PARALLAX Terry Smith
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 1/24
1Terry Smith: Parallax
PARALLAX
Terry Smith
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 2/24
2 Terry Smith: Parallax
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 3/24
3Terry Smith: Parallax
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 4/24
4 Terry Smith: Parallax
Published on the occasion of the exhibition:
Terry Smith: Parallax
John Hansard Gallery University of Southampton November – January
Exhibition curated by David orp and supported by e Henry Moore Foundation.
Published by:John Hansard Gallery University of Southampton, Southampton tel: +() | fax: +() email: [email protected] www.hansardgallery.org.uk
Publication design: Adrian HuntPrint: Sharman and Company Ltd, PeterboroughAll images courtesy the artist unless otherwise stated.
ISBN: © , John Hansard Gallery, the artist, photogra-phers, designer and authors. All rights reserved. Nopart of this publication may be used or reproduced inany manner without prior permission.
Grateful thanks to sta at John Hansard Gallery;Stephen Foster, Ros Carter, Adrian Hunt, RondaGowland, Val Drayton, Eloise Rose, Liz Jones, Nicky Anderson, Zoha Zokaei, Louise Abbott, Hannah Collins.
Special thanks also to: Julian Grater, Joel Papps andJo Willoughby.
e artist and John Hansard Gallery would also liketo extend sincere gratitude for the generosity, help andcommitment of the following individuals regardingtheir invaluable contribution to the exhibition:David orp, Helen Newhouse, Clare Fitzpatrick, LisaBlackmore and Maria Elena Ramos. Additional thanksare also due to: Matt Fitts at e Block; Sara Smith atADi; Lock and Davies; Oxford Exhibition Services.
John Hansard Gallery is part of the University of Southampton and supported by Arts Council England
‘I rst worked with David orp when he showed my
work at the Showroom Gallery in and we haveremained friends and collaborated on projects since
then. His guidance throughout this project and for the
last two decades has been crucial. I am also extremely
happy to be making this show at the John Hansard
Gallery. Stephen Foster has been supportive and en-
couraging throughout and it is a privilege to be part of
his dedicated programme of innovative shows; I could
not have asked for a better platform for this project.
e whole team at the Hansard have been fantastic; I
have worked particularly closely with Ros Carter and
Adrian Hunt, which has been a real pleasure.
e project in Caracas was initiated by Lisa
Blackmore and Gerardo Zavarce. Lisa was the produc-er of Caracol, which was made in March/April .
Her energy and good humour made the whole project
possible. I owe a huge debt of gratitude to all the sing-
ers who put up with my working process, and to the
sta at the Museo Belles Artes that have supported
my installations and maintained my work over the
years. A special thanks to Maria Elena Ramos, who
has written such an incisive text on the rst project I
undertook in Caracas in .
I must also thank Clare Fitzpatrick and Helen Ne-
whouse who support has been essential to the realisa-
tion of this project.’
Terry Smith,
Cover: Detail of Slipping , King’s Cross (Leo’s shadow
teapot in the background), 1995–2011
Pages 2-3: House Peckham, Untitled , 1995
Terry Smith, Five Columns , Caracas, 1995. Photograph: Ricardo Armas
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 5/24
5Terry Smith: Parallax
Si Terry Smith llegara a estar varado en una islaen medio del mar, es el único artista con mayorprobabilidad de seguir haciendo su trabajo artístico.Su carácter ingenioso se ve igualado solamente porsu deseo de trabajar con los materiales que tenga a lamano. A su vez, este deseo de trabajar es impulsadopor su inquietud, que asegura una energía creativaen continuo desarrollo basado en la experimentacióny la originalidad. Su técnica radica en cuestionarconstantemente su propia dinámica de trabajo, comopodemos apreciar en un apunte hecho en una de laslibretas que carga con él todos los días, que suelenrevela sus procesos creativos:
...durante una conversación una noche en un bar, dije
que nunca me metería en el proceso composicional,lo cual, en mi mundo, signi ca que esto sería
precisamente mi próximo paso.
El resultado es un cuerpo de trabajo cuyo alcance esimpresionante, que utiliza una vasta gama de medios,desde la mancha más sencilla, pasando por dibujo,fotografía, escultura, instalación y video. Además,Smith ha trabajado en muchos proyectos colaborativosdentro de varias disciplinas diferentes. Lo que uneesta obra es la forma en que se reúne la idea con surealización. A lo largo de los años, la obra en sí se ha
vuelto cada vez más sosticada, pues sugiere otro nivelde seriedad en la aproximación de Smith. Pero, enrealidad, no es para nada así. Sus primeros trabajos,por ejemplo, como las intervenciones en edicios
abandonados requieren el mismo rigor que las piezasde video recientes, en las cuales trabaja con músicosdentro de grandes edicios.
Dado el compromiso de John Hansard Gallery con la exploración del legado del primer arteconceptual, no existe artista más apropiado que Smithcomo representante de su generación. Ha sido uninconformista entre su generación, cuyo trabajo es,muchas veces, fugaz, efímero y temporal. Su prácticacomienza con los actos más sencillos: ver y dibujar, o,mejor dicho, hacer manchas. Es un artista conceptualpor excelencia, pero tal como señala Davidorp ensu texto, el término ‘artista conceptual’ se ha vueltouna etiqueta perezosa para describir muchas obrascontemporáneas que llena galerías comerciales y ferias
de arte en todo el mundo, que ignora el radicalismo y la falta de consideración comercial de los cuales Smithimbuye cada obra nueva.
Es muy graticante trabajar con Davidorp enesta exposición. Hemos trabajado juntos en muchasexposiciones durante las últimas dos décadas. Él llevael mismo período trabajando con Terry Smith y nohay nadie que entiende su obra mejor. Su texto ubica laobra de Smith dentro de la historia del arte conceptualde Joseph Beuys, John Cage, Bruce Nauman, entreotros. Estamos muy agradecidos, además, por el textoesclarecedor de María Elena Ramos, quien ofrece laperspectiva de otra cultura, pero una con la cual Smithha tenido contacto creciente. También quisiéramosreconocer el apoyo de Helen Newhouse, quien ayudó
a Smith en su producción y su archivo, y a ClareFitzpatrick por toda su ayuda con las primeras etapasde esta exposición. Agradecemos el apoyonancierode la Henry Moore Foundation porque sin ellosmuchos aspectos de esta exposición, incluyendo estapublicación, no hubiesen sido posibles. Finalmente,damos gracias enormes a Terry Smith, cuyocompromiso y determinación durante este proyectohan sido inspiradores.
