Edizione in arabo del Glossario EMN Asilo e Migrazione con tes introduvi in italiano e arabo Edizione in arabo del Glossario EMN Asilo e Migrazione لھجرة معوروبية للشبكة اجوء لعجم الھجرة وال النسخة العربية لمديةوص تمھي نصغتين الل بال عربية واطالية يلجوء ال و الھجرةGlossario EMN Asilo e Migrazione
154
Embed
U P B A Z V P C Glossario - European Commission · 2017-01-13 · Edizione in arabo del Glossario EMN Asilo e Migrazione con testi introduttivi in italiano e arabo Edizione in arabo
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Edizione in arabo del Glossario EMN Asilo e Migrazione con testi introduttivi in italiano e arabo
Edizi
one
in a
rabo
del
Glo
ssar
io E
MN
Asil
o e
Mig
razio
ne
النسخة العربية لمعجم الھجرة واللجوء للشبكة األوروبية للھجرة مع يطاليةعربية واإلباللغتين ال نصوص تمھيدية
للشبكة األوروبية للھجرة الھجرة و اللجوءمعجم
بإشرافالنسخة العربية
الشبكة األوروبية للھجرة التابعة للمفوضية األوروبية ووزارة الشؤون الداخلية اإليطالية قسم الحريات المدنية والھجرة اإلدارة المركزية لسياسات الھجرة واللجوء
النشر تنسيق التحرير و
.الملف اإلحصائي للھجرة/ إيدوسمركز الدراسات واألبحاث
من إعداد الترجمة العربية "كارلو ألفونسو نالينو"معھد الشرق
2013سينوس، روما -منشورات إيدوس
للشبكة األوروبية للھجرةالمفوضية األوروبية، معجم الھجرة واللجوء / فريق عمل الشبكة األوروبية للھجرة
لشبكة األوروبية للھجرة لدى وزارة الشؤون الداخلية اإليطاليةالجھات المرجعية واالستشارية ل المحافظ أنجيلو ماالندرينو: اإلدارة المركزية لسياسات الھجرة واللجوء
المحافظ أنجيال بريا: قسم الحريات المدنية والھجرة
)2012ديسمبر –كانون األول (معھد الشرق كارلو ألفونسو نالينو الترجمة العربية من إعداد .لشبكة األوروبية للھجرةامعجم مقدمة من الفھرس اإليطالي لمعجم الشبكة األوروبية للھجرة و Uحتى الحرف Pومن الحرف Bو Aالحرفان : روضة مديوني
من الفھرس اإليطالي لمعجم الشبكة األوروبية للھجرة وكذلك تمھيد نسخة االتحاد األوروبي Zحتى الحرف V، ومن الحرف Pحتى الحرف Cمن الحرف : ألمى سالم .إعداد النسخة العربيةمالحظات حول النسخة العربية لمعجم الھجرة واللجوء و مقدمةلمعجم الھجرة واللجوء و تمھيد النسخة اإليطالية و
من فريق العمل مؤلف كيارا إيمبالياتزو ، ماريا فيتوريا بونتيري : وزارة الشؤون الداخلية
المفوضية األوروبية ونقاط االتصال الوطنية المؤلفة للشبكة األوروبية للھجرة أي مسؤولية ال تتحمل و ن إعداد الشبكة األوروبية للھجرةإن معجم الھجرة واللجوء ھذا م منھا بعض المصطلحاتأُخذت مواقع النترنت التي محتويات استخدام المعلومات الواردة في ھذا المعجم أو بسبب
.وزارة الشؤون الداخلية اإليطاليةوبدعم من ) 2012الشبكة األوروبية للھجرة لعام خصصات م(االتحاد األوروبي من تم نشر المعجم بمساھمة مالية
2013 ماي/ آيار روما،سينوس، –منشورات إيدوس
Glossario EMN Asilo e Migrazione
2013
Referente per l’EMN presso il Ministero dell’Interno
Segreteria di redazione
ABPU
CPVZ
2012
2013
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
user-friendly
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
BGEE väljasaatmisotsusES orden de expulsiónFI maastapoistamismääräysFR/BE/LU mesure d'éloignementGRHU kitoloncolásról szóló határozatIE ordú aistritheIT decreto di allontanamentoLT sprendimas išvesdintiLV l mums par piespiedu
izraid šanuMT Ordni ta' tne ijaNL/BE uitzettingsbevel
(NL Syn.: uitzettingsmaatregel/BE Syn.: bevel om hetgrondgebied te vertalen)
NO vedtak om utsendelse/vedtakom uttransportering
PL decyzja nakazuj ca wyjazdPT decisão de afastamentoRO decizie de returnareSE beslut om avlägsnandeSI odstranitveni naslovSK príkaz na odsunUK removal order
AT/DE/LU AbschiebungsanordnungBGEE väljasaatmisotsusES orden de expulsiónFI maastapoistamismääräysFR/BE/LU mesure d'éloignementGRHU kitoloncolásról szóló határozatIE ordú aistritheIT decreto di allontanamentoLT sprendimas išvesdintiLV l mums par piespiedu
izraid šanuMT Ordni ta' tne ijaNL/BE uitzettingsbevel
(NL Syn.: uitzettingsmaatregel/BE Syn.: bevel om hetgrondgebied te vertalen)
NO vedtak om utsendelse/vedtakom uttransportering
PL decyzja nakazuj ca wyjazdPT decisão de afastamentoRO decizie de returnareSE beslut om avlägsnandeSI odstranitveni naslovSK príkaz na odsunUK removal order
AT/DE/LU Menschenhandel
1
2
3http://ec.europa.eu/anti trafficking
192002.
EE inimkaubandusES trata de seres humanosFI ihmiskauppaFR/BE/LU traite des êtres humainsGRHU emberkereskedelemIE gáinneáil i ndaoineIT tratta di esseri umaniLT prekyba misLV cilv ku tirdzniec baMT Traffikar ta' persuniNL/BE mensenhandelNO menneskehandelPL handel lud miPT tráfico de seres humanosRO trafic de fiin e umaneSE människohandelSI trgovina z ljudmiSK obchodovanie s u miUK trafficking in human beings
AT/DE/LU MenschenhandelEE inimkaubandusES trata de seres humanosFI ihmiskauppaFR/BE/LU traite des êtres humainsGRHU emberkereskedelemIE gáinneáil i ndaoineIT tratta di esseri umaniLT prekyba misLV cilv ku tirdzniec baMT Traffikar ta' persuniNL/BE mensenhandelNO menneskehandelPL handel lud miPT tráfico de seres humanosRO trafic de fiin e umaneSE människohandelSI trgovina z ljudmiSK obchodovanie s u miUK trafficking in human beings
AT/DE/LU Barcelona Prozess: Union fürden Mittelmeerraum
1
2http://eeas.europa.eu/euromed
COM/2008/0319 def
EE Barcelona protsess: VahemereLiit
ES Proceso de Barcelona. Uniónpor el Mediterráneo
FI Välimeren unioniFR/BE/LU Processus de Barcelone: Union
pour la MéditerranéeGRHU Barcelonai Folyamat: Unió a
mediterrán/földközi tengeritérségért
IE Próiseas Barcelona: an tAontasdon réigiún Meánmhuirí
IT Unione per il Mediterraneo(UpM)
LT Barselonos procesas:j ros regiono
valstybi s jungaLV Vidusj ras re iona valstu
savien baMT Pro ess (il ) ta' Bar ellona:
Unjoni g all Mediterran (UfM)NL/BE Barcelona process: Europees
PL Unia na rzecz ródziemnomorzaPT Processo de BarcelonaRO Uniunea MediteraneeanSE Unionen för Medelhavet (UfM)SK Únia pre StredomorieUK Union for the Mediterranean
(UfM)
4G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Barcelona Prozess: Union fürden Mittelmeerraum
EE Barcelona protsess: VahemereLiit
ES Proceso de Barcelona. Uniónpor el Mediterráneo
FI Välimeren unioniFR/BE/LU Processus de Barcelone: Union
pour la MéditerranéeGRHU Barcelonai Folyamat: Unió a
mediterrán/földközi tengeritérségért
IE Próiseas Barcelona: an tAontasdon réigiún Meánmhuirí
IT Unione per il Mediterraneo(UpM)
LT Barselonos procesas:j ros regiono
valstybi s jungaLV Vidusj ras re iona valstu
savien baMT Pro ess (il ) ta' Bar ellona:
Unjoni g all Mediterran (UfM)NL/BE Barcelona process: Europees
PL Unia na rzecz ródziemnomorzaPT Processo de BarcelonaRO Uniunea MediteraneeanSE Unionen för Medelhavet (UfM)SK Únia pre StredomorieUK Union for the Mediterranean
(UfM)
CEDUAT/DE/LU Europäische
Menschenrechtskonvention(EMRK)
CEDU)1950
EE Euroopa inimõiguste japõhivabaduste kaitsekonventsioon (ECHR)
ES Convenio Europeo de DerechosHumanos
FI Euroopan ihmisoikeussopimusFR/BE/LU Convention européenne des
droits de l'homme (CEDH)GR
( . . . .)HU Emberi Jogok Európai
EgyezményeIE Coinbhinsiún na hEorpa um
Chearta an Duine (ECHR)IT Convenzione Europea dei
Diritti Umani (CEDU)LT Europos teisi
konvencijaLV Eiropas cilv kties bu
konvencijaMT Konvenzjoni (il ) Ewropea dwar
id Drittijiet tal Bniedem (ECHR)NL/BE Europees Verdrag voor de
Rechten van de Mens (EVRM)NO Den europeiske
menneskerettighetskonvensjonPL Europejska Konwencja Praw
Cz owieka/Konwencja oOchronie Praw Cz owieka iPodstawowych Wolno ci
PT Convenção Europeia dosDireitos Humanos
RO Conven ia European aDrepturilor Omului
SE Europakonventionen om demänskliga rättigheterna
SI Evropska konvencija olovekovih pravicah
SK Európsky dohovor o ochraneudských práv a základných
EE Euroopa inimõiguste japõhivabaduste kaitsekonventsioon (ECHR)
ES Convenio Europeo de DerechosHumanos
FI Euroopan ihmisoikeussopimusFR/BE/LU Convention européenne des
droits de l'homme (CEDH)GR
( . . . .)HU Emberi Jogok Európai
EgyezményeIE Coinbhinsiún na hEorpa um
Chearta an Duine (ECHR)IT Convenzione Europea dei
Diritti Umani (CEDU)LT Europos teisi
konvencijaLV Eiropas cilv kties bu
konvencijaMT Konvenzjoni (il ) Ewropea dwar
id Drittijiet tal Bniedem (ECHR)NL/BE Europees Verdrag voor de
Rechten van de Mens (EVRM)NO Den europeiske
menneskerettighetskonvensjonPL Europejska Konwencja Praw
Cz owieka/Konwencja oOchronie Praw Cz owieka iPodstawowych Wolno ci
PT Convenção Europeia dosDireitos Humanos
RO Conven ia European aDrepturilor Omului
SE Europakonventionen om demänskliga rättigheterna
SI Evropska konvencija olovekovih pravicah
SK Európsky dohovor o ochraneudských práv a základných
slobôdUK European Convention on
Human Rights (ECHR)
AT/DE/LU Beweislast
.
EE tõendamiskohustusES carga de la pruebaFI todistustaakkaFR/BE/LU charge de la preuveGR
HU bizonyítási teherIE dualgas cruthúnaisIT onere della provaLT rodin jimo pareigaLV pier d šanas pien kumsMT Pi (il ) tal Prova/Obbligu (l ) li
Jin iebu l ProviNL/BE bewijslastNO bevisbyrdePL ci ar dowoduPT ónus da provaRO sarcina doveziiSE bevisbördaSI dokazno bremeSK dôkazné bremenoUK burden of proof
AT/DE/LU Vollstreckungsmaßnahme
CE/2001/402001
DK tvangsfuldbyrdelsesforanstaltningEE sundtäitmineES medida de ejecuciónFI täytäntöönpanotoimienpideFR/BE/LU mesure d’exécutionGR ;
HU végrehajtási intézkedésIE beart forfheidhmiúcháinIT provvedimento di esecuzioneLT prievartos priemonLV izpildes pas kumsMT Mi ura ta' InfurzarNL/BE uitvoeringsmaatregelNO fullbyrdelsestiltak/
iverksettelsestiltakPL sposób egzekwowaniaPT medida de execuçãoRO m sur de aplicareSE verkställighetsåtgärdSI izvršilni naslov (ukrep)SK vykonávacie opatrenieUK enforcement measure
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU BeweislastEE tõendamiskohustusES carga de la pruebaFI todistustaakkaFR/BE/LU charge de la preuveGR
HU bizonyítási teherIE dualgas cruthúnaisIT onere della provaLT rodin jimo pareigaLV pier d šanas pien kumsMT Pi (il ) tal Prova/Obbligu (l ) li
Jin iebu l ProviNL/BE bewijslastNO bevisbyrdePL ci ar dowoduPT ónus da provaRO sarcina doveziiSE bevisbördaSI dokazno bremeSK dôkazné bremenoUK burden of proof
HU végrehajtási intézkedésIE beart forfheidhmiúcháinIT provvedimento di esecuzioneLT prievartos priemonLV izpildes pas kumsMT Mi ura ta' InfurzarNL/BE uitvoeringsmaatregelNO fullbyrdelsestiltak/
iverksettelsestiltakPL sposób egzekwowaniaPT medida de execuçãoRO m sur de aplicareSE verkställighetsåtgärdSI izvršilni naslov (ukrep)SK vykonávacie opatrenieUK enforcement measure
BE(NL) gesloten centrumEE kinnipidamisasutusES centro de internamientoFI säilöönottolaitosFR/BE/LU centre fermé (BE); centre de
rétention (FR, LU)GR ( )HU rzött szállás / fogdaIE ionad coinneálaIT struttura di trattenimentoLT sulaikymo patalposLV aiztur šanas telpaMT entru/Fa ilità ta' DetenzjoniNL inrichting voor bewaring (BT),
vrijheidbeperkende locatie (NTin an Asylum context),detentielocatie (NT in a Returncontext)
NO interneringsleirPL o rodek w celu wydaleniaPT centro de instalação
temporáriaRO centru de cazare a str inilor
lua i în custodie publicSE förvarsanläggningSI kapacitete z omejitvijo gibanjaSK zariadenie ur ené pre zaistenie
cudzincovUK detention facility
AT/DE/LU soziale EingliederungEE sotsiaalne kaasatusES inclusión socialFI sosiaalinen osallisuusFR/BE/LU inclusion socialeGR not usedHU társadalmi befogadásIE cuimsiú sóisialtaIT inclusione socialeLT socialin integracija/ traukimasLV soci l iek aušanaMT Inklu joni So jaliNL/BE sociale insluiting (BE Syn.:
sociale inclusive)NO sosial inkluderingPL w czenie spo ecznePT inclusão socialRO includere socialSE social integrationSI socialna vklju enostSK sociálne za lenenieUK social inclusion
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU soziale EingliederungEE sotsiaalne kaasatusES inclusión socialFI sosiaalinen osallisuusFR/BE/LU inclusion socialeGR not usedHU társadalmi befogadásIE cuimsiú sóisialtaIT inclusione socialeLT socialin integracija/// traukimasLV soci l iek aušanaMT Inklu joni So jaliNL/BE sociale insluiting (BE Syn.:
sociale inclusive)NO sosial inkluderingPL w czenie spo ecznePT inclusão socialRO includere socialSE social integrationSI socialna vklju enostSK sociálne za lenenieUK social inclusion
AT/DE/LU Aufnahmebedingungen,im Rahmen derAufnahmebedingungengewährte Vorteile
CE/2003/92003
CE/2003/9272003
DK modtagelsesforholdEE varjupaigataotlejate
vastuvõtutingimusedES condiciones de acogidaFI vastaanotto olosuhteetFR/BE/LU conditions d'accueilGRHU befogadási feltételekIE coinníollacha glacthaIT condizioni di accoglienzaLT pri mimo s lygosLV uz emšanas nosac jumiMT Kondizzjonijiet tal AkkoljenzaNL/BE opvangvoorzieningenNO mottaksforholdPL warunki przyjmowaniaPT condições de acolhimentoRO condi ii de recep ieSE mottagningsvillkorSI sprejemni pogojiSK podmienky prijatiaUK Reception Conditions
AT/DE/LU Aufnahmebedingungen,im Rahmen derAufnahmebedingungengewährte Vorteile
DK modtagelsesforholdEE varjupaigataotlejate
vastuvõtutingimusedES condiciones de acogidaFI vastaanotto olosuhteetFR/BE/LU conditions d'accueilGRHU befogadási feltételekIE coinníollacha glacthaIT condizioni di accoglienzaLT pri mimo s lygosLV uz emšanas nosac jumiMT Kondizzjonijiet tal AkkoljenzaNL/BE opvangvoorzieningenNO mottaksforholdPL warunki przyjmowaniaPT condições de acolhimentoRO condi ii de recep ieSE mottagningsvillkorSI sprejemni pogojiSK podmienky prijatiaUK Reception Conditions
AT/DE/LU materielleAufnahmebedingungen
CE/2003/9272003
EE varjupaigataotlejatevastuvõtutingimused(materiaalsed)
ES condiciones materiales deacogida
FI aineelliset vastaanottoolosuhteet
FR/BE/LU conditions matériellesd'accueil
GRHU a befogadás anyagi feltételeiIE coinníollacha glactha ábharthaIT condizioni materiali di
accoglienzaLT materialin s pri mimo s lygosLV uz emšanas materi lie
nosac jumiMT Kondizzjonijiet Materjali tal
AkkoljenzaNL/BE materiële
opvangvoorzieningenNO materielle mottaksforholdPL materialne warunki
przyjmowaniaPT condições materiais de
acolhimentoRO condi ii materiale de recep ieSE materiella mottagningsvillkorSI materialni sprejemni pogojiSK materiálne podmienky prijatiaUK Reception Conditions (Material)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU materielleAufnahmebedingungen
EE varjupaigataotlejatevastuvõtutingimused(materiaalsed)
ES condiciones materiales deacogida
FI aineelliset vastaanottoolosuhteet
FR/BE/LU conditions matériellesd'accueil
GRHU a befogadás anyagi feltételeiIE coinníollacha glactha ábharthaIT condizioni materiali di
accoglienzaLT materialin s pri mimo s lygosLV uz emšanas materi lie
nosac jumiMT Kondizzjonijiet Materjali tal
AkkoljenzaNL/BE materiële
opvangvoorzieningenNO materielle mottaksforholdPL materialne warunki
przyjmowaniaPT condições materiais de
acolhimentoRO condi ii materiale de recep ieSE materiella mottagningsvillkorSI materialni sprejemni pogojiSK materiálne podmienky prijatiaUK Reception Conditions (Material)
EE vastuvõtukeskusES centro de acogidaFI vastaanottokeskusFR/BE/LU centre d’accueil (pour
demandeurs d’asile) (BE, FR);foyer d`accueil pourdemandeurs de protectioninternationale (LU)
HU befogadó állomásIE ionad glacthaIT centro di accoglienza per
richiedenti asiloLT pri mimo centrasLV izmitin šanas centrsMT entru ta’ Akkoljenza (g al min
jitlob l a il)NL asielzoekerscentrumNO transittmottakPL o rodek recepcyjnyPT centro de acolhimentoRO centru de cazare i proceduriSE mottagningSI nastanitveni centerSK záchytný táborUK Reception Centre
EE vastuvõtukeskusES centro de acogidaFI vastaanottokeskusFR/BE/LU centre d’accueil (pour
demandeurs d’asile) (BE, FR);foyer d`accueil pourdemandeurs de protectioninternationale (LU)
HU befogadó állomásIE ionad glacthaIT centro di accoglienza per
richiedenti asiloLT pri mimo centrasLV izmitin šanas centrsMT entru ta’ Akkoljenza (g al min
jitlob l a il)NL asielzoekerscentrumNO transittmottakPL o rodek recepcyjnyPT centro de acolhimentoRO centru de cazare i proceduriSE mottagningSI nastanitveni centerSK záchytný táborUK Reception Centre
expressionIE géarleanúint ghrúpaIT gruppo oggetto di
persecuzioneLT persekiojamoji grupLV grupas vaj šanaMT Persekuzzjoni (ta'
Grupp/i ta’ Nies)NL/BE groepsvervolgingNO forfølgelse av en
gruppes medlemmerPL grupy prze ladowanePT grupo alvo de
perseguiçãoRO grup persecutatSI preganjanje skupinSK prenasledovanie
skupinyUK persecution (group)
AT/DE/LU GruppenverfolgungEE rühma tagakiusamineESFI ryhmään kohdistuva
vainoFR/BE/LU persécution à
l'encontre d'un groupeGR ( )HU we do not use this
expressionIE géarleanúint ghrúpaIT gruppo oggetto di
persecuzioneLT persekiojamoji grupLV grupas vaj šanaMT Persekuzzjoni (ta'
Grupp/i ta’ Nies)NL/BE groepsvervolgingNO forfølgelse av en
gruppes medlemmerPL grupy prze ladowanePT grupo alvo de
perseguiçãoRO grup persecutatSI preganjanje skupinSK prenasledovanie
skupinyUK persecution (group)
AT/DE/LU Verfolgungshandlungen 1
152ECHR
122
9CE/2004/83292004
EE tagakiusamisaktES actos de persecuciónFI vainoksi katsottavat teotFR/BE/LU actes de persécutionGRHU üldöz(tet)ésnek min sül
cselekményekIE gníomhartha géarleanúnaIT atti di persecuzioneLT persekiojimo veiksmaiLV vaj šanas darb basMT Persekuzzjoni (Atti ta')NL/BE daden van vervolgingNO forfølgelseshandlinger/
forfølgelsePL prze ladowaniePT actos de perseguiçãoRO acte de persecu ieSE förföljelseSI dejanja preganjanjaSK iny prenasledovaniaUK persecution (acts of)
AT/DE/LU VerfolgungshandlungenEE tagakiusamisaktES actos de persecuciónFI vainoksi katsottavat teotFR/BE/LU actes de persécutionGRHU üldöz(tet)ésnek min sül
cselekményekIE gníomhartha géarleanúnaIT atti di persecuzioneLT persekiojimo veiksmaiLV vaj šanas darb basMT Persekuzzjoni (Atti ta')NL/BE daden van vervolgingNO forfølgelseshandlinger/
forfølgelsePL prze ladowaniePT actos de perseguiçãoRO acte de persecu ieSE förföljelseSI dejanja preganjanjaSK iny prenasledovaniaUK persecution (acts of)
AT/DE/LU Akteure, von denen eineVerfolgung oder ein ernsthafterSchaden ausgehen
7CE/2004/83
6CE/2004/83292004
EE tagakiusajadES agentes de persecuciónFI vainon harjoittajatFR/BE/LU agents de persécutionGRHU üldöz(tet)és forrásai/alanyaiIE gníomhaithe géarleanúnaIT responsabili di persecuzioneLT persekiojimo dalyviaiLV vaj šanas dal bniekiMT Persekuzzjoni (A enti/Awturi
t’Atti ta’)NL/BE daders van vervolgingNO aktører som er ansvarlig for
forfølgelse/aktører som utøverforfølgelse
PL prze ladowcyPT agentes de perseguiçãoRO agen i de persecu ieSE aktörer som utövar förföljelseSI subjekt preganjanjaSK aktéri prenasledovaniaUK persecution (actors of)
AT/DE/LU Akteure, von denen eineVerfolgung oder ein ernsthafterSchaden ausgehen
EE tagakiusajadES agentes de persecuciónFI vainon harjoittajatFR/BE/LU agents de persécutionGRHU üldöz(tet)és forrásai/alanyaiIE gníomhaithe géarleanúnaIT responsabili di persecuzioneLT persekiojimo dalyviaiLV vaj šanas dal bniekiMT Persekuzzjoni (A enti/Awturi
t’Atti ta’)NL/BE daders van vervolgingNO aktører som er ansvarlig for
forfølgelse/aktører som utøverforfølgelse
PL prze ladowcyPT agentes de perseguiçãoRO agen i de persecu ieSE aktörer som utövar förföljelseSI subjekt preganjanjaSK aktéri prenasledovaniaUK persecution (actors of)
EE ümberasustamisprogrammES programa de reasentamientoFI uudelleensijoittamisohjelmaFR/BE/LU programme de réinstallationGRHU áttelepítési (letelepítési)
programIE clár athlonnaitheIT programma di reinsediamentoLT perk limo programaLV p rvietošanas programmaMT Programm ta' RisistemazzjoniNL/BE hervestigingsprogrammaNO bosettingsprogramPL Program PrzesiedlePT programa de reinstalaçãoRO program de relocareSE program för vidarebosättningSI program preseljevanjaSK presíd ovací programUK resettlement programme
AT/DE/LU NeuansiedlungsprogrammEE ümberasustamisprogrammES programa de reasentamientoFI uudelleensijoittamisohjelmaFR/BE/LU programme de réinstallationGRHU áttelepítési (letelepítési)
programIE clár athlonnaitheIT programma di reinsediamentoLT perk limo programaLV p rvietošanas programmaMT Programm ta' RisistemazzjoniNL/BE hervestigingsprogrammaNO bosettingsprogramPL Program PrzesiedlePT programa de reinstalaçãoRO program de relocareSE program för vidarebosättningSI program preseljevanjaSK presíd ovací programUK resettlement programme
AT/DE/LU Repatriierung
19491977
1907
1
2
CE/2008/115
EE tagasipöördumine(repatrieerumine)
ES repatriaciónFI paluu, palauttaminenFR/BE/LU rapatriementGRHU hazatelepítésIE aisdúichiúIT rimpatrioLT repatriacijaLV repatri cijaMT RipatrijazzjoniNL/BE repatriëring(NL Syn.: naar het
BGEE tagasivõtulepingES acuerdo de readmisiónFI takaisinottosopimusFR/BE/LU accord de réadmissionGRHU visszafogadási egyezményIE comhaontú um athghlactha
isteachIT accordo di riammissioneLT readmisijos susitarimasLV atpaka uz emšanas nol gumsMT Ftehim ta' D ul mill did/
ta' RiammissjoniNL/BE terugnameovereenkomstNO returavtalePL umowa readmisyjnaPT acordo de readmissãoRO acord de readmisieSE återtagandeavtalSI sporazum o ponovnem
prevzemu osebSK readmisná dohodaUK re admission agreement
AT/DE/LU RückübernahmeabkommenBGEE tagasivõtulepingES acuerdo de readmisiónFI takaisinottosopimusFR/BE/LU accord de réadmissionGRHU visszafogadási egyezményIE comhaontú um athghlactha
isteachIT accordo di riammissioneLT readmisijos susitarimasLV atpaka uz emšanas nol gumsMT Ftehim ta' D ul mill did/
ta' RiammissjoniNL/BE terugnameovereenkomstNO returavtalePL umowa readmisyjnaPT acordo de readmissãoRO acord de readmisieSE återtagandeavtalSI sporazum o ponovnem
prevzemu osebSK readmisná dohodaUK re admission agreement
AT/DE/LU Ausweisung und Zurückweisungeines Flüchtlings
EE tagasisaatmineES refoulementFI palauttaminenFR/BE/LU refoulementGRHU refoulement (visszaküldés)IE refoulementIT refoulementLT grLV izraid šanaMT Refoulement/Ritorn Im ieg el
jew SfurzatNL/BE uitwijzingNO utsendelsePL wydaleniePT refoulementRO refoulement/returnareSE refoulement
AT/DE/LU Nichtzurückweisung, Nonrefoulement, Schutz vorZurückweisung, Verbot derAusweisung und Zurückweisung
331951
EE tagasisaatmise lubamatusES non refoulementFI palauttamiskieltoFR/BE/LU non refoulement, interdiction
de retour forcé (LU)GRHU visszaküldés tilalmaIE neamh refoulementIT non refoulementLT negrLV neizraid šanaMT Prin ipju (il ) ta' non
refoulement li ma jsirx RitornIm ieg el jew Sfurzat
NL/BE non refoulement (Syn.: hetbeginsel van niet uitwijzing)
NO vern mot utsendelse / nonrefoulement
PL zasada non refoulement/zasada niewydalania
PT non refoulementRO non refoulment/nereturnareSE non refoulement (förbud mot
avvisning/utvisning)SI na elo nevra anjaSK zásada zákazu vyhostenia
(vrátenia)/zásada nonrefoulement
UK refoulement (non )
AT/DE/LU Nichtzurückweisung, Nonrefoulement, Schutz vorZurückweisung, Verbot derAusweisung und Zurückweisung
EE tagasisaatmise lubamatusES non refoulementFI palauttamiskieltoFR/BE/LU non refoulement, interdiction
de retour forcé (LU)GRHU visszaküldés tilalmaIE neamh refoulementIT non refoulementLT negrLV neizraid šanaMT Prin ipju (il ) ta' non
refoulement li ma jsirx RitornIm ieg el jew Sfurzat
NL/BE non refoulement (Syn.: hetbeginsel van niet uitwijzing)
NO vern mot utsendelse / nonrefoulement
PL zasada non refoulement/zasada niewydalania
PT non refoulementRO non refoulment/nereturnareSE non refoulement (förbud mot
avvisning/utvisning)SI na elo nevra anjaSK zásada zákazu vyhostenia
(vrátenia)/zásada nonrefoulement
UK refoulement (non )
AT/DE/LU Lohndumping
2007
EE palga dumpingES dumping salarialFI palkkojen polkeminenFR/BE/LU dumping salarialGR dumpingHU bérdömpingIE dumpáil pháIT dumping salarialeLT atlyginim dempingasLV algas dempingsMT Dumping tal pagi/Tisbita fil pagiNL/BE loondumping (not commonly
used)NO lønnsdumpingPL dumping p acowyPT "dumping" salarialRO salariu de dumpingSE lönedumpningSI pla ni dumpingSK mzdový dumpingUK wage dumping
AT/DE/LU Gemeinschaftspräferenz
2005141420
ES principio de preferenciacomunitaria
FI yhteisön etuuskohteluFR/BE/LU préférence communautaireGRHU közösségi preferenciaIE fabhar an ChomhphobailIT preferenza comunitariaLT Bendrijos pirmumo (principas)LV Kopienas priekšrokas
used)NO lønnsdumpingPL dumping p acowyPT "dumping" salarialRO salariu de dumpingSE lönedumpningSI pla ni dumpingSK mzdový dumpingUK wage dumping
AT/DE/LU GemeinschaftspräferenzES principio de preferencia
comunitariaFI yhteisön etuuskohteluFR/BE/LU préférence communautaireGRHU közösségi preferenciaIE fabhar an ChomhphobailIT preferenza comunitariaLT Bendrijos pirmumo (principas)LV Kopienas priekšrokas
EE elamislubaES permiso de residenciaFI oleskelulupaFR/BE/LU permis de séjourGRHU tartózkodási engedélyIE cead cónaitheIT permesso di soggiornoLT leidimas gyventiLV uztur šan s at aujaMT Permess ta' ResidenzaNL/BE verblijfsvergunningNO oppholdstillatelsePL zezwolenie na pobytPT autorização de residênciaRO permis de edereSE uppehållstillståndSI dovoljenje za prebivanjeSK povolenie na pobytUK residence permit
oleskeluasiakirja (oleskelulupa)FR/BE/LU titre de séjourGRHU tartózkodásra jogosító okmányIE doiciméad cónaitheIT titolo di soggiornoLT teis apsigyventi patvirtinantis
dokumentasLV uztur šan s at aujaMT Dokument ta' ResidenzaNL/BE verblijfsdocumentNO oppholdsdokumentPL dokument pobytowyPT título de residênciaRO permis de edereSE uppehållstillståndSI dokument za prebivanjeSK doklad o pobyteUK residence document
