Top Banner
INSTRUCCIONES PARA EL USO DÜRR TORNADO 70 S / 130 S / 130 R 9000-610-37/04 01/99 span.
18

Tornado 70S / 130S / 130R

May 04, 2022

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Tornado 70S / 130S / 130R

INSTRUCCIONES PARA EL USODÜRR TORNADO 70 S / 130 S / 130 R

9000-610-37/0401/99 span.

Page 2: Tornado 70S / 130S / 130R

2

Page 3: Tornado 70S / 130S / 130R

3

GEBRAUCHSANWEISUNGDÜRR TORNADO 70 S / 130 S / 130 R

INDICE

Information importante 1. Indicaciones ............................................. 4

1.1 Indicaciones de seguridad ............... 41.2 Prueba de seguridad eléctrica ......... 41.3 Protección de red por puesta de

fusibles .............................................. 41.4 Indicaciones de aviso y símbolos ..... 4

2. Empleo ..................................................... 52.1 Empleo no conforme a lo

predeterminado ................................. 53. Sinoptico de tipos ................................... 54. Volumen de suministro ........................... 6

4.1 Accesorios ......................................... 64.2 Accesorios especiales ...................... 6

5. Datos tecnicos ......................................... 75.1 Tiempo de formación de presión ...... 7

6. Exposición gráfica funcional ................. 87. Descripcion del funcionamiento ........... 9

7.1 Exposición funcional ......................... 97.2 Grupo motocompresor ...................... 97.3 Unidad de instrumentos con

interruptor de presión ........................ 97.4 Instalación de aire seco .................... 9

Montaje8. Condiciones de instalacion .................. 109. Instalacion .............................................. 11

9.1 Conexión de aire comprimido ......... 119.2 Reductor de presión ........................ 119.3 Conexión eléctrica .......................... 129.4 Válvula de seguridad ...................... 129.5 Ajuste del interruptor de presión

(MDR 3) ........................................... 139.6 Ajuste del guardamotor ................... 139.7 Agua de condensación ................... 14

Uso10. Mantenimiento ....................................... 14

10.1 Purga del agua de condensación .. 1410.2 Válvula de seguridad ...................... 1510.3 Filtro de aspiración .......................... 1510.4 Cambio de filtro en la instalación

de aire seco ..................................... 1511. Sugerencias para la busqueda

de fallos .................................................. 1612. Esquema de conexiones ...................... 18

12.1 Ejecución de 230V 1~ ..................... 1812.2 Ejecución de 400V 3~ ..................... 18

Lista de piezas de repuestoVer las instruccionespara el uso ............................... 9000-610-37/01

Page 4: Tornado 70S / 130S / 130R

4

INFORMATION IMPORTANTE

1. INDICACIONES1.1 Indicaciones de seguridadSegún la reglamentación sobre depósitos apresión y conforme al producto decontenido a presión

p x I < 200 y p(máx) ≤≤≤≤≤ 25bar

el compresor ha sido asignado al grupo deverificación I según artículo 8“Clasificación en grupos de verificación“.Un depósito de presión del grupo deverificación I para aire comprimido no estásujeto, en la República Federal deAlemania, al artículo 10 “Pruebasrecurrentes“ según la reglamentaciónsobre depósitos a presión.

¡Los trabajos en equipos y aparatoseléctricos solamente deben ser llevados acabo por técnicos electricistas calificados(según EN 50 110-1) o por nuestro serviciopostventa, respectivamente!

En caso de una combinación de aparatos oequipos, así como al realizar reparacionesen componentes eléctricos se tienen queobservar las instrucciones de seguridad yde verificación correspondientes (VDMA4363, VDE serie 0100-.. corresponde a HD384 -.. corresponde a IEC 364 -.., EN 50 110-1 y EN 50 110-2 corresponde a VDE 0105parte 100, EN 60 204-1 corresponde a IEC204-1 corresponde a VDE 0113 parte 1, EN1 012-1, VDE 0701-1; VDE 0702-1,UVV - VBG 1, 4, 5, 16 y 121. En el extranjerose deberán observar las disposicioneslocales correspondientes, p.ej. IEC).

