tu/Ud. Kan gui kangui garaungui El/ella Pay n ka garaun Ellos/ellas Paiguna aun auka garanaun Ustedes Kanguna guichi kanguichi garaunguichi Nosotros Ñukanchi chi kanchi garaunchi REGLA: Para conjugar el verbo armana en tiempo presente y futuro debe suprimir la (a) y añadir las terminaciones respectivas. Para conjugar el verbo armana en tiempo pasado debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas menos la forma de paiguna (queda la “n” ). Por ejemplo: Presente Preterito Futuro Ñuka armani armakani armangarauni Kan armangui armakangui armangaraungui Pay arman armaka armangaraun Paiguna armanaun armanauka armangaranaun Kanguna armanguichi armakanguichi armangaraunguichi Ñukanchi armanchi armakanchi armangaraunchi 2) yachana - aprender Presente Preterito Futuro yachan- yacha- yachan- Yo Ñuka i kani garauni Tu/Ud. Kan gui kangui garaungui El/ella Pay n ka garaun Ellos/ellas Paiguna aun auka garanaun Ustedes Kanguna guichi kanguichi garaunguichi Nosotros Ñukanchi chi kanchi garaunchi REGLA: Para conjugar el verbo yachana en tiempo presente y futuro debe suprimir la (a) y añadir las terminaciones respectivas. Para conjugar el verbo yachana en tiempo pasado debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas menos con la forma paiguna, ellos/ellas ( queda la “n” ). Por ejemplo: Presente Preterito Futuro Ñuka yachani yachakani yachangarauni Kan yachangui yachakangui yachangaraungui Pay yachan yachaka yachangaraun Paiguna yachanaun yachanauka yachangaranaun Kanguna yachanguichi yachakanguichi yachangaraunguichi Ñukanchi yachanchi yachakanchi yachangaraunchi * Los verbos que a continuación se encuentran son los más utilizados. Es importante recalcar que existen mas verbos no se pone en este listado con el objetivo de no confundirle en su fácil aprendizaje.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Upper Napo QuichuaJason L. Ricciardi and Holger Licuy
1) armana - bañar
Presente Preterito Futuro arman- arma- arman-Yo Ñuka i kani garauniTu/Ud. Kan gui kangui garaunguiEl/ella Pay n ka garaunEllos/ellas Paiguna aun auka garanaunUstedes Kanguna guichi kanguichi garaunguichiNosotros Ñukanchi chi kanchi garaunchi
REGLA: Para conjugar el verbo armana en tiempo presente y futuro debe suprimir la (a) y añadir las terminaciones respectivas. Para conjugar el verbo armana en tiempo pasado debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas menos la forma de paiguna (queda la “n” ). Por ejemplo:
Presente Preterito Futuro yachan- yacha- yachan-Yo Ñuka i kani garauniTu/Ud. Kan gui kangui garaunguiEl/ella Pay n ka garaunEllos/ellas Paiguna aun auka garanaunUstedes Kanguna guichi kanguichi garaunguichiNosotros Ñukanchi chi kanchi garaunchi
REGLA: Para conjugar el verbo yachana en tiempo presente y futuro debe suprimir la (a) y añadir las terminaciones respectivas. Para conjugar el verbo yachana en tiempo pasado debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas menos con la forma paiguna, ellos/ellas ( queda la “n” ). Por ejemplo:
* Los verbos que a continuación se encuentran son los más utilizados. Es importante recalcar que existen mas verbos no se pone en este listado con el objetivo de no confundirle en su fácil aprendizaje.
