Top Banner
MASARYK UNIVERSITY BRNO FACULTY OF EDUCATION Department of English Language and Literature Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills Diploma Thesis Brno 2014 Supervisor: Written by: PhDr. Alena Dobrovolná Mgr. Kristina Gaálová
114

Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Jan 23, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

MASARYK UNIVERSITY BRNO

FACULTY OF EDUCATION

Department of English Language and Literature

Teaching teenagers speaking:

Developing communicative skills

Diploma Thesis

Brno 2014

Supervisor: Written by:

PhDr. Alena Dobrovolná Mgr. Kristina Gaálová

Page 2: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Bibliografický záznam

GAÁLOVÁ, Kristina. Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills :

Diplomová práce. Brno : Masarykova univerzita, Fakulta pedagogická, Katedra

pedagogiky, 2014. 91 l., 22 l. příl. Vedoucí diplomové práce PhDr. Alena Dobrovolná.

Page 3: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Annotation

This diploma thesis is a case study that deals with teaching productive and

interactive speaking skills to students of the Secondary School of Logistics and

Chemistry in Olomouc.

The theoretical part inquires into reasons why teaching speaking skills at

secondary schools is important. This part further introduces the first three language

levels of the Common European Framework of Reference for Languages, the Catalogue

of Requirements for Exams of the Common Part of the Maturita Exam and the

European Language Portfolio as important documents for the State Maturita exam. The

work further deals with the oral part of the Maturita exam, its current changes, suitable

activities for practising speaking skills to pass the Maturita exam and assessment of this

exam.

The practical part introduces the Secondary School of Logistics and Chemistry in

more detail, where the whole research has been conducted. It further contains the results

of the questionnaire survey that was realized with the students of the third and fourth

years in 2011 and 2013, findings from observing the chosen sample of students during

oral Maturita exam and results of the interview with former students about their

experience with the oral part of the Maturita exam. The thesis also contains the chart

with overall State Maturita exam results from 2011, 2012 and 2013.

The aim of the work is to provide the English teachers at similar types of

secondary schools enough information about what students, in the lessons devoted to

speaking skills expect, need and what they, in case of need, wish to change.

Key Words:

Secondary School of Logistics and Chemistry, students, speaking, productive skills,

interactive skills, oral Maturita exam, speaking activities, interview, picture description,

dialogue, speaking assessment, assessor

Page 4: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Anotace

Diplomová práce je případová studie, která se zabývá výukou produktivních

i interaktivních řečových dovedností v anglickém jazyce studentů Střední odborné školy

logistiky a chemie v Olomouci.

Teoretická část pojednává o důležitosti výuky řečových dovedností studentů středních

škol. Tato část dále představuje první tři jazykové úrovně Společného evropského

referenčního rámce pro jazyky, Katalog požadavků zkoušek společné části maturitní

zkoušky a Evropské jazykové portfolio, jakožto důležité dokumenty pro státní maturitní

zkoušku. Práce se dále zabývá ústní maturitní zkouškou, jejími aktuálními změnami,

vhodnými aktivitami pro nácvik řečových dovedností k maturitní zkoušce

a hodnocením této zkoušky.

Praktická část blíže představuje Střední odbornou školu logistiky a chemie, na které byl

prováděn veškerý výzkum. Dále obsahuje výsledky dotazníkového šetření, které bylo

provedeno se studenty třetích a čtvrtých ročníků v letech 2011 a 2013, poznatky

z pozorování vybraných studentů při ústní maturitní zkoušce a výsledky rozhovoru

s bývalými studenty této školy o průběhu jejich ústní maturitní zkoušky. V práci je

rovněž obsažena tabulka s celkovými výsledky studentů z maturitní zkoušky z let 2011,

2012 a 2013.

Cílem práce je zprostředkovat učitelům anglického jazyka na podobných typech

středních škol informace o tom, co studenti ve výuce řečových dovedností očekávají,

potřebují a co by si případně přáli změnit.

