Manual de Instruções Instalação e Operação STD-T Transmissor de Temperatura com Display LCD local
Manual de InstruçõesInstalação e Operação
STD-T Transmissor de Temperatura
com Display LCD local
Índice
01 Sitron - Equip. Eletrônicos Ltda. - Fone/Fax (5511) 3825-2111 / 3825-2171
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexões Elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Solução de Pequenos Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Código de Pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Termos e Condições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
03
Dimensões (Unid: mm)
STD-T Display montado em 90°IP66/IP67 conector M12
75
75
75
12
0
SEXT. 1 5/8”
330°
74,5
L
6 L
6
73
36
77.5
STD-T Corpo em Alumínio IP66/IP67 conector M12
MT- Temperatura media (até 120°C) AT- Alta Temperatura (até 150°C)HT- Alta Temperatura (até 200°C)
Pescoço Estendido
Acessórios
50
mm
MT
10
0m
m
AT
10
0m
m
Temperatura Máxima. Pescoço c/anéis de dissipação de calor
HT
Conexões
3/4”
1 ½”
1 ½”
1 ½”
2 ½”
2 ½”
1”
2”
2”
2”
3”
1”
1,75º
Tri-Clamp Flange
Conexões ao Processo
TC Conexão
ANSI 150#ANSI 300#
Borracha de vedação
Conexão do processo
NPT BSP FF
RF
Poço Termométrico Bucin Ajustável
19
33 sext. 7/8”
sext. 1”
1/2” NPT
L2
5
19
12
1/2” NPT
sexT. 1 1/4”
1/2” NPT
L= comprimento de inserção
02
Introdução
Fácil leitura do indicador montado em 90°
Grau de Proteção IP66 até IP67
4..20mA com Potocolo de comunicação HART
Alimentação, 9...45Vdc com Proteção contra:Surtos de tensão e Inversão de polaridade
O transmissor de Temperatura STD-T é ideal para controle e medição de temperatura em processos industriais.
Com display LCD multifuncional de 5 dígitos, permite o usuário visualizar a variável medida em PV (valor do processo), porcentagem e corrente além de contar com um bargraph permanente com leitura em tempo real.
O transmissor STD fornece sinal analógico de corrente de 4...20mA, pode ser re-configurado remotamente usando protocolo de comunicação Hart.
Utiliza técnologia com sensor Pt100 de platina com ótima precisão e estabilidade.
Todos os transmissores STD são confeccionados em aço inox 316 ou em Alumínio, com janela de acrílico na tampa que torna o Display sempre visível.
Com excelente precisão, estabilidade e linearidade, o STD-T é uma ótima escolha para aplicações rigorosas e exigentes.
STD-TTransmissor de Temperaturacom Display LCD indicador local
04
Conexões Elétricas
Conecte os cabos e antes de ligar confirme se a alimentação é compatível com o transmissor. Não ocorrerá problemas se por falha inverter a polaridade, pois o circuito de alimentação possui proteção contra inversão de polaridade e curto circuito.
O circuito de alimentação utiliza a linha de transmissão de sinal por (2fios). A saturação de corrente mínima é de 3,80 mA e a máxima chega à 20,80mA. O nível mínimo 0% equivale a 4mA e o máximo 100% 20mA.
Sempre use cabos com blindagem e verifique se estão bem aterrados, para evitar interferência e mau funcionamento. Evite passar a fiação junto com outros cabos de Potência ou comutadores elétricos.
4
+++
___
1
2
Fonte
1
2
3
4
21
- +
3
Conector M12
5
( ) GND
5
Hart modem
PCsoftware
250 ohms
4...20mA
5
+++
___
Transmissor
9
Alimentação (Vdc)
Carg
a (
Ohm
s)
250
500
12
Am02...4 sanepA
oãçacinumoC moc Am02...4
15
750
1K
1K5
20 25 30 35 40
Alimentação em função da Carga
300
PDA
05
Notas de Montagem
O range de medição deve estar dentro da faixa de trabalho do transmissor que é identificado com tag no corpo. Faça a calibração dentro da faixa de trabalho permitida, respeite o limite inferior e superior.
Embora o transmissor tenha um ótimo desempenho, uma instalação adequada se faz necessária para que a vida útil seja longa e se aproveite ao máximo dos benefícios que o instrumento oferece.
Existe alguns fatores que podem prejudicar o funcionamento e precisão, e o mais complicado e difícil de se controlar são as condições ambientais.O transmissor possui um circuito para compensação de temperatura que em fabrica é submetido a diferentes variações de temperatura tais variações são gravadas na memória do instrumentos minimizando os efeitos da variação de temperatura em campo. O protocolo de comunicação HART junto com o software ajuda a melhorar a performance do instrumento. Utilize o software para fazer as configuração remotamente se necessário.
