Studia Etymologica Cracoviensia vol. 20: 17–46 Kraków 2015 doi:10.4467/20843836SE.15.002.2788 www.ejournals.eu/SEC José Andrés ALONSO DE LA FUENTE (Vitoria/Barcelona) TUNGUSIC HISTORICAL LINGUISTICS AND THE BUYLA (A.K.A. NAGYSZENTMIKLÓS) INSCRIPTION* Abstract. This paper presents a proper linguistic assessment of the Tungusic reading of the Buyla inscription, as proposed by the late Eugene Helimski (1950–2007) who be- lieved that one of the languages spoken by the European Avars was Tungusic. The main conclusion is that the Tungusic reading should be rejected. This outcome partly agrees with the communis opinio whereby the Buyla inscription hides a(n unidentified so far) Turkic language. Keywords: etymology, philology, medieval history of Asia, historical and comparative linguistics, Tungusic, Hungarian, Avars, migration 1. Introductory remarks In a series of articles, the late Eugene Helimski (2000a, 2000b, 2003, 2004) argued that an aberrant form of Tungusic could have entered the Carpathian ba- sin during the Avar period, the only evidence of which is preserved in the Buyla (or Boyla/Boila) inscription and a handful of words found in the classical sources on the Avars. 1 Moreover, it is possible to infer from the wording of the author * Paper supported by the Research Project DURSI 2009 SGR 18 (Spain). I would like to express my gratitude and appreciation to the anonymous reviewers for their cor- rections and many valuable suggestions. Needless to say, I alone am responsible for all remaining errors and omissions. 1 From the viewpoint of European history, the so-called Asian Avars are traditionally identified as the Ruanruan (402–555). The term Avars refers to the European Avars (567–822), i.e. the Asian Avars that entered Europe in 555 AD (see i.a. Pohl 2002). The Nagyszentmiklós treasure to which the Buyla inscription belongs (see §2 below) is associated with the last remnants of the European Avar culture, i.e. the one which spread over the Carpathian basin during the 8 th –9 th centuries. Good summaries with additional literature of the two major competing interpretations regarding the ethno- linguistic affinities of the Ruanruan can be found in Golden (1992: 76–79), who pre- sents the traditional position that the Ruanruan were actually a Mongolic language
30
Embed
Tungusic Historical Linguistics and the Buyla (a.k.a. Nagyszentmiklós) Inscription
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Studia Etymologica Cracoviensiavol.20:17–46 Kraków2015doi:10.4467/20843836SE.15.002.2788
www.ejournals.eu/SEC
José Andrés ALONSO DE LA FUENTE (Vitoria/Barcelona)
Abstract.ThispaperpresentsaproperlinguisticassessmentoftheTungusicreadingoftheBuylainscription,asproposedbythelateEugeneHelimski(1950–2007)whobe-lievedthatoneofthelanguagesspokenbytheEuropeanAvarswasTungusic.ThemainconclusionisthattheTungusicreadingshouldberejected.Thisoutcomepartlyagreeswith the communis opiniowherebytheBuylainscriptionhidesa(nunidentifiedsofar)Turkiclanguage.
population,andJanhunen(1996:190),whobelievesthatthelinguisticcoreoftheRuanruanwasTurkic.Beckwith(2009:390–391)pointsoutthat“[c]arefulstudyoftheJou-jan[=Ruanruan]namesintheChinesesourcescouldshedlightontheeth-nolinguisticaffinitiesoftheJou-jan;untilthatisdone,speculationonthesubjectispremature.”Inthesamevein,seeVovin’sremarks(2007:180,184–185).Incidentally,thehypotheticalconnectionbetweentheethnonymsruanruan and ju(r)cen‘Jurchen’echoedbyHelimski(2000b:137)ismostlikelyfalseandshouldbeabandoned(fortheetymologicalintricaciesofthetermju(r)cen,seeJanhunen2004).