En el caso de reparaciones solamente sedeben emplear piezas originales, ya que delo contrario se puede perder el derecho degarantía y el símbolo de homologación.

1.2 Prueba de seguridad eléctricaSegún la norma VDE 0701, después dehaber realizado trabajos deentretenimiento, mantenimiento y dereparación de equipos eléctricos se tieneque realizar una prueba de seguridadeléctrica. Los resultados de esta pruebadeberán ser documentados.

1.3 Protección de red por puesta defusibles

El circuito de alimentación de corriente delos compresores tiene que estar protegidomediante un fusible según EN 60269 (IEC269) o según DIN VDE 0635 ó 0638 o pormedio de un interruptor automático,respectivamente, según EN 60898 (IEC898).

Valor de corriente:máx. 16A con corriente alternamáx. 10A con corriente trifásica

1.4 Indicaciones de aviso y símbolosEn las instrucciones para el uso se utilizan lassiguientes denominaciones y símbolos,respectivamente, para la indicación de datosde importancia especial:

Información especial para un usoeconómico y racional del equipo, asícomo indicaciones de caráctergeneral

Indicaciones o instruccionespreceptivas y de prohibición paraevitar daños personales o extensosdaños materiales, respectivamente

Peligro por tensión eléctrica. Existeel peligro de entrar en contacto conconductores eléctricos.

Desenchufar la clavija de la red!

Cuidado, la superficie está muycaliente.

Page 5: Tornado 70S / 130S / 130R

5

3. SINOPTICO DE TIPOSTornado 70 STipo 5430-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-11 (230 V, 50-60 Hz)Compresor de 1 cilindroTipo 5430-21 (110 - 115 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-21 (110 - 115 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-21 (110 - 115 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-21 (110 - 115 V, 50-60 Hz)Tipo 5430-21 (110 - 115 V, 50-60 Hz)Compresor de 1 cilindroTipo 5431-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5431-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5431-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5431-11 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5431-11 (230 V, 50-60 Hz)Compresor de 1 cilindro con instalación deaire seco (TRL)

Tornado 130 STipo 5530-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5530-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5530-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5530-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5530-11 (230 V, 50 Hz)Compresor de 2 cilindrosTipo 5530-13 (230 V, 60 Hz)Tipo 5530-13 (230 V, 60 Hz)Tipo 5530-13 (230 V, 60 Hz)Tipo 5530-13 (230 V, 60 Hz)Tipo 5530-13 (230 V, 60 Hz)Compresor de 2 cilindrosTipo 5530-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5530-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5530-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5530-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5530-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Compresor de 2 cilindrosTipo 5531-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5531-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5531-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5531-11 (230 V, 50 Hz)Tipo 5531-11 (230 V, 50 Hz)Compresor de 2 cilindros con instalación deaire seco (TRL)Tipo 5531-13 (220 V, 60 Hz)Tipo 5531-13 (220 V, 60 Hz)Tipo 5531-13 (220 V, 60 Hz)Tipo 5531-13 (220 V, 60 Hz)Tipo 5531-13 (220 V, 60 Hz)Compresor de 2 cilindros con instalación deaire seco (TRL)Tipo 5531-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5531-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5531-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5531-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5531-61 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Compresor de 2 cilindros con instalación deaire seco (TRL)

Tornado 130 RTornado 130 RTornado 130 RTornado 130 RTornado 130 RTipo 5231-01 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5231-01 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5231-01 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5231-01 (230 V, 50-60 Hz)Tipo 5231-01 (230 V, 50-60 Hz)Compresor de 2 cilindros con instalación deaire seco (TRL) y depósito redondoTipo 5231-51 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5231-51 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5231-51 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5231-51 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Tipo 5231-51 (400 V, 3~ 50-60 Hz)Compresor de 2 cilindros con instalación deaire seco (TRL) y depósito

