8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
1/9
The Claudian Monument at Patara
Author(s): Christopher P. JonesSource: Zeitschrift fr Papyrologie und Epigraphik, Bd. 137 (2001), pp. 161-168Published by: Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn (Germany)Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20190946.
Accessed: 30/10/2014 15:57
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at.http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn (Germany)is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
toZeitschrift fr Papyrologie und Epigraphik.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=habelthttp://www.jstor.org/stable/20190946?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/20190946?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=habelt8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
2/9
161
The
Claudian
Monument
at
Patara
A
fire
on
the
site of ancient
Patara
in
October, 1992,
had the
unexpected
result of
bringing
to
light
a
monument
of Claudian
date.
Originally
a
square
column
over
five
meters
tall,
it bore
on
three sides
an
inscription,
more
precisely
two
inscriptions,
of unusual
interest
and
importance.
The
first
inscription
(Face
A)
comprises
a
dedication
to
Claudius
by
the
Lycians,
the
second
(Face
B
and
C)
a
long
list of
roads
built
by
the
emperor
and
their
lengths;
this list is
prefaced
by
an
explanatory
sentence
of
eight
lines.
The
nearly
sixty
blocks
on
which these
texts
were
inscribed
were
found rebuilt into
a
Byzantine
wall. Fahri
I?ik
and his
team
of
archaeologists
have
done
an
extraordinary job
of
saving
and
recording
these blocks under
extremely
difficult
conditions,
and of
putting
them into
a
coherent order.
They
have
now
published
their
results,
at
the
same
time
calling
on
others
to
help, especially
with
the
primary
inscription on Face A.
*
As
materials
for
restoration of
the
text
they
have
provided
a
majuscule
version,
prepared by
Helmut
E(ngelmann)
(p.
107-09).
E. has
put
spaces
between words
in
order
to
facilitate
comprehension,
and
very
few
of
his
implied readings
can
be called into
question.
The authors have also
supplied
detailed
drawings
of
each inscribed
stone,
together
with excellent
photographs,
thus
immensely facilitating
the
necessary
work of collaboration.
All in
all,
this is
a
model of
scholarly generosity.
In
the
following
paper,
I
discuss the
inscription
that
occupies
Face
A,
the
opening
lines of
that
on
Face
B,
and its
very
last lines
on
Face C.
Finally,
I
discuss the historical
context
of
the
two
inscriptions
and draw
out
some
implications,
at
the
same
time
adducing
parallels
to
some
of the
supplements
that
I
have
proposed.
The text of Face A takes the usual form of
a
honorific inscription, and begins with the
name
of the
honorand,
Claudius.
(The
use
of the dative
strikingly
confirms
an
argument
of
Paul
Veyne,
that this
case,
an
imitation
of
Latin
usage,
is
especially
at
home
in
dedications
to
emperors,
whereas
in
Greek the
accusative
would be
expected.)2
Claudius'
titles,
with his fifth
tribunician
power,
eleventh salutation
as
imperator,
and fourth consulate
in
prospect,
indicate the
year
46.3
Next
come
the
dedicants,
the
Lycian
people,
with
a
participial phrase
in
apposition
to
explain
their
motive for the
dedication.
The last lines
consist
of
one or more
clauses
which
give
a
further
reason
for the
Lycians' gratitude,
and mention the
emperor's
legate,
the well-known
Q.
Veranius.
That
fits
with the dates of his
tenure,
approximately
43
to
47.4
The
first
13
lines
concerning
Claudius
are
all
in
order
except
for the
last
phrase,
which
E.
gives
thus:
12
TME[NQI..]..
Q
...
OY
EAYT??NE0NOYX
Like several of the
lines
on
both
faces,
line
12
is
cut
across
the
join
of
two
courses,
and
except
for the
final OY all the
surviving
traces
are on
the
lower
blocks,
that
is,
only
the
bottom of the
letters is
preserved.
On the left-hand block the
traces
are
compatible
with the
required
TME
of
aTco????i|yp?vc?i,
but
in
addition the
photograph
(Plate
15,
block
12
A
IV)
shows the
lower left-hand hasta of
the
1
Fahri
I?ik,
Havva
??kan,
Nevzat
?evik,
Miliarium
Lyciae:
Das
Wegweisermonument
von
Patara.
Vorbericht,
Lykia
IV,
Akdeniz
?niversitesi,
1998/1999
[2001].
2
P.
Veyne,
Latomus
21, 1962,49-98,
cf. J. and L.
Robert,
Bull.
?p.
1966.220.
3
The
same
date in ILS 205
(Rome)
=
E. M.
Smallwood,
Documents
illustrating
the
principates
of
Gaius,
Claudius and
Nero, Cambridge, Eng., 1967, 308 b.
4
A. E.
Gordon,
Quintus
Veranius,
consul
A.D. 49:
A
Study
based
upon
his
recently
identified
sepulchral
inscription,
University
of
California Publications
in
classical
Archaeology
2.5,
Berkeley
and
Los
Angeles
1952,
238-44;
R.
