7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
1/47
-3:9- The Derived Meaning
and Grammar Illustration ofThe Muslim Call To Prayer
Allahs Permission Slip to Pray
By Imam Ibrahim A. Rahim
Copy Right Pending 2011
Imam Warith Deen Mohammeds Athan Commentary
Imam Mohammed Speaks at the First Corinthian Church of Harlem
(Imam W. Deen Mohammed gave the following address at the First
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
2/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20112
Corinthian Church in Harlem, N.Y., on April 16, 2005.)
We praise G-d. And our greetings are the Greetings of Peace in Al-
Islam, As-Salaam-Alaikum. We are happy and thankful for your
presence and our presence here today.
We want to have the right focus and see the right things in
importance. Muslims begin their day, whether they say it or they
hear it, with "G-d is Greater." Greater means anything you are
thinking about or could imagine, G-d is Greater than that. We
say, "Allahu Akbar."
If we don't say that ourselves when we wake up, if we are in a real
Muslim environment or neighborhood, there is amuezzinwho is
obligated to say that.
His first words are "Allahu Akbar" in the morning before the
daylight can be seen, soon as the dawn begins -when it still looks
dark outside; it is not light yet.
He chants it all the way to the end of theadhan. It comes from the
word meaning "ear." It means to "give your ear to this." When you
hear the adhan, you are to give your ear or your mind's attention to
what you are hearing. The words you are hearing are saying, "G-d is
Greater."
So we begin our day with G-d consciousness. That is first; be
conscious of G-d first, because G-d is The Big-ger, G-d is The More
Important, G-d is in charge of all in existence. G-d is over all.
Whether we know it or not, He is in charge at all times of all that
is in existence.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
3/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20113
Table of Contents
Forward Page 4
Vocabulary Page 11
Elemental Examination of Vocabulary Page 13
The 17 Operative Arabic Terms Page 15
Relevant English Language Definitions Page 18
Relevant Arabic Language Definitions Page 22
Grammar and Syntax Page 24
The Illustrated Grammar of the Muslim Call-to-Prayer Page 26
Eloquence Page 40
Research tools for Imams and Life-students Page 43
The English Meaning of the Muslim Call-to-Prayer Page 45
Bibliography Page 47
Forward
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
4/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20114
The term Athan (Muslim Call-to-Prayer), also spelled as adhan, is only
mentioned in the Holy Quran one time. The term Athan can be found in the ninth
chapter of the Holy Quran verse three. Research of this Quranic Verse quickly
reveals that the term Athan; as an indefinite Arabic noun, suggests alternative
meanings. Verse Three of the Ninth Chapter reads as follows:
() And a proclamation from Allah and His messenger to all men on the day of the
Greater Pilgrimage that Allah is free from obligation to the idolaters, and (so is)
His messenger. So, if ye repent, it will be better for you; but if ye are averse, then
know that ye cannot escape Allah. Give tidings (O Muhammad) of a painful doom
to those who disbelieve, (3) Imam Pickthal
And an announcement from Allah and His Messenger, to the people (assembled)
on the day of the Great Pilgrimage that Allah and His Messenger dissolve
(treaty) obligations with the pagans. If, then ye repent, it were best for you; but if
ye turn away know ye that ye cannot frustrate Allah. And proclaim a grievous
penalty to those who reject Faith. (3) Imam Yusuf Ali
The association of partners to Allah is offensive to Him and covering the truth up
about His Oneness is equally offensive. Allah is free from accepting either
associating partners to Him or covering up the truth about His Oneness. So, let
this revelation stand as an announcement from Allah and His Messenger to all of
humanity on the day of the greater pilgrimage: Today Allah Proclaims: He is free
of association and His Messenger along with Him. Hence, if associaters repent
to Allah; it would be better for them. However, if they insist upon themaintenance of false protections, they should know that they have not harmed
Allah in the least. Those who cover the truth should know that Allah Has
Prepared an enormous penalty of torment for them. 9:3 Imam Ibrahim A. Rahim
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
5/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20115
So, when the Muath-Thin (Caller to Prayer) also spelled as muezzin, stands to
establish the Muslim Call-to-Prayer; it is to make an announcement and/or a
proclamation to all that prayer time has arrived. This is the translation value
generated from an analysis of the word Athan as an indefinite Arabic noun. So if
the indefinite noun Athan means announcement, what is the exact term for the
Muslim Call-to-Prayer? The correct term that identifies this is Al-Athan or .
