Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 353 Tip PBM şi PBL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Tip PZM Modul de apă rece cu pompă de recirculare şi set de distribuţie pe retur pentru montare la acumulatorul tampon de agent termic Indicaţii de valabilitate, vezi ultima pagină VITOTRANS 353 5698 031 RO 10/2015 Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni!
40
Embed
Tip PZM Tip PBM şi PBL - edithmedia.ro Vitotrans... · Tip PBM şi PBL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Tip PZM ... 5698 031 RO 10/2015 Vă rugăm să păstraţi aceste
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Instrucţiuni de montaj şi servicepentru personalul de specialitate
VIESMANN
Vitotrans 353Tip PBM şi PBLModul de apă rece pentru montaj pe pereteTip PZMModul de apă rece cu pompă de recirculare şi set de distribuţie pe returpentru montare la acumulatorul tampon de agent termic
Indicaţii de valabilitate, vezi ultima pagină
VITOTRANS 353
5698 031 RO 10/2015 Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni!
2
Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe acestemăsuri de siguranţă pentru a exclude pericole şidaune umane şi materiale.
Explicarea măsurilor de siguranţă
PericolAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune pentru persoane.
! AtenţieAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune materiale şi daune pentru mediul încon-jurător.
ObservaţieInformaţiile trecute sub denumirea de indicaţie conţininformaţii suplimentare.
Persoanele cărora li se adresează aceste instruc-ţiuni
Aceste instrucţiuni se adresează în mod exclusiv per-sonalului de specialitate autorizat.■ Lucrările la instalaţia electrică vor fi executate numai
de electricieni calificaţi.■ Prima punere în funcţiune se va face de către execu-
tantul instalaţiei sau de către un specialist desemnatde acesta.
Prevederi obligatorii
■ Prevederi naţionale privind instalaţiile■ Prevederi legale referitoare la protecţia împotriva
accidentelor■ Prevederi legale pentru protecţia mediului■ Hotărâri ale asociaţiilor profesionale■ Norme de siguranţă prevăzute de STAS, legea
319/2006 şi normativele internaţionale DIN, EN,DVGW şi VDE
Intervenţii la instalaţie
■ Se deconectează instalaţia de la reţea (de exemplude la siguranţa separată sau de la un întrerupătorprincipal) şi se verifică dacă este întreruptă alimenta-rea electrică.
■ Se asigură instalaţia împotriva unei reconectări acci-dentale.
! AtenţiePrin descărcări electrostatice, anumite compo-nente electronice pot fi avariate.Atingeţi obiectele legate la pământ, de ex. con-ducte de încălzire sau de apă, înainte de înce-perea lucrului pentru a elimina încărcarea elec-trostatică.
Lucrări de reparaţii
! AtenţieRepararea unor componente cu funcţie de sigu-ranţă pune în pericol funcţionarea sigură a insta-laţiei.Componentele defecte trebuie înlocuite cu com-ponente originale de la firma Viessmann.
Componente suplimentare, piese de schimb şipiese supuse uzurii
! AtenţiePiesele de schimb şi piesele supuse uzurii, carenu au fost verificate împreună cu instalaţia, potinfluenţa funcţionarea acesteia. Montajul unorcomponente neomologate, precum şi efectuareaunor modificări neautorizate pot periclita sigu-ranţa şi pot restrânge acordarea garanţiei.În cazul înlocuirii unor piese, se vor utiliza numaipiese originale de la firma Viessmann sau piesede schimb aprobate de firma Viessmann.
Măsuri de siguranţă
Instrucţiuni de siguranţă
5698
031
RO
3
1. Informaţie Eliminarea ambalajului ........................................................................... 4Simboluri ................................................................................................ 4Utilizare conform destinaţiei ................................................................... 4Informaţii privind produsul ...................................................................... 5
2. Pregătirea montajului Racorduri tip PBM .................................................................................. 6■ Executarea racordurilor spre stânga .................................................. 7Racorduri tip PZM .................................................................................. 7■ Executarea racordurilor spre stânga .................................................. 8Racorduri tip PBL ................................................................................... 8■ Executarea racordurilor spre stânga .................................................. 9Indicaţii de montaj .................................................................................. 10
3. Etapele de montaj Tip PZM: Montaj la acumulatorul tampon .............................................. 11Tip PBM şi PBL: Montaj pe perete ......................................................... 11Montarea setului de recirculare ............................................................. 12Tip PBM şi PBL: Montarea setului de distribuţie pe retur ...................... 12Tip PBM şi PBL: Montarea ventilului cu 2 căi pentru cascadă .............. 13Racordarea aparatului individual pe circuitul primar .............................. 13■ Marcaje în exemplul de instalaţie ....................................................... 13■ Schema de instalare ........................................................................... 13Racordare cascadei pe circuitul primar ................................................. 14■ Marcaje în exemplul de instalaţie ....................................................... 16■ Schema de instalare ........................................................................... 17Racordarea circuitului secundar ............................................................ 18
5. Prima punere în funcţiune,inspecţia, întreţinerea
Etapele de lucru – Prima punere în funcţiune, inspecţia şi întreţinerea 20
6. Liste de piese componente Comandarea pieselor componente ........................................................ 25Lista de piese componente, tip PBM ..................................................... 26Lista de piese componente, tip PZM ..................................................... 28Lista de piese componente, tip PBL ...................................................... 30
7. Componente Caracteristicile pompei .......................................................................... 32■ Tip PBM şi PZM .................................................................................. 32■ Tip PBL ............................................................................................... 33
8. Protocoale Protocol de punere în funcţiune ............................................................. 34
9. Date tehnice Date tehnice ........................................................................................... 35Dimensiuni ............................................................................................. 36Debit volumetric maxim de consum ....................................................... 37
10. Anexă Scoaterea definitivă din funcţiune şi eliminarea ca deşeu ..................... 38
11. Certificate Declaraţie de conformitate ..................................................................... 39
Cuprins
Cuprins56
98 0
31 R
O
4
Resturile de ambalaj trebuie trimise la reciclat în con-formitate cu dispoziţiile legale.