TRL = Instalación de aire seco

2. EMPLEOEl compresor Tornado solamente debe serempleado para la puesta a disposición deaire comprimido para la operación deunidades dentales. El aire puesto adisposición está filtrado y exento de aceite.Tratándose de compresores sin instalación deaire seco se tiene que llevar a cabo, aintervalos regulares, una purga del agua decondensación que se ha formado en eldepósito.En los compresores con instalación de aireseco la humedad relativa del aire en eldepósito es mantenida por debajo del 30%,por lo que no resulta necesario realizar unapurga del agua de condensación a intervalosregulares.

2.1 Empleo no conforme a lopredeterminado

El aire comprimido del compresor no esapropiado para la operación de aparatosrespiratorios, etc., sin los filtros adicionales,que son necesarios para un servicio en lasala de operaciones o quirófano.

Page 6: Tornado 70S / 130S / 130R

6

4. VOLUMEN DE SUMINISTROCompresor de 1 ó 2 cilindros con/sininstalación de aire seco (TRL)(ver bajo SINOPTICO DE TIPOS)

4.1 Accesorios1. 2 Abrazaderas ...................... 9000-160-372. 1 Tubo flexible de presión .... 5410-000-033. 1 Instrucciones para el uso

Tornado 70 / 130 .......... 9000-610-37/041 Instrucciones para el uso

Tornado 70 / 130 .......... 9000-610-37/01

Sólo tratándose de compresores coninstalación de aire seco (TRL):

4. 1 Cárter colector ................... 3413-001-005. 1 Instrucciones de montaje

de la instalación deaire seco 1640-01/-02 ....... 9000-610-34

4.2 Accesorios especialesReductor de presión .................... 6040-992-00Armario de distribuciónpara Tornado 130 R ..................... 5110-500-00Armario de distribuciónpara Tornado 70 S / 130 S ........... 5510-500-00

Page 7: Tornado 70S / 130S / 130R

7

5. DATOS TECNICOSTipo 5430/31-11 5530/31-11 5231-51 5530/31-13 5430-21

5231-01

Tensión V 230 / 1~ 230 / 1~ 400 / 3~ 220 / 1~ 110-115 / 1~

Frecuencia Hz 50-60 50 50 - 60 60 50-60

Absorción de corrientecon 7 bar A 4,2 - 4,0 6,5 2,8 - 2,9 3,1 - 2,1

Guardamotor ajustado a A --- --- 3 3,6 - 2,2

Potencia nominal kW 0,8 - 0,89 1,32 1,37 - 1,66 1,0 - 0,9

Revoluciones por minuto 1370 - 1630 1410 1370 - 1660 1450 - 1740

Cortacircuito de la red A 16 16 10 10

Modo de protección IP 44 IP 44 IP 44 IP 44

Nivel sonoro dB(A) 66 69 69 66según EN 21680-1

Número de cilindros 1 Zyl. 2 Zyl. 2 Zyl. 1 Zyl. 2 Zyl.

Caudal con 5bar l/min 70 / 80 130 130 / 150 70 / 80 130

Presión a la puesta enmarcha y presión deparada bar 5,5 - 7,5 5,5 - 7,5 5,5 - 7,5 5,5 - 7,5 5,5 - 7,5

Presión máx. de servicio bar 8 8 8 8 8

Volumen del depósito l 25 25 25 25 25

Duración de conexiónsin TRL %d.d.c. 100 100 100 100 100con TRL %d.d.c. 50 50 50 50

Pesosin TRL kg 28 52,5 52,5 28con TRL kg 36,5 61 61 36,5

Dimensionessin TRL (An x Al x Fon) cm 25 x 62 x 62 25 x 62 x 62 25 x 62 x 62 25 x 62 x 62con TRL (An x Al x Fon) cm 38 x 62 x 62 38 x 62 x 62 38 x 62 x 62 38 x 62 x 62

5.1 Tiempo de formación de presiónTiempo de formación de presión de loscompresores con una presión inicial de 0 barhasta la presión de parada de 7,5 bar

Tiempo de formación de presión (seg.)