Syme,
Roman
Papers
1,
Oxford
1979, 333-35;
A.
Balland,
Inscriptions
d'?poque
imp?riale
du
L?t?on,
Fouilles
de Xanthos
7,
Paris
1981,
ch.
3;
B. E.
Thomasson,
Laterculi
Praesidum,
G?teborg
1984,
275
no.
1,
who cites
IGR
3.703
(Smallwood,
Documents
23
la,
Cyaneae)
and
Balland,
pp.
79-100,
nos.
37?40
(Xanthos),
in
addition
to
the other
inscriptions
to
be discussed
below.
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
3/9
162
C. P. Jones
following
nu.
On
the
right-hand
block
(Plate
15,
block 40 A
IV),
the
trace
immediately
after the break
looks
at
first
sight
like
a
rightward sloping
vertical,
which
would
only
be
compatible
with
alpha
or
lambda.
However,
the
photograph
indicates that
this
is
not
a
letter,
but
an
accidental
edge
due
to
breakage.
To the
right
the two letters are almost
certainly sigma
and
omega
(omega
throughout
has
curious
wedge-shaped
marks
in
place
of
serifs),
and after that
there
are
traces
of
two
or
three
letters,
then
room
for
one
or
two
more
before the
OY.
I restore
[x
i]
oc?xfjp[i
x]o\)
?aw
v
?0vo\)?,
'the savior
of
their nation'.
An
inscription
from
Myra
had
previously
called
Agrippa
x?v
???py?xr|v
Kai
a
xfjpa
xo\)
?0vo-o?.5
In the nominative
phrase
that
begins
in
line
13,
all
is clear down
to
lines
20-24,
where
E.
reads:
20
A
nEIAH[0]OTEI
AE
OMO
.
[.. .]N
KAI THN IIHN A
[.]0[. ].
IANKAI
TOYI
24 [.]I NOMOYI
In line
21,
the
photographs
(Plate
17,
blocks
18
A VI
and
45
A
VI)
clearly
show
the
phi,
the bottom of
the
vertical
being
visible
on
the left-hand
block,
and the
rest
of the
vertical
and
part
of
the
loop
on
the
right-hand
one,
so
that
the
two
blocks
are
almost
touching.
In
line
22,
E.'s
calculation of
four
missing
letters
before the
preserved
nu
looks
correct,
but
not
so
his
reading
of
a
trace
in the first
space;
the small
gamma-shaped
letter
shown
in
the
drawing
is
merely
damage
to
the
stone.
The letters
OMO[_]N
must
represent
the
word
?p?|[voia]v.
In
line
23,
again
E.'s
calculation
of five
missing
letters
looks
correct,
but after the omicron
on
the
left-hand
block
the
next
letter,
preserved
on
the
right-hand
one,
has
two
horizontal
parallels,
and
can
only
be
epsilon
or
sigma;
it also
is
immediately
adjacent
to
the
iota,
and
not
separated by
another letter.
Since no Greek word can end in -o?iav, this one must end in -oaiav. Now the isolated delta at the end
of the
previous
line
is
suspect,
since
a mason
would
not
isolate
an
initial
consonant,
and
the sketch
and
photograph
both
suggest
that
the
surface of the
stone to
the
right
ofthat
letter
is
abraded.
There is
room
for
one or even
two
more
letters,
and
the
required
word
must
be
?[i|Kai]o[?]oaiav,
'fair
administration
of
justice'.
In
line
24,
an
adjective
is
required
to
qualify
v?pouc.
If
E. is
right
in
allowing
seven
letters,
then
a
tempting
restoration
is
xovq
[7taxpioi)]?
v?pou?.
An
inscription
from
Pergamon
honoring
P.
Servilius
Isauricus,
Julius
Caesar's
powerful proconsul
of
Asia, may
be
compared:
?
oflpoc
?x?pr)a?v
??7i^iov
l?po?^iov
noTT?ioi) m?v
TaaupiKOv,
x?v
?vQvnaxov,
y?yov?xa ac?xfjpa
Kai
?\)?py?xr|v xfj?
7t??,?C??
Kai a7ro???c?KOxa
xfji
noXtx
xo??
TtaxpioD? v?pouc
Kai
xr]v
?rjpoKpaxiav
aooutauxov.6
The
genitive
absolute
begins
in
line
25,
and the
first
phrase,
if there is
more
than
one,
has
xr\q
7io?ax??a?
as
its
subject,
with
the verb
clearly
contained
in
the
traces
of
lines
29 and 30.
E.
gives
these
lines
as
follows:
THE nOAEITEIAI
TOII
EHAPIITiiN
E[n]IAEAE
TMENOII BOYAEY
28
TAIXAnO
TOY AKPITOY
riAHOOYI
n[. ]ITEY[
]
[..
.]HZ
.
[
Line 29 is
divided
between
two
courses
(Plate
18,
blocks
21 A
VII,
48
A
VII,
plate
19,
block
24
A
VIII;
the lower
right-hand
block
is
missing).