Al-Athan is the definite noun that the research produced in this manual is based:
The Muslim Call-to-Prayer or Al-Athan.
The definite article El or "" qualifies the noun as being of the exclusive variety
that indicates the process of announcing the beginning of a major Muslim prayer-
time. The Holy Quran does not discuss the Muslim Call-to-Prayer, or Al-Athan as a
topic within its text. Muslim society gains its knowledge of this religious practicefrom the direct words of Prophet Muhammad (May Allahs Prayers and Peace Be
With Him).
Prior to Prophet Muhammads guidance (May Allahs Prayers and Peace Be With
Him) as to how to go about making the announcement of Prayer to the public;
there was debate amongst the companions (May Allah Be Pleased With Them All):
Narrated Anas:
The people mentioned the fire and the bell (they suggested those as signals to
indicate the starting of prayers), and by that they mentioned the Jews and the
Christians. Then Bilal was ordered to pronounce Adhan for the prayer by saying
its wordings twice, and for the Iqama (the call for the actual standing for the
prayers in rows) by saying its wordings once. (Iqama is pronounced when the
people are ready for the prayer). Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 577
Narrated Ibn 'Umar:
When the Muslims arrived at Medina, they used to assemble for the prayer, and
used to guess the time for it. During those days, the practice of Adhan for the
prayers had not been introduced yet. Once they discussed this problem
regarding the call for prayer. Some people suggested the use of a bell like the
Christians, others proposed a trumpet like the horn used by the Jews, but 'Umar
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
6/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20116
was the first to suggest that a man should call (the people) for the prayer; so
Allah's Apostle ordered Bilal to get up and pronounce the Adhan for prayers.
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 578
The Athan was also discussed by our Noble Prophet (May Allahs Prayers and
Peace Be With Him) as bearing certain protective laws set in place by Allah
Himself (Glorified and Exalted is He) to repel Satan:
Narrated Abu Huraira:
Allah's Apostle said, "When the Adhan is pronounced Satan takes to his heels
and passes wind with noise during his flight in order not to hear the Adhan.When the Adhan is completed he comes back and again takes to his heels when
the Iqama is pronounced and after its completion he returns again till he
whispers into the heart of the person (to divert his attention from his prayer)
and makes him remember things which he does not recall to his mind before
the prayer and that causes him to forget how much he has prayed."
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 582
The Athan is also discussed by our Noble Prophet (May Allahs Prayers and Peace
Be With Him) as possessing the natural law of witnessing for its consumers:
Narrated 'Abdul Rahman:
Abu Sa'id Al-Khudri told my father, "I see you liking sheep and the wilderness.
So whenever you are with your sheep or in the wilderness and you want to
pronounce Adhan for the prayer raise your voice in doing so, for whoever hears
the Adhan, whether a human being, a jinn or any other creature, will be a
witness for you on the Day of Resurrection." Abu Said added, "I heard it (this
narration) from Allah's Apostle."
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 583
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
7/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20117
The Athan possesses qualities and traits that are to be repeated by all who hear it
as a means of participating in the natural mental, physical and spiritual influences
of Allahs Permission Announcement (Glorified and Exalted is He):
Narrated Abu Said Al-Khudri:
Allah's Apostle said, "Whenever you hear the Adhan, say what the Mu'adhdhin
is saying.
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 585
The Athan has an actualized relationship with supplicatory and obligatory prayer:
Narrated Jabir bin Abdullah:
Allahs Apostle said, Whoever after listening to the Adhan says, Allahumma
Rabba hadhihi-d-da watit-tammati was-salatil qaimati, ati Muhammadan al-
wasilata wal-fadilata, wab athhu maqaman mahmudan-il-ladhi wa adtahu (O
Allah! Lord of this perfect call (of not ascribing partners to You) and of the
regular prayer which is going to be established! Kindly give Muhammad the
right of intercession and superiority and send him (on the Day of Judgment) to
the best and the highest place in Paradise which You promised him), then
intercession for me will be permitted for him on the Day of Resurrection).