EE elamislubaES permiso de residenciaFI oleskelulupaFR/BE/LU permis de séjourGRHU tartózkodási engedélyIE cead cónaitheIT permesso di soggiornoLT leidimas gyventiLV uztur šan s at aujaMT Permess ta' ResidenzaNL/BE verblijfsvergunningNO oppholdstillatelsePL zezwolenie na pobytPT autorização de residênciaRO permis de edereSE uppehållstillståndSI dovoljenje za prebivanjeSK povolenie na pobytUK residence permit
oleskeluasiakirja (oleskelulupa)FR/BE/LU titre de séjourGRHU tartózkodásra jogosító okmányIE doiciméad cónaitheIT titolo di soggiornoLT teis apsigyventi patvirtinantis
dokumentasLV uztur šan s at aujaMT Dokument ta' ResidenzaNL/BE verblijfsdocumentNO oppholdsdokumentPL dokument pobytowyPT título de residênciaRO permis de edereSE uppehållstillståndSI dokument za prebivanjeSK doklad o pobyteUK residence document
økonomiPL gospodarka nierejestrowanaPT economia informalRO pia a neagrSE informell ekonomiSI siva ekonomijaSK šedá ekonomikaUK informal economy
AT/DE/LU soziale Ausgrenzung
EMN
EE sotsiaalne tõrjutusES exclusión socialFI sosiaalinen syrjäytyminenFR/BE/LU exclusion socialeGRHU társadalmi kirekesztésIE eisiamh sóisialtaIT esclusione socialeLT socialin atskirtisLV soci l atstumt baMT Esklu joni So jaliNL/BE sociale uitsluitingNO sosial eksklusjon/
sosial ekskluderingPL wykluczenie spo ecznePT exclusão socialRO excludere socialSE social utestängningSI socialna izklju enostSK sociálne vylú enieUK social exclusion
AT/DE/LU informelle Wirtschaft,Schattenwirtschaft
EE mitteametlik majandusES economía informalFI epävirallinen talous/
økonomiPL gospodarka nierejestrowanaPT economia informalRO pia a neagrSE informell ekonomiSI siva ekonomijaSK šedá ekonomikaUK informal economy
AT/DE/LU soziale AusgrenzungEE sotsiaalne tõrjutusES exclusión socialFI sosiaalinen syrjäytyminenFR/BE/LU exclusion socialeGRHU társadalmi kirekesztésIE eisiamh sóisialtaIT esclusione socialeLT socialin atskirtisLV soci l atstumt baMT Esklu joni So jaliNL/BE sociale uitsluitingNO sosial eksklusjon/
sosial ekskluderingPL wykluczenie spo ecznePT exclusão socialRO excludere socialSE social utestängningSI socialna izklju enostSK sociálne vylú enieUK social exclusion
LT Tarpusavio keitimosiinformacija mechanizmas(MIM)
LV Savstarp j s inform cijasapmai as meh nisms
MT Mekkani mu g alInformazzjoni Re iproka (MIR)
NL/BE WederzijdsInformatiemechanisme
NO ordning for gjensidiginformasjonsutveksling
PL mechanizm wymianyinformacji (MIM)
PT Mecanismo de InformaçãoMútua
RO mecanismul de informaremutual (MIM)
SE system för ömsesidigtinformationsutbyte
SI Mehanizem vzajemnegaobveš anja
SK mechanizmus vzájomnejvýmeny informácií
UK Mutual InformationMechanism (MIM)
AT/DE/LU Überstellungsanordnung 19CE/2003/243
2003/343182003
EE lahkumisettekirjutusES orden de trasladoFI siirtomääräysFR/BE/LU obligation de transfertGRHU átadásról rendelkez végzésIE ordú um aistriúIT decreto di trasferimentoLT sprendimas perduotiLV patv ruma mekl t ja
p rs t šanas l mumsMT Ordni ta' TrasferimentNL/BE overdrachtsbevelNO overføringsvedtakPL nakaz przeniesieniaPT decisão de transferênciaRO ordin de transferSE beslut om överföringSI nalog za predajo (prevzem)SK príkaz na presunUK transfer order
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU ÜberstellungsanordnungEE lahkumisettekirjutusES orden de trasladoFI siirtomääräysFR/BE/LU obligation de transfertGRHU átadásról rendelkez végzésIE ordú um aistriúIT decreto di trasferimentoLT sprendimas perduotiLV patv ruma mekl t ja
p rs t šanas l mumsMT Ordni ta' TrasferimentNL/BE overdrachtsbevelNO overføringsvedtakPL nakaz przeniesieniaPT decisão de transferênciaRO ordin de transferSE beslut om överföringSI nalog za predajo (prevzem)SK príkaz na presunUK transfer order
EE täisealineES adultoFI aikuinenFR/BE/LU adulteGRHU feln ttIE aosachIT adulto/maggiorenneLT pilnametisLV pieaugušaisMT Adult(a)NL/BE volwasseneNO voksenPL osoba pe noletniaPT adulto/maior de idadeRO adultSE vuxenSI odrasla osebaSK dospelá osobaUK adult
AT/DE/LU Bali Prozess
2002
www.baliprocess.net
BG „ ”EE Bali protsessES Proceso de BaliFI Balin prosessiFR/BE/LU Processus de BaliGRHU Bali FolyamatIE Próiseas BaliIT Processo di BaliLT Balio procesasLV Bali processMT Pro ess (il ) ta' BaliNL/BE Bali procesNO Bali prosessenPL Proces BaliPT Processo de BaliRO Procesul BaliSE BaliprocessenSI Proces z BalijaSK Proces z BaliUK Bali Process
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU ErwachsenerEE täisealineES adultoFI aikuinenFR/BE/LU adulteGRHU feln ttIE aosachIT adulto/maggiorenneLT pilnametisLV pieaugušaisMT Adult(a)NL/BE volwasseneNO voksenPL osoba pe noletniaPT adulto/maior de idadeRO adultSE vuxenSI odrasla osebaSK dospelá osobaUK adult
AT/DE/LU Bali ProzessBG „ ”EE Bali protsessES Proceso de BaliFI Balin prosessiFR/BE/LU Processus de BaliGRHU Bali FolyamatIE Próiseas BaliIT Processo di BaliLT Balio procesasLV Bali processMT Pro ess (il ) ta' BaliNL/BE Bali procesNO Bali prosessenPL Proces BaliPT Processo de BaliRO Procesul BaliSE BaliprocessenSI Proces z BalijaSK Proces z BaliUK Bali Process
AT/DE/LU Palermo Protokoll
2000
2000
EE Palermo protokollES Protocolo de PalermoFI Palermon pöytäkirjaFR/BE/LU Protocole de PalermeGRHU Palermói Jegyz könyvIE Prótacal PalermoIT Protocollo di PalermoLT Palermo protokolasLV Palermo protokolsMT Protokoll (il ) ta' PalermoNL/BE Protocol van PalermoNO Palermo protokollenPL Protokó z PalermoPT Protocolo de PalermoRO Protocolul de la PalermoSE PalermoprotokolletSI Palermski protokolSK Palermský protokolUK Palermo Protocol
AT/DE/LU Regionales Schutzprogramm
12011
22011
COM/2005/0388 def
ES programa regional de protecciónFI alueellinen suojeluohjelmaFR/BE/LU programme régional de
protectionHU Regionális Védelmi ProgramIE Clár Cosanta RéigiúnaíIT programma di protezione
regionaleLV Re ion l s aizsardz bas
programmaMT Programm ta' Protezzjoni
Re jonaliNL/BE regionaal
beschermingsprogrammaNO regionalt program om
beskyttelsePL program ochrony regionalnejPT Programa regional de
BG „ ”EE Euroopa Liidu sinine kaartES tarjeta azul UEFI EU:n sininen korttiFR/BE/LU Carte bleue européenneGR . .HU EU kék kártyaIE cárta gorm an AEIT Carta Blu UELT ES m lynoji kortelLV ES zil karteMT Karta (il ) Blu tal UENL/BE Europese blauwe kaart
(Syn.: "Blue Card")NO blått kort / EU blåkortPL niebieska kartaPT cartão azul UERO cardul albastru europeanSE EU blåkortSI EU modra kartaSK modrá karta Európskej únieUK EU Blue Card
AT/DE/LU Aufnahmeland
EMN
BGEE vastuvõttev riikES país de acogidaFI vastaanottava maaFR/BE/LU pays d’accueilGRHU fogadó országIE tír aíochtaIT paese di accoglienzaLT priiman ioji šalis / valstybLV uz emoš valstsMT Pajji li Jilqa'NL/BE gastlandNO vertslandPL kraj przyjmuj cyPT país de acolhimentoRO ar gazdSI gostujo aSK hostite ská krajinaUK host country
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Blaue Karte EUBG „ ”EE Euroopa Liidu sinine kaartES tarjeta azul UEFI EU:n sininen korttiFR/BE/LU Carte bleue européenneGR . .HU EU kék kártyaIE cárta gorm an AEIT Carta Blu UELT ES m lynoji kortelLV ES zil karteMT Karta (il ) Blu tal UENL/BE Europese blauwe kaart
(Syn.: "Blue Card")NO blått kort / EU blåkortPL niebieska kartaPT cartão azul UERO cardul albastru europeanSE EU blåkortSI EU modra kartaSK modrá karta Európskej únieUK EU Blue Card
AT/DE/LU AufnahmelandBGEE vastuvõttev riikES país de acogidaFI vastaanottava maaFR/BE/LU pays d’accueilGRHU fogadó országIE tír aíochtaIT paese di accoglienzaLT priiman ioji šalis / valstybLV uz emoš valstsMT Pajji li Jilqa'NL/BE gastlandNO vertslandPL kraj przyjmuj cyPT país de acolhimentoRO ar gazdSI gostujo aSK hostite ská krajinaUK host country
AT/DE/LU Drittstaat
25
EMN
BGEE kolmas riikES tercer paísFI kolmas maaFR/BE/LU pays tiersGRHU harmadik országIE tríú tírIT paese terzoLT tre ioji šalisLV treš valstsMT Pajji TerzNL/BE derde landNO tredjelandPL kraj trzeciPT país terceiroRO ar /stat terSE tredjelandSI tretjaSK tretia krajinaUK third country
AT/DE/LU sicherer DrittstaatEE turvaline kolmas riikES tercer país seguroFI turvallinen kolmas maaFR/BE/LU pays tiers sûrGRHU biztonságos harmadik országIE tríú tír shábháilteIT paese terzo sicuroLT tre ioji šalis (saugi)LV droša treš valstsMT Pajji Terz (Sigur / Bla Periklu)NL/BE veilig derde landNO trygt tredjelandPL bezpieczny kraj trzeciPT país terceiro seguroRO ar /stat ter ( ) sigurSE säkert tredjelandSI varna tretjaSK bezpe ná tretia krajinaUK third country (safe)
AT/DE/LU DrittstaatBGEE kolmas riikES tercer paísFI kolmas maaFR/BE/LU pays tiersGRHU harmadik országIE tríú tírIT paese terzoLT tre ioji šalisLV treš valstsMT Pajji TerzNL/BE derde landNO tredjelandPL kraj trzeciPT país terceiroRO ar /stat terSE tredjelandSI tretjaSK tretia krajinaUK third country
AT/DE/LU sicherer DrittstaatEE turvaline kolmas riikES tercer país seguroFI turvallinen kolmas maaFR/BE/LU pays tiers sûrGRHU biztonságos harmadik országIE tríú tír shábháilteIT paese terzo sicuroLT tre ioji šalis (saugi)LV droša treš valstsMT Pajji Terz (Sigur / Bla Periklu)NL/BE veilig derde landNO trygt tredjelandPL bezpieczny kraj trzeciPT país terceiro seguroRO ar /stat ter ( ) sigurSE säkert tredjelandSI varna tretjaSK bezpe ná tretia krajinaUK third country (safe)
AT/DE/LU Land der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
EMN
EE kodakondsusjärgne riik,kodakondsusriik
ES país de nacionalidadFI kansalaisuusvaltioFR/BE/LU pays de nationalitéHU állampolgárság szerinti országIE tír náisiúntachtaIT paese di cittadinanzaLT pilietyb s valstybLV pilson bas valstsMT Pajji tan NazzjonalitàNL/BE land waarvan iemand
onderdaan is (Syn.: landwaarvan iemand hetstaatsburgerschap heft)
NO statsborgerskapslandPL pa stwo, którego obywatelem
jest cudzoziemiecPT país de nacionalidadeRO ara de cet enieSK krajina štátneho ob ianstva
(Syn.: krajina štátnej príslušnosti)UK country of nationality
AT/DE/LU TransitlandBGEE transiidiriikES país de tránsitoFI kauttakulkumaaFR/BE/LU pays de transitGRHU tranzitországIE tír idirthuraisIT paese di transitoLT tranzito šalisLV tranz tvalstsMT Pajji ta' Tran itu / Pajji li
wie ed jg addi minnuNL/BE transitland (Syn.: doorreisland)NO transittlandPL kraj tranzytowyPT país de trânsitoRO ara de tranzitSE transitlandSI tranzitnaSK tranzitná krajinaUK country of transit
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Land der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
EE kodakondsusjärgne riik,kodakondsusriik
ES país de nacionalidadFI kansalaisuusvaltioFR/BE/LU pays de nationalitéHU állampolgárság szerinti országIE tír náisiúntachtaIT paese di cittadinanzaLT pilietyb s valstybLV pilson bas valstsMT Pajji tan NazzjonalitàNL/BE land waarvan iemand
onderdaan is (Syn.: landwaarvan iemand hetstaatsburgerschap heft)
NO statsborgerskapslandPL pa stwo, którego obywatelem
jest cudzoziemiecPT país de nacionalidadeRO ara de cet enieSK krajina štátneho ob ianstva
(Syn.: krajina štátnej príslušnosti)UK country of nationality
AT/DE/LU TransitlandBGEE transiidiriikES país de tránsitoFI kauttakulkumaaFR/BE/LU pays de transitGRHU tranzitországIE tír idirthuraisIT paese di transitoLT tranzito šalisLV tranz tvalstsMT Pajji ta' Tran itu / Pajji li
wie ed jg addi minnuNL/BE transitland (Syn.: doorreisland)NO transittlandPL kraj tranzytowyPT país de trânsitoRO ara de tranzitSE transitlandSI tranzitnaSK tranzitná krajinaUK country of transit
AT/DE/LU Rückkehrland
12
2006EMN
BGDK tilbagesendelseslandEE vastuvõttev riikES país de retornoFI paluumaaFR/BE/LU pays de retourGRHU visszatérési országIE tír fhillidhIT paese di ritornoLT šalis, kuri grLV nav tulkojumaMT Pajji fejn Wie ed Jirritorna/
fejn w. imur luraNL/BE terugkeerlandNO returlandPL kraj powrotuPT país de retornoRO ara de returnareSE återvändandelandSI vrnitveSK krajina návratuUK country of return
AT/DE/LU Herkunftsland, Herkunftsstaat
EMN2004/83
29
2
BGDK oprindeligt hjemlandEE päritoluriikES país de origenFI alkuperämaaFR/BE/LU pays d'origineGRHU származási országIE tír bhunaidhIT paese di origineLT kilm s šalisLV izcelsmes valstsMT Pajji tal Ori iniNL/BE land van herkomstNO hjemlandPL kraj pochodzeniaPT país de origemRO ara de origineSE ursprungslandSI izvoraSK krajina pôvoduUK country of origin
AT/DE/LU RückkehrlandBGDK tilbagesendelseslandEE vastuvõttev riikES país de retornoFI paluumaaFR/BE/LU pays de retourGRHU visszatérési országIE tír fhillidhIT paese di ritornoLT šalis, kuri grLV nav tulkojumaMT Pajji fejn Wie ed Jirritorna/
fejn w. imur luraNL/BE terugkeerlandNO returlandPL kraj powrotuPT país de retornoRO ara de returnareSE återvändandelandSI vrnitveSK krajina návratuUK country of return
AT/DE/LU Herkunftsland, HerkunftsstaatBGDK oprindeligt hjemlandEE päritoluriikES país de origenFI alkuperämaaFR/BE/LU pays d'origineGRHU származási országIE tír bhunaidhIT paese di origineLT kilm s šalisLV izcelsmes valstsMT Pajji tal Ori iniNL/BE land van herkomstNO hjemlandPL kraj pochodzeniaPT país de origemRO ara de origineSE ursprungslandSI izvoraSK krajina pôvoduUK country of origin
AT/DE/LU sicherer Herkunftsstaat
9CE/2004/83
152
293031CE/2005/851
2005
BG ( )EE turvaline päritoluriik
(kolmas riik)ES país de origen seguroFI turvallinen alkuperämaaFR/BE/LU pays d'origine sûrGRHU biztonságos származási országIE tír bhunaidh sábháilteIT paese di origine sicuroLT saugi kilm s šalisLV droša izcelsmes valstsMT Pajji tal Ori ini (Sigur/
bla Perikli)NL/BE veilig land van herkomstNO trygt hjemlandPL bezpieczny kraj pochodzeniaPT país de origem seguroRO ara de origine sigurSE säkert ursprungslandSI varna izvoraSK bezpe ná krajina pôvoduUK country of origin (safe)
(kolmas riik)ES país de origen seguroFI turvallinen alkuperämaaFR/BE/LU pays d'origine sûrGRHU biztonságos származási országIE tír bhunaidh sábháilteIT paese di origine sicuroLT saugi kilm s šalisLV droša izcelsmes valstsMT Pajji tal Ori ini (Sigur/
bla Perikli)NL/BE veilig land van herkomstNO trygt hjemlandPL bezpieczny kraj pochodzeniaPT país de origem seguroRO ara de origine sigurSE säkert ursprungslandSI varna izvoraSK bezpe ná krajina pôvoduUK country of origin (safe)
AT/DE/LU Herkunftsländerinformation(EU acquis, DE, LU);Staatendokumentation (AT)
1
2
3
4EASO
COM 2006 67
CE/2004/483292004
CE/2005/8512005
EE päritoluriigi infoES información del país de origenFI alkuperämaita koskevat tiedotFR/BE/LU information sur le pays
d’origineGR
HU származási országinformációIE eolas ar thír bhunaidhIT informazioni sul paese di
origineLT informacija apie kilm s šalLV izcelsmes valsts inform cijaMT Informazzjoni dwar il Pajji tal
Ori iniNL/BE landeninformatieNO landinformasjonPL informacje o kraju pochodzeniaPT informação sobre países de
origemRO informa ii din ara de origineSE landinformationSI informacije o izvoraSK informácie o krajine pôvoduUK country of origin information
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Herkunftsländerinformation(EU acquis, DE, LU);Staatendokumentation (AT)
EE päritoluriigi infoES información del país de origenFI alkuperämaita koskevat tiedotFR/BE/LU information sur le pays
d’origineGR
HU származási országinformációIE eolas ar thír bhunaidhIT informazioni sul paese di
origineLT informacija apie kilm s šalLV izcelsmes valsts inform cijaMT Informazzjoni dwar il Pajji tal
Ori iniNL/BE landeninformatieNO landinformasjonPL informacje o kraju pochodzeniaPT informação sobre países de
origemRO informa ii din ara de origineSE landinformationSI informacije o izvoraSK informácie o krajine pôvoduUK country of origin information
AT/DE/LU Geburtsland
2007/86211
2007
CEE/311/76
DK fødelandEE sünniriikES país de nacimientoFI syntymämaaFR/BE/LU pays de naissanceGRHU születés helye szerinti országIE tír bhreitheIT paese di nascitaLT šalis, kurioje gimLV dzimšanas valstsMT Art Twelidek/Pajji ekNL/BE geboortelandNO fødelandPL kraj urodzeniaPT país de nascimentoRO ara de na tereSE födelselandSI rojstvaSK krajina narodeniaUK country of birth
AT/DE/LU Zielland; Ankunftsland (LU)EE siht(koha)riikES país de destinoFI kohdemaaFR/BE/LU pays de destinationGRHU célországIE tír spriceIT paese di destinazioneLT paskirties/tikslo šalisLV m r a valstsMT Pajji fid DestinazzjoniNL/BE land van bestemmingNO destinasjonsland / NOPL kraj docelowyPT país de destinoRO ara de destina ieSE destinationslandSI ciljnaSK cie ová krajinaUK country of destination
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU GeburtslandDK fødelandEE sünniriikES país de nacimientoFI syntymämaaFR/BE/LU pays de naissanceGRHU születés helye szerinti országIE tír bhreitheIT paese di nascitaLT šalis, kurioje gimLV dzimšanas valstsMT Art Twelidek/Pajji ekNL/BE geboortelandNO fødelandPL kraj urodzeniaPT país de nascimentoRO ara de na tereSE födelselandSI rojstvaSK krajina narodeniaUK country of birth
AT/DE/LU Zielland; Ankunftsland (LU)EE siht(koha)riikES país de destinoFI kohdemaaFR/BE/LU pays de destinationGRHU célországIE tír spriceIT paese di destinazioneLT paskirties/tikslo šalisLV m r a valstsMT Pajji fid DestinazzjoniNL/BE land van bestemmingNO destinasjonsland / NOPL kraj docelowyPT país de destinoRO ara de destina ieSE destinationslandSI ciljnaSK cie ová krajinaUK country of destination
AT/DE/LU EU Zuwanderungsportal
EMN
EUIP2011
IP/11/1370182011
http://ec.europa.eu/immigration
BGCZ portál EU o p ist hovalectvíDK EU's indvandringsportalEE ELi sisserändeportaaliES Portal de la Inmigración de la UEFI EU:n maahanmuuttoportaaliFR/BE/LU Portail de l'UE sur
l'immigrationGR
HU uniós bevándorlási portáltIT Portale dell’Unione Europea
sull'ImmigrazioneLT ES imigracijos portalasLV ES Imigr cijas port luMT Portal tal UE dwar
l ImmigrazzjoniNL/BE EU portaalsite over immigratiePL Portalu Imigracyjnego UEPT Portal da Imigração da UERO Portalul UE privind imigra iaSE EU:s invandringsportalSI portal EU o priseljevanjuSK Imigra ný portál EÚUK EU Immigration Portal (EUIP)
AT/DE/LU Budapest Prozess
www.icmpd.org
BGEE Budapesti protsessES Proceso de BudapestFI Budapestin prosessiFR/BE/LU Processus de BudapestGRHU Budapest FolyamatIE Próiseas BhúdaipeistIT Processo di BudapestLT Budapešto procesasLV Budapeštas processMT Pro ess (il ) ta' BudapestNL/BE Budapest procesNO Budapest prosessenPL Proces Budapeszta skiPT Processo de BudapesteRO Procesul BudapestaSE BudapestprocessenSI budimpeštanski procesSK Budapeštiansky procesUK Budapest Process
AT/DE/LU EU ZuwanderungsportalBGCZ portál EU o p ist hovalectvíDK EU's indvandringsportalEE ELi sisserändeportaaliES Portal de la Inmigración de la UEFI EU:n maahanmuuttoportaaliFR/BE/LU Portail de l'UE sur
l'immigrationGR
HU uniós bevándorlási portáltIT Portale dell’Unione Europea
sull'ImmigrazioneLT ES imigracijos portalasLV ES Imigr cijas port luMT Portal tal UE dwar
l ImmigrazzjoniNL/BE EU portaalsite over immigratiePL Portalu Imigracyjnego UEPT Portal da Imigração da UERO Portalul UE privind imigra iaSE EU:s invandringsportalSI portal EU o priseljevanjuSK Imigra ný portál EÚUK EU Immigration Portal (EUIP)
AT/DE/LU Budapest ProzessBGEE Budapesti protsessES Proceso de BudapestFI Budapestin prosessiFR/BE/LU Processus de BudapestGRHU Budapest FolyamatIE Próiseas BhúdaipeistIT Processo di BudapestLT Budapešto procesasLV Budapeštas processMT Pro ess (il ) ta' BudapestNL/BE Budapest procesNO Budapest prosessenPL Proces Budapeszta skiPT Processo de BudapesteRO Procesul BudapestaSE BudapestprocessenSI budimpeštanski procesSK Budapeštiansky procesUK Budapest Process
AT/DE/LU Visum
1
2
3
4
VIS
2011
90180
3342003182003
BGDK visumEE viisaES visadoFI viisumiFR/BE/LU visaGR ;HU vízumIE víosaIT vistoLT vizaLV v zaMT vi aNL/BE visumNO visumPL wizaPT vistoRO vizSE viseringSI vizumSK vízumUK visa
44G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
EE koostööplatvormES plataforma de cooperaciónFI yhteistyöfoorumiFR/BE/LU plateforme de coopérationGRHU együttm ködési platformokIE cláir chomhoibritheIT piattaforma di cooperazioneLT bendradarbiavimo platformaLV sadarb bas platformaMT Pjattaforma ta' KooperazzjoniNL/BE samenwerkingsverbandenNO samarbeidsplattformPL platformy wspó pracyPT plataformas de cooperaçãoRO platform de cooperareSE samarbetsplattformarSI kooperacijska platformaSK platforma spolupráceUK co operation platform
EE koostööplatvormES plataforma de cooperaciónFI yhteistyöfoorumiFR/BE/LU plateforme de coopérationGRHU együttm ködési platformokIE cláir chomhoibritheIT piattaforma di cooperazioneLT bendradarbiavimo platformaLV sadarb bas platformaMT Pjattaforma ta' KooperazzjoniNL/BE samenwerkingsverbandenNO samarbeidsplattformPL platformy wspó pracyPT plataformas de cooperaçãoRO platform de cooperareSE samarbetsplattformarSI kooperacijska platformaSK platforma spolupráceUK co operation platform
EE kooliõpilaneES escolarFI oppilasFR/BE/LU élèveGRHU tanulóIE dalta scoileIT alunno straniero nel contesto
di un programma di scambioLT mokinysLV skol nsMT Tifel (Tifla) tal IskolaNL/BE scholierNO skoleelevPL uczePT alunoRO elevSE elevSI u enec/dijakSKUK school pupil
di un programma di scambioLT mokinysLV skol nsMT Tifel (Tifla) tal IskolaNL/BE scholierNO skoleelevPL uczePT alunoRO elevSE elevSI u enec/dijakSKUK school pupil
BGEE rändepartnerlusES asociación de movilidadFI liikkuvuuskumppanuusFR/BE/LU partenariat pour la mobilitéGRHU mobilitási partnerségIE comhpháirtíocht
soghluaisteachtaIT partenariato per la mobilitàLT mobilumo/judumo partnerystLV mobilit tes partner baMT S ubija g all MobbilitàNL/BE mobiliteitspartnerschappenNO mobilitetspartnerskapPL partnerstwa dla mobilno ciPT parcerias para a mobilidadeRO parteneriat de mobilitateSE partnerskap för rörlighetSI partnerstvo za mobilnostSK partnerstvo v oblasti
AT/DE/LU MobilitätspartnerschaftBGEE rändepartnerlusES asociación de movilidadFI liikkuvuuskumppanuusFR/BE/LU partenariat pour la mobilitéGRHU mobilitási partnerségIE comhpháirtíocht
soghluaisteachtaIT partenariato per la mobilitàLT mobilumo/judumo partnerystLV mobilit tes partnerr baMT S ubija g all MobbilitàNL/BE mobiliteitspartnerschappenNO mobilitetspartnerskapPL partnerstwa dla mobilno ciPT parcerias para a mobilidadeRO parteneriat de mobilitateSE partnerskap för rörlighetSI partnerstvo za mobilnostSK partnerstvo v oblasti
multiculturalitateSE kulturell mångfaldSI kulturni pluralizemSK kultúrny pluralizmusUK cultural pluralism
AT/DE/LU Kriegsverbrechen
1219492
2
88199
EE sõjakuriteodES crímenes de guerraFI sotarikoksetFR/BE/LU crimes de guerreGRHU háborús b ncselekményekIE coireanna cogaidhIT crimini di guerraLT karo nusikaltimaiLV kara noziegumiMT Reati tal GwerraNL/BE oorlogsmisdaden
(Syn.: oorlogsmisdrijven)NO krigsforbrytelserPL zbrodnie wojennePT crimes de guerraRO crime de r zboiSE krigsförbrytelserSI vojni zlo iniSK vojnové zlo inyUK war crimes
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU KriegsverbrechenEE sõjakuriteodES crímenes de guerraFI sotarikoksetFR/BE/LU crimes de guerreGRHU háborús b ncselekményekIE coireanna cogaidhIT crimini di guerraLT karo nusikaltimaiLV kara noziegumiMT Reati tal GwerraNL/BE oorlogsmisdaden
(Syn.: oorlogsmisdrijven)NO krigsforbrytelserPL zbrodnie wojennePT crimes de guerraRO crime de r zboiSE krigsförbrytelserSI vojni zlo iniSK vojnové zlo inyUK war crimes
AT/DE/LU Verbrechen gegen dieMenschlichkeit
78199
BE (NL) misdaad tegen de menselijkheidEE inimsusevastane kuriteguES crimen contra la humanidadFI rikos ihmiskuntaa/
ihmisyyttä vastaanFR/BE/LU crime contre l’humanitéGR
HU emberiség ellenib ncselekmény
IE coir i gcoinne an chine dhaonnaIT crimine contro l'umanitàLT nusikaltimasLV noziegums pret cilv ciMT Reat kontra l UmanitàNL misdrijf tegen de menselijkheidNO forbrytelse mot menneskehetenPL zbrodnia przeciwko Ludzko ciPT crimes contra a humanidadeRO crim împotriva umanit iiSE brott mot mänsklighetenSI zlo in protiSK zlo in proti udskostiUK crime against humanity
BE (NL) misdaad tegen de menselijkheidEE inimsusevastane kuriteguES crimen contra la humanidadFI rikos ihmiskuntaa/
ihmisyyttä vastaanFR/BE/LU crime contre l’humanitéGR
HU emberiség ellenib ncselekmény
IE coir i gcoinne an chine dhaonnaIT crimine contro l'umanitàLT nusikaltimasLV noziegums pret cilv ciMT Reat kontra l UmanitàNL misdrijf tegen de menselijkheidNO forbrytelse mot menneskehetenPL zbrodnia przeciwko Ludzko ciPT crimes contra a humanidadeRO crim împotriva umanit iiSE brott mot mänsklighetenSI zlo in protiSK zlo in proti udskostiUK crime against humanity
burgerschap)NO statsborgerskapPL obywatelstwoPT nacionalidadeRO cet enieSE medborgarskapSISK štátne ob ianstvo (Syn.: štátna
príslušnos )UK citizenship
AT/DE/LU Erwerb der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
13CE/2007/862
6862/2007
112007
311/76
91/1992
BE (NL) verwerving van nationaliteitBGEE kodakondsuse omandamine/
kodakondsuse saamineES adquisición y atribución de
nacionalidadFI kansalaisuuden saaminenFR/BE/LU acquisition de la citoyennetéGRHU állampolgárság megszerzéseIE saoránacht a fháilIT acquisizione di cittadinanzaLT pilietyb s gijimasLV pilson bas ieg šanaMT Ksib ta' ittadinanzaNL verkrijging van het