Should Terry Smith ever nd himself marooned ona desert island he is the one artist most likely to be
able to continue to make art. His resourcefulness is
matched only by his desire to work from whatever
materials come to hand. is in turn is driven by a
restlessness, which ensures a continuously developing
creative energy based upon experimentation and
originality. His technique is to constantly question
his current way of doing things, as can be seen
in a comment in one of the notebooks, his daily
companion and which oen reveal his creative
processes:
…in a pub conversation one evening, I said I would
never get involved in the compositional process,
which in my world means that is exactly what I would do next.
e result is a body of work of remarkable breadth
which utilises a wide variety of media, from the
simplest mark making to drawings, photographs,
sculpture, installations and video lm. In addition he
has worked collaboratively in a number of di erent
disciplines. Smith’s oeuvre is united by the way
in which the idea and its realisation are brought
together. e work itself has, over the years, appeared
increasingly sophisticated, giving the appearance of a
di erent level of seriousness of approach.e reality is
far from it and his early work, such as his interventions
into derelict buildings, require the same kind of rigour
as recent video pieces working with musicians and
grand buildings.Given that the John Hansard Gallery has a
commitment to exploring the legacy of early
conceptual art there could hardly be a more
appropriate artist than Smith. He has been very
much the maverick of his generation, making work
that is oen transient, ephemeral, temporary. His
practice begins with the simplest of acts: of looking
and drawing or, more accurately, mark-making. He
is the ultimate conceptual artist but, as Davidorp
points out in his essay, the term ‘conceptual artist’
has become a lazy shorthand to describe much of the
contemporary work that lls commercial galleries and
art fairs the world over, and ignores the radicalism and
lack of commercial consideration that Smith imbues
within each new piece.It is extremely gratifying to be working with David
orp on this exhibition. We have worked together
on many exhibitions over the past two decades. He
has been working with Terry Smith over that same
period and no one could understand his work better.
His essay positions Smith’s work very much in the
conceptual art history of Joseph Beuys, John Cage,
Bruce Nauman and others. We are grateful also for
the illuminating text of Maria Elena Ramos who gives
a view from another culture, but one that Smith has
been increasingly engaging with. We should here also
acknowledge the support of Helen Newhouse who
has assisted Smith in both production and archiving,
and Clare Fitzpatrick for all her help with the early
stages of the exhibition. We are grateful to e Henry Moore Foundation for its nancial support, without
which many aspects of this exhibition, including this
publication, would not have been possible. Finally, our
enormous thanks go to Terry Smith himself, whose
commitment and determination throughout the
project have been an inspiration.
FOREWORDPREFACIOStephen Foster
Stephen Foster is Director of
the John Hansard Gallery
Stephen Foster
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 6/24
6 Terry Smith: Parallax David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 7/24
7Terry Smith: Parallax
In the s, as other artists in the UK were recover-
ing from the inuences of the generation of Britishsculptors that had taken centre stage internationally
or were part of the burgeoning London scene that was
to become the s, Terry Smith was already forging
ahead in his own independent way. Smith is one of
the poets of reductive art; a contradictory minimalist
whose Anti-Form conceptions place him in a tribu-
tary of expression that nourishes his individuality.
He makes work from whatever is to hand, from video
installations to sculpture, wall drawings and paintings,
and strongly believes that art ‘has always been about
communication, about understanding and about cour-
age and generosity.e central concern in my work is
the process of experimentation. I am not aligned to any
particular medium, and I work in whatever material is
to hand or which seems the most appropriate.’ Terry Smith represents a surprisingly uncom-
mon strand in the practice of contemporary art in
the UK. His practice, which has been developing over
twenty- ve years, has its roots in Anti-Form European
and American conceptualism. And, although Smith
studied at Goldsmiths and was working in London
throughout the heyday of the s, he was never
seduced by the glamour and high prole achievements
of his contemporaries, preferring to pursue his investi-
gations into the way in which the complexities of ideas,
materials and the everyday can combine to make po-
etic statements, that predate the uidity of an art scene
that has steered clear of any strong uniform trend. To
paraphrase Gerhard Richter, he has ‘no medium, no
style, no continuity and no intention to change.’As he says, Smith’s drive as an artist is to experiment.
However, his experimentation is rooted in established
ne art conventions. Smith’s practice and his inu-
ences single him out as the most consistent artist of
his generation in the UK to create a body of work,
over a long period of time, that is uncompromising
in its acknowledgment of major artists of the th
Century, such as John Cage, Joseph Beuys, Bruce
Nauman. ese artists, among others, established a
basis from which art can extend into the realm of pure
idea, while at the same time remaining experiential.
is approach forms the core of Smith’s own, which is
therefore rmly located within an historical trajectory.
His awareness of this not only informs his work but
allows him to create a platform upon which it can becelebrated.
It is not so long ago that some artists and critics
seemed to think that if art is vehemently asserted as
good by those who make the claim to know what they
are talking about, then ipso facto it is good. But those
artists mentioned above, and many of their contempo-
raries, were more concerned with radicalism than they
were with ‘quality’ based on a consensus of art estab-
lishment opinions.
Durante los años , mientras algunos artistas del Re-
ino Unido se recuperaban de las inuencias de la gen-eración de escultores británicos consagrados interna-
cionalmente y otros pertenecían a la escena oreciente
de Londres que luego se convertiría en los *, Terry
Smith ya estaba forjando su propio camino independi-
ente. Smith un poeta del arte reductivo: un minimalista
contradictorio cuyas ideas Anti-Formales lo ubican
en un auente expresivo que nutre su individuali-
dad. Trabaja con los materiales que estén disponibles,
haciendo obras que van desde instalaciones de video
hasta esculturas, dibujos y pinturas. Está convencido
que el arte “siempre ha sido un asunto de comunicación,
de comprensión y de valor y generosidad. La inquietud
fundamental de mi trabajo es el proceso de experiment-
ación. No estoy alineado con ningún medio en particular
y trabajo con los materiales que tenga a la mano o conlos que parezcan más apropiados.”
Terry Smith representa una vertiente sorpresiva-
mente inusual en la práctica del arte contemporáneo
en el Reino Unido. Su trabajo, que lleva veinticinco
años en desarrollo, se arraiga en el movimiento Anti-
Forma europeo y el conceptualismo norteamericano.
Aunque Smith estudió en Goldsmiths y estuvo traba-
jando en Londres durante el auge de los, nunca se
dejó seducir por el glamour y los logros afamados de
sus contemporáneos. Prerió seguir desarrollando su
investigación sobre cómo la complejidad de las ideas,
los materiales y lo cotidiano pueden combinarse para
hacer armaciones poéticas, que anteceden la uidez
de una escena artística y que se resisten a adoptar
ninguna tendencia predominante o uniforme. Si para-fraseamos a Gerhard Richter, “no tiene medio, ni estilo,
ni continuidad, y no tiene la intención de cambiar ”.
