Page 1
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
The Development of English Language Teaching Methods
Abdul Jabbar Abbasi
M.Phil. Applied Linguistics 2013
Department of English Language and literature
University of Sind, Jamshoro
Submitted to :
Madam Saira Altaf
Lecturer in English
Department of English Language & literature
University of Sind, Jamshoro
1
Page 2
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Table of Contents
2
Page 3
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Abstract
This research paper aims at the development of English
language teaching methods in Pakistan since its inception.
After the independence teaching methodologies in ESL were
1. Abstract
03
2. Introduction
03
3. Literature Review
04
4. The Development of English Language TeachingMethods 06
5 .Research Methodology
3
Page 4
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
uncommon and the learners depended upon a conventional
method of learning a language. With the passage of time in
the establishment of educational environment language was
also given its due share in the modern world consequently
more than one method were introduced to attain the autonomy
of language. Since 1947 the teachers and learners in
Pakistan have been engaged to rectify, revise, rename and
reintroduce methodologies in ELT/ESL research in class room
and other scenarios. Today we find a number of teaching
methods have been utilized in the country for achieving
optimum benefits of language. This paper enumerates the
teaching methods in ELT and their day by day development
where some of the methods have been utilized and a few are
left.
2. Introduction
Since the earliest times in Pakistan conventional or
traditional methods were used for attaining ELT efficiency
and capability. In the modern world of trade and commerce,
information technology and complex lingual societies
provided us a thought to rejuvenate language proficiency,
its clear that our learners have to face the challenge of
4
Page 5
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
global world language issues therefore importance of modern
methods of teaching ESL are highly realized. And new methods
in ELT developed from time to time. Apart from it there has
been a close study in the ELT discipline which provides us
comparison and measures for a prompt autonomy due to this we
focus on similarities and differences in ELT discipline
within the class room and societies. Moreover in this
research paper real explained implications of a dominant ELT
method used in the country and its context along with the
comparison to any other method used at some private sector
institution. This research paper also declares the most
prominent ELT method of teaching which is nationally being
used preferably at all public and Private Sector College,
and universities in Pakistan.
3. Literature Review
There are many publications discussing the various language
teaching methods employed over the years. We have drawn here,
inter alia, upon Chapter Two of H. Douglas Brown’s Teaching by
Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy (Longman/ Pearson
Education, White Plains, New York, 2nd edition 2001). Brown
5
Page 6
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
draws a distinction between methods as “specific, identifiable
clusters of theoretically compatible classroom techniques”
(p15), and methodology as “pedagogical practices in general…
Whatever considerations are involved in ‘how to teach’ are
methodological” (ibid.).’Methodology’ here can thus be equated
to Richards and Rodgers’ ‘Procedure’. Pedagogic approaches are
typically informed by both a theory of language and a theory
of language learning. For example, audiolingualism was
informed by a structural model of language and by behaviorist
learning theory (Richards and Rodgers 1986). The twentieth
century saw new methods emerging with regularity in what
Marckwardt (1972:5) saw as a cyclical pattern of “changing
winds and shifting sands” with each new method breaking from
what preceded, while incorporating some of the positive
aspects of its predecessors. This mortality of language
learning methods, to use Decoo’s phrase can usually be
attributed to the neglect or lack of one particular component
(Decoo 2001: §4.5)
Brown summarizes:
A glance through the past century or so of language
teaching will give an interesting picture of how varied
6
Page 7
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
the interpretations have been of the best way to teach a
foreign language. As disciplinary schools of thought –
psychology, linguistics, and education, for example –
have come and gone, so have language-teaching methods
waxed and waned in popularity. Teaching methods, as
“approaches in action,” are of course the practical
application of theoretical findings and positions. In a
field such as ours that is relatively young, it should
come as no surprise to discover a wide variety of these
applications over the last hundred years, some in total
philosophical opposition to others.
Besides above mentioned reviews, we can also focus development
of language teaching methods in Pakistani scenario. Yasmin, et
al (1984) conducted research study on “a comparative study of
the effectiveness of the inquiry and traditional methods for
teaching biological sciences in laboratory at the High School
Level.” A sample of 400 students was further divided into 8
groups (4 experimental and 4 control). The findings of the
study reveal that the inquiry approach is more effective as
compared to traditional methods.