Thesequence‹ΒΟΥΤΑΟΥΛ›hidesapersonalnameaccordingtobothTurkicandTungusicreadings. Helimskiinterpretsthat†Buta-wulcorrespondstoaProto-Tungusicwordmeaning‘tohunt,fish’(SS1.108b).Inreality,*buta- may have meantjust‘tofish’(EEW157–158[1714]),while‘tohunt’istheresultofasecondaryspecializationafterthespreadofNorthernTungusicandManchuricoutoftheAmurianregion.Thisscenariosuitsthesemanticdistributionof*buta-:fishingdominatesintheSouthernTungusiclanguages,e.g.Ulchabüta- ‘tohunt&fish’,butderivatesbüta+la‘fisherman’andbüta-nda- ‘togofishing’,LiteraryUdihebuta- ‘tolayin,store’,LiteraryNanay&Kili&Kilenbota- ‘tofish’.Themeaning‘tohunt’isrestrictedtoNorthernTungusic,seei.a.Ewenkibulta- ‘tohunt’orSolonbülüü- ‘id.’.AsforWMbuta- ‘tocatch(gameorfish)’andbuta-ra niyalma‘hunter’vs.nimaha buta-ra niyalma‘fisherman’,sinceitisnecessarytoaddtheelementnimaha‘fish’tothenounphrasebutara niyalma,itfollowsthatWMbuta- may haveoriginallyreferredonlytohunting(cf.,however,theambiguityinbutha-mbi ‘tohuntandfish’,butha-i niyalma‘hunter,fisherman,sportsman’).ThismaybeconfirmedinthePentaglotDictionary(Wǔtǐ2.663[3036–2]),wherebutambi (buta- plusinfinitivemarker -mbi)correspondstoChinese打牲 dǎshēng and Mongoliangörügele-müi,twotermsreferringexclusivelytohunting,cf.Chinese牲 shēng‘livestock’,Mongoliangörüge(n)‘antelope;game’.TheauthorsoftheSSrightlypointsoutthatalltheEwenkiformsalongwiththeSolonareYakutinorigin,cf.Yakutbultā-‘tohunt’<Proto-Turkic(+Chuvash)*bul- ‘tosearch,look
8 Althoughaminorquestion,theverbalformations†taag-ra-gï and †ic(ä)-rä-gi are grammaticallyodd:itisalmostcustomarytofindoneormorevoiceormodalsuffixesbetweenthestemandtheparticipialending,asisthecaseoftheimperfective/habitualmarker*-t(i)- in †jügä-t-rä-gi.
24 JOSÉ ANDRÉS ALONSO DE LA FUENTE
for’(Clauson1972:332a,Sevortjan1978:252–253).HelimskimentionstheEwenkiclan name Buta(n),butthismayreflectanarchaism(theoriginalwordcouldhavebeenentirelyreplacedbythenewbasebulta- ←Yakut)orbeofforeignorigin.
As for the onomastic element -wul,itisfoundinmalepersonalnamesonlyin(some)Ewenkidialects.ItspresenceinEwenisrare,andthereseemstobenotraceofitinNegidal,SolonorArman.9 Therefore -wulcannotbecalledNorthernTungusic,letalonePan-Tungusic,butonly“Ewenki”.AsVasilevičexplains(1974:299–300),theending -(w)ul ~ -(g)ulisalreadyattestedinMiddleMongolian(Secret History: boro’ul ~ boroγul from boro‘grey’),alsointheAmurianregionamongtheDagur(Mongolic).Mongolic*-b- >-γ-→Tungusic(Ewenki) -w- is aregularcorrespondenceinloanwords,ashasbeenalreadynotedbyPoppe(1966:189–192,cf.1972:97–98).ThesameelementcanbealsofoundinYukaghir(iso-lated),Nganasan(Samoyedic,Uralic),YakutandDolgan(bothTurkic),andeveninhistoricalrecordsofKott(Yeniseian).Thisdistribution,plusthepresenceof -(w)ul ~ -(g)ulinMongolicandotherlanguagesofNorthernEurasian,pointoutthatthisisratheraforeign,laterelementinEwenki.
