Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie sich für die kabellosen Bluetooth-Stereo- Ohrhörer Defunc TRUE mit Powerbank entschieden haben! Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen den optimalen Gebrauch Ihrer Ohrhörer. Machen Sie sich vor dem Gebrauch Ihrer Ohrhörer mit den Bluetooth-Funktionen Ihres Geräts/Mobiltelefons vertraut. Hinweis: Bei eingehenden Telefonanrufen stellen die Ohrhörer auf MONO um. Die Sound-Wiedergabe erfolgt dann nur noch auf dem rechten Ohrhörer. Lieferumfang Parameter Bluetooth-version: 5.0 Akku Ohrhörer: 45 mAh Akku Powerbank: 2100 mAh Spannung Netzteil Ladestation: 5 V Übertragungsfrequenz: 20 Hz–20 kHz Bluetooth-Profil: A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Ladezeit Ohrhörer: ca. 45 Min. Ladezeit Powerbank/Ladestation: 2,5 Std. Wiedergabedauer Ohrhörer: 2,5–3 Std. Wiederaufladevorgänge mit Ladestation: ca. 20 Tragen der Ohrhörer 1. Wählen Sie für beste Soundqualität die für Sie passenden Ohrstöpsel. 2. Tragen Sie Ihr Mobiltelefon bei Gebrauch im Freien in der Nähe des linken Ohres. Auflistung der Funktionen 1. Telefonie Binaural-Modus: Anrufstatus, Sound-Wiedergabe nur am Haupthö- rer (rechter Ohrhörer). Einzelhörer-Modus: Anrufstatus, Sound-Wiedergabe an einem Ohr- hörer (Wiedergabe am linken oder rechten Hörer separat möglich). Eingehender Anruf: Taste zum Annehmen des Anrufs einmal drück- en, zum Ablehnen des Anrufs Taste zwei Sekunden gedrückt halten. Stand-by-Status: Taste am Haupt-Headset (linkes Headset) zweimal drücken, automatischer Rückruf der letzten Nummer. Anrufstatus: Zum Auflegen Taste einmal drücken, zur Weiterleitung des Telefonats auf das Telefon Taste zweimal drücken. 2. Musik wiedergeben Wiedergabe: Taste einmal drücken, Pause: Taste einmal drücken Weiter: Taste während der Wiedergabe zweimal drücken 3. Ausschalten Setzen Sie das Headset in die Ladestation zurück oder halten Sie die Headset-Taste 4 Sekunden lang gedrückt. Warnhinweise 1. Setzen Sie die Geräte nicht über längere Zeit zu niedrigen oder zu hohen Temperaturen aus. Extreme Temperaturen können zu Verformungen führen und die Akkukapazität verringern. Außerdem verkürzt sich die Lebensdauer der Geräte. 2. Verwenden Sie die Geräte nicht bei starkem Regen. Gewitter können Funktionsstörungen der Geräte auslösen und die Gefahr eines Stromschlags erhöhen. 3. Bauen Sie die Ohrhörer unter keinen Umständen auseinander und versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Dies kann zu Funktionsstörungen oder Brand der Ohrhörer führen. Geben Sie das Headset für die Wartung zum Händler. 4. Bitte bewahren Sie Geräte und Zubehör außer Reichweite von Kindern und Haustieren auf, um die Unfallgefahr zu verringern. Einhaltung der FCC-Vorschriften Achtung! Der Anwender wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Vorschriften zuständige Stelle zugelassen sind, die Berechtigung des Anwen- ders zum Betrieb der Geräte erlöschen lassen können. Dieses Gerät erfüllt testgemäß die Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen im häuslichen Bereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkstrahlung und kann bei unsachgemäßer Einrichtung unter Umständen durch emittierte Funkst- rahlung den Funkverkehr beeinträchtigen. Es wird jedoch keinerlei Garantie dafür übernommen, dass die Stör- ungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören (Sie können dies überprüfen, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten), so ist der Anwender dazu angehalten, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie diese um. • Vergrößern Sie die Entfernung zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Verbinden Sie das Gerät mit einem Stromkreis, der unabhängig vom Stromkreis des Empfängers ist. • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb gelten folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss den Empfang von Interferenzen zulassen, einschließlich von Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. ÄNDERUNGEN DER SPEZIFIKATION UND DES ÄUSSEREN ERSCHEINUNGSBILDES DER OHRHÖRER OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORBEHALTEN. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Produkts, dass elek- trische Geräte getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Führen Sie es einer geeigneten Recyclingstelle zu. Für Informationen zum Recycling wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde oder Ihren Händler vor Ort. Anweisungen zum Aufladen So laden Sie die Ohrhörer auf: Setzen Sie die Ohrhörer einfach in die Ladestation ein. So laden Sie die Powerbank/Ladestation auf: Verbinden Sie sie über das USB-Kabel mit einem Computer oder USB-Ladegerät. Einrichten der Bluetooth®-Verbindung (3 Schritte) 1. Setzen Sie das Headset in die Ladestation ein. Wenn die rote Lichtanzeige leuchtet, werden die Ohrhörer geladen. Nach Ende des Ladevorgangs erlischt die Lichtanzeige der Ohrhörer nach fünfmaligem Blinken. Die Ladezeit für die Ohrhörer beträgt etwa 45 Minuten. Weist die Ladestation einen niedrigen Akkustand auf, laden Sie bitte zunächst die Ladestation auf. 2. Entnehmen Sie die Ohrhörer „L“ und „R“ aus der Ladestation. Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein. Nach 10 Sekunden erfolgt das automatische Pairing der Hörer „L“ und „R“. Die Lichtanzeige rot/blau am Ohrhörer „R“ blinkt; beim Ohrhörer „L“ erlischt die Lichtanzeige. 1) Bei niedrigem Ladezustand blinkt die erste LED-Anzeige rot/blau. 2) Beim Laden blinkt die erste LED-Anzeige dauerhaft blau. 3) Nach Ende des Ladevorgangs hört das Blinken auf und alle 4 LED-Anzeigen leuchten. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät. Wählen Sie dann „Defunc TRUE“ und akzeptieren Sie das Pairing. Wenn an Ihrem Gerät keine Verbindung zustande kommt, schalten Sie Bluetooth an Ihrem Gerät aus und dann wieder ein. Beim nächsten Gebrauch der Ohrhörer erfolgt das Pairing mit Ihrem Gerät automatisch, wenn Sie die Hörer aus der Ladestation entnehmen. Produktabbildung 1. LED-Licht 2. EIN/AUS 3. Mikrofon 4. Stöpsel 5. Ladeanschluss 6. Powerbank/Ladestation 7. USB-Ladeanschluss 8. Lichtanzeige der Powerbank 9. Mikro-USB-Ladeanschluss 10. Lichtanzeige Ein/Aus Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösungen Einschalten nicht möglich Niedriger Ladezustand des Ohrhörer-Akkus Ohrhörer aufladen Rotes Licht an Ohrhörern blinkt Niedriger Ladezustand des Ohrhörer-Akkus Ohrhörer aufladen Keine Anzeige beim Aufladen Ohrhörer nicht richtig verbunden Positionierung der Ohrhörer korrigieren Automatisches Abschalten Niedriger Ladezustand des Ohrhörer-Akkus Ohrhörer aufladen Im Ohrhörer ist ein Echo zu hören Lautstärke zu hoch oder Umgebung zu laut Lautstärke regeln oder Umgebung wechseln Störende Geräusche im Ohrhörer Umgebung ungünstig oder zu weit vom Telefon entfernt Position ändern oder näher ans Mobiltelefon Lautstärke niedrig Ohrhörer nicht richtig im Ohr oder Lautstärke zu niedrig eingestellt Positionierung der Ohrhörer ändern oder Lautstärke am Gerät regeln Signal unterbrochen Störende Umgebungsge- räusche oder zu weit vom Telefon entfernt In günstigere Umgebung oder näher ans Mobiltele- fon gehen Keine Sound-Wiedergabe an Ohrhörern Pairing der Ohrhörer fehlgeschlagen Korrektes Pairing des Headsets Entworfen in Schweden Hergestellt in China The Art of Utility AB Danderydsgatan 28 114 26 Stockholm Schweden defunc.com USB-kabel Powerbank 2100 mAh powerbank Ohrhörer unt stöpsel (L) (R) 3) 2) 1) Anzeige Akku Ohrhörer 1) Rotes Licht blinkt: niedriger Ladezustand. 2) Rotes Licht leuchtet dauerhaft: Hörer wird aufgeladen. 3) Rotes Licht blinkt 5 Mal und erlischt dann: Laden beendet. Funktion Powerbank Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Ladeanschluss, um Ihr Gerät aufzuladen. 