7
Page 8
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Haass,M.S.( 2002). In his research study titled, “the
influence of teaching methods on student achievement on
Virginia end of course standards of learning test for
Algibra” suggested that Allgibra teachers should emphasize
direct instruction, technology aided instruction, and
problem-based learning. These three teaching methods
categories ranked highest in both analyses. Jason,M.C.
(2006) conducted a research study titled, “effective
teaching methods for large classes” has concluded that the
lecture/discussion teaching method was the most preferred
among students. Student comments as to their reason for
selecting this as the most valuable method seem to suggest
that they have a desire to be somewhat active learners,
engaging in discussion rather than passively listening to a
lecture. Overall, the findings of this study suggest that
faculty teaching large classes should attempt to include
constructive active teaching methods in their courses
whenever possible. Results indicate that most students
prefer to be active in their learning process. The active
and collaborative teaching methods examined in this study
are not only desirable to many students, but they also
8
Page 9
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
appear to produce significant improvement in terms of
learning outcomes.
4. Development of English Language Teaching Methods
It is law of nature that, when there is something to be taught
or learnt we rush for the different ways to get it. Likewise,
learning any foreign language is hard time to cope with,
particularly English has a long history of challenges; for
teachers tried different means to teach it. Because English
being not a local language but international, spoken through
the world, having more than one language, it is composed of
Greek, Latin, French, and English itself, it has therefore
huge mound of vocabulary and other complexities in the syntax.
It challenged many linguists; hence the term Development of
English Language Teaching Methodologies came into being. This
may be noticed that there almost thirty eight methods of
teaching and learning ESL. Namely grammar translation, Direct
method, Gouin action chains, Reading method, Basic English,
Army specialized training program, Oral approach, Audio
lingual method, Audio visual method, Programmed learning and
teaching machines, Individualized instructions, Personalized
instructions, Cognitive-code learning, Second language
9
Page 10
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
acquisition, The Silent way, Delayed oral response, Total
physical response, Counseling learning or Community language
learning, Immersion, Bilingual approach, Notional syllabuses,
English for Special Purposes, Suggestopedia, Accelerated
learning, Rassias method, Natural approach, Foreign Residence,
Drama, Role playing, Songs, Jazz, Games, Language Lab (Stack
1971, Tanner 1986) , Cassettes, Video Cassettes, Computer
Assisted Instruction, Eclectic method, Professional Practice .
Among all these methods which are being used in different
countries at different stages still there are some prominent
methods which are commonly used throughout the world are
mentioned in table 1.
Table 1:
Name Objectives Approach Method Meaning Restrictions Reference
Grammar
-
Transla
tions
Understand
L-2
translatin
g into L-
1
Assumes
translation
Teach Grammar rules and
translate text into L-1 along
with vocabulary
All
meaning
through
translatio
n
No
conversation
in L-2
No
reference
Direct
method
Speak and
understand
without
Learner acquires
L-2 by hearing
and speaking in
Teachers models here and now
sentences and make meaning
clear by pointing, acting,
All
meaning
through
Native
language
banned or
Sweet1877
, Vietor
1886,
10
Page 11
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
translatio
n
meaningful
contexts
showing things. Learner
listens and speaks through
direct method using phonetics
actions &
verbalizat
ion in L-1
given very
minor role to
formal
teaching of
grammar
Jespersen
1904,
Titone
1988
Reading
method
Reading
stories
for
meaning in
L-2 no
trans.
Direct method
for reading
without
translation
Simplified stories with new
words reintroduced several
times for reinforcement
New word
equivalent
in
footnote
No speaking or
writing
Coleman
1929
Audio
lingual
method
Understand
, Speak,
read and
write with
AL
Learn to speak
and understand
the second
language through
ALM
ALM classes with dialogues
for memorizing, grammar
explained in native
language, cultural notes
Context
and Native
language
Emphases on
Audio lingual
activities
Brooks
1960
Audio
Visual
Method
(AVM)
Speak and
understand
Learn the second
language by
hearing,
understanding
and speaking it
via pictures
Memorization of
conversational sentences and
dialogues recorded on
cassettes with picture
illustration
All
meaning
through
pictures
No native
language, no
written
language
Renard
and
Heinle
1969
Silent
method
Speak the
second
language
in every
short time
Learner creates
L-2 sentences
from own hidden
knowledge with a
single exposure
to a new word or
sentence by the
teacher. Teacher
is mostly
Teacher introduces colored
rods and names them once in
L-2. Learners give
approximations in L-2 until
teacher approves. Teacher
does not repeat the model.