InHelimski’sview,‹ΔΥΓΕΤΟΙΓΗ›=†dügätägi(i)isthecontinuationofPT*jügä(ä)ttägi<*jügä(ä)-t-rä-gi(thereisnoManchuriccognateforthisword).Theassimilationoftheinternalcluster*-tr- isregular,e.g.Ewenkijügäättä<*jügää-t-rä‘notchanging’(negativeparticiple),buttheinitialdepalatalization*j- >d- is clearlyananachronismfromtheviewpointofTungusichistoricalphonology,asdepalatalizationisonlysystematicinOrok.Helimski,whoisawareofthisdetail,mentionsthatthereexistexamplesinWMshowingthisirregularsoundchange.TheseexamplescomefromBenzing(TSVG36:§48).Ifmyreadingofthepassage
9 ClannamesamongtheEwenkiareusuallymarkedwiththesuffix -gir (PL -gil).Vasilevič’slist(1969:262–286)containsnoclannameswith -wul.Negidalalcakul (?),thenameoftheunidentifiedTungusicpeoplearoundtheČarariverbilyakur(?),Ewenki gayul (butcf.Ewenkimaugir ~ maul),Arman‹Gobdzur›= gobjur(?),Birarmalakul,Ewenkioceul,Ewenkitamtakul,Ewenkitonkul,Ewenkixängul and Ewenki ceernoul,allcontainaseriesofelements,namely -ul, -gul and -kul,thatcouldbehis-torically related to -wul.Note,however,thattheetymologyoftheclannamesabovearenotalwaysentirelyclear.
ThoughHelimskiseemstoacceptthecommonreadingof‹ΖΟΑΠΑΗ›asSlavic †župan,heoffersanalternativesolution:†jupan<*ju(w)an‘ten’.11 This is an inconsequentialdecision,becauseitcomesintoconflictwithpreviousproposal,e.g.*j- >†d- beforehigh(round)vowelsin(IV)dügetägi,and*-w- >Øin(V)Butaul.Ifindveryunlikelythattwodifferenthistoricaloutcomesoftwodifferentseg-mentsmaycohabitintheverysametext,especiallywhenthetextismadeupoftwosentences,andsupposedlycarvedbythesameperson.Furthermore,theresult*-w- >†-p- isunheardofinTungusic.Thealternation -p- ~ -w- is common only inNorthernTungusic,anditcanbealwaystracedbacktoanoriginal*-p- (TSVG32–34:§44).ThisfactaloneagaincontradictstheSouthernTungusicpedigreeoftheBuylainscriptionasassumedbyHelimski.
anotherlexicalitemwhichdoesnotbelongtotheBuylainscription,namely†Boyar-inъ,PL†Boyare<SlavicizedTungusic*băyā.r(ъ),partlypreservedintheEwenkiclan names Boyar ~ Buyar(Helimski2000b:144–146).12 One wonders why this so regularlyappliedinthesetwowords,butitfailedin†Bută(w)ul>**Butowul(?)or †Apă.r>**opar(?)‘Avar’(intheory,apluralformationbuiltontheSouthernTungusicbase*apa- ‘toattack,assault’>Nanayapa- [→intra-borrowinginHailarSolon apa-ldi- id.],Kilen&WMafa- id.,theonlynominalderivateisWMafan ‘battle,fight’,cf.SS1.47a,seebelowforfurtherdetails).
Inthisconnection,HelimskisuggestedthatSlavicizedTungusic*băyā.r(ъ) is apluralformation:SG*baya.n‘rich,wealthy’vs.PL*baya.r(butWMbaya-sa).13 Theidentificationof*băyā.r(ъ)asTungusicsoundsnatural.14Note,however,thatHelimskihimselfmentionsthattheEwenkiclannamesBoyar ~ Buyar may be connectedwithWMbayara‘guard,troops(oftheEmperor)’(seeSS1.65b).Thelat-terhowevercontainsnopluralmarker,butthemarkeroftheso-calledaoristorimperfectparticiple -ra.InanattemptatsavingtheTungusiclink,onecouldargueasanalternativeexplanationthat*băyā.r(ъ)isnotapluralformation,butactu-allyaparticipialformation,thechangeSlavicizedTungusic*-ra→Proto-Slavic*-rъbeingtheresultofanalogicalreadjustmentsinspiredbyloanwordssuchasTurkic*tavar→Proto-Slavic*tăwārъ.Unfortunately,HelimskifailedtonoticethatalreadyVasilevič(1969:263–264)consideredthoseEwenkiclannamesasmerevariantsofthemoretransparentBayagir ~ Buyagir ~ Boyagir,withsporadic
12 TheoriginofthevocalisminBoyar ~ Buyarremainsunexplained(folketymologyandblendingwithRussianbogáč‘richman’,bogátyj‘rich’andperhapsbogatýr’ ‘hero (inRussianfolklore)’?).Theresemblancewiththevoweldevelopmentinotherwellknown“Altaic”loanwordsintheSlaviclanguagessuchasPolishkozak←Ukrainiankozák~Russiankazák‘Cossack’←CommonTurkickazak‘freeman,vagabond’cannotbedenied.However,thereisnounanimousaccountforthe/o/~/a/vowelalternationinthisword(thoughcommonlytreatedasaninternalSlavicprocess,itmayhavealreadybeenpresentinTurkic,seei.a.Pritsak2006:241fn.4paceDoerfer1967:462–468§1479;foradditionalexamplesandsomegeneralremarkson“Altaic”loanwordsintheSlaviclanguages,seeStachowski2005),thereforeitisunclearwhetherthesameexplanationcanapplytobothkozak and Boyar.Thisissuerequiresfurtherinvestiga-tion.IamindebtedtoDr.TomaszMajtczakforbringingthisfacttomyattention.