staatsburgerschapNO erverv av statsborgerskapPL nabywanie obywatelstwaPT aquisição de nacionalidadeRO ob inerea cet enieiSE förvärv av medborgarskapSI pridobitevSK nadobudnutie štátneho
ob ianstvaUK citizenship (acquisition of)
AT/DE/LU Erwerb der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
BE (NL) verwerving van nationaliteitBGEE kodakondsuse omandamine/
kodakondsuse saamineES adquisición y atribución de
nacionalidadFI kansalaisuuden saaminenFR/BE/LU acquisition de la citoyennetéGRHU állampolgárság megszerzéseIE saoránacht a fháilIT acquisizione di cittadinanzaLT pilietyb s gijimasLV pilson bas ieg šanaMT Ksib ta' ittadinanzaNL verkrijging van het
staatsburgerschapNO erverv av statsborgerskapPL nabywanie obywatelstwaPT aquisição de nacionalidadeRO ob inerea cet enieiSE förvärv av medborgarskapSI pridobitevSK nadobudnutie štátneho
NO dobbelt statsborgerskapPL wielokrotne obywatelstwoPT dupla nacionalidadeRO cet enie multiplSE dubbelt medborgarskapSI dvojnoSK viacnásobné štátne ob ianstvo
(multiple)/dvojité štátneob ianstvo (dual) [Syn.:viacnásobná štátna príslušnos(multiple)/dvojitá štátnapríslušnos (dual)]
UK citizenship (multiple)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
NO dobbelt statsborgerskapPL wielokrotne obywatelstwoPT dupla nacionalidadeRO cet enie multiplSE dubbelt medborgarskapSI dvojnoSK viacnásobné štátne ob ianstvo
(multiple)/dvojité štátneob ianstvo (dual) [Syn.:viacnásobná štátna príslušnos(multiple)/dvojitá štátnapríslušnos (dual)]
UK citizenship (multiple)
AT/DE/LU Verlust der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
Loss of nationality
EUDO"national""citizen"
"national""citizen"
BE (NL) verlies van nationaliteitBGEE kodakondsuse kaotamineES pérdida de nacionalidadFI kansalaisuuden menettäminenFR/BE/LU perte de la citoyennetéGRHU állampolgárság elvesztéseIE saoránacht a chailliúintIT perdita di cittadinanzaLT pilietyb s netekimasLV pilson bas zaud šanaMT Telf ta' ittadinanzaNL verlies van het
staatsburgerschapNO tap av statsborgerskapPL utrata obywatelstwaPT perda de nacionalidadeRO pierderea cet enieiSE förlust av medborgarskapSI izgubaSK strata štátneho ob ianstvaUK citizenship (loss of)
AT/DE/LU Verlust der Staatsangehörigkeit/Staatsbürgerschaft
BE (NL) verlies van nationaliteitBGEE kodakondsuse kaotamineES pérdida de nacionalidadFI kansalaisuuden menettäminenFR/BE/LU perte de la citoyennetéGRHU állampolgárság elvesztéseIE saoránacht a chailliúintIT perdita di cittadinanzaLT pilietyb s netekimasLV pilson bas zaud šanaMT Telf ta' ittadinanzaNL verlies van het
staatsburgerschapNO tap av statsborgerskapPL utrata obywatelstwaPT perda de nacionalidadeRO pierderea cet enieiSE förlust av medborgarskapSI izgubaSK strata štátneho ob ianstvaUK citizenship (loss of)
AT/DE/LU Genfer (Flüchtlings )Konvention und Protokoll
281951311967
1951CE/2001/5520
2001
BG &
CZ úmluvaEE Genfi KonventsioonES Convención y Protocolo de
GinebraFI Geneven yleissopimus ja siihen
liittyvä pöytäkirjaFR/BE/LU Convention et Protocole de
GenèveGR
HU Genfi Egyezmény ésJegyz könyv
IE Coinbhinsiún & Prótacal naGinéive
IT Convenzione di Ginevra eProtocollo di New York
LT konvencija ir protokolaiLV vas Konvencija un ProtokolsMT Konvenzjoni (il ) ta' inevra u
Protokol (l )NL/BE Conventie van Genève (NL
Syn.: Verdrag van Genève,Vluchtelingenverdrag)
NO Genève konvensjonene medprotokoller
PL Konwencja Genewska i ProtokóPT Convenção de Genebra e
ProtocoloRO Conven ia de la Geneva i
ProtocoluSE Genèvekonventionen och
protokollSI konvencija in ProtokolSK dohovor a protokolUK Geneva Convention & Protocol
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
SE Genèvekonventionen
MT Konvenzjoni (il ) ta' inevra
AT/DE/LU Genfer (Flüchtlings )Konvention und Protokoll
BG &
CZ úmluvaEE Genfi KonventsioonES Convención y Protocolo de
GinebraFI Geneven yleissopimus ja siihen
liittyvä pöytäkirjaFR/BE/LU Convention et Protocole de
GenèveGR
HU Genfi Egyezmény ésJegyz könyv
IE Coinbhinsiún & Prótacal naGinéive
IT Convenzione di Ginevra eProtocollo di New York
LT konvencija ir protokolaiLV vas Konvencija un Protokols
uProtokol (l )
NL/BE Conventie van Genève (NLSyn.: Verdrag van Genève,Vluchtelingenverdrag)
NO Genève konvensjonene medprotokoller
PL Konwencja Genewska i ProtokóPT Convenção de Genebra e
ProtocoloRO Conven ia de la Geneva i
Protocoluoch
protokollSI konvencija in ProtokolSK dohovor a protokolUK Geneva Convention & Protocol
AT/DE/LU kleiner Grenzverkehr
2006/193120
2006
GU L 405302006
DK lokal grænsetrafikEE kohalik piiriliiklusES tráfico fronterizo localFI paikallinen rajaliikenneFR/BE/LU trafic frontalier localGR
HU kishatárforgalomIE trácht teorann áitiúilIT traffico frontaliero localeLT vietinis eismas per sienLV viet j satiksmeMT Traffiku Lokali mal FruntieraNL/BE klein grensverkeerNO lokal grensetrafikkPL ma y ruch granicznyPT pequeno tráfego fronteiriçoRO mic trafic de frontierSE lokal gränstrafikSI (ob)mejni prometSK malý pohrani ný stykUK border traffic (local)
AT/DE/LU Grenzübertritt
EMN
DK grænsepassantEE piiriületusES cruce de fronteraFI rajanylitysFR/BE/LU franchissement de la frontièreGRHU határátlépésIE trasnú teorannIT attraversamento di frontieraLT sienos kirtimasLVMT Qsim il Fruntiera/tal FruntieraNL/BE grensoverschrijdingNO grensepasseringPL przekraczanie granicyPT passagem de fronteiraRO trecerea frontiereiSE gränspassageSI pre kanje mejeSK prekra ovanie tátnych hranícUK border crossing
AT/DE/LU kleiner GrenzverkehrDK lokal grænsetrafikEE kohalik piiriliiklusES tráfico fronterizo localFI paikallinen rajaliikenneFR/BE/LU trafic frontalier localGR
HU kishatárforgalomIE trácht teorann áitiúilIT traffico frontaliero localeLT vietinis eismas per sienLV viet j satiksmeMT Traffiku Lokali mal FruntieraNL/BE klein grensverkeerNO lokal grensetrafikkPL ma y ruch granicznyPT pequeno tráfego fronteiriçoRO mic trafic de frontierSE lokal gränstrafikSI (ob)mejni prometSK malý pohrani ný stykUK border traffic (local)
AT/DE/LU GrenzübertrittDK grænsepassantEE piiriületusES cruce de fronteraFI rajanylitysFR/BE/LU franchissement de la frontièreGRHU határátlépésIE trasnú teorannIT attraversamento di frontieraLT sienos kirtimasLVMT Qsim il Fruntiera/tal FruntieraNL/BE grensoverschrijdingNO grensepasseringPL przekraczanie granicyPT passagem de fronteiraRO trecerea frontiereiSE gränspassageSI pre kanje mejeSK prekra ovanie tátnych hranícUK border crossing
AT/DE/LU Grenzkontrolle
2006/562
EUROSUR
2011COM 2011 873
EUROSUR
2006/562152006
BGCZ ochrana hranicDK grænsekontrolES control fronterizoEE piirikontrollFI rajavalvontaFR/BE/LU contrôle aux frontièresGR /
HU határellen rzésIE rialú teorannIT controllo di frontieraLT sienos apsauga/kontrolLVMT Kontroll mal FruntieraNL/BE grenstoezicht (Syn.:
grensbewaking, grenscontrole)NO grensekontrollPL kontrola granicznaPT controlo de fronteiraRO control de frontierSE gränskontrollSI nadzor mejeSK kontrola hranícUK border control
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU GrenzkontrolleBGCZ ochrana hranicDK grænsekontrolES control fronterizoEE piirikontrollFI rajavalvontaFR/BE/LU contrôle aux frontièresGR /
HU határellen rzésIE rialú teorannIT controllo di frontieraLT sienos apsauga/kontrolLVMT Kontroll mal FruntieraNL/BE grenstoezicht (Syn.:
grensbewaking, grenscontrole)NO grensekontrollPL kontrola granicznaPT controlo de fronteiraRO control de frontierSE gränskontrollSI nadzor mejeSK kontrola hranícUK border control
DK grænsegængerEE piiriala elanikES residente fronterizoFI raja alueen asukasFR/BE/LU frontalierGRHU határ menti lakosIE cónaitheoir teorannIT frontalieroLT pasienio gyventojasLV iedz vot jsMT Resident(a) ta' mal FruntieraNL/BE grensbewoner (Syn.: inwoner
van een grensgebied)NO grenseboerPL mieszkaniec strefy
przygranicznejPT residente fronteiriçoRO locuitor din zona de frontierSE gränsboendeSI obmejni prebivalecSK obyvate pohrani nej oblastiUK border resident
DK grænsegængerEE piiriala elanikES residente fronterizoFI raja alueen asukasFR/BE/LU frontalierGRHU határ menti lakosIE cónaitheoir teorannIT frontalieroLT pasienio gyventojasLV iedz vot jsMT Resident(a) ta' mal FruntieraNL/BE grensbewoner (Syn.: inwoner
van een grensgebied)NO grenseboerPL mieszkaniec strefy
przygranicznejPT residente fronteiriçoRO locuitor din zona de frontierSE gränsboendeSI obmejni prebivalecSK obyvate pohrani nej oblastiUK border resident
FRONTEXAT/DE/LU Europäische Agentur für die
operative Zusammenarbeit anden Außengrenzen (FRONTEX)
FR/BE/LU Agence européenne pour lagestion de la coopérationopérationnelle aux frontièresextérieures des États membresde l`Union européenne(FRONTEX)
GR
HU FRONTEX (az Európai UnióTagállamai Küls Határain ValóOperatív Együttm ködésiIgazgatásért Felel s EurópaiÜgynökség)
IE an Ghníomhaireacht Eorpachchun Comhar Oibríochtúil aBhainistiú ag TeorannachaSeachtracha Bhallstáit anAontais Eorpaigh (FRONTEX)
IT Agenzia Europea per laGestione della CooperazioneOperativa delle FroniereEsterne dei Paesi membridell'Unione Europea (FRONTEX)
LT Europos operatyvausbendradarbiavimo prie ESvalstybi nari išor s sienvaldymo agent ra (FRONTEX)
LV FRONTEX (Eiropas A ent raoperat v s sadarb bas vad baipie Eiropas Savien basdal bvalstu r j m m)
MT A enzija Ewropea g allestjoni tal Koperazzjoni
Operazzjonali mal FruntieriEsterni tal Istati Membri talUnjoni Ewropea (FRONTEX)
NL/BE FRONTEXNO Det europeiske
grensekontrollbyrået
(FRONTEX) / Det europeiskebyrå for forvaltning av detoperative samarbeidet ved deytre grensene tilmedlemsstatene i Deneuropeiske union (FRONTEX)
PL Europejska Agencja Zarz dzaniaWspó prac Operacyjn naZewn trznych Granicach Pa stwCz onkowskich (Frontex)
PT Agência Europeia de Gestão daCooperação Operacional nasFronteiras Externas da UniãoEuropeia (FRONTEX)
RO Agen ia European pentruManagementul Cooper riiOpera ionale la FrontiereleExterne ale Statelor Membre aleUniunii Europene (FRONTEX)
SE Europeiska byrån förförvaltningen av det operativasamarbetet vid Europeiskaunionens medlemsstaters yttregränser (FRONTEX)
SI Evropska agencija zaupravljanje in operativnosodelovanje na zunanjih mejah
lanic (FRONTEX)SK Európska agentúra pre riadenie
opera nej spolupráce navonkajších hraniciach lenskýchštátov Európske únie(FRONTEX)
UK European Agency for theManagement of OperationalCooperation at the ExternalBorders of the Member States ofthe European Union (FRONTEX)
(FRONTEX) / Det europeiskebyrå for forvaltning av detoperative samarbeidet ved deytre grensene tilmedlemsstatene i Deneuropeiske union (FRONTEX)
PL Europejska Agencja Zarz dzaniaWspó prac Operacyjn naZewn trznych Granicach Pa stwCz onkowskich (Frontex)
PT Agência Europeia de Gestão daCooperação Operacional nasFronteiras Externas da UniãoEuropeia (FRONTEX)
RO Agen ia European pentruManagementul Cooper riiOpera ionale la FrontiereleExterne ale Statelor Membre aleUniunii Europene (FRONTEX)
SE Europeiska byrån förförvaltningen av det operativasamarbetet vid Europeiskaunionens medlemsstaters yttregränser (FRONTEX)
SI Evropska agencija zaupravljanje in operativnosodelovanje na zunanjih mejah
lanic (FRONTEX)SK Európska agentúra pre riadenie
opera nej spolupráce navonkajších hraniciach lenskýchštátov Európske únie(FRONTEX)
UK European Agency for theManagement of OperationalCooperation at the ExternalBorders of the Member States ofthe European Union (FRONTEX)
AT/DE/LU EU Außengrenze
2006/562152006
DK ydre grænseEE välispiirES frontera exterior (UE)FI EU:n ulkorajaFR/BE/LU frontière extérieure de l’UEGRHU küls határIE teorainn sheachtrach an AEIT frontiera esterna UELT ES išor s sienaLV r j ESMT Fruntiera (il ) Esterna tal UENL/BE EU buitengrensNO ytre grensePL granica zewn trzna UEPT fronteira externaRO frontier externSE yttre gränsSI zunanja meja EUSK vonkajšia hranica EÚUK border (external EU)
AT/DE/LU vorläufige Außengrenze
1
2
2007/574232007
20072013
EE ajutine välispiirES frontera temporal exteriorFI väliaikainen ulkorajaFR/BE/LU frontière extérieure
temporaireGR (
)HU ideiglenes küls határIE teorainn sheachtrach
shealadachIT frontiera esterna temporaneaLT laikinoji išor s sienaLV pagaidu r jMT Fruntiera Esterna TemporanjaNL/BE tijdelijke buitengrensNO midlertidig ytre grensePL tymczasowa granica
zewn trznaPT fronteira externa temporáriaRO frontier extern temporarSE tillfälliga yttre gränserSI za asna zunanja meja EUSK do asná vonkajšia hranicaUK border (temporary external)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU EU AußengrenzeDK ydre grænseEE välispiirES frontera exterior (UE)FI EU:n ulkorajaFR/BE/LU frontière extérieure de l’UEGRHU küls határIE teorainn sheachtrach an AEIT frontiera esterna UELT ES išor s sienaLV r j ESMT Fruntiera (il ) Esterna tal UENL/BE EU buitengrensNO ytre grensePL granica zewn trzna UEPT fronteira externaRO frontier externSE yttre gränsSI zunanja meja EUSK vonkajšia hranica EÚUK border (external EU)
shealadachIT frontiera esterna temporaneaLT laikinoji išor s sienaLV pagaidu r jMT Fruntiera Esterna TemporanjaNL/BE tijdelijke buitengrensNO midlertidig ytre grensePL tymczasowa granica
zewn trznaPT fronteira externa temporáriaRO frontier extern temporarSE tillfälliga yttre gränserSI za asna zunanja meja EUSK do asná vonkajšia hranicaUK border (temporary external)
AT/DE/LU EU Binnengrenze
2006/562152006
BG ( )DK indre grænseEE sisepiirES frontera interior (UE)FI EU n sisärajaFR/BE/LU frontière intérieure de l’UEGRHU bels határIE teorainn inmheánach an AEIT frontiera interna UELT ES vidaus sienaLV iekš j ESMT Fruntiera (il ) Interna tal UENL/BE EU binnengrensNO indre grensePL granica wewn trzna UEPT fronteira internaRO frontier internSE inre gränsSI notranja meja EUSK vnútorná hranica EÚUK border (internal EU)
AT/DE/LU Grenzgebiet, Grenzregion
2006/193120
2006
GU L 405302006
BGEE piirialaES zona fronterizaFI raja alueFR/BE/LU zone frontalièreGRHU határmenti területIE ceantar teorannIT zona di frontieraLT pasienio teritorijaLVMT ona ta' mal FruntieraNL/BE grensgebiedNO grenseområdePL strefa przygranicznaPT zona fronteiriçaRO zon de frontierSE gränsområdeSI obmejno obmo jeSK pohrani ná oblasUK border area
AT/DE/LU EU BinnengrenzeBG ( )DK indre grænseEE sisepiirES frontera interior (UE)FI EU n sisärajaFR/BE/LU frontière intérieure de l’UEGRHU bels határIE teorainn inmheánach an AEIT frontiera interna UELT ES vidaus sienaLV iekš j ESMT Fruntiera (il ) Interna tal UENL/BE EU binnengrensNO indre grensePL granica wewn trzna UEPT fronteira internaRO frontier internSE inre gränsSI notranja meja EUSK vnútorná hranica EÚUK border (internal EU)
AT/DE/LU Grenzgebiet, GrenzregionBGEE piirialaES zona fronterizaFI raja alueFR/BE/LU zone frontalièreGRHU határmenti területIE ceantar teorannIT zona di frontieraLT pasienio teritorijaLVMT ona ta' mal FruntieraNL/BE grensgebiedNO grenseområdePL strefa przygranicznaPT zona fronteiriçaRO zon de frontierSE gränsområdeSI obmejno obmo jeSK pohrani ná oblasUK border area
AT/DE/LU Grenzübergang,Grenzübergangsstelle
CE/2004/82292004
DK grænseovergangsstedES paso fronterizoEE piiripunktFI rajanylityspaikkaFR/BE/LU point de passage frontalierGRHU határátkel helyIE pointe trasnaithe teorannIT valico di frontiera autorizzatoLT sienos kirtimo punktasLV vietaMT (il Punt/il Post) ta’ Qsim il
FruntieraNL/BE grensovergang (Syn.:
grensdoorlaatpost, grenspost)NO grensepasseringsstedPL przej cie granicznePT ponto de passagem fronteiriçoRO punct de trecere a frontiereiSE gränsövergångsställeSI mejni prehodSK hrani ný priechodUK border crossing point
AT/DE/LU freier Personenverkehr,Freizügigkeit
EMN
BGEE vaba liikumineES libre circulaciónFI vapaa liikkuvuusFR/BE/LU libre circulationGRHU szabad mozgásIE saorghluaiseachtIT libera circolazioneLT laisvas jud jimasLV br va p sMT Libertà tal Moviment/
Mer ielesNL/BE vrij verkeerNO fri bevegelighetPL swobodny przep ywPT livre circulaçãoRO liber circula ieSE fri rörlighetSI svobodno gibanjeSK vo ný pohybUK free movement
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Grenzübergang,Grenzübergangsstelle
DK grænseovergangsstedES paso fronterizoEE piiripunktFI rajanylityspaikkaFR/BE/LU point de passage frontalierGRHU határátkel helyIE pointe trasnaithe teorannIT valico di frontiera autorizzatoLT sienos kirtimo punktasLV vietaMT (il Punt/il Post) ta’ Qsim il
FruntieraNL/BE grensovergang (Syn.:
grensdoorlaatpost, grenspost)NO grensepasseringsstedPL przej cie granicznePT ponto de passagem fronteiriçoRO punct de trecere a frontiereiSE gränsövergångsställeSI mejni prehodSK hrani ný priechodUK border crossing point
AT/DE/LU freier Personenverkehr,Freizügigkeit
BGEE vaba liikumineES libre circulaciónFI vapaa liikkuvuusFR/BE/LU libre circulationGRHU szabad mozgásIE saorghluaiseachtIT libera circolazioneLT laisvas jud jimasLV brr va p sMT Libertà tal Moviment/
Mer ielesNL/BE vrij verkeerNO fri bevegelighetPL swobodny przep ywPT livre circulaçãoRO liber circula ieSE fri rörlighetSI svobodno gibanjeSK vo ný pohybUK free movement
AT/DE/LU Recht auf Freizügigkeit
SEE
145
2
19
45
3102
4
5
CE/2003/109
18CE/2009/50
2007
EE õigus vabalt liikudaES derecho a la libre circulaciónFI oikeus vapaaseen liikkuvuuteenFR/BE/LU droit à la libre circulationGR
HU szabad mozgás joga/szabad mozgáshoz való jog
IE ceart chun saoirseghluaiseachta
IT diritto alla libera circolazioneLT teis laisvai jud tiLV ties bas br vi p rvietotiesMT Dritt g all Mer ieles/
g al Libertà tal MovimentNL/BE recht op vrij verkeerNO rett til fri bevegelighetPL prawo do swobodnego
przep ywuPT liberdade de circulaçãoRO dreptul la liber circula ieSE rätt till fri rörlighetSI pravica do svobode gibanjaSK právo na slobodu pohybuUK freedom of movement
(right to)
AT/DE/LU Recht auf FreizügigkeitEE õigus vabalt liikudaES derecho a la libre circulaciónFI oikeus vapaaseen liikkuvuuteenFR/BE/LU droit à la libre circulationGR
HU szabad mozgás joga/szabad mozgáshoz való jog
IE ceart chun saoirseghluaiseachta
IT diritto alla libera circolazioneLT teis laisvai jud tiLV ties bas brr vi p rvietotiesMT Dritt g all Mer ieles/
g al Libertà tal MovimentNL/BE recht op vrij verkeerNO rett til fri bevegelighetPL prawo do swobodnego
przep ywuPT liberdade de circulaçãoRO dreptul la liber circula ieSE rätt till fri rörlighetSI pravica do svobode gibanjaSK právo na slobodu pohybuUK freedom of movement
EE kvoodipagulaneESFI kiintiöpakolainenFR/BE/LU quota de réfugiés; contingent
de réfugiés (FR)GRHU kvótamenekültIE dídeanaí cuótaIT quota per rifugiatiLT pab g li kvotaLV kvotu b glisMT Kwota ta' Rifu jatiNL/BE quotumvluchteling/
uitgenodigde vluchtelingNO kvoteflyktningPL uchod ca kwotowyPT quota para refugiadosRO cot de refugia iSE kvotflyktingSI kvota beguncevSK kvóta na ute enecovUK refugee (quota)
AT/DE/LU KontingentflüchtlingEE kvoodipagulaneESFI kiintiöpakolainenFR/BE/LU quota de réfugiés; contingent
de réfugiés (FR)GRHU kvótamenekültIE dídeanaí cuótaIT quota per rifugiatiLT pab g li kvotaLV kvotu b glisMT Kwota ta' Rifu jatiNL/BE quotumvluchteling/
uitgenodigde vluchtelingNO kvoteflyktningPL uchod ca kwotowyPT quota para refugiadosRO cot de refugia iSE kvotflyktingSI kvota beguncevSK kvóta na ute enecovUK refugee (quota)
EE sisserände piirarvES cuota de inmigraciónFI maahanmuuttokiintiöFR/BE/LU quota d'immigrationGR
/HU bevándorlási kvótaIE cuóta inimirceIT quota per immigratiLT imigracijos kvotaLV imigr cijas kvotaMT Kwota ta' ImmigrazzjoniNL/BE immigratiequotaNO innvandringskvotePL kwota imigracyjnaPT quota de imigraçãoRO cot de imigra ieSI kvota priseljevanjaSK pris ahovalecké kvótyUK immigration quota
AT/DE/LU Territorialprinzip, Ius soli,Geburtslandprinzip
Ius soli
EUDO
EE sünnikohaõigusES ius soliFI syntymäperiaateFR/BE/LU droit du solGR ; ius soliHU ius soli (területi elv)IE ius soliIT ius soliLT s teisLVMT Ius soliNL/BE ius soli/jus soliNO jus soli/territorialprinsippetPL prawo ziemiiPT ius soliRO ius soli/legea loculuiSE ius soliSI ius soli (na elo teritorialnosti)SK právo zeme/ius soliUK ius soli
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
EE sisserände piirarvES cuota de inmigraciónFI maahanmuuttokiintiöFR/BE/LU quota d'immigrationGR
/HU bevándorlási kvótaIE cuóta inimirceIT quota per immigratiLT imigracijos kvotaLV imigr cijas kvotaMT Kwota ta' ImmigrazzjoniNL/BE immigratiequotaNO innvandringskvotePL kwota imigracyjnaPT quota de imigraçãoRO cot de imigra ieSI kvota priseljevanjaSK pris ahovalecké kvótyUK immigration quota
AT/DE/LU Territorialprinzip, Ius soli,Geburtslandprinzip
EE sünnikohaõigusES ius soliFI syntymäperiaateFR/BE/LU droit du solGR ; ius soliHU ius soli (területi elv)IE ius soliIT ius soliLT s teisLVMT Ius soliNL/BE ius soli/jus soliNO jus soli/territorialprinsippetPL prawo ziemiiPT ius soliRO ius soli/legea loculuiSE ius soliSI ius soli (na elo teritorialnosti)SK právo zeme/ius soliUK ius soli
AT/DE/LU Abstammungsprinzip,Ius sanguinis
Ius sanguinis
EUDO
EE vereõigusES ius sanguinisFI periytymisperiaateFR/BE/LU droit du sangGR ; ius sanguinisHU ius sanguinis (vér szerinti
leszármazás elve)IE ius sanguinisIT ius sanguinisLT kraujo teisLVMT Ius sanguinisNL/BE ius sanguinis/jus sanguinisNO jus sanguinis/
nedstammingsprinsippetPL prawo krwiPT ius sanguinisRO ius sanguinis/legea sângeluiSE ius sanguinisSI ius sanguinis (po rodu)SK právo krvi/ius sanguinisUK ius sanguinis
EE vereõigusES ius sanguinisFI periytymisperiaateFR/BE/LU droit du sangGR ; ius sanguinisHU ius sanguinis (vér szerinti
leszármazás elve)IE ius sanguinisIT ius sanguinisLT kraujo teisLVMT Ius sanguinisNL/BE ius sanguinis/jus sanguinisNO jus sanguinis/
nedstammingsprinsippetPL prawo krwiPT ius sanguinisRO ius sanguinis/legea sângeluiSE ius sanguinisSI ius sanguinis (po rodu)SK právo krvi/ius sanguinisUK ius sanguinis
EE kaitse pakkujaES agentes de protecciónFI suojelun tarjoajatFR/BE/LU acteurs de la protectionGRHU a védelem szerepl iIE gníomhaithe cosantaIT agenti della protezioneLT apsaugos teik jaiLV aizsardz bas dal bniekiMT Protezzjoni (A enti tal )NL/BE actoren van beschermingNO aktører som gir beskyttelsePL podmioty udzielaj ce ochronyPT agentes de protecçãoRO agen i de protec ieSE aktörer som ger skyddSI subjekt zaš iteSK aktéri ochranyUK protection (actors of)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Akteure, die Schutz bietenEE kaitse pakkujaES agentes de protecciónFI suojelun tarjoajatFR/BE/LU acteurs de la protectionGRHU a védelem szerepl iIE gníomhaithe cosantaIT agenti della protezioneLT apsaugos teik jaiLV aizsardz bas dal bniekiMT Protezzjoni (A enti tal )NL/BE actoren van beschermingNO aktører som gir beskyttelsePL podmioty udzielaj ce ochronyPT agentes de protecçãoRO agen i de protec ieSE aktörer som ger skyddSI subjekt zaš iteSK aktéri ochranyUK protection (actors of)
AT/DE/LU Person mit Anspruch aufsubsidiären Schutz
15CE/2004/83
1712CE/2004/83
2CE/2004/83292004
EE täiendava kaitse nõuetelevastav isik
ES persona con derecho aprotección subsidiaria
FI henkilö, joka voi saadatoissijaista suojelua
FR/BE/LU personne pouvant bénéficierde la protection subsidiare
GR
HU kiegészít védelembenrészesített személy/ oltalmazott
IE duine i dteideal cosantacoimhdí
IT persona ammissibile diprotezione sussidiaria
LT asmenys, galintys pasinaudotipapildoma apsauga
LV persona, kura ties ga uzalternat vo statusu
MT Persuna Eli ibbli g allProtezzjoni Sussidjarja
NL/BE persoon die voor de subsidiairebeschermingsstatus inaanmerking komt
NO person som har krav påsubsidiær beskyttelse
PL osoba kwalifikuj ca si doochrony uzupe niaj cej
PT pessoa elegível para protecçãosubsidiária
RO persoan eligibil pentruprotec ie subsidiar
SE person som uppfyller kravenför att betecknas somskyddsbehövande i övrigt
SI oseba, ki izpolnjuje pogoje zasubsidiarno obliko zaš ite
SK osoba oprávnená nadoplnkovú ochranu
UK protection (person eligiblefor subsidiary)
AT/DE/LU Person mit Anspruch aufsubsidiären Schutz
EE täiendava kaitse nõuetelevastav isik
ES persona con derecho aprotección subsidiaria
FI henkilö, joka voi saadatoissijaista suojelua
FR/BE/LU personne pouvant bénéficierde la protection subsidiare
GR
HU kiegészít védelembenrészesített személy/ oltalmazott
IE duine i dteideal cosantacoimhdí
IT persona ammissibile diprotezione sussidiaria
LT asmenys, galintys pasinaudotipapildoma apsauga
LV persona, kura ties ga uzalternat vo statusu
MT Persuna Eli ibbli g allProtezzjoni Sussidjarja
NL/BE persoon die voor de subsidiairebeschermingsstatus inaanmerking komt
NO person som har krav påsubsidiær beskyttelse
PL osoba kwalifikuj ca si doochrony uzupe niaj cej
PT pessoa elegível para protecçãosubsidiária
RO persoan eligibil pentruprotec ie subsidiar
SE person som uppfyller kravenför att betecknas somskyddsbehövande i övrigt
SI oseba, ki izpolnjuje pogoje zasubsidiarno obliko zaš ite
SK osoba oprávnená nadoplnkovú ochranu
UK protection (person eligiblefor subsidiary)
AT/DE/LU internationaler Schutz
2CE/2004/83
)(.