Tipo 50 Hz 60 Hz

5430-.. 150 135

5431-.. 160 145

5530-.. 80 70

5531-.. 93 80

Page 8: Tornado 70S / 130S / 130R

8

6. EXPOSICIÓN GRÁFICA FUNCIONAL

Page 9: Tornado 70S / 130S / 130R

9

7. DESCRIPCION DELFUNCIONAMIENTO

7.1 Exposición funcionalA Filtro de aspiraciónB Válvula de admisiónC EmboloD Válvula de escapeE Unidad de instrumentosF Interruptor de presiónG ManómetroH Válvula de seguridadI Serpentín refrigeradorK Cabezal de mandoL Válvula de descargaM Separador ciclónicoN Cámara colectora de aguaO Medio secanteP Válvula de retenciónQ HigrostatoR Válvula de regeneraciónS Filtro metálico sinterizadoT Filtro fino

7.2 Grupo motocompresorEl aire atmosférico es aspirado al cilindro através del filtro de aspiración (A) y la válvulade admisión (B). En este compresor, elémbolo (C) está unido fijamente con la biela,por lo que durante el movimiento de subida ybajada hace un ligero movimiento basculanteadicional. Por ello, la hermetización entre elémbolo y la pared del cilindro se efectúamediante una guarnición especial paraémbolos, que se desliza sin aceite sobre lapared del cilindro. El aire comprimido sale delgrupo motocompresor por una válvula deescape (D) que se encuentra en la culata.Seguidamente, el aire es conducido aldepósito a través de una válvula de retención.Si se encuentra adosada una instalación deaire seco (TRL), la válvula de retención seencuentra en la instalación de aire seco.

7.3 Unidad de instrumentos coninterruptor de presión

En el depósito se encuentra una unidad deinstrumentos (E). Sobre la unidad deinstrumentos se encuentra enroscado uninterruptor de presión (F), que conecta odesconecta el grupo motocompresor enfunción de la presión del depósito. Si se tomaaire comprimido para un equipo consumidor

(turbina, etc.) y se reduce la presión en eldepósito, el interruptor de presión conecta elgrupo motocompresor al alcanzarse unapresión de aprox. 5,5 bar. El grupomotocompresor continúa suministrando airecomprimido, hasta que el interruptor depresión señale que ha sido alcanzada lapresión ajustada del depósito de 7,5 bar.Tratándose de compresores sin instalación deaire seco (TRL) se encuentra integrada en elinterruptor de presión una válvula dedescarga. A fin de que el grupomotocompresor no tenga que arrancar contrauna presión, a través de esta válvula seevacúa el aire entre la válvula de retención yel grupo motocompresor. La evacuación opurga se efectúa cada vez que sedesconecta el grupo motocompresor. En launidad de instrumentos se encuentrainstalado adicionalmente un manómetro (G)en el que se indica la presión en el depósito.Como dispositivo de seguridad se encuentrainstalada una válvula de seguridad (H), paraque no pueda sobrepasarse la presiónmáxima admisible de 8 bar en el depósito. Enla unidad de instrumentos se encuentraademás instalado el grifo de purga de aguade condensación y la conexión a la red detuberías de aire comprimido.