Como comenta Smith, su impulso como artista es la
experimentación. Sin embargo, esta experimentación
está arraigada en convenciones plásticas establecidas.
La práctica de Smith y sus inuencias lo distinguen
como uno de los art istas británicos más consecuentes
de su generación quien en un largo período de tiempo
ha creado un cuerpo de trabajo que persistentemente
reconoce a artistas fundamentales del siglo veinte,
como lo son John Cage, Joseph Beuys, y Bruce Nau-
man. Estos artistas, entre otros, forjaron una base desde
la cual el arte puede extenderse hacia el reino de la idea
pura, mientras no pierde su carácter experiencial. La
práctica de Smith está rmemente ubicada dentro deuna trayectoria histórica y su consciencia de ello no
solamente nutre su trabajo, sino que le permite crear
una plataforma donde esta trayectoria se celebra.
No hace tanto tiempo, algunos artistas y críticos
parecían pensar que si los que dicen saber del arte ar-
man vehementemente que una obra es buena, entonces
ipso facto lo es. Pero los artistas que mencionamos ar-
riba, y muchos de sus contemporáneos, se preocupaban
más por el radicalismo que por la ‘calidad’ establecida
TERRY SMITH: PARALLAXDavid Thorp
David Thorp is an independent curator
Capital , British Museum, Room 49, 1995
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 8/24
8 Terry Smith: Parallax
eir radicalism recognised the weaknesses inherent
in the accepted ideas about the art of their day and
Smith has taken it upon himself to continue in that
radical tradition.
e climate for today’s art is conceptual. Despite
the shorthand used by the popular press to describe
most recent art as such, this categorisation delineates
it as that which has a relevance to the current zeitgeist.
When once it was sucient to evaluate art almost
entirely on its aesthetic value, now that is but one way
of appreciating contemporary art and frequently one
that is canonically marginalised. e beginnings of amove away from the primacy of art’s aesthetic dimen-
sion goes back to Duchamp and his o spring, the most
prominent of whom make up the inuential post-
Greenberg avant-garde of the s and s and are the
precursors of today’s conceptualist mainstream that
has absorbed the avant-garde. Despite this, and the
fact that at the time there appeared to be no consis-
tent succession of styles as di erent forms of language
came under critical examination, y years on there
is clearly a pervading coherent aesthetic of the period.
Smith works in an aesthetic framework that was es-
tablished by artists who practiced in this era and thus
there is a tense dichotomy between his radical projects
and the use of a formal language that has its origins in
the past.However, a new relevance has been established for
those artists who have been consistently experiment-
ing with alternatives to market-driven art production.
e concerns that have absorbed Smith for the past
twenty- ve years, and which have burgeoned into
his mature work, now benet from broader social
and economic changes. Art practice in the UK has
undergone signicant shis of emphasis in the years
following the phenomenon.e instant gratica-
tion and shock tactics of some artists and their dealer/
collector friendly, product oriented practice has been
supplanted by concerns with social engagement and a
reappraisal of the dematerialised object. is is vividly
demonstrated in Smith’s body of work which ranges
from experimental drawing, photography, video andperformance, collaborative working and his alterna-
tive art school, to site specic objects and ephemeral
interventions. Smith’s project for a free art school is
as central to his oeuvre as a collaborative sound and
performance piece, a framed photograph or a oor-
based assemblage.
Smith’s acknowledgement of the genus of art in
which he operates is sometimes overtly apparent in the
works themselves. A series of small videos, collectively
entitled Studio Block, were made – in the spirit of Nau-
man – from whatever came to hand, soon aer Smith
had moved into a new studio aer twelve years of
working on site. One of the small monitors in Parallax
shows a silent video entitled Noise, , an animated
translation of Smith’s direct approach to drawing. Alarger ve monitor video work Alight , , stands
nearby. It was shot from Smith’s studio window, track-
ing the gradual lighting-up of streetlights as dusk falls.
Alight underscores the poetic poignancy that exists
por un consenso de opiniones del establishment artís-
tico. Su radicalismo reconocía las debilidades innatas
de las ideas recibidas sobre el arte de aquel momento y
Smith ha asumido la tarea de continuar esa tradición
radical.
El entorno del arte actual es conceptual. A pesar de
que la prensa popular use ese término abreviado para
etiquetar a la mayoría del arte de hoy, esta categoría
lo delimita como aquello que tiene relevancia en el
zeitgeist actual. Antes bastaba con evaluar el arte según
su valor netamente estético, pero hoy eso ofrece una
sola manera de apreciar el arte contemporáneo, que loscánones de la crítica actual tienden a marginalizar. Los
comienzos de la distancia que se genera entre el arte y
la primacía de su dimensión estética remontan a Duch-
amp y sus vástagos, entre quienes los más prominentes
formaron la inuyente vanguardia pos-Greenbergiana
de los y los , y quienes son los precursores de
la tradición conceptualista actual que ha absorto a la
vanguardia. No obstante esto y el hecho que en ese mo-
mento no parecía haber una sucesión consecuente de
estilos regida por apreciaciones críticas a los diferentes
lenguajes, cincuenta años después existe una estética
coherente y predominante de esa época. Smith trabaja
en un marco estético establecido por los artistas que
estaban trabajando en esa época y de ahí se establece
una tensa dicotomía entre sus proyectos radicales y suuso de un lenguaje formal cuyos orígenes se hallan en
el pasado.
Sin embargo, aquellos artistas que han estado ex-
perimentando con alternativas a la producción artística
impulsada por fuerzas del mercado han alcanzado una
nueva relevancia. Las inquietudes que consumen a
Smith desde hace veinticinco años, y que se han mani-
festado de forma creciente en su trabajo maduro, ahora
se ven beneciadas por cambios sociales y económicos
más amplios. La práctica artística en el Reino Unido
ha experimentado cambios signicativos desde el
fenómeno de los . La graticación instantánea y las
tácticas de shock de algunos artistas y sus marchants
o coleccionistas, y las prácticas artísticas que ponían
énfasis sobre el producto, se han visto suplantadas porinquietudes de relaciones sociales y una revaluación
del objeto desmaterializado. Son estas inquietudes las
que están vívidamente presentes en la obra de Smith,
que abarca desde el dibujo experimental, la fotografía,
el video y la performance, trabajos colaborativos y
su escuela alternativa de arte, hasta objetos in situ e
intervenciones efímeras. El proyecto de Smith para
crear una escuela gratis de arte tiene tanta importancia
en su obra como una pieza colaborativa de sonido y
performance, o como una fotografía montada o un
ensamblaje realizado en el piso.
A veces el reconocimiento de Smith del género de
arte donde opera se hace explícito en las obras en sí.
