Després de trotzdem ve el verb. Dieser Computer ist sehr teuer, trotzdem kaufe ich ihn. Aquest ordinador és massa car, tanmateix (malgrat això) el compro. Er ist zufrieden, trotzdem hat er nicht viel Geld. Està content, tot i que (encara que) no té gaires diners. Er war krank, trotzdem ging er. Estava malalt i no obstant això se’n va anar. Die Sonne schien, aber trotzdem war es kalt. El sol brillava, però malgrat això feia fred. Keiner hilft mir, aber ich werde es trotzdem versuchen. Ningú no m’ajuda, tot i així (no obstant això) provaré de fer-ho. Er kam zu spät, trotzdem war sie nicht ungehalten. ich habe protestiert, trotzdem geschieht nichts. Es regnete oft, trotzdem war der Urlaub schön. Ich bitte Euch, macht trotzdem einen Versuch mit mir. Er kam, trotzdem er erkältet war Trotzdem er sich anstrengte, gewann er das Spiel nicht Trotzdem er unter den Damen eifrig Umschau hielt, konnte er sie nirgends entdecken. Després de obwohl, verb al final Obwohl dieser Computer sehr teuer ist, kaufe ich ihn. Encara que (tot i que) l’ordinador és massa car, el compro. Obwohl es regnete, ging er spazieren. Encara que (tot i que) plovia, se’n va anar a passejar. Obwohl sie sich ständig streiten, sind sie gute Freunde. Encara que (tot i que) discuteixen constantment, són bons amics. Obwohl er krank war, kam er. Malgrat que estava malalt, va venir. Sie sang im Chor mit, obwohl sie erkältet war. Er ist überhaupt nicht müde, obwohl er die ganze Nacht nicht geschlafen hat. Obwohl es schon Herbst ist, kann man noch im Freien sitzen. Obwohl es so heiß war, hatte sie einen Pullover an. Sie trat, obwohl erkältet, auf. Sie kam, obschon sie krank war. Sie kam sofort, obgleich sie nicht viel Zeit hatte.