13 AsfarastheCommonTungusiclanguagesareconcerned(Manchurichasreducedtheoriginalsystemalmosttozero,cf.TSVG76–78§87),rulesregardingtheforma-tionofpluralsarestraightforward:basesendingin -n take -r,otherwisetheytake -l (thisincludesvowel,y-,l- and r-bases),e.g.Lit.Ewenkiurä‘mountain’⇉ urä-l,adil ‘net’⇉ adil.i-l&bur‘island’⇉ bur.i-l (i-epentheticvowelinsertion),gujäy‘pretty’⇉ gujäyl,oron‘deer’⇉ oro-r.Exceptionscoverkinshiptermsandcollectives.
loss of -g- betweenvowels,perhapsundertheinfluenceofSouthernTungusicorevenManchu(ric).ItmaybeworthnotingthatWMbayara also refers to one of theoldestclansamongtheManchu(Shirokogoroff1924:20).
7. ‹ΤECΗ› & ‹ΤΑΙCΗ›
Paleographicdiscrepanciesaside,Helimskiproposesthat(III)&(IX),†täsi in hisreading,arethecontinuationof*tägä+si,withabasemeaning‘tosit’(thisisaveryregularbasewhichisusedeventocoinneologismsformodernutensils,e.g.Orok tääk(k)u‘chair’,seeOzoliņa1995:98,Ozolinja2001:364)andtheformant si correspondingtothewellknownnomina actorissuffixinWM.InManchugram-marsthissuffixisusuallylistedalongwith -msi, -ci and -(m)ji(seei.a.Zakharov20102:§42[10]),e.g.kumun‘music’⇉ kumusi‘musician’,adun‘herd,swarm’⇉ aduci‘herder’,boigon‘family’⇉ boigoji‘host,master’,butu‘dark,hidden’⇉ butumji‘cunning,deceitful’,taci- ‘tolearn’⇉ tacimsi‘student(oftheImperialAcademyofLearning)’.Theyshouldnotbecalledallomorphsbecausethedetailsconcerningthecriteriafortheirdistributionareunknown.Perhapsmoreobvious,however,isthefactthatthevariant -(m)jibelongswithLit.Ewenki -mdii,Negidal&Udihe -mni ~ -mdi,Ulcha -mdi ~ -mji,Oroch&Orok&Nanay -mji,allgoingbacktoCommonTungusic*mdi(i)(TSVG64:§75[d],65:§76[d]s.v.*-mgi,Sunik1982:92–100,Boldyrev1987:53–57).15AsforthevariantsWM -si and -ci,theyareofMongolianorigin.Theformervariantunderwentphoneticnaturalization,showinginconsequencethediagnosticsoundcorrespondenceWM/š/(/si/=[ši])vs.Mongolian/c/(Doerfer1985:177–179).ThelatterreflectstheMongolic -ci suffixassuch(seei.a.Poppe20062:40–41:§118;1987:274–275:§227).
