THÁNG 11 CẦU NGUYỆN CHO CÁC ĐẲNG LINH HỒN “Chính Thầy là sự sống lại và là sự sống. Ai tin vào Thầy, thì dù đã chết cũng sẽ được sống.” (Ga 11,25). CẦU NGUYỆN ĐẶC BIỆT VỚI CÁC Ý CHỈ XIN LỄ: Linh hồn: Anrê, Giuse, Madalena, An-rê, Pancica, Lucia, Phê-rô, các linh hồn hội viên Legio, các linh hồn trong gia đình, các linh hồn trong nhóm đọc kinh kính Đức Mẹ, Maria Chuông, Phê-rô Duệ, Giuse Nghị, Anna Liên, Anna Hoa, Phê-rô Loan, Anna Lệ, Anna Phương, Phê-rô Huy, Phê-rô, Rô-cô, Phanxicô, Maria, các linh hồn nơi luyện tội, các linh hồn, các linh hồn không ai biết đến, các linh hồn tiên nhân. Gioan B., Maria, Giuse, Giuse Sương, Maria Phẩm, Giuse Nhượng, hội viên legio qua đời, Maria Kính, Maria, Phanxicô Ấn, Anna Hơn, Maria Dung, Maria Yến, Phê- rô Chức, Phanxicô X. Viết, Phê-rô Luân, Phê-rô Tuấn, Tân Vinh, Trần Liên, Maria Hoài, Hoàng Sơn, Ngọc Hòa, Ngọc Hà, Anh Anh, Giuse Kiềm, Maria Đoài, Giuse Trí, Hà Trọng Chính, Trần T. Ty, Tô-ma Trung, Vincent Khương, Thomas S. Foy, Thomas H. Hill, Brenton D.N. Largridge, James L. Hardie, Harold E. Bould, John A.M. Bem, Harry Saunders, Rexleigh W. Curram, Henry Lambert, Vincent Justin, Giuse Quang, Giuse Hoan, Giuse Thanh, Anna Trong, Anna Từ, Maria Sim, Giuse Mười, An-tôn Chay, Teresa Tâm, Catarina Thủy, Giacôbê Thanh, Gioan Chúc, Giacôbê Mạnh, Giuse Triệu, Gioan B. Xứng, An-rê Hồng, Phao-lô Các, Phao-lô Đến, Isave Ánh, Maria Hoa, Phê-rô Chức, Gioan Tơ, Giuse Hoàng, Catarina Dung, Maria Chuyện, Phê-rô Vọng, Maria Chiến, Đaminh Giám, Maria Phước, Isave Đượm, Phan- xicô Hải, Maria Hương, Rosa Huệ, Phao-lô Viện, Anna, Stephano Vị, Anna, Giuse Vị, Teresa, Giuse,Teresa, Phao-lô Toàn, Phê-rô Hưởng, Phaxicô Ẩn, Anna Hơn, Ma- ria Dung, Maria Yến, Phê-rô Chức, Phêrô Kiểu và Phêrô Thịnh. Các linh hồn: Teresa, Anna, Đaminh, Maria, Vincent, Matthew, Madalena, Gi- oan Kim, Heronimo, Giuse, Phê-rô, hội viên Legio, tiên nhân, thai nhi, không ai biết đến, nơi luyện tội, các linh hồn. ********** LIVING WORD********* Gospel Focus – Eschatology Theologians refer to beliefs about the future and the end times of the world as ‘eschatology’. The word itself comes from two Greek words meaning ‘last’ and ‘discourse’ – basically meaning talking about the end. In Christian tradition, eschatol- ogy concerns many different concepts: the end of the world; the return of Jesus; the Last Judgment; the fulfilment of the Messianic prophecy; the accomplishment of the kingdom of God. These eschatological events are sometimes simply referred to as ‘the end times’ or ‘the last things’. The whole of Mark Ch 13 – from which this gos- pel passage comes – is referred to as an eschatological discourse by Jesus. TRUNG TÂM THÁNH MẪU LA VANG 225 Hutton Rd, Keysborough - Vic 3173 Điện Thoại: 9701 6033 / 0488 639 735 / 0421 134 027 Website: www.trungtamthanhmaulavang.org.au SUY NIỆM