7.4 Instalación de aire secoSi se encuentra instalada una instalación deaire seco, el aire comprimido es conducido entorno a la instalación de aire seco por unserpentín refrigerador (I) dispuesto en espiral.De este modo se consigue una refrigeracióndel aire calentado por la compresión. A causade la refrigeración se produce una licuaciónde la humedad contenida en el aire y seproduce agua de condensación. Debido a lasdiferencias de presión existentes en elcabezal de mando (K) se cierra la válvula dedescarga (L). Seguidamente, el aire fluye poruna válvula al separador ciclónico (M). En elseparador ciclónico se separa el agua decondensación, que después es recogida enla cámara colectora de agua. El airepresecado continúa fluyendo hasta eldepósito a través del medio secante (O), elfiltro metálico sinterizado (S), el filtro fino (T) yla válvula de retención (P). Después de cadadesconexión del grupo motocompresor seproduce una expansión del aire en lainstalación de aire seco y el agua decondensación recogida en la cámara

Page 10: Tornado 70S / 130S / 130R

10

5

MONTAJE

8. CONDICIONES DEINSTALACION

1.El compresor tiene que instalarseconforme a lo indicado en lareglamentación sobre depósitos apresión y de manera que la placa decaracterísticas pueda ser leída en todomomento sin problema alguno.

2.¡El compresor no debe ser operado enestancias con peligro de explosión!

3.El compresor tiene que instalarse enestancias sin polvo, secas y refrigeradas .

4.La temperatura ambiente no debe bajar pordebajo de +5°C, para así evitar la formaciónde agua de condensación y dañoscausados por heladas en el interior de losaparatos.

5.Con temperaturas ambientales superiores a+40°C se tiene que efectuar una ventilaciónadicional por un ventilador, teniendo encuenta que el compresor deberáencontrarse en la corriente de aire de laventilación forzada.

6.En el invierno el aparato sólo debe serpuesto en marcha tras el transportedespués de haberse calentado a latemperatura ambiente. (Peligro decortocircuito a causa de la formación deagua de condensación).

colectora de agua es vaciada hacia abajosiendo recogida en un recipiente colector. Sise sobrepasa la humedad relativa máximaadmisible del aire en el depósito, se produceuna extensión de la cinta de poliamida en elhigrostato (Q), se abre una válvula y el aireseco fluye del depósito en dirección contrariapor la instalación de aire seco. En la fase deparada (estando desconectado el motor) seregenera la instalación, lo cual significa que lahumedad que se encuentra en la instalaciónde aire seco es absorbida por el aire seco yexpandido y es soplado al recipiente colector.Este proceso de regeneración se repite hastaque en el depósito se consigue de nuevo lahumedad relativa máxima admisible del aire.

Page 11: Tornado 70S / 130S / 130R

11

9

10

9

7

1

4

2

5

6

8

1

2

4

5

6

9. INSTALACION9.1 Conexión de aire comprimidoEl compresor está equipado de serie con unaunidad de instrumentos, que consta delinterruptor de presión (1), el manómetro (2), laválvula de seguridad (4) y un acoplamientorápido (5) para la conexión con un tuboflexible de presión con un diámetro interior de10 mm. Asimismo, en la unidad deinstrumentos se encuentra un grifo de purga(6) para purgar el agua de condensación deldepósito.En los compresores sin instalación de aireseco se encuentra instalada una válvula dedescarga (8) en el interruptor de presión, queevita que el grupo compresor tenga quearrancar contra presión.Un tubo flexible de presión entre la tubería deaire comprimido colocada fijamente y elcompresor evita la transmisión de vibracionesy ruidos.

9.2 Reductor de presiónA fin de garantizar una presión de flujoconstante, se puede conectar el reductor depresión (9) que puede ser adquirido comoaccesorio especial bajo el número de pedido6040-992-00. Para el ajuste de la presión deflujo, poner en funcionamiento la jeringa,turbina, etc., levantar el anillo de regulación(10) y girarlo en el sentido de la flecha +(aumento de la presión de flujo) o en elsentido - (reducción de la presión), hasta quese indique la presión de flujo necesaria.Seguidamente, girar de nuevo hacia atrás elanillo de regulación, de manera que enclave yel reductor de presión quede aseguradocontra un desajuste.