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 588
The Athan is a serious precursor to salvation and a key to prayer and forgiveness:
Narrated Abu Huraira:
Allah's Apostle said, "If the people knew the reward for pronouncing the Adhan
and for standing in the first row (in congregational prayers) and found no otherway to get that except by drawing lots they would draw lots, and if they knew
the reward of the Zuhr prayer (in the early moments of its stated time) they
would race for it (go early) and if they knew the reward of 'Isha' and Fajr
(morning) prayers in congregation, they would come to offer them even if they
had to crawl."
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
8/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20118
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 589
Narrated 'Abdullah bin Umar:
Allah's Apostle said, "The prayer in congregation is twenty seven times superior
to the prayer offered by person alone."
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 618
Narrated Abu Huraira:
Allah's Apostle said, "The reward of the prayer offered by a person in
congregation is twenty five times greater than that of the prayer offered in
one's house or in the market (alone). And this is because if he performs ablution
and does it perfectly and then proceeds to the mosque with the sole intentionof praying, then for every step he takes towards the mosque, he is upgraded
one degree in reward and his one sin is taken off (crossed out) from his accounts
(of deeds). When he offers his prayer, the angels keep on asking Allah's
Blessings and Allah's forgiveness for him as long as he is (staying) at his Musalla.
They say, 'O Allah! Bestow Your blessings upon him, be Merciful and kind to
him.' And one is regarded in prayer as long as one is waiting for the prayer."
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 620
Narrated Abu Huraira:
Allah's Apostle said, "While a man was going on a way, he saw a thorny branch
and removed it from the way and Allah became pleased by his action and
forgave him for that." Then the Prophet said, "Five are martyrs: One who dies of
plague, one who dies of an abdominal disease, one who dies of drowning, one
who is buried alive (and) dies and one who is killed in Allah's cause." (The
Prophet further said, "If the people knew the reward for pronouncing the Adhan
and for standing in the first row (in the congregational prayer) and found no
other way to get it except by drawing lots they would do so, and if they knew
the reward of offering the Zuhr prayer early (in its stated time), they would race
for it and they knew the reward for 'Isha' and Fajr prayers in congregation, they
would attend them even if they were to crawl')
Bukhari :: Book 1 :: Volume 11 :: Hadith 624
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
9/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 20119
As English-speaking Muslims in America striving to comprehend our faith; that is
to grasp the nature, significance and/or meaning of every term of the Holy Quran,
we must expose ourselves to a detailed study of Quranic Arabic. This involves the
engagement of Arabic as the logic vehicle (God) Himself Chose to Preserve all
truth pointing to Him as the Sovereign Lord of all.
I have often theorized that the language barriers inherent in all non-native
Arabic-speaking adherents to the Muslim Faith, present them with certain clear
cognitive advantages over their native Arabic-speaking counterparts. The most
direct evidence I can point to is the need non-native Arabic-speakers to devote
significantly more time and energy in deciphering Quranic-Meaning than would
be necessary for nativeArab Readers.
A non-native Arabic-speaker must learn to think in duality; that is to comprehend
within two competing cultural worlds of understanding: their native cultures in
addition to the Arabic Culture of the Holy Quran itself. Where the common
goal is the comprehension of Quranic terminology for personal application, the
pathways that lead Arab and non-Arab individuals toward a destination of
Quranic Comprehension, are varied, and some are more complicated than
others.
As an American reader of the Holy Quran, comprehension of the Holy Quran is
derived from an academic process of research that is reliant upon translation. As
an academic and professional discipline, translation involves:
a) The study of language vocabulary and the reliance upon dictionaries.b) A working knowledge of Arabic grammar and syntax.c) The examination of the sheer eloquence values reflected in the text.
The equivalent Arabic language concepts are:
Arabic Term English Equivalent Transliteration
Vocabulary Al Muf Reh Daat
Grammar & Syntax An Neh Wu Was Serf
Eloquence Al Beh Laa Gheh
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
10/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201110
Therefore, non-native Arabic researchers of the Meaning of the Holy Quran arrive
at conclusions based on a three-pronged analysis. In each phase of the analysis
the non-native Arabic researchers are producing theoretical results around
specific values yielded by of the:
1) Arabic terms in the text. 2) Grammatical and syntax influences. 3) Arabculture or eloquence.