Klíčová slova:

Střední škola logistiky a chemie, studenti, mluvení, produktivní dovednosti, interaktivní

dovednosti, ústní maturitní zkouška, řečové aktivity, rozhovor, popis obrázku, dialog,

hodnocení mluvení, hodnotitel

Page 5: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Declaration

Hereby I declare that I worked on this thesis on my own and used only the sources listed

in the bibliography.

I agree that the thesis be placed in the library of the Faculty of Education of Masaryk

University in Brno and made accessible for study purposes.

Prohlášení

Prohlašuji, že jsem závěrečnou diplomovou práci vypracovala samostatně, s využitím

pouze citovaných literárních pramenů, dalších informací a zdrojů v souladu

s Disciplinárním řádem pro studenty Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity a se

zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem

autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

Souhlasím, aby práce byla uložena na Masarykově univerzitě v Brně v knihovně

Pedagogické fakulty a zpřístupněna ke studijním účelům.

V Brně dne 14. dubna 2014 …………………………………….

Mgr. Kristina Gaálová

Page 6: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

Acknowledgements

I would like to thank to my supervisor PhDr. Alena Dobrovolná for her guidance,

valuable comments on my work, patience and kind and supportive approach.

Furthermore, I would like to thank to the deputy of the Secondary School of Logistics

and Chemistry in Olomouc, RNDr. Lenka Szturcová for providing the detailed results

of the Maturita exams in the years 2011‒2013.

Mgr. Kristina Gaálová

Page 7: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

6

Contents

List of figures ................................................................................................................... 7

List of tables .................................................................................................................... 7

List of abbreviations ....................................................................................................... 8

0 Introduction ............................................................................................................. 9

1 Theoretical Part .................................................................................................... 12

1.1 The reasons for teaching speaking ..................................................................... 12

1.2 Language levels according to the Common European Framework

of reference for languages .................................................................................. 14

1.2.1 Students at the levels A1 and A2 of the CEFR ........................................... 15

1.2.2 The Catalogue of Requirements for Exams of the Common Part

of the Maturita exam and the level B1 of the CEFR .................................. 17

1.2.3 The European Language Portfolio and the importance of self-assessment

of foreign language proficiency .................................................................. 21

1.3 The oral Maturita exam ...................................................................................... 23

1.3.1 Current changes in the organization of the Maturita exam and

its assessment .............................................................................................. 23

1.3.2 The four parts of oral Maturita exam ......................................................... 24

1.3.3 Spoken production and spoken interaction activities ................................. 27

1.3.4 Speaking assessment of the oral part of the Maturita exam ....................... 38

2 Practical Part ......................................................................................................... 43

2.1 The Secondary School of Logistics and Chemistry and its students ................... 43

2.2 Methodology ....................................................................................................... 45

2.3 The attitude of the students of the Secondary School of Logistics and Chemistry

towards learning and speaking English.............................................................. 46

2.3.1 The questionnaire and its results ................................................................. 47

2.4 The oral part of the State Maturita exam ........................................................... 65

2.4.1 The observation of the oral part of the State Maturita exam ...................... 65

2.4.2 The results of the interview about the oral part of the State Maturita exam ..

.................................................................................................................... 73

2.5 The overall State Maturita exam results from 2011, 2012 and 2013 ................. 79

2.6 Final summary .................................................................................................... 81

3 Conclusions ............................................................................................................ 82

References ...................................................................................................................... 89

Appendices ..................................................................................................................... 92

Page 8: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

7

List of figures

Fig. 1. Question 1. ...................................................................................................... 47

Fig. 2. Question 2. ...................................................................................................... 48

Fig. 3. Question 3. ...................................................................................................... 49

Fig. 4. Question 4. ...................................................................................................... 49

Fig. 5. Question 5. ...................................................................................................... 50

Fig. 6. Question 6. ...................................................................................................... 51

Fig. 7. Question 7. ...................................................................................................... 52

Fig. 8. Question 8. ...................................................................................................... 53

Fig. 9. Question 12. .................................................................................................... 57

Fig. 10. Question 13. .................................................................................................... 59

List of tables

Tab. 1 Results of oral exams (both regular and resit) in the years 2011‒2013. ....... 79