As for the fact that †täsi>†tesiisactuallynotdocumentedinthe(very)extensiveManchucorpus,Helimskiqualifiesitas“[…]afactthatcanhardlybesurprising,becauseallpoliticalterminologyofthislanguageconsistsofChineseandMongolianloan-words.”Onceagain,thisstatementisnotentirelyaccurate:althoughitistruethattheadministrativeandpoliticalterminologycomesfromChineseandMongolian,eachtermhasitscorrespondingManchutranslation.Interestinglyenough,theBeijingpentaglotdictionary(Wǔtǐqīngwénjiàn) contains around580termsbelongingtothisverysemanticfield(Wǔtǐ1.107–138)andnoneofthemresemblestheoneofwhichHelimskiisinneed.17
8. Some thoughts on morphosyntax
TheBuylainscription,accordingalwaystoHelimski’shypothesis,containstwoprototypicaltransitivesentences.ThetypologicalprofileoftheTungusiclanguagesdeservesnospecialtreatment:theyareagglutinative,SOV,andac-cusative.Ifthesecharacteristicsareborneinmind,theonlystrikingfactintheBuylainscriptionisthelackofdirectobjectmarkersin†taagragii,†jügäträgii and †butawul.However,Helimski(2000b:51)mentionsthattherearenumerouscasesofzero-accusatives(=nominativeobjectsinHelimski’swording)inNanay,especiallywhenthepatientisundetermined(=indefiniteobjects).Regretfully,Helimskiagainsimplifiesahighlycomplicatedissue.Inreality,therearetwodifferentissueswhichneedtobedealtwith:(a)actualzero-accusativesand(b)theso-calledindefiniteaccusativeordestinative.
a) Nominative objects or zero-accusativesTheexistenceofnominativeobjectsorzero-accusativescanbesupported
20 Thisfragmentcontainssomeobscurewordsdeservingclarification.BasedonthetranslationprovidedbyKotwicz,itispossibletospeculatethatthemodifier†uke correspondstoKilenäkä=LiteraryNanay äyä‘this(close)’(seeAvrorin1959:269–270,Sem1976:61–62;oneistemptedtomentionManchuuhe‘(comm)unity,unified;atone,inconcert;ingeneral,onthewhole’ortheemphaticweke‘heyyou!’).ApparentlyisolatedwithinTungusic,theverbalbase†foldi.la- may be related to Manchufolo-mbi‘tocarve,engrave’orfolko-mbi‘toleaveapace,makeaninterval,makeapause’.†täniicorrespondstotheemphaticparticle=tAni which is commonly attachedtothedesiderativeverbalmood(Avrorin1961:267–268).†koptomo-ni-ha (with‹h›=[γ]<-k-?)containstheemphaticparticle=kA(Avrorin1961:268),thoughonewouldnotexpectithere.
I,Jaligi,RegionalMilitaryCommissioneroftheGitanGuardofHai-hsi,respect-fullymemorializeconcerningthepositionwhichIobtainedonthe19th day of the12thmonthinthe15thyearoftheCh’eng-huaperiod.Ihaveagednowandhaveason,Cuyanga.Lethimcomeandassume(my)position.WouldthattheDivineEmperorbutacknowledgemypetition.
oppositeside’.TheChinesetranscriptionof†bakjumei di has 的 de for the last element (Kiyose1977:141[797],fn.326and327).ItisworthnotingthatChinese的 de is placedbetweentheobjectanditsgoverningverbwhenusedasemphaticparticle.
24 IshallelsewheredealwiththeoriginsofManchu-i in gai-aswellastheimperativegaisu.
36 JOSÉ ANDRÉS ALONSO DE LA FUENTE
Thereisnothingludicrousinproposingthat*gaju- couldaccountfortheformaldiversityoftheIND.ACCandDESmarkers.Thishypothesisshouldbeabletoovercometwophoneticobstacles:(1)theanomalousdistributionof/g/ in theonset(thesoundchange*-g- >ØisregularonlyinSouthernTungusicandManchuric),and(2)thebackarticulationofthevowelinSouthernTungusic.Theinitialautonomyof*ga- wouldexplainwhy*ghasnotbeenregularlylostinSouthernTungusic(asamatteroffact,thishappenedonlyinOrokandUlcha,e.g.*…gaju->*…(a)jU-;afterthegrammaticalizationwascompleted,idiosyncraticchangesinOroktookplace,i.e.*-j- > -s-).ItisreasonabletoassumethatNorthernTungusic(+Oroch,Udihe)*-(y)acouldhaveoriginatedafterthe(irregular)completelossof*ga- and the lenition of -j- to -y-,asinOrochga- vs.gay- (while admittedlyirregular,suchascenarioisnotunheardof,seeTVSG36–37:§48).25 ThereductioninNanay&Kilen -go- <*-gaju- isalsounexpected.Inthiscase,however,thepointofdeparturemightbejust*ga-: labialization is fairly com-mon,especially,thoughnotexclusively,afterlabialandvelarconsonants,whenadoptingregularharmonicvowelpatterns(e.g.instrumentnounsfromverbs:Lit.Ewenki-ŋkiivs.Nanay-ŋko,oralienablepossession:Lit.Ewenki ŋii vs.Nanay ŋgo,etc.,seeBoldyrev1987:32–39and1976:130–142,respectively).Anothersolutionwouldinvolvethepresenceoftwo“competing”IND.ACCmarkers:*-(y)avs.*-ga( ju),theformerisoriginalandpartiallypreservedinNorthernTungusic,Udihe(&Kili),whereasthelatter,asecondaryproduct,developedinEwenandSouthernTungusic.