LISTA DE VERBOSNota: Todos los verbos Kichwas terminan en (na). La regla se aplica para todos los verbos.
a negativos añadimos “ama” al principio y aumentamos “chu” al verbo.quiebre pakyqueme rupachy no abra ama paskaychu quémese rupay quiera munay no baile ama tushuychu
raspe aspy no camine ama purychureciba apyregale kuyay no dañe ama waklichychu
respire samay no entre ama ikuychureuna tandaryrobe shuway no fume ama chupaychurompa paky
no grite ama kaparychusaque llukchysalga llukshy no haga hueco ama uktuychusalte pawaysalude saluray no invite ama kumbiraychuseque chaquichysiga katy no levante ama jatarychusiente tiarysienta sinty no llore ama wakaychusepare shayachysea tukuy no mienta ama llullaychu
sueñe muskuy no olvide ama kungarychusuba sikaysude umby no pelee ama makanuychu sufra turmindary
no queme ama rupaychutale (árbol) kuchuytape tapay no robe ama shuwaychutenga charytoque llangay no salte ama pawaychutome (beba) upytrabaje tarbay no tale ama kuchuychutraiqa apamuytumbe tulay no vomite ama kiknaychu
MANDATOS POSITIVOS Y NEGATIVOS (forma el/ella “pay”): Los que terminan en “ana” o “una” suprimir la “na” y añadir “chu”. Los verbos que tienen la terminación en “ina” suprimir la “ina” y añadir la “ychu”.abraze ukllachu conteste kutipachu fria irychuabra paskachu converse kuintanuchu fume chupachuabsorba zungachu coseche pallachuacabe tukuchychu corra kallpachu gane binzychuacaricie llallachu corte pitychu golosee illuchuacompañe kumpañachu cosa sirachu grite kaparychuacueste sirirychu crezca iñachu guarde wakachychuacostumbre yacharychu crea kirychu guste gustachuadelante ñawpachu cruze chimbachuagradezca pagrachuchu cumpla paktachychu haga caso kasuchuaguante awantachu comezón shikshychu haga chiste lukuchuagache kumurychu comprenda intindychu haga hueco uktuchuajuste sipychuamare watachu dañe waklichychu investigue taripachualcance paktachu de kuchu invite kumbirachualimente karachu diga rimachu vaya rychuapague wanchychu deude dibychuaplaste nitychu defienda arkachu lave (platos) mayllachuaprenda yachachu deje sakychu lave (ropa) takzachuaproveche llichachu demore unayachu levante jatarychuarregle allichychu descanse samachu limpie pichachuase kusachu despierte llikcharychuasuste manshachu devuelva kutichychu llame kayachuaumente yapachu dispare illapachu llegue paktamuchuayude yanapachu doble lapuchu llene undachu
a negativos añadimos “ama” al mandato positivo.quiebre pakychuqueme rupachychu no abra ama paskachu quémese rupachu quiera munachu no baile ama tushuchu
raspe aspychu no camine ama purychureciba apychuregale kuyachu no dañe ama waklichychuría asychurespire samachu no entre ama ikuchureuna tandarychurobe shuwachu no fume ama chupachurompa pakychu
no grite ama kaparychusaque llukchychusalga llukshychu no haga hueco ama uktuchusalte pawachusalude salurachu no invite ama kumbirachuseque chaquichychusiga katychu no levante ama jatarychusiente tiarychusienta sintychu no llore ama wakachusepare shayachychusea tukuchu no mienta ama llullachusexee yukuchusobre puchuchu no nade ama waitachusolee indychusueñe muskuchu no olvide ama kungarychusuba sikachusude umbychu no pelee ama makanuchu sufra turmindarychu
no queme ama rupachutale (árbol) kuchuchutape tapachu no robe ama shuwachutenga charychutoque llangachu no salte ama pawachutome (beba) upychutrabaje tarbachu no tale ama kuchuchutraiqa apamuchutumbe tulachu no vomite ama kiknachu
MANDATOS POSITIVOS Y NEGATIVOS (forma nosotros “ñukanchi”): Suprimimos la última “a” en todos los verbos y añadimos “gaychi”.