Rods eventually stand for
buildings and so forth
Entirely
through
demonstrat
ion.
Gestures
approve or
disapprove
each
attempt
No native
language, No
formal
grammar, No
repetition of
the model by
the teacher,
No pattern
practice
Gattegno
1972
11
Page 12
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
silent, Students
speak
Total
physica
l
respons
e
Understand
and speak
the
language
Language
acquisition by
carrying out
physical
commands.
Modeled on first
language
acquisition
Teacher gives and executes
commands. Then student hears
and executes them. Later
interact by giving each other
commands and executing them.
Simple commands gradually
become more complicated until
the whole language is taught
by commands
Entirely
by verbal
commands
followed
by actions
No native
language. No
reading. No
writing
Asher
1969,
1972,
1979
Compute
r
assiste
d
instruc
tion
Provide
interactiv
e
individual
ized
practice
Stimulus, task,
response,
acceptance or
rejection, full
or partial
Not a method. A powerful
technological aid that can be
used to complement almost any
method
Not
prescribed
Usually re-
stricted to
reading ands
writing
Suggest
opedia
Learn
conversati
onal L-2
Learn
conversation and
vocabulary in a
relaxed state
and increase
learning
Hear and see the long
dialogue in the native or
second language. Assimilate
it by means of relaxation and
background baroque music. Act
out the dialogue with
expressions
Through
dialogue
in native
language
No grammar
explanations,
No grading
Lozanov
19787
Racle
1975
Communi
ty
learnin
g
Speak and
understand
From group
therapy in
clinical
psychology ,
students are
motivated to
learn L-2 for
Students in small group speak
in L-1 what they wish to say
in L-2 in groups. Teacher
supplies L-2 aloud and
students transmit it as they
progress they initiate the
utterance in L-2
Entirely
in a
native
language
indicating
what the
students
No reading, No
writing, No
formal
grammar, no
graded
progression ,
No vocab
Curran
1961,
1968
12
Page 13
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
communication in
group
want to
say
control, and
no agenda
Following Methods are frequently used in Pakistan for teaching
ESL which are selected for broader study:
4.1 Grammar Translation Method (GTM)
The main purpose of this method is that, students must be
able to translate one language into another language, if any
student does it, he is considered to be successful language
learner. More focus is paid to basic skills of reading and
writing, less to speaking and listening, and proper
pronunciation is not on their agenda. Students are taught
foreign language in resemblance to native language; they get
resemble words in native language in replace of foreign
language from teacher as being the ultimate authority in the
classroom. Grammatical rules are given extraordinary
preference in the language and must not be avoided while
reading or writing. And students are expected to translate
every sentence from native language to targeted foreign
language.
4.2. The Principles of the Grammar Translation Method
13
Page 14
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
A fundamental purpose of learning foreign language is to
able to read its literature. Literary language is superior
to spoken language. Student’s study of the foreign culture
is limited to its literature and fine arts. An important
goal is for students to be able to translate each language
into the other. If students can translate from one language
into other, they are considered successful language
learners. The ability to communicate in the target language
is not a goal of foreign language instruction. The primary
skills to be developed are reading and writing. Little
attention is given to speaking and listening, and almost
none to pronunciation. The teacher is the authority in the
classroom. It is very important that students get the
correct answer. It is possible to find native language
equivalents for all target language words. Learning is
facilitated through attention to similarities between the
target language and the native language. It is important for
students to learn about the form of the target language.
Deductive application of an explicit grammar rule is a
useful pedagogical technique. Language learning provides
14
Page 15
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
good mental exercise. Students should be conscious of the
grammatical rules of the target language.