Grau de proteção:O STD foi projetado para atender ao grau de proteção IP66 até IP67, mais para que esta proteção seja efetiva alguns cuidados devem ser tomados. Sempre que for fechar a tampa do corpo, rosqueie até esmagar o O’ring de vedação, verifique a conexão elétrica se as partes rosqueadas estão bem apertadas e pressionadas.
Antes de ligar o instrumento faça uma revisão no sistema e verifique se as ligações elétricas estão corretas e se a tensão de alimentação está de acordo com o especificado.Utilize cabos de confiança e que sejam blindados evitando assim interferência magnéticas
Recomendações:
06
Notas de Montagem
O transmissor foi projetado para ser robusto e flexível. Seu corpo e display pode ser rotacionado em 330° oque torna seu ângulo de visão bem confortável em todas as condições instaladas.
07
Notas de Montagem
Comunicação Hart
O STD-T possui protocolo de comunicação HART, isso interligar o instrumento às redes industriais. O protocolo de comunicação permite acessar as configurações para que um novo ajuste e uma nova calibração possa ser realizada através de PDA ou software de calibração de forma fácil e rápida. Estas caracteristicas integradas no transmissor possibilita fácil manutenção já que o instrumento pode ser monitorado em tempo real o valor do processo PV, corrente de Saída, e porcentagem do valor medido.
Visão Geral do Display
P100 = Pt100 / °C = Unidade de Medida
VARIÁVEL
BARGRAPH EM TEMPO REAL ( linear com a corrente 4...20mA)
Display acompanha luz de fundo (backlight) que altera a luminosidade de acordo com o sinal de saída
08
Notas de Montagem
1. Sextavado2. Borracha de vedação
3. invólucro
40mm
1. cabo1
2
3
4
2.1.
6mm
Conexão Elétrica com Conector M12:A figura 1 mostra os passos para a montagem adequada do conector. Nas partes onde necessitam ser rosqueada aperte até sentir uma média pressão na borracha de vedação (não tente apertar até chegar ao final da rosca para não espanar. É de extrema importância que o conector seja bem vedado para que o grau de proteção seja respeitado e não ocorra infiltração.Recomendado o uso de cabo com blindagem 2 vias 22 AWG com diâmetro de capa de +/- 6mm
Fig.1 conector M12
09
Instalação
A temperatura de trabalho será sempre maior que a temperatura de operação da eletrônica. Por isso, para temperaturas de trabalho elevada é recomendado uso de pescoço estendido para dissipação do calor.
Ao instalar o transmissor ou sensor em tanques e vasos pressurizados certifique-se de que o mesmo não sofra impacto que prejudique a bainha e a integridade do sensor. Para esses casos é recomendado o uso de Poço Termométrico usado para proteger contra am-bientes agressivos, fluidos muito corrosivos, velocidade alta de fluxo e vibração, evitando assim, a necessidade de interrupção do processo produtivo (Fig. 1).
Para controle e ajuste de comprimento de inserção utilize Bucin ajustável nos processos.
Para instalação em tubulações, certifique-se de que o sensor seja imerso ao fluido não deixando meia calha e que o fluxo seja ascendente, afim de que a vazão média do fluido seja suficiente para dar uma rápida transferência de calor (Fig. 2).
Fig.2
Fig.1
Poço
10
Especificações Técnicas
STD-T
Controle e Medição de Temperatura em Processos Industriais
9...45Vdc
Máx. 22mA
4...20mA com protocolo de comunicação HART
Inversão de Polaridade / Surtos / Transientes
Rmáx= [(Vmáx -7.5)/ 0.022A]
imunidade a interferência e emissão de acordo com (GB/T17626.2-1998),
referência ( IEC 61000-4-3:1995).