1UE/2011/51112011CE/2003/109
22011CE/2004/83
17435/11242011
83292004
BGEE rahvusvaheline kaitseES protección (internacional)FI kansainvälinen suojeluFR/BE/LU protection internationaleGRHU nemzetközi védelemIE cosaint idirnáisiúntaIT protezione internazionaleLT apsauga (tarptautin )LV starptautisk aizsardz baMT Protezzjoni (Internazzjonali)NL/BE internationale beschermingNO internasjonal beskyttelsePL ochrona mi dzynarodowaPT protecção internacionalRO protec ie interna ionalSE internationellt skyddSI mednarodna zaš itaSK medzinárodná ochranaUK protection (international)
AT/DE/LU internationaler SchutzBGEE rahvusvaheline kaitseES protección (internacional)FI kansainvälinen suojeluFR/BE/LU protection internationaleGRHU nemzetközi védelemIE cosaint idirnáisiúntaIT protezione internazionaleLT apsauga (tarptautin )LV starptautisk aizsardz baMT Protezzjoni (Internazzjonali)NL/BE internationale beschermingNO internasjonal beskyttelsePL ochrona mi dzynarodowaPT protecção internacionalRO protec ie interna ionalSE internationellt skyddSI mednarodna zaš itaSK medzinárodná ochranaUK protection (international)
AT/DE/LU subsidiärer Schutzstatus
2CE/2004/83292004
EE täiendava kaitse seisundES estatuto de protección
subsidiariaFI toissijainen suojeluasemaFR/BE/LU statut de protection subsidiaireGR
HU kiegészít védelmi jogállásIE stádas cosanta coimhdíIT status di protezione sussidiariaLT papildomos apsaugos statusasLV alternat vais aizsardz bas statussMT Status ta' Protezzjoni SussidjarjaNL/BE subsidiaire beschermingsstatusNO midlertidig beskyttelsesstatusPL uzupe niaj cy status ochronnyPT estatuto de protecção
subsidiáriaRO statut de protec ie subsidiarSE status som skyddsbehövande i
övrigtSI status subsidiarne oblike zaš iteSK štatút doplnkovej ochranyUK protection status (subsidiary)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU subsidiärer SchutzstatusEE täiendava kaitse seisundES estatuto de protección
subsidiariaFI toissijainen suojeluasemaFR/BE/LU statut de protection subsidiaireGR
HU kiegészít védelmi jogállásIE stádas cosanta coimhdíIT status di protezione sussidiariaLT papildomos apsaugos statusasLV alternattt vais aizsardzz bas statussMT Status ta' Protezzjoni SussidjarjaNL/BE subsidiaire beschermingsstatusNO midlertidig beskyttelsesstatusPL uzupe niaj cy status ochronnyPT estatuto de protecção
subsidiáriaRO statut de protec ie subsidiarSE status som skyddsbehövande i
övrigtSI status subsidiarne oblike zaš iteSK štatút doplnkovej ochranyUK protection status (subsidiary)
AT/DE/LU Antrag auf internationalenSchutz
CE/2004/83
2CE/2004/83292004
BG
EE rahvusvahelise kaitse taotlusES solicitud de protección
internacionalFI kansainvälistä suojelua
koskeva hakemusFR/BE/LU demande de protection
internationaleGRHU we do not make use of this
expression or we use "elismerésiránti kérelem" = application forrecognition (which impliesrecognition either as a refugeeor a beneficiary of subsidiaryprotection)
IE iarratas ar chosaintidirnáisiúnta
IT domanda di protezioneinternazionale
LT tarptautin s apsaugosprašymas
LV starptautisk s aizsardz baspieteikums
MT Talba g all ProtezzjoniInternazzjonali
NL/BE verzoek om internationalebescherming
NO søknad om internasjonalbeskyttelse
PL wniosek o udzieleniemi dzynarodowej ochrony
PT pedido de protecçãointernacional
RO cerere pentru protec ieinterna ional
SE ansökan om internationelltskydd
SI prošnja za mednarodno zaš itoSK o medzinárodnú
ochranuUK protection (application for
international)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Antrag auf internationalenSchutz
BG
EE rahvusvahelise kaitse taotlusES solicitud de protección
internacionalFI kansainvälistä suojelua
koskeva hakemusFR/BE/LU demande de protection
internationaleGRHU we do not make use of this
expression or we use "elismerésiránti kérelem" = application forrecognition (which impliesrecognition either as a refugeeor a beneficiary of subsidiaryprotection)
IE iarratas ar chosaintidirnáisiúnta
IT domanda di protezioneinternazionale
LT tarptautin s apsaugosprašymas
LV starptautisk s aizsardz baspieteikums
MT Talba g all ProtezzjoniInternazzjonali
NL/BE verzoek om internationalebescherming
NO søknad om internasjonalbeskyttelse
PL wniosek o udzieleniemi dzynarodowej ochrony
PT pedido de protecçãointernacional
RO cerere pentru protec ieinterna ional
SE ansökan om internationelltskydd
SI prošnja za mednarodno zaš itoSK o medzinárodnú
ochranuUK protection (application for
international)
AT/DE/LU vorübergehender Schutz
2CE/2001/55202001
CZ do asná ochranaEE ajutine kaitseES protección temporalFI tilapäinen suojeluFR/BE/LU protection temporaireGRHU ideiglenes védelemIE cosaint shealadachIT protezione temporaneaLT apsauga (laikinoji)LV pagaidu aizsardz baMT Protezzjoni (Temporanja)NL/BE tijdelijke beschermingNO midlertidig beskyttelsePL tymczasowa ochronaPT protecção temporáriaRO protec ie temporarSE tillfälligt skyddSI za asna zaš itaSK do asná ochranaUK protection (temporary)
AT/DE/LU vorübergehender SchutzCZ do asná ochranaEE ajutine kaitseES protección temporalFI tilapäinen suojeluFR/BE/LU protection temporaireGRHU ideiglenes védelemIE cosaint shealadachIT protezione temporaneaLT apsauga (laikinoji)LV pagaidu aizsardz baMT Protezzjoni (Temporanja)NL/BE tijdelijke beschermingNO midlertidig beskyttelsePL tymczasowa ochronaPT protecção temporáriaRO protec ie temporarSE tillfälligt skyddSI za asna zaš itaSK do asná ochranaUK protection (temporary)
BGEE sissesõidukeeldES prohibición de entradaFI maahantulokieltoFR/BE/LU interdiction d’entrée (BE, LU);
interdiction du territoire (FR)GRHU beutazási tilalomIE toirmeasc ar iontráilIT divieto di ingressoLT draudimas atvyktiLV iece ošanas aizliegumsMT D ul Mi mum/Inibizzjoni fuq
id D ulNL/BE inreisverbodNO innreiseforbudPL zakaz wjazduPT interdição de entradaRO interdic ie de intrareSE inreseförbudSI prepoved vstopaSK zákaz vstupuUK entry ban
AT/DE/LU legale EinreiseBG ( )EE seaduslik piiriületusES entrada legalFI laillinen maahantuloFR/BE/LU entrée légaleGRHU legális beutazás/belépésIE iontráil dhleathachIT ingresso autorizzatoLT atvykimas (teis tas)LV likum g /leg l iece ošanaMT D ul (Legali)NL/BE legale toegang (Syn.: legale
BGEE sissesõidukeeldES prohibición de entradaFI maahantulokieltoFR/BE/LU interdiction d’entrée (BE, LU);
interdiction du territoire (FR)GRHU beutazási tilalomIE toirmeasc ar iontráilIT divieto di ingressoLT draudimas atvyktiLV iece ošanas aizliegumsMT D ul Mi mum/Inibizzjoni fuq
id D ulNL/BE inreisverbodNO innreiseforbudPL zakaz wjazduPT interdição de entradaRO interdic ie de intrareSE inreseförbudSI prepoved vstopaSK zákaz vstupuUK entry ban
AT/DE/LU Verbleib im Mitgliedstaat
CE/2005/8512005
EE liikmesriiki jäämaES permanencia en el territorio
del estado miembroFI jäädä jäsenvaltion alueelleFR/BE/LU rester dans l’État membreGRHU tagállam területén maradásIE fanacht sa bhallstátIT permanenza nello Stato membroLT pasilikti valstyb je nar jeLV palikt dal bvalstMT Qag da/Permanenza fi Stat
MembruNL/BE verblijven in een lidstaat
tijdens behandelingasielaanvraag/asielverzoek
NO bli værende i medlemsstatenPL pozostanie na terytorium
pa stwa cz onkowskiegoPT permanecer num estado
membroRO a r mâne în statul membruSE stanna kvar i medlemsstatenSI lanicaSK zosta v lenskom štáteUK Member State (remain in the)
EE vastuvõttev liikmesriikES estado miembro de acogidaFI vastaanottava jäsenvaltioFR/BE/LU État membre d’accueilGRHU fogadó tagállamIE ballstát aíochtaIT Stato membro di accoglienzaLT valstyb nar (priiman ioji)LV uz m jdal bvalstsMT Stat Membru (li Jilqa')NL/BE gastlidstaatNO vertsmedlemsstatPL przyjmuj ce Pa stwo
Cz onkowskiePT estado membro de acolhimentoRO stat membru gazdSE mottagande medlemsstatSI lanica gostiteljicaSK hostite ský lenský štátUK Member State (host)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Verbleib im MitgliedstaatEE liikmesriiki jäämaES permanencia en el territorio
del estado miembroFI jäädä jäsenvaltion alueelleFR/BE/LU rester dans l’État membreGRHU tagállam területén maradásIE fanacht sa bhallstátIT permanenza nello Stato membroLT pasilikti valstyb je nar jeLV palikt dal bvalstMT Qag da/Permanenza fi Stat
MembruNL/BE verblijven in een lidstaat
tijdens behandelingasielaanvraag/asielverzoek
NO bli værende i medlemsstatenPL pozostanie na terytorium
pa stwa cz onkowskiegoPT permanecer num estado
membroRO a r mâne în statul membruSE stanna kvar i medlemsstatenSI lanicaSK zosta v lenskom štáteUK Member State (remain in the)
AT/DE/LU aufnehmender MitgliedstaatEE vastuvõttev liikmesriikES estado miembro de acogidaFI vastaanottava jäsenvaltioFR/BE/LU État membre d’accueilGRHU fogadó tagállamIE ballstát aíochtaIT Stato membro di accoglienzaLT valstyb nar (priiman ioji)LV uz m jdal bvalstsMT Stat Membru (li Jilqa')NL/BE gastlidstaatNO vertsmedlemsstatPL przyjmuj ce Pa stwo
Cz onkowskiePT estado membro de acolhimentoRO stat membru gazdSE mottagande medlemsstatSI lanica gostiteljicaSK hostite ský lenský štátUK Member State (host)
EE sundabieluES matrimonio forzadoFI pakkoavioliittoFR/BE/LU mariage forcéGRHU kényszerházasságIE pósadh éigeantachIT matrimonio forzatoLT santuoka (prievartin )LV piespiedu laul basMT wie Sfurzat/ta' BilforsNL/BE gedwongen huwelijkNO tvangsekteskapPL wymuszone ma e stwoPT casamento forçadoRO c s torie for atSE tvångsäktenskapSI prisilna porokaSK nútenéUK marriage (forced)
AT/DE/LU Scheinehe; Aufenthaltsehe (AT)
162CE/2003/8622
2003
BGEE näilik abieluES matrimonio de complacenciaFI lumeavioliittoFR/BE/LU mariage de complaisanceGRHU érdekházasságIE pósadh áiseIT matrimonio di convenienzaLT santuoka (fiktyvi)LV apr ina laul basMT wie ta’ Konvenjenza/
g all KonvenjenzaNL/BE schijnhuwelijkNO proformaekteskapPL ma e stwo zawarte w celu
obej ia przepisówumo liwiaj cych legalizacjpobytu
PT casamento de conveniênciaRO c s torie de convenienSE skenäktenskapSI navidezna zakonska zvezaSK ú elovéUK marriage of convenience
AT/DE/LU ZwangsheiratEE sundabieluES matrimonio forzadoFI pakkoavioliittoFR/BE/LU mariage forcéGRHU kényszerházasságIE pósadh éigeantachIT matrimonio forzatoLT santuoka (prievartin )LV piespiedu laul basMT wie Sfurzat/ta' BilforsNL/BE gedwongen huwelijkNO tvangsekteskapPL wymuszone ma e stwoPT casamento forçadoRO c s torie for atSE tvångsäktenskapSI prisilna porokaSK nútenéUK marriage (forced)
AT/DE/LU Scheinehe; Aufenthaltsehe (AT)BGEE näilik abieluES matrimonio de complacenciaFI lumeavioliittoFR/BE/LU mariage de complaisanceGRHU érdekházasságIE pósadh áiseIT matrimonio di convenienzaLT santuoka (fiktyvi)LV apr ina laul basMT wie ta’ Konvenjenza/
g all KonvenjenzaNL/BE schijnhuwelijkNO proformaekteskapPL ma e stwo zawarte w celu
obej ia przepisówumo liwiaj cych legalizacjpobytu
PT casamento de conveniênciaRO c s torie de convenienSE skenäktenskapSI navidezna zakonska zvezaSK ú elovéUK marriage of convenience
AT/DE/LU Wohnbevölkerung
1
2
3
I12
II12
III
EMN2008/7639
20082007/862112007
3
EE alaline rahvastikES población residenteFI henkikirjoitettu väestö/
vakinainen väestöFR/BE/LU population résidenteGRHU bejelentett lakcímmel
rendelkez népességIE daonra cónaitheachIT popolazione abitualmente
residenteLT gyventojai (nuolatiniai)LV past v gie iedz vot jiMT Popolazzjoni (ta' Residenti)NL/BE geregistreerde bevolking
(Syn.: werkelijke bevolking)NO fastboende befolkningPL populacja rezydentówPT população residenteRO popula ie rezidentSE stadigvarande bosattaSI prebivalecSK rezidentUK population (usually resident)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU WohnbevölkerungEE alaline rahvastikES población residenteFI henkikirjoitettu väestö/
vakinainen väestöFR/BE/LU population résidenteGRHU bejelentett lakcímmel
rendelkez népességIE daonra cónaitheachIT popolazione abitualmente
residenteLT gyventojai (nuolatiniai)LV past vv gie iedz vot jiMT Popolazzjoni (ta' Residenti)NL/BE geregistreerde bevolking
(Syn.: werkelijke bevolking)NO fastboende befolkningPL populacja rezydentówPT população residenteRO popula ie rezidentSE stadigvarande bosattaSI prebivalecSK rezidentUK population (usually resident)
AT/DE/LU Bevölkerungs(be)stand 131
EMNEUROSTAT
EE rahvaarv 1. jaanuari seisugaES stock de poblaciónFI väestökantaFR/BE/LU stock de populationGRHU adott év január 1 jén
tartózkodó népességIE stoc daonraIT stock di popolazioneLT gyventoj skai ius (konkre iu
momentu)LV iedz vot ju skaits 1.janv rMT Rendikont tal PopolazzjoniNL/BE stand van de bevolking (NL
Syn.: omvang van de bevolking)NO folketallPL populacja w danym momenciePT stock populacionalRO stoc de popula ieSE folkmängdSI stanje prebivalstvaSK po et obyvate ovUK population stock
AT/DE/LU Bevölkerungs(be)standEE rahvaarv 1. jaanuari seisugaES stock de poblaciónFI väestökantaFR/BE/LU stock de populationGRHU adott év január 1 jén
tartózkodó népességIE stoc daonraIT stock di popolazioneLT gyventoj skai ius (konkre iu
momentu)LV iedz vot ju skaits 1.janv rrMT Rendikont tal PopolazzjoniNL/BE stand van de bevolking (NL
Syn.: omvang van de bevolking)NO folketallPL populacja w danym momenciePT stock populacionalRO stoc de popula ieSE folkmängdSI stanje prebivalstvaSK po et obyvate ovUK population stock
AT/DE/LU Bestand der ausländischenWohnbevölkerung 131
1
2
EMN
EE võõrrahvastik 01. jaanuariseisuga
ES stock de población extranjeraFI ulkomaalaisväestön määräFR/BE/LU stock de population étrangèreGRHU külföldi népesség számaIE stoc eachtrannachIT stock di popolazione stranieraLT i skai iusLV rzemnieku skaits (1.janv r )MT Rendikont tal Popolazzjoni
BarranijaNL/BE bevolking van buitenlandse
nationaliteitNO utenlandsk befolkning/
antall utenlandske borgerePL cudzoziemcy obecni na
terytorium danego kraju(populacja cudzoziemców)
PT stock de população estrangeiraRO stoc de str iniSE antal utländska medborgareSI število tujcevSK po et cudzincovUK stock (foreign)
AT/DE/LU Bestand der ausländischenWohnbevölkerung
EE võõrrahvastik 01. jaanuariseisuga
ES stock de población extranjeraFI ulkomaalaisväestön määräFR/BE/LU stock de population étrangèreGRHU külföldi népesség számaIE stoc eachtrannachIT stock di popolazione stranieraLT i skai iusLV rzemnieku skaits (1.janv r )MT Rendikont tal Popolazzjoni
BarranijaNL/BE bevolking van buitenlandse
nationaliteitNO utenlandsk befolkning/
antall utenlandske borgerePL cudzoziemcy obecni na
terytorium danego kraju(populacja cudzoziemców)
PT stock de população estrangeiraRO stoc de str iniSE antal utländska medborgareSI število tujcevSK po et cudzincovUK stock (foreign)
AT/DE/LU De jure Bevölkerung
OCSE
EE de jure rahvastikES población (de derecho)FI de jure väestöFR/BE/LU population de droitGR De jure ( )
HU népesség (de jure)IE daonra de jureIT popolazione de jureLT gyventoj skai ius (de jure)LV iedz vot jiMT Popolazzjoni (de jure)NL/BE werkelijke bevolkingNO hjemmehørende befolkning/
befolkning (de jure)PL populacja de jurePT população (de direito)RO popula ie (de drept)SE de jure befolkningSI prebivalstvo (de iure)SK obyvate stvo (de jure)UK population (de jure)
AT/DE/LU ausländische Bevölkerungeines Landes
OCSE
EE välispäritolu rahvastikES población extranjeraFI maan ulkomainen väestöFR/BE/LU population étrangère d'un paysGRHU egy ország külföldi népességeIE daonra eachtrannach tíreIT popolazione straniera di un
paeseLT šalyje gyvenantys iaiLV rvalstniekiMT Popolazzjoni Barranija ta' PajjiNL/BE bevolking van buitenlandse
nationaliteit (stock)NO et lands utenlandske
befolkning/den utenlandskebefolkningen i et land
PL populacja cudzoziemców z krajuPT população estrangeiraRO popula ie str inSE utländska medborgareSI tuje prebivalstvo vSK cudzinci v krajineUK foreign population of a country
AT/DE/LU De jure BevölkerungEE de jure rahvastikES población (de derecho)FI de jure väestöFR/BE/LU population de droitGR De jure ( )
HU népesség (de jure)IE daonra de jureIT popolazione de jureLT gyventoj skai ius (de jure)LV iedz vot jiMT Popolazzjoni (de jure)NL/BE werkelijke bevolkingNO hjemmehørende befolkning/
befolkning (de jure)PL populacja de jurePT população (de direito)RO popula ie (de drept)SE de jure befolkningSI prebivalstvo (de iure)SK obyvate stvo (de jure)UK population (de jure)
AT/DE/LU ausländische Bevölkerungeines Landes
EE välispäritolu rahvastikES población extranjeraFI maan ulkomainen väestöFR/BE/LU population étrangère d'un paysGRHU egy ország külföldi népességeIE daonra eachtrannach tíreIT popolazione straniera di un
paeseLT šalyje gyvenantys iaiLV rvalstniekiMT Popolazzjoni Barranija ta' PajjiNL/BE bevolking van buitenlandse
nationaliteit (stock)NO et lands utenlandske
befolkning/den utenlandskebefolkningen i et land
PL populacja cudzoziemców z krajuPT população estrangeiraRO popula ie str inSE utländska medborgareSI tuje prebivalstvo vSK cudzinci v krajineUK foreign population of a country
AT/DE/LU De facto Bevölkerung,tatsächlich anwesendeBevölkerung
OCSE
EE de facto rahvastikES población (de hecho)FI de facto väestöFR/BE/LU population de faitGR de facto ( )
HU népesség (de facto)IE daonra de factoIT popolazione de factoLT gyventoj skai ius (de facto)LV iedz vot jiMT Popolazzjoni (de facto)NL/BE feitelijke bevolkingNO tilstedeværende befolkning/
befolkning (de facto)PL populacja de factoPT população (de facto)RO popula ie (de facto)SE de facto befolkningSI prebivalstvo (de facto)SK obyvate stvo (de facto)UK population (de facto)
AT/DE/LU Zuwanderungsbevölkerung
OCSE
EE sisserännanud rahvastikES población inmigranteFI maahanmuuttajaväestöFR/BE/LU population immigréeGRHU bevándorló/migráns népességIE daonra inimirceachIT popolazione immigranteLT gyventojai (imigrantai)LV iedz vot ji (imigranti)MT Popolazzjoni (ta' Immigranti)NL/BE immigrantenpopulatieNO innvandrerbefolkningPL populacja imigranckaPT população imigranteRO popula ie str inSE invandrad befolkningSI priseljeno prebivalstvoSK pris ahovalciUK population (immigrant)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU De facto Bevölkerung,tatsächlich anwesendeBevölkerung
EE de facto rahvastikES población (de hecho)FI de facto väestöFR/BE/LU population de faitGR de facto ( )
HU népesség (de facto)IE daonra de factoIT popolazione de factoLT gyventoj skai ius (de facto)LV iedz vot jiMT Popolazzjoni (de facto)NL/BE feitelijke bevolkingNO tilstedeværende befolkning/
befolkning (de facto)PL populacja de factoPT população (de facto)RO popula ie (de facto)SE de facto befolkningSI prebivalstvo (de facto)SK obyvate stvo (de facto)UK population (de facto)
AT/DE/LU ZuwanderungsbevölkerungEE sisserännanud rahvastikES población inmigranteFI maahanmuuttajaväestöFR/BE/LU population immigréeGRHU bevándorló/migráns népességIE daonra inimirceachIT popolazione immigranteLT gyventojai (imigrantai)LV iedz vot ji (imigranti)MT Popolazzjoni (ta' Immigranti)NL/BE immigrantenpopulatieNO innvandrerbefolkningPL populacja imigranckaPT população imigranteRO popula ie str inSE invandrad befolkningSI priseljeno prebivalstvoSK pris ahovalciUK population (immigrant)
AT/DE/LU Anzahl der Zuwanderer/Einwanderer 131
EMN
EE sisserännanud rahvastik 01.jaanuari seisuga
ES stock de población inmigranteFI maahanmuuttajaväestön
määräFR/BE/LU stock de migrantsGRHU migráns népesség számaIE stoc imirceachIT stock di popolazione migranteLT migrant skai iusLV migrantu skaits (1.janv r )MT Rendikont tal Popolazzjoni
MigrantiNL/BE In het buitenland geboren
bevolking (eerste generatie)NO innvandrerbefolkning/antall
innvandrere/antall migranterPL migranci obecni na terytorium
danego krajuPT stock de população estrangeiraRO stoc de str ini/migran iSE invandrad befolkningSI število migrantovSK po et migrantovUK stock (migrant)
AT/DE/LU Anzahl der Zuwanderer/Einwanderer
EE sisserännanud rahvastik 01.jaanuari seisuga
ES stock de población inmigranteFI maahanmuuttajaväestön
määräFR/BE/LU stock de migrantsGRHU migráns népesség számaIE stoc imirceachIT stock di popolazione migranteLT migrant skai iusLV migrantu skaits (1.janv rr )MT Rendikont tal Popolazzjoni
MigrantiNL/BE In het buitenland geboren
bevolking (eerste generatie)NO innvandrerbefolkning/antall
innvandrere/antall migranterPL migranci obecni na terytorium
danego krajustockPT de população estrangeira
RO stoc de str ini/migran iSE invandrad befolkningSI število migrantovSK po et migrantovUK stock (migrant)
AT/DE/LU Kettenmigration
2006
EE ühinemisränneES reagrupación en cadenaFI ketjumaahanmuuttoFR/BE/LU migration en chaîneGRHU láncmigrációIE imirce shlabhrachIT catena migratoriaLT grandinin migracijaLV des migr cijaMT Migrazzjoni (Katina ta')NL/BE kettingmigratieNO kjedemigrasjonPL migracja a cuchowaPT migração em cadeiaRO migra ie în lanSI migracijaSK re azová migráciaUK migration (chain)
AT/DE/LU Söderköping Prozess
MARRI
http://soderkoping.org.ua
EE Söderköpingi protsesssES Proceso de SöderköpingFI Söderköpingin prosessiFR/BE/LU Processus de SöderköpingGR SöderköpingHU Söderköping FolyamatIE Próiseas SöderköpingIT Processo di SöderköpingLT Soder iopingo procesasLV Soder opingas processMT Pro ess (il ) ta' SöderköpingNL/BE Söderköping procesNO Söderköping prosessenPL Proces SöderköpingPT Processo de SöderköpingRO Procesul SöderköpingSE SöderköpingsprocessenSI proces SoderkopingSK Söderköpingský procesUK Söderköping Process
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU KettenmigrationEE ühinemisränneES reagrupación en cadenaFI ketjumaahanmuuttoFR/BE/LU migration en chaîneGRHU láncmigrációIE imirce shlabhrachIT catena migratoriaLT grandinin migracijaLV des migr cijaMT Migrazzjoni (Katina ta')NL/BE kettingmigratieNO kjedemigrasjonPL migracja a cuchowaPT migração em cadeiaRO migra ie în lanSI migracijaSK re azová migráciaUK migration (chain)
AT/DE/LU Söderköping ProzessEE Söderköpingi protsesssES Proceso de SöderköpingFI Söderköpingin prosessiFR/BE/LU Processus de SöderköpingGR SöderköpingHU Söderköping FolyamatIE Próiseas SöderköpingIT Processo di SöderköpingLT Soder iopingo procesasLV Soder opingas processMT Pro ess (il ) ta' SöderköpingNL/BE Söderköping procesNO Söderköping prosessenPL Proces SöderköpingPT Processo de SöderköpingRO Procesul SöderköpingSE SöderköpingsprocessenSI proces SoderkopingSK Söderköpingský procesUK Söderköping Process
CZ Evropská migra ní sí (EMS)DK Europæisk migrationsnetværk
(EMN)EE Euroopa rändevõrgustik (ERV)ES Red Europea de Migraciones
(EMN)FI Euroopan muuttoliikeverkosto
(EMV)FR/BE/LU Réseau européen des
migrations (REM)GR
HU Európai Migrációs HálózatIE Gréasán Imirce na hEorpa
(EMN)IT Rete Europea Migrazioni (EMN)LT Europos migracijos tinklas
(EMT)LV Eiropas migr cijas t klsMT Netwerk (In ) Ewropew tal
Migrazzjoni (NEM)NL/BE Europees Migratienetwerk
(EMN)NO Det europeiske
migrasjonsnettverket (EMN)PL Europejska Sie MigracyjnaPT Rede Europeia das MigraçõesRO Re eaua european de
migra ie („REM”)SE Europeiska
migrationsnätverket (EMN)SI Evropska migracijskaSK Európska migra ná sieUK European Migration Network
(EMN)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU EuropäischesMigrationsnetzwerk (EMN)
BG(„ “)
CZ Evropská migra ní sí (EMS)DK Europæisk migrationsnetværk
(EMN)EE Euroopa rändevõrgustik (ERV)ES Red Europea de Migraciones
(EMN)FI Euroopan muuttoliikeverkosto
(EMV)FR/BE/LU Réseau européen des
migrations (REM)GR
HU Európai Migrációs HálózatIE Gréasán Imirce na hEorpa
(EMN)IT Rete Europea Migrazioni (EMN)LT Europos migracijos tinklas
(EMT)LV Eiropas migr cijas t klsMT Netwerk (In ) Ewropew tal
Migrazzjoni (NEM)NL/BE Europees Migratienetwerk
(EMN)NO Det europeiske
migrasjonsnettverket (EMN)PL Europejska Sie MigracyjnaPT Rede Europeia das MigraçõesRO Re eaua european de
migra ie („REM”)SE Europeiska
migrationsnätverket (EMN)SI Evropska migracijskaSK Európska migra ná sieUK European Migration Network
(EMN)
ICONetAT/DE/LU Informations und Koordinierungsnetz für
die Migrationsbehörden derMitgliedstaaten (ICONet)
FRONTEXMIM
CE/2005/267162005
EE ICONetES ICONetFI verkkoteknologiaan perustuva suojattu
tieto ja koordinointiverkostomaahanmuuton hallinnasta vastaaviajäsenvaltioiden viranomaisia varten(ICONet)
FR/BE/LU Réseau d'information et de coordinationsécurisé connecté à l'internet pour lesservices des États membres chargés de lagestion des flux migratoires (ICONET)
GR
HU a tagállamok migrációkezelésiszolgálatainak információs éskoordinációs hálózata
IE ICONetIT Rete di Informazione e Coordinamento
per i Servizi di Gestione dell'Immigrazionedegli Stati Membri (ICONet)
LT Informacijos ir koordinavimo tinklas,skirtas valstybi nari migracijos valdymotarnyboms (ICONet)
LV Inform cijas un koordin cijas t klsdal bvalstu migr cijas p rvaldesdienestiem
MT Netwerk ta' Informazzjoni uKoordinazzjoni g as Servizzi dwar
estjoni ta' Migrazzjoni fl Istati Membri(ICONet)
NL/BE ICONetNO ICONetPL ICONetPT ICONetRO Re eaua de informare i coordonare a
serviciilor de management al migra iei dinstatele membre (ICONet)
SE IconetSI ICONetSK Informa ná a koordina ná sie úradov
lenských krajín pre riadenie migrácie(ICONet)
UK Information and Coordination Networkfor Member States’ MigrationManagement Services (ICONet)
AT/DE/LU Informations und Koordinierungsnetz fürdie Migrationsbehörden derMitgliedstaaten (ICONet)
EE ICONetES ICONetFI verkkoteknologiaan perustuva suojattu
tieto ja koordinointiverkostomaahanmuuton hallinnasta vastaaviajäsenvaltioiden viranomaisia varten(ICONet)
FR/BE/LU Réseau d'information et de coordinationsécurisé connecté à l'internet pour lesservices des États membres chargés de lagestion des flux migratoires (ICONET)
GR
HU a tagállamok migrációkezelésiszolgálatainak információs éskoordinációs hálózata
IE ICONetIT Rete di Informazione e Coordinamento
per i Servizi di Gestione dell'Immigrazionedegli Stati Membri (ICONet)
LT Informacijos ir koordinavimo tinklas,skirtas valstybi nari migracijos valdymotarnyboms (ICONet)
LV Inform cijas un koordin cijas t klsdal bvalstu migr cijas p rvaldesdienestiem
MT Netwerk ta' Informazzjoni uKoordinazzjoni g as Servizzi dwar
estjoni ta' Migrazzjoni fl Istati Membri(ICONet)
NL/BE ICONetNO ICONetPL ICONetPT ICONetRO Re eaua de informare i coordonare a
serviciilor de management al migra iei dinstatele membre (ICONet)
SE IconetSI ICONetSK Informa ná a koordina ná sie úradov
lenských krajín pre riadenie migrácie(ICONet)
UK Information and Coordination Networkfor Member States’ MigrationManagement Services (ICONet)
BGEE haavatavad isikudES persona vulnerableFI heikossa/haavoittuvassa
asemassa oleva henkilöFR/BE/LU personne vulnérableGRHU különleges bánásmódot
igényl személy (sérülékenycsoportba tartozó személy)
IE duine soghontaIT persona vulnerabileLT asmuoLV maz k aizsarg ta personaMT Persuna VulnerabbliNL/BE kwetsbare persoonNO sårbar personPL osoby wymagajace opiekiPT pessoa vulnerávelRO persoan vulnerabilSE utsatt personSI ranljiva osebaSK zranite ná osobaUK vulnerable person
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
BGEE haavatavad isikudES persona vulnerableFI heikossa/haavoittuvassa
asemassa oleva henkilöFR/BE/LU personne vulnérableGRHU különleges bánásmódot
igényl személy (sérülékenycsoportba tartozó személy)
IE duine soghontaIT persona vulnerabileLT asmuoLV maz k aizsarg ta personaMT Persuna VulnerabbliNL/BE kwetsbare persoonNO sårbar personPL osoby wymagajace opiekiPT pessoa vulnerávelRO persoan vulnerabilSE utsatt personSI ranljiva osebaSK zranite ná osobaUK vulnerable person
AT/DE/LU Staatenloser
1954
EE kodakondsuseta isikES apátridaFI kansalaisuudetonFR/BE/LU apatrideGRHU hontalanIE duine gan státIT apolideLT asmuo be pilietyb sLV bezvalstnieksMT Persuna Apolida/Bla StatNL/BE staatlozeNO statsløs personPL bezpa stwowiecPT apátridaRO apatridSE statslösSI oseba brez
(apatrid)SK osoba bez štátneho ob ianstva/
osoba bez príslušnostiUK stateless person
AT/DE/LU StaatenloserEE kodakondsuseta isikES apátridaFI kansalaisuudetonFR/BE/LU apatrideGRHU hontalanIE duine gan státIT apolideLT asmuo be pilietyb sLV bezvalstnieksMT Persuna Apolida/Bla StatNL/BE staatlozeNO statsløs personPL bezpa stwowiecPT apátridaRO apatridSE statslösSI oseba brez
(apatrid)SK osoba bez štátneho ob ianstva/
osoba bez príslušnostiUK stateless person
AT/DE/LU Person mitMigrationshintergrund
1
2
EMN
ES persona de origen migratorioFI maahanmuuttajataustainen
henkilöFR/BE/LU personne issue de
l’immigrationHU bevándorlói háttérrel
rendelkez személyIE duine ag a bhfuil cúlra
imirceachIT persona con un background
migratorioLT asmuo, kil s iš migrant
šeimos arba asmuo, gyvenantisne savo kilm s valstyb je
LV persona ar migr cijas pieredziMT Persuna bi Storja ta'
Migrazzjoni (Warajha)NL/BE Persoon met een
migratieachtergrondNO person med
innvandrerbakgrunnPL osoba z przesz o ci
migracyjnPT Pessoa com antecedentes
migratóriosRO persoan cu antecedente în
domeniul migra ieiSE person med invandrarbakgrundSK osoba s migrantským pôvodomUK person with a migratory
background
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Person mitMigrationshintergrund
ES persona de origen migratorioFI maahanmuuttajataustainen
henkilöFR/BE/LU personne issue de
l’immigrationHU bevándorlói háttérrel
rendelkez személyIE duine ag a bhfuil cúlra
imirceachIT persona con un background
migratorioLT asmuo, kil s iš migrant
šeimos arba asmuo, gyvenantisne savo kilm s valstyb je
LV persona ar migr cijas pieredziMT Persuna bi Storja ta'
Migrazzjoni (Warajha)NL/BE Persoon met een
migratieachtergrondNO person med
innvandrerbakgrunnPL osoba z przesz o ci
migracyjnPT Pessoa com antecedentes
migratóriosRO persoan cu antecedente în
domeniul migra ieiSE person med invandrarbakgrundSK osoba s migrantským pôvodomUK person with a migratory
background
MMEAT/DE/LU Afrika EU Partnerschaft in den
Bereichen Migration, Mobilitätund Beschäftigung
1
2007
200820102
www.africa eu partener ship.org
ES Asociación África UE sobremigración, movilidad y empleo(MME)
FI Afrikan ja EU:n kumppanuusmuuttoliikkeen, liikkuvuudenja työllisyyden aloilla
FR/BE/LU Partenariat Afrique UE sur lesmigrations, la mobilité etl'emploi
HU Afrika EU közötti Migrációs,Mobilitási és FoglalkoztatásiPartnerség (MME)
IE Comhpháirtíocht an AE agusna hAfraice maidir le hImirce,Soghluaisteacht agusFostaíocht
IT Partenariato Africa UE inmateria di Migrazione,Mobilità e Occupazione
LV Eiropas Savien bas un frikasmobilit tes, migr cijas unnodarbin t bas partner ba
MT S ubija bejn l Afrika u l UEdwar Migrazzjoni, Mobilità uImpiegi (MMI)
NL/BE Afrika EU Partnerschap inzakemigratie, mobiliteit enwerkgelegenheid
NO Afrika EU migrasjons ,mobilitets ogsysselsettingspartnerskap(MME)
PL Partnerstwo UE Afryka narzecz migracji, mobilno ci izatrudnienia (MME)
PT Parceria Africa UE para asmigrações, mobilidade eemprego
RO Parteneriatul Africa EU cuprivire la migra ie. mobilitate iangajare
SK Partnesrtvo Afrika EÚ voblasti migrácie, mobility azamestnanosti
UK Africa EU Migration, Mobilityand Employment (MME)Partnership
AT/DE/LU Afrika EU Partnerschaft in denBereichen Migration, Mobilitätund Beschäftigung
ES Asociación África UE sobremigración, movilidad y empleo(MME)
FI Afrikan ja EU:n kumppanuusmuuttoliikkeen, liikkuvuudenja työllisyyden aloilla
FR/BE/LU Partenariat Afrique UE sur lesmigrations, la mobilité etl'emploi
HU Afrika EU közötti Migrációs,Mobilitási és FoglalkoztatásiPartnerség (MME)
IE Comhpháirtíocht an AE agusna hAfraice maidir le hImirce,Soghluaisteacht agusFostaíocht
IT Partenariato Africa UE inmateria di Migrazione,Mobilità e Occupazione
LV Eiropas Savien bas un frikasmobilit tes, migr cijas unnodarbin t bas partner ba
MT S ubija bejn l Afrika u l UEdwar Migrazzjoni, Mobilità uImpiegi (MMI)
NL/BE Afrika EU Partnerschap inzakemigratie, mobiliteit enwerkgelegenheid
NO Afrika EU migrasjons ,mobilitets ogsysselsettingspartnerskap(MME)
PL Partnerstwo UE Afryka narzecz migracji, mobilno ci izatrudnienia (MME)
PT Parceria Africa UE para asmigrações, mobilidade eemprego
RO Parteneriatul Africa EU cuprivire la migra ie. mobilitate iangajare
SK Partnesrtvo Afrika EÚ voblasti migrácie, mobility azamestnanosti
UK Africa EU Migration, Mobilityand Employment (MME)Partnership
AT/DE/LU Östliche Partnerschaft
1
2
3
42011
COM 2011 564
2010
BGES Asociación OrientalFI Itäinen kumppanuusFR/BE/LU Partenariat OrientalHU Keleti PartnerségIE Comhpháirtíocht an OirthirIT Partenariato OrientaleLV Austrumu partner baMT S ubija mal LvantNL/BE Oostelijk PartnerschapNO partnerskap med land i østPL Partnerstwo WschodniePT parceria orientalRO Parteneriatul EsticSE östligt partnerskapSK Východné partnerstvoUK Eastern Partnership
AT/DE/LU Östliche PartnerschaftBGES Asociación OrientalFI Itäinen kumppanuusFR/BE/LU Partenariat OrientalHU Keleti PartnerségIE Comhpháirtíocht an OirthirIT Partenariato OrientaleLV Austrumu partner baMT S ubija mal LvantNL/BE Oostelijk PartnerschapNO partnerskap med land i østPL Partnerstwo WschodniePT parceria orientalRO Parteneriatul EsticSE östligt partnerskapSK Východné partnerstvoUK Eastern Partnership
AT/DE/LU Übereinkommen von Schengenund Übereinkommen zurDurchführung desÜbereinkommens vonSchengen
141985
1999
SIS
1CE/2006/562
22011
3
2011
141985
EE Schengeni leping jakonventsioon
ES Acuerdo de Schengen yConvenio de Aplicación delAcuerdo de Schengen
FI Schengenin sopimus jaSchengenin yleissopimus
FR/BE/LU Accord de Schengen etConvention d’application del’Accord de Schengen
HU Schengeni Egyezmény ésSchengeni VégrehajtásiEgyezmény
IE Comhaontú agus CoinbhinsiúnSchengen
IT Accordo e Convenzione diSchengen
LT Šengeno susitarimas irkonvencija
LV Šengenas l gums un konvencijaMT Ftehim (il ) u Konvenzjoni (l )
ta' SchengenNL/BE het Akkoord van Schengen en
de SchengenUitvoeringsovereenkomst(SUO) [BE Syn:Schengenovereenkomst]
NO Schengen avtalen ogSchengen konvensjonen
PL Porozumienie i Konwencja zSchengen
PT Acordo de Schengen eConvenção de Aplicação deSchengen
RO Acordul Schengen i Conven iaSE Schengenavtalet och
SchengenkonventionenSI Schengenskega sporazuma in
konvencijaSK Schengenská dohoda a
dohovorUK Schengen Agreement and
Convention
AT/DE/LU Übereinkommen von Schengenund Übereinkommen zurDurchführung desÜbereinkommens vonSchengen
EE Schengeni leping jakonventsioon
ES Acuerdo de Schengen yConvenio de Aplicación delAcuerdo de Schengen
FI Schengenin sopimus jaSchengenin yleissopimus
FR/BE/LU Accord de Schengen etConvention d’application del’Accord de Schengen
HU Schengeni Egyezmény ésSchengeni VégrehajtásiEgyezmény
IE Comhaontú agus CoinbhinsiúnSchengen
IT Accordo e Convenzione diSchengen
LT Šengeno susitarimas irkonvencija
LV Šengenas l gums un konvencijaMT Ftehim (il ) u Konvenzjoni (l )
ta' SchengenNL/BE het Akkoord van Schengen en
de SchengenUitvoeringsovereenkomst(SUO) [BE Syn:Schengenovereenkomst]
NO Schengen avtalen ogSchengen konvensjonen
PL Porozumienie i Konwencja zSchengen
PT Acordo de Schengen eConvenção de Aplicação deSchengen
RO Acordul Schengen i Conven iaSE Schengenavtalet och
SchengenkonventionenSI Schengenskega sporazuma in
konvencijaSK Schengenská dohoda a
dohovorUK Schengen Agreement and
Convention
AT/DE/LU Verweigerung der Einreise (EUacquis); Hinderung an derEinreise und Zurückweisung(AT); Einreiseverbot (DE, LU) 51
2005/562
54
EMNEMN2007/862
112007
EEC311/76
EMN
BG ( )EE sisenemiskeeldES denegación de entradaFI käännyttäminen/käännytys
(Suomenkielinen termi'käännyttäminen' sisältäämyös maasta poistamisentapauksissa, joissa henkilölle eiole koskaan myönnettyoleskelulupaa.)