4.3. Merits:
The following are the advantages of the Translation
Method:
1. It is an easy method: In this method the child proceeds from
the known to unknown. He already knows his mother tongue,
and now he learns the English equivalents.
2. It helps in building vocabulary: Translation method helps in
the rapid expansion of vocabulary of the students as it
avoids difficult definitions or lengthy explanations. The
vocabulary is economically and effectively acquired.
Students get the exact meanings of words.
3. It saves teacher’s labor: The teacher finds it very easy way
to prepare his lesson. He has not to think of the ways and
means to explain new words. It does not require the teacher
to make use of audio-visual aids.
4. Comprehension is easily tested: Students’ comprehension of
English, especially at the early stage, can be easily tested
by asking them to answer questions in the mother tongue.
15
Page 16
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
5. Grammar is easily taught: Grammar of the foreign language is
easily taught by comparing it with the grammar of the mother
tongue.
4.4. Demerits:
1. It is an unnatural method: In the Translation Method, the
teacher starts teaching English to the students by
teaching them reading first. But while learning this
mother tongue the child learns first to understand spoken
English and then speaking. The natural order of learning
a language is listening, speaking, reading, and writing.
Translation method does not follow this method.
2. It neglects speech: Translation method neglects speech.
Not much attention is paid to oral work or drill work in
this method. Besides this, there is little ear training
as the teacher speaks the mother tongue most of the time.
3. It ignores habit formation: Because of its neglect of
speech and pattern practice, Translation method ignores
habit formation. The child never acquires the habit to
think in English. Instead he first thinks in his mother
tongue and translates his thoughts in English. A person
16
Page 17
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
cannot be said to have learnt a language unless he has
formed the habit of thinking in it.
4. It neglects pattern practice: There is no pattern
practice in the Translation method. The result is that
students are not able to speak English correctly.
5. Exact translation is not possible: Languages are the
result of history, traditions, culture and the life of
the people speaking them. That is why cannot be
translated exactly from one language into another. There
are subtle and colorful elements that defy all attempt to
put them in another idiom. For example, the word
‘pudding’ cannot be translated into an Urdu language
exactly.
6. Idiomatic expressions are difficult to translate: The
idiomatic expressions are hard to translate literally and
absurdly:
i) All my efforts ended in smoke.
ii) HE was taken in by the shopkeeper.
iii) Blood is thicker than water.
iv) There is a black sheep in the class.
17
Page 18
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
v) The poor man left no stone unturned to keep
the wolf away from the door.
7. It teaches English by rules: Translation Method tries to
teach English by rules rather than by use. It is not
possible for a person to learn a language by rules. As
Dr. Ballard says, “To speak any language, whether native
or foreign entirely by rule, is quite impossible”.
8. It makes the student a passive listener: In the
Translation Method the student is not an active
participant in the teaching learning process. He is a
passive listener. It is the teacher who is active most of
the time. There is little activity on the part of the
student.
9. It is uninteresting: Translation Method is dull and
mechanical. It is bookish. No aids are used to make
lessons interesting. It reduces the learning of a living
language to that of a dead language.
4.5. The Direct Teaching Method (DTM)
This method became popular for its unique technique, it made
students to consider the target language as their own
18
Page 19
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
language conceive the meaning…..As with the Grammar
translation method, the Direct method is not new. Its
principles have been applied by language teachers for many
years. Most recently, it was revived as a method when the
goal of instruction became learning how to use a foreign
language to communicate. Since the grammar translation
method was not very effective in preparing students to use
the target language communicatively, the direct method
became popular.
The Direct method has one very basic rule: No translation is
allowed. In fact, the Direct method receives its name from
its fact that meaning is to be connected directly with the
target language, without going through the process of
translating into the students’ native language.
The Direct method is one of the most widely known methods.
It enjoyed immense popularity because it overcame two major
defects of the grammar translation method. It substituted
“language contact” for “grammar recitation” and “language
use” for translation.
The Direct method attempts to teach a foreign language (in
case, English) directly. The learner experiences the new
19
Page 20
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
language in the same way in which he has experienced his
mother tongue.