Un motocompresor refrigerado poraire transmite aprox. 70% de supotencia motriz (P el) como potenciatérmica (P W) a la estancia dondeéste se encuentra, aumentándoseen consecuencia la temperaturaambiente en el caso de unadeficiente ventilación (en funcióndel tamaño de la estancia).De este modo, se puede producir unsobrecalentamiento del compresorcon daños consecuentes.

Page 12: Tornado 70S / 130S / 130R

12

12

10

11

11

4

9.3 Conexión eléctricaLa conexión a la red se tiene que efectuarsegún la norma VDE o conforme a lasdisposiciones locales. Además se tienen queobservar las instrucciones yreglamentaciones de la central eléctrica local.La tensión de red y la frecuencia tienen quecoincidir con lo indicado en la placa decaracterísticas.• Enchufar la clavija de enchufe a la red

El compresor se entrega en la ejecución de400V con un enchufe CEE, y en la ejecuciónde 230V con una clavija de enchufe concontacto de puesta a tierra.

El cable de conexión no se debecolocar por encima de los grupos.El aislamiento podría sufrir daños acausa del calor que se produce y enconsecuencia se puede producir uncortocircuito.

• Conmutar el interruptor de presión a laposición I (conexión) en el mando giratorio(11). El grupo motocompresor se pone enmarcha y se desconecta automáticamenteal alcanzar la presión de desconexión.

9.4 Válvula de seguridadLa válvula de seguridad (4) ha sido ajustadaen fábrica a 8bar y ha sido homologada y sele ha aplicado el símbolo de homologaciónconforme a las disposiciones vigentes en laRepública Federal de Alemania. Esta nopuede ser desajustada.

Page 13: Tornado 70S / 130S / 130R

13

13

14

13

12

9.5 Ajuste del interruptor de presión(MDR 3)

La presión del depósito ha sido ajustada enfábrica.

• El grupo se CONECTA al alcanzarse 5,5bar.

• El grupo se DESCONECTADA al alcanzarse7,5 bar.

En caso necesario, la presión de trabajo delcompresor se puede reajustar en elinterruptor de presión. Para ello se tiene queajustar primero la presión de desconexión yluego la presión de conexión (presión a lapuesta en marcha) a través de la diferenciade presión.

Durante este ajuste, el depósito tieneque encontrarse bajo presión.

Piezas conductoras de tensión en elinterruptor de presión

• Presión de desconexión P más altagirando el tornillo de regulación (12) en elsentido positivo de la flecha (+) y más bajagirando en el sentido negativo (-). Duranteesta operación no se altera la diferencia depresión. Observar la presión máxima en laválvula de seguridad. La presión dedesconexión tiene que encontrarse 0,2 barcomo mínimo por debajo del valor de laválvula de seguridad, ya que de lo contrariola válvula de seguridad abre y el grupomotocompresor no alcanza la presión dedesconexión y en consecuencia funcionaconstantemente.

• Diferencia de presión ∆∆∆∆∆P entre la presión ala puesta en marcha y la presión dedesconexión, ésta se altera girando eltornillo de regulación (13) en el sentidopositivo (+) o negativo (-).

9.6 Ajuste del guardamotorSólo en la ejecución trifásica (MDR 3). Losmotores de corriente alterna estánprotegidos por medio de un dispositivoprotector de bobinado.

El guardamotor ha sido ajustado en fábrica aun valor específico. Este valor deberácomprobarse al realizar la instalación (verbajo datos técnicos).

Page 14: Tornado 70S / 130S / 130R

14

18

166

6

4

18

USO

10. MANTENIMIENTO10.1 Purga del agua de condensaciónEn los tipos de compresor con instalación deaire seco (TRL) se purga automáticamente elagua de condensación.En los tipos de compresor sin TRL se tieneque purgar el agua de condensación una vezal mes como mínimo.En los países con una alta humedad relativadel aire una vez al día.• Estando conectado el compresor y

disponiéndose de la presión máxima en eldepósito, abrir el grifo de purga (6) todo loque sea posible.