EverythingwouldbealrightifthesoundcorrespondenceswhichFutakyestablishedonthebasisoftheseetymologieswouldapplyintheremainingcaseswiththesameregularity.Justtomentiononeillustrativeexample:Hungarian‹e›and‹é›maycorrespondtoTungusic*ö,*e,*ior*ya(thisholdstruealsoforFutaky’sHungarian-Mongoliccomparisons,e.g.Hungarianbeze‘really,truly’>bezzek‘ofcourse’,bíz(ik)‘toentrust,confide’,deber[>deberke]‘akindofdump-ling’andkebel‘abdomen,lap’arecomparedwithMongolicbiz,bisira,debure and kebeli,respectively,seeFutaky2001:23–32s.vv.).Thereisnoproblemwiththisscenarioaslongasthediversityofresultsisexplained.Unfortunately,Futakyprovidesthereaderwithnoexplanationsatthisregard.
29 TheYakutconnection,ignoredbyFutakyeventhoughitisalreadypointedbytheSSeditors,isnotentirelyclear,though:thedistributionofbok seems restricted also in Yakut(Pekarskijprovidesonlyonesource)andthesoundcorrespondenceEwenki/u/:Yakut/o/,thoughnotuncommon,isambiguous,cf.Yakutüüt turaan‘vollständigeStille’←Ewenkitoron‘Stille’orYakutnoxto ~ nolto‘Ader,Vene’←Ewenkiun-guktaid.(Kałużyński1982:266,268;forfurtherdetailsonthephonologyofthevowelcorrespondences,seeRomanova/Myreeva/Baraškov1975:34–42).Allinall,thiswouldratherpointtoaTungusicloaninYakut,andnottheotherwayaround.
AlemanyA.2009.FromCentralAsiatotheBalkans:theTitle*ču(b)-pān.–AllisonCh./Joisten-PruschkeA./WendtlandA.(eds.),FromDaēnātoDîn:Religion, Kultur und Sprache in der iranischen Welt. Festschrift für Philip Kreyenbroekzum60.Geburtstag.Wiesbaden:3–12.
AlonsodelaFuenteJ.A.2011a.Tense, Voice and Aktionsart in Tungusic. Another Case of “Analysis to Synthesis”?.Wiesbaden.
AlonsodelaFuenteJ.A.2011b.Venjukov’s[1858]1862/1868Nanaimaterials.–Journal de la Société Finno-Ougrienne93:11–35.
42 JOSÉ ANDRÉS ALONSO DE LA FUENTE
AtknineV.1997.TheEvenkiLanguagefromtheYeniseitoSakhalin.–Northern Minority Languages: Problems of Survival. Senri Ethnological Studies44:109–121.
i narečnyxčastejreči,meždometij,služebnyxslovičastic.Moskva/Leningrad.AvrorinV.A.1981.Sintaksičeskieissledovanijaponanajskomujazyku.Leningrad.BeckwithC.I.2009.Empires of the Silk Road. A History of Central Eurasia from
GoldenP.1992.An Introduction to the History of the Turkic Peoples.Wiesbaden.GorelovaL.M.2002.ManchuGrammar.Leiden/Boston/Köln.GouldS.J.1980.ThePanda’sThumb.MoreReflectionsinNaturalHistory.
HelimskiE.=XelimskijE.2003.Tunguso-man’čžurskijjazykovojkomponentv av-arskom kaganate i slavjanskaja ètimologija (Materialy k dokladu na XIII Mež-dunarodnomsъezdeslavistov,Ljubljana,15–21avgusta2003).Hamburg.