4.6. The Principles of Direct Method:
Reading in the target language
should be taught from the beginning of language instruction;
however, the reading skill will be developed through practice
with speaking. Language is primarily speech. Culture consists
of more than the fine arts (e.g, in the lesson we observed the
students studying geography and cultural values). Objects
(e.g., realia or pictures) present in the classroom
environment should be used to help students understand the
meaning. The native language should not be used in the
classroom. The teacher should demonstrate, not explain or
translate. It is desirable that students make a direct
association between the target language and meaning. Students
should learn to think in the target language as soon as
possible. Vocabulary is acquired more naturally if students
use it in full sentences, rather than memorizing word lists.
The purpose of language learning is communication (therefore,
students need to learn how to ask questions as well as answer
them). Pronunciation should be worked on right from the
20
Page 21
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
beginning of language instruction. Self correction facilitates
language learning. Lessons should contain some conversational
activity some opportunity for students to use language in real
contexts. Students should be encouraged to speak as much as
possible. Grammar should be taught inductively, There may
never be an explicit grammar rule given. Writing is an
important skill, to be developed from the beginning of
language instruction. The syllabus is based on situations or
topics, not usually on linguistic structures. Learning another
language also involves learning how speakers of that language
live.
4.7. Objectives of the Direct Method:
The Direct Method aims at establishing a direct bond between
experience and expression. According to the direct method, the
students should think directly in English. There should be no
intervention of the mother tongue. In the Translation method
the student comes across a sentence in the foreign language
(say F). He immediately thinks of its native language
equivalent (say N), and then he thinks of the idea or concept
underlying that sentence. So in the Translation method the
link is like this:
21
Page 22
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
FNC
Where, F stands for the foreign language, N for the native
language and C for concept.
In the Direct method there is no intervention of the native
language. So the link is:
FC
The Direct Method aims at developing an instinctive unerring
language sense in the pupils.
4.9. Merits of the Direct Method:
The following are the advantages or merits of the
Direct Method.
1. It is natural method: In the Direct method the order of
teaching is listening, speaking, reading, and writing.
This is the natural order of learning a language. The
method makes use of demonstration and conversation.
2. It gives fluency of speech: As a lot of attention is paid
to oral training in his method, the students acquire
fluency of speech. This is the reason why students who
are taught by the direct method are fluent speakers as
compared to those who are taught by the Translation
method.
22
Page 23
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
3. It improves pronunciation: As the students are made to
speak a lot and they are also taught phonetics, their
pronunciation improves.
4. It aids written work: Fluency of speech leads to case in
writing. To express themselves in writing, the students
have only to learn spellings. If a student can express
himself clearly in speaking, he can express himself in
writing as well.
5. It facilitates the study of literature: It is believed
that since the student acquires an ear for the language
in direct method, it facilitates the study of literature.
6. It makes use of audio-visual aids: Audio-visual aids are
used in the direct method. This makes the lessons
interesting.
4.10. Demerits of DM:
1. It is an incomplete method: Direct method lays too much
emphasis on speaking. It neglects reading and writing.
The tendency is to give insufficient attention to reading
and writing. The tendency is to give insufficient
attention to reading and not to teach written work
systematically.
23
Page 24
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
2. It requires efficient teachers: Every teacher cannot make
a success of the Direct method. Only that teacher can
work out this method successfully, who is good a t
English, especially conversational English.
3. It requires linguistic minded students: Direct method can
succeed only with those students who are linguistically
minded, that is, students who have got a fine ear for the
language. Only the clever child can profit by this
method.
4. Material facilities are not available: Direct method
requires the use of audio-visual aids, but these are not
available in a majority of our schools.
5. These classes are over-crowded: Small classes are needed
for the success of the direct method so that the teacher
can pay individual attention. But in a majority of
schools the classes are very large.
6. It is difficult for explanation: The meanings of new
words in the direct method are explained by material
association, explanation in the target language and use
in suitable context. The mother tongue is not used
24
Page 25
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
although in certain cases its use is more economical and
effective in telling meanings.