1) 3) 2) BEDIENUNGSANLEITUNG TRUE Thank you! Thank you for choosing Defunc TRUE wireless stereo Bluetooth earbuds with power bank! This manual will help you optimize the use of your earbuds. Before using your earbuds, please get familiar with the Bluetooth functions of your device/mobile. Please be aware: When receiving phone calls, the earbuds turns to MONO and you will only be able to hear sound from your right earbud. What’s included Parameters Bluetooth version: 5.0 Earbuds battery: 45 mAh Power bank battery: 2100 mAh Power supply bin voltage: 5V Transmission frequency: 20hz-20khz Bluetooth protocol: A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Charging time for the earbuds: Approx 45 min Charging time for the power bank/charging bin: 2,5 h Play time for the earbuds: 2,5-3 h Re-charges with the charging bin: Approx 20 times Wearing 1. In order to get the best sound quality, please select the suitable ear caps for your ears. 2. When using outdoors, please put your mobile phone on the same side as your right ear. Function list 1. Phone calls Binaural mode: Call status, only the main earbud (right earbud) has sound. Single ear mode: Call status, single earbud has sound (left and right earbuds can operate separately). Incoming call status: Single click to answer the phone, long press for two seconds to reject the call. Standby status: Double-click the main earbud (right earbud) key to dial back the last number automatically. Call status: Single click the key to hang up the call, double-click the key to transfer the call to the phone. 2. Play music Play: Single click the key, Pause: Single click the key Next: Double click the key when playing music 3. Power off Put the headset back into the charging bin or long press the headset key for 4 seconds. Warning 1. Do not keep the equipment in too low or too high temperature for a long time. Extreme temperatures can cause equipment to deform and reduce the battery capacity. It also shortens the life of the equipment. 2. Don’t use the equipment in heavy rain. Thunderstorms can cause equipment to malfunction and increase the risk of electric shock. 3. Please do not disassemble or refit the earbuds for any reason. This may cause earbuds to malfunction or burn down. Please send the headset to the dealer for maintenance. 4. Please put the equipment and accessories in places where children and pets are not accessible, so as to avoid accidents. Compliance with FCC regulations Caution! The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. THE SPECIFICATION AND EXTERNAL APPEARANCE OF THE EARBUDS MAY BE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE. If at any time in future you should need to dispose of this product, please note that waste electrical products should not be disposed of household waste. Please recycle where facility exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. Charging instructions How to charge the earbuds: Simply place the earbuds in the charging bin. How to charge the power bank/charging bin: Connect it to a computer or USB charger with the USB cable. Bluetooth® setup (3 steps) 1. Put the headset into the charging bin. While the red indicator is on, the earbuds are charging. When charging is finished, the earbud indicator light will be off after flashing 5 times. The earbuds charging takes about 45 minutes. If the charging bin is low on battery, please charge the charging bin first. 2. Remove the ”L” and ”R” earbuds from the charging bin. The earbuds will power on automatically, and after 10 seconds, the ”L” and ”R” will pair automatically. The red/blue indication light on the ”R” earbud will be flashing and ”L” earbud will light off. 1) When the battery is low, the first LED indicator will be flashing in red/blue colour. 2) When charging it, the first LED indicator will keep flashing in blue colour. 3) When charging is finished, flashing will stop and all 4 LED indicators will be lit. 3. Enable Bluetooth on your device. Then select ”Defunc TRUE” and accept pairing. If your device doesn’t connect, turn off Bluetooth on your device and turn it on again. Next time you use the earbuds, they will automatically pair with your device when you remove them from the charging bin. Product diagram 1. LED light 2. Power ON/OFF 3. Microphone 4. Ear cap 5. Charge port 6. Power bank/Charging bin 7. USB charging port 8. Power bank indicator light 9. Micro USB charging port 10. Power indication light Troubleshooting Fault Cause Solutions Can’t power on Earbud low battery Charge the earbuds Earbuds flashing red light Earbud low battery Charge the earbuds Charging without indication The earbuds are not connected well Adjust earbuds position Automatically shutdown Low earbud battery Charge the earbuds The earbuds have an echo The