Simboluri
Simbol SemnificaţieTrimitere la alt document cu informaţii su-plimentare
1. Reprezentarea etapei de lucru:Numerotarea corespunde succesiunii deoperaţiuni.
Avertizare privind pagube materiale şi dau-ne pentru mediul înconjurător Zonă aflată sub tensiune Acordaţi o atenţie sporită. ■ Trebuie să fie perceput zgomotul de fixa-
re pe poziţie a componentei.sau
■ Semnal acustic■ Se utilizează o componentă nouă.
sau■ În combinaţie cu o unealtă: curăţaţi su-
prafaţa.Reciclaţi corespunzător componenta. Predaţi componenta la centrele de colecta-re adecvate. Nu eliminaţi componenta îngunoiul menajer.
Succesiunea operaţiunilor pentru prima punere înfuncţiune, inspecţie şi întreţinere sunt sintetizate însecţiunea „Prima punere în funcţiune, inspecţia şiîntreţinerea“ şi marcate după cum urmează:
Simbol SemnificaţieSuccesiunea de operaţiuni necesare la pri-ma punere în funcţiuneNu este necesar la prima punere în func-ţiuneSuccesiunea de operaţiuni necesare la in-specţieNu este necesar la inspecţie
Succesiunea de operaţiuni necesare la în-treţinereNu este necesar la întreţinere
Utilizare conform destinaţiei
Aparatul poate fi montat numai în instalaţii de încălzire,între un acumulator tampon de agent termic şi circuitulde apă caldă menajeră. Datorită construcţiei, aparatulpoate fi montat şi utilizat numai în poziţie verticală. Tre-buie respectate valorile tehnice limită indicate înaceste instrucţiuni.
Aparatul poate fi instalat şi utilizat conform destinaţieinumai în sisteme închise conform EN 12 828/DIN 1988 cu respectarea indicaţiilor de montaj, de ser-vice şi de utilizare respective. Acumulatoarele tamponde agent termic sunt destinate exclusiv utilizării pentruapă de umplere de calitatea apei potabile.
Informaţie
Eliminarea ambalajului
5698
031
RO
Info
rmaț
ie
5
Utilizarea conform destinaţiei presupune o instalarestaţionară în combinaţie cu componente autorizatespecifice instalaţiei.
Utilizarea comercială sau industrială în alt scop decâtpentru prepararea de apă caldă menajeră nu este con-formă cu destinaţia.
Orice altă utilizare trebuie autorizată de producătordupă caz.
Utilizarea incorectă a aparatului, respectiv utilizareanecorespunzătoare (de ex. prin deschiderea aparatuluide beneficiarul instalaţiei) este interzisă şi anuleazăorice răspundere a producătorului.
Utilizare incorectă înseamnă modificarea componente-lor sistemului în privinţa funcţionării lor conform desti-naţiei.
Se vor respecta dispoziţiile legale, în speciale celereferitoare la igiena apei potabile.
Informaţii privind produsul
Modul de apă rece pentru preparare de apă caldămenajeră pe principiul preparatorului instantaneu deapă caldă menajeră.Staţie compactă şi complet asamblată, cu următoarelecomponente:■ Automatizare precablată şi reglată din fabrică■ Schimbător de căldură în plăci■ Senzor de debit volumetric pentru măsurarea exactă
a debitului în circuitul de apă caldă menajeră■ Pompă de circulaţie, de înaltă eficienţă, cu turaţie
variabilă, pe circuitul primar
■ Robinete de închidere, cu clapetă unisens integrată■ Tip PBM şi PBL: cu suport de perete■ Tip PZM:
– Pompă de recirculare integrată (pompă agentsecundar)
– Set de distribuţie pe retur, integrat– Consolă de montaj, conducte şi piese de legătură
pentru racordarea la acumulatorul tampon deagent termic
Vitotrans 353, tip PBM şi PBL: Posibil cascadă cupână la 4 module identice.
VarianteTip Debit de consum Pompă pentru agentul
primarPompă pentru agentul secundar (pompăde recirculare)
PBM Max. 48 l/min Grundfos UPM2 25-75 Set de recirculare (accesorii), cu GrundfosUPM2 15-75 CIL
PZM Max. 48 l/min Grundfos UPM2 25-75 Grundfos UPM2 15-75 CILPBL Max. 68 l/min Grundfos UPML 25-105 Set de recirculare (accesorii), cu Grundfos
UPM2 15-75 CIL
Debite de consum conform procedurii de verificareSPF:■ Indice de putere 1 (LK 1)■ La o temperatură a.c.m. reglată de 45 °C■ La o temperatură a agentului termic pe tur 60 ℃■ La o temperatură de admisie a apei reci de 10 °C
Informaţie
Utilizare conform destinaţiei (continuare)
5698
031
RO
Info
rmaț
ie
6
ObservaţieSupapa de siguranţă integrată de la Vitotrans 353 nuînlocuieşte supapa de siguranţă de la instalaţia de apăcaldă menajeră conform DIN 1988-300.
Vedere din faţă cu termoizolaţia deschisă, cu racor-duri spre dreapta (stare de livrare)
Vedere din spate, cu termoizolaţia închisă
A B
N
O
KLM
C
D
E
F
G
H
P
N
O
C
P
D
E
F
L
MK
H
A Pe circuitul primar: Retur G 1¼, filet exteriorB Pe circuitul primar: Tur G 1¼, filet exteriorC Pe circuitul secundar: Apă caldă menajeră G 1,
filet exteriorD Pe circuitul secundar: Apă rece G 1 (cu dop de
aerisire), filet exteriorE Robinet sferic cu clapetă unisensF Pe circuitul primar: Pompă agent primar PWM1G Senzor de temperatură apă rece/retur recirculare
S4 (T-AR/T.recirc. RETUR)H Senzor temperatură tur agent termic S1 (T-TUR)K Pe circuitul primar: Robinet de umplere şi golireL Pe circuitul secundar: Robinet de umplere şi golire
M Senzor temperatură a.c.m. S2 (T-ACM)N DebitmetruO Robinet sfericP Supapă de siguranţă 10 bar
Distanţa între conducte şi perete:■ Pe circuitul secundar: 167 mm■ Pe circuitul primar: 95 mm
ObservaţieConducta de purjare de la supapa de siguranţă trebuieexecutată conform DIN 1988-300.