4.11. Main Differences between the Direct Method and
Translation Method:
Grammar and Translation
method
Direct method
In GTM there is no emphasis on
speech
In DM speech form is
emphasized
In GTM such association is
maintained between the mother
tongue and foreign language
In DM, close association is
avoided between the mother
tongue and the foreign
language
In GTM , the adults logical
way of learning a language is
followed
In DM , child’s natural way
of learning a language is
followed
In GTM, languages are taught
by rules but not by use
In DM, a language is taught by
use but not by rules
5. Research Methodology
Interviews and observations in live classes were conducted
where data collected is focused. Live class room learning and
25
Page 26
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
teaching at degree colleges of public sector have been
selected along with private sector colleges.
Instruments used for data collection: Cameras, Movies
and photographic sessions are made to collect data from the
concerned colleges at Hyderabad city.
Findings: Through research conducted at the sampled colleges,
it is found that at public sector colleges, the system for ESL
teaching is over all grammar and translation method. Teachers
have hardly any idea about Direct Method or so far any other
method that has to be used for language teaching in natural
way. Teachers reported in interview form that after qualifying
public service commission, they have not been trained or
taught any technique so far. Furthermore, conventional or
traditional translation method is easy, working, and
productive as for as ESL is concerned. They also pointed out a
surprising notion that there is no technique or arrangement to
evaluate language proficiency through testing system. That’s
why grammar learning is focused because students are asked
grammar in their exams. Hence we find a dormant picture in ESL
classroom.
26
Page 27
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Similarly, private sector colleges were also taken for sample
and the same process was followed, a chaotic data is
collected from such institutes, students and teachers ascribe
and depend upon mixed methods rather than a single system
or method , anyway, teachers called it Direct method , and
data mentioned here also confirms that method is somewhat
mixed , though teachers always introduced ESL planning in DM
and all activities and learning took place in DM.
6.Discussion:
In spite of the virulent attacks that reformers
made, the grammar –translation or traditional method has
maintained itself remarkably well. The first language as a
reference system is indeed very important for the second
language learner. Therefore translation is one form or another
or other cross lingual techniques can play a certain part in
language learning. Moreover, some learners endeavor to
understand the grammatical system of the second language and
translation as a practice technique put the learner into
active problem solving situation. In the terms of basic
strategies already set out it forms part of the ‘academic’
(explicit) learning strategy. Finally, grammar translation
27
Page 28
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
appears didactically relatively easy to apply. The major
defect of grammar translation lies in the over emphasis on the
language as a mass of rules (and exceptions) and in the
limitations of practice techniques which never emancipate the
learner from the dominance of the first language. In addition,
the sheer size of the task of memorization and the lack of
coherence with which the language facts have been presented to
the learner invalidate the claim made in the nineteenth
century that this method provides a safe, easy and practical
entry into a second language. It is also discovered that
direct method works more better than Translation, however, a
mix sort of method is found in the best functional approach
and productivity in Pakistan as for as ESL is concerned.
Students and teachers are advised to follow a synthesis of
methods that may be planned keeping in view the level,
background knowledge and specific purpose in ESL teaching.
7.Suggestions:
Following suggestions are made for achieving better handling
and autonomy in ESL in Pakistani perspective:
1. Direct method must be introduced along with some other
communicative approaches.
28
Page 29
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
2. Teachers should be trained for more than one teaching
methods in ESL.
3. There must skill development of teachers who may
understand and evaluate the needs of learners in their
class rooms. So, they should be taught how to form or
design the material in ESL.
4. It must be noticed by the Government that before handing
over the responsibility of teaching, the teachers must be
told or explained the challenges of the learners.
5. Task-force learning should be devised
6. Language focused evaluation should be made, hence to
achieve this students/ learners should be give live test
(realia) and dialogue speaking being examined by the
teachers.
7. A good % of total Passing marks should be reserved for
speaking skills testing system at the colleges and the
universities coordinated with written exams by boards of
Colleges and universities.
8. References
29
Page 30
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Alderson, C., & Clapham, C. (1992). Applied linguistics and
language testing: A case study of the ELTS test. Applied
Linguistics, 13(2), 149–167.
Depending on the aptitude of Student Teachers, the Instructor
may use the article to help develop awareness of the language
of test items in a test and incorporating listening, speaking,
reading, and writing skills in a test.
Alduais, A. M. (2012). An account of approaches to language
testing. International Journal of Academic Research in
Progressive Education and Development, I(4), 203–208.
Aitkin, R. (2002). Teaching Tenses: Ideas for Presenting and
Practicing Tenses in English. Brighton, UK: ELB Publishing.
Biemiller, A. (1999). Estimating vocabulary growth for ESL
children with and without listening comprehension instruction.
Paper presented at the annual conference of the
http://mpsportal.milwaukee.k12.wi.us/portal/...pt/.../Biemille
r_vocab.pdf
Brown, H. D. (2010). Language assessment: Principles and
classroom practices. White Plains, NY: Pearson Education.
COURSE GUIDE: Teaching English II (Teaching English Pedagogy
Option)93
30
Page 31
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Curry, M. J. (2006). Action research for preparing reflective
language teachers. HEIS News, 25(1). Retrieved from: Ø
www.sfu.ca/heis/archive/25-1Curry_ActionResearch_eddone.doc
Doff, A. (1988). Teach English: A training course for
teachers: Trainer’s handbook. Glasgow: Cambridge University
Press.
Larsen-Freeman, D., & Anderson, M. (2011). Techniques and
principles in language teaching (3rd ed.). Oxford: Oxford
University Press.
Fulcher, G. (2000). The ‘communicative’ legacy in language
testing. System, 28, 483–497.
94B.ED. (HONS) ELEMENTARY
Grellet, F. (2010). Developing reading skills. Cambridge:
Cambridge University Press.
Harmer, J. (2007). How to teach English. Essex, UK: Addison
Wesley Longman Limited.
Hedge, T. (2008). Teaching and learning in the language
classroom. Oxford: Oxford University Press.
Jakeman, V., & McDowell, C. (2002). Insight into IELTS.
Cambridge: Cambridge University Press.
31
Page 32
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Jordan, R. R. (2005). English for academic purposes: A guide
and resource book for teachers. Cambridge: Cambridge
University Press.
Khatib, M., & Nasrollahi, A. (2012). Enhancing reading
comprehension through short stories in Iranian EFL learners.
Theory and Practice in Language Studies, 2(2), 240–246.
Retrieved from: Ø
www.academypublisher.com/tpls/vol02/no02/tpls0202.pdf
COURSE GUIDE: Teaching English II (Teaching English Pedagogy
Option)95
Kolln, M., & Hancock, C. (2005). The story of English grammar
in United States schools. English Teaching: Practice and
Critique, 4(3), 11–31. Retrieved from: Ø
http://education.waikato.ac.nz/research/files/etpc/2005v4n3art
1.pdf
Lawson, M. J., & Hogben, D. (1996). The vocabulary‐learning
strategies of foreign‐ language students. Language Learning,
46(1), 101–135. Retrieved from: Ø
http://crins07.wmwikis.net/file/view/Vocabulary-
Learning+Strategies+of+Foreign-Language+Students.pdf
32
Page 33
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
Littlewood, W. (1981). Communicative language teaching: An
introduction. London: Cambridge University Press.
López Campillo, R. M. (1995). Teaching and learning
vocabulary: An introduction for English students. Ensayos, 10,
35–50. Retrieved from: Ø
http://www.uclm.es/ab/educacion/ensayos/pdf/revista10/10_6.pdf
96B.ED. (HONS) ELEMENTARY
Luoma, S. (2004). Assessing speaking. London: Cambridge
University Press.
Hamp-Lyons, L., & Heasley, B. (2006). Study writing: A course
in written English for
purposes.
McKay, S. L. (2008). Doing action research. Teacher Talk, 34,
1–3.
Matthews, A., Spratt, M., & Dangerfield, L. (1989). At the
chalkface: Practical techniques in language teaching. London:
Bath Press.
Mokhtar, A. A., Rawian, R., Yahaya, M. F., Abdullah, A., &
Mohamed, A. R. (2009). Vocabulary learning strategies of adult
ESL learners. The English Teacher, 38, 133–145.
33
Page 34
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LANGUAGETEACHING METHODS
COURSE GUIDE: Teaching English II (Teaching English Pedagogy
Option)97
Nation, P. Teaching vocabulary. Retrieved from: Ø
http://www.asian-efl-journal.com/sept_05_pn.pdf
34