volume is too high or the environment is too noisy Adjust the volume or change the environment The earbuds are noisy Outside environment is bad or too far away from the phone Change position, or move close to the mobile phone Volume is low The earbud is not worn correctly or the volume is too low Adjust the earbuds posi- tion or adjust the volume on your device Signal Intermit-tent Outside environment interference or too far away from the phone Change to better en- vironment or move close to your mobile phone Earbuds has no sound Pairing failed between earbuds Pair the headset correctly Designed in Sweden Manufactured in China The Art of Utility AB Danderydsgatan 28 114 26 Stockholm Sweden defunc.com USB cable Power bank 2100 mAh power bank Earbuds and earcaps (L) (R) 3) 2) 1) USER MANUAL TRUE Earbud Battery Display 1) Red light keeps flashing means low power. 2) Red light keep lighting on means charging. 3) Red light flashing 5 times and then light off while charging is finished. Power bank function Connect the USB cable to the USB port to charge your device. 1) 3) 2) ¡Gracias! Gracias por elegir los auriculares inalámbricos Bluetooth estéreo Defunc TRUE con batería auxiliar. Este manual le ayudará a op- timizar el uso de sus auriculares. Antes de usar sus auriculares, familiarícese con las funciones Bluetooth de su dispositivo/móvil. Tenga en cuenta: Cuando recibe llamadas telefónicas, los auricu- lares cambian a MONO y solo podrá oír sonido desde su auricular derecho. Lo que se incluye Parámetros Versión Bluetooth: 5.0 Batería de los auriculares: 45 mAh Batería auxiliar: 2100 mAh Voltaje de suministro del contenedor de carga: 5V Frecuencia de transmisión: 20hz-20khz Protocolo de Bluetooth: A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Tiempo de carga de los auriculares: Aprox. 45 min Tiempo de carga de la batería auxiliar/contenedor de carga: 2,5 h Tiempo de reproducción de los auriculares: 2,5-3 h Recargas con el contenedor de carga: Aprox. 20 veces Colocación 1. Para conseguir la mejor calidad de sonido, seleccione las caperuzas apropiadas para sus orejas. 2. Cuando lo use en el exterior, sitúe el teléfono móvil en el mismo lado de su oreja izquierda. Lista de funciones 1. Llamadas telefónicas Modo biaural: Estado de la llamada, solo tiene sonido el auricular principal (auricular derecho). Modo de un solo oído: Estado de la llamada, solo tiene sonido un auricular (los auriculares derecho e izquierdo pueden funcionar por separado). Estado de llamada entrante: Hacer un solo clic para responder la lla- mada, mantener presionado dos segundos para rechazar la llamada. Estado en espera: Hacer doble clic en la tecla del auricular principal (el izquierdo) para marcar el último número automáticamente. Estado de llamada: Un solo clic en la tecla para colgar la llamada, doble clic en la tecla para transferir la llamada al teléfono. 2. Reproducir música Reproducir: un solo clic en la tecla, Pausa: un solo clic en la tecla, Siguiente: Doble clic en la tecla cuando reproduce música 3. Apagado Volver a poner el auricular en el contenedor de carga o mantener pulsada la tecla del auricular durante 4 segundos. Advertencia 1. No mantener el equipo a temperatura demasiado baja o demasiado alta durante mucho tiempo. Las temperaturas extremas pueden afectar al equipo y reducir la capacidad de la batería. También reduce la vida útil del equipo. 2. No use el equipo bajo lluvia intensa. Las tormentas pueden provocar anomalías en el equipo y aumentar el riesgo de descarga eléctrica. 3. No desmonte ni modifique los auriculares por ningún motivo. Esto puede provocar una anomalía o incluso fuego en los auriculares. Envíe a reparar el auricular a su distribuidor autorizado. 