Una serie de breves videos agrupados bajo el título
Studio Block (Bloque de estudio) se realizaron en elespíritu de Nauman usando cualquier material que
tuviera a mano, luego que Smith su mudó a un nuevo
estudio después de doce años trabajando in situ. Uno
de los pequeños monitores en Parallax muestra un
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 9/24
9Terry Smith: Parallax
behind the prosaic veneer of much of Smith’s work
as he seeks the most appropriate means to express a
particular subject. I’ve Got Nothing To Say , , refer-
ences Mona Hatoum’s work from , So Much I Want
to Say . In what is a deceptively disparaging manner,
Smith turns this around not in order to appear as self-
e acing but to emphasise his view that in fact there
is nothing to say, in the sense that all words and, by
extension, all personal expression is ultimately mean-
ingless. As with all Smith’s work that is concerned with
the position of the artist and his actions, I’ve Got Noth-ing To Say emphasises his isolation. And, of course, in
a typically contrary way, asserts the fact that Smith has
got something to say, but what he does not have is the
assurance and certainty that what he has to say is in
any way signicant or helpful. us its lack of signi-
cance becomes meaningful. Another small video work,
Firework, , tracks a sparkler, a small hand-held
rework, as its combustible coating burns down. e
sparkler contains both physical and ephemeral proper-
ties; its purpose only manifests as it destroys itself.
Its combustion is random and prescribed at the same
time. It is impossible to dissociate the physical proper-
ties of the sparkler from the conditions of its percep-
tion but it remains essentially a visual experience.
e sparks emitted have been translated by Smith intoa series of black and white drawings, a process that is
as lively as the burning sparkler but which results in
exactly the opposite outcome, something static and
xed. Such tautological contradictions are central to
Smith’s attempts to make meaning meaningless.
In another video piece, Fuck Nauman, , not
part of the Studio Block series, the reference is clear:
two talking heads repeat these two words at an in-
creasingly fast pace. As the recording is edited into
video silente llamado Noise (Ruido), , una traduc-
ción animada de la aproximación directa de Smith
hacia el dibujo. Alight (Iluminado), , otra obra más
grande montada en cinco monitores, está cerca. Fue
grabado desde la ventana del estudio de Smith y sigue
la iluminación paulatina de las lámparas de la calle
mientras cae la noche. Alight subraya la carga poética
que subyace debajo de la supercie prosaica de gran
parte de la obra de Smith, quien busca el medio más
apropiado para darle expresión a un sujeto dado. I’ve
Got Nothing To Say (No tengo nada que decir), ,hace referencia a So Much I Want to Say (Hay tanto
que quiero decir), la obra de Mona Hatoum de .
Smith invierte el mensaje de una forma aparentemente
desdeñosa, pero no lo hace para ser modesto sino para
enfatizar que para él no hay nada que decir y que de
alguna manera toda palabra y, por ende, toda expresión
personal es al n y al cabo un sinsentido. Como es el
caso de todas las obras de Smith que giran en torno a la
posición del artista y sus acciones, I’ve Got Nothing To
Say también subraya su enajenamiento. Y, por cierto,
de manera característicamente contradictoria, la obra
también arma que Smith sí tiene algo que decir pero
que no tiene ni la conanza ni la certeza de que lo que
tiene que decir será en lo absoluto signicativo o útil.
En este sentido, su carencia de signicado se tornasignicativa. Otra obra en video, Firework (Fuego arti -
cial), , sigue el proceso de cómo se va quemando la
capa de combustible que cubre una luz de Bengala, un
pequeño fuego articial que se agarra con su mano. La
luz de Bengala conjuga propiedades tanto físicas como
efímeras; su propósito sólo se vuelve aparente mientras
se destruye. Su combustión es simultáneamente aza-
rosa y prescrita. Es imposible disociar las propiedades
físicas de la luz de Bengala de las condiciones de su
Top to bottom:
From the series Sparks , 2006
Firework , 2005
Alight , 2003
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 10/24
10 Terry Smith: Parallax
gradually smaller fragments they dissolve into a stac-
cato rhythm that employs Bruce Nauman’s techniques,
evoking not only Nauman’s work but Steve Reich’s
rhythmic music as well.is apparently rude dismissal
of Nauman when considered more closely is in fact an
homage and a tting consequence of Studio Block.
‘I think my education as an artist comes rst and
foremost from looking and re ecting on other artists’
work. So studying Cezanne, Johns, Cage is my way of
understanding how they have tackled the same prob-
lems. I think you nd artists that you recognize who
have had to deal with the same issues. I have always
felt like a predator, I think all artists are, we forage
and hunt and are usually ruthless in our attacks. I
always make a point of referencing any artists whose
work has had a big e ect; so, for example, Slipping
was a very obvious homage to Matta-Clark. I love
technical things, so I will try to see how things were
done.’
Given the diversity and pragmatism of Smith’s
approach it is not possible to claim any particular me-dium or process as central to his work but drawing has
restated itself throughout his career. Just as the asser-
tion mentioned above that ‘good’ art will out, the same
sentimental attachment exists to the place of draw-
ing in art as the sine qua non of authentic practice. If
anything is central to Smith’s conicting practice, it is
his striving for authenticity in the face of his misgiv-
ing that inauthenticity is the condition of art. It may
be that this uncertainty underpins Smith’s ambivalent
percepción, pero la obra lo convierte en una experien-
cia esencialmente visual. Smith traduce las chispas que
emite en una serie de dibujos blancos y negros. Este es
un proceso que es tan vivo como la luz de Bengala que
se quema, pero tiene un resultado totalmente opuesto:
algo estático y jo. Contradicciones tautológicas como
éstas son fundamentales en la manera en que Smithtrata de convertir el sentido en un sinsentido.
Otra pieza en video Fuck Nauman, , que no for-
ma parte de la serie Studio Block, hace una referencia
evidente: dos personas repiten estas dos palabras cada
vez más rápido. Mientras la grabación se edita para
crear fragmentos cada vez más pequeños, las palabras
se disuelven en un ritmo staccato que emplea técni-
cas de Bruce Nauman, a la vez que alude a la música
rítmica de Steve Reich. Cuando se estudia este aparente
rechazo grosero a Nauman con mayor detenimiento,
resulta que es un homenaje y una consecuencia adec-
uada de Studio Block.
“Creo que mi educación como artista se basa,
primero que nada, en ver y pensar el trabajo de otrosartistas. Entonces, estudiar a Cezanne, Johns y Cage
es mi manera de entender cómo han enfrentado los
mismos problemas. Creo que uno consigue artistas
en los cuales te reconoces y que tuvieron que abordar
los mismos temas. Siempre me he sentido como un
predador. Creo que todo artista lo es: forrajeamos y
cazamos, y nuestros ataques suelen ser despiadados.