a negativos añadimos “ama” al mandato positivo.quebremos pakingaychiquememos rupachingaychi no abra ama paskangaychi quememos rupangaychi queramos munangaychi no baile ama tushungaychi
raspemos aspingaychi no camine ama puringaychirecibamos apingaychiregalemos kuyangaychi no dañe ama waklichingaychiriamos asingaychirespiremos samangaychi no entre ama ikungaychireunamos tandaringaychirobemos shuwangaychi no fume ama chupangaychirompamos pakingaychi
no grite ama kaparingaychisaquemos llukchingaychisalgamos llukshingaychi no haga hueco ama uktungaychisaltemos pawangaychisaludemos salurangaychi no invite ama kumbirangaychisequemos chaquichingaychisigamos katingaychi no levante ama jataringaychisentemos tiaringaychisentamos sintingaychi no llore ama wakangaychiseparemos shayachingaychiseamos tukungaychi no mienta ama llullangaychisexemos yukungaychisobremos puchungaychi no nade ama waitangaychisoleemos indingaychisoñemos muskungaychi no olvide ama kungaringaychisubamos sikangaychisudemos umbingaychi no pelee ama makanungaychi suframos turmindaringaychi
no queme ama rupangaychitalemos (árbol) kuchungaychitapemos tapangaychi no robe ama shuwangaychitengamos charingaychitoquemos llangangaychi no salte ama pawangaychitomemos (beba) upingaychitrabajemos tarbangaychi no tale ama kuchungaychitraiqamos apamungaychitumbemos tulangaychi no vomite ama kiknangaychi
MANDATOS POSITIVOS Y NEGATIVOS (forma yo “ñuka”): Los que terminan en “ana” o “una” suprimir la “na” y añadir “sha”. Los verbos que tienen la terminación en “ina” suprimir la “ina” y añadir la “ysha”.abraze ukllasha conteste kutipasha fria iryshaabra paskasha converse kuintanusha fume chupashaabsorba zungasha coseche pallashaacabe tukuchysha corra kallpasha gane binzyshaacaricie llallasha corte pitysha golosee illushaacompañe kumpañasha cosa sirasha grite kaparyshaacueste sirirysha crezca iñasha guarde wakachyshaacostumbre yacharysha crea kirysha guste gustashaadelante ñawpasha cruze chimbashaagradezca pagrachusha cumpla paktachysha haga caso kasushaaguante awantasha comezón shikshysha haga chiste lukushaagache kumurysha comprenda intindysha haga hueco uktushaajuste sipyshaamare watasha dañe waklichysha investigue taripashaalcance paktasha de kusha invite kumbirashaalimente karasha diga rimasha vaya ryshaapague wanchysha deude dibyshaaplaste nitysha defienda arkasha lave (platos) mayllashaaprenda yachasha deje sakysha lave (ropa) takzashaaproveche llichasha demore unayasha levante jataryshaarregle allichysha descanse samasha limpie pichashaase kusasha despierte llikcharyshaasuste manshasha devuelva kutichysha llame kayashaaumente yapasha dispare illapasha llegue paktamushaayude yanapasha doble lapusha llene undasha
a negativos añadimos “ama” al mandato positivo.quiebre pakyshaqueme rupachysha no abra ama paskasha quémese rupasha quiera munasha no baile ama tushusha
raspe aspysha no camine ama puryshareciba apysharegale kuyasha no dañe ama waklichysharía asysharespire asmaza no entre ama ikushareuna tandarysharobe shuwasha no fume ama chupasharompa pakysha
no grite ama kaparyshasaque llukchyshasalga llukshysha no haga hueco ama uktushasalte pawashasalude salurasha no invite ama kumbirashaseque chaquichyshasiga katysha no levante ama jataryshasiente tiaryshasienta sintysha no llore ama wakashasepare shayachyshasea tukusha no mienta ama llullashasexee yukushasobre puchusha no nade ama waitashasolee indyshasueñe muskusha no olvide ama kungaryshasuba sikashasude umbysha no pelee ama makanusha sufra turmindarysha
no queme ama rupashatale (árbol) kuchushatape tapasha no robe ama shuwashatenga charyshatoque llangasha no salte ama pawashatome (beba) upyshatrabaje tarbasha no tale ama kuchushatraiqa apamushatumbe tulasha no vomite ama kiknasha
MANDATOS POSITIVOS Y NEGATIVOS (forma ellos/ellas “payguna”): Los que terminan en “ana” o “una” añadir “wchu”. Los verbos que tienen la terminación en “ina” añadir la “wchu”.