4. Ponga el equipo y los accesorios en lugares donde los niños y las mascotas no puedan acceder para evitar accidentes. Conformidad con la normativa FCC ¡Precaución! Se avisa al usuario que cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de su conformidad podría anular el permiso del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no vayan a producirse interferencias en alguna instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las medidas siguientes: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente de donde está conectado el receptor. • Consultar y pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado. Este dispositivo cumple la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. LA ESPECIFICACIÓN Y EL ASPECTO EXTERNO DE LOS AURICULARES PUEDEN ESTAR SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. Si en algún momento del futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos no deben eliminarse junto con la basura doméstica. Llévelos a reciclar a un centro adecuado. Consulte a su distribuidor o a las autoridades locales para obtener consejos sobre reciclaje. Instrucciones de carga Cómo cargar los auriculares: Simplemente, coloque los auriculares en el contenedor de carga. Cómo cargar la batería auxiliar/el contenedor de carga: Conéctelo a un ordenador o cargador USB con el cable USB. Configuración de Bluetooth® (3 pasos) 1. Ponga el auricular en el contenedor de carga. Cuando se enciende el indicador rojo, los auriculares están cargando. Cuando la carga haya finalizado, la luz indicadora de los auriculares se apagará después de parpadear 5 veces. Los auriculares tardan unos 45 minutos en cargarse. Si el contenedor de carga tiene la batería baja, cargue primero el conte- nedor de carga. 2. Extraiga los auriculares «L» y «R» del contenedor de carga. Los auriculares se encenderán automáticamente y pasados 10 segundos, el «L» y «R» se empare- jarán automáticamente. La luz indicadora roja/azul del auricular «R» parpadeará y la luz del auricular «L» se apagará. 1) Cuando tenga baja la batería, el primer indicador LED parpadeará en color rojo/azul. 2) Cuando lo cargue, el primer indicador LED seguirá parpadeando en color azul. 3) Cuando la carga haya finalizado, dejará de parpadear y los 4 indicadores LED estarán iluminados. 3. Active la función Bluetooth en su dispositivo. Luego, seleccione ”Defunc TRUE” y acepte el emparejamiento. Si su dispositivo no se conecta, desactive la función Bluetooth de su dispositivo y vuelva a activarla. La próxima vez que use los auriculares, se emparejarán automáticamente con su dis- positivo cuando los extraiga del contenedor de carga. Diagrama del producto 1. Luz LED 2. Encendido/Apagado 3. Micrófono 4. Caperuza 5. Puerto de carga 6. Contenedor de carga/ batería auxiliar 7. Puerto de carga USB 8. Luz indicadora de batería auxiliar 9. Puerto de carga micro USB 10. Luz indicadora de energía Solución de problemas Avería Causa Soluciones No se puede encender Batería baja de los auriculares Cargar los auriculares Luz roja de los auriculares intermitente Batería baja de los auriculares Cargar los auriculares Carga sin indicación Los auriculares no están bien conectados Ajustar la posición de los auriculares Se apaga automática- mente Batería baja de los auriculares Cargar los auriculares Los auriculares hacen un eco El volumen es demasiado alto o hay mucho ruido ambiental Ajustar el volumen o cambiar de ambiente Los auriculares hacen ruido El ambiente exterior es malo o está demasiado alejado del teléfono Cambiar de posición o acercarse al teléfono móvil Volumen bajo El auricular no se lleva puesto correctamente o el volumen es demasiado bajo Ajustar la posición de los auriculares o ajustar el volumen en su dispositivo Señal intermitente Interferencia del ambiente exterior o demasiada distancia al teléfono Cambiar a un ambiente mejor o acercarse al teléfono móvil Los auriculares no tienen sonido Error de emparejamiento entre auriculares Emparejar el auricular correctamente Diseñado en Suecia Fabricado en China The Art of Utility AB Danderydsgatan 28 114 26 Stockholm Suecia defunc.com 3) 2) 1) Indicación de batería de los auriculares 1) La luz roja intermitente indica batería baja. 2) La luz roja continua indica que está cargando. 3) La luz roja parpadea 5 veces y, luego, se apaga, cuando la carga ha finalizado. Función de la batería auxiliar Conecte el cable USB al puerto USB para cargar su dispositivo. 1) 3) 2) MANUAL DEL USUARIO TRUE Auriculares y caperuza (L) (R) Batería auxiliar 2100 mAh Batería auxiliar Cable USB 208-180136 208-180136 208-180136