Univerzitet u Beogradu – Rudarsko-geološki fakultet http://gisday.rgf.r Promociju „GIS Dana“ u Srbiji organizuje
Jan 20, 2016
Univerzitet u Beogradu – Rudarsko-geološki fakultetUniverzitet u Beogradu – Rudarsko-geološki fakultet
http://gisday.rgf.rs
Promociju „GIS Dana“ u SrbijiPromociju „GIS Dana“ u Srbijiorganizujeorganizuje
Srbija u OneGeology EuropeAutor/i: Danka Blagojević, Doc. dr Ranka Stanković, dr Petar Stejić, Velizar Nikolić
RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET
Beograd, 20. Novembar 2013.http://gisday.rgf.rs
Sadržaj prezentacije
• Motivacija i cilj 1GE
• Infrastruktura, metapodaci & višejezičnost
• Priprema podataka za Srbiju u razmeri 1:1.000.000
• Harmonizacija podataka i publikovanje servisa
• Zaključak
Motivacija i cilj inicijative OneGeology Europe (1GE)
Motivacija• Potreba za usklađivanjem geoloških podataka prepoznata je 1881.g na
drugom skupu Inter Geological Map IGC u Bologni, kada je započeta izrada Međunarodne geološke karte Evrope i Mediteranske regije razmere 1:1.5 M, a taj poduhvat konačno dovršen 2000.g (BGR&UNESCO).
• Nakon toga je usledio prvi usklađeni digitalni skup prostornih podataka Evrope u razmeri 1: 5 M Internacionalna geološka karta Europe (Asch, 2005) objavljena i u štampanom obliku.
• Činjenica je da širom Evrope svaki Geološki zavod poseduje ogromnu količinu podataka koji su najčešće „zaključani“ odnosno dostupni i poznati samo nacionalnoj geološkoj zajednici i najčešće prikazani u štampanom obliku.
Cilj• Glavna ideja odnosno cilj OneGeologyEurope (1GE) projekta
bila je učiniti da se geološki prostorni podaci, koje poseduju Geološki zavodi Evrope, lakše pronalaze, postanu pristupačniji i korisniji pogotvo izvan okvira nacionalne geološke zajednice.
• Međutim ti nacionalni geološki skupovi podataka, bitno se razlikuju s obzirom na njihov sadržaj, opis i geometriju.
• Učiniti ove podatke dostupnim na vebu, semantički ujednačenim i tehnički interoperabilnim.
Infrastruktura, metapodaci & višejezičnost OneGeology Europe (1GE)
Model implementacije• 1G-E koristi distribuirani digitalni model koji omogućava uvid u
podatke u saradnji sa nadležnim Geološkim zavodom.
• Svaki zavod daje pristup svojim izabranim podacima putem veb servisa: servisa mapa (WMS) i servisa prostornih objekata (WFS).
• 1GE geoportal putem baze metapodataka omogućava dostupnost ovako distribuiranih podataka.
• Dakle, svaki nacionalni geološki zavod publikuje nacionalne geološke podatke, implementira i održava veb servise u semantički usklađenom obliku.
Harmonizacija podataka• Da bi se obezbedio opis nacionalnih skupova podataka,
potrebno je da metapodaci budu uporedivi i pretraživi.
• Višejezični katalog metapodataka je jedan od ključnih aspekata da bi se ispunio navedeni cilj.
• Harmonizacija geoloških podataka
- višejezično uparivanje ekvivalentnih termina i pojmova koje ti termini opisuju
- usklađivanje šema klasifikacije geoloških podataka, simbolizacije, nivoa geometrijske i semantičke detaljnosti
primer usklađivanja preko nacinalne granice
geomtrijska i sematička harmonizacija
Metapodaci i višejezičnost• Da bi se olakšala interoperabilnost zapisa metapodataka razvijena
je višejezična terminološka baza podataka.
• Prikupljeni su termini predloženi od strane nacionalnih dobavljača podataka da bi se omogućilo opisivanje skupova podataka.
• Kroz aktivnosti inicijative 1G-E urađen je geološki rečnik koji opisuje litologiju, starost i genezu stena i tektonskih struktura.
• Ovaj dokument daje smernice o dogovorenom rečniku, pojmove, definicije pojmova i njihove međusobne relacije.
• Njegovo korišćenje je obaveza za sve učesnike 1G-E.
Priključenje Srbije 1GE: priprema podataka i veb servisa
Priprema podataka• Finalna karta predstavlja kompilovanu odnosno pojednostavljenu verziju
OGK 1:500 000 a koja je u svojoj osnovi napravljena kompilacijom OGK 1: 100 000 (različiti autori 1960-ih do 1980-ih).
• Relevantni kriterijumi koji su korišćeni za definisanje zajedničke strukture koja može opisati svaku nacionalnu geološku jedinica na homogen način bile su (po hijerarhijskom poretku) : litologija, starost, geneza, tektonske strukture.
• Rasedi koji su odabrani za prikaz izdvojeni su na osnovu dva kriterijuma: regionalno rasprostranjenje i tektonska važnost. Ovde predstavljena karta urađena je isključivo za potrebe OneGeology – Europe.
Urađena su četiri nivoa harmonizacije:
Nivoi harmonizacije
GeoSciML
sistemski
sintaksni
šematski
semantički
interoperabilinost
Zajednica geonaučnika i geoinformatičara
OpenGIS zajednica(OGC)
Sadržaj podataka
Struktura podataka
Jezik podataka
Sistem za rukovanje
1GE rečnici
Postupak generisanja objedinjenih jedinica za 1GE kartu na osnovu 1:500000
• 1. Generalizacija geoloških jedinica: od 120 proizvedeno 39 i katalozi harmonizovani sa kodovima iz 1GE rečnika
• 2. Urađena reklasifikacija izdanaka GJ prema novoj šemi
• 3. Geometrijsko objedinjavanje susednih jedinica iste geološke jedinice korišćenje pzton funkcije arcpy.Dissolve_management
• 4. Projektovanje u D_WGS_84
• 6. Importovanje prostornih objekata u strukturu podataka saglasnu 1GE
• 7. Popunjavanje atributa prema rečnicima 1GE
1:500000
1:1000000
Priprema 1GE veb servisa za Srbiju
Geološke jedinice pripremljene za publikovanje - WMS i WFS
Korišćenje 1G StyledLayerDescriptor (SLD)- http://schemas.usgin.org/models/#geosciml-portrayal-units
- .../geologic-units/2.0/GeologicUnitView.sld
Aktivnosti u toku• Usaglašavanje klasifikacije geoloških struktura sa 1G-E
rečnicima
• Validacija i integracija rezultata na 1G-E Portalu
- Registrovanje metapodataka na 1G-E Portalu
- Validacija map servisa
- Njihovo Integrisanje na 1G-E Portal
Zaključak• Pozitivna strana ovakvog vida arhiviranja podataka je u tome
što osigurava da su podaci arhivirani, dostupni i harmonizovani.
• Omogućeno je poređenje podataka iz različitih izvora.
• Svakoj zemlji članici omogućava se pregled podataka na nacionalnom jeziku kao i usklađivanje podatka s obzirom da se atributi i geometrija ne menjaju pri prelasku političkih granica.
Hvala na pažnji!
Pitanje,
komentari?