The
drawing
of
the
upper
course
shows
the
tops
of
the
first
letters
read
by
E.,
but the
photograph
fails
to
show the
final
upsilon,
which
was
perhaps
on a
chip
now
broken
away.
After that
upsilon
there
may
have been
one
or
two
further
letters,
but
not
necessarily,
5
IGR
3.719,
cf.
D.
Magie,
Roman
Rule
in Asia
Minor,
Princeton
1950,
529.
6
OGIS
449;
IGR
4.433.
On
Isauricus
in
Asia,
J. and L.
Robert,
Hellenica
6, 1948,
37-42.
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
4/9
The Claudian
Monument
at
Patara
163
since
the
lines
do
not
always
go
to
the
margin
(cf.
line
27
just
above).
At the
beginning
of line
30,
the
photograph
shows
one
or
two
letters
missing
(what
looks
like
a
lower
horizontal
seems
again
to
be
damage
to
the
stone).
Next
there
is
a
very
clear
sigma
before the
eta.
In
short,
the
traces
are
fully
compatible with the required participle, 7t[i]cx?\)|[0eio]r|
?\)?pye]|xr|
0r|oa[v
?i?
Kowtod]
|
Ouripavtioi),
kxX.],
'in
return
for
the
many
benefits
they
have received from
him
through
Quintus
Veranius'.
After
Veranius'
name
in
line
33,
we
would
expect
mention of his
function,
as
in
Face
B
lines
7
and
8.
This
time
the
clue
comes
from line
34,
where
I
see
nothing
before the
first
omicron,
but
a
vertical
just
following
the
upsilon;
thereafter
I count
five
or
six letters
missing
before the
ITPAT
on
the
right-hand
block,
not
eight
as
calculated
by
E.
I
therefore
restore
33
through
35
as:
0\)T|pav[io'o
7ip?o??'o]|xo'?
ic[ai
avxi]oxpaxr||yo'o.
7tp?a??WTic
Kai
?vxiaxpaxrvyo?,
with
or
without
the
Kai,
is the
usual
rendering
of
legatus
pro
praetore?
On
Face
B,
however,
the
Kai
is
apparently
omitted.
I
propose
the
following
text
and
translation
of Face
A:
Ti?fipicui
[K?,]ai)?ic?i
I
Apouaoi)
[vi]m
Kai|aapi le?aoxoi
rep|4paviK
i,
?p%iepe?
[p]e|yioxc?i,
?[r|]papxiKfi?
|
e^oi)[ai]ac
x?
7t?|i|7tx?v,
[?]xo|8Kp?xopi
x?
?v??ralxov,
rcaxpi 7taxpi|?o?,
vnax(?[i x]?
x?|xapxov
?7co[?e]?ei|12yp?v[c?i,
x
i]
oa>xfjp[i
x]ov
\
?avx&v
eQvovq,
A|/?]|kioi
(pi?op
paioi
Kai
|
cpi?,OK[a]iaap??,
7tio|16xoi
8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
5/9
164 C. P. Jones
odovq
as
the
object;
thereafter there
is
a
prepositional
phrase again
involving
Q.
Veranius,
and
then
a
relative clause
dependent
on
?Sovq.
All the
rest,
in
the form 'from
X to
Y,
x
stades'
lists
the
roads
'made'
by
the
emperor.
These
opening
lines
are
longer
than
on
Face
8,
about
22-24
letters
per
line
rather than 14-16, and usually occupy three blocks rather than two.
All is
clear down
to
line
4,
which is
written
across
two
courses
(Plates
20
and
21,
blocks
1, 2,
3
B
I,
4
and 6
B
II,
with
5
B
II
missing).
In
line
4,
E. reads:
TQ[P]
OAOYI
KA0O[...
]N
.
[. ]
EIIOI
Though
some
of these letters should be
dotted,
the
only problem
resides in
the
central
ones,
which
on
the
photograph
look
like
KA0O[
5
]KI[. .].
The omicron
could
theoretically
be
another
rounded letter
such
as
theta;
the
kappa
and iota
seem
clear
in
the
drawing
and the
photograph,
so
that
E.'s
nu
seems
to
be
a
misreading.
The
correct
supplement
is
surely
Ka0'
o[?lr|v
Ai)]Ki[av],
'throughout
all
Lycia'.
For lines
5
through
8,
E.
gives
the
following:
HIEN
AIA
TI[BEPIOY]YHPAN[IOY]
TOYIAIOY[ 6 ]OYANTIIT[PA]
THTOY
?H
.
[ ]
N
[E]ZTIN
ETPO
8
N
TO
Yn{P}OrErPAMMENON
vacat
Ti[??pio\)]
in
line 5
cannot
be
right,
for
the
reason
that Veranius'
praenomen
is
Quintus.
The
photo
graph
(plate
21,
block
4
B
II)
shows what could be
a
horizontal attached
to
the
hasta of
the
supposed
iota,
in
other words
a
damaged
eta.
