The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2020 1 GATHERING 1. 2. 3. Laws Heav’n, As which and thine nev earth, an er and gels shall all serve be cre be bro a fore ken tion, thee, For Laud So their and on guid mag earth ance ni thy he fy will has his be made. name. done. 1. 2. 3. Praise Praise All the the the Lord! God saints for of in he our heav’n has sal a spo va dore ken; tion! thee, Worlds Hosts We his on would might high bow y his be voice pow’r fore o pro thy beyed; claim; throne; 2. 1. 3. Sun Young God and has and moon, made old, re his thy joice saints praise be vic ex fore to press him; rious; ing, Praise Sin In him, and glad all death hom ye shall age stars not bend of pre the light. vail. knee. 1. 2. 3. Praise Praise Wor the the ship, Lord! Lord! hon ye for or, heav’ns he glo a is ry, dore glo bless him; rious; ing, Praise Nev Lord, him er we an shall of gels, his fer in prom un the ise to height; fail; thee; “Praise The Lord Ye Heavens” Text: 87 87 D; based on Psalm 148; verses 1, 2, Psalms, Hymns, and Anthems of the Foundling Hospital, 1796; verse 3, Edward Osler, 1798-1863. Music: Ludwig van Beethoven, 1770-1827; adapt. by Edward Hodges, 1796-1867.
7
Embed
The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2020...2. 3. Laws Heav’n, As which and thine nev earth, an er and gels shall all serve be cre be bro a fore ken tion, thee, For Laud
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
The Most Holy Body and Blood of ChristJune 14, 2020
1
GATHERINGPRAISE THE LORD, YE HEAVENS
HYMN TO JOY
Text: 87 87 D; based on Psalm 148; verses 1, 2, Psalms, Hymns, and Anthems of the Foundling Hospital, 1796; verse 3, Edward Osler, 1798–1863. Music: Ludwig van Beethoven, 1770–1827; adapt. by Edward Hodges, 1796–1867.
1.2.3.
LawsHeav’n,
As
whichand
thine
nevearth,
an
erandgels
shallall
serve
becrebe
broa
fore
kention,thee,
ForLaudSo
theirandon
guidmagearth
anceni
thy
hefy
will
hashisbe
made.name.done.
1.2.3.
PraisePraise
All
thethethe
Lord!God
saints
forofin
heour
heav’n
hassala
spova
dore
ken;tion!thee,
WorldsHostsWe
hison
would
mighthighbow
yhisbe
voicepow’rfore
oprothy
beyed;claim;
throne;
2.1.
3.
Sun
YoungGod
andhasand
moon,madeold,
rehisthy
joicesaintspraise
bevicex
foreto
press
him;rious;
ing,
PraiseSinIn
him,andglad
alldeathhom
yeshallage
starsnot
bend
ofprethe
light.vail.knee.
1.2.3.
PraisePraiseWor
thethe
ship,
Lord!Lord!hon
yeforor,
heav’nsheglo
aisry,
doreglo
bless
him;rious;
ing,
PraiseNevLord,
himerwe
anshall
of
gels,hisfer
inprom
un
theiseto
height;fail;
thee;
“Praise The Lord Ye Heavens” Text: 87 87 D; based on Psalm 148; verses 1, 2, Psalms, Hymns, and Anthems of the Foundling Hospital, 1796; verse 3, Edward Osler, 1798-1863. Music: Ludwig van Beethoven, 1770-1827; adapt. by Edward Hodges, 1796-1867.
Lo! the angels food is given, to the pilgrim who has striven;See the Paschal’s bread from heaven, which on dogs may not be spent.
Truth the ancient types fulfilling, Isaac bound, a victim willing,Paschal lamb, its lifeblood spilling, manna to the fathers sent.
Very bread, good shepherd, tend us, Jesu, of your love befriend us,You refresh us, you defend us,Your eternal goodness send us, in the land of life to see.
You who all things can and know, who on earth such food bestow,Grant us with your saints, though lowest,Where the heavenly feast you show, fellow heirs and guests to be. Amen. Alleluia.
GLORIAGlory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you,We give you thanks for your great glory, Lord God, heavenly King, O God, almighty Father. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, Lord God, Lamb of God, Son of the Father.
You take away the sins of the world, have mercy on us;You take away the sins of the world, receive our prayer;You are seated at the right hand of the Father, have mercy on us.
For you alone are the Holy One, you alone are the Lord,You alone are the Most High, Jesus Christ, With the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen.
APOSTLES’ CREEDI believe in God, the Father almighty, Creator of heaven and earth, and in Jesus Christ, his only Son, our Lord, who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and was buried; he descended into hell; on the third day he rose again from the dead; he ascended into heaven, and is seated at the right hand of God the Father almighty; from there he will come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting. Amen.
are present in the Most Holy Sacrament. I love You above all things,
and I desire to receive You into my soul. Since I cannot at this moment
receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart.
I embrace You as if You were already there and unite myself wholly to You.
Never permit me to be separated from You. Amen.
6
PRAYER OF SPIRITUAL COMMUNION
COMMUNION One Bread, One Body
ONE BREAD, ONE BODY
(Un Pan, Un Cuerpo)John Foley, S.J.
Text: Based on 1 Corinthians 10:16–17; 12:4, 12–13, 20; Galatians 3:28; Ephesians 4:46; The Didache 9. English, John Foley, S.J., b. 1939; Spanish translation of refrain and verses 1, 2: Salomón Mussiett, alt.;
Text: Based on 1 Corinthians 10:16–17; 12:4, 12–13, 20; Galatians 3:28; Ephesians 4:46; The Didache 9. English, John Foley, S.J., b. 1939; Spanish translation of refrain and verses 1, 2: Salomón Mussiett, alt.;
Text: Based on 1 Corinthians 10:16–17; 12:4, 12–13, 20; Galatians 3:28; Ephesians 4:46; The Didache 9. English, John Foley, S.J., b. 1939; Spanish translation of refrain and verses 1, 2: Salomón Mussiett, alt.;
Text: Based on 1 Corinthians 10:16–17; 12:4, 12–13, 20; Galatians 3:28; Ephesians 4:46; The Didache 9. English, John Foley, S.J., b. 1939; Spanish translation of refrain and verses 1, 2: Salomón Mussiett, alt.;
Text: Based on 1 Corinthians 10:16–17; 12:4, 12–13, 20; Galatians 3:28; Ephesians 4:46; The Didache 9. English, John Foley, S.J., b. 1939; Spanish translation of refrain and verses 1, 2: Salomón Mussiett, alt.;