Pregătirea montajului
Racorduri tip PBM
5698
031
RO
Mon
taj
7
Executarea racordurilor spre stânga
Racordurile C şi D pot fi executate opţional spredreapta (starea de livrare) sau spre stânga de la apa-rat. Pentru execuţia spre stânga trebuie realizateurmătoarele etape:
1. Se desface piuliţa olandeză la racordul C şi D.
2. Se rotesc racordurile cu 180°.
3. Se strânge bine piuliţa olandeză la racordul C şiD.
Racorduri tip PZM
ObservaţieSupapa de siguranţă integrată de la Vitotrans 353 nuînlocuieşte supapa de siguranţă de la instalaţia de apăcaldă menajeră conform DIN 1988-300.
Vedere din faţă cu termoizolaţia deschisă, cu racor-duri spre dreapta (stare de livrare)
Vedere din spate, cu termoizolaţia închisă
O
AB
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
PQ
S
R
A
O
S
D
E
L
MO
N
G
H
K
A Pe circuitul secundar: Apă caldă menajeră G 1,filet exterior
B Pe circuitul primar: Tur G 1, filet exteriorC Pe circuitul primar: Ventil de comutare cu 3 căi,
DN 25D Pe circuitul secundar: Apă rece G 1 (cu dop de
aerisire), filet exterior
E Robinet sferic cu clapetă unisensF Pe circuitul primar: Retur G 1, filet exteriorG Pe circuitul primar: Pompă agent primar PWM1H Pe circuitul secundar: Teu cu clapetă unisensK Senzor de temperatură apă rece/retur recirculare
S4 (T-AR/T.recirc. RETUR)
Pregătirea montajului
Racorduri tip PBM (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
8
L Pe circuitul secundar: Pompă pentru agentulsecundar PWM2
M Senzor temperatură tur agent termic S1 (T-TUR)N Recirculare G 1O Pe circuitul primar: Robinet de umplere şi golireP Pe circuitul secundar: Robinet de umplere şi golireQ Senzor temperatură a.c.m. S2 (T-ACM)
R DebitmetruS Supapă de siguranţă 10 barO Pe circuitul primar: Retur suplimentar pentru strati-
ficarea în funcţie de temperatură G 1
ObservaţieConducta de purjare de la supapa de siguranţă trebuieexecutată conform DIN 1988-300.
Executarea racordurilor spre stânga
Racordurile A, D şi N pot fi executate opţional spredreapta (starea de livrare) sau spre stânga de la apa-rat. Pentru execuţia spre stânga trebuie realizateurmătoarele etape:
1. Se desface piuliţa olandeză de la racordul A, D şiN.
2. Se rotesc racordurile cu 180°.
3. Se strânge bine piuliţa olandeză de la racordul A,D şi N.
Racorduri tip PBL
ObservaţieSupapa de siguranţă integrată de la Vitotrans 353 nuînlocuieşte supapa de siguranţă de la instalaţia de apăcaldă menajeră conform DIN 1988-300.
Pregătirea montajului
Racorduri tip PZM (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
9
Vedere din faţă cu termoizolaţia deschisă, cu racor-duri spre dreapta (stare de livrare)
Vedere din spate, cu termoizolaţia închisă
A B
KLM
N
O
C
D
E
F
G
H
O
C
D
E
F
M
L
H
K
A Pe circuitul primar: Retur G 1¼, filet exteriorB Pe circuitul primar: Tur G 1¼, filet exteriorC Pe circuitul secundar: Apă caldă menajeră G 1½,
filet exteriorD Pe circuitul secundar: Apă rece G 1½ (cu dop de
aerisire), filet exteriorE Robinet sferic cu clapetă unisensF Pe circuitul primar: Pompă agent primar PWM1G Senzor de temperatură apă rece/retur recirculare
S4 (T-AR/T.recirc. RETUR)H Senzor temperatură tur agent termic S1 (T-TUR)K Pe circuitul primar: Robinet de umplere şi golire
L Pe circuitul secundar: Robinet de umplere şi golireM Senzor temperatură a.c.m. S2 (T-ACM)N DebitmetruO Robinet sferic cu clapetă unisens
Distanţa între conducte şi perete:■ Pe circuitul secundar: 167 mm■ Pe circuitul primar: 95 mm
ObservaţieConducta de purjare de la supapa de siguranţă trebuieexecutată conform DIN 1988-300.
Executarea racordurilor spre stânga
Racordurile C şi D pot fi executate opţional spredreapta (starea de livrare) sau spre stânga de la apa-rat. Pentru execuţia spre stânga trebuie realizateurmătoarele etape:
1. Se desface piuliţa olandeză de la racordul C şi D.
2. Se rotesc racordurile cu 180°.
3. Se strânge bine piuliţa olandeză la racordul C şiD.
Pregătirea montajului
Racorduri tip PBL (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
10
PericolDin cauza recirculării străine, la punctele deconsum se poate scurge apă fierbinte cu o tem-peratură de până la 90 °C. Pericol de opărire■ Nu se va monta nicio pompă pusă la dispoziţie
de către client între Vitotrans 353 şi acumula-torul tampon.
■ Vitotrans 353 nu trebuie racordat la un distri-buitor al circuitului de încălzire.
■ Nu se va monta niciun automat termostatic cuamestec.
! AtenţieSubstanţele cu conţinut de uleiuri minerale(de ex. lubrifiant) deteriorează elementele deetanşare EPDM ale aparatului.Trebuie evitat contactul cu substanţele care con-ţin uleiuri minerale. Pot fi utilizate numai lubri-fianţi fără uleiuri minerale, pe bază de siliconsau de polialchilenă.