a negativos añadimos “ama” al mandato positivo.quiebren pakinawchuquemen rupachinawchu no abran ama paskanawchu quémesen rupanawchu quieran munanawchu no bailen ama tushunawchu
raspen aspinawchu no caminen ama purinawchureciban apinawchuregalen kuyanawchu no dañen ama waklichinawchurían asinawchurespiren samanawchu no entren ama ikunawchureúnan tandarinawchuroben shuwanawchu no fumen ama chupanawchurompan pakinawchu
no griten ama kaparinawchusaquen llukchinawchusalgan llukshinawchu no hagan hueco ama uktunawchusalten pawanawchusaluden saluranawchu no inviten ama kumbiranawchusequen chaquichinawchusigan katinawchu no levanten ama jatarinawchusienten tiarinawchusientan sintinawchu no lloren ama wakanawchuseparen shayachinawchusean tukunawchu no mientan ama llullanawchusexeen yukunawchusobren puchunawchu no naden ama waitanawchusoleen indinawchusueñen muskunawchu no olviden ama kungarinawchusuban sikanawchusuden umbinawchu no peleen ama makanunawchu sufran turmindarinawchu
no quemen ama rupanawchutalen (árbol) kuchunawchutapen tapanawchu no roben ama shuwanawchutengan charinawchutoquen llanganawchu no salten ama pawanawchutomen (beba) upinawchutrabajen tarbanawchu no talen ama kuchunawchutraiqan apamunawchutumben tulanawchu no vomiten ama kiknanawchu
MANDATOS POSITIVOS Y NEGATIVOS (forma uds. “kanguna”): Los que terminan en “ana” o “una” suprimir la “na” y añadir “ychi”. Los verbos que tienen la terminación en “ina” suprimir la “ina” y añadir la “ychi”.abrazen ukllaychi contesten kutipaychi frian irychiabran paskaychi conversen kuintaychi fumen chupaychiabsorban zungaychi cosechen pallaychiacaben tukuchychi corran kallpaychi ganen binzychiacaricien llallaychi corten pitychi goloseen illuychiacompañen kumpañaychi cosan siraychi griten kaparychiacuesten sirirychi crezcan iñaychi guarden wakachychiacostumbren yacharychi crean kirychi gusten gustaychiadelanten ñawpaychi crucen chimbaychiagradezcan pagrachuychi cumplan paktachychi hagan caso kasuychiaguanten awantaychi comezón shikshychi hagan chiste lukuychiagachen kumurychi comprendan intindychi hagan hueco uktuychiajusten sipychiamaren wataychi dañen waklichychi investiguen taripaychialcancen paktaychi den kuychi inviten kumbiraychialimenten karaychi digan rimaychi vayan rychiapaguen wanchychi deuden dibychiaplasten nitychi defiendan arkaychi laven (platos) mayllaychiaprendan yachaychi dejen sakychi laven (ropa) takzaychiaprovechen llichaychi demoren unayaychi levanten jatarychiarreglen allichychi descansen samaychi limpien pichaychiasen kusaychi despierten llikcharychiasusten manshaychi devuelvan kutichychi llamen kayaychiaumenten yapaychi disparen illapaychi lleguen paktamuychiayuden yanapaychi doblen lapuychi llenen undaychi
a negativos añadimos “ama” al principio y añadimos “chu” al mandatoquiebren pakychi positivo.