Page 9: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

8

List of abbreviations

ALTE Association of Language Testers in Europe

CEFR Common European Framework of Reference for Languages: Learning,

teaching, assessment

CERMAT Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (Centre of Educational

Research in Results of Education)

COE Council of Europe

ELP European Language Portfolio

MSMT Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (Ministry of Education,

Youth and Sports)

SSLC Secondary School of Logistics and Chemistry

Page 10: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

9

0 Introduction

The diploma thesis Teaching teenagers speaking: Developing communicative

skills is a case study that deals with a concrete secondary school, the Secondary School

of Logistics and Chemistry (SSLC) in Olomouc and its teenage students and their

speaking skills. I chose this particular school because I have been working there as

teacher of English and French since September 2005 and have thus gathered some

experience in teaching teenagers. As I mostly have experience in teaching students at

this type of secondary school (secondary specialized school), I decided to focus my

research on existing opinions, needs and wishes of its students. The opinions, needs and

wishes of students of other types of secondary schools might therefore differ. The

students of the grammar schools might, for example, have completely different attitudes

as their level of English is usually higher than the level of this school’s students.

I chose the topic of teaching speaking mainly because I consider this topic very

interesting and more than topical these days, when methodologists, teachers and

students themselves start considering this skill more and more important as it is has

become essential to be able to communicate in English fluently in our everyday lives.

The aim of the research at the SSLCH was to delve more deeply into the understanding

of the students’ preferences and attitudes towards learning English, taking into special

consideration whether fluent communication, as a linguistic skill, was regarded as

important by them, as well as whether they considered English to be effortless or

problematical. Another aim was to analyse the questionnaire responses and to find out

what would help students improve their current knowledge of English and their

communication skills, as for example, the increased number of English lessons, fewer

students in study groups or paying more attention to practising a particular skill or skills

that are necessary for passing the State Maturita exam.

The research further focuses on the State Maturita exam and the way students

are being prepared for this exam at school and at home, the students’ favourite language

and speaking activities and concrete language skills relating to this exam. As I have

been cooperating with the CERMAT1 institution as a lecturer and a tutor of assessors of

the oral and written exam since 2009, I made use of my knowledge and experience with

1 Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (Centre of Educational Research in Results of Education) –

official institution that is entitled to organize and evaluate the State Maturita exam (www.cermat.cz)

Page 11: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

10

this exam and largely focused on the oral part of the new State Maturita exam in this

thesis as well.

The theoretical part of the thesis inquires into reasons why teaching speaking at

secondary schools is important and why more attention should be paid to speaking. It

further introduces the language levels according to the Common European Framework

of Reference for Languages (COE, 2001) which was a fundamental document for

creating all parts and tasks in the State Maturita exam. The work occupies with the

levels A1, A2 which are the levels the most students are at when starting their studies at

SSLCH and B1, which is the target level to be achieved to pass the exam successfully.

Then, the European Language Portfolio (ELP) is introduced, which helps language

learners set and self-assess their current language level and thus represents an important

document which students should be acquainted with. The second half of the theoretical

part deals with the oral Maturita exam, the current changes in the organization and in

the assessment of this exam. It further describes its four parts in detail and recommends

suitable activities that can be done in the lessons of speaking as they are very useful for

preparing students for the exam. The chapter closes with detailed presentation of the

way and the rules of the oral exam assessment and comparison of this analytical way of

assessing with the old model of the Maturita exam where holistic criteria were used.

The practical part focuses on the research carried out at the Secondary School of

Logistics and Chemistry with the students of the third and fourth years. At the beginning

of the practical part, the SSLC, its study fields and its students are introduced as well as

the research methods that were applied to get the answers for my questions. Next, the

findings from the questionnaire that was given to students in 2011 and 2013 are

presented, compared and commented on. After that, the work presents the observation

of the three chosen students when taking their oral part of the Maturita exam, it focuses

on their weak and strong points of their speaking performances and compares their

communicative skills. Then, the findings from the interview with the chosen sample of

the former students of the SSLC, that was realized in order to get the students’ points of

view and their feedback of the oral part of the Maturita exam, are stated. The practical

part is concluded with the table that presents the overall State Maturita exam results of

the students of the SSLC from the years 2011, 2012 and 2013, which is supplemented

with comments and comparison of students’ performances from the years concerned.