This research approach requires the development of kinship of sorts between
the non-native researcher and the Holy Quran as the main source of their
guidance. The goal of the non-native researcher remains then to unfold the
mystery of the Quranic text that brought about their own salvation and
potentially the salvation of others they care for and love. The leg-up advantage
I speak to with regard to these researchers is in the fact that they do not have the
luxury of taking any of the Arabic information of the Holy Quran for granted.Doing so would bring about the possibility of making a mistake with regard to the
transmission of Quranic meaning by way of guessing or misrelating its actual
meaning. Allah Knows Best
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
11/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201111
Al Muf Reh Daat
Vocabulary
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
12/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201112
Lets examine the Muslim call-to-prayer, or the Athan:
Arabic Term English Equivalent Transliteration
Vocabulary Al Muf Reh Daat
So, imagine the Holy Prophet Muhammad (May Allahs Prayers and Peace Be with
Him), informing Bilal (May Allah Be Pleased with Him) to make this call prior to
each of the five prayers to signal to all that it is time to leave off all work and
outside concerns and attend the Mosque for prayer. The non-native researcher
mind will embark upon a journey by which deciphering these miraculous words
yields specific information for meaning support; making of them (God Willing)
better servants of the Creator.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
13/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201113
Elemental Examination of theVocabulary
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
14/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201114
There are seven elemental statements which comprise of the Muslim call-to-
prayer; the Athan:
First Element:
Second Element:
Third Element:
Fourth Element:
Fifth Element:
Sixth Element:
Seventh Element:
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
15/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201115
The 17 Operative Arabic Terms of theMuslim Call-to-Prayer
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
16/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201116
The first step in the research process is to unfold the meaning of the terms, term-
by-term as vocabulary vehicles. 17 Arabic terms comprise of the entire Muslim
call-to-prayer. This number includes the Morning Prayer variation.
Quranic Term English Meaning Transliteration
Allah The (God) Al Laah
Bigger Than Ak Beh Ru
I Bear Witness Ash Hed Du
That En
No Laa
(God) Ilaa Heh
Except Ill Laa
I Verify En Na
Muhammad Muhammad DenMessenger of God Rasul Lul Laah
Stay in High Spirits, Grow
and Move: Liven
Hi Y Yuh
Via A Laa
The Link of Prayer As suh Laah
The Successful reward of
Paradise
Al Feh Laah
Better Khair
Than MinThe State of Sleep An No M
Each of the operative nine nounsof the call-to-prayer is duplicated within a range
of either twiceor up to nine timesdepending on the term:
The term (Al Laah} is duplicated 11 timesthroughout the call-toprayer.
The term (Ak Beh Ru) is duplicated 6 timesthroughout the call-to-prayer.
The term (Ilaa Heh ) is duplicated 3 timesthroughout the call-to-prayer.
The term (Muhammad Den) is duplicated 2 times throughout the call-to-
prayer.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
17/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201117
The term (Rasul Lul Laah) is duplicated 2 times throughout the call-to-
prayer.
The term (As suh Laah) is duplicated 2 timesthroughout the call-to-prayer.
The term (Al Feh Laah) is duplicated 2 timesthroughout the call-to-prayer.
There are 4 implied first-person pronouns I or (An Nah) in the second and
third elements of the call-to-prayer.
There are 4 implied second-person pronouns you or (An Ta An Tee)in the
fourth and fifth elements of the call-to-prayer.
The term (An No M) is duplicated 2 timesthroughout the call-to-prayer.
The term (Khair) is duplicated 2 timesthroughout the call-to-prayer.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
18/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201118
Relevant English Language Definitions
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
19/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201119
Now lets consider some English definitions to the operative terms within the call-
to-prayer:
ENGLISH TERM MERRIAM-WEBSTER ON-LINE DEFINITION
Allah
Noun
:(GOD) 1a used in Islam
(God)
Noun
(GOD)
1.Capitalized: the supreme or ultimate reality:
as
A: the being perfect in power, wisdom, and
goodness who is worshipped as creator and
ruler of the universe
B: Christian Science: the incorporeal divinePrinciple ruling over all as eternal Spirit: infinite
Mind.