The
genitive
of
Veranius'
name
and
titles
must
therefore
depend
on
a
feminine
noun,
presumably beginning
with the letters
YFIH
in line
7.
Instead of
Ti[??pio\)],
that
is,
we
should read
xr)[v
Koivxo-o],
making
a
slightly longer
space
than
E.
allows for. That is
corroborated
by
line
6,
where
the
lacuna
surely
represents
7i[p?a??ux]o'6,
seven
letters
rather
than six. Hence
in
line
7
the
lacuna
after the
eta,
which is of
about
the
same
width,
should also be of
about
seven
letters. On the left
hand
block,
the
trace
after
YI1H
appears
as a
vertical
standing
close
to
the
eta;
on
the
right-hand
one
(plate
21,
6
B
II),
the
drawing
shows
the
nu
and the
sigma
as
well
preserved,
while
they
seem
to
have
flaked
away
in
the
photograph.
The
word
to
be
supplied
should be
imr|p[?oiav],
with
one
letter
(or
perhaps
two)
to
follow before the
nu;
this
letter
should
then be
omega,
[cb]v,
providing
the
required
relative
pronoun
to
qualify
p?xpov.
tmripEG?a
is
not
uncommon
in
inscriptions
for
the 'services'
rendered
by
citizens
to
their
city:
its
application
to
an
imperial legate
seems
unusual,
though
not
surpris
ing
when Claudius has
just
been
called
'emperor
of the
world'.
An
inscription
from
Thyatira
praises
a
citizen
who
among
his
other
services had
been
priest
of
Roma
and also
?7ti??a?(o)i
Kai
KupiaKa??
imr|p?G?ai?
('services
to
the
emperors')
%pr)oi|H?\)oavxa
xfj
rcaxpioi.9
I
propose
the
following
text
and
translation of
Face
B,
lines
1
through
8:
[Ti?ep]ioc
K?aiS?to?
[Apoujooi)
|
vxbq
Ka?aap
l??aaxoc
T?ppavi|K?c,
?
xfj? oiKo\)[|i?vr|?
a]uxoKp?|4xc?[p],
??o??
Ka0'
?[?,r|v
Au]K?[av]
?7ioi|r|a?v
?i?
xf)[v
Koivxo\)]
O?r)pav[un)]
|
xov \b\ov
7c[p?a??-?x]oC
avxiaxtpallxiiyoi)
\>7cr|p[?a?av,
cb]v
?axiv
p?xpo|8v
x?
\)7r{p}oy?ypapp?vov
vac.
Tiberius
Claudius,
son
of
Drusus,
Caesar
Augustus
Germanicus,
the
emperor
of
the
world,
made
roads
throughout
all
Lycia
by
the
agency
of
Q.
Veranius,
his
own
legatus
propraetore,
of
which
(roads)
the distance
is written
below.
The last
lines
on
Face
C
(28-29)
are
exceptional
in
that
they
mention
roads built
in
the
province
of
Asia,
and
not in
Lycia;
moreover,
whereas
in
the
rest
of
this
section
the
basic
formulation is
'from
X
to
Y,
x
stadia',
here
there
stands
'and
inAsia
between
C[
]
and
Laodicea
in
the
.
..' The lines
are
longer
here,
some
35
or so
letters,
and
E. reads:
KAI EN
THI
A2IA[I]
METAEY
K[
K[AIA]AOAIKHA[I]NTQIEIIIKAAOt
9
TAM 5.2.940
(CIG
3490;
IGR
4.1228).
For
this and
other
epigraphical
examples,
L.
Robert,
Opera
Minora Selecta
7.733
n.
14
(Arch.
Eph.
1969).
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
6/9
The
Claudian
Monument
at
Patara
165
The
editors
tentatively
suggest
that
the
two
cities
meant
are
Cibyra
in
southern
Phrygia
and
Laodicea
on
the
Lycos,
in
the
Caro-Phrygian
borderland.10
This is
unduly
tentative.
An
inscription
from
Cibyra,
known since the
nineteenth
century,
shows
Veranius
being
honored
for
'supervising
the
Augustan
constructions (x v lefiacx&v ?pyoov) in accordance with the mandates of Tiberius Claudius Caesar
Augustus,
the
founder of
the
city,
and of
[name erased]
Augusta';
the
mention
of
an
empress
(in
this
case,
Messallina)
as
issuing
mandata is
highly
striking,
though
not out
of
place
for
the
reign
of
Claudius.11
Cagnat
had
glossed
the
expression
lefiacxa
?pya
in
the
Cibyra
inscription
as
referring
to
roads and the
like,
whereas Louis Robert held
that
they
were
buildings
within the
city.
While
Veranius
might
have
performed
work of both
kinds,
it
now
looks
as
if
Cagnat
was
essentially
right.12
In
addition,
another
inscription
of
Cibyra,
dated
in
or
about
the
reign
of
Claudius,
mentions
a
Q.