EEx ia IIC T4-CT6
V= 2000Vac entrada/ saída
0,1%
-10 a 80°C
-10 a 100°C
+/-0.05% / Ano
+/- 5s
+/- 1s
Desprezível
Desprezível
0 a 2%
0 a 160 µA
Aço Inox 316 / Alumínio com Pintura em Epoxy todos com Janela em acrílico
Aço Inox 316
Viton
Sensor Pt100 RTD Platina
BSP / NPT / Flange / Sanitária / SAE (outros)
Conector M12
- 100 a 200 °C
2g /20 - 500Hz
IP66 ou IP67
1.07
Display LCD com backlight rotativo de 330°/ 5 dígitos / 7 segmentos / 8mm
-9.9.9.9 à 9.9.9.9.9
Queda linear até 3,6 mA
Aumento linear até 20,5 mA
Aplicação:
Alimentação:
Corrente de consumo:
Sinal de saída:
Proteção:
Carga:
Compatibilidade elétromagnetica (EMC):
Opção EX- proteção:
Isolação Galvanica:
Precisão / Estabilidade / Linearidade:
Temperatura de trabalho (Ambiente)
Temperatura de armazenamento
Estabilidade a longo prazo:
Atraso ao ligar:
Tempo de resposta:
Influencia de carga:
Influência de alimentação:
Configuração de auto estabilidade:
Configuração de filtro:
Material do Cabeçote:
Partes molhadas:
Vedação:
Sensor:
Conexões ao processo:
Conexões elétricas:
Range de Medição:
Vibração:
Classe de proteção (IEC 60529):
Peso (Kg):
Indicador Local:
Tipo:
Range:
Range baixo:
Acima do range:
11
Solução de Pequenos Problemas
Falha
Perda de Linearidade
Sensor PT100 com defeito
Alimentação Incorreta
Solução
Mandar p/ Assistência Técnica
Sinal de Saída Fixo
(Mensagem deErro1)
Sem Sinal de Saída Conexão Incorreta
Verifique a Fonte e a tensão deacordo com a carga aplicada
Faixa de Temperatura calibrada fora do range de operação
Temperatura do processo deve estar dentro do range
de trabalho / Refazer a calibraçãopara um novo range de operação
Verificar a instalação Elétrica
Causa
Quebra de fio do Pt100Mandar p/
Assistência Técnica
Display indicadornão acende
Conexão IncorretaVerificar a instalação
Verifique a tensão de acordo com a carga aplicada
Falha devido à Alta temperatura
As configurações tanto físicas quanto eletrônicas devem
estar de acordo com a faixa de temperatura de operação
Mandar p/ Assistência Técnica
Erro acima do permitido
(0,5% F.S)
Temperatura acima ou abaixodo Range do Transmissor
Verificar se a temperatura doprocesso está de acordo com
o range do sensor
Falha devido à Alta temperatura
12
Código de Pedido
COMPRIMENTO DA HASTE
CABEÇOTE
AÇO INOX / JANELA DE ACRÍLICO / DISPLAY MONTADO A 90°
ESPECIFICARL
RANGE
OPÇÕES
ESPECIFICARR
MODELO
CONEXÃO ELÉTRICA
CONECTOR M12M
CONEXÕES
1
3
2
4
5
6
7
9
9
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/2”
3”
2”
CONEXÕES AO PROCESSO
BSP
FLANGE ANSI 150# 316 SS
FLANGE ANSI 150# PVC
FLANGE ANSI 150# 346 SS
NPT
SMS F
SMS M
TRI-CLAMP
DIN 316SS FEMEA
B
E
F
K
N
R
S
T
Y
STD-T
A9
Range de temperatura a ser medido exemplo 0 a 40°C
STD-T
ESPECIFICAÇÕES DE ACESSÓRIOS
POÇO EM AÇO INOX 316
BUCIN AJUSTÁVEL
P1
BC
CONEXÃO
ROSCA DE 1/2”
ROSCA DE 3/4” 4
3
CONEXÃO AO PROCESSO
BSP
NPT S
B
COMPRIMENTO DA HASTE
ESPECIFICAR (em mm) exceto bucinL
0
A
F
MT
AT
NENHUMA
MÉDIA TEMPERATURA - Prolongador L=50mm (até 120ºC)
ALTA TEMPERATURA - Prolongador L=100mm (até 150ºC)
HT
OUTROS - especificar
ABRAÇADEIRA
ABRAÇADEIRA C/ ANEL DE VEDAÇÃO
L
S
LUVA BSP/NPT
NIPLE SANITÁRIO (conexões TRI-CLAMP)
ALTA TEMPERATURA - Prolongador L=100mm (até 200ºC)
X
H HART
G3 ALUMÍNIO COM PINTURA EM EPOXY / JANELA DE ACRÍLICO
Termos e Condições
13
Termos e condições Sitron
Design: a Sitron se reserva no direito de fazer qualquer alteração ou mudança necessária para melhorar seus produtos, corrigir defeitos ou tornar seus produtos mais seguros, sem aviso prévio ou consentimento do comprador.
Custos: todos os valores estipulados serão em Reais (R$) e todas as cotações serão válidas por 30 (trinta) dias a partir da data da proposta, salvo quando especificado.