Pregătirea montajului
Indicaţii de montaj
5698
031
RO
Mon
taj
11
Instrucţiuni de montaj pentru acumulatorul tam-pon de agent termic
Tip PBM şi PBL: Montaj pe perete
! AtenţieUn loc de montaj incorect poate duce la defecta-rea aparatului.Locul de montaj trebuie să fie uscat, stabil şiferit de îngheţ.
■ Legarea ţevilor se execută după Tichelmann.■ Lungime totală maximă a conductelor de pe circuitul
primar: 4 m
ObservaţieDimensionarea este cu titlu de recomandare şi nu înlo-cuieşte proiectarea realizată de către un specialist lafaţa locului.
Vitotrans 353, tip Pe circuitul primar(pe circuitul primar)
Pe circuitul secundar(pe circuitul secundar)
Oţel Cupru Oţel inoxidabil CupruPBM DN40 42 x 1,5 28 x 1,2 35 x 1,5PBL DN50 54 x 2,0 35 x 1,5 35 x 1,5
Observaţie pentru etapa de lucru 1:Pentru executarea găurilor, se utilizează şabloanelealăturate.
Etapele de montaj
Tip PZM: Montaj la acumulatorul tampon56
98 0
31 R
O
Mon
taj
12
300 1.3.
100
300
Ø10
50
2.
Fig. 1
Montarea setului de recirculare
Instrucţiuni de montaj pentru setul de recirculare
Tip PBM şi PBL: Montarea setului de distribuţie pe retur
Instrucţiuni de montaj pentru setul de distribuţiepe retur
Etapele de montaj
Tip PBM şi PBL: Montaj pe perete (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
13
Necesar numai la cascadă (vezi pag. 14).Ventilul cu 2 căi trebuie montat la fiecare modul al cas-cadei.
Instrucţiuni de montaj ventil cu 2 căi în cascadă
Racordarea aparatului individual pe circuitul primar
Marcaje în exemplul de instalaţie
-PWM1-
-S4-
-PWM2-
WW
B
C
-S1-
-S6-
M-R2-
-S5-
-S2-
-VFS/US-
-S1-
...
KW
-PW
M2-
A
B
C
A
-PW
M1-
-R2-
-S8-
B
-S1- ...
-PW
M2-
-PW
M1-
-R2-
-S8-
-S1-
-PWM2-
Fig. 2
Schema de instalare
! AtenţieÎn cazul unor pierderi de presiune pe circuitulhidraulic, nu este asigurat un reglaj optim.Pe circuitul primar nu trebuie montate separa-toare de nămol, colectoare de impurităţi sauvane de amestec.
Etapele de montaj
Tip PBM şi PBL: Montarea ventilului cu 2 căi pentru cascadă56
98 0
31 R
O
Mon
taj
14
-PWM1-
-S4-
-PWM2-
WW
B
C
-S1-
-S6-
M-R2-
-S5-
-S2-
-VFS/US-
-S1-
...
KW
-PW
M2-
A
B
C
A
-PW
M1-
-R2-
-S8-
Fig. 3 Tip PBM sau PBL
A Vitotrans 353B Automatizare în Vitotrans 353C Acumulator tampon de agent termicKW Apă receWW Apă caldă menajerăPWM1 Pompă pentru agentul primarPWM2 Pompă agent secundar (la tipul PBM/PBL:
numai cu set de recirculare, accesoriu)R2 Numai la tipul PBM/PBL:
set de distribuţie pe retur, accesoriu (ventil decomutare cu 3 căi G1)
S1 Senzor de temperatură pe turul circuitului pri-mar (T-TUR)
S2 Senzor de temperatură apă caldă menajeră(T-ACM)
S4 Senzor de temperatură apă rece (T-AR) şiretur recirculare (T-Recirc-RETUR)
S5 Opţional: Senzor suplimentar pentru tempe-ratura apei calde menajere din acumulator,pentru stratificare pe retur în funcţie de tem-peratură
Pentru o conectare în cascadă, pot fi utilizate până la 4module tip PBM sau până la 4 module PBL.■ Legarea ţevilor se execută după Tichelmann.■ Conectarea aparatelor individuale se realizează la
racordul de derivaţie.■ Lungime totală maximă a conductelor de pe circuitul
primar: 4 m
ObservaţieDimensionarea este cu titlu de recomandare şi nu înlo-cuieşte proiectarea realizată de către un specialist lafaţa locului.