Veranius
Philagrus
who
'ended
a
great
conspiracy
that
was
greatly
harming
the
city'.13
Nor
can
there
be
any
doubt
that
the
stretch of
road referred
to
here
is the
one
leading
north-north-west
to
Laodicea
on
the
Lycus,
where it
joins
the
King's Highway
down
the Meander
valley
to
the
coast.14
The
puzzle
of
these
two
lines is
in
the
last
preserved
words of
29.
The
one
following ?v
x?i
must
be the participle eniKaXo[v\i?,vm], 'in
the so-called
. .
.'
It
is
unclear,
however,
whether this
phrase
refers
to
the
whole
district
through
which
the
road
ran,
or
only
to
Laodicea,
but
either
way
I cannot
see a
satisfactory supplement.
Nonetheless,
I
would
constitute these
two
lines thus:
Kai ?v
xfji
Aa?ai
p?xa^t) Kti?upac
ca.
10
]
|
K[ai
A]ao?iKT|a[?
?]v
x i
?7UKa?,o['U|jivc?i
ca.
10
].
If
Tacitus'
account
of the
year
42
had
not
perished
with
the
rest
of
Book
IX
or
X
of
the
Annales,
we
would
certainly
know
much
more
about the
background
to
Claudius'
decision
to
impose
direct
rule
on
Lycia.15
The
historian
is
interested
in
Veranius'
father,
who
had
had
a
similar
post
to
his
son
as
the
first
legate
of
Cappadocia
(Ann.
2.56.4).
At
the
time
he
was a
comes
of
Germanicus
in
the
East,
and
again
Tacitus
gives
him
a
prominent
role
in
the
prosecution
of
Cn.
Piso
(2.74.2, 3.10.1, etc.).
The
historian
might
have
treated
the
son's
appointment
to
Lycia
as an
example
both
of
inherited
ability
and
of
the
power
of
adsentatio;
when
commenting
on
Veranius'
death
in
Britain,
he
notes
his
'great
reputation
for
severity',
and
at
the
same
time his
flattery
of
Nero
(14.29.1).
Otherwise,
our
literary
evidence
for
the
absorption
of
Lycia
is
practically
confined
to
a
sentence
in
Suetonius
and
a
more
informative
paragraph
in
Cassius
Dio.
The
former
says
merely
that
Claudius 'took
away
the
liberty
of
the
Lycians
because of
their
destructive
internal conflicts'
(ob
exitiabiles
inter
se
discordias,
Cl.
25.3).
Cassius Dio
is
more
informative.
He
reports
under
the
year
42
(60.17.3-4):
'[Claudius]
enslaved
the
Lycians
because
they
had
been
in
turmoil
(axaoiaaavxac),
and
incorporated
them in
the
province
of
Pamphylia.
In
this
investigation,
which
he
conducted
in
the
senate,
he
used the
Latin
language
when
questioning
one
of
the
ambassadors,
a
man
originally
Lycian
who
had
become
a
Roman.
Because
the
man
did
not
understand
the
question,
he
deprived
him
of
his
citizenship,
saying
someone
should
not
be
a
Roman
if
they
did
not
understand
the
language.'
Some modern
scholars
have
10
F.
I?ik
et
al.
(n.
1)
101,
'Es
k?nnte
Kibyra
und
Laodikeia
am
Lykos
gemeint
sein.
Die
Stelle w?rde
sich
dann
m?glicherweise
darauf
beziehen,
da?
ein Teil
der
gro?en
?berlandstra?e
nach
Laodikeia
lykischer
Aufsicht
untersteht,
wobei auch
diese
Angaben
mit
dem
Zollgesetz
der
Provinz
Asia
zusammenh?ngen
k?nnten.'
11
IGR
4.902
(Smallwood,
Documents 231
b),
with
the
impossible
supplement
Ze?acftfic
guvkXtitoi)];
for
the
correct
text,
L.
Robert
in
M.
Holleaux,
Etudes
d'?pigraphie
et
d'histoire
grecques
6,
Paris
1968,
14-15;
Balland,
Inscriptions
26
n.
102. Cf. Suet.
Cl.
29.1.
12
Cagnat
on
IGR
4.902;
Robert,
Etudes
anatoliennes,
Paris
1937,
89
n.
2.
13
IGR
4.914,
cf.
Robert,
Et.
anat.
375-78.
14
On this
road,
R. J.
A.
Talbert, ed.,
The
Barrington
Atlas of the
Greek
and
Roman
World,
Princeton
and
Oxford
2000,
Map
65
B2
and
3,
and
see
also
W.
Ruge
s.v.
Themisonion,
RE
10
A,
1934,
1638-41. On
communications
between
Cibyra
and
Laodicea,
Robert,
Et.
anat.
385.
15
R.
Syme,
Tacitus,
Oxford
1958,
386,
Tacitus would not
fail
to
register
the first
campaigns
of
Veranius.'
On
the
position
of
the
year
42 in
the
Annales,
Syme,
op. cit.,
259-60.