Siempre hago referencia a artistas cuyos trabajos me
han in uenciado mucho. Por ejemplo Slipping
Above: Slipping , King's Cross
(Homage to Matta-Clark), 1995–2011
Right: Untitled , 2007
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 11/24
11Terry Smith: Parallax
attitude to the object. His drawings, while having an
existence beyond the moment in which they are made,
talk back to those short-lived actions to which they
relate. Smith has devised two di erent ways of dealing
with the same event using a methodology that is lo-
cated between the spheres of ideas and concrete reality.
e myth of the value of drawing as something
fundamentally essential to the making of art is taking
a long time to die. Rather than using drawing as a way
of exploring and analysing external phenomena, Smith
recognises that drawing is one means within his gamut
of visual tools and he employs it in di erent ways tosuit various contexts.
His site-specic wall drawings are bas relief sculp-
tural interventions sometimes made in clandestine
circumstances. In , Smith worked on the walls of
houses in London’s East End a few days before they
were due to be demolished. Using a drawing technique
that consisted of exposing and removing wall paper
and plaster, he made a series of images – the illusion
of a window and the view through it, a pillar giving
the impression of holding up the wall on which it was
drawn, an incongruous uted column, as well as other
abstract images. Later he drew a series of works in the
same way on the walls of a derelict building that now
houses the South London Gallery extension. Smith
removed not only the plaster but some of the old lathsbehind it as well, revealing the horizontal and verti-
cal geometric structure supporting the wall’s surface.
(Resbalar) fue un homenaje muy evidente a Matta-
Clark. Me encanta lo técnico así que trato de ver
cómo se hicieron las obras.
Dada la diversidad y el pragmatismo de la aproxi-
mación de Smith, es imposible identicar un medio
o proceso en particular como elemento central en su
obra, pero el dibujo se ha hecho presente reiterada-
mente durante su carrera. Tal como se cree que el arte
‘bueno’ siempre saldrá adelante, la misma relación
sentimental existe acerca del puesto que ocupa el
dibujo dentro del campo del arte como el sine qua nonde la práctica auténtica. Si algo de fundamental hay
en la práctica conictiva de Smith, es su búsqueda de
autenticidad frente a sus sospechas que el arte carece
de ello y que ésa es su condición. Es posible que esta
incertidumbre sea un factor subyacente en la actitud
ambivalente de Smith en relación al objeto. A pesar de
que existen más allá del momento de su confección,
sus dibujos se relacionan con las acciones veloces que
les dieron su origen. Smith ha ideado dos distintas
maneras de abordar el mismo evento, usando una
metodología que se halla entre las esferas de las ideas y
la realidad concreta.
El mito acerca del valor del dibujo como aspecto
fundamental en la práctica artística tarda en morirse.
En vez de usar el dibujo como manera de explorar y analizar los fenómenos externos, Smith reconoce que
el dibujo es una de sus muchas herramientas visuales
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 12/24
12 Terry Smith: Parallax
Above: Window , Leytonstone, 1994
Right: Ladder Parallax , 1995–2011
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 13/24
13Terry Smith: Parallax
In Room of the British Museum, at a point when
it was awaiting refurbishment, Smith carved onto the
wall a huge drawing of an Ionic column, Capital , .
is motif of the neo-classical building referenced
archaeological uncovering as the drawing exposed the
modications and additions made to the building over
time. During , before Bankside Power Station was
converted to Tate Modern, Smith gained access to the
site and, using the same technique, produced another
series of wall drawings throughout the building. All of
these works have been destroyed, as the sites on which
they were produced have either been demolished orrenovated. is is deliberate; Smith has little inter-
est in the survival of these works. In Slipping , ,
referred to by Smith in the quotation above, he etched
a square drawing into the oor, ceiling and walls of
an old warehouse in London’s Kings Cross.e nal
form of this work is a photo collage. Elsewhere, Smith
imitates the process he uses to form the wall drawings
by scratching images into the surfaces of thick sheets
of paper. ese images are oen reminiscent of the
geometric vertical and horizontal structures of the
stud and lath he has exposed behind plaster walls and
work in conversation with the original site-specic
drawings. But they remain autonomous and, rather
than being plans or designs for works to be carried
out on site, they are the reverse: they follow on fromand are informed by Smith’s direct action in the built
environment.
In a planned new video and sound installation,
RAW , that will run for eleven and a half hours, Smith
will work with composer Ian Dearden, with whom
he has collaborated in the past, to create a piece
where process and seemingly unrelated incidents
interlock. RAW is an investigation into memory, real
and imagined experience and explores the possibility
that there is meaning in every action. Smith’s earlier
collaboration with Dearden and vocalist Linda Hirst
included fractured and fragmented lm projections
that progressively cohere into recognizable images.
His work with them, Broken Voices, was based
upon a series of workshops and performances thatoriginated as a l ive performance in St George’s Church
in Venice, the hub of Anglican life in the city and a
location Smith, despite his ardent atheism, has used
on several occasions. He used each performance as a
rehearsal, allowing the performers space to improvise
and explore the transient quality of sound. His later
work based on Broken Voices,e Foundling , ,
continued his investigation into the fusion between
music, sound, video and place and developed ear-
lier ideas of randomness and chance that Smith had
previously fashioned in the nal result into a succinct
y lo emplea de distintas maneras según el contexto.
Sus dibujos sobre paredes in situ son intervenciones
escultóricas de bajo relieve que a veces se realizan de
forma clandestina. En , Smith trabajó sobre las
paredes de casas ubicadas en el este de Londres pocos
días antes que éstas se iban a derribar. Usando una
técnica de dibujo que consistía en exponer y remover
el papel tapiz y el yeso, hizo una serie de imágenes que
consistían en la ilusión de una ventana con su respec-
tiva vista; un pilar que parecía sostener la pared sobre
la cual fue dibujada; una columna ondulada e incon-
gruente; y otras imágenes abstractas. Más adelante usóla misma técnica para dibujar una serie de obras sobre
las paredes de un edicio abandonado que ahora es
la sede de la ampliación de la South London Gallery.