no abran ama paskaychichu
quieran munaychi no bailen ama tushuychichu
raspen aspychi no caminen ama purychichureciban apychiregalen kuyaychi no dañen ama waklichychichu
respiren samaychi no entren ama ikuychichureúnan tandarychiroben shuwaychi no fumen ama chupaychichurompan pakychi
no griten ama kaparychichusaquen llukchychisalgan llukshychi no hagan hueco ama uktuychichusalten pawaychisaluden saluraychi no inviten ama kumbiraychichusequen chaquichychisigan katychi no levanten ama jatarychichusienten tiarychisientan sintychi no lloren ama wakaychichuseparen shayachychisean tukuychi no mientan ama llullaychichu
sobren puchuychi no naden ama waitaychichusoleen indychisueñen muskuychi no olviden ama kungarychichusuban sikaychisuden umbychi no peleen ama makanuychichu sufran turmindarychi
no quemen ama rupaychichutalen (árbol) kuchuychitapen tapaychi no roben ama shuwaychichutengan charychitoquen llangaychi no salten ama pawaychichutomen (beba) upychitrabajen tarbaychi no talen ama kuchuychichutraiqan apamuychitumben tulaychi no vomiten ama kiknaychichu
SALUDOS Y FRASES MÁS COMUNES
Buenos días Alli punchaBuenas tardes Alli chishiBuenas noches Alli tutaHasta luego/ Nos vemos SamashunHasta otro día Shuk puncha gamaHasta mañana Kaya gamaVisitará PasiaunguiVisite PasiayEntre IkuySiéntese TiaryDescanse SamayCome MikuyGracias Pagrachu/ yupaychaniDe nada Mana ima mandasSi AriNo Mana/ Ama (mandatos negativos)No lo sé Mana yachaniDiscúlpame/ perdóname Kishpichiway Aquí KaibiAllá ChaimaAhí PibiEste/ Ese Kay Bueno AlliMalo UpaOtra ves Kutillara
Nada Mana imasNunca Mana imauraspasCuando quiera ImauraspasCuando ImaurasComo/ cuanto(s) Imasna Donde MaibiDonde esta MaibiraDe donde Maimanda A donde MaimaCual MaikanQuien PiQue Ima¿Por qué? Ima rasha
PREGUNTAS MÁS COMUNES Y REPUESTAS
* Las preguntas y las respuestas que a continuación se encuentran son los más utilizados. Es importante recalcar que existen más preguntas y respuestas no se pone en este listado con el objetivo de no confundirle en su fácil aprendizaje.
¿Como estas? Imasnara angui/ Kausanguichu¿A dónde te vas? Maima riungui¿Qué nombre eres? Ima shuti kangui¿Cuántos años tienes? Imasna wata charingui¿De donde eres? Maimanda angui¿De donde vienes? Maimanda shamungui¿Dónde vives? Maibi kausangui¿De que país eres? Maikan llaktamanda angui¿Que estas haciendo? Imara raungui¿Qué vas a hacer? Imara rangaraungui¿Cuándo vas a venir? Imauras shamungaraungui¿Cuándo viniste? Imauras shamukangui¿Cómo se dice? Imasna ninara
¿Como estas? Imasnara angui/ Kausanguichu
Estoy bien Allimi aniEstoy cansado Sambayashkami aniEstoy enojado Piñarishkami aniEstoy enfermo Ungushkami aniEstoy triste Llakiwami aniEstoy feliz Kushiwami ani
Tengo sed Yaku munani Tengo hambre Charini yarkay
Me duele la cabeza Uma nananMe duele el cuerpo Aycha nananMe duele los pies Chaki nananMe duele el estomago Iksa nananMe duele el corazón Shungu nanan
¿A dónde te vas? Maima riungui
Voy a Quito Quitoma riniVoy a la tienda Tiendama riniVoy a la casa Wasima riniVoy al río Yakuma rini
¿Qué nombre eres? Ima shuti kangui
Mi nombre es ____ Ñuka shuti kan ____¿Cuántos años tienes? Imasna wata charingui
Yo tengo ____ años Ñuka charini ____ wata
¿De donde eres? Maimanda angui
Yo soy de Estados Unidos Ñuka Estados Unidos manda aniYo soy de Ecuador Ñuka Ecuador manda ani Yo soy de Italia Ñuka Italia manda aniYo soy de Francia Ñuka Francia manda ani
¿De donde vienes? Maimanda shamungui
Yo vengo de Quito Ñuka shamuni Quito mandaYo vengo de la selva Ñuka shamuni sacha mandaYo vengo de la ciudad Ñuka shamuni llakta mandaYo vengo de Tena Ñuka shamuni Tena manda