FR/BE/LU refus d`entréeGR
HU beléptetés megtagadásaIE náisiúnaigh tríú tír ar
diúltaíodh iontráil dóibhIT respingimento (rifiuto di
ingresso)LT ne leidimasLV iece ošanas atteikumsMT D ul Mi ud / TbarrijaNL/BE toegangsweigeringNO innreisenekt / bortvisningPL odmowa wjazduPT recusa de entrada a nacionais
de países terceirosRO refuzarea intr riiSE avvisning
(tredjelandsmedborgare somnekas inresa)
SI tretjekateremu je bil zavrnjen vstop
SK odopretie vstupuUK entry (refusal of)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Verweigerung der Einreise (EUacquis); Hinderung an derEinreise und Zurückweisung(AT); Einreiseverbot (DE, LU)
BG ( )EE sisenemiskeeldES denegación de entradaFI käännyttäminen/käännytys
(Suomenkielinen termi'käännyttäminen' sisältäämyös maasta poistamisentapauksissa, joissa henkilölle eiole koskaan myönnettyoleskelulupaa.)
FR/BE/LU refus d`entréeGR
HU beléptetés megtagadásaIE náisiúnaigh tríú tír ar
diúltaíodh iontráil dóibhIT respingimento (rifiuto di
ingresso)LT ne leidimasLV iece ošanas atteikumsMT D ul Mi ud / TbarrijaNL/BE toegangsweigeringNO innreisenekt / bortvisningPL odmowa wjazduPT recusa de entrada a nacionais
de países terceirosRO refuzarea intr riiSE avvisning
(tredjelandsmedborgare somnekas inresa)
SI tretjekateremu je bil zavrnjen vstop
SK odopretie vstupuUK entry (refusal of)
AT/DE/LU Student
2011CE/2004/114
COM 2011 587
CE/2004/114132004
BGDK studerendeEE üliõpilaneES estudianteFI opiskelijaFR/BE/LU étudiantGR /HU diákIE mac léinnIT studente straniero di un
BE(NL) verwijderingsbesluitBGEE lahkumisettekirjutusES decisión de expulsiónFI maastapoistamispäätösFR/BE/LU décision d'éloignementGRHU kiutasítást elrendel határozatIE cinneadh díbearthaIT decisione di espulsioneLT sprendimas d l išsiuntimoLV izbraukšanas r kojums/l mums
par piespiedu izraid šanuMT De i joni ta' Espulsjoni/
ta' Tke ijaNL aanwijzing om Nederland te
verlatenNO utvisningsbeslutningPL decyzja o wydaleniuPT decisão de expulsãoRO hot râre judec toreasc de
expulzareSE avvisningsbeslut/utvisningsbes
lutSI odlo ba o izgonuSK rozhodnutie o vyhosteníUK expulsion decision
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
BE(NL) verwijderingsbesluitBGEE lahkumisettekirjutusES decisión de expulsiónFI maastapoistamispäätösFR/BE/LU décision d'éloignementGRHU kiutasítást elrendel határozatIE cinneadh díbearthaIT decisione di espulsioneLT sprendimas d l išsiuntimoLV izbraukšanas r kojums/l mums
par piespiedu izraid šanuMT De i joni ta' Espulsjoni/
ta' Tke ijaNL aanwijzing om Nederland te
verlatenNO utvisningsbeslutningPL decyzja o wydaleniuPT decisão de expulsãoRO hot râre judec toreasc de
expulzareSE avvisningsbeslut/utvisningsbes
lutSI odlo ba o izgonuSK rozhodnutie o vyhosteníUK expulsion decision
határozatIE ordú ionnarbthaIT decreto di espulsione/
deportazioneLT sprendimas deportuotiLV l mums par piespiedu
izraid šanuMT Ordni ta' DeportazzjoniNL uitzettingsbevel (Syn.:
uitwijzingsbevel)NO vedtak om utsendelse/vedtak
om uttransporteringPL decyzja o deportacjiPT ordem de deportaçãoRO decizie de returnareSE utvisningsbeslutSI nalog za odstranitevSK rozhodnutie o vyhosteníUK deportation order
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU (AT);Abschiebungsanordnung(DE, LU)
BE (NL) bevel om het grondgebied teverlaten (Syn.: uitwijzingsbevel)
EE väljasaatmisotsusES resolución de expulsiónFI karkottamismääräysFR/BE/LU ordre de quitter le territoire
határozatIE ordú ionnarbthaIT decreto di espulsione/
deportazioneLT sprendimas deportuotiLV l mums par piespiedu
izraid šanuMT Ordni ta' DeportazzjoniNL uitzettingsbevel (Syn.:
uitwijzingsbevel)NO vedtak om utsendelse/vedtak
om uttransporteringPL decyzja o deportacjiPT ordem de deportaçãoRO decizie de returnareSE utvisningsbeslutSI nalog za odstranitevSK rozhodnutie o vyhosteníUK deportation order
AT/DE/LU Migrationsrouten Initiative
2472007
EE rändeteede meedeES iniciativa de rutas migratoriasFI muuttoreittejä koskeva aloiteFR/BE/LU initiative relative aux routes
migratoiresGR
HU migrációs útvonalakkezdeményezés
IE Tionscnamh um Bhealaí ImirceIT Iniziativa "Rotte migratorie"LT migracijos maršrut iniciatyvaLV "migr cijas ce u" iniciat vaMT Inizzjattiva fir Rigward tar
Rotot MigratorjiNL/BE migratie routes initiatiefNO initiativ i tilknytning til
migrasjonsruter/MigrationRoutes Initiative
PL Inicjatywa ds. SzlakówMigracyjnych
PT Iniciativa sobre rotas migratóriasRO ini iativa cu privire la rutele de
EE lapsES población infantilFI lapsiFR/BE/LU enfantGRHU gyermekIE leanbhIT bambinoLT vaikasLV b rnsMT Tifel (Tifla)/WildNL/BE kindNO barnPL dzieckoPT criançaRO copilSE barnSI otrokSK die aUK child
AT/DE/LU Migrationsrouten InitiativeEE rändeteede meedeES iniciativa de rutas migratoriasFI muuttoreittejä koskeva aloiteFR/BE/LU initiative relative aux routes
migratoiresGR
HU migrációs útvonalakkezdeményezés
IE Tionscnamh um Bhealaí ImirceIT Iniziativa "Rotte migratorie"LT migracijos maršrut iniciatyvaLV "migr cijas ce u" iniciat vaMT Inizzjattiva fir Rigward tar
Rotot MigratorjiNL/BE migratie routes initiatiefNO initiativ i tilknytning til
migrasjonsruter/MigrationRoutes Initiative
PL Inicjatywa ds. SzlakówMigracyjnych
PT Iniciativa sobre rotas migratóriasRO ini iativa cu privire la rutele de
AT/DE/LU KindEE lapsES población infantilFI lapsiFR/BE/LU enfantGRHU gyermekIE leanbhIT bambinoLT vaikasLV b rnsMT Tifel (Tifla)/WildNL/BE kindNO barnPL dzieckoPT criançaRO copilSE barnSI otrokSK die aUK child
(persona trasferita all'internodella stessa società in un altropaese)
LT bendrov s viduje perkeltasasmuo
LV uz muma iekšien nos t tsdarbinieks
MT addiem trasferit minn postg al ie or tal istesskumpanija/Trasferiment IntraKorporattiv ta' addiem
NL/BE (binnen een bedrijf)gedetacheerde werknemer(NL Syn.: Intra CorporateTransferee)
NO utstasjonert arbeidstakerPL transfery
wewnatrzkorporacyjnePT pessoas transferidas
temporariamente pelaempresa
RO transferat intra corpora ieSE personer som tillfälligt
överförs av sitt företagSK pracovník v rámci
spolo nostiUK intra corporate transferee
hg
AT/DE/LU Pull Faktor
EMN
EE tõmbetegurES factor de atracciónFI vetotekijäFR/BE/LU facteur d’attractionGRHU húzó tényez /vonzó tényez /
pull faktorIE toisc tharraingtheIT fattore di attrazioneLT traukos veiksnysLV pievilkšanas faktorsMT Fattur t'Attrazzjoni/ta' ibdaNL/BE pull factorNO trekkfaktorPL czynnik przyci gaj cyPT factor de atracção/pull factorRO factor de atragere/“pull factor”SE pull faktorSI dejavniki privabljanja/
dejavniki potegaSK stimula ný faktorUK pull factor
AT/DE/LU Push Faktor
.
EE tõuketegurES factor de expulsiónFI työntötekijäFR/BE/LU facteur de répulsionGR /HU taszító tényez /push faktorIE toisc bhrúIT fattore di spintaLT išst mimo veiksnysLV gr diena faktorsMT Fattur ta' Ripulsjoni/ta' TbarrijaNL/BE push factorNO skyvfaktorPL czynik wypychaj cyPT factor de afastamento/
pull faktorIE toisc tharraingtheIT fattore di attrazioneLT traukos veiksnysLV pievilkšanas faktorsMT Fattur t'Attrazzjoni/ta' ibdaNL/BE pull factorNO trekkfaktorPL czynnik przyci gaj cyPT factor de atracção/pull factorRO factor de atragere/“pull factor”SE pull faktorSI dejavniki privabljanja/
dejavniki potegaSK stimula ný faktorUK pull factor
AT/DE/LU Push FaktorEE tõuketegurES factor de expulsiónFI työntötekijäFR/BE/LU facteur de répulsionGR /HU taszító tényez /push faktorIE toisc bhrúIT fattore di spintaLT išst mimo veiksnysLV gr diena faktorsMT Fattur ta' Ripulsjoni/ta' TbarrijaNL/BE push factorNO skyvfaktorPL czynik wypychaj cyPT factor de afastamento/
EE tõuke tõmbetegurES factores de expulsión/atracciónFI työntö ja vetotekijäFR/BE/LU facteur d'attraction répulsionGR /
HU taszító vonzó tényez /push pull factor
IE toisc bhrú tharraingtheIT fattore di spinta attrazioneLT traukos išst mimo veiksnysLV gr diena pievilkšanas faktorsMT Fattur ta' Ripulsjoni Attrazzjoni/
ta' ibda TbarrijaNL/BE push pull factorNO skyv /trekkfaktorPL czynniki wypychaj ce i
przyci gaj cePT factor de afastamento/
factor de atracçãoRO “push pull factor”SE push pull faktorSI dejavniki potiska in potegaSK motiva né faktoryUK push pull factor
AT/DE/LU Push Pull FaktorEE tõuke tõmbetegurES factores de expulsión/atracciónFI työntö ja vetotekijäFR/BE/LU facteur d'attraction répulsionGR /
HU taszító vonzó tényez /push pull factor
IE toisc bhrú tharraingtheIT fattore di spinta attrazioneLT traukos išst mimo veiksnysLV gr diena pievilkšanas faktorsMT Fattur ta' Ripulsjoni Attrazzjoni/
ta' ibda TbarrijaNL/BE push pull factorNO skyv /trekkfaktorPL czynniki wypychaj ce i
przyci gaj cePT factor de afastamento/
factor de atracçãoRO “push pull factor”SE push pull faktorSI dejavniki potiska in potegaSK motiva né faktoryUK push pull factor
BE(NL) gerepatrieerdeDK hjemvendendeEE tagasipöördujaES extranjero retornadoFI paluumuuttajaFR/BE/LU rapatriéGRHU hazatér /visszatérIE duine a fhilleannIT colui che compie ritornoLT grLV izraid maisMT Persuna Tmur Lura (im ieg la
jew minn jeddha)NL terugkeerderNO den personen som vender
AT/DE/LU RückkehrerBE(NL) gerepatrieerdeDK hjemvendendeEE tagasipöördujaES extranjero retornadoFI paluumuuttajaFR/BE/LU rapatriéGRHU hazatér /visszatérIE duine a fhilleannIT colui che compie ritornoLT grLV izraid maisMT Persuna Tmur Lura (im ieg la
jew minn jeddha)NL terugkeerderNO den personen som vender
AT/DE/LU Recht auf Familieneinheit,Recht auf Wahrung desFamilienverbandes
23CE/2004/838
CE/2003/9
23CE/2004/8329
2004
8CE/2003/927
2003
EE õigus perekonna ühtsuseleES derecho a la unidad de la
familiaFI oikeus perheen yhtenäisyyteenFR/BE/LU droit à l`unité familialeGR
HU család egységéhez való jogIE ceart chun aontacht teaghlaighIT diritto all'unità familiareLT teis šeimos vientisumLV ties bas uz imenes vienot buMT Dritt g all G aqda/
Unità tal FamiljaNL/BE recht op instandhouding van
het gezin (Syn.: recht opeenheid van het gezin)
NO rett til familiens enhet/samlingPL prawo do jedno ci rodzinyPT direito à unidade familiarRO dreptul la unitatea familieiSI pravica do enotneSK právo na jednotu rodinyUK family unity (right to)
AT/DE/LU Recht auf Familieneinheit,Recht auf Wahrung desFamilienverbandes
EE õigus perekonna ühtsuseleES derecho a la unidad de la
familiaFI oikeus perheen yhtenäisyyteenFR/BE/LU droit à l`unité familialeGR
HU család egységéhez való jogIE ceart chun aontacht teaghlaighIT diritto all'unità familiareLT teis šeimos vientisumLV ties bas uz imenes vienot buMT Dritt g all G aqda/
Unità tal FamiljaNL/BE recht op instandhouding van
het gezin (Syn.: recht opeenheid van het gezin)
NO rett til familiens enhet/samlingPL prawo do jedno ci rodzinyPT direito à unidade familiarRO dreptul la unitatea familieiSI pravica do enotneSK právo na jednotu rodinyUK family unity (right to)
AT/DE/LU Familienangehöriger
CE/2003/86CE/2003/109
CE/2004/38
2003/343
1
2
3
BGCZ rodinní p íslušníciDK familiemedlemEE perekonnaliigeES miembro de la familiaFI perheenjäsenFR/BE/LU membre de la familleGRHU családtagIE ball de theaghlachIT componente familiareLT šeimos narysLV imenes loceklisMT Membru tal FamiljaNL/BE gezinslidNO familiemedlemPL cz onkowie rodzinyPT membros da familiaRO membru de familieSE familjemedlemSI lanSK rodinný príslušníkUK family member
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU FamilienangehörigerBGCZ rodinní p íslušníciDK familiemedlemEE perekonnaliigeES miembro de la familiaFI perheenjäsenFR/BE/LU membre de la familleGRHU családtagIE ball de theaghlachIT componente familiareLT šeimos narysLV imenes loceklisMT Membru tal FamiljaNL/BE gezinslidNO familiemedlemPL cz onkowie rodzinyPT membros da familiaRO membru de familieSE familjemedlemSI lanSK rodinný príslušníkUK family member
EE tuumperekondES familia nuclearFI ydinperheFR/BE/LU famille nucléaireGRHU nukleáris családIE teaghlach núicléachIT nucleo familiareLT šeima (branduolin )LV nukle r imeneMT Familja NukleariNL/BE kerngezinNO kjernefamiliePL rodzina nuklearnaPT núcleo familiarRO familie nuclearSE kärnfamiljSI nuklearna
SK rodinaUK family (nuclear)
AT/DE/LU KernfamilieEE tuumperekondES familia nuclearFI ydinperheFR/BE/LU famille nucléaireGRHU nukleáris családIE teaghlach núicléachIT nucleo familiareLT šeima (branduolin )LV nukle r imeneMT Familja NukleariNL/BE kerngezinNO kjernefamiliePL rodzina nuklearnaPT núcleo familiarRO familie nuclearSE kärnfamiljSI nuklearna
SK rodinaUK family (nuclear)
AT/DE/LU Familienzusammenführung
CE/2003/86
.
120086102008COM
22011
7352011COM
CE/2003/86222003
EMN
BGDK familiesammenføringEE perekonna taasühinemineES reagrupación familiarFI perheenyhdistäminenFR/BE/LU regroupement familialGRHU családegyesítésIE athaontú teaghlaighIT ricongiungimento familiareLT šeimos susijungimasLV imenes atkalapvienošan sMT Riunifikazzjoni tal FamiljaNL/BE gezinsherenigingNO familiegjenforeningPL czenie rodzinPT reagrupamento familiarRO reîntregirea familiei,
reunificarea familieiSE familjeåterföreningSISK zlú enie rodinyUK family reunification
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
reunificarea familieiSE familjeåterföreningSISK zlú enie rodinyUK family reunification
AT/DE/LU Recht auf Familienleben 7378
2000
EE õigus perekonnaeluleES derecho a la vida en familiaFI oikeus perhe elämäänFR/BE/LU droit à la vie familialeGRHU családi élethez való jogIE ceart chun saol teaghlaighIT diritto alla vita familiareLT teis šeimos gyvenimLV ties bas uz imenes dz viMT Dritt g al ajja f’ FamiljaNL/BE recht op eerbiediging van familie en
gezinsleven (Syn.: recht op familie engezinsleven)
NO rett til familielivPL prawo do utrzymania jedno ci rodzinyPT direito à unidade familiarRO dreptul la via de familieSE rätt till familjelivSI pravica do enotnostiSK právo na rodinnýUK family life (right to)
AT/DE/LU Recht auf FamilienlebenEE õigus perekonnaeluleES derecho a la vida en familiaFI oikeus perhe elämäänFR/BE/LU droit à la vie familialeGRHU családi élethez való jogIE ceart chun saol teaghlaighIT diritto alla vita familiareLT teis šeimos gyvenimLV ties bas uz imenes dz viMT Dritt g al ajja f’ FamiljaNL/BE recht op eerbiediging van familie en
gezinsleven (Syn.: recht op familie engezinsleven)
NO rett til familielivPL prawo do utrzymania jedno ci rodzinyPT direito à unidade familiarRO dreptul la via de familieSE rätt till familjelivSI pravica do enotnostiSK právo na rodinnýUK family life (right to)
EE oskustööjõu ringlusES circulación de cerebrosFI osaamiskiertoFR/BE/LU circulation des cerveauxGR (
)HU there is no widely accepted termIE ciorclaíocht lucht éirimeIT circolazione di cervelliLT prot apykaitaLV kvalific ta darbasp ka
cirkul cijaMT irkolazzjoni ta' M u /
ta' Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE mobiliteit van hoogopgeleide
personen (Syn.: brain circulation)NO kunnskapsmobilitet/
kunnskapssirkulasjonPL cyrkulacja mózgówPT circulação de cérebrosRO circula ia creierelorSE kunskapsspridningSISK cirkulácia mozgovUK brain circulation
AT/DE/LU Brain CirculationEE oskustööjõu ringlusES circulación de cerebrosFI osaamiskiertoFR/BE/LU circulation des cerveauxGR (
)HU there is no widely accepted termIE ciorclaíocht lucht éirimeIT circolazione di cervelliLT prot apykaitaLV kvalific ta darbasp ka
cirkul cijaMT irkolazzjoni ta' M u /
ta' Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE mobiliteit van hoogopgeleide
personen (Syn.: brain circulation)NO kunnskapsmobilitet/
kunnskapssirkulasjonPL cyrkulacja mózgówPT circulação de cérebrosRO circula ia creierelorSE kunskapsspridningSISK cirkulácia mozgovUK brain circulation
AT/DE/LU Brain Gain
EMN
EE oskustööjõu sissevoolES captación de cerebrosFI aivotuontiFR/BE/LU afflux de cerveauxGR (
)HU there is no widely accepted
term, several can be usedIE gnóthú lucht éirimeIT acquisizione di cervelliLT prot pritraukimasLV kvalific ta darbasp ka
piepl dumsMT Akkwist/Ksib ta' M u / ta'
Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE brain gainNO kunnskapsgevinstPL pozyskiwanie mózgówPT brain gainRO atragerea creierelor/"brain gain"SE "brain gain"SI pridobitevSK prílev mozgovUK brain gain
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Brain GainEE oskustööjõu sissevoolES captación de cerebrosFI aivotuontiFR/BE/LU afflux de cerveauxGR (
)HU there is no widely accepted
term, several can be usedIE gnóthú lucht éirimeIT acquisizione di cervelliLT prot pritraukimasLV kvalific ta darbasp ka
piepl dumsMT Akkwist/Ksib ta' M u / ta'
Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE brain gainNO kunnskapsgevinstPL pozyskiwanie mózgówPT brain gainRO atragerea creierelor/"brain gain"SE "brain gain"SI pridobitevSK prílev mozgovUK brain gain
AT/DE/LU Brain DrainEE oskustööjõu äravoolES fuga de cerebrosFI aivovuoto/aivovientiFR/BE/LU fuite des cerveauxGR
( )HU agyelszívás/brain drainIE eisimirce lucht éirimeIT fuga di cervelliLT prot nutek jimasLV kvalific ta darbasp ka
aizpl šana uz rzem mMT Tluq/Telf/Tnixxija ta' M u /ta'
Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE brain drainNO kunnskapsflukt/ekspertfluktPL drena mózgówPT fuga de cérebros/brain drainRO exodul creierelor/"brain drain"SE "brain drain"SI begSK únik mozgovUK brain drain
AT/DE/LU Brain DrainEE oskustööjõu äravoolES fuga de cerebrosFI aivovuoto/aivovientiFR/BE/LU fuite des cerveauxGR
( )HU agyelszívás/brain drainIE eisimirce lucht éirimeIT fuga di cervelliLT prot nutek jimasLV kvalific ta darbasp ka
aizpl šana uz rzem mMT Tluq/Telf/Tnixxija ta' M u /ta'
Nies bi Kwalifiki G oljaNL/BE brain drainNO kunnskapsflukt/ekspertfluktPL drena mózgówPT fuga de cérebros/brain drainRO exodul creierelor/"brain drain"SE "brain drain"SI begSK únik mozgovUK brain drain
AT/DE/LU Brain Waste
COM 2005 39028
EE oskustööjõu alarakendatusES subempleoFI aivotuhlausFR/BE/LU gaspillage des cerveauxGRHU képességek elpazarlásaIE diomailt lucht éirimeIT spreco di cervelliLT prot švaistymasLV kvalific ta darbasp ka
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Brain WasteEE oskustööjõu alarakendatusES subempleoFI aivotuhlausFR/BE/LU gaspillage des cerveauxGRHU képességek elpazarlásaIE diomailt lucht éirimeIT spreco di cervelliLT prot švaistymasLV kvalific ta darbasp ka
BGEE tööandjaES empleadorFI työnantajaFR/BE/LU employeurHU munkáltatóGRIE fostóirIT datore di lavoroLT darbdavysLV darba dev jsMT Min I addem/Min JimpjegaNL/BE werkgeverNO arbeidsgiverPL pracodawcaPT empregadorRO angajatorSE arbetsgivareSI delodajalecSK zamestnávateUK employer
AT/DE/LU Kinderarbeit
IPEC1992
DK børnearbejdeEE lapse töötamineES trabajo infantilFI lapsityöFR/BE/LU travail des enfantsGRHU gyerekmunkaIE saothar leanaíIT lavoro infantileLT vaik darbasLV b rna nodarbin t baMT T addim ta' Tfal/ta' Minorenni
/Sfruttament ta' Xog ol it TfalNL/BE kinderarbeidNO barnearbeidPL praca dzieciPT trabalho infantilRO munca pentru copiiSE barnarbeteSI delo otrokSK detská prácaUK child labour
AT/DE/LU ArbeitgeberBGEE tööandjaES empleadorFI työnantajaFR/BE/LU employeurHU munkáltatóGRIE fostóirIT datore di lavoroLT darbdavysLV darba dev jsMT Min I addem/Min JimpjegaNL/BE werkgeverNO arbeidsgiverPL pracodawcaPT empregadorRO angajatorSE arbetsgivareSI delodajalecSK zamestnávateUK employer
AT/DE/LU KinderarbeitDK børnearbejdeEE lapse töötamineES trabajo infantilFI lapsityöFR/BE/LU travail des enfantsGRHU gyerekmunkaIE saothar leanaíIT lavoro infantileLT vaik darbasLV b rna nodarbin t baMT T addim ta' Tfal/ta' Minorenni
/Sfruttament ta' Xog ol it TfalNL/BE kinderarbeidNO barnearbeidPL praca dzieciPT trabalho infantilRO munca pentru copiiSE barnarbeteSI delo otrokSK detská prácaUK child labour
Munkavállaló foglalkoztatásaIE fostaíocht oibrithe ardcháilitheIT lavoro altamente qualificatoLT darbas (aukštos kvalifikacijos)LV nodarbin t ba (augsti kvalific ta)MT Impjieg bi Kwalifiki G oljinNL/BE hooggekwalificeerde baanNO sysselsetting av høyt kvalifisert
arbeidskraftPL zatrudnienie pracowników
wysoko wykwalifikowanychPT emprego altamente qualificadoRO angajare înalt calificatSE högkvalificerad anställningSI visoko kvalificirana zaposlitevSK vysoko kvalifikované
zamestnanieUK employment (highly qualified)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
Munkavállaló foglalkoztatásaIE fostaíocht oibrithe ardcháilitheIT lavoro altamente qualificatoLT darbas (aukštos kvalifikacijos)LV nodarbin ttt ba (augsti kvalific ta)MT Impjieg bi Kwalifiki G oljinNL/BE hooggekwalificeerde baanNO sysselsetting av høyt kvalifisert
arbeidskraftPL zatrudnienie pracowników
wysoko wykwalifikowanychPT emprego altamente qualificadoRO angajare înalt calificatSE högkvalificerad anställningSI visoko kvalificirana zaposlitevSK vysoko kvalifikované
zamestnanieUK employment (highly qualified)
AT/DE/LU illegale BeschäftigungBG ( )EE ebaseaduslik töötamineES empleo ilegalFI laiton työntekoFR/BE/LU emploi illégalGRHU illegális foglalkoztatásIE fostaíocht neamhdhleathachIT lavoro sommersoLT darbas (nelegalus)LV neleg l nodarbin t baMT Impjieg (Illegali)NL/BE illegale tewerkstelling (Syn.:
EE tagasipöördumisprogrammidES programa de retorno
voluntarioFI palauttamisohjelmaFR/BE/LU programme d’aide au retourGRHU hazatérési programIE cláir fhillidhIT programma di ritornoLT gr programoLV atgriešan s programmaMT Programm (t'assistenza/
ta'g ajnuna) g ar RitornNL/BE terugkeerprogrammaNO returprogrammerPL programy powrotówPT programas de retornoRO program de returnareSE återvändandeprogramSI programi vra anjaSK návratový programUK return programme
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU RückkehrprogrammEE tagasipöördumisprogrammidES programa de retorno
voluntarioFI palauttamisohjelmaFR/BE/LU programme d’aide au retourGRHU hazatérési programIE cláir fhillidhIT programma di ritornoLT gr programoLV atgriešan s programmaMT Programm (t'assistenza/
ta'g ajnuna) g ar RitornNL/BE terugkeerprogrammaNO returprogrammerPL programy powrotówPT programas de retornoRO program de returnareSE återvändandeprogramSI programi vra anjaSK návratový programUK return programme
BE(NL) niet begeleide minderjarigevreemdeling (NBMV)
BGCZ nezletilá osoba bez doprovoduDK uledsaget mindreårigEE saatjata alaealineES menor no acompañado (MENA)FI yksin/ilman huoltajaa tullut
alaikäinenFR/BE/LU mineur non accompagné (BE,
LU); mineur isolé étranger (FR)GRHU kísér nélküli kiskorúIE mionaoiseach
neamhthionlacthaIT minore straniero non
accompagnatoLT nepilnametis (nelydimas)LV nepavad tais nepilngad gaisMT Minorenni (Mhux
Akkumpanjat)NL alleenstaande minderjarige
vreemdeling (AMV)NO enslig mindreårigPL osoby ma oletnie bez opiekiPT menor desacompanhadoRO minor neînso itSE ensamkommande barnSI mladoletnik brez spremstvaSK maloletý bez sprievoduUK minor (unaccompanied)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU unbegleiteter MinderjährigerBE(NL) niet begeleide minderjarige
vreemdeling (NBMV)BGCZ nezletilá osoba bez doprovoduDK uledsaget mindreårigEE saatjata alaealineES menor no acompañado (MENA)FI yksin/ilman huoltajaa tullut
alaikäinenFR/BE/LU mineur non accompagné (BE,
LU); mineur isolé étranger (FR)GRHU kísér nélküli kiskorúIE mionaoiseach
neamhthionlacthaIT minore straniero non
accompagnatoLT nepilnametis (nelydimas)LV nepavad tais nepilngad gaisMT Minorenni (Mhux
Akkumpanjat)NL alleenstaande minderjarige
vreemdeling (AMV)NO enslig mindreårigPL osoby ma oletnie bez opiekiPT menor desacompanhadoRO minor neînso itSE ensamkommande barnSI mladoletnik brez spremstvaSK maloletý bez sprievoduUK minor (unaccompanied)
AT/DE/LU alleinstehendes Kind
1
2
2010
EE vanematest eraldatud lapsES menor separadoFI huoltajasta erilleen joutunut
lapsiFR/BE/LU enfant séparéGR (
)HU kísér nélküli kiskorúIE leanbh dealaitheIT minore straniero separatoLT atskirtas vaikasLV bez vec ku vai aizbild u
g d bas palicis b rnsMT Tifel/Tifla (Mifrud/a/Separat/a)NL/BE alleenstand kindNO enslig barnPL ma oletni bez opiekiPT criança separadaRO copil separatSE separerade barnSI otrok brez spremstvaSK odlú ené die aUK child (separated)
AT/DE/LU alleinstehendes KindEE vanematest eraldatud lapsES menor separadoFI huoltajasta erilleen joutunut
lapsiFR/BE/LU enfant séparéGR (
)HU kísér nélküli kiskorúIE leanbh dealaitheIT minore straniero separatoLT atskirtas vaikasLV bez vec ku vai aizbild u
g d bas palicis b rnsMT Tifel/Tifla (Mifrud/a/Separat/a)NL/BE alleenstand kindNO enslig barnPL ma oletni bez opiekiPT criança separadaRO copil separatSE separerade barnSI otrok brez spremstvaSK odlú ené die aUK child (separated)
AT/DE/LU Visakodex
VIS
2010
2009/810132009
BGCZ vízový kodexDK visumkodeksEE viisaeeskiriES Código de visadosFI viisumisäännöstöFR/BE/LU code des visasGRHU vízumkódexIE Cód VíosaíIT codice dei vistiLT Viz kodeksasLV V zu kodekssMT Kodi i dwar il Vi iNL/BE VisumcodePL kodeks wizowyPT Código de VistosRO Codul de vizeSE viseringskodexSI Vizumski zakonikSK vízový kódexUK Visa Code
AT/DE/LU Schengener Grenzkodex
SIS
162011
5602011COM
2006/562152006
CZ Schengenský hrani ní kodexDK Schengen grænsekodeksEE Schengeni piirieeskirjadES Código de fronteras SchengenFI Schengenin rajasäännöstöFR/BE/LU code frontières SchengenGRHU Schengeni határ ellen rzési
kódexIT codice frontiere SchengenLT Šengeno sien kodeksasLV Šengenas kodekssMT Kodi i tal Fruntieri ta’ SchengenNL/BE SchengengrenscodePL kodeks graniczny SchengenPT Código das Fronteiras SchengenSE kodex om SchengengränsernaSI Zakonik o schengenskih mejahSK Kódex schengenských hranícUK Schengen Borders Code
AT/DE/LU VisakodexBGCZ vízový kodexDK visumkodeksEE viisaeeskiriES Código de visadosFI viisumisäännöstöFR/BE/LU code des visasGRHU vízumkódexIE Cód VíosaííIT codice dei vistiLT Viz kodeksasLV V zu kodekssMT Kodi i dwar il Vi iNL/BE VisumcodePL kodeks wizowyPT Código de VistosRO Codul de vizeSE viseringskodexSI Vizumski zakonikSK vízový kódexUK Visa Code
AT/DE/LU Schengener GrenzkodexCZ Schengenský hrani ní kodexDK Schengen grænsekodeksEE Schengeni piirieeskirjadES Código de fronteras SchengenFI Schengenin rajasäännöstöFR/BE/LU code frontières SchengenGRHU Schengeni határ ellen rzési
kódexIT codice frontiere SchengenLT Šengeno sien kodeksasLV Šengenas kodekssMT Kodi i tal Fruntieri ta’ SchengenNL/BE SchengengrenscodePL kodeks graniczny SchengenPT Código das Fronteiras SchengenSE kodex om SchengengränsernaSI Zakonik o schengenskih mejahSK Kódex schengenských hranícUK Schengen Borders Code
AT/DE/LU rechtskräftige Entscheidung
CE/2004/83
CE/2005/8512005
CZ kone né rozhodnutíDK en endelig beslutningEE lõplik otsusES resolución definitivaFI lainvoimainen päätösFR/BE/LU décision finaleGRHU joger s határozatIE cinneadh críochnaitheachIT decisione definitivaLT galutinis sprendimasLV gal gais l mumsMT De i joni FinaliNL/BE onherroepelijke beslissingNO endelig vedtak/endelig
beslutningPL ostateczna decyzjaPT decisão finalRO decizie finalSE slutligt beslutSI pravnomo na odlo itevSK právoplatné rozhodnutieUK final decision
AT/DE/LU rechtskräftige EntscheidungCZ kone né rozhodnutííDK en endelig beslutningEE lõplik otsusES resolución definitivaFI lainvoimainen päätösFR/BE/LU décision finaleGRHU joger s határozatIE cinneadh críochnaitheachIT decisione definitivaLT galutinis sprendimasLV gal gais l mumsMT De i joni FinaliNL/BE onherroepelijke beslissingNO endelig vedtak/endelig
beslutningPL ostateczna decyzjaPT decisão finalRO decizie finalSE slutligt beslutSI pravnomo na odlo itevSK právoplatné rozhodnutieUK final decision
EE rahvusES origen étnicoFI etninen taustaFR/BE/LU origine ethniqueGRHU nemzetiségIE náisiúntacht eitneachIT nazionalità etnicaLT tautyb (etnin kilm )LV taut baMT Nazzjonalità (Etnika)NL/BE etniciteit (Syn.: achtergrond,
etnische afkomst)NO etnisk tilhørighetPL narodowo etnicznaPT origem étnicaRO na ionalitate/origine etnicSE tillhörighet till etnisk gruppSI narodna pripadnost/etni na
pripadnostSK národnosUK nationality (ethnic)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
etnische afkomst)NO etnisk tilhørighetPL narodowo etnicznaPT origem étnicaRO na ionalitate/origine etnicSE tillhörighet till etnisk gruppSI narodna pripadnost/etni na
pripadnostSK národnosUK nationality (ethnic)
AT/DE/LU Zusammenführender, Sponsor
CE/2003/86222003
L. 1998/246
.D.L. 2002/189
DK referencepersonEE kutsujaES reagrupanteFI perheenkokoajaFR/BE/LU regroupantGRHU családegyesít (note: a
sponsor only in context offamily reunification)
IE urraitheoirIT sponsorLT r m jasLV apg dnieksMT Garanti/SponsorNL/BE gezinshereniger (NL Syn.:
referent, hoofdpersoon)NO Referanse (person)PL sponsorPT requerente do reagrupamento
familiarRO sponsorSE referenspersonSI tretje
ki zaprosi za
SK garantUK sponsor
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
IE urraitheoirIT sponsorLT r m jasLV apg dnieksMT Garanti/SponsorNL/BE gezinshereniger (NL Syn.:
referent, hoofdpersoon)NO Referanse (person)PL sponsorPT requerente do reagrupamento
familiarRO sponsorSE referenspersonSI tretje
ki zaprosi za
SK garantUK sponsor
AT/DE/LU Cotonou Abkommen
ACP232000
ACP CE
213
2000
BE(NL) Cotonou AkkoordEE Cotonou lepingES Acuerdo de COTONOUFI Cotonoun sopimusFR/BE/LU Accord de CotonouGRHU Cotonou i EgyezményIE Comhaontú COTONOUIT Accordo di CotonouLT Kotonu susitarimasLV Koton nol gumsMT Ftehim (il ) ta' CotonouNL Cotonou overeenkomstNO Cotonou avtalenPL Porozumienie z CotonouPT Acordo de CotonouRO Acordul COTONOUSE Cotonou avtaletSK Dohoda z CotonouUK Cotonou Agreement
AT/DE/LU Cotonou AbkommenBE(NL) Cotonou AkkoordEE Cotonou lepingES Acuerdo de COTONOUFI Cotonoun sopimusFR/BE/LU Accord de CotonouGRHU Cotonou i EgyezményIE Comhaontú COTONOUIT Accordo di CotonouLT Kotonu susitarimasLV Koton nol gumsMT Ftehim (il ) ta' CotonouNL Cotonou overeenkomstNO Cotonou avtalenPL Porozumienie z CotonouPT Acordo de CotonouRO Acordul COTONOUSE Cotonou avtaletSK Dohoda z CotonouUK Cotonou Agreement
AT/DE/LU
.