Smith no solamente removió el yeso, sino que también
removió algunos listones que tenía atrás para revelar la
estructura geométrica en sentido horizontal y verti-
cal que sostenía la supercie de la pared. En la Sala
del British Museum, antes de una remodelación que
estaba programada, Smith hizo la obra Capital , ,
al esculpir un inmenso dibujo de una columna jónica
sobre la pared. Este motivo del edicio neo-clásico
fue un guiño a la excavación arqueológica porque el
dibujo expuso las modicaciones y adiciones que se
hicieron al edicio a lo largo del tiempo. Durante ,
antes que Bankside Power Station (la planta eléctricade Bankside) se convirtió en el museo Tate Modern,
Smith accedió al espacio y, usando la misma técnica,
produjo otra serie de dibujos sobre paredes dentro
del edicio. Todas estas obras han sido destruidas
porque los espacios donde fueron realizadas han sido
o derribados o renovados. Esto no es casual: a Smith le
interesa poco que sobrevivan estas obras. En Slipping ,
, que Smith menciona en la cita arriba, grabó un
dibujo cuadrado sobre el piso, el techo y las paredes
de un viejo galpón en la estación de tren Kings Cross
en Londres. La forma nal de esta obra es un collage
fotográco. En otros casos, Smith imita el proceso de
los dibujos sobre paredes al rayar las imágenes sobre
la supercie de gruesas hojas de papel. Estas imágenes
suelen recordar las estructuras geométricas verticalesy horizontales de los listones y tachuelas que Smith
revela detrás de las paredes de yeso, y dialogan con los
dibujos realizados inicialmente in situ. Sin embargo,
se mantienen autónomos y en vez de servir como
planos o diseños para obras que se realizarán in situ,
funcionan al inverso: son una consecuencia que nace
de la acción directa que Smith ejerce sobre el espacio
edicado.
En RAW , una obra nueva de video e instalación
sonora que durará once horas y media, Smith trabajará
con el compositor Ian Dearden, con quien ha colabo-
David Thorp
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 14/24
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 15/24
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 16/24
16 Terry Smith: Parallax
THE CASE OF CARACAS AND
TERRY SMITH’S PHANTOM COLUMNS
EL CURIOSO CASO DE CARACAS Y
LAS COLUMNAS FANTASMAS DE TERRY SMITH
Maria Elena Ramos
In , the Museo de Bel las Artes in Caracas present-
ed an exhibition entitled Intervenciones en el espacio
(Interventions in Space). During the nineties, the mu-
seum had undergone a number of spatial, conceptual
and symbolic recoveries, following serious crises that
in the seventies had seen it stripped of its neo-classical
building, its entire and valuable collection of Venezu-
elan art and much of its self-esteem. ose of us who
were working at the museum where I was director
during the nineties lived amidst the to-ing and fro-ing
of the builders and the theoretical reections about
recovering an institution with a broad-ranging prole
that, since , had been a pioneer in museology inVenezuela. e daily feedback from the physical con-
struction and the mental construct gave rise to, among
other projects, the curatorial concept of Intervenciones
en el espacio, in which I invited eleven international
artists to take part. e artists not only learnt both
about the history of the museum in the twentieth cen-
tury, but also about the many possibilities o ered by
the building’s seven oors. Each artist chose a specic
site to work on. e artists were: Lawrence Carroll
(Australia), Ernst Caramelle, Brigitte Kowanz (Aus-
tria), Luis Camnitzer (Uruguay), Gonzalo Díaz (Chile),
Dan Graham, Joseph Kosuth (), Terry Smith (Unit-
ed Kingdom), Buky Schwartz, Micha Ullman (Israel),
and Víctor Lucena (Venezuela).
ere were three types of protagonists that formedthe core of the project: the museum’s heritage build-
ing and the ups and downs it had undergone over
previous decades; the site specic way of producing
contemporary works that, in this case, consisted in
interventions into an emblematic piece of architecture;
and each artist’s own creative process. While the build-
ing provided the focus for their di erent works, their
eleven proposals encompassed great diversity.us,
there were video installations with ethical and politi-
cal implications (Schwartz); sceptical criticism of the
sacredness of museums (Camnitzer) and, as a comple-
ment, a revaluation of the museum as a contempo-
rary temple (Lucena); glass pavilions that reected or
duplicated the specular and transparent nature of the
museum (Graham), a focus on the topography – theheight of the new building in relation to the peaks
of America (Kosuth); visual emphasis on the walls and
internal spaces that are dicult to perceive (Caramelle),
installations alluding to the builders working there
(Carroll); artwork as burial in the gardens (Ullman),
or as continuity between natural and articial light
on the upper ramps (Kowanz); and emphasis on the
adjoining space between the museum and the building
it had lost, which was handed over to the Galería de
En se presentó en el Museo de Bellas Artes de
Caracas la exposición Intervenciones en el espacio. El
museo había sido objeto, durante los primeros noventa,
de una serie de recuperaciones –espaciales, conceptu-
ales, simbólicas- luego de haber sufrido severas crisis
que, a mediados de los setenta, le habían hecho perder
la sede neoclásica de su edicio principal, toda su
valiosa colección de arte nacional, y buena parte de
su propia autoestima. Quienes integrábamos el equipo
humano del museo que dirigí en los noventa vivíamos
entre la práctica cotidiana de los obreros trabajando
y la reexión teórica sobre el sentido de recuperar
una institución de perl universal que, desde ,había sido pionera en la museología de Venezuela. De
aquella retroalimentación diaria entre construcción
física y constructo mental nació, entre otros proyectos,
la curaduría de Intervenciones en el espacio, para la
cual invité once artistas internacionales que vinieron
a conocer tanto la historia del museo en el Siglo
como las múltiples posibilidades de los siete niveles de
su sede. Cada uno eligió el sitio especíco que deseaba
intervenir. Los artistas fueron: Lawrence Carroll (Aus-
tralia), Ernst Caramelle, Brigitte Kowanz (Austria),
Luis Camnitzer (Uruguay), Gonzalo Díaz (Chile), Dan
Graham, Joseph Kosuth (), Terry Smith (Inglat-
erra), Buky Schwartz, Micha Ullman (Israel), Víctor
Lucena (Venezuela).
Tres tipos de protagonismo centraron el proyecto:la sede patrimonial del museo y sus avatares de las
últimas décadas; el modo site-speci c de producción
de obras contemporáneas que intervenían, en este
caso, una arquitectura emblemática; y la particularidad
creadora de cada invitado, pues si el edicio centraba
sus distintas obras, sus once propuestas se abrían a la
diversidad. Así encontramos videoinstalaciones de
sugerencia ética y política (Schwartz), crítica escép-
tica a la sacralidad de lo museológico (Camnitzer) y,
complementariamente, revaluación del museo como
templo del mundo contemporáneo (Lucena), pabel-
lones de vidrio que reejan o duplican la especularidad
y transparencia del museo (Graham), énfasis en la
topografía –la altura del nuevo edicio del puesta
en relación a las altas cumbres de América (Kosuth),énfasis visual en muros y lugares internos de percep-
ción difícil (Caramelle), instalaciones que aluden a
los obreros trabajando (Carroll), la obra como enter-
ramiento en los jardines (Ullman) o como continuidad
entre luz natural y luz articial en las rampas más altas
(Kowanz), insistencia en la contigüidad espacial entre
el museo y su edicio perdido, ahora sede de la Galería
de Arte Nacional, el museo vecino (Díaz, Smith).