2. :a being or object believed to have more than
natural attributes and powers and to require
human worship; specifically: one controlling a
particular aspect or part of reality.
MUHAMMAD
Noun
BIOGRAPHICAL NAME
ca 570632 -
- Arabprophet & founder of Islam
MESSENGER One who bears a message or does an errand
WITNESS
Noun/Verb
1. Attestation of a fact or event. Testimony.2. One that gives evidence; specifically: one
who testifies in a cause or before a
judicial tribunal.
4. One who has personal knowledge of
something.5. A) something serving as evidence or proof:
sign.
B) public affirmation by word or example
of
usually religious faith or conviction.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/godhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/godhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/godhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/god7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
20/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201120
THAT
Pronoun/Conjunction/Adjective
The person, thing, or idea indicated, mentioned
or understood from the situation.
NO
Adverb
a) Notb) Used as a function word to express the
negative of an alternative choice orpossibility.
EXCEPT
Preposition
With the exclusion or exception of.
UPON
Preposition
On
THAN
Conjunction/Preposition
Used as a function word to indicate the second
member taken as the point of departure in a
comparison expressive of inequality.
LIVENVerb
Transitive verb::Enlivenoften used with up
Intransitive verb:
To become lively.
He played some music to liven the atmosphere.
PRAYER
Noun
PRAYER
Noun (Continued)
1. A) An address (as a petition) to (God) or agod in word or thought.
B) A set order of words used in praying.
2. The act or practice of praying to (God) ora god.
3. A religious service consisting chiefly ofprayers.
SUCCESS
Noun
1. Obsolete: outcome, result.2. Degree or measure of succeeding.3. Favorable or desired outcome; also the
attainment of wealth, favor, or eminence.
BETTERAdjective
Preferable: having greater value or desirability:being preferred.
SLEEP
Noun
1. The natural periodic suspension ofunconsciousness during which the
powers of the body are restored.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
21/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201121
SLEEP
Noun (Continued)
2. State resembling sleep: a) as a state oftorpid inactivity b) death trance coma d) a
state marked by a diminution of feeling
followed by tingling
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
22/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201122
Relevant Arabic Language Definitions
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
23/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201123
ARABIC TERM ANDVERB CONJUGATION (SYNTAX)
AR-RAA-ID CONTEMPORARY
ARABIC-ARABIC DICTIONARY
BY JUBRAN MES UD
::.
:.
:.
:,. .
:,.
, .
1).
2). 3).
:.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
24/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201124
An Neh Wu Was Serf
Grammar & Syntax
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
25/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201125
Arabic Term English Equivalent Transliteration
Grammar & Syntax An Neh Wu Was Serf
Grammar
noun \gra-mr\
Definition ofGRAMMAR
1 a : the study of the classes of words, their inflections, and their functions
and relations in the sentence b : a study of what is to be preferred and
what avoided in inflection and syntax
2 a : the characteristic system of inflections and syntax of a language b : asystem of rules that defines the grammatical structure of a language
3 a : a grammar textbook b : speech or writing evaluated according to its
conformity to grammatical rules
4 a: the principles or rules of an art, science, or technique ; also: a set of such principles or rules
http://www.merriam-webster.com/dictionary/grammar
syntax
noun \sin-taks\
Definition of SYNTAX
1 a: the way in which linguistic elements (as words) are put together to form
constituents (as phrases or clauses) b : the part of grammar dealing with
this
2 : a connected or orderly system : harmonious arrangement of parts orelements
3 : syntactics especially as dealing with the formalPROPERTIESof languages or
calculi
http://www.merriam-webster.com/dictionary/grammar
http://www.merriam-webster.com/dictionary/grammaticalhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/syntacticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/syntax?show=0&t=1310485017http://www.merriam-webster.com/dictionary/syntax?show=0&t=1310485017http://www.merriam-webster.com/dictionary/syntax?show=0&t=1310485017http://www.merriam-webster.com/dictionary/calculushttp://www.merriam-webster.com/dictionary/calculushttp://www.merriam-webster.com/dictionary/syntax?show=0&t=1310485017http://www.merriam-webster.com/dictionary/syntacticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/grammatical7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
26/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201126
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THEMUSLIM CALL-TO-PRAYER
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
27/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201127
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
-
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
28/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201128
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
29/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201129
""
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
30/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201130
"" ""
""""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
31/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201131
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
32/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201132
""
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
33/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201133
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
34/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201134
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
35/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201135
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
36/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201136
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
37/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201137
THE ILLUSTRATED GRAMMAR OF THE MUSLIM CALL-TO-PRAYER
-
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
38/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201138
""
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
39/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201139
""
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
40/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201140
Al Beh Laa Gheh
Eloquence
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
41/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201141
The preceding grammar Tefsir of La Illaha Illa Allah is adapted from the
Grammar Tefsir Collection of Imam Behjat Abdul Wahid volume 10 page 21 based
upon 37:35 of the Holy Quran: . The Tefsir brings
about the discussion of a grammar concept known as Bed Dal. I have listed
several sources to assist learners with comprehending this grammatical
environment.