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
7/9
166
C. P. Jones
wondered whether the
allegations
of
Lycian
turbulence
are
a mere
pretext;
'this
high-handed
action,
in
accord with Claudius's
desire for the
glory
of
extending
the
Empire,
.
.
.
was
justified
on
the
specious
ground
that
no
other
means
could be found of
preventing
the
Lycians
from
quarrelling
with
one
another.'16 The present text does not quite dispel such skepticism, but at least it shows that very serious
internal
troubles had
preceded
the
imposition
of
direct rule.
Information
also
comes
from
several
inscriptions.
The
most
revealing,
though
very
mutilated,
is
Veranius'
sepulchral
inscription,
found
near
Rome.
After
mention
of
his
five-year
tenure
of
the
combined
province
of
Lycia-Pamphylia,
it
alludes
to
a
region
or
people
brought
'into
the
power'
of
Claudius,
to
the reconstruction
of
certain
walls,
and
to
'pacification'
(pacavit).11
The
new
monument
reveals
something
neglected by
Suetonius
and
Dio,
that
'brigandage'
(Face
A
line
18)
had broken
out
either before
or
possibly
after
the
imposition
of
direct
rule. Sir
Ronald
Syme
long
ago
proposed supplying
line 6 of
Veranius'
sepulchral
inscription
to
read:
[totam
provinciam
a
latronijb[usJ
pacavit.
For
support
he
adduced
Augustus'
proud
claim in
the Res
Gestae
(25.1),
mare
pacavi a praedonibus. His conjecture was published only in 1995, but it now receives corroboration
both
from the mention of
'brigandage'
on
Face
A
and 'of
all
Lycia',
Ka0'
o[X\\v
A\)]Ki[av],
if
that is
correctly supplied
on
Face
B.18
By
contrast,
the
new
text
corroborates Suetonius
and
Dio
in
their statement
that
Claudius' inter
vention
was
officially
motivated
by Lycian
discord;
that
follows from
the
phrase
on
Face
A,
'having
recovered
concord,
the fair administration of
justice
and the
ancestral
(?)
laws'.
Similar
expressions
are
found
in
Hellenistic
inscriptions,
for
instance,
'he
asked
the
king
to
restore
the
laws
and
the
ancestral
constitution',
used of
an
ambassador
to
an
Attalid
king.
Such
phrases,
which also
occur
in
literature,
'were
commonly
used
in
the third
and
second
centuries
in
contrast to
tyranny,
[and]
did
not
necessarily
imply
a
return to
the
previous
constitution
enjoyed
before
the
tyranny '.19
So
also
here
it is
not
neces
sary
to
suppose
that
the
restoration
of 'ancestral laws'
(if
that
is the
right supplement)
means
the
restora
tion of
the
status
quo
ante,
but rather the cessation
of
anarchy.
The
contrast
is
striking
with
a
somewhat
similar
inscription
put
up
by
the
Lycians
in
Rome,
probably
after
their
'liberation'
fromRhodes
in
167
BCE. There the
league
claimed
to
have 'recovered
its
ancestral
democracy' (Kopia?pevov
xtjv
7i?xpiov
??ipoKpaxiav),
'democracy' being
used
as a
near-synonym
of
'freedom',
as
often
in
this
period.20
The
new
inscription
makes
no
such
claim,
since what
was
restored
in
Lycia
could
not
be
called
democracy.
In
general,
the
term
'democracy'
does
not enter
the
normal
public
discourse
of
cities
of the Roman
empire,
to
judge
by
their
inscriptions;
in his
political
treatises,
Plutarch makes
very
little
use
of
the
word.21
The discord
of the time also
finds
an
echo
in
an
inscription
discovered
near
Corinth
in
the 1950's.
This contains
a
long
dossier of decrees
in
honor of
a
Lycian
woman
named Junia
Theodora.
One
of the
two
decrees
of the
Lycian
koinon
attests
that Theodora
had
'generously
sheltered
very many
of
our
people
when
they
were
exiled'
(7r?,??GX0\)?
x v
Tjpexepcov
?K7teoovxa?
urce??^axo
peya^pep
?,
SEG
16
Magie,
Roman Rule
529;
Syme,
Anatolica: Studies
in
Strabo,
Oxford
1995, 270-72,
also
inclines
to
seek
'extraneous
reasons'
for the
annexation.
17
The
restorations
given by
Gordon,
Quintus
Veranius
270-71,
and
reproduced
in
AE
1953, 251,
are
overly
generous,
as are
those
of
Smallwood,
Documents
231
c;
a
much soberer
text
in
A. R.
Birley,
The Fasti of
Roman
Britain,
Oxford
1981,
50.
^
Syme,
Anatolica
273.1
heard Professor
Syme
make this
proposal
in
an
Oxford seminar
forty
years ago.
19
Ambassador
to
Attalid
king:
Holleaux,
Etudes 2.92.
Propaganda:
F. W.
Walbank,
A
Commentary
on
Polybius
1,
Oxford 1957, 288; cf. J.-L. Ferrary, Philhell?nisme et imp?rialisme, BEFAR 271, Paris 1988, 196.