Maria Elena Ramos was formerly Director
of the Museo de Bellas Artes, Caracas
and is an independent curator and writer
Above (left to right):
Dan Graham, Two Way Mirror Glass Pavilion, 1995
Joseph Kosuth, Humboldt’s Range , 1995
Ernst Caramelle, Untitled , 1995
Lawrence Carroll, Untitled , 1995
Brigitte Kowanz, Luz es lo, que se ve , 1995
Photographs: Ricardo Armas
Opposite:
Terry Smith, work in progress, Five Columns , 1995
Photograph: Francis Horn
All images courtesy Museo de Bellas Artes, Caracas
(aerial view below)
Maria Elena Ramos
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 17/24
17Terry Smith: Parallax
Arte Nacional (Díaz, Smith).
e curatorial task involved in selecting the artists
concluded when during a trip to London in I met
Terry Smith, who was exhibiting at e Adam Gallery.
He was the only artist whose work would be based
on deconstruction, an issue that I found particularly
interesting in a curatorial project like this. In his
intervention, Smith did not only work with the idea
of deconstructing the surface of the wall (removing
the wall, scratching it, and leaving the imprint of the
artwork behind it), but he also worked with the idea of
deconstructing meaning and, simultaneously, with a
kind of reconstruction by revealing other layers, other
times and other materials. He thus exposed the links
between the two buildings – di erent eras of con-
struction, changes in the building’s assignment to one
institution or another, loss of space –
I wanted to do something that linked the two build-
ings.e idea was to make a series of columns designed
in the old style and move them like ‘ghosts’ into the new
building. Phantom columns oating without a base or
capital. I also wanted them to be like scratches on the
wall. Almost like a cat scratching the door, to signal a
desire to exit.
To deploy his main work, Smith chose the corridor
that separated – and simultaneously linked – the two
El trabajo curatorial de selección de artistas se cerró
cuando en mi visita a Londres, en Febrero , conocí
a Terry Smith, quien exponía en Adam Gallery. Fue el
único artista que trabajaría por deconstrucción, asunto
que me interesaba especialmente en una curaduría
como esta. En su intervención, Smith no sólo tra-
bajó con la idea de deconstruir la supercie del muro
(remover la pared, raspar, mientras como huella iba
quedando la obra) sino también con la idea de decon-
strucción del signicado y, a la vez, con cierto modo de
reconstrucción: por la revelación de otras capas, otros
tiempos, otros materiales. Mostraba así nexos entre
ambas edicaciones -diversas épocas de construcción,
cambios de adscripción, pérdidas espaciales –
De allí la idea de hacer una serie de columnas diseña
das a la antigua, y trasladarlas como ‘espectros’ al nuevo
edi cio. Columnas fantasmas, otando sin base o capitel,
como rasguños sobre la pared, como un gato que araña
la puerta en señal de que desea salir.
Para el despliegue de su obra principal eligió el
corredor que separa – y a la vez comunica – las dos ar-
quitecturas: “ Me fascinaba la idea de que el pasillo fuera
un puente entre los dos museos”.
Otras dos intervenciones por deconstrucción realizó
Smith en los muros del Taller Infantil del museo, que
da su fachada al Jardín de Esculturas. Y con distinto
Maria Elena Ramos
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 18/24
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 19/24
19Terry Smith: Parallax
el poder había ido invadiendo más palmariamente
todos los terrenos, también el de los museos. La pared
de Terry, señalando una demolición, adquiría cada vez
mayor coherencia y sentido. Un sentido inquietante
para algunos…
Milagros Rodríguez, quien fuera miembro delequipo del museo, dijo en :
La obra se había transformado en un símbolo de resist-
encia para los empleados del . Las visitas guiadas
empezaban en las columnas reales del viejo edi cio y
continuaban a través de las columnas deconstruidas de
Terry. Todos tratamos de conservarla y la mostrábamos
con orgullo. Pero el ministro Farruco Sesto, y algunos
miembros principales de su equipo, simplemente odia-
ban la pieza. Y cada vez que ellos –o Chávez- iban a
un acto había que taparla con papel y poner un cínico
cartelito que decía ‘obra en restauración’.
Vale señalar aquí un doble dis-gusto de las autori-
dades: no les gusta lo que ciertas obras representan,
pero tampoco les gustan –cuando no son, simple-mente, impermeables a ellos- algunos lenguajes más
conceptuales del arte contemporáneo.
En Octubre de Terry Smith vino a Caracas,
invitado por las autoridades del Ministerio de Cultura
para eliminar su obra. Procedió al retiro de una pieza
que había realizado para ser efímera, sorprendido de
que hubiese durado más de años, algo que jamás
había experimentado en su trayectoria. Al estar previs-
ta originalmente para no durar, las autoridades tenían
además argumento legal para eliminarla, indiferentes a
la sobrevivencia posterior o al valor que había ganado
la obra en el afecto de público y museólogos. Pero
el mismo artista (después de su un-doing , como él lo
llama, o del borrón, como lo llaman en el museo, o de
la demolición de la deconstrucción, como yo llamé a eseproceso de ) reexionaría en un foro público en
Marzo . Terry pone por escrito lo esencial de sus
palabras en ese día:
Estaba muy contento de estar de regreso en Caracas
y de ver mi obra de nuevo. Era como visitar a un viejo
amigo. Me sorprendió mucho ver el nivel de cariño que
los empleados del museo le tenían a la obra y me con-
movió mucho eso. Pero obviamente hubo presión para
borrar la obra. No sentí que tenía derecho a quejarme
government workers who wanted to remove it and the
museum workers who fought to preserve it. is was
a most immediate expression of its political aspect,
which went beyond the intellectual, and subtly politi-
cal, edge that Terry had given the work when he made
it, when he adopted the spatial and institutional crisisof the seventies as the premise for his work. During
the rst decade of the twenty-rst century, and with
an authoritarian administration in the new Venezuela,
power was increasingly invading all areas of life, and
the museums were no exception. Terry’s wall, which
signalled a demolition, acquired ever more coherence
and meaning. A meaning that for some was worrying…
Milagros Rodríguez, who worked at the museum,
said in :
e work had become a symbol of resistance among
the employees. Guided visits started at the real
columns of the old building and continued through
Terry’s deconstructed columns. We all tried to preserve
the work and showed to visitors it with pride. But [culture] minister Farruco Sesto, and some of the key
members of his team, simply hated the work. Every
time they – or Chávez – came to an event we had to
cover the wall up with paper and put a cynical little
sign on it that said ‘work undergoing restoration’.