Instruções de Segurança: o comprador deverá garantir que seus representantes e profissionais envolvidos observem todas as instruções técnicas e de segurança contidos nos manuais de operação, catálogos ou outras instruções (escritas ou verbais) da Sitron.
Transporte e entrega: a partir do ato de liberação (expedição) da mercadoria, é de inteira responsabilidade do cliente o transporte do produto até o destino, arcando ele com os custos de frete e outros recursos de transporte e/ou seguro.
Atrasos no transporte: a Sitron não tem controle sobre o tempo qua a mercadoria poderá ser mantida na alfândega. Por esta razão, a Sitron só se compromete a uma “data de expedição” e não a uma “data de entrega”.
Entregas parciais: embora a Sitron se empenhe em fazer as entregas de seus pedidos em tempo hábil e por completo, a mesma se reserva no direito de entregar o pedido parcialmente, quando necessário.
Alterações: qualquer alteração feita pelo comprador e que afete as especificações do produto, tais como quantidade encomendada, data de entrega, método de transporte ou de embalagem, ponto de entrega, entre outros, deverá ser feito por escrito e assinado por ambas as partes.
Neste caso, a Sitron se reserva no direito para reajustar os preços e/ou entrega dos pedidos, que será acordado por ambas as partes antes de se prosseguir com os mesmos. Quaisquer desses pedidos serão cobrados de acordo com o escopo das mudanças e o andamento do pedido atual.
O cliente deverá assinar e devolver a aprovação dos desenhos juntamente com qualquer pedido. Se as aprovações não forem devolvidas juntamente com o pedido, a data de entrega poderá ser adiada até o reconhecimento dos mesmos.
Cancelamento: qualquer cancelamento de contrato por parte do comprador só será efetivo se for feito e aceito por escrito pela Sitron. Em tal caso, a Sitron reserva-se no direito de cobrar uma taxa de cancelamento razoável, incluído porém não limitado ao trabalho, material e outros gastos relacionados.
Termos e Condições
14
Taxas para o cancelamento:Pedido entregue mas não liberado para fabricação 10% Pedido em fase de produção 75% Pedido concluído e pronto para a expedição 100%
Garantia: a Sitron oferece garantia de seus produtos contra defeitos de fabricação, quando for instalado em aplicações aprovadas pela Sitron, por um período de 1 (um) ano a contar da data de expedição, exceto quando especificado por escrito pela Sitron.
A Sitron não se responsabiliza por danos causados em seus produtos ou outros equipamentos causados por instalação inadequada ou má aplicação por parte do comprador. A instalação e a inicialização do equipamento devem ser cumpridas de acordo com as orientações no manual de instalação, diagrama elétrico, etc., ou realizada diretamente com supervisão de um técnico da Sitron ou representante de vendas autorizado, para ser coberto pela garantia Sitron.
A Sitron não se responsabiliza por defeitos devido à desgaste, dano intencional, negligência, condições abnormais de trabalho, alteração ou tentativa em fazer manutenção dos equipamantos sem aprovação da Sitron.
O comprador deve disponibilizar todos os recursos e pessoal para ajudar a Sitron a diagnosticar o defeito sem custo adicional. Na falta de cooperação por parte do comprador, a este respeito, não será cobrado o cumprimento da garantia acima.
Devolução de mercadoria: nenhum produto pode ser devolvido sem autorização da Sitron e sem um número ADM. A Sitron não se responsabiliza por mercadorias devolvidas sem autorização. Na emissão de créditos para essas remessas, a Sitron se reserva no direito de cobrar uma taxa para reposição de estoque dependendo da possibilidade de se recondicionar e revender os equipamentos devolvidos.
Informação confidencial: todos os desenhos, especificações e informações técnicas fornecidas pelo comprador ou pela Sitron, deverão ser tratadas como confidenciais, não serão divulgadas, exceto havendo necessidade de uma das partes, para fins de cumprimento de contrato. O comprador concorda que os desenhos e/ou matérias relacionadas são e permanecem como propriedades exclusivas da Sitron; o comprador não terá o direito as esta propriedade, quer seja em parte ou por completo.
Erros: a Sitron se reserva no direito de corrigir todas e qualquer tipografia ou erros escritos ou omissões em seus preços ou especificações.
Sitron - BrasilR. Baronesa de Itu, 83
São Paulo - SP - 01231-001T.: (5511) 3825-2111F.: (5511) 3825-2171 www.sitron.com
BRASIL: [email protected] / Other Countries: [email protected]
Sitron - USA1800 Prime PlaceHauppauge, NY 11788PH: 516-935-8001FX: 800-516-1656
09_2018 rev 0