¿Dónde vives? Maibi kausangui
Yo vivo en Tálag Ñuka kausani Tálag piYo vivo en Ecuador Ñuka kausani Ecuador piYo vivo en la selva Ñuka kausani sacha piYo vivo en la Amazonia Ñuka kausani Amazonia pi
Yo voy a trabajar Ñuka rini tarbangaYo voy a bañar Ñuka rini armangaYo voy a comer Ñuka rini mikungaYo voy a caminar Ñuka rini puringa
¿Cuándo vas a venir? Imauras shamungaraungui
Yo voy a venir mañana Ñuka kaya shamungarauni Yo voy a venir tarde Ñuka chishira shamungarauniYo voy a venir el otro año Ñuka shuk watara shamungarauni
Yo voy a venir a las 3 Ñuka kimsa pachara shamungarauni
¿Cuándo viniste? Imauras shamukangui
Yo vine ayer Ñuka kaina shamukaniYo vine hoy Ñuka kuna shamukaniYo vine de mañana Ñuka tutamanda shamukaniYo vine el día jueves Ñuka jueves puncha shamukani
REGLA: Para convertir a plural debe añadir “guna” o “una” a su respectivo significado. Puede utilizar cualquiera de las formas. Tienen el mismo significado. Olla Manga Mangaguna
MangaunaMujer Warmi Warmiguna
WarmiunaPez Aichawa Aichawaguna
AichawaunaHombre Kari Kariguna
KariunaGallina Atallba Atallbaguna
AtallbaunaPerro Allku Allkuguna
AllkuunaGato Misi Misiguna
MisiunaVaca Wagra Wagraguna
WagraunaCarro Autu Autuguna
AutuunaHoja Panga Pangaguna
PangaunaPuerta Pungu Punguguna
PunguunaRío/ agua Yaku Yakuguna
YakuunaFamilia Aillu Ailluguna
Ailluuna
ParticipiosPresente
Yo estoy tomando Ñuka upiuni Tu estas tomando Kan upiunguiUsted esta tomando Kan upiunguiEl/ella esta tomando Pay upiunEllos/ellas estan tomando Payguna upiunaunUstedes estan tomando Kanguna upiunguichiNosotros estamos tomando Ñukanchi upiunchi
Preterito
Yo estuve tomando Ñuka upiukani Tu estuviste tomando Kan upiukanguiUsted estuvo tomando Kan upiukanguiEl/ella estuvo tomando Pay upiukaEllos/ellas estuvieron tomando Payguna upiunaukaUstedes estuvieron tomando Kanguna upiukanguichiNosotros estuvimos tomando Ñukanchi upiukanchi
Futuro
Yo estaré tomando Ñuka upiungarauni Tu estaras tomando Kan upiungaraunguiUsted estará tomando Kan upiungaraunguiEl/ella estará tomando Pay upiungaraunEllos/ellas estaran tomando Payguna upiungaranaunUstedes estarán tomando Kanguna upiungaraunguichiNosotros estaremos tomando Ñukanchi upiungaraunchi
1) upina - tomar
Presente Pasado Futuro upi- upi- upi-Yo Ñuka uni ukani ungarauniTu/Ud. Kan ungui ukangui ungaraunguiEl/ella Pay un uka ungaraunEllos/ellas Paiguna unaun unauka ungaranaunUstedes Kanguna unguichi ukanguichi ungaraunguichiNosotros Ñukanchi unchi ukanchi ungaraunchi
REGLA: Para conjugar el verbo upina en tiempo presente, pasado y futuro debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas. Por ejemplo:
Participio PasadoYo he tomado Ñuka upishkani Tu has tomado Kan upishkanguiUsted ha tomado Kan upishkanguiEl/ella ha tomado Pay upishkaEllos/ellas han tomado Payguna upinaushkaUstedes han tomado Kanguna upishkanguichiNosotros hemos tomado Ñukanchi upishkanchi
1) upina - tomar
Pasado upi-
Yo Ñuka shkaniTu/Ud. Kan shkanguiEl/ella Pay shkanguiEllos/ellas Paiguna naushkaUstedes Kanguna shkanguichiNosotros Ñukanchi shkanchi
REGLA: Para conjugar el verbo upina en tiempo presente, pasado y futuro debe suprimir la (na) y añadir las terminaciones respectivas. Por ejemplo:
Comida Mikuna Mikunapi En la comidaMikunai En la comida
REGLA: Puede utilizar cualquiera de las formas. Tienen el mismo significado. El sufijo “En la/ el” en kichwa “ Pi/ i” se añade al termino de un sustantivo. Ejemplo. Olla Manga Mangapi En la olla
Mangai En la ollaMujer Warmi Warmipi En la mujer