• Esperar hasta que haya salido toda el aguade condensación del depósito.

• Cerrar de nuevo el grifo de purga.

• Medir la corriente máxima (valor poco antesde alcanzar la presión de desconexión)

• Ajustar el guardamotor a un valor de0,2 - 0,3A más alto por medio del tornillode ajuste (14).

9.7 Agua de condensaciónDebido a las diferencias de temperatura,durante el transporte se puede formar aguade condensación en el depósito, por lo queésta tiene que ser purgada primero antes detoda instalación del compresor, tambiéntratándose de compresores con instalaciónde aire seco (TRL).Para ello se deberá proceder de la manerasiguiente:• Estando conectado el compresor y

disponiéndose de la presión máxima en eldepósito, abrir el grifo de purga (6) todo loque sea posible.

• Esperar hasta que haya salido toda el aguade condensación del depósito.

• Cerrar de nuevo el grifo de purga.

Page 15: Tornado 70S / 130S / 130R

15

20

19

17

16

10.2 Válvula de seguridadLa válvula de seguridad (4) tiene que sercomprobada cada seis meses en cuanto a sufuncionabilidad. Para ello, disponiéndose dela temperatura máxima del depósito, tirar delmanguito (18) hasta que salga aire por laválvula de seguridad. Dejar que se ventilebrevemente la válvula de seguridad. Soltar elmanguito (18), para que la válvula deseguridad vuelva a cerrar.

10.3 Filtro de aspiraciónEl intervalo de cambio del filtro de aspiración(16) depende esencialmente del contenido depolvo en el aire. Normalmente es suficientecambiar anualmente el elemento filtrante.Núm. de pedido: 9000-416-31

Desconectar la corriente delcompresor (desenchufar la clavija deenchufe a la red).

• Abrir la caja del filtro.

• Extraer el elemento filtrante.

• Insertar un nuevo elemento filtrante en lacaja del filtro.

• Cerrar la caja del filtro.

10.4 Cambio de filtro en lainstalación de aire seco

El filtro (17) se deberá cambiar anualmente.Núm. de pedido: 9000-416-07

Desconectar la corriente delcompresor (desenchufar la clavija deenchufe a la red).

• Evacuar el aire comprimido del depósito(p.ej., a través del grifo de purga de aguade condensación).

• Desenroscar la tapa de cierre.

• Retirar el filtro girando ligeramente.

• Insertar un nuevo filtro.

• Enroscar la tapa de cierre.

Page 16: Tornado 70S / 130S / 130R

16

11. SUGERENCIAS PARA LA BUSQUEDA DE FALLOS1. El compresor no se pone en marcha

a) Falta tensión de red• Comprobar el fusible de red, en caso dado presionar el fusible automático (en caso de

un defecto en el fusible, renovarlo).b) Interruptor de presión no conectado

• Conectar el interruptor de presión, esperar 30 segundos. Si el interruptor de presiónpermanece conectado durante un breve momento y desconecta luego el motor, eneste caso se tiene que comprobar la absorción de corriente en las tres fasestratándose del motor trifásico y en una fase tratándose en el motor de corriente alterna.

c) La protección térmica del motor ha disparado (sólo 1 cil. y 1~)• Dejar que se enfríe el motor, comprobar el estado mecánico del motor, comprobar la

tensión y la absorción de corriente.d) Absorción de corriente demasiado alta en cuanto a la corriente nominal

• Subtensión: Medir la tensión, en caso dado informar a un electricista.• Condensador defectuoso (230V 1~): Comprobar el condensador, cambiarlo en caso

necesario.• Funcionamiento mecánico pesado del grupo, agarrotamiento del émbolo (el

guardamotor ha disparado): (Desenchufar la clavija de red) desmontar la tapa delcárter del cigüeñal del compresor calentado y girar el rodete del ventilador, si esto noes posible, cambiar el émbolo y el cilindro o el grupo completo.

e) Absorción de corriente uniforme en cuanto a la corriente nominal• Guardamotor ajustado demasiado bajo (sólo 3~): Medir la corriente. Ajustar

correspondientemente el guardamotor. (Un valor 0,2 A más alto que el de la corrientemedida).