EE ümberasustatud pagulaneES refugiado por reasentamientoFI uudelleensijoitettava
pakolainenFR/BE/LU réfugié dans le cadre d’un
programme de réinstallationGRHU áttelepített (letelepített)
menekültIE dídeanaí athlonnaitheIT reinsediamento di rifugiatiLT pab g li perk limasLV p rvietotie b g iMT Risistemazzjoni g ar Rifu jatiNL/BE hervestigingsvluchteling (NL
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LUEE ümberasustatud pagulaneES refugiado por reasentamientoFI uudelleensijoitettava
pakolainenFR/BE/LU réfugié dans le cadre d’un
programme de réinstallationGRHU áttelepített (letelepített)
menekültIE dídeanaí athlonnaitheIT reinsediamento di rifugiatiLT pab g li perk limasLV p rvietotie b g iMT Risistemazzjoni g ar Rifu jatiNL/BE hervestigingsvluchteling (NL
PL organ rozpatruj cy wniosek onadanie statusu uchod cy
PT autoridade responsável peladecisão (asilo)
RO autoritatea responsabil cuexaminarea cererii de azil
SE beslutande myndighet för attpröva asylansökningar
SI organ pristojen za azilnipostopek
SK rozhodujúci orgán zodpovednýza preskúmanie o(udelenie) azyl(u)
UK determining asylum authority
AT/DE/LU De facto Flüchtling 1
7731976
DK de facto flygtningEE de facto pagulaneES refugiado de factoFI tosiasiallinen pakolainen/de
facto pakolainenFR/BE/LU réfugié de factoGR de factoHU de facto menekültIE dídeanaí de factoIT rifugiato de factoLT pab g lis (de facto)LV b glisMT Rifu jat/a ( )NL/BE de facto vluchtelingNO flyktning (de facto)PL uchod ca de factoPT refugiado de factoRO refugiat de factoSI dejanski (de facto) begunecSK ute enec (de facto)UK refugee (de facto)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU De facto FlüchtlingDK de facto flygtningEE de facto pagulaneES refugiado de factoFI tosiasiallinen pakolainen/de
facto pakolainenFR/BE/LU réfugié de factoGR de factoHU de facto menekültIE dídeanaí de factoIT rifugiato de factoLT pab g lis (de facto)LV b glisMT Rifu jat/a ( )NL/BE de facto vluchtelingNO flyktning (de facto)PL uchod ca de factoPT refugiado de factoRO refugiat de factoSI dejanski (de facto) begunecSK ute enec (de facto)UK refugee (de facto)
AT/DE/LU (Bürger )Kriegsflüchtling
1CE/2004/83
2CE/2001/55
EE sõjapõgenikES refugiado por conflictos bélicosFI ([sisällis]sota)pakolainenFR/BE/LU réfugié de guerre civileGRHU (polgár) háborús menekültIE dídeanaí cogaidh shibhialtaIT rifugiato a causa di una guerra civileLT pab g lis (d l pilietinio karo)LV (pilso u) kara b glisMT Rifu jat(a) min abba Gwerra ( ivili)NL/BE [burger]oorlogsvluchtelingNO ([borger]krigs)flyktningPL uchod ca wojennyPT refugiados de guerraRO refugiat de r zboiSE krigsflyktingSI begunec zaradi vojneSK ute enec z dôvodu [ob ianskej]
vojnyUK refugee ([civil] war)
AT/DE/LU Flüchtlingsstatus
2CE/2004/83292004
BGEE pagulasseisundES estatuto de refugiadoFI pakolaisasemaFR/BE/LU statut de réfugiéGRHU menekült státuszIE stádas dídeanaíIT status di rifugiatoLT pab g lio statusasLV b g a statussMT Status ta' Rifu jatNL/BE vluchtelingenstatusNO flyktningstatusPL status uchod cyPT estatuto de refugiadoRO statutul de refugiatSE flyktingstatusSI status beguncaSK štatút ute encaUK refugee status
AT/DE/LU (Bürger )KriegsflüchtlingEE sõjapõgenikES refugiado por conflictos bélicosFI ([sisällis]sota)pakolainenFR/BE/LU réfugié de guerre civileGRHU (polgár) háborús menekültIE dídeanaí cogaidh shibhialtaIT rifugiato a causa di una guerra civileLT pab g lis (d l pilietinio karo)LV (pilso u) kara b glisMT Rifu jat(a) min abba Gwerra ( ivili)NL/BE [burger]oorlogsvluchtelingNO ([borger]krigs)flyktningPL uchod ca wojennyPT refugiados de guerraRO refugiat de r zboiSE krigsflyktingSI begunec zaradi vojneSK ute enec z dôvodu [ob ianskej]
vojnyUK refugee ([civil] war)
AT/DE/LU FlüchtlingsstatusBGEE pagulasseisundES estatuto de refugiadoFI pakolaisasemaFR/BE/LU statut de réfugiéGRHU menekült státuszIE stádas dídeanaíIT status di rifugiatoLT pab g lio statusasLV b g a statussMT Status ta' Rifu jatNL/BE vluchtelingenstatusNO flyktningstatusPL status uchod cyPT estatuto de refugiadoRO statutul de refugiatSE flyktingstatusSI status beguncaSK štatút ute encaUK refugee status
AT/DE/LU Konventionsflüchtling
1EE konventsioonipagulaneES refugiado (en términos de la
Convención de Ginebra)FI yleissopimuksen mukainen
pakolainenFR/BE/LU réfugié au sens de la
Convention de GenèveGR (
)HU konvenciós menekültIE dídeanaí coinbhinsiúinIT rifugiato ex ConvenzioneLT pab g lis (pagal konvencij )LV konvencijas b glisMT Rifu jat(a) skont il Konvenzjoni
ta' inevraNL/BE verdragsvluchtelingNO konvensjonsflyktningPL uchod ca konwencyjnyPT refugiado (na acepção da
Convenção de Genebra de1951 relativa aos refugiados)
RO refugiat în baza conven iei dela Geneva
SE konventionsflyktingSI begunec po
konvencijiSK ute enec pod a dohovoruUK refugee (convention)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU KonventionsflüchtlingEE konventsioonipagulaneES refugiado (en términos de la
Convención de Ginebra)FI yleissopimuksen mukainen
pakolainenFR/BE/LU réfugié au sens de la
Convention de GenèveGR (
)HU konvenciós menekültIE dídeanaí coinbhinsiúinIT rifugiato ex ConvenzioneLT pab g lis (pagal konvencij )LV konvencijas b glisMT Rifu jat(a) skont il Konvenzjoni
ta' inevraNL/BE verdragsvluchtelingNO konvensjonsflyktningPL uchod ca konwencyjnyPT refugiado (na acepção da
Convenção de Genebra de1951 relativa aos refugiados)
RO refugiat în baza conven iei dela Geneva
SE konventionsflyktingSI begunec po
konvencijiSK ute enec pod a dohovoruUK refugee (convention)
AT/DE/LU MandatsflüchtlingEE mandaadipagulaneES refugiado (bajo mandato)FI mandaattipakolainenFR/BE/LU réfugié relevant du mandat du
HCRGRHU mandátumos menekültIE dídeanaí mandáideIT rifugiato ex MandatoLT pab g lis pagal mandatLV mand ta b glisMT Rifu jat/a (b'Digriet/b'Mandat)NL/BE mandaatvluchtelingNO overføringsflyktningPL uchod ca mandatowyPT refugiados (Mandato)RO refugiat sub mandatSI mandatni begunecSK mandátny ute enecUK refugee (mandate)
AT/DE/LU Prima Facie FlüchtlingEE prima facie pagulaneES refugiado (prima facie)FI prima facie pakolainenFR/BE/LU réfugié prima facieGRHU prima facie elismert menekültIE dídeanaí (prima facie)IT rifugiato prima facieLT pab g lis (prima facie)LV b glisMT Rifu jat/a (prima facie)NL/BE prima facie vluchtelingNO flyktning (prime facia)PL uchod ca prima faciePT refugiados prima facieRO refugiat prima facieSE prima facie flyktingSI begunec prima facieSK ute enec prima facieUK refugee (prima facie)
AT/DE/LU MandatsflüchtlingEE mandaadipagulaneES refugiado (bajo mandato)FI mandaattipakolainenFR/BE/LU réfugié relevant du mandat du
HCRGRHU mandátumos menekültIE dídeanaí mandáideIT rifugiato ex MandatoLT pab g lis pagal mandatLV mand ta b glisMT Rifu jat/a (b'Digriet/b'Mandat)NL/BE mandaatvluchtelingNO overføringsflyktningPL uchod ca mandatowyPT refugiados (Mandato)RO refugiat sub mandatSI mandatni begunecSK mandátny ute enecUK refugee (mandate)
AT/DE/LU Prima Facie FlüchtlingEE prima facie pagulaneES refugiado (prima facie)FI prima facie pakolainenFR/BE/LU réfugié prima facieGRHU prima facie elismert menekültIE dídeanaí (prima facie)IT rifugiato prima facieLT pab g lis (prima facie)LV b glisMT Rifu jat/a (prima facie)NL/BE prima facie vluchtelingNO flyktning (prime facia)PL uchod ca prima faciePT refugiados prima facieRO refugiat prima facieSE prima facie flyktingSI begunec prima facieSK ute enec prima facieUK refugee (prima facie)
AT/DE/LUES refugiados en órbitaFI kiertävä pakolainenFR/BE/LU réfugié en orbiteGRHU
IE dídeanaí ag fithisiúIT rifugiato in orbitaLT pab g lis orbitojeLV "ri ojošs" b glisMT Rifu jat(a) f'orbita/f'limbuNL/BE vluchteling in orbitNO videresendt asylsøkerPL uchod ca na orbicie/refugee
in orbitPT requerentes de asilo em orbitaRO refugiat pe orbitSE "refugee in orbit"SI tavajo i begunecSK ute enec v pohybe/refugee
in orbitUK refugee in orbit
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LUES refugiados en órbitaFI kiertävä pakolainenFR/BE/LU réfugié en orbiteGRHU
IE dídeanaí ag fithisiúIT rifugiato in orbitaLT pab g lis orbitojeLV "ri ojošs" b glisMT Rifu jat(a) f'orbita/f'limbuNL/BE vluchteling in orbitNO videresendt asylsøkerPL uchod ca na orbicie/refugee
in orbitPT requerentes de asilo em orbitaRO refugiat pe orbitSE "refugee in orbit"SI tavajo i begunecSK ute enec v pohybe/refugee
in orbitUK refugee in orbit
AT/DE/LU Flüchtling sur place
5CE/2004/83292004
EE sur place pagulaneES refugiado sobrevenidoFI sur place pakolainenFR/BE/LU réfugié sur placeGRHU sur place menekültIE dídeanaí sur placeIT rifugiato sur placeLT pab g lisLV b glisMT Rifu jat(a)NL/BE vluchteling ‘sur place’ (NL syn.:
réfugié sur place; BE syn.:vluchteling in loco, réfugié surplace)
NO flyktning på stedet/flyktning“sur place”
PL uchod ca sur place/uchod cana miejscu
PT refugiados sur placeRO refugiat sur placeSE flykting "sur place"SI begunec sur placeSK ute enec na miesteUK refugee sur place
AT/DE/LUES refugiado en tránsitoFI kauttakulkupakolainenFR/BE/LU réfugié en transitGRHU we do not use this expressionIE dídeanaí idirthuraisIT rifugiato in transitoLT tranzitinis pab g lisLV tranz tb glisMT Rifu jat(a) fi tran ituNL/BE vluchteling in transitNO flyktning i transittPL uchod ca w tranzyciePT refugiados em trânsitoRO refugiat în tranzitSI tranzitni begunecSK tranzitujúci ute enecUK refugee in transit
AT/DE/LU Flüchtling sur placeEE sur place pagulaneES refugiado sobrevenidoFI sur place pakolainenFR/BE/LU réfugié sur placeGRHU sur place menekültIE dídeanaí sur placeIT rifugiato sur placeLT pab g lisLV b glisMT Rifu jat(a)NL/BE vluchteling ‘sur place’ (NL syn.:
réfugié sur place; BE syn.:vluchteling in loco, réfugié surplace)
NO flyktning på stedet/flyktning“sur place”
PL uchod ca sur place/uchod cana miejscu
PT refugiados sur placeRO refugiat sur placeSE flykting "sur place"SI begunec sur placeSK ute enec na miesteUK refugee sur place
AT/DE/LUES refugiado en tránsitoFI kauttakulkupakolainenFR/BE/LU réfugié en transitGRHU we do not use this expressionIE dídeanaí idirthuraisIT rifugiato in transitoLT tranzitinis pab g lisLV tranz tb glisMT Rifu jat(a) fi tran ituNL/BE vluchteling in transitNO flyktning i transittPL uchod ca w tranzyciePT refugiados em trânsitoRO refugiat în tranzitSI tranzitni begunecSK tranzitujúci ute enecUK refugee in transit
AT/DE/LU WirtschaftsflüchtlingBG ( )EE majanduspagulaneES refugiado económicoFI talouspakolainenFR/BE/LU réfugié économiqueGRHU gazdasági menekültIE dídeanaí eacnamaíochIT rifugiato per motivi economiciLT pab g lis (ekonominis)LV ekonomiskais b glisMT Rifu jat/a (g al Ra unijiet
Ekonomi i)NL/BE economische vluchtelingNO økonomisk flyktningPL uchod ca ekonomicznyPT refugiado económicoRO refugiat economicSI ekonomski begunecSK ekonomický ute enecUK refugee (economic)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU WirtschaftsflüchtlingBG ( )EE majanduspagulaneES refugiado económicoFI talouspakolainenFR/BE/LU réfugié économiqueGRHU gazdasági menekültIE dídeanaí eacnamaíochIT rifugiato per motivi economiciLT pab g lis (ekonominis)LV ekonomiskais b glisMT Rifu jat/a (g al Ra unijiet
Ekonomi i)NL/BE economische vluchtelingNO økonomisk flyktningPL uchod ca ekonomicznyPT refugiado económicoRO refugiat economicSI ekonomski begunecSK ekonomický ute enecUK refugee (economic)
AT/DE/LU Umweltflüchtling
12
EMN
EE keskkondlikel põhjustelpagulane
ES refugiado medioambientalFI ympäristöpakolainenFR/BE/LU réfugié environnementalGRHU klímamenekültIE dídeanaí mar gheall ar an
timpeallacht nádúrthaIT rifugiato per motivi ambientaliLT pab g lis (d l ekologini
i )LV vides faktoru b glisMT Rifu jat/a (g al Ra unijiet
Ambjentali)NL/BE milieuvluchtelingNO miljøflyktningPL uchod ca z przyczyn natury
rodowiskowejPT refugiado ambientalRO refugiat din cauza mediului
ambiantSE flykting (på grund av
miljökatastrof)SI ekološki begunecSK ute enec z dôvodov zmien
prostrediaUK refugee (environmental)
AT/DE/LU UmweltflüchtlingEE keskkondlikel põhjustel
pagulaneES refugiado medioambientalFI ympäristöpakolainenFR/BE/LU réfugié environnementalGRHU klímamenekültIE dídeanaí mar gheall ar an
timpeallacht nádúrthaIT rifugiato per motivi ambientaliLT pab g lis (d l ekologini
i )LV vides faktoru b glisMT Rifu jat/a (g al Ra unijiet
Ambjentali)NL/BE milieuvluchtelingNO miljøflyktningPL uchod ca z przyczyn natury
rodowiskowejPT refugiado ambientalRO refugiat din cauza mediului
ambiantSE flykting (på grund av
miljökatastrof)SI ekološki begunecSK ute enec z dôvodov zmien
prostrediaUK refugee (environmental)
1951AT/DE/LU statutärer Flüchtling 1AI
1951121926
301928281933101938
141939
EE statuudipagulaneES refugiado bajo instrumentos
anteriores a la Convención de1951
FI pakolaisaseman saanut henkilö/sääntömääräinen pakolainen
FR/BE/LU réfugié statutaireGR
HU történelmi menekültIE dídeanaí reachtúilIT rifugiato titolare dello status
prima della Convenzione diGinevra del 1951
LT pab g lis pagal susitarimusLV stat tu b glisMT Rifu jat (Statutarju)NL/BE erkende vluchtelingNO statuttflyktningPL uchod ca statutowyPT refugiados estatutáriosRO refugiat statutarSE konventionsflyktingSI statusni begunecSK štatutárny ute enecUK refugee (statutory)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU statutärer FlüchtlingEE statuudipagulaneES refugiado bajo instrumentos
anteriores a la Convención de1951
FI pakolaisaseman saanut henkilö/sääntömääräinen pakolainen
FR/BE/LU réfugié statutaireGR
HU történelmi menekültIE dídeanaí reachtúilIT rifugiato titolare dello status
prima della Convenzione diGinevra del 1951
LT pab g lis pagal susitarimusLV stat tu b glisMT Rifu jat (Statutarju)NL/BE erkende vluchtelingNO statuttflyktningPL uchod ca statutowyPT refugiados estatutáriosRO refugiat statutarSE konventionsflyktingSI statusni begunecSK štatutárny ute enecUK refugee (statutory)
SCIFAAT/DE/LU Strategisches Komitee für
Einwanderungs , Grenz undAsylfragen (SCIFA)
36
1
7780TCE
COREPER2
SCIFA
SCIFA3SCIFA
COREPER.
