Translingual Topic Tracking with PRISE Gina-Anne Levow and Douglas W. Oard University of Maryland February 28, 2000
Translingual Topic Tracking with PRISE
Gina-Anne Levow and Douglas W. Oard
University of Maryland
February 28, 2000
Roadmap
• The signal to noise perspective
• Our topic tracking system
• Boosting signal
• Reducing noise
• Future directions
Translingual Tracking Challenges
• Segmentation of text adds noise– Unknown words
• Transcription of speech adds noise– Unknown words– Easily confused words (e.g., homophones)
• Translation adds noise– Vocabulary mismatch with ASR / segmentation– Incorrect translation selection
Improving the Signal to Noise Ratio
• Translation coverage– Enrich the term list using large dictionaries
• Translation selection– Statistical evidence from comparable corpora
• Enriching indexing vocabulary– Add related terms from comparable corpora
• Score normalization– Learn source dependence from dry-run collection
Preview• Focusing on noise alone is not enough
– Signal boosting is a big win
• Baseline: Systran– Goal: choose the best single translation
• Two signal-boosting strategies beat Systran– Choose the best two translations– Add related terms for indexing
• (found in related documents)
Improvements Since TDT-2
• Weight selection– PRISE “bm25idf”
• Query representation:– Vector of 180 most selective terms by χ² test
• Two-pass normalization– Source-specific, 5 source classes
• NYT, APW, Eng. Speech, Man. Text, Man. Speech
– Topic-specific• Average of example story scores
Mandarin (All Sources)
English (All Sources)
Source-independent
Source-dependent
Source-independent
Source-dependent
Translingual Approaches
• Indexing strategies (boosting signal)– Post-translation document expansion– n-best translation
• Translation tweaks (reducing noise)– Enriched bilingual term list– Corpus-based translation selection– Pre-translation Mandarin stopword removal
Translingual Runs
Run Term ListSide
CorpusMandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
1 LDC Brown 12* Combined Brown 1
3 Combined TDT 1
4* Combined TDT Removed 1
5 Combined TDT Removed 2
6* Combined TDT Removed Yes 1
7 Systran 1
(* = official run scored by NIST)
Document Expansion
BN NWT
Mandarin
Word-to-WordTranslation
Comp.EnglishCorpus
PRISE
Top 5
ASRTranscript
NMSUSegmenter
TermSelectionPRISE
BN NWT
English
Results
QueryVector
Documents to Index
Single Document
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
4 Combined TDT Removed 16 Combined TDT Removed Applied 1
Mandarin Newswire Text
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
4 Combined TDT Removed 16 Combined TDT Removed Applied 1
Mandarin Broadcast News
Why Document Expansion Works
• Story-length objects provide useful context
• Ranked retrieval finds signal amid the noise
• Selective terms discriminate among documents– Enrich index with high IDF terms from top documents
• Similar strategies work well in other applications– TREC-7 SDR [Singhal et al., 1998]– CLIR query translation [Ballesteros & Croft, 1997]
n-best Translation
• We generally used 1-best translation– Highest unigram frequency in comparable corpus
• Tried 2-best: two highest-ranked translations– Duplicating unique translations where necessary
• Should reduce miss rate– But at what cost in false alarms?
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
4 Combined TDT Removed 15 Combined TDT Removed 2
Mandarin Newswire Text
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
4 Combined TDT Removed 15 Combined TDT Removed 2
Mandarin Broadcast News
Comparison With Systran
• Used baseline translations provided by LDC– Untranslated words not used– No document expansion
• Systran produces 1-best translations– Natural comparison is with our 2-best run
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
7,7 Systran 15,5 Combined TDT Removed 2
Mandarin Newswire Text
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
7,7 Systran 15,5 Combined TDT Removed 2
Mandarin Broadcast News
Bilingual Term List Enrichment
• Two sources of candidate translations– LDC Chinese-English term list (version 2)– CETA (Optilex) dictionary
• >250K entries, hand-built from >250 sources
• Merging strategy– Used only general-purpose sources in CETA– Filtered out definitions– Removed parenthetical clauses
Term List Statistics
Term List
Mandarin Headwords
Mandarin Entries
Combined 195,078 341,187 CETA 91,602 169,067 LDC 127,924 187,130
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
1 LDC Brown 12 Combined Brown 1
Broadcast News
Newswire Text
Translation Preference
• Unigram statistics guided translation selection– Minimize effect of rare translations, misspellings, …
• Based on dry run stories and rolling update– Backoff to balanced corpus for unknown words
• Brown corpus: variety of genres
• Compared with use of balanced corpus alone
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
2 Combined Brown 13 Combined TDT 1
Mandarin Newswire Text
Pre-Translation Stopword Removal
• Common words don’t help retrieval much– But mistranslations might hurt
• We built a Mandarin stopword list– Processed dictionary to identify function words– Added the top 300 words in LDC frequency list– Filtered by two speakers of Mandarin
• Suppressed translation of stopwords
Run Term listSideCorpus
MandarinStopwords
DocumentExpansion
nBest
3 Combined TDT 14 Combined TDT Removed 1
Mandarin Newswire Text
Summary
• 3 techniques produced improvements:– Source-dependent normalization – Post-translation document expansion– n-best translation
• 3 techniques had little effect:– Bilingual term list enrichment– Comparable-corpus-based translation preference– Pre-translation stopword removal
Future Directions
• Statistical significance– Can this be added to the scoring software?
• Pre-translation document expansion– An effective approach in CLIR query translation
• Further experiments with n-best translation– Probably using a weighted strategy
• Structured translation [Pirkola, 1998]– Some concern about efficiency, though
Where is the Perfect TDT System?
Run TDT-4In Nova Scotia!
Maryland
Penn BBN