Sáng Chúa Nhật cha cố dâng lễ cho thiếu nhi trong bài giảng ngài hỏi: Nếu cha bán hết tài sản nhà cửa, xe hơi… rồi mang cho người nghèo, nhờ những việc này cha có được vào Thiên đàng không? Không, tất cả các em đồng thanh trả lời; vậy nếu cha cố gắng làm những công việc từ thiện như đi thăm bệnh nhân, giúp giữ gìn nhà thờ sạch đẹp và nhiều việc khác nữa, cha sẽ được vào Thiên Đàng đúng không? Một lần nữa toàn thể các em đồng thanh trả lơi không; cha cố trầm tư suy nghĩ rồi bảo. Nếu cha yêu thương trẻ em, yêu thương những con thú cưng như chó, mèo, thỏ… chắc là cha sẽ được vào Thiên Đàng, đúng không? Và câu trả lời vân là KHÔNG. Cha cố đã hết kiên nhẫn nên hỏi, vậy làm sao cha mới có thể vào được Thiên Đàng. Một em bé khoảng 5 tuổi đứng lên phát biểu: Dạ thưa “ông cố” ÔNG CỐ PHẢI CHẾT TRƯỚC ĐÃ. Câu chuyện vui trên đây gợi cho chúng ta đôi điều suy gẫm, đặc biệt hơn khi chúng ta cùng với Giáo hội đi đến những tuần cuối cùng của năm phụng vụ. Lời Chúa của Chúa Nhật tuần thứ 33 Thường niên nhắc chúng ta về đời sống vĩnh cửu. Thật vậy, với tất cả những người coi mình là Kitô hữu, chắc chắn chúng ta tin có sự sống đời sau, tin xác phàm sẽ sống lại. Nhưng làm thế nào để chúng ta đạt được đời sống vĩnh cửu mà chúng ta tin tưởng và mong đợi. Thiết nghĩ, chúng ta có rất nhiều phương thế khác nhau. Từ những cố gắng sống đạo đức, ăn chay hãm mình cho đến việc đi nhà thờ đi lễ, đọc kinh sáng tối và ăn ngay ở lành, làm việc bố thí … tất cả là những phương cách hữu hiệu giúp chúng ta đạt đến đời sống vĩnh hằng. Nhưng nếu chúng ta chỉ chú trọng vào những công việc này đến nỗi quên đi điều quan trọng nhất đó là phải “chết đi” mới có cơ hội vào nước trời thì chúng ta cần phải suy xét lại. Trong truyền thống của cựu ước, dân Thiên Chúa tin rằng: không ai có thể nhìn thấy Thiên Chúa mà lại còn sống. Tất nhiên, “sống” ở đây và “chết” trong chuyện vui ở trên là hai cách nói không đơn giản theo kiểu suy nghĩ của một em bé 5 tuổi, nhưng đòi chúng ta một sự trưởng thành và có một chiều sâu nội tâm nhất định để hiểu được. Trong tuần này Giáo hội Việt Nam cũng mời gọi con cái mình mừng kính trọng thể các Thánh Tử Đạo Việt Nam, khi suy gẫm về ngày lễ đặc biệt này chúng ta nhận thấy rằng: tất cả các bậc tiền nhân của chúng ta đã CHẾT để được SỐNG. Như vậy cha ông chúng ta đã nêu gương cho ta phải chết cách nào để vào được Thiên Đàng. Ước gì trong ngày mừng kính các bậc tiền nhân anh hùng tử đạo và Lời Chúa của Chúa nhật hôm nay soi đường dọi lối chúng ta, hầu chúng ta có thể dám “Sống Chết” với niềm tin, để một ngày cùng vui đời sống vĩnh hằng trên quê thật là Nước Trời. CHÚA NHẬT 33 TN ĐÁP CA: Lạy Chúa Trời, xin giữ gìn con, vì bên Ngài, con đang ẩn náu. Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Anh em hãy tỉnh thức và cầu nguyện luôn, hầu đủ sức đứng vững trước mặt Con Người. Ha-lê-lui-a.