20
OGIS
551;
L.
Moretti,
Inscriptiones
Graecae
Urbis
Romae
1,
Rome
1968,
5.
On
'democracy',
J. A. O.
Larsen,
CPh
40,1945,88-91.
21
In the An
seni,
De
exilio,
and the
Praecepta reipublicae
gerendae,
apart
from
references
to
Periclean
Athens,
there
are
only
two
occurrences,
both
stressing
the need for submission
to
higher authority:
An
seni 783
D,
Praec.
reip.
ger.
816
E-F
(TLG
search).
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
8/9
The Claudian
Monument
at
Patara
167
18.143
line
58).
These
should
be
people
unjustly
exiled
before
the Roman
intervention,
since the
league
would
hardly praise
her
for
sheltering
victims
of
Roman
rule.22
As
well
as
discord,
the
new
text
also
alleges
that
there had
been
judicial
irregularities.
An
ordinance
of Veranius from Myra shows him putting an end to the falsification of official records, no doubt
another
aspect
of
these circumstances.23
The
expression
'having
recovered
the fair administration
of
justice',
xf]v
?o?)v
8[iKaio8]oc?av,
is
presumably
connected
with
the
Lycian peculiarity
of
calling
these
governors
?iKaio?oxai,
'dispensers
of
justice';
this
term
is
applied
to
Veranius
himself
in
an
inscription
of Xanthos.24
The verb
?iKaio?oxe?v
is also
used of
Lucius
Antonius,
brother
of the
better-known
Marcus,
as
proquaestor
of
Asia
in 49 BCE:
5iKaio8oxr|oavxa
xr\v
knap%r\av
Kaoap??
Kal
?iKaico?
Kai
?a?coc.25
The
constitution
of the
Lycian
Federation
is known
both from
a
detailed
account
in
Strabo,
and
from
a
number
of
inscriptions
both
earlier
and
later
than the
year
43.26
It has
often
been wondered
how
much
change
resulted
from
direct
Roman
rule,
but
on
this
point
the
inscription
is
not
explicit
(nor
was
such
a
text likely to be). It refers only to the Lycians' recovery of their 'ancestral laws', and yet there must
have been
Roman
legislation
for the
newly
incorporated region,
similar
to
the
lex
Pompeia
known
for
Pontus
and
Bithynia.
Neither
Dio
nor
Suetonius
mentions such
a
law,
but Michael W?rrle
inferred its
existence
from
the famous
dossier of C. Julius
Demosthenes
of
Oenoanda,
dated
to
the
reign
of Hadrian.
This refers
to
previous
governors
as
confirming
certain
privileges
attached
to
magistracies
that had
come
into existence
'after
the
legislative
acts'
(xa??
eTriyevop?vai?
pex?
x?? vopoOeaia?
Kaiva??
?p%a??);
the
implication
is that
these
governors
had
agreed
to
extend
such
privileges
on
the
basis
of
those
already
contained
in
the
original
law
or
laws,
of which
a
second
one
may go
back
to
Vespasian.27
That the
lexprovinciae
for
Lycia
should
have
favored
the
wealthy
classes
is
not
surprising; Pliny's
references
to
the
lex
Pompeia
for
Bithynia
show
a
similar
tendency.28
A
recently
published inscription
from Pergamon has revealed something of the constitution of Asia shortly after the end of Attalid rule in
133
BCE,
and
suggests
that
the
measures
taken
for the stabilization
of
Lycia
may
have been similar.29
'When
affairs
changed
to
democracy
and
the
people
voted
representatives
from
among
the best
men,
Metrodoros
was
appointed,
and
participating
in
the
council
(set
up)
in accord with the
Roman
legislation
...':
pexarceoovxcov
xe
x?v
Tcpayp?xcov ei?
?ripoKpaxiav
Kai
xov
?ripou
cruv??po'o?
xeipo
xovnaavxo?
x?v
?piaxcov ?v?p?v,
Kaxecx?Gr)
Kai
Mrixpo?copo?
Kai ?v
x?i
Kax?
xt]v
Tcopa?Kriv
vopo?eoiav
?oDAeDxripicui
yevopevo?,
kx?,.
Whatever
precisely
the function
of this
council,
and
whatever
its relation
to
the later
federal council
(koinori),
as
in
Lycia
it consisted of
members
chosen
from the
better
sort,
though
elected
by
the
people.
This
parallel
may
explain
a
detail
of the
present
inscription
which
is
otherwise
puzzling,
the
statement
that
'the
conduct
of affairs
[had]
been
entrusted
to
councilors
selected from
among superior
22
On
this
inscription,
see
in
particular
L.
Robert,
Opera
Minora
Selecta
2.840-48
(REA 1960).
I
am
not
convinced
by
the
arguments
of
R.
Behrwald,
Der
Lykische
Bund:
Untersuchungen
zu
Geschichte und
Verfassung, Antiquitas.