Etapele de montaj
Racordarea aparatului individual pe circuitul… (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
15
Vitotrans 353 Sistemul deţevi al apara-tului
Pe circuitul primar(pe circuitul primar)
Pe circuitul secundar(pe circuitul secundar)
Oţel Cupru Oţel inoxidabil CupruTip PBMCascadă de 2 elemente 1 DN50 54 x 2,0 42 x 1,5 42 x 1,5 2 DN50 54 x 2,0 28 x 1,2 35 x 1,5Cascadă de 3 elemente 1 DN65 64 x 2,0 54 x 1,5 54 x 2,0 2 DN65 64 x 2,0 42 x 1,5 42 x 1,5 3 DN65 64 x 2,0 28 x 1,2 35 x 1,5Tip PBLCascadă de 2 elemente 1 DN65 64 x 2,0 54 x 1,5 54 x 2,0 2 DN65 64 x 2,0 35 x 2,0 35 x 1,5Cascadă de 3 elemente 1 DN65 76,1 x 2,0 76,1 x 2,0 —
2 DN65 76,1 x 2,0 54 x 1,5 —
3 DN65 76,1 x 2,0 35 x 2,0 —
Cascadă de 4 elemente 1 DN80 76,1 x 2,0 76,1 x 2,0 —
2 DN80 76,1 x 2,0 76,1 x 2,0 —
3 DN80 76,1 x 2,0 54 x 1,5 —
4 DN80 76,1 x 2,0 35 x 2,0 —
Etapele de montaj
Racordare cascadei pe circuitul primar (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
16
Marcaje în exemplul de instalaţie
1-PWM
1-
-R1-
-PWM
2-
-R2-
-S1--VBus-
-S4--S2-
-S5--S6-
M
-1/R
2-
-1/PWM1-
-1/S2-
-1/R1-A
E
-1/S5- -1/S4-
M
-1/VFS/US-
A
B
C
-1/R1- M
-1/PWM1-
-VFS/US-
1
-PW
M1-
-R1-
-PW
M2-
-R2-
-S1-
-VBu
s-
-S4-
-S2-
-S5-
-S6-
-VFS
/US-
-1/S1-
Fig. 4
Etapele de montaj
Racordare cascadei pe circuitul primar (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
17
Schema de instalare-1
/PW
M2-
WW KW
-PWM1-
-1/P
WM
1-
-1/S
1-
-1/S
2-
-R1-
-1/R
1-
-1/S
6-
AE
-PWM2-
-R2-
-1/S5-
-1/S
4-
M
-PWM1-
-2/P
WM
1-
-2/S
1-
-2/S
4-
-R1- B
-2/S
2-
-PWM1-
-4/P
WM
1-
-4/S
1-
-4/S
4-
-R1--4
/R1-
4
-4/S
2-
-1/V
FS/U
S--2
/R1-
M-2
/VFS
/US-
MD
-4/V
FS/U
S-
-S1-
-VFS/US-
-VBus-
-1/R2-
-S4--S2-
2-S1-
-VFS/US-
-VBus-
-S4--S2-
-S1-
-VFS/US-
-VBus-
-S4--S2-
-S5--S6-
1
M
Fig. 5
A Vitotrans 353 cu automatizare principală (mas-ter)
B Vitotrans 353 cu automatizare secundară(slave)
C Nereprezentate în desen: Vitotrans 353 cuautomatizare secundară (slave)
D Vitotrans 353 cu automatizare secundară(slave)
E Acumulator tampon de agent termic1 Automatizare principală (master) la
Vitotrans 3532 Automatizare secundară (slave) la
Vitotrans 3533 Nereprezentate în desen: Automatizare secun-
dară (slave) la Vitotrans 3534 Automatizare secundară (slave) la
Vitotrans 353KW Apă receWW Apă caldă menajerăPWM1 Pompă pentru agentul primarPWM2 Pompă pentru agentul secundar, accesoriu
! AtenţiePompele de circulaţie necores-punzătoare pot produce daune mate-riale.Se utilizează numai pompa pentru agen-tul secundar din lista de preţuri Viess-mann.
R1 Ventilul cu 2 căi pentru cascadă trebuie montatla fiecare modul al cascadei.
R2 Ventil cu 3 căi, stratificare pe retur în funcţie detemperatură, accesoriu
S1 Senzor de temperatură pe turul circuitului pri-mar (T-TUR)
S2 Senzor de temperatură apă caldă menajeră (T-ACM)
S4 Senzor temperatură apă rece (T-ACM)S5 Opţional: Senzor de temperatură suplimentar
pentru apa din boiler, pentru stratificare peretur în funcţie de temperatură (racord la auto-matizarea principală)
S6 Opţional: Senzor temperatură retur recirculare(T-Recirc. RETUR) (racord la automatizareaprincipală)
VBus Cablu VBus: Conexiunea între automatizărileindividuale ale cascadei
! AtenţieÎn cazul unor pierderi de presiune pe circuitulhidraulic, nu este asigurat un reglaj optim.Pe circuitul primar nu trebuie montate separa-toare de nămol, colectoare de impurităţi sauvane de amestec.
Etapele de montaj
Racordare cascadei pe circuitul primar (continuare)
5698
031
RO
Mon
taj
18
! AtenţieŞocurile de presiune pot deteriora aparatul.Dacă, la punctele de consum racordate se potproduce şocuri de presiune (de ex. de la dispo-zitive de curăţare cu jet sub presiune, maşini despălat rufe sau maşini de spălat vase), reco-mandăm montarea de amortizoare în apropiereaaparatelor care pot cauza aceste şocuri de pre-siune.
■ Dacă apa are o duritate > 3,75 mol/m3 (21 °dH)Vitotrans 353 se utilizează numai fără recirculare.
■ La racordarea circuitului secundar, trebuie respec-tate standardele DIN 1988 şi DIN 4753 (c: Dispozi-ţiile SVGW).
■ Se etanşează robinetul de golire de la racordul degolire şi se verifică dacă funcţionează corect.
■ Conducta de purjare de la supapa internă de sigu-ranţă se montează la Vitotrans 353.
■ Toate conductele se racordează cu racorduri detaşa-bile.
GA
B
H
K M O R K
P
KNL O S T
PDF
E
C
UFig. 6
A Vas de expansiune cu membranăB GolireC Conductă de recirculareD Apă caldă menajerăE Clapetă unisens, cu arc
■ Tip PZM: Încorporat■ Tip PBM/PBL: Componentă set recirculare
F Pompă pentru agentul secundar■ Tip PZM: Încorporat■ Tip PBM/PBL: Componentă set recirculare
! AtenţiePompele de circulaţie necorespunzătoarepot produce daune materiale.Trebuie utilizat numai setul de recirculareindicat în lista de preţuri Viessmann.
G Scurgere a conductei de evacuare care poate fisupravegheată
H Supapă de siguranţă, pusă la dispoziţie de instala-tor
K Robinet de închidereL Supapă de reglaj al debituluiM Racord manometruN Clapetă unisensO GolireP Apă receR Filtru de apă menajerăS Reductor de presiuneT Dispozitiv de blocare pe retur/separator de con-
ducteU Vitotrans 353
Etapele de montaj
Racordarea circuitului secundar
5698
031
RO
Mon
taj
19
Egalizarea potenţialului se face conform condiţiilor teh-nice de racordare impuse de ELECTRICA şi de nor-mativele internaţionale (VDE).
Conectarea senzorilor
Senzorii sunt racordaţi la automatizare din fabrică.Suplimentar, la automatizare pot fi racordaţi senzoripuşi la dispoziţie de instalator.
Instrucţiuni de montaj şi service pentru automati-zare
Remontarea termoizolaţiei
1.