[Bed Dal]Hans Wehr :
Substitute, alternate: (gram.) appositional substantive standing for another
substantive.
Definition ofAPPOSITION apposition noun \a-p-zi-shn\
1 a: a grammatical construction in which two usually adjacent nouns having the
same referent stand in the same syntactical relation to the rest of a sentence (as
the poetand Burns in a biography of the poet Burns) b: the relation of one of
such a pair of nouns or noun equivalents to the other
2 a: an act or instance ofapposing;specifically: the deposition of successive
layers upon those already present (as in cell walls) b: the state of being apposed
appositional \-zish-nl, -zi-sh-nl\ adjective
-
::
. : -1. : -2
. : -3
http://www.merriam-webster.com/dictionary/apposinghttp://www.merriam-webster.com/dictionary/apposedhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/apposedhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/apposing7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
42/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201142
The preceding grammatical analysis of La Illaha Illa Allah leads us to the
following conclusion-of-eloquence: If the terms (there is no (god) and
(Allah) are appositional or interchangeable, and the predicate of the term is
concealed and valued to be (exists); the traditional meaning translation of
La Illaha Illa Allah as: nothing is worthy of worship except Allah, changes
drastically.
The alternative translation meaning of La Illaha Illa Allah based in language,
grammar and eloquence analysis yields a meaning translation of: Allah is the only
(God) that exists! This is how meaning translation is derived for non-native
Arabic speaking Muslims; Imams and general students alike!
The process of unraveling the mysteries of the Holy Quran is by no means basic.
It requires dedication to knowledge and research. Serious seekers of this
knowledge must sacrifice much to achieve Quranic greatness. Within the overall
discovery process, American Muslim Leaders must develop ways of bridging the
gaps between classicalism and contemporary standards with a goal of making the
Holy Quran comprehendible, relevant and practical to the day it is read and
studied in.
This was a huge aspect of the ministry of Imam Warith Deen Mohammed, the
Muslim American Leader: he was able to bridge the gap by devoting and applying
himself as a student of Allahs scripture. His abilities are the direct result of
personal research and inquiry into all relevant academic fields of Quranic Science.
He took that information and merged it with his own style of rational thought and
renewed Quranic appreciation in the world.
It is the good examples he and other great Imams left to us students of the
religion that will carry us into the various next phases of academic achievement.
Allah Knows Best.