Warmii En la mujerPez Aichawa Aichawapi En el pez
Aichawai En el pezVarón Kari Karipi En el varón
Karii En el varónGallina Atallba Atallbapi En la gallina
Atallbai En la gallinaPerro Allku Allkupi En el perro
Allkui En el perroGato Misi Misipi En el gato
Misii En el gatoVaca Wagra Wagrapi En la vaca
Wagrai En la vacaCarro Autu Autupi En el carro
Autui En el carroHoja Panga Pangapi En la hoja
Pangai En la hojaPuerta Pungu Pungupi En la puerta
Pungui En la puertaRío/ agua Yaku Yakupi En el río/ agua
Yakui En el río/ agua
Camino Ñambi Ñambipi En el caminoÑambii En el camino
SUFIJOS TERMINALES:CON – WA
Sal Kachi Kachiwa Con salArbol Yura Yurawa Con arbolGente Runa Runawa Con la genteCasa Wasi Wasiwa Con la casaFlor Sisa Sisawa Con la florComida Mikuna Mikunawa Con la comida
REGLA: El sufijo “con” en kichwa “wa” se añade al termino de una palabra. Ejemplo. Olla Manga Mangawa Con la ollaMujer Warmi Warmiwa Con la mujerVarón Kari Kariwa Con el varónGallina Atallba Atallbawa Con la gallinaPerro Allku Allkuwa Con el perroGato Misi Misiwa Con el gatoVaca Wagra Wagrawa Con la vacaCarro Autu Autuwa Con el carroHoja Panga Pangawa Con la hojaPuerta Pungu Punguwa Con la puertaRío/ agua Yaku Yakuwa Con el río/ agua Camino Ñambi Ñambiwa Con el camino
SUFIJOS TERMINALES:SOLO – LLA
Sal Kachi Kachilla Solo la sal……….Arbol Yura Yuralla Solo el árbol.……..Gente Runa Runalla Solo la gente……..Casa Wasi Wasilla Solo la casa……….Flor Sisa Sisalla Solo la flor……….Comida Mikuna Mikunalla Solo la comida……
REGLA: En kichwa el sufijo “lla” significa “solo”. Anadimos al término de una palabra.Ejemplo. Olla Manga Mangalla Solo la olla……….Mujer Warmi Warmilla Sola la mujer……..Varón Kari Karilla Solo el varón……..Gallina Atallba Atallballa Solo la gallina…….Perro Allku Allkulla Solo el perro………Gato Misi Misilla Solo el gato………Vaca Wagra Wagralla Solo la vaca………Carro Autu Autulla Solo el carro……...Hoja Panga Pangalla Solo la hoja………Puerta Pungu Pungulla Solo la puerta……Río/ agua Yaku Yakulla Solo el río/ agua…Camino Ñambi Ñambilla Solo el camino……
SUFIJOS TERMINALES:SOLO CON – LLAWA
Sal Kachi Kachillawa Solo con la sal……….Arbol Yura Yurallawa Solo con el árbol.……..Gente Runa Runallawa Solo con la gente……..Casa Wasi Wasillawa Solo con la casa……….Flor Sisa Sisallawa Solo con la flor……….Comida Mikuna Mikunallawa Solo con la comida……
REGLA: En kichwa el sufijo “llawa” significa “solo con”. Anadimos al término de una palabra.Ejemplo. Olla Manga Mangallawa Solo con la olla……….Mujer Warmi Warmillawa Sola con la mujer……..Varón Kari Karillawa Solo con el varón……..Gallina Atallba Atallballawa Solo con la gallina…….Perro Allku Allkullawa Solo con el perro………Gato Misi Misillawa Solo con el gato………Vaca Wagra Wagrallawa Solo con la vaca………Carro Autu Autullawa Solo con el carro……...Hoja Panga Pangallawa Solo con la hoja………Puerta Pungu Pungullawa Solo con la puerta……Río/ agua Yaku Yakullawa Solo con el río/ agua…Camino Ñambi Ñambillawa Solo con el camino……
Yo Ñuka Ñukallara Yo mismo Tu/Ud. Kan Kanllara Tú mismoEl/ella Pay Payllara El mismoEllos/ellas Paiguna Paigunallara Ellos mismosUstedes Kanguna Kangunallara Ustedes mismosNosotros Ñukanchi Ñukanchillara Nosotros mismos
SOLO – LLA (Pronombres personales)
Yo Ñuka Ñukalla Yo solo Tu/Ud. Kan Kanlla Tú solo El/ella Pay Paylla El solo Ellos/ellas Paiguna Paigunalla Ellos solos Ustedes Kanguna Kangunalla Ustedes solos Nosotros Ñukanchi Ñukanchilla Nosotros solos
REGLA: En kichwa el sufijo “llara¨ significa “solo”. Utilizamos este sufijo en casos de interrogación Ejemplo. Necesito solo la sal?.