Fig. 7
Conexiuni electrice
Egalizarea potenţialului56
98 0
31 R
O
Serv
ice
20
Etapele de lucru pentru prima punere în funcţiune
Etapele de lucru pentru inspecţie
Etapele de lucru pentru întreţinere Pagina
• • 1. Deconectarea instalaţiei de la alimentarea electrică........................................................ 21• • • 2. Verificarea poziţiei fixe a tuturor conexiunilor electrice• 3. Racordarea automatizării la reţeaua electrică................................................................... 21• 4. Umplerea circuitului primar şi aerisirea............................................................................. 21
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Etapele de lucru – Prima punere în funcţiune, inspecţia şi întreţinerea
5698
031
RO
21
Înainte de lucrările la instalaţie, aceasta trebuie scoasăde sub tensiune (de ex. de la o siguranţă separată sauun întrerupător principal). Trebuie controlat dacă insta-laţia nu mai este sub tensiune.
! AtenţieDin cauza descărcărilor electrostatice, anumitecomponente electronice pot fi avariate.Înainte de începerea lucrărilor, elementelelegate la pământ, de ex. conductele pentruîncălzire şi apă, trebuie atinse pentru a conduceîncărcarea electrostatică.
Verificarea poziţiei fixe a tuturor conexiunilor electrice
Racordarea automatizării la reţeaua electrică
Instrucţiuni de montaj şi service pentru automati-zare
Umplerea circuitului primar şi aerisirea
Apă de umplere
Vitotrans 353 îndeplineşte cerinţele pentru agent ter-mic conform VDI 2035 şi ÖNorm H5195-1.
! AtenţieApa de umplere necorespunzătoare favorizeazădepunerile şi apariţia coroziunii şi poate con-duce la avarierea cazanului.■ Înaintea umplerii, instalaţia de încălzire trebuie
spălată corect.■ Se va folosi numai apă care îndeplineşte con-
diţiile de apă menajeră.
! AtenţieŞocurile de presiune pot provoca defecţiuni aleaparatului.Toate supapele trebuie deschise încet, pentrua evita şocurile de presiune.
Poziţii ale clapetei unisens la robinetul sferic
■ Tip PBM şi PZM: Robinet sfericA■ Tip PBL: Robinet sferic A şi B
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Deconectarea instalaţiei de la alimentarea electrică56
98 0
31 R
O
22
Poziţia 0° Poziţia 45° Poziţia 90°
Clapetă unisens activă, circulaţie nu-mai pe direcţia de curgere
Clapetă unisens inactivă, circulaţieîn ambele direcţii
Robinet sferic închis
Tip PBM
A
C
B
Fig. 8
Tip PZM
C
B
Fig. 9
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Umplerea circuitului primar şi aerisirea (continuare)
5698
031
RO
23
Tip PBL
C
A
B
Fig. 10
01. Numai la tipul PBM şi PBL:Se roteşte robinetul sferic A la poziţia 45°.
02. Se deschide robinetul sferic B (poziţie 0°, starede livrare).
03. Se umple acumulatorul tampon până ce se atingeo presiune de lucru de min. 1,5 bar (0,15 MPa).
ObservaţieDecisive pentru presiune sunt şi presiunile de sis-tem datorate tipului constructiv şi componenteleinstalaţiei de încălzire.
Instrucţiuni de montaj şi service pentru acu-mulatorul tampon de agent termic
04. Se racordează furtunul la robinetul de umplere şide evacuare C. Se aeriseşte cu grijă instalaţia pela robinetul de umplere şi de golire C.
05. Se închide robinetul de umplere şi de golire C.
06. Se închide robinetul sferic B (poziţie 90°).
07. Numai la tipul PBM şi PBL: Se deschide robinetulsferic A (poziţie 0°).
08. Se aeriseşte cu grijă instalaţia pe la robinetul deumplere şi de golire C.
09. Se închide robinetul de umplere şi de golire C.
10. Se verifică şi, după caz, se măreşte presiunea delucru de la acumulatorul tampon.
11. Se deschide complet robinetul sferic B (poziţie0°).
12. Racordarea Vitotrans 353 la reţeaua electrică şipunerea în funcţiune:
Instrucţiuni de montaj şi service pentru„automatizarea Vitotrans 353“
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Umplerea circuitului primar şi aerisirea (continuare)
5698
031
RO
24
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Umplerea circuitului primar şi aerisirea (continuare)
5698
031
RO
25
Pentru comanda componentelor, sunt necesareurmătoarele informaţii:■ Nr. fabricaţie (vezi plăcuţa cu caracteristici)■ Nr. poziţiei piesei componente (din această listă de
piese componente)
Liste de piese componente
Comandarea pieselor componente56
98 0
31 R
O
Pies
e
26
0001
0027002600250022002100200019
0018
0017
0023
0024
0016
001500140013
0012
0011
0010
0009
0007
0008
0006
0005 0004
0003
0002
0028 0029Fig. 11
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PBM
5698
031
RO
Pies
e
27
Poz. Componentă0001 Robinet sferic KFE R ½0002 Robinet sferic DN 320003 Robinet sferic DN32 cu clapetă unisens0004 Supapă de siguranţă R ½ x R ¾ MSV 10 bar0005 Schimbător de căldură în plăci0006 Pompă de circulaţie Grundfos UPM2 25-75 LowFlow0007 Carcasă automatizare0008 Senzor de temperatură Pt1000-B0009 Senzor de debit volumetric (ultrasunete) DN 200010 Termoizolaţie0011 Termoizolaţie regulator0012 Buşon de aerisire0013 Garnitură 24 x 17 x 2 DNHX CA (5 buc.)0014 Garnitură 30 x 21 x 2 DNHX (11 buc.)0015 Garnitură 44 x 32 x 2 îmbinare filetată G 1½ (5 buc.)0016 Capac Vitotrans 353 cu inscripţie0017 Robinet sferic de colţ DN 250018 Teu cu clapetă unisens0019 Cablu de conectare pentru senzorul de temperatură0020 Cablu de conectare pompă 230 V PR60021 Cablu de conectare pompă PWM PR690022 Cablu de conectare debitmetru US0023 Accesorii0024 Suport pentru montaj pe perete0025 Robinet sferic DN 320026 Instrucţiuni de montaj şi service Vitotrans 3530027 Instrucţiuni de utilizare automatizare Vitotrans 3530028 Instrucţiuni de montaj şi service automatizare Vitotrans 3530029 Plăcuţa cu caracteristici
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PBM (continuare)
5698
031
RO
Pies
e
28
0031
0030
0024
0023
0022
0036
0035
0034
0033
0032
00290028002700260025
0020
0019
0018
0017
0016
0015
0014
00210013
0012
0010
0009 0008
0007
00060005
0003
0011
0002
0001
0037Fig. 12
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PZM
5698
031
RO
Pies
e
29
Poz. Componentă0001 Servomotor NR230EL cu ştecher0002 Robinet sferic KFE R ½0003 Ventil de comutare cu 3 căi DN 250005 Robinet sferic DN 32 cu clapetă unisens0006 Supapă de siguranţă R ½ x R ¾ MSV 10 bar0007 Schimbător de căldură în plăci0008 Pompă de circulaţie Grundfos UPM2 15-75 CIL0009 Pompă de circulaţie Grundfos UPM2 25-75 LowFlow0010 Carcasă automatizare0011 Senzor de temperatură Pt1000-B0012 Senzor de debit volumetric (ultrasunete) DN 200013 Termoizolaţie0014 Termoizolaţie automatizare0015 Buşon de aerisire0016 Garnitură 24 x 17 x 2 DNHX CA (5 buc.)0017 Garnitură 30 x 21 x 2 DNHX (11 buc.)0018 Garnitură 38 x 27 x 2 DNHX (5 buc.)0019 Garnitură 44 x 32 x 2 îmbinare filetată G 1½ (6 buc.)0020 Garnitură 30 x 21 x 2 (5 buc.)0021 Capac cu inscripţie0022 Robinet sferic de colţ DN 250023 Şipci decorative0024 Teu cu clapetă unisens0025 Cablu de conectare pentru senzorul de temperatură0026 Cablu de conectare pompă 230 V PR60027 Cablu de conectare pompă PWM PR690028 Cablu de conectare debitmetru US0029 Cablu de conectare pentru motor (adaptor)0030 Accesorii0031 Conducte0032 Instrucţiuni de montaj şi service Vitotrans 3530033 Instrucţiuni de utilizare automatizare Vitotrans 3530034 Instrucţiuni de montaj şi service pentru Vitocell 100-E0035 Instrucţiuni de montaj şi service pentru Vitocell 140/160-E0036 Instrucţiuni de montaj şi service Vitotrans 3530037 Plăcuţa cu caracteristici
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PZM (continuare)
5698
031
RO
Pies
e
30
0019
0018
0017
0025
0024
00280027002600230022002100200015 001600140013
0012
0010
0009
0001
00110007
0006
0005 0004
0003
0002
0008
0029Fig. 13
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PBL
5698
031
RO
Pies
e
31
Poz. Componentă0001 Robinet sferic KFE R ½0002 Robinet sferic DN 32 cu clapetă unisens0003 Robinet sferic DN 32 cu clapetă unisens0004 Supapă de siguranţă R ½ x R ¾ MSV 10 bar0005 Schimbător de căldură în plăci0006 Pompă de circulaţie Grundfos UPML GEO 25-1050007 Carcasă automatizare0008 Senzor de temperatură Pt1000-B0009 Senzor de debit volumetric (ultrasunete) DN 250010 Termoizolaţie0011 Termoizolaţie regulator0012 Buşon de aerisire0013 Garnitură 24 x 17 x 2 DNHX CA (5 buc.)0014 Garnitură 30 x 21 x 2 DNHX (6 buc.)0015 Garnitură 38 x 27 x 2 DNHX (1 buc.)0016 Garnitură 44 x 32 x 2 îmbinare filetată G 1½ (11 buc.)0017 Capac cu inscripţie0018 Robinet sferic DN 250019 Teu cu clapetă unisens0020 Cablu de conectare pentru senzorul de temperatură0021 Cablu de conectare pompă 230 V PR60022 Cablu de conectare pompă PWM PR690023 Cablu de conectare debitmetru US0024 Accesorii0025 Suport pentru montaj pe perete0026 Instrucţiuni de montaj şi service Vitotrans 3530027 Instrucţiuni de utilizare automatizare Vitotrans 3530028 Instrucţiuni de montaj şi service Vitotrans 3530029 Plăcuţa cu caracteristici
Liste de piese componente
Lista de piese componente, tip PBL (continuare)
5698
031
RO
Pies
e
32
Tip PBM şi PZM
Pompă pentru agentul primar
0 500 1000 1500 2500
A
C
B
D
00
200
400
600
800
mba
r
0
20
40
60
80
kPa
Debit volumetric în litri/h
Înăl
ţime
de p
ompa
re în
3000
A
C
B
D
2000
Fig. 14
A Caracteristica de rezistenţăB Înălţime de pompare disponibilă
C Putere min.D Putere max.
Pompă pentru agentul secundar
A
B
C0 500 1000 1500 2000
00
200
400
600
800
mba
r
0
20
40
60
80
kPa
Debit volumetric în litri/h
Înăl
ţime
de p
ompa
re
2500
D
Fig. 15
A Caracteristica de rezistenţăB Înălţime de pompare disponibilă
C Putere min.D Putere max.
Componente
Caracteristicile pompei
5698
031
RO
Serv
ice
33
Tip PBL
Pompă pentru agentul primar
A
B
D
C
0 500 1000 1500 25000
200
400
600
800
mba
r
0
20
40
60
80
kPa
Debit volumetric în litri/h
Înăl
ţime
de p
ompa
re
3000
1000 100
1200 120
2000 3500 4000 4500 5000 5500
Fig. 16
A Caracteristica de rezistenţăB Înălţime de pompare disponibilă
C Putere min.D Putere max.