Reihe
1,
Abhandlungen
zur
Alten
Geschichte
48,
Bonn
2000,
120-128,
cf.
129
n.
430,
for
placing
this
inscription
in
42/41 BCE.
23
M. W?rrle
in
J.
Borchhardt, ed.,
Myra:
Eine
lykische Metropole
in
antiker
und
byzantinischer
Zeit,
Istanbuler
Forschungen
30,
Berlin
1975,
254-286,
esp.
255-56
(L'Ann?e ?pigraphique
1976, 673,
cf. J. and L.
Robert,
Bull.
?p.
1963,
252).
24
Balland,
Inscriptions
93
no.
38,
cf. 84
n.
47 with further
bibliography.
25
IGR
4.400, 401;
on
his
position,
T. R. S.
Broughton,
The
Magistrates
of the Roman
Republic
2,
New York
1952,
260.
26
Strabo 14.664-665.
Cf.
Magie,
Roman
Rule
524-26, 530-34,
and
now
Behrwald
(n. 22),
especially
165-69.
27
M.
W?rrle,
Stadt und
Fest im kaiserzeitlichen
Kleinasien,
Vestigia
39,
Munich
1988,
especially
96-100.
28
Magie,
Roman
Rule
369,
603-04,
640-41;
A. N.
Sherwin-White,
The
Letters
of
Pliny,
Oxford
1966,
669-70: 'Such
changes
were
apt
to
favour
an
oligarchy
of wealth.'
29
M.
W?rrle,
Chiron
30,
2000, 543-76;
the
passage
cited
is
p.
544 lines 13-15.
This content downloaded from 194.27.186.191 on Thu, 30 Oct 2014 15:57:19 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp8/10/2019 The Claudian Monument at Patara
9/9
168
C. P.
Jones
people
by
(?rco)
the
incompetent
majority'.30
(It
is
unclear whether
the
prepositional phrase
goes
with
the first
participle,
'entrusted',
or
the
second, 'selected',
though
the
latter
seems more
likely,
and the
difference
need
not
be
very
great.)
There
cannot
be
much doubt about the
meaning
of
the
phrase ?ncpi
xov
7rAfj0o?;
Josephus
uses
exactly
this
expression
about the
people
of Caesarea when it demanded his
punishment,
and
was
rebuffed
by Vespasian: Ovecmao?av??
??
xf]v
rcepi
xowou
??r|aiv
?
vn9
aKp?xo-?
yivop?vriv
nXr\Qovq
e^eXvcev
r\ov%?q
(BJ
3.411).
It
may
therefore be
that,
in
Lycia
as
in
Asia,
Rome
set
up
a
mechanism
whereby
the
commons
voted
on
their
representatives,
but
were
given
only
a
very
narrow
choice,
perhaps
by
means
of
a
high
census
qualification,
or
by
the
requirement
that the
governor
approve
the
list
of
candidates.
The official
justification
was
presumably
that the
majority
had
proved
'incompetent'
to
govern
itself because
of the
faction
that
had
prevailed
hitherto.
In
general,
therefore,
the
inscription
is
an
eloquent
witness
to
the
state
of
Lycia
before
its
absorption
in
42,
and
to
the
changes
that Claudius
introduced with
Veranius
as
his
loyal
agent.
The whole
monu
ment
should be
regarded
primarily
as
a
glorification
of the
emperor,
and
can
be
called
a
'Wegweiser',
'signpost',
only
in a
very
extended sense, since it
clearly
does not function within a
system
of roads.
Rather it
commemorates,
first,
Claudius'
general
work of
pacification
and
reconstruction,
and
second
the
building
of
a
road-network
of
which
Patara
was
only
a
part.
In
this
second
respect,
it
recalls
Augustus'
miliarium
aureum
at
Rome,
since
that
too
is
now
usually thought
to
be
rather
a
register
of
the
roads
built
by Augustus
within
Italy
than
a
signpost marking
the distance
between
Rome and other
cities.31
According
to
Suetonius,
Claudius'
favorite oath
was
by
Augustus,
and historians
have often
noticed
his interest
in
recalling
and
emulating
the achievements of his
predecessor.32
Harvard
University
Christopher
P. Jones
30
It
seems
impossible
to
take ano
in
any
other
way:
for this
sense,
note
Liddell-Scott-Jones
s.v.
Ill
4,
'in
later
Greek
frequently
of
the
direct
agent',
with
several
citations from
the
early
imperial period.
31
Z.
Mari
in E. M.
Steinby,
ed.,
Lexicon
Topographicum
Urbis
Romae
3, 1996,
250-51.
32
Suet.
Cl.
11.2;
see
e.g.
A.
D.
Momigliano,
Claudius:
The
Emperor
and
his
Achievement,
Cambridge, Eng.,
1961,
24
25.
I
am
greatly
indebted
to
Professor
Glen
Bowersock
for
his advice.
This content downloaded from 194 27 186 191 on Thu 30 Oct 2014 15:57:19 PM
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp