THE CONTEXT OF THE PROJECT – Language Testing in Russia Carolyn Westbrook Southampton Solent University PROSET: A step forward in testing and assessment for Russian teachers of English Library of Foreign Literature, Moscow 17 September 2013
Dec 24, 2015
THE CONTEXT OF THE PROJECT – Language Testing in Russia
Carolyn Westbrook
Southampton Solent University
PROSET: A step forward in testing and assessment for Russian teachers of English Library of Foreign Literature, Moscow 17 September 2013
Outline 1. Construct validity - what are we assessing?
2. Test validation - quality control in language assessment
3. The context of the ProSET project
4. Key project milestones
a. Language testing and assessment training – Luton, UK
b. Development of modules
c. Piloting
d. Monitoring visits
Construct validity – what are we assessing?
German listening test - what are we testing here?
Listen to two people talking about their pets and match the words from the text to the definitions:
1. Katze a. dog2. Hund b. mouse3. Kaninchen c. cat4. Maus d. rabbit
Construct validity – what are we assessing?
English reading test - what are we testing here?
Read the text and answer the questions below in full sentences using your own words.
1. According to the report, what other role have public relations firms taken on?
Construct validity – what are we assessing?
The moral of the story …• Think very carefully about the
purpose of your test: • What do you want to find out?• Which skills do you want to test?• How are you going to test them?• Are the tasks going to provide the
information you need?
Test validation – quality control in language assessment
Validation aims to achieve “explanation and understanding. Therefore, the profession is coming around to the view that all validation is construct validation”. (Cronbach, 1984: 126, in Messick, 1989: 19).
Test validation – quality control in language assessment
Threats to construct validity: 1. Construct underrepresentation: the
test “fails to include important dimensions or facets of the construct”
2. Construct irrelevance:the test is irrelevantly difficult or easy.
(Messick, 1989: 34)
Test validation – quality control in language assessment
Test design: test specifications
How will it be scored?
Who?
How many?
Why?
What?
How long?
How will it be answered?
Test taker characteristics
Test purpose / abilities / characteristics
Test tasks / types of items
Number of items and tasks
Length of test
Response type
Scoring criteria
Context of the project
• High quality language teaching• Background in language assessment• Move to EGE • Need for understanding of theoretical
principles of testing
Project milestones2012 2013
TASK F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N DLTA training - Luton ECTS training - Dresden Development of modules 1st round monitoring Revision of modules 2nd round monitoring Final revision of modules Handover conference Publishing of materials
The future for language testing in Russia
• Language testing and assessment and ECTS modules published
• Regional PDCs to train both pre- and in-service teachers
• for long-term sustainability • Improved knowledge and understanding of
theoretical language testing