Olla Manga Mangallara Solo la olla.Mujer Warmi Warmillara Sola la mujerVarón Kari Karillara Solo el varón.Gallina Atallba Atallballara Solo la gallina…….Perro Allku Allkullara Solo el perro………Gato Misi Misillara Solo el gato………Vaca Wagra Wagrallara Solo la vaca………Carro Autu Autullara Solo el carro……...Hoja Panga Pangallara Solo la hoja………Puerta Pungu Pungullara Solo la puerta……Río/ agua Yaku Yakullara Solo l río/ agua…Camino Ñambi Ñambillara Solo el camino……
REGLA: Se usa en una palabra principal para solicitar una ayuda inmediata que requiere una contestación si o no.Ejemplo. Seguir Katina Katiway Sígame Buscar Maskana Maskaway BúscameCastigar Liwachina Liwachiway PégameAlimentar Karana Karaway AlimentameLlevar (gente) Apana Apaway Llévame
RA – ?Cuando empleamos una oracion y anadimos la “ra” la oracion viene a convertirse en formal y si no lo empleamos se convierte en informa. Pero vale mencinar que en kichwa no utilizamos el signo de interrogación. Ejemplo.
Maimara ringui A donde va usted?
Maima ringuiA donde vas tú?
WAKTA – PARA, DE BAKTA – PARA, DEUtilizamos este sufijo cuando el sujeto termina en consonante. Ejemplo
Jaywakta YanungarauniJaybakta YanungarauniYo voy a cocinar para Jay
Jaybakta apamukaniJaywakta apamukaniTraje de Jay
WAK- PARA, DEBAK – PARA, DEUtilizamos cuando termina en una consonante. Ejm
Jaywak De JayJaybak Para Jay
KTA – PARAUtilizamos cundo el sujeto termina en una vocal. allkukta yanungarauni Voy a cocinar para el perroWasikta randini Compro para la casa
SECCION DE PALABRAS PROPIAS
Shinai kuti ¡Sí pues! Sabiru Trabajador/aKachiwa Trago Puniuy siki Dormilón Pukllay siki Juguetón Wakaisiki LLoron Machay kara Alcoholico Mutzu mutzu Comer a boca llena y muy rápidoTiaun upi Tomar todo sin parar (birrar) Isma siki Cagón Ulu upi Tomar de una algo en poca cantidadPin Asomarse instantaneamnte y desaparecerAchachay Que frio Achachaw Que calorAillawlla SustoÁay No (en pos de chiste)Shinai Así esZthas RápidoAlulla TranquiloZtiu Rayar instantaneamenteTukluk tukluk Beber (con un sonido en la garganta)Tak api Coger (en una forma rapida) Ztiun Topar en la piel con algo caliente (fuego)Patan Caer de golpePurus Salida rápida de los animales de su casaLiu Algo lizoTzaka No lizoTalun Retornar inmediatamente o caer a un abismo y darse muchas vueltas.Palau Caida de alguna cosa muy lentamente Misi rikuna Observar atentamente (como un gato)Tzaras Ir por la selva sin causar mucha ruido Takla FlojoDai ApretadoManakailla Como qué…..Tiaz Persona que es rapido en su actividadTiaz Cortar algo en un sola acción Tzila Sudor pegajosoTzun Mojado