06/7123
EE SCIFAES SCIFAFI Maahanmuutto , raja ja turvapaikka
asioiden strateginen komitea (SCIFA)FR/BE/LU Comité stratégique sur l'immigration,
les frontières et l'asile (CSIFA)GR
,
HU Bevándorlással, Határokkal ésMenekültüggyel Foglalkozó StratégiaiBizottság
IE Coiste Straitéiseach um Inimirce,Imeallchríocha agus Thearmann(SCIFA)
IT Comitato Strategico in materia diImmigrazione, Frontiere e Asilo (SCIFA)
LT Imigracijos, sien ir prieglobs iostrateginis komitetas
LV Strat isk imigr cijas, unpatv ruma komiteja
MT Kumitat Strate iku dwarl Immigrazzjoni, il Fruntieri u l A il(SCIFA)
AT/DE/LU Sekundärmigration vonAsylbewerbern zwischen EUMitgliedstaaten
Asylum Shopping
1
.2
EMN8CE/2003/9272003
ES movimientos secundarios derefugiados
FR/BE/LU mouvement secondaire dedemandeurs d’asile;mouvement secondaire dedemandeurs de protectioninternationale (LU)
FI turvapaikanhakijoidentoissijainen siirtyminen
GR ()
HU menedékkér (másodlagosmigrációja)
IE gluaiseacht thánaisteachiarratasóra ar thearmann
IT movimento secondario delrichiedente asilo
LT antrin prieglobs io prašytojomigracija
LV patv ruma mekl t juotrreiz ja pl sma
MT Applikant(a) g all A il ( aqliqSekondarju ta')
NL/BE secundaire stromen vanasielzoekers (Syn.: secundairemigratie van asielzoekers)
NO asylsøkers sekundærebevegelser
PL wtórny nap yw uchod cówPT movimento secundário de
requerentes de asiloRO mi care secundar a
solicitantului de azilSE asylsökandens sekundära
förflyttningarSI prosilec za azil (vnovi na
preselitev)SK sekundárny pohyb a o
(udelenie) azyl(u)UK asylum seeker (secondary
movement of)
AT/DE/LU Sekundärmigration vonAsylbewerbern zwischen EUMitgliedstaaten
ES movimientos secundarios derefugiados
FR/BE/LU mouvement secondaire dedemandeurs d’asile;mouvement secondaire dedemandeurs de protectioninternationale (LU)
FI turvapaikanhakijoidentoissijainen siirtyminen
GR ()
HU menedékkér (másodlagosmigrációja)
IE gluaiseacht thánaisteachiarratasóra ar thearmann
IT movimento secondario delrichiedente asilo
LT antrin prieglobs io prašytojomigracija
LV patv ruma mekl t juotrreiz ja pl sma
MT Applikant(a) g all A il ( aqliqSekondarju ta')
NL/BE secundaire stromen vanasielzoekers (Syn.: secundairemigratie van asielzoekers)
NO asylsøkers sekundærebevegelser
PL wtórny nap yw uchod cówPT movimento secundário de
requerentes de asiloRO mi care secundar a
solicitantului de azilSE asylsökandens sekundära
förflyttningarSI prosilec za azil (vnovi na
preselitev)SK sekundárny pohyb a o
(udelenie) azyl(u)UK asylum seeker (secondary
movement of)
AT/DE/LU Recht, Asyl zu gewähren;Asylrecht (DE)
1
2
BGEE õigus varjupaigaleES derecho de asiloFI oikeus turvapaikkaanFR/BE/LU droit d'asileGRHU menedékjogIE ceart tearmainnIT diritto di asiloLT teis prieglobstLV ties bas uz patv rumuMT A il (Dritt g all A il)NL/BE asielrecht (Syn.: recht van asiel)NO asylrettPL prawo do azylu (uchod stwa)PT direito ao asiloRO dreptul la azilSE asylrättSI pravica do azilaSK azylové právo/právo azyluUK asylum (right of)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Recht, Asyl zu gewähren;Asylrecht (DE)
BGEE õigus varjupaigaleES derecho de asiloFI oikeus turvapaikkaanFR/BE/LU droit d'asileGRHU menedékjogIE ceart tearmainnIT diritto di asiloLT teis prieglobstLV ties bas uz patv rumuMT A il (Dritt g all A il)NL/BE asielrecht (Syn.: recht van asiel)NO asylrettPL prawo do azylu (uchod stwa)PT direito ao asiloRO dreptul la azilSE asylrättSI pravica do azilaSK azylové právo/právo azyluUK asylum (right of)
AT/DE/LU Prüfung eines Asylantrags
2003/3432003
2003/343182003
BE(NL) behandeling van eenasielaanvraag
DK behandling af en asylansøgningEE varjupaigataotluse
läbivaatamineES solicitud de asilo (examen de)FI turvapaikkahakemuksen
käsittelyFR/BE/LU examen d'une demande
d'asile; examen d'unedemande de protectioninternationale (LU)
GRHU menedékjog iránti kérelem
vizsgálataIE breithniú ar iarratas ar
thearmannIT esame di una domanda d'asiloLT prašymo suteikti prieglobst
nagrin jimasLV patv ruma pieteikuma
izskat šanaMT Talba/Applikazzjoni g all A il
(E ami ta')NL behandeling van een
asielverzoek (Syn.:asielaanvraag)
NO behandling av en asylsøknadPL rozpatrzenie wniosku o
nadanie statusu uchod cy /azylPT análise do pedido de asiloRO examinarerea cererii de azilSE prövning av asylansökanSI prou evanje prošnje za azil/
vodenje azilnega postopkaSK posúdenie o (udelenie)
azyl(u)UK asylum application
(examination of an)
AT/DE/LU Prüfung eines AsylantragsBE(NL) behandeling van een
asielaanvraagDK behandling af en asylansøgningEE varjupaigataotluse
läbivaatamineES solicitud de asilo (examen de)FI turvapaikkahakemuksen
käsittelyFR/BE/LU examen d'une demande
d'asile; examen d'unedemande de protectioninternationale (LU)
GRHU menedékjog iránti kérelem
vizsgálataIE breithniú ar iarratas ar
thearmannIT esame di una domanda d'asiloLT prašymo suteikti prieglobst
nagrin jimasLV patv ruma pieteikuma
izskat šanaMT Talba/Applikazzjoni g all A il
(E ami ta')NL behandeling van een
asielverzoek (Syn.:asielaanvraag)
NO behandling av en asylsøknadPL rozpatrzenie wniosku o
nadanie statusu uchod cy /azylPT análise do pedido de asiloRO examinarerea cererii de azilSE prövning av asylansökanSI prou evanje prošnje za azil/
vodenje azilnega postopkaSK posúdenie o (udelenie)
azyl(u)UK asylum application
(examination of an)
AT/DE/LU Rücknahme eines Asylantrags(EU acquis, DE, LU);Zurückziehen eines Asylantrags(AT)
ES solicitud de asilo (retirada de)FI turvapaikkahakemuksen
peruuttaminenFR/BE/LU retrait d’une demande d'asile;
retrait d’une demande deprotection internationale (LU)
GRHU menedékjog iránti kérelem
visszavonásaIE iarratas ar thearmann a
tharraingt siarIT rinuncia alla domanda di asiloLT prašymo suteikti prieglobst
atsi mimasLV patv ruma pieteikuma
atsaukšanaMT Applikazzjoni g all A il
(Irtirar ta')NL intrekking van een asielverzoek
(Syn.: asielaanvraag)NO tilbaketrekking av en
asylsøknadPL wycofanie wniosku o nadanie
statusu uchod cy/azylPT desistência do pedido de asiloRO retragerea cererii de azilSE återkallande av asylansökanSI umik prošnje za azilSK stiahnutie o (udelenie)
azyl(u)UK asylum application
(withdrawal of an)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Rücknahme eines Asylantrags(EU acquis, DE, LU);Zurückziehen eines Asylantrags(AT)
ES solicitud de asilo (retirada de)FI turvapaikkahakemuksen
peruuttaminenFR/BE/LU retrait d’une demande d'asile;
retrait d’une demande deprotection internationale (LU)
GRHU menedékjog iránti kérelem
visszavonásaIE iarratas ar thearmann a
tharraingt siarIT rinuncia alla domanda di asiloLT prašymo suteikti prieglobst
atsi mimasLV patv ruma pieteikuma
atsaukšanaMT Applikazzjoni g all A il
(Irtirar ta')NL intrekking van een asielverzoek
(Syn.: asielaanvraag)NO tilbaketrekking av en
asylsøknadPL wycofanie wniosku o nadanie
statusu uchod cy/azylPT desistência do pedido de asiloRO retragerea cererii de azilSE återkallande av asylansökanSI umik prošnje za azilSK stiahnutie o (udelenie)
DK asylansøgerEE varjupaigataotlejaES solicitante de asiloFI turvapaikanhakijaFR/BE/LU demandeur d'asile;
demandeur de protectioninternationale (LU)
GRHU menedékkérIE iarratasóir ar thearmannIT richiedente asiloLT prieglobs io prašytojasLV patv ruma mekl t jsMT Applikant(a) g all A ilNL/BE asielzoekerNO asylsøkerPL osoba ubiegaj ca si o nadanie
statusu uchod cy (azyl)PT requerente de asiloRO solicitant de azilSE asylsökandeSI prosilec za azilSK o (udelenie) azyl(u)UK asylum seeker
DK asylansøgerEE varjupaigataotlejaES solicitante de asiloFI turvapaikanhakijaFR/BE/LU demandeur d'asile;
demandeur de protectioninternationale (LU)
GRHU menedékkérIE iarratasóir ar thearmannIT richiedente asiloLT prieglobs io prašytojasLV patv ruma mekl t jsMT Applikant(a) g all A ilNL/BE asielzoekerNO asylsøkerPL osoba ubiegaj ca si o nadanie
statusu uchod cy (azyl)PT requerente de asiloRO solicitant de azilSE asylsökandeSI prosilec za azilSK o (udelenie) azyl(u)UK asylum seeker
AT/DE/LU Asylantrag
CE/2003/09272003
BE(NL) asielaanvraagBGCZ azylDK asylansøgningEEESFI turvapaikkahakemusFR/BE/LUGRHUIE iarratas ar thearmannITLT prašymas suteiktiLV patv ruma pieteikumsMT A il g all
A il)NL (Syn.:
asielaanvraag)NOPL azyl
statusuPTRO azilSE asylansökanSI za azilSK azyl(u)UK asylum
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU AsylantragBE(NL) asielaanvraagBGCZ azylDK asylansøgningEEESFI turvapaikkahakemusFR/BE/LUGRHUIE iarratas ar thearmannITLT prašymas suteiktiLV patv ruma pieteikumsMT A il g all
A il)NL (Syn.:
asielaanvraag)NOPL azyl
statusuPTRO azilSE asylansökanSI za azilSK azyl(u)UK asylum
AT/DE/LU Flüchtlingsrecht
19511967
EE varjupaigaõigusES legislación de asiloFI pakolaisoikeusFR/BE/LU droit des réfugiésGRHU menekültjogIE dlí dídeanaíIT legislazione sull'asiloLT pab g li teisLV starptautisk s b g u ties basMT Li i/Att dwar ir Rifu jatiNL/BE vluchtelingenrechtNO flyktningrettPL prawo uchod czePT legislação de asiloRO legisla ia cu privire la refugia iSE flyktingrättSI begunska zakonodajaSK ute enecké právoUK refugee law
AT/DE/LU FlüchtlingsrechtEE varjupaigaõigusES legislación de asiloFI pakolaisoikeusFR/BE/LU droit des réfugiésGRHU menekültjogIE dlí dídeanaíIT legislazione sull'asiloLT pab g li teisLV starptautisk s b g u ties basMT Li i/Att dwar ir Rifu jatiNL/BE vluchtelingenrechtNO flyktningrettPL prawo uchod czePT legislação de asiloRO legisla ia cu privire la refugia iSE flyktingrättSI begunska zakonodajaSK ute enecké právoUK refugee law
NO regionalt initiativ for asyl ogflyktninger (MARRI) for Vest Balkan/Migration, Asylum, RefugeesRegional Initiative (MARRI)
PL Inicjatywa na rzecz Migracji, Azylu iUchod ców (MARRI)
PT iniciativa regional sobre migração,asilo e refugiados (MARRI)
RO Ini iativa Regional cu privire laMigra ie, Azil i Refugia i (MARRI)
SE regionala initiativet för migration,asyl och flyktingar (MARRI)
SI Regionalna pobuda na podro jumigracij, azila in beguncev (MARRI)
SK Regionálna inicitíva pre migráciu,azyl a ute encov
UK Migration, Asylum, RefugeesRegional Initiative (MARRI)
AT/DE/LU Gemeinsame Grundprinzipien
11
19200414615/05
EE ühtsed aluspõhimõttedES principios básicos comunesFI yhteiset perusperiaatteetFR/BE/LU principes de base communsGRHU közös alapelvekIE comhphrionsabail bhunúsachaIT Principi Comuni di BaseLT bendrieji pagrindiniai principaiLV kop gie pamatprincipiMT Prin ipji Ba i i KomuniNL/BE gemeenschappelijke
basisprincipesNO felles grunnprinsipperPL wspólne podstawowe zasadyPT princípios básicos comunsRO principii comune de bazSE gemensamma grundprinciperSK spolo né základné zásadyUK Common Basic Principles
AT/DE/LU Gemeinsame GrundprinzipienEE ühtsed aluspõhimõttedES principios básicos comunesFI yhteiset perusperiaatteetFR/BE/LU principes de base communsGRHU közös alapelvekIE comhphrionsabail bhunúsachaIT Principi Comuni di BaseLT bendrieji pagrindiniai principaiLV kop gie pamatprincipiMT Prin ipji Ba i i KomuniNL/BE gemeenschappelijke
basisprincipesNO felles grunnprinsipperPL wspólne podstawowe zasadyPT princípios básicos comunsRO principii comune de bazSE gemensamma grundprinciperSK spolo né základné zásadyUK Common Basic Principles
AT/DE/LU unbezahlter Auszubildender
2011
COM 2011 587 CE/2004/114
CE/2004/114132004
EE tasustamata praktikantES persona en prácticas no
remuneradasFI palkaton harjoittelijaFR/BE/LU stagiaire non rémunéréGR
HU javadalmazásban nemrészesül gyakornok
IE duine faoi oiliúint nach bhfuairluach saothair
IT tirocinante straniero (nonretribuito)
LT (neapmokamas)LV bez
atalgojumaMT Persuna Tit arre (Bla las)NL/BE niet bezoldigd stagiairNO ulønnet praktikantPL stazysta niepobieraj cy
EE praktikantES persona en prácticasFI harjoittelijaFR/BE/LU stagiaireGRHU gyakornokIE duine faoi oiliúintIT tirocinante/apprendista
stranieroLTLVMT Persuna Tit arre /fuq Ta riNL/BE stagiairNO praktikantPL sta ystaPT estagiários/formandosRO stagiarSE praktikantSI pripravnikSKUK trainee
AT/DE/LU AuszubildenderEE praktikantES persona en prácticasFI harjoittelijaFR/BE/LU stagiaireGRHU gyakornokIE duine faoi oiliúintIT tirocinante/apprendista
stranieroLTLVMT Persuna Tit arre /fuq Ta riNL/BE stagiairNO praktikantPL sta ystaPT estagiários/formandosRO stagiarSE praktikantSI pripravnikSKUK trainee
AT/DE/LU bezahlter Auszubildender
CE/2004/114132004
EE tasustatav praktikantES persona en prácticas remuneradasFI palkallinen harjoittelijaFR/BE/LU stagiaire rémunéréGRHU javadalmazásban részesül (fizetett)
gyakornokIE duine faoi oiliúint a fuair luach saothairIT apprendista stranieroLT (apmokamas)LV algotsMT Persuna Tit arre (Bi las)NL/BE bezoldigd stagiairNO lønnet praktikantPL sta ysta pobieraj cy wynagrodzeniePT estagiários/formandos remuneradosRO stagiar remuneratSE avlönad praktikantSI pla ani pripravnikSK platenýUK trainee (remunerated)
AT/DE/LU Aufnahmegesellschaft
EMN
BE (NL) gastmaatschappijEE vastuvõttev ühiskondES sociedad de acogidaFI vastaanottava yhteiskuntaFR/BE/LU société d’accueilGRHU befogadó társadalomIE sochaí aíochtaIT società di accoglienzaLT priiman ioji visuomenLV viet j sabiedr baMT So jetà li Tilqa'NL gastsamenleving (Syn.: gastmaatschappij)NO vertssamfunnPL spo ecze stwo przyjmuj cePT sociedade de acolhimentoRO societate gazdSI gostujo aSK hos ujúca spolo nosUK host society
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU bezahlter AuszubildenderEE tasustatav praktikantES persona en prácticas remuneradasFI palkallinen harjoittelijaFR/BE/LU stagiaire rémunéréGRHU javadalmazásban részesül (fizetett)
gyakornokIE duine faoi oiliúint a fuair luach saothairIT apprendista stranieroLT (apmokamas)LV algotsMT Persuna Tit arre (Bi las)NL/BE bezoldigd stagiairNO lønnet praktikantPL sta ysta pobieraj cy wynagrodzeniePT estagiários/formandos remuneradosRO stagiar remuneratSE avlönad praktikantSI pla ani pripravnikSK platenýUK trainee (remunerated)
AT/DE/LU AufnahmegesellschaftBE (NL) gastmaatschappijEE vastuvõttev ühiskondES sociedad de acogidaFI vastaanottava yhteiskuntaFR/BE/LU société d’accueilGRHU befogadó társadalomIE sochaí aíochtaIT società di accoglienzaLT priiman ioji visuomenLV viet j sabiedr baMT So jetà li Tilqa'NL gastsamenleving (Syn.: gastmaatschappij)NO vertssamfunnPL spo ecze stwo przyjmuj cePT sociedade de acolhimentoRO societate gazdSI gostujo aSK hos ujúca spolo nosUK host society
AT/DE/LU Häftling; in the context ofreturn
EMN
BE (NL) vastgehouden persoonBGEE kinnipeetavES detenidoFI säilöön otettuFR/BE/LU personne maintenue en centre
fermé (BE); personne retenue(FR); retenu (LU)
GRHU fogvatartott/ rizetes (in the
context of return)IE coinneálaíIT trattenutoLT sulaikytasisLV aiztur t personaMT Trattenut(a)/Persuna Mi mumaNL/BE in bewaring gestelde (Syn. BE:
vastgehouden persoon)NO internert personPL osoba zatrzymanaPT detidoRO str in luat în custodie publicSE förvarstagen personSI pripornikSK osobaUK detainee
AT/DE/LU Häftling; in the context ofreturn
BE (NL) vastgehouden persoonBGEE kinnipeetavES detenidoFI säilöön otettuFR/BE/LU personne maintenue en centre
fermé (BE); personne retenue(FR); retenu (LU)
GRHU fogvatartott/ rizetes (in the
context of return)IE coinneálaíIT trattenutoLT sulaikytasisLV aiztur t personaMT Trattenut(a)/Persuna Mi mumaNL/BE in bewaring gestelde (Syn. BE:
vastgehouden persoon)NO internert personPL osoba zatrzymanaPT detidoRO str in luat în custodie publicSE förvarstagen personSI pripornikSK osobaUK detainee
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU AKP Beobachtungsstelle fürMigrationsfragen (der Staatenin Afrika, im karibischen Raumund im Pazifischen Ozean)
EMN
2010
www.acpmigration obs.org
ES Observatorio ACP sobre lasmigraciones
FI Afrikan, Karibian jaTyynenmeren alueenmuuttoliikkeidenseurantakeskus
FR/BE/LU Observatoire ACP (Afrique,Caraïbes, Pacifique) sur lesmigrations
HU ACP (afrikai, karibi, csendesóceáni) MigrációsMegfigyel központ
IE An Fhaireachlann ACP um ImirceIT Osservatorio ACP (Africa, Caraibi
e Pacifico) sulle migrazioniLT Afrikos, Karib ir Ramiojo
vandenyno šali migracijosobservatorija
LV frikas, Kar bu j ras re iona unKlus oke na migr cijasnov rošanas centrs
MT Osservatorju AKP (AfrikaKaribew Pa ifiku) fuq ilMigrazzjoni
NL/BE Observatorium over Migratie inde ACS regio (Afrika, Caribischgebied, Stille Oceaan)
(varjupaigataotlejate)ES centro de acogidaFI vastaanottokeskus (ei käytetä
Suomen keskuksista)FR/BE/LU centre d'hébergementGRHU befogadó állomásIE iárionad cóiríochtaIT struttura alloggiativa (per
richiedenti asilo)LT pri mimo centrasLV izmitin šanas centrsMT entru ta' AkkomodazzjoniNL/BE opvangcentrum (Syn.:
asielzoekerscentrum)NO asylmottak/mottakssenterPL o rodek dla osób ubiegaj cych
si o status uchod cyPT centro de acolhimentoRO centru de cazare i proceduriSE förläggningSI nastanitveni centerSK pobytový táborUK accommodation centre
(varjupaigataotlejate)ES centro de acogidaFI vastaanottokeskus (ei käytetä
Suomen keskuksista)FR/BE/LU centre d'hébergementGRHU befogadó állomásIE iárionad cóiríochtaIT struttura alloggiativa (per
richiedenti asilo)LT pri mimo centrasLV izmitin šanas centrsMT entru ta' AkkomodazzjoniNL/BE opvangcentrum (Syn.:
asielzoekerscentrum)NO asylmottak/mottakssenterPL o rodek dla osób ubiegaj cych
si o status uchod cyPT centro de acolhimentoRO centru de cazare i proceduriSE förläggningSI nastanitveni centerSK pobytový táborUK accommodation centre
CIREFIAT/DE/LU Informations , Reflexions und
Austauschzentrum für Fragen imZusammenhang mit demÜberschreiten der Außengrenzenund der Einwanderung (CIREFI)
FRONTEX
CIREFI
12009COREPER
CIREFI
FRONTEX2
12345
301994
CIREFI
EE CIREFIES CIREFIFI Rajanylitys ja
maahanmuuttoasioiden tiedotus ,tarkastelu ja tietojenvaihtokeskus(CIREFI)
FR/BE/LU Centre d'information, de réflexionet d'échanges en matière defranchissement des frontières etd'immigration (CIREFI)
GR ,
HU Küls Határok Átlépésével ésBevándorlással foglalkozóInformáció ,Vita , és VéleménycsereKözpont
IE Lárionad um Fhaisnéis, Phlé agusMhalartú i dtaca le TrasnúImeallchríche agus Inimirce (CIREFI)
IT Centro di Informazione, diRiflessione e di Scambi in materia diAttraversamento delle Frontiere edi Immigrazione (CIREFI)
LT Informacijos, diskusij ir keitimosiduomenimis sien kirtimo irimigracijos klausimais centras(CIREFI)
LV un imigr cijasjaut jumu inform cijas,un inform cijas apmai as centrs(CIREFI)
MT entru (i ) ta' Informazzjoni,Diskussjoni u Skambji dwar il Qsimta' Fruntieri u l Immigrazzjoni(CIREFI)
NL/BE Centrum voor informatie, beraad engegevensuitwisseling inzakegrensoverschrijding en immigratie(CIBGGI) [in daily practice
NO Senter for informasjon, diskusjon ogutveksling om grensepassering oginnvandring (CIREFI)
PL Centrum Wymiany Informacji nt.Przekraczania Granic i Imigracji
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Informations , Reflexions undAustauschzentrum für Fragen imZusammenhang mit demÜberschreiten der Außengrenzenund der Einwanderung (CIREFI)
EE CIREFIES CIREFIFI Rajanylitys ja
maahanmuuttoasioiden tiedotus ,tarkastelu ja tietojenvaihtokeskus(CIREFI)
FR/BE/LU Centre d'information, de réflexionet d'échanges en matière defranchissement des frontières etd'immigration (CIREFI)
GR ,
HU Küls Határok Átlépésével ésBevándorlással foglalkozóInformáció ,Vita , és VéleménycsereKözpont
IE Lárionad um Fhaisnéis, Phlé agusMhalartú i dtaca le TrasnúImeallchríche agus Inimirce (CIREFI)
IT Centro di Informazione, diRiflessione e di Scambi in materia diAttraversamento delle Frontiere edi Immigrazione (CIREFI)
LT Informacijos, diskusij ir keitimosiduomenimis sien kirtimo irimigracijos klausimais centras(CIREFI)
LV un imigr cijasjaut jumu inform cijas,un inform cijas apmai as centrs(CIREFI)
MT entru (i ) ta' Informazzjoni,Diskussjoni u Skambji dwar il Qsimta' Fruntieri u l Immigrazzjoni(CIREFI)
NL/BE Centrum voor informatie, beraad engegevensuitwisseling inzakegrensoverschrijding en immigratie(CIBGGI) [in daily practice
NO Senter for informasjon, diskusjon ogutveksling om grensepassering oginnvandring (CIREFI)
PL Centrum Wymiany Informacji nt.Przekraczania Granic i Imigracji
PT Centro de Informação, Reflexão eIntercâmbio em matéria dePassagem das Fronteiras eImigração (CIREFI)
RO Centrul de informare, reflec ie ischimb de informa ii cu privire latrecerea frontierei i imigra ie(CIREFI)
SE Centrum för information, diskussionoch utbyte i frågor som rör passageav gränser och invandring (Cirefi)
SI Center za informacije, razprave inizmenjave podatkov o pre kanjumeja (CIREFI)
SK Centrum pre informácie, diskusiu avýmenu informácií týkajúcich saprekra ovania hraníc apris ahovalectva
UK Centre for Information, Discussionand Exchange on the Crossing ofFrontiers and Immigration (CIREFI)
PT Centro de Informação, Reflexão eIntercâmbio em matéria dePassagem das Fronteiras eImigração (CIREFI)
RO Centrul de informare, reflec ie ischimb de informa ii cu privire latrecerea frontierei i imigra ie(CIREFI)
SE Centrum för information, diskussionoch utbyte i frågor som rör passageav gränser och invandring (Cirefi)
SI Center za informacije, razprave inizmenjave podatkov o pre kanjumeja (CIREFI)
SK Centrum pre informácie, diskusiu avýmenu informácií týkajúcich saprekra ovania hraníc apris ahovalectva
UK Centre for Information, Discussionand Exchange on the Crossing ofFrontiers and Immigration (CIREFI)
AT/DE/LU Gleichbehandlungsgrundsatz
13
CE/2000/43292000
BGDK ligebehandlingEE võrdne kohtlemineES principio de igualdad de tratoFI yhtäläisen kohtelun periaateFR/BE/LU principe d'égalité de
traitementGRHU egyenl bánásmód (elve)IE an prionsabal um dhéileáil
chomhionannIT principio di parità di
trattamentoLT vienodo rio principasLV vien das attieksmes principsMT Trattament Ugwali (Prin ipju ta')NL/BE gelijke behandelingNO likebehandling (prinsippet om)PL równe traktowaniePT igualdade de tratamentoRO principiul tratamentului egalSE principen om likabehandlingSI enakopravna obravnavaSK zásada rovnakého
zaobchádzaniaUK equal treatment (principle of)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU GleichbehandlungsgrundsatzBGDK ligebehandlingEE võrdne kohtlemineES principio de igualdad de tratoFI yhtäläisen kohtelun periaateFR/BE/LU principe d'égalité de
traitementGRHU egyenl bánásmód (elve)IE an prionsabal um dhéileáil
chomhionannIT principio di parità di
trattamentoLT vienodo rio principasLV vien das attieksmes principsMT Trattament Ugwali (Prin ipju ta')NL/BE gelijke behandelingNO likebehandling (prinsippet om)PL równe traktowaniePT igualdade de tratamentoRO principiul tratamentului egalSE principen om likabehandlingSI enakopravna obravnavaSK zásada rovnakého
zaobchádzaniaUK equal treatment (principle of)
CIGAT/DE/LU Zwischenstaatliche Beratungen über
Migration, Asyl und Flüchtlinge
ACNUROIM
GDISC
2011
www.igc.ch
ES IGCFI IGC (Euroopan, Pohjois Amerikan ja
Australian turvapaikka , pakolais jasiirtolaispolitiikkoja käsitteleväthallitustenväliset neuvottelut)
FR/BE/LU Consultations intergouvernementalessur les politiques d’asile, de réfugiéset de migrations (IGC)
HU Kormányközi Tanácskozás/Együttm ködés a Migrációról és aMenekültügyr l
IE Comhairliúcháin Idir Rialtasacha umImirce, Thearmann agusDhídeanaithe (CIR)
IT Consultazioni Inter Governative inmateria di Immigrazione, Asilo eRifugiati (CIG)
LT tarpvyriausybin s konsultacijosmigracijos, prieglobs io ir pab g liklausimais
LV Starpvald bu konsult cijas parmigr cijas, patv ruma un b g ujaut jumiem
MT Konsultazzjonijiet Intergovernattivifuq Migrazzjoni, A il u Rifu jati
NL/BE IGC (BE Syn: IntergouvernementeelOverleg over migratie, asiel envluchtelingen (IGC).
NO IGCPL miedzyrz dowe konsultacje nt.
migracji, azylu i uchod ców (IGC)PT consultas intergovernamentais sobre
migrações, asilo e refugiados (IGC)RO Consult ri interministeriale cu privire
la migra ie, azil i refugia i (IGC)SE IGC (Intergovernmental Consultations
on Migration, Asylum and Refugees)SK Medzivládne konzultácie o migrácii,
azyle a ute encoch (IGC)UK Intergovernmental Consultations on
Migration, Asylum and Refugees (IGC)
AT/DE/LU Zwischenstaatliche Beratungen überMigration, Asyl und Flüchtlinge
ES IGCFI IGC (Euroopan, Pohjois Amerikan ja
Australian turvapaikka , pakolais jasiirtolaispolitiikkoja käsitteleväthallitustenväliset neuvottelut)
FR/BE/LU Consultations intergouvernementalessur les politiques d’asile, de réfugiéset de migrations (IGC)
HU Kormányközi Tanácskozás/Együttm ködés a Migrációról és aMenekültügyr l
IE Comhairliúcháin Idir Rialtasacha umImirce, Thearmann agusDhídeanaithe (CIR)
IT Consultazioni Inter Governative inmateria di Immigrazione, Asilo eRifugiati (CIG)
LT tarpvyriausybin s konsultacijosmigracijos, prieglobs io ir pab g liklausimais
LV Starpvald bu konsult cijas parmigr cijas, patv ruma un b g ujaut jumiem
MT Konsultazzjonijiet Intergovernattivifuq Migrazzjoni, A il u Rifu jati
NL/BE IGC (BE Syn: IntergouvernementeelOverleg over migratie, asiel envluchtelingen (IGC).
NO IGCPL miedzyrz dowe konsultacje nt.
migracji, azylu i uchod ców (IGC)PT consultas intergovernamentais sobre
migrações, asilo e refugiados (IGC)RO Consult ri interministeriale cu privire
la migra ie, azil i refugia i (IGC)SE IGC (Intergovernmental Consultations
on Migration, Asylum and Refugees)SK Medzivládne konzultácie o migrácii,
azyle a ute encoch (IGC)UK Intergovernmental Consultations on
DK forsørgelsesberettigetEE ülalpeetavES dependienteFI huollettavaFR/BE/LU personne à chargeGR /HU eltartottIE cleithiúnaíIT persona a caricoLT išlaikytinisLV apg d jamaisMT Persuna DipendentiNL/BE afhankelijk gezinslid (very narrow
‘persoon ten laste’)NO forsørget personPL osoba zale naPT dependente/pessoa a cargoRO dependentSISK závislá osobaUK dependant
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU zuzugsberechtigter FamilienangehörigerDK forsørgelsesberettigetEE ülalpeetavES dependienteFI huollettavaFR/BE/LU personne à chargeGR /HU eltartottIE cleithiúnaíIT persona a caricoLTL išlaikytinisLV apg d jamaisMT Persuna DipendentiNL/BE afhankelijk gezinslid (very narrow
‘persoon ten laste’)NO forsørget personPL osoba zale naPT dependente/pessoa a cargoRO dependentSISK závislá osobaUK dependant
rezidentDK fastboende udlændingEE pikaajaline elanikES residente de larga duraciónFI pitkään oleskellutFR/BE/LU résident de longue duréeGRHU huzamos tartózkodás jogával
rendelkez személyIE cónaitheoir fadtéarmachIT residente di lungo termineLT ilgalaikis gyventojasLV past v gais iedz vot jsMT Resident(a) Fit TulNL/BE langdurig ingezeteneNO person med varig
PL rezydent d ugoterminowyPT residente de longa duraçãoRO rezident pe termen lungSE varaktigt bosattSI rezident za daljši asSK osoba s dlhodobým pobytomUK long term resident
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU langfristigAufenthaltsberechtigter
BGCZ dlouhodob pobývající
rezidentDK fastboende udlændingEE pikaajaline elanikES residente de larga duraciónFI pitkään oleskellutFR/BE/LU résident de longue duréeGRHU huzamos tartózkodás jogával
rendelkez személyIE cónaitheoir fadtéarmachIT residente di lungo termineLT ilgalaikis gyventojasLV past vv gais iedz vot jsMT Resident(a) Fit TulNL/BE langdurig ingezeteneNO person med varig
PL rezydent d ugoterminowyPT residente de longa duraçãoRO rezident pe termen lungSE varaktigt bosattSI rezident za daljši asSK osoba s dlhodobým pobytomUK long term resident
EurostatAT/DE/LU Statistisches Amt der
Europäischen Gemeinschaften(Eurostat)
EMN
1
2SSE
http://epp.eurostat.ec.europa.eu
BGEE EurostatES EurostatFI Euroopan yhteisöjen
tilastotoimisto (Eurostat)FR/BE/LU EurostatGR
HU EurostatIE EurostatIT EurostatLT EurostatasLV Eurostat (Eiropas Kopienas
NO Det europeiskestøttekontoret på asylfeltet(EASO)
PL Europejski Urz d Wsparciads. Polityki Azylowej (EASO)
PT Gabinete Europeu de Apoioao Asilo
RO Biroul European de Sprijinîn domeniul Azilului
SE europeisk byrå församarbete i asylfrågor
SI Evropski azilni urad zapodporo
SK Európsky podporný úradpre azyl/informal:Európskyazylový podporný úrad
UK European Asylum SupportOffice (EASO)
ASEMAT/DE/LU Asien Europa Treffen
2716
ASEAN
www.aseminfoboard.org
EE Aasia Euroopa kohtumine(ASEM)
ES Conferencia Asia Europa(ASEM)
FI ASEM (Aasian ja Euroopanyhteistyöfoorumi)
FR/BE/LU Réunion Asie Europe (ASEM)GR –HU Ázsia Európa TalálkozóIE Cruinniú Áise Eoraip (ASEM)IT ASEM Meeting Asia EuropaLT Azijos ir Europos susitikimas
(ASEM)LV zijas Eiropas san ksmeMT Inkontru (l ) Asja Ewropa
(IAsE)NL/BE ASEM (Asia Europe Meeting)NO ASEM (Asia Europe Meeting)PL ASEM (Asia Europe Meeting)PT Cimeira ASEMRO ASEM (Reuniunea Asia Europa)SE ASEM (Asia Europe Meeting)SI Azijsko evropsko sre anjeSK Fórum Ázia EurópaUK Asia Europe Meeting (ASEM)
AT/DE/LU Asien Europa TreffenEE Aasia Euroopa kohtumine
(ASEM)ES Conferencia Asia Europa
(ASEM)FI ASEM (Aasian ja Euroopan
yhteistyöfoorumi)FR/BE/LU Réunion Asie Europe (ASEM)GR ––HU Ázsia Európa TalálkozóIE Cruinniú Áise Eoraip (ASEM)IT ASEM Meeting Asia EuropaLT Azijos ir Europos susitikimas
(ASEM)LV zijas Eiropas san ksmeMT Inkontru (l ) Asja Ewropa
(IAsE)NL/BE ASEM (Asia Europe Meeting)NO ASEM (Asia Europe Meeting)PL ASEM (Asia Europe Meeting)PT Cimeira ASEMRO ASEM (Reuniunea Asia Europa)SE ASEM (Asia Europe Meeting)SI Azijsko evropsko sre anjeSK Fórum Ázia EurópaUK Asia Europe Meeting (ASEM)
AT/DE/LU Weltforum über Migration undEntwicklung
2007
ES Foro Mundial sobre Migracióny Desarrollo
FI Muuttoliikettä ja kehitystäkäsittelevä maailmanlaajuinenfoorumi
FR/BE/LU Forum mondial sur lamigration et le développement
HU Migrációs és FejlesztésiGlobális Fórum (GFMD)
IE Fóram Domhanda maidir lehImirce agus Forbairt
IT Forum Globale su Migrazione eSviluppo
LV Pasaules forums par migr cijuun att st bu
MT Forum Globali fuq Migrazzjoniu vilupp (GFMD)
NL/BENO Globalt forum for migrasjon og
utvikling (GFMD)PL wiatowe Forum nt. Migracji i
Rozwoju (GFMD)PT Forum global sobre migrações
e desenvolvimentoRO Forumul Glrobal cu privire la
Migra ie i DezvoltareSE Globalt forum för migration
och utveckling (GFMD)SK Globálne fórum o migrácii a
rozvojiUK Global Forum on Migration
and Development (GFMD)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Weltforum über Migration undEntwicklung
ES Foro Mundial sobre Migracióny Desarrollo
FI Muuttoliikettä ja kehitystäkäsittelevä maailmanlaajuinenfoorumi
FR/BE/LU Forum mondial sur lamigration et le développement
HU Migrációs és FejlesztésiGlobális Fórum (GFMD)
IE Fóram Domhanda maidir lehImirce agus Forbairt
IT Forum Globale su Migrazione eSviluppo
LV Pasaules forums par migr cijuun att st bu
MT Forum Globali fuq Migrazzjoniu vilupp (GFMD)
NL/BENO Globalt forum for migrasjon og
utvikling (GFMD)PL wiatowe Forum nt. Migracji i
Rozwoju (GFMD)PT Forum global sobre migrações
e desenvolvimentoRO Forumul Glrobal cu privire la
Migra ie i DezvoltareSE Globalt forum för migration
och utveckling (GFMD)SK Globálne fórum o migrácii a
kvalifikacijos)LV augsti kvalific ts migrantsMT Migrant/a (bi Kwalifiki G oljin)NL/BE hoogopgeleide migrantNO høyt kvalifisert migrantPL migrant wysoko
wykwalifikowanyPT Migrante altamente
qualificadoRO migrant înalt calificatSE högkvalificerad invandrareSI visoko kvalificirani migrantSK vysokokvalifikovaný migrantUK migrant (highly qualified)