HelimskiE.2004.DieSprache(n)derAwaren:Diemandschu-tungusischeAlternative.–NaeherC. (ed.),Proceedings of the First International ConferenceonManchu-TungusStudies(Bonn,August28–September1,2000),vol.2:Trends in Tungusic and Siberian Linguistics.Wiesbaden:59–72.
JanhunenJ.2012.TheExpansionofTungusicasanEthnicandLinguisticProcess.–MalchukovA./WhaleyL.(eds.),Recent Advances in Tungusic Linguistics. Wiesbaden:5–16.
JanhunenJ.2013.TheTungusicLanguages:AHistoryofContacts.–KimJ./KoD.(eds.),Current Trends in Altaic Linguistics. A festschrift for Professor EmeritusSeongBaeg-inonhis80th Birthday.Seoul:18–60.
KałużyńskiS.1982.EinigetungusischeLehnwörterimJakutischen.–Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae36.1–3:261–269.
KovácsT./GaramÉ.(eds.)2001.TheGoldoftheAvars.TheNagyszentmiklósTreasure. Catalogue of the Exhibition.Budapest
LarsenT.W.2007.InstrumentalNounPhrasesandUnmarkedObjectsinClassicalManchu.–WadleyS./NaeherC.(eds.),Proceedings of the First North American Conference on Manchu Studies, vol. 2:Studies in Manchu Linguistics.Wiesbaden:21–41.
LigetiL.1953.Leproblèmedel’ethnogenèsedessamaghirs.–Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae3.1–2:33–44.
MalchukovA. /NedjalkovI.2010.DitransitiveConstructions inTungusicLanguages.–MalchukovA./HaspelmathM./ComrieB.(eds.),Studies in Ditransitive Constructions. A Comparative Handbook.Berlin/NewYork:318–351.
MillerR.A.1994.TheOriginalGeographicDistributionoftheTungusLanguages.–AronsonH.I.(ed.),Non-Slavic languages of the USSR. Papers from the Fourth Conference.Columbus:272–297.
PoppeN.1977.TheAltaicPluralSuffix -*t.–Studia Orientalia47:165–174.PoppeN.1987.Introduction to Mongolian Comparative Studies. Helsinki.PoppeN.20062.GrammarofWrittenMongolian.Wiesbaden.PritsakO.2006.TheTurkicEtymologyoftheWordQazaq‘Cossack’.–Harvard
Ukrainian Studies28.1–4:237–243.PulleyblankE.G.1991. Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle
Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin.Vancouver.PutincevaA.P.1954.Morfologija govora gorinskix nanaj.Leningrad.RomanovaA.V./MyreevaA.N./BaraškovP.P.1975.Vzaimovlijanieèvenkijskogo
ijakutskogojazykov.Leningrad.Róna-TasA./BertaÁ.2011.West Old Turkic. Turkic Loanwords in Hungarian,
2vols.[withtheassistanceofL.Károly].Wiesbaden.Róna-TasA.1999.Hungarians and Europe in the Early Middle Ages.Budapest.Róna-TasA.2001.TheInscriptionsoftheNagyszentmiklósTreasure.–Ko-
vácsT./GaramÉ.(eds.),TheGoldoftheAvars.TheNagyszentmiklósTreas-ure. Catalogue of the Exhibition.Budapest:120–129.
RozyckiW.1994.Mongol Elements in Manchu.Bloomington.SchmidtP.P.1923.TheLanguageoftheNegidals.–Acta Universitatis Latviensis5:
3–38.SchuesslerA.2007.ABC Etymological Dictionary of Old Chinese.HonoluluSemL.I.1976.Očerkdialektovnanajskogojazyka.Bikinskij(Ussurijskij)dialekt.
ManchuClanOrganization.Shanghai.SinorD.1952.OnSomeUral-AltaicPluralSuffixes.–Asia Major (NS)2:203–230.SS=CinciusV.I.,ed.1975–1977.Sravnitel’nyjslovar’tunguso-man’čžurskix
skimikwestiepokrewne.–Siemieniec-GołaśE./PomorskaM.(eds.),Turks and Non-Turks Studies on the History of Linguistic and Cultural Contacts. SpecialIssuePresentedtoProfessorStanisławStachowskitoHisSeventyFifth Birthday(=Studia Turcologica Cracoviensia10).Kraków:437–454.
SunikO.P.1958.Kur-Urmijskij dialekt. Issledovanija i materialy po nanajskomu jazyku.Leningrad.