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
43/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201143
Research Tools for Imams and Life-Students of the Holy Quran
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
44/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201144
Research Tools for Imams and Life-Students of the Holy Quran
1. The Holy Quran Arabic-to-Arabic
2. The Meaning of the Holy Quran Arabic-to-English3. Arabic-to-Arabic collegiate dictionary [Ar Raa Id - ]4. Arabic-to-English dictionary [Hans Wehr]5. Arabic-to-Arabic grammar text [An Neh Wul Waa Dih ]6. Arabic-to-English grammar text [see bookstore or colleges for
contemporary Arabic texts]
7. Arabic-to-Arabic grammar dictionary [A Dictionary of Arabic Grammar byStaff Colonel Antoine Dahdah Revised by Dr. George Abdulmassih]
8. Qamusul I Raab [(The I Raab Dictionary) by George Isa Al-Asmer Beirut]
9. English-to-English Tefsir commentary of Imam WD Mohammed[WDMMINISTRY.COM]
10.Basic Arabic-to-Arabic Tefsir of the meaning of the Holy Quran Ibn Kathir11.Advanced collection Arabic-to-Arabic Tefsir of the meaning of the Holy
Quran: Fethul Qadir by Imam Ash Show Kany and/or Tefsir Al Beghawy by
Imam al Beghawy
12.Arabic-to-Arabic Tefsir of the Holy Quran Grammar
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
45/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201145
What is the English Meaning of theMuslim Call-to-Prayer?
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
46/47
Copy Right Pending Imam Ibrahim A. Rahim 201146
So, based on vocabulary analysis of the terms of the Muslim Call-to-Prayer and their
elemental balance along with a grammatical breakdown of its phraseology, and
consideration of relevant Tefsir commentaries in Arabic and English by noted scholars;
this is the English meaning of the Muslim Call-to-Prayer?
Element #1
An announcement from Allah to all of humanity: You have Allahs permission to pray,
know this: prayerful devotion to Allah is a higher priority than the things which
presently preoccupy your mind and prayerful devotion to Allah is bigger than all else!
Element #2
Hear this clearly: Now is the time to reaffirm your testimony of old: that Allah is the
only (God) that exists!
Element #3
Hear this clearly: Now is the time to reaffirm your other testimony of old: that
Muhammad is the Messenger of (God) Allah.
Element #4
If you desire to continue to live in your spirit, move within your body and grow in your
intellect: do so upon the connecting principles of prayer; prayer is what will connect
all of these things for you!
Element #5
Allah Says again: If you desire to continue to live in your spirit, move within your body
and grow in your intellect: do so upon the rewarding principles of the successful life of
Paradise; eternal life within Paradise is what will connect you finally to Allah!
Element #6
The connecting power of prayer will save you from a life existence of emptiness and
death!
Element #7
a) know this: prayerful devotion to Allah is a higher priority than the things which
presently preoccupy your mind and prayerful devotion to Allah is bigger than all else!
b) Hear this clearly: Now is the time to reaffirm your testimony of old: that Allah
is the only (God) that exists!
7/28/2019 The Grammar of the Muslim Call to Prayer 7-2011
47/47
Bibliography
Arabic-to-Arabic Grammar Tefsir of the Holy Quran, By Imam Behjat
Abdul Wahid Salih, Dar Al-Fikr, Amman, Jordan.
Dictionary of Arabic Grammar, Staff Colonel Antoine DahDah, Librairie
du Liban.
Hans Wehr Arabic-English Dictionary, Hans Wehr,Librairie du Liban.
Holy Quran, The Universal Word of Allah, God, QuranExplorer.com,
Yusuf Ali version,http://www.quranexplorer.com(accessedMarch 1-31, 2011).
Holy Quran, The Universal Word of Allah, God, QuranExplorer.com,
Pickthal version,http://www.quranexplorer.com(accessed March
1-31, 2011).
On-Line Merriam Webster Dictionary,http://www.merriam-
webster.com, (accessed July 01-21, 2011).
On-Line Quran vocabulary search,http://corpus.quran.com(accessed
July 01-21, 2011).
Qamusul I Raab Dictionary of Arabic Grammar, By George Isa Al-
Asmar, Darul Ilm Lil Meh Lah Yeen, Beirut, Lebanon.
Sahih Bukhari, on-line version, QuranExplorer.com,
http://www.quranexplorer.com(accessed July 15-21, 2011).
http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.merriam-webster.com/http://www.merriam-webster.com/http://www.merriam-webster.com/http://www.merriam-webster.com/http://corpus.quran.com/http://corpus.quran.com/http://corpus.quran.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/http://corpus.quran.com/http://www.merriam-webster.com/http://www.merriam-webster.com/http://www.quranexplorer.com/http://www.quranexplorer.com/