AT/DE/LU Transitmigrant
1http://compas.ox.ac.uk/events/previous/irregular
transit migration/2
3
EE läbisõidurändajaES persona migrante en tránsitoFI kauttakulkumuuttajaFR/BE/LU migrant en transitGRHU tranzitmigránsIE imirceach idirthuraisIT migrante di transitoLT migrantas (vykstantis tranzitu)LV tranz ta migrantsMT Migrant/a (fi Tran itu)NL/BE doorreizende migrant
(Syn.: transit migrant)NO migrant i transittPL migrant tranzytowyPT migrante em trânsitoRO migrant în tranzitSI tranzitni migrantSK tranzitujúci migrantUK migrant (transit)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU TransitmigrantEE läbisõidurändajaES persona migrante en tránsitoFI kauttakulkumuuttajaFR/BE/LU migrant en transitGRHU tranzitmigránsIE imirceach idirthuraisIT migrante di transitoLT migrantas (vykstantis tranzitu)LV tranz ta migrantsMT Migrant/a (fi Tran itu)NL/BE doorreizende migrant
(Syn.: transit migrant)NO migrant i transittPL migrant tranzytowyPT migrante em trânsitoRO migrant în tranzitSI tranzitni migrantSK tranzitujúci migrantUK migrant (transit)
EE pikaajaline rändajaES persona migrante de carácter
permanenteFI pitkään oleskellut
maahanmuuttajaFR/BE/LU migrant de longue duréeGR
HU huzamos tartózkodóijogállással rendelkez személy(not really used, have the term"Letelepedett" for personshaving the right to stay for anindefinite period)
IE imirceach fadtéarmachIT migrante di lungo termineLT migrantas (ilgalaikis)LV ilgtermi a migrantsMT Migrant/a (fit Tul/g al mien
Twil)NL/BE langverblijvende migrant
(Syn.: langdurige migrant)NO migrant (langvarig opphold)PL migrant d ugoterminowyPT migrante de longa duraçãoRO migrant pe termen lungSE långtidsmigrantSI migrant za daljši asSK dlhodobý migrantUK migrant (long term)
EE pikaajaline rändajaES persona migrante de carácter
permanenteFI pitkään oleskellut
maahanmuuttajaFR/BE/LU migrant de longue duréeGR
HU huzamos tartózkodóijogállással rendelkez személy(not really used, have the term"Letelepedett" for personshaving the right to stay for anindefinite period)
IE imirceach fadtéarmachIT migrante di lungo termineLT migrantas (ilgalaikis)LV ilgtermi a migrantsMT Migrant/a (fit Tul/g al mien
Twil)NL/BE langverblijvende migrant
(Syn.: langdurige migrant)NO migrant (langvarig opphold)PL migrant d ugoterminowyPT migrante de longa duraçãoRO migrant pe termen lungSE långtidsmigrantSI migrant za daljši asSK dlhodobý migrantUK migrant (long term)
EE lühiajaline rändajaFI tilapäiseksi ajaksi muuttava
henkilöFR/BE/LU migrant de courte duréeGR /
HU this term is not used,IE imirceach gearrthéarmachIT migrante di breve termineLT migrantas (trumpalaikis)LV stermi a migrantsMT Migrant/a (g al mien Qasir/
g al Ftit mien)NL/BE kortverblijvende migrant
(Syn.: kortdurige migrant)NO migrant (kortvarig opphold)PL migrant krótkoterminowyPT migrante de curta duraçãoRO migrant pe termen scurtSE korttidsmigrantSI migrant za krajši asSK krátkodobý migrantUK migrant (short term)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
EE lühiajaline rändajaFI tilapäiseksi ajaksi muuttava
henkilöFR/BE/LU migrant de courte duréeGR /
HU this term is not used,IE imirceach gearrthéarmachIT migrante di breve termineLT migrantas (trumpalaikis)LV stermi a migrantsMT Migrant/a (g al mien Qasir/
g al Ftit mien)NL/BE kortverblijvende migrant
(Syn.: kortdurige migrant)NO migrant (kortvarig opphold)PL migrant krótkoterminowyPT migrante de curta duraçãoRO migrant pe termen scurtSE korttidsmigrantSI migrant za krajši asSK krátkodobý migrantUK migrant (short term)
CZ ob an UnieDK unionsborgerEE liidu kodanikES ciudadano de la UniónFI unionin kansalainenFR/BE/LU citoyen de l’Union européenneGRHU uniós polgárIE saoránach den AontasIT cittadino dell'UnioneLT S jungos pilietisLV Savien bas pilsonisMT ittadin(a) tal UnjoniNL/BE burger van de UnieNO unionsborgerPL obywatel UniiPT cidadão da União EuropeiaRO cet ean al UniuniiSE unionsmedborgareSI UnijeSK ob an EÚUK Union citizen
EE välismaalaneES extranjeroFI muun valtion kansalainenFR/BE/LU non ressortissantGRHU nem magyar állampolgár
(Synonym = külföldi)IE neamhnáisiúnachIT cittadino stranieroLT nepilietisLV rzemnieksMT ittadin(a) Barrani(ja)NL/BE niet onderdaan (Syn.: buitenlander)NO utenlandsk statsborger/utlendingPL cudzoziemiecPT estrangeiroRO str inSI tujecSK cudzinecUK non national
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU UnionsbürgerCZ ob an UnieDK unionsborgerEE liidu kodanikES ciudadano de la UniónFI unionin kansalainenFR/BE/LU citoyen de l’Union européenneGRHU uniós polgárIE saoránach den AontasIT cittadino dell'UnioneLT S jungos pilietisLV Savien bas pilsonisMT ittadin(a) tal UnjoniNL/BE burger van de UnieNO unionsborgerPL obywatel UniiPT cidadão da União EuropeiaRO cet ean al UniuniiSE unionsmedborgareSI UnijeSK ob an EÚUK Union citizen
EE välismaalaneES extranjeroFI muun valtion kansalainenFR/BE/LU non ressortissantGRHU nem magyar állampolgár
(Synonym = külföldi)IE neamhnáisiúnachIT cittadino stranieroLT nepilietisLV rzemnieksMT ittadin(a) Barrani(ja)NL/BE niet onderdaan (Syn.: buitenlander)NO utenlandsk statsborger/utlendingPL cudzoziemiecPT estrangeiroRO str inSI tujecSK cudzinecUK non national
AT/DE/LU Drittstaatsangehöriger 201
25
1
25
2CE/2009/52/
32007/862
CE/2009/50CE/2003/86
CE/2003/109CE/2004/114
CE /2004/114
4
31CE/2008/115162008
BGDK tredjelandsstatsborgerEE kolmanda riigi kodanikES nacional de tercer paísFI kolmannen maan kansalainenFR/BE/LU ressortissant d'un pays tiersGRHU harmadik országbeli
állampolgárIE náisiúnach tríú tírIT cittadino di un paese terzoLT tre iosios šalies pilietisLV treš s valsts pilsonisMT ittadin(a) ta' Pajji TerzNL/BE onderdaan van een derde land
(Syn.: derde lander)NO tredjelandsborgerPL obywatel kraju trzeciegoPT nacional de país terceiroRO cet ean ter /al unui stat terSE tredjelandsmedborgareSI tretjeSK štátny príslušník tretej krajinyUK third country national
AT/DE/LU DrittstaatsangehörigerBGDK tredjelandsstatsborgerEE kolmanda riigi kodanikES nacional de tercer paísFI kolmannen maan kansalainenFR/BE/LU ressortissant d'un pays tiersGRHU harmadik országbeli
állampolgárIE náisiúnach tríú tírIT cittadino di un paese terzoLT tre iosios šalies pilietisLV treš s valsts pilsonisMT ittadin(a) ta' Pajji TerzNL/BE onderdaan van een derde land
(Syn.: derde lander)NO tredjelandsborgerPL obywatel kraju trzeciegoPT nacional de país terceiroRO cet ean ter /al unui stat terSE tredjelandsmedborgareSI tretjeSK štátny príslušník tretej krajinyUK third country national
EE ebaseaduslikult riigis viibivkolmanda riigi kodanik
ES nacional de tercer paísdetectado en situación irregular
FI laittomasti maassa oleskelevakolmannen maan kansalainen
FR/BE/LU ressortissant d'un pays tiers enséjour irrégulier
GR
HU harmadik országbeliállampolgárok, akikr lmegállapították, hogyillegálisan tartózkodnak
IE náisiúnach tríú tír atá i láthairgo neamhdhleathach
IT cittadino di un paese terzopresente irregolarmente
LT tre iosios šalies pilietis(neteis tai esantis)
LV treš s valsts pilsonis, kuršneleg li uzturas
MT ittadin(a) ta' Pajji Terzpre enti illegalment
NL/BE onderdanen van derde landenwaarvan is gebleken dat zeillegaal verblijven
NO tredjelandsborger med ulovligopphold
PL obywatele krajów trzecich, codo których stwierdzono faktnielegalnego przebywania
PT nacionais de países terceirosdetectados em situação ilegal
RO cet ean ter depistat cuedere ilegal
SE olagligt närvarandetredjelandsmedborgare
SI tretje ki vlanici prebiva
nezakonitoSK štátny príslušník tretej krajiny
neoprávnene sa naúzemí EÚ
UK third country national found tobe illegally present
AT/DE/LU Nicht EU Bürger
EMN
non comunitarioextracomunitario
BGEE kolmanda riigi kodanikES nacional de tercer paísFI EU: hun kuulumattoman
valtion kansalainenFR/BE/LU non ressortissant d'un État
membreGR . .HU nem EU s állampolgárIE náisiúnach neamh AEIT cittadino non comunitarioLT ne ES pilietisLV treš s valsts pilsonisMT ittadin(a) ta' Pajji Barra l UE/
Mhux fl UENL/BE derdelander (Syn.: niet EU
onderdaan)NO borger av et land som ikke er
medlem i EUPL obywatel pa stwa trzeciegoPT nacionais de países terceirosRO cet ean al unui stat terSE icke EU medborgare/
tredjelandsmedborgareSI oseba, ki ni EU/
tretjeSK štátny príslušník tretej
krajiny/osoba ktorá nie jeob anom EÚ
UK non EU national
AT/DE/LU Nicht EU BürgerBGEE kolmanda riigi kodanikES nacional de tercer paísFI EU: hun kuulumattoman
valtion kansalainenFR/BE/LU non ressortissant d'un État
membreGR . .HU nem EU s állampolgárIE náisiúnach neamh AEIT cittadino non comunitarioLT ne ES pilietisLV treš s valsts pilsonisMT ittadin(a) ta' Pajji Barra l UE/
Mhux fl UENL/BE derdelander (Syn.: niet EU
onderdaan)NO borger av et land som ikke er
medlem i EUPL obywatel pa stwa trzeciegoPT nacionais de países terceirosRO cet ean al unui stat terSE icke EU medborgare/
NO sambandsmann (migrasjon)PL oficer cznikowy ds. imigracjiPT Oficial de ligação de imigraçãoRO ofi er de leg tur pe probleme de
imigra ie (in daily practice ILO)SE sambandsmän för invandringSI uradnik za zvezo za priseljevanjeSK sty ný dôstojník pre pris ahovalectvoUK Immigration Liaison Officer (ILO)
NO sambandsmann (migrasjon)PL oficer cznikowy ds. imigracjiPT Oficial de ligação de imigraçãoRO ofi er de leg tur pe probleme de
imigra ie (in daily practice ILO)SE sambandsmän för invandringSI uradnik za zvezo za priseljevanjeSK sty ný dôstojník pre pris ahovalectvoUK Immigration Liaison Officer (ILO)
AT/DE/LU Charta der Grundrechte derEuropäischen Union
CEDU
CEDU
2000
EE Euroopa Liidu põhiõigusteharta
ES Carta de los DerechosFundamentales de la UniónEuropea
FI Euroopan unioninperusoikeuskirja
FR/BE/LU Charte des droitsfondamentaux de l’Unioneuropéenne
GR
HU Az Európai Unió AlapjogiChartája
IE Cairt um Chearta Bunúsachaan Aontais Eorpaigh
IT Carta dei Diritti Fondamentalidell'Unione Europea
LT ES pagrindini teisi chartijaLV Eiropas pamatties bu hartaMT Karta tad Drittijiet
Fundamentali tal UnjoniEwropea
NL/BE Handvest van de grondrechtenvan de Europese Unie
NO Den europeiske unions paktom grunnleggende rettigheter
PL Karta Praw Podstawowych UniiEuropejskiej
PT Carta Europeia dos DireitosFundamentais
RO Carta DrepturilorFundamentale a UniuniiEuropene
SE Europeiska unionens stadgaom de grundlägganderättigheterna
SI Listina Evropske unije otemeljnih pravicah
SK Charta základných právEurópskej únie
UK Charter of Fundamental Rightsof the European Union
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Charta der Grundrechte derEuropäischen Union
EE Euroopa Liidu põhiõigusteharta
ES Carta de los DerechosFundamentales de la UniónEuropea
FI Euroopan unioninperusoikeuskirja
FR/BE/LU Charte des droitsfondamentaux de l’Unioneuropéenne
GR
HU Az Európai Unió AlapjogiChartája
IE Cairt um Chearta Bunúsachaan Aontais Eorpaigh
IT Carta dei Diritti Fondamentalidell'Unione Europea
LT ES pagrindini teisi chartijaLV Eiropas pamatties bu hartaMT Karta tad Drittijiet
Fundamentali tal UnjoniEwropea
NL/BE Handvest van de grondrechtenvan de Europese Unie
NO Den europeiske unions paktom grunnleggende rettigheter
PL Karta Praw Podstawowych UniiEuropejskiej
PT Carta Europeia dos DireitosFundamentais
RO Carta DrepturilorFundamentale a UniuniiEuropene
SE Europeiska unionens stadgaom de grundlägganderättigheterna
SI Listina Evropske unije otemeljnih pravicah
SK Charta základných právEurópskej únie
UK Charter of Fundamental Rightsof the European Union
AT/DE/LU Vertriebener
1A
1
2
2CE/2001/55202001
CZ vysídlené osobyES población desplazadaEE ümberasustatud isikFI siirtymään joutunut henkilöFR/BE/LU personne déplacéeGRHU lakóhelyét elhagyni
kényszerült személyIE duine easáititheIT sfollatoLT perkeltas asmuoLV p rvietota personaMT Persuna Sfollata/Maqlug a
migrasjonratePL wspó czynnik migracji nettoPT taxa bruta do saldo migratórioRO rata brut de migra ieSE migration (allmänna
nettotalet)SI splošne stopnje neto migracijSK hrubá miera istej migrácieUK migration (crude rate of net)
AT/DE/LU Gesamtansatz zurMigration(sfrage)
GAMM
1
2
32011COM 2011 743
12007 247
EE üldine lähenemine rändeleES Enfoque Global de la MigraciónFI maahanmuuttoa koskeva
kokonaisvaltainenlähestymistapa
FR/BE/LU approche globale sur laquestion des migrations
GR
HU a migráció átfogó/globálismegközelítése
IE cur chuige domhanda ar imirceIT approccio globale alla
migrazioneLT bendras ris migracijLV visp r j pieeja migr cijaiMT Appro Globali g all
MigrazzjoniNL/BE algehele benadering/aanpak
van migratieNO global tilnærming til migrasjonPL Globalne Podej cie do MigracjiPT abordagem global da
imigraçãoRO abordarea global a migra ieiSE global ansats för migrationSI Globalni pristop k migracijamSK globálny prístup k migráciiUK Global Approach to Migration
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Gesamtansatz zurMigration(sfrage)
EE üldine lähenemine rändeleES Enfoque Global de la MigraciónFI maahanmuuttoa koskeva
kokonaisvaltainenlähestymistapa
FR/BE/LU approche globale sur laquestion des migrations
GR
HU a migráció átfogó/globálismegközelítése
IE cur chuige domhanda ar imirceIT approccio globale alla
migrazioneLT bendras ris migracijLV visp r j pieeja migr cijaiMT Appro Globali g all
MigrazzjoniNL/BE algehele benadering/aanpak
van migratieNO global tilnærming til migrasjonPL Globalne Podej cie do MigracjiPT abordagem global da
imigraçãoRO abordarea global a migra ieiSE global ansats för migrationSI Globalni pristop k migracijamSK globálny prístup k migráciiUK Global Approach to Migration
AT/DE/LU ausbeuterische Migration
UNESCO
EE ekspluateerimisränneES migración con fines de
explotaciónFI maahanmuuttajien
työperäinen hyväksikäyttöFR/BE/LU migration à des fins
d`exploitationGRHU kizsákmányoló migrációIE imirce mar gheall ar
dhúshaothrúIT migrazione per motivi di
sfruttamentoLT migracija (išnaudojamoji)LV ekspluatat v migr cijaMT Migrazzjoni (g al Ra unijiet ta'
Sfruttament)NL/BE uitbuitende migratieNO utnyttelse av migranterPL wyzysk migrantówPT exploração de migrantesRO migra ie în scopul exploat riiSI migracija v namen izkoriš anjaSK vykoris ovate ská migráciaUK migration (exploitative)
AT/DE/LU ausbeuterische MigrationEE ekspluateerimisränneES migración con fines de
explotaciónFI maahanmuuttajien
työperäinen hyväksikäyttöFR/BE/LU migration à des fins
d`exploitationGRHU kizsákmányoló migrációIE imirce mar gheall ar
dhúshaothrúIT migrazione per motivi di
sfruttamentoLT migracija (išnaudojamoji)LV ekspluatat v migr cijaMT Migrazzjoni (g al Ra unijiet ta'
Sfruttament)NL/BE uitbuitende migratieNO utnyttelse av migranterPL wyzysk migrantówPT exploração de migrantesRO migra ie în scopul exploat riiSI migracija v namen izkoriš anjaSK vykoris ovate ská migráciaUK migration (exploitative)
maahanmuuttoFR/BE/LU migration de travail; migration
professionnelle (FR)GR ;
HU munkavállalási célú migrációIE imirce saothairIT migrazione per motivi di lavoroLT migracija (darbo)LV darba migr cijaMT Migrazzjoni (g al Ra unijiet ta' Xog ol)NL/BE arbeidsmigratieNO arbeidsmigrasjonPL migracja pracowniczaPT migração laboralRO migra ie în scop de muncSE arbetskraftsmigrationSI delovna migracijaSK pracovná migráciaUK migration (labour)
maahanmuuttoFR/BE/LU migration de travail; migration
professionnelle (FR)GR ;
HU munkavállalási célú migrációIE imirce saothairIT migrazione per motivi di lavoroLTLL migracija (darbo)LV darba migr cijaMT Migrazzjoni (g al Ra unijiet ta' Xog ol)NL/BE arbeidsmigratieNO arbeidsmigrasjonPL migracja pracowniczaPT migração laboralRO migra ie în scop de muncSE arbetskraftsmigrationSI delovna migracijaSK pracovná migráciaUK migration (labour)
EE alaline ränneES migración de carácter permanenteFI pysyvä muuttoFR/BE/LU migration permanenteGRHU letelepedés (but not used as a term)IE imirce bhuanIT migrazione permanenteLT migracija (pastovioji/nuolatin )LV past v g migr cijaMT Migrazzjoni (Permanenti)NL/BE permanente migratieNO permanent migrasjonPL migracja na sta ePT migração PermanenteRO migra ie permanentSE permanent migrationSI stalna migracijaSK trvalá migráciaUK migration (permanent)
EE perekonnaränneES migración por motivos familiaresFI perheperusteinen maahanmuuttoFR/BE/LU migration pour des raisons familialesGRHU családegyesítési célú migráció/
családegyesítésIE imirce teaghlaighIT migrazione familiareLT migracija (šeimos)LV imenes migr cijaMT Migrazzjoni (g al Ra unijiet ta' Familja)NL/BE gezinsmigratieNO familiemigrasjonPL migracja rodzinnaPT migração familiarRO migra ie în scopul
EE alaline ränneES migración de carácter permanenteFI pysyvä muuttoFR/BE/LU migration permanenteGRHU letelepedés (but not used as a term)IE imirce bhuanIT migrazione permanenteLT migracija (pastovioji/nuolatin )LV past vv g migr cijaMT Migrazzjoni (Permanenti)NL/BE permanente migratieNO permanent migrasjonPL migracja na sta ePT migração PermanenteRO migra ie permanentSE permanent migrationSI stalna migracijaSK trvalá migráciaUK migration (permanent)
EE perekonnaränneES migración por motivos familiaresFI perheperusteinen maahanmuuttoFR/BE/LU migration pour des raisons familialesGRHU családegyesítési célú migráció/
családegyesítésIE imirce teaghlaighIT migrazione familiareLT migracija (šeimos)LV imenes migr cijaMT Migrazzjoni (gg al Ra unijiet ta' Familja)NL/BE gezinsmigratieNO familiemigrasjonPL migracja rodzinnaPT migração familiarRO migra ie în scopul
BE(NL) geplande migratie (Syn.: georganiseerde migratie)EE rände haldamineES gestión integral de la migraciónFI maahanmuuton hallinta/hallittu maahanmuuttoFR/BE/LU gestion des migrationsGRHU migráció kezelés/migráció menedzsment (+ well
managed migration = megfelel en kezelt migráció)IE imirce bhainistitheIT migrazione gestitaLT migracija (valdoma)LV p rvald ta migr cijaMT estjoni ta' Flussi MigratorjiNL gereguleerde migratieNO styrt migrasjonPL migracja zarz dzanaPT migração assistida/Gestão de MigraçõesRO migra ie controlatSE reglerad migrationSI upravljanje migracijSK riadená migráciaUK migration (managed)
AT/DE/LU gesteuerte MigrationBE(NL) geplande migratie (Syn.: georganiseerde migratie)EE rände haldamineES gestión integral de la migraciónFI maahanmuuton hallinta/hallittu maahanmuuttoFR/BE/LU gestion des migrationsGRHU migráció kezelés/migráció menedzsment (+ well
managed migration = megfelel en kezelt migráció)IE imirce bhainistitheIT migrazione gestitaLTLL migracija (valdoma)LVLL p rvald ta migr cijaMT estjoni ta' Flussi MigratorjiNL gereguleerde migratieNO styrt migrasjonPL migracja zarz dzanaPT migração assistida/Gestão de MigraçõesRO migra ie controlatSE reglerad migrationSI upravljanje migracijSK riadená migráciaUK migration (managed)
EE rändetoetusprogrammES programa de inmigraciónFI maahanmuutto ohjelmaFR/BE/LU programme d’immigrationGRHU bevándorlási programotIE clár inimirceIT programma per l'immigrazioneLT imigracijos programaLV imigr cijas programmaMT Programm ta' ImmigrazzjoniNL/BE immigratieprogrammaNO program for innvandring/
migrasjonsprogramPL program imigracyjnePT migração assistidaRO program de imigra ieSI program priseljevanjaSK program pris ahovalectvaUK immigration programme
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU EinwanderungsprogramEE rändetoetusprogrammES programa de inmigraciónFI maahanmuutto ohjelmaFR/BE/LU programme d’immigrationGRHU bevándorlási programotIE clár inimirceIT programma per l'immigrazioneLT imigracijos programaLV imigr cijas programmaMT Programm ta' ImmigrazzjoniNL/BE immigratieprogrammaNO program for innvandring/
migrasjonsprogramPL program imigracyjnePT migração assistidaRO program de imigra ieSI program priseljevanjaSK program pris ahovalectvaUK immigration programme
NO unndragelsePL ukrywa siPT fuga/evasãoRO a se sustrageSE avvikandeSI pobegSK útekUK absconding
AT/DE/LU Fluchtgefahr, Gefahrunterzutauchen
37CE/2008/115162008
EE kõrvalehoidumise ohtES riesgo de fugaFI pakenemisen vaaraFR/BE/LU risque de fuiteGRHU szökés veszélyeIE baol éalaitheIT rischio di fugaLT slapstymosi pavojusLV aizb gšanas risksMT arba/ rib/Kontuma ja
(Riskju ta'/Bi a' ta')NL/BE risico op onderduikenNO risiko for unndragelsePL ryzyko ucieczkiPT perigo de fugaRO riscul de a se sustrageSE risk för avvikandeSI tveganje pobegaSK nebezpe enstvo útekuUK absconding (risk of)
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
AT/DE/LU Fluchtgefahr, Gefahrunterzutauchen
EE kõrvalehoidumise ohtES riesgo de fugaFI pakenemisen vaaraFR/BE/LU risque de fuiteGRHU szökés veszélyeIE baol éalaitheIT rischio di fugaLT slapstymosi pavojusLV aizb gšanas risksMT arba/ rib/Kontuma ja
(Riskju ta'/Bi a' ta')NL/BE risico op onderduikenNO risiko for unndragelsePL ryzyko ucieczkiPT perigo de fugaRO riscul de a se sustrageSE risk för avvikandeSI tveganje pobegaSK nebezpe enstvo útekuUK absconding (risk of)
FRA
AT/DE/LU Agentur der Europäischen Unionfür Grundrechte
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
1 Genocidio1 Allontanamento2 Allontanamento Decreto di3 Tratta di esseri umani4 UPM Unione per il Mediterraneo5 CEDU Convenzione Europea dei Diritti Umani CEDU6 Prova Onere della6 Provvedimento di esecuzione7 Straniero8 Trattenimento9 Trattenimento Struttura di10 Inclusione sociale10 Integrazione11 Integrazione Punti Nazionali di Contatto sulla12 Esclusione Clausole di12 Sfruttamento13 Accoglienza Condizioni di14 Accoglienza Condizioni materiali di15 Accoglienza per richiedenti asilo Centro di16 Persecuzione17 Persecuzione Gruppo oggetto di18 Persecuzione Atti di19 Persecuzione Responsabili di19 Reintegrazione20 Reinsediamento21 Reinsediamento Programma di22 Rimpatrio23 Riammissione Accordo di24 Refoulement25 Refoulement Non26 Dumping salariale26 Preferenza comunitaria27 Soggiorno Permesso di27 Soggiorno Titolo di28 Residenza abituale28 Permanenza non autorizzata29 Economia informale29 Esclusione sociale30 Minoranza31 MIM Meccanismo di Informazione Reciproca MIM32 Trasferimento Decreto di32 Vittimizzazione33 Arresto33 Ricercatore straniero34 Adulto/Maggiorenne34 Bali Processo di
CEDU
MIM
Italia
noEn
glish
35 Palermo Protocollo di35 Programma di protezione regionale36 Carta Blu UE36 Paese di accoglienza37 Paese terzo37 Paese terzo sicuro38 Paese di cittadinanza38 Paese di transito39 Paese di ritorno39 Paese di origine40 Paese di origine Informazioni sul41 Paese di origine sicuro42 Paese di nascita42 Paese di destinazione43 Portale dell'Unione Europea sull'Immigrazione43 Budapest Processo di44 Visto45 Adozione46 Naturalizzazione46 Molestia47 Rimessa47 Flusso di massa48 Flusso migratorio48 Regolarizzazione49 Radicalizzazione50 Pulizia etnica51 Cooperazione Piattaforma di51 Adattamento52 Alunno straniero nel contesto di un programma di scambio52 Discriminazione positiva53 Discriminazione razziale53 Discriminazione indiretta54 Discriminazione diretta55 Mobilità Partenariato per la56 Traffico di migranti56 Cultura57 Culturale Diversità57 Culturale Pluralismo58 Crimini di guerra59 Crimine contro l'umanità59 Sesso60 Genere60 Cittadinanza61 Cittadinanza Acquisizione di62 Cittadinanza multipla63 Cittadinanza Perdita di
64 Ginevra Convenzione di e New YorkProtocollo di
65 Frontaliero Traffico Locale65 Frontiera Attraversamento di66 Frontiera Controllo di
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
67 Frontaliero
68FRONTEX Agenzia Europea per la Gestione della
Cooperazione Operativa delle Frontiere Esterne dei Paesimembri dell'Unione Europea FRONTEX
70 Frontiera esterna UE70 Frontiera esterna temporanea71 Frontiera interna UE71 Frontiera Zona di72 Frontiera Valico autorizzato di72 Libera circolazione73 Libera circolazione Diritto alla74 Quota75 Quota per rifugiati76 Quota per immigrati76 Ius soli77 Ius sanguinis77 Protezione78 Protezione Agenti della79 Protezione umanitaria80 Protezione sussidiaria
86 Dialogo 5+5 sulle Migrazioni nelMediterraneo Occidentale
55
87 Dialogo strutturato UE ALC sulla migrazione
88 Processo di Praga Instaurare partenariatiin materia di migrazione
89 Dublino Convenzione di89 Dublino Regolamento di90 Dublino Trasferimento90 Ingresso non autorizzato91 Ingresso autorizzato91 Ingresso Divieto di92 Stato membro Permanenza nello92 Stato membro di accoglienza93 Esodo93 Partenza volontaria
94 Roma / Lione Sottogruppo di esperti in materia dimigrazione nell'ambito del G8
95 Matrimonio forzato95 Matrimonio di convenienza96 Popolazione abitualmente residente97 Popolazione Stock di98 Popolazione straniera Stock di99 Popolazione de jure99 Popolazione straniera di un paese100 Popolazione de facto
FRONTEX
55
Italia
noFr
ança
isEn
glish
100 Popolazione immigrante101 Popolazione migrante Stock di102 Catena migratoria102 Söderköping Processo di
103 EurasilEurasil
104 EMN Rete Europea Migrazioni EMN
105ICONet Rete di Informazione e
Coordinamento per i Servizi di Gestionedell'Immigrazione degli Stati Membri ICONet
106 Diaspora106 Persona vulnerabile107 Apolide108 Persona con un background migratorio
109 Partenariato Africa UE in materia diMigrazione, Mobilità e Occupazione MME
110 Partenariato Orientale111 Schengen Accordo e Convenzione di112 Respingimento
113 Studente straniero di uninsegnamento superiore
114 Espulsione115 Espulsione Decreto di116 Espulsione Decisione di117 Espulsione / Deportazione118 Espulsione / Deportazione Decreto di119 Rotte migratorie Iniziativa119 Bambino120 Lavoratore straniero frontaliero121 Lavoratore straniero distaccato122 Fattore di attrazione122 Fattore di spinta123 Fattore di spinta attrazione124 Lavoratore ospite125 Lavoratore migrante126 Lavoratore migrante a contratto127 Ritorno Colui che compie128 Familiare Formazione129 Familiare Diritto all'unità130 Familiare Componente131 Familiare Nucleo132 Familiare Ricongiungimento133 Familiare Diritto alla vita134 Transito135 Cervelli Circolazione di136 Cervelli Acquisizione di137 Cervelli Fuga di138 Cervelli Spreco di138 Lavoro139 Lavoro Datore di139 Lavoro infantile140 Lavoro altamente qualificato
EurasilEMN
ICONet
MME
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
141 Lavoro sommerso
142 Lavoro sommerso di un cittadino di unpaese terzo irregolarmente soggiornante
143 Lavoro sommerso di un cittadino di unpaese terzo regolarmente soggiornante
144 Razzismo145 Ritorno / Rimpatrio146 Ritorno Programma di147 Ritorno Decisione di148 Ritorno volontario149 Ritorno volontario assistito150 Ritorno forzato151 RABIT Squadre di rapido intervento alle frontiere152 Gruppo di lavoro ad alto livello in materia di asilo e migrazione153 Minorenne154 Minore straniero non accompagnato155 Minore straniero separato156 Codice dei visti156 Codice Frontiere Schengen157 Decisione definitiva158 Nazionalità etnica159 Xenofobia160 Sponsor161 Cotonou Accordo di162 Rifugiati Reinsediamento di163 Rifugiati Programma di reinsediamento per164 Rifugiato165 Rifugiato Riconoscimento collettivo dello status di166 Rifugiato Revoca dello status di
167 Rifugiato Autorità responsabile per ilriconoscimento dello status di
168 Rifugiato de facto169 Rifugiato a causa di una guerra civile169 Rifugiato Status di170 Rifugiato ex Convenzione171 Rifugiato ex Mandato171 Rifugiato prima facie172 Rifugiato in orbita173 Rifugiato sur place173 Rifugiato in transito174 Rifugiato per motivi economici175 Rifugiato per motivi ambientali
176 Rifugiato titolare dello status prima dellaConvenzione di Ginevra del 1951 1951
177 SCIFA Comitato Strategico in materia diImmigrazione, Frontiere e Asilo SCIFA
178 Comitato Articolo 36 36179 CIA Comitato Immigrazione e Asilo CIA180 Asilo181 Asilo Movimento secondario del richiedente182 Asilo Diritto di183 Asilo Esame di una domanda di184 Asilo Rinuncia alla domanda di
1951
SCIFA
36CIA
Italia
noFr
ança
isEn
glish
185 Asilo Richiedente186 Asilo Domanda di187 Asilo Legislazione su188 Asilo Sistema europeo comune di189 Asylum shopping Asylum shopping190 MARRI Iniziativa Regionale Migrazione, Asilo, Rifugiati MARRI191 Principi Comuni di Base192 Tirocinante straniero (non retribuito)193 Tirocinante / Apprendista straniero194 Apprendista straniero194 Società di accoglienza195 Trattenuto
196 Osservatorio ACP Africa, Caraibi e Pacifico sulle migrazioni
197 Struttura alloggiativa per richiedenti asilo
198 CIREFI Centro di Informazione, di Riflessione e di Scambio inmateria di Attraversamento delle Frontiere e di Immigrazione CIREFI
200 Parità di trattamento Principio di
201 CIG Consultazioni Inter Governative inmateria di Immigrazione, Asilo e Rifugiati CIG
202 Occupato202 Persona a carico203 Profilo migratorio204 Residente di lungo termine205 Eurostat Eurostat206 EASO Ufficio Europeo di Sostegno per l'Asilo EASO207 ASEM Meeting Asia Europa ASEM208 Forum Globale su Migrazione e Sviluppo209 Migrante210 Migrante Lavoratore stagionale210 Migrante forzato211 Migrante per motivi di lavoro212 Overstayer213 Migrante altamente qualificato214 Migrante di transito215 Migrante irregolare216 Migrante Residente / Soggiornante non autorizzato217 Migrante economico218 Migrante per motivi ambientali219 Migrante di lungo termine220 Migrante di breve termine221 Emigrante222 Migrante di seconda generazione223 Immigrante224 Cittadino dell'Unione224 Cittadino straniero225 Cittadino di un paese terzo
226 Cittadino di un paese terzo presenteirregolarmente
227 Cittadino non comunitario228 Nazionalità
Asylum shoppingMARRI
CIREFI
CIG
EurostatEASO
ASEM
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N E
229 GDISC Conferenza dei Direttori generali per i serviziall'immigrazione
230 Conferenza Ministeriale Euro – Africanasulla Migrazione e lo Sviluppo
231 Funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione232 Carta dei Diritti Fondamentali dell'Unione Europea233 Sfollato234 Sfollato interno235 Sfollato per motivi ambientali236 Vettore236 Sfollamento237 Sfollamento per motivi ambientali
238 EurodacEurodac
239 VIS Sistema Informazione Visti VIS240 SIS Sistema Informazioni Schengen SIS241 Ricollocazione241 Migrazione242 Migrazione totale243 MTM Dialogo sulla Migrazione di Transito nel Mediterraneo MTM244 Migrazione netta o saldo migratorio245 Migrazione netta o saldo migratorio Tasso grezzo di246 Migrazione Approccio globale alla247 Migrazione per motivi di sfruttamento248 Migrazione per motivi di lavoro248 Migrazione spontanea249 Migrazione circolare250 Migrazione permanente250 Migrazione familiare251 Migrazione non autorizzata251 Migrazione irregolare252 Migrazione forzata252 Migrazione economica253 Migrazione temporanea253 Migrazione autorizzata254 Emigrazione255 Migrazione gestita256 Immigrazione256 Immigrazione Programma per la257 Immigrazione non autorizzata257 Fuga258 Fuga Rischio di259 FRA Agenzia dell’Unione Europea per i Diritti Fondamentali FRA260 Rappresentante legale di un minorenne
EurodacVIS
SIS
MTM
FRA
Italia
noFr
ança
isEn
glish
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EFr
ança
isEn
glish
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EFr
ança
isEn
glish
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EIta
liano
Fran
çais
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EIta
liano
Fran
çais
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EIta
liano
Engl
ish
G L O S S A R I O S U L L ’A S I L O E L A M I G R A Z I O N EIta