It is worth pointing out the authorities are doubly
disgusted: they do not like what certain works rep-
resent and neither do they like the more conceptual
languages in contemporary art, which they are unable
to absorb.
In October Terry Smith returned to Caracas
aer the Ministry of Culture invited him to take down
his work. He proceeded to remove a work he had made
to be ephemeral, surprised that it had lasted over f-
teen years. is was a rst in Terry’s career. Given thatoriginally it had been made not to last, the authorities
also had a legal argument to justify removing it and
were not concerned about it surviving or the value the
work had acquired among the public and the museum
community. However, the artist himself (aer the un-
doing , as he calls it, or the obliteration, as the people at
the museum call it, or the demolition of deconstruction,
as I called the process) reected at a public talk in
March .
Maria Elena Ramos
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 20/24
20 Terry Smith: Parallax
Terry has summarised in writing the key ideas of what
he said that day:
I was very happy to be back to Caracas and to see
my work again. It was like visiting an old friend. I was
really amazed how much a ection the work seemed
to have with the museum sta and I was very moved
by that. But there was obviously a pressure to have the
work disappear. I did not feel I had the right to com-
plain, so I stayed an extra day to examine the wall and
begin its destruction. I thought it was important that I
struck the rst blow.But later on re ection, I was not so happy with my
decision. I began to think about whose work it was. I
had no sentimental attachment to the work, but I felt
very moved and attached to the people at the museum
who cared so much for it. I realised that the work
was not mine. And that it had been an error of mine,
perhaps even a presumption that I had the nal word
on it.e work belongs to those who care for it. So, at
the discussion I wanted to make a public apology for
my actions.
It is a di cult situation for artists to defend their
work. Well, I nd it di cult. But when a work enters
the world and the public domain I think it stops be-
ing the artist’s work and becomes everyone’s work, so
when that happens, as it did to me in Caracas I found it actually quite liberating. Making shows has always
been for me about the people I meet, and I am proud
of my work at the because it allowed me to meet
some great people.
Ultimately, as fate would ironically have it, we
found out that once the work had been taken down
there was actually a column that had sur vived under-
neath the drywall. ‘ at little detail made me smile’,
Milagros Rodríguez said. ‘You can’t block the sun out
with your nger and I remembered a book by Milan
Kundera, where a party member is disgraced and was
erased from an important photo but a cap that he had
lent the ruling leader on the day of the photo was still in
it. I think that image, the image of what is le over and
which gives an account of what happened –the docu-ment, the column, the cap – is stronger than any Farruco’.
Even though the deconstructed columns in the cor-
ridor between the two buildings no longer exist, even
though the work went from temporary to long lasting
to then ultimately succumb to its ephemeral nature, it
did leave its imprint in the written and visual docu-
ments, in the number that is the legal record of the
work in the collection. Above all, it le its aura in the
spirit of many people involved in the cultural scene in
Caracas. And, even aer it was erased, it continues to
leave behind it ideas about complex relationships be-
tween museums, power, and memory in contemporary
Venezuela. Terry Smith’s “Curious Case of Caracas”
continues to reveal relations – in a more simple and
essential way – between art and life as it happens.
. Terry Smith. In conversation with María Elena Ramos.In the book Intervenciones en el espacio. Interventionsin Space. Diálogos en el MBA. Museo de Bellas Artes,Caracas, . p. . Op. Cit.. p. . Op. Cit.. p. . Public talk at Periférico Caracas / Arte Contemporáneo.Wednesday th March.
así que me quedé un día más para examinar la pared y comenzar su destrucción. Me pareció importante que
fuese yo quien le diera el primer golpe.
Pero luego de pensarlo, no estuve tan contento
con mi decisión. Empecé a preguntarme a quién le
pertenecía la obra. No sentía apego a la obra pero me
sentía muy conmovido y apegado a la gente del museo
que la había cuidado tanto. Me di cuenta que la obra
no me pertenecía y ese había sido mi error, tal vez era
hasta presumido de mi parte tener la palabra nal. La
obra le pertenece a la gente que la cuida así que quise
disculparme públicamente por lo que había hecho.
Es difícil para los artistas defender nuestro trabajo.
Bueno, a mí me resulta difícil. Pero cuando una obra
se hace parte del mundo y del dominio público creo que
deja de pertenecer al artista y pasa a ser de todos, así que cuando eso pasa, como me pasó a mí en Caracas,
fue una experiencia liberadora. Para mí, hacer exposi-
ciones siempre ha tratado de conocer a gente nueva y
me siento orgulloso de mi obra en el MBA porque me
permitió conocer a unas personas maravillosas.
Al nal, ironías del destino, supimos que, una vez
eliminada la obra, debajo del drywal sobrevivió una
columna. “Ese detalle me hizo sonreir” – dice Milagros
Rodríguez. “No se puede tapar el sol con un dedo, y
recordé un libro de Milan Kundera, donde un miembro
del partido cae en desgracia y es borrado de una foto
importante, pero queda un gorrito suyo, que él le había
prestado al máximo dirigente el día de la foto. Esa
imagen, la del resto que da cuenta de lo que ocurrió – el documento, la columna, el gorrito – me parece de una
fuerza superior a cualquier Farruco”.
Aunque ya no existan las columnas deconstruidas
en el pasadizo entre los dos edicios, aunque la obra
pasara de temporal a duradera para asumir nalmente
su condición efímera, quedó su huella: en los docu-
mentos escritos y visuales, en un número de registro
legal dentro de la colección. Pero, sobre todo, quedó su
aura en el espíritu de muchos que hacen vida cultural
en Caracas. Y, aún después de su borramiento, con-
tinúa dejando ideas sobre las complejas relaciones
entre los museos, el poder y la memoria en la Venezu-
ela contemporánea. El “caso Caracas” de Terry Smith
sigue revelando relaciones – más simple y esencial-
mente – entre el arte y la vida sucediendo.
. Terry Smith. En conversación con María Elena Ramos. Enel libro Intervenciones en el espacio. Interventions in Space.Dialogues in the MBA. Museo de Bellas Artes, Caracas, .Pág. . Terry Smith. Misma publicación. Pág. . Terry Smith. Misma publicación. Pág. . Foro público en Periférico Caracas / Arte Contemporáneo.Miércoles de Marzo.
Above: Five Columns , 1995
Right: Terry Smith working in the foyer of
Museo de Bellas Artes, Caracas
Photographs: Ricardo Armas
Maria Elena Ramos
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 21/24
21Terry Smith: ParallaxMaria Elena Ramos
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 22/24
22 Terry Smith: Parallax
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 23/24
23Terry Smith: Parallax
7/29/2019 Terry Smith Parallax John Hansard
http://slidepdf.com/reader/full/terry-smith-parallax-john-hansard 24/24