• Guardamotor defectuoso: Comprobar el guardamotor, en caso necesario cambiar elguardamotor.

f) Válvula de purga de aire defectuosa, el grupo funciona contra presión (sólocompresores sin instalación de aire seco)

• Comprobar si la válvula de ventilación ventila tras la desconexión del grupo.Establecer la movilidad o cambiarla.

2. El compresor no desconectaa) Válvula automática de platillo (válvula de admisión o de escape, respectivamente) en

la culata defectuosa• Desmontar la culata y montar una válvula automática de platillo nueva.

b) Se escapa aire por la válvula de ventilación (sólo en compresores sin TRL)• Comprobar la válvula de ventilación.

c) Sale aire por la instalación TRL hacia el cárter colector• Comprobar el cabezal de mando en la instalación de aire seco.

d) Fugas en la red de tuberías de presión• Abrir la válvula de bloqueo y cargar las tuberías con presión. En caso necesario,

buscar la fuga con ayuda de spray y hermetizarla.e) Compresor dimensionado demasiado pequeño, excesiva toma de aire (aprox. 50 l/min

por unidad)• Determinar la demanda de aire, emplear un compresor más grande en caso necesario.

f) Guarnición de compresión en el émbolo desgastada• Cambiar la guarnición de compresión

Page 17: Tornado 70S / 130S / 130R

17

3. El compresor se conecta algunas veces, sin que se haya tomado aire por unconsumidora) Se escapa aire hacia abajo a través de la instalación de aire seco

• La instalación de aire seco se encuentra en la fase de regeneración, se reduce lahumedad del aire en el depósito.

b) Se escapa aire por la válvula de ventilación (fugas en la válvula de retención) (sólo encompresores sin TRL)

• Comprobar si se escapa aire en la válvula de retención. Limpiar la válvula de retencióno cambiarla.

c) Fugas en la red de tuberías de presión• Abrir la válvula de cierre y cargar las tuberías con presión. Buscar la fuga con ayuda

de spray para fugas y hermetizarla.

4. El compresor hace demasiado ruido (ruidos de picado)a) Cojinetes dañados

• Comprobar los cojinetes del eje del motor y del cigüeñal, cambiarlos en casonecesario.

5. Reducción de la capacidad volumétrica de suministro, el compresor necesitamás tiempo para cargar el depósito (ver el tiempo de carga en el capítulo dedatos técnicos)a) Filtro de aspiración demasiado sucio

• Cambiar el filtro de aspiración una vez al año como mínimo. ¡No limpiarlo nuncacon gasolina o aceite!

b) Válvula automática de platillo (válvula de admisión o de escape, respectivamente) enla culata defectuosa

• Desmontar la culata y montar una nueva válvula automática de platillo.c) Guarnición de compresión en el émbolo desgastada

• Cambiar la guarnición de compresión

6. Pérdida de agua por la pieza de manoa) Agua de condensación en el depósito (sólo en compresores sin TRL)

• Purgar el agua de condensación del depósito una vez al mes como mínimo. En casode una alta humedad relativa del aire o en países tropicales, una vez al día.Asimismo, es imprescindible observar la temperatura ambiente del compresor (ver alrespecto las condiciones de instalación).

Page 18: Tornado 70S / 130S / 130R

18

12. ESQUEMA DE CONEXIONES12.1 Ejecución de 230V 1~

A

B

A

B

12.2 Ejecución de 400V 3~

Lista de aparatos

A Interruptor de presiónB Caja de bornes del motor