Pompă pentru agentul secundar
A
B
C
D
0 500 1000 1500 250000
200
400
600
800
mba
r
0
20
40
60
80
kPa
Debit volumetric în litri/h
Înăl
ţime
de p
ompa
re în
30002000
Fig. 17
A Caracteristica de rezistenţăB Înălţime de pompare disponibilă
C Putere min.D Putere max.
Componente
Caracteristicile pompei (continuare)
5698
031
RO
Serv
ice
34
Utilizator instalaţie Locaţia instalaţiei Număr de fabricaţie Conductă ■ Pe circuitul primar 7 = mm Lungime = m ■ Pe circuitul secundar 7 = mm Lungime = m Set de recirculare existent? =
Set de distribuţie pe retur existent? =
Lista de verificăriAmbele circuite spălate şi aerisite? = Da = Nu Toate armăturile de închidere de pe conducta de apă rece închise? = Da = Nu Presiune pe circuitul primar min. 1,5 bar (0,15 MPa)? = Da = Nu Presiune pe circuitul secundar min. 2,5 bar (0,25 MPa)? = Da = Nu Există mesaj de avarie pe displayul automatizării? = Da = Nu
Firmă de specialitate Data şi semnătura
Protocoale
Protocol de punere în funcţiune
5698
031
RO
Ane
xă
35
Vitotrans 353 Tip PBM Tip PZM Tip PBLDebit de consumconform procedurii de verificareSPF, indice de putere 1 (LK 1)Vezi indicaţia de sub tabel.
l/min Până la 48 Până la 48 Până la 68
Capacitate apă rece l 1,78 1,78 2,59Capacitate agent termic l 1,91 1,91 2,41Pe circuitul primar G 1¼ 1 1¼
Pe circuitul secundar■ Apă menajeră G 1 1 1½■ Recirculare G 1 1 1½
Presiune de lucru max.■ Pe circuitul primar bar 10
MPa 1,0■ Pe circuitul secundar bar 10
MPa 1,0Temperaturi ambiante admise °C 2 până la 40Greutate totală cu termoizolaţie kg 40 48 42Dotare■ Pompă pentru agentul primar
Pompă de circulaţie de înaltă efi-cienţă cu comandă PWM
W 4 până la 70 4 până la 70 3 până la 140
■ Clapetă unisens mmWs 1 x 200 1 x 200 2 x 400■ Domeniu de măsurare pentru
senzorul de debit volumetricl/min 1 până la 133 1 până la 133 1 până la 133
■ Senzori temperatură 3 x Pt1000, eficientAccesorii■ Pompă pentru agentul secundar
(pompă de recirculare)Pompă de circulaţie de înaltă efi-cienţă cu comandă PWM
W 2 până la 70
Indicaţie cu privire la debitul de consumDebit de consum conform procedurii de verificare SPF.Indice de putere 1 (LK 1):■ La o temperatură a.c.m. reglată de 45 °C■ La o temperatură a agentului termic pe tur 60 ℃■ La o temperatură de admisie a apei reci de 10 °C
Date tehnice
Date tehnice56
98 0
31 R
O
Ane
xă
36
HR HV
WW
KW
E
183267
450
6327
531
392
393
194
3
78
135
Fig. 18
E GolireDreapta: Pe circuitul primarStânga: Pe circuitul secundar
HR Retur circuit primarHV Tur circuit primarKW Apă receWW Apă caldă menajeră
Date tehnice
Dimensiuni
5698
031
RO
Ane
xă
37
Următoarea diagramă indică debitul volumetric maximde consum, în funcţie de temperatura din acumulator,la o temperatură presetată a apei calde menajere de45 °C la punctul de consum. Automatizarea împiedicăscăderea temperaturii atât timp cât debitul volumetricmaxim nu este depăşit.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
020406080
100120140160180200220240
Deb
it vo
lum
etric
de
cons
um [l
/min
]
A
B
Can
titat
e de
căl
dură
tran
sfer
ată
de la
sch
imbă
toru
l de
căld
ură
[kW
]
90℃ 80℃ 70℃
60℃
50℃
Fig. 19
A Domeniu de dimensionare Vitotrans 353, tip PBMşi PZM
B Domeniu de dimensionare Vitotrans 353, tip PBL
Următoarea diagramă indică debitul volumetric maximde consum la o temperatură a apei calde menajere de45 °C la punctul de consum, după amestecul cu apărece de 10 °C. Temperatura apei calde menajeresetată la automatizare este 60 °C.
Deb
it vo
lum
etric
de
cons
um [l
/min
]
120280260240220200180160140120100 80604020
0
110
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
90℃80℃
70℃65℃
A
B
Can
titat
e de
căl
dură
tran
sfer
ată
de la
sch
imbă
toru
l de
căld
ură
[kW
]
Fig. 20
A Domeniu de dimensionare Vitotrans 353, tip PBMşi PZM
B Domeniu de dimensionare Vitotrans 353, tip PBL
Date tehnice
Debit volumetric maxim de consum56
98 0
31 R
O
Ane
xă
38
Produsele Viessmann sunt reciclabile. Componenteleşi agenţii de lucru nu se elimină împreună cu deşeurilemenajere.Pentru scoaterea din funcţiune, deconectaţi instalaţiade la reţea şi, dacă este necesar, lăsaţi componentelesă se răcească.Toate componentele trebuie să fie eliminate cores-punzător.Recomandăm utilizarea sistemului de eliminare adeşeurilor organizat de Viessmann. Agenţii de lucru(de ex. agenţi termici) pot fi eliminate ca deşeu prinintermediul centrelor locale de colectare. Informaţiisuplimentare sunt disponibile la filialele Viessmann.
Anexă
Scoaterea definitivă din funcţiune şi eliminarea ca deşeu
5698
031
RO
Serv
ice
39
Noi, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, declarăm pe proprie răspundere că produseleVitotrans 353, tip PBM, PBL şi PZM corespund următoarelor norme:
EN 60335-1EN 60335-2-51
Conform prevederilor următoarelor directive, aceste produse vor fi marcate cu :
2004/108/CE 2009/125/CE2006/95/CE 20011/65/CE
Allendorf, 1 octombrie 2015 Viessmann Werke GmbH & Co. KG