The conclusions present the detailed findings of the conducted research and a

recommendation for effective preparations of the students for both the State Maturita

Page 12: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

11

exam, as well as for helping them develop their communicative skills useful in real life

situations.

I hope that this work will provide enough information about teaching speaking at

similar types of secondary schools, which are secondary specialized and secondary

vocational schools, and that the information presented in this work will help teachers of

these schools to get the overview of what their students need, expect and wish and will

influence them in adding more speaking activities into their lessons.

Page 13: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

12

1 Theoretical Part

1.1 The reasons for teaching speaking

Speaking is an essential part of second language learning and teaching (see, e.g.,

Hinkel, 2011). It should no longer be undervalued in Czech secondary schools or

practised only in forms of drills or memorization of dialogues which are not the right

sort of activities to help our students develop their communicative skills that are more

than necessary for their future lives and careers. We, the teachers, should thus think

about how to involve more speaking into our lessons despite some most common

obstacles, such as big numbers of students in the class (for details, see Glass and Smith,

1979), the obligation to stick to thematic plans and school educational programmes, as

well as a reluctance of some teachers to change their established way of teaching. If our

students are mainly taught grammatical and lexical chunks, they will hardly ever

become fluent in English. Scrivener (2005) comments on this matter that ‘there is no

point knowing a lot about language if students cannot use it’ and adds that ‘many

language learners in the past were able to conjugate a verb, but unable to respond to a

simple question’ (Scrivener, 2005, p. 146). This is unfortunately not the problem of

learners of the past, as this situation still persists even today, which I claim on the basis

of my several years᾿ personal experience of teaching English to Czech teenage students.

To make our students more confident speakers and to improve their speaking abilities,

speaking activation should be a regular feature of each lesson (Harmer, 1998, p. 123‒

124). The more our students activate the various elements of language they have stored

in their brains, the more automatic will their use of these elements become, and students

will gradually be able to use words and phrases fluently without having to concentrate

on them (Harmer, 1998, p. 123‒124).

Harmer (1998) states three main reasons for getting students to speak in English

lessons. These are rehearsal, feedback and engagement. Through the means of

rehearsals of role playing, discussions or problem solving, students gain experience of

what communicating in a foreign language really feels like. Speaking tasks in which

students try to use any or all of the language they know provide feedback for both

teachers and students. Teachers can observe their students’ progress as well as possible

problems they are facing, whilst students can see how difficult is a particular kind of

Page 14: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

13

speaking and what they need to improve. If students get fully engaged in speaking

activities which the teacher has set up properly and can then provide useful feedback,

students will get tremendous satisfaction from it. Many speaking tasks are intrinsically

enjoyable in themselves (Harmer, 2007, p. 87‒88).

Teaching speaking can further be divided into teaching speaking skills of spoken

production and spoken interaction. Spoken production means producing the language

(see, e.g., Bonin and Fayol, 2002; Rapp and Goldrick, 2000). It develops students’

productive skills through constant employment of production strategies. In spoken

production, speakers produce an oral text which is received by an audience of one or

more listeners. Through speaking production, they present their capacity of speaking

clearly and correctly, pronouncing words, using the correct stress and intonation and

selecting words that are appropriate for their purpose. Spoken production activities

mainly include reading a written text aloud, speaking from notes, talking individually

on a given topic, giving descriptions, giving instructions, telling a story, giving

presentations and giving a speech or making commentaries (‘Spoken production’,

2014). The thesis will mainly deal with giving descriptions and talking individually on a

given topic, (or giving a short presentation) which are parts of the Maturita exam (see

subchapters 1.3.2 and 1.3.3).

Spoken interaction develops students’ interactive skills. By use of interactive

skills, people are involved into working together and demonstrate influence on each

other. In interactive activities, the language user acts alternately as speaker and listener

with one or more interlocutors so as to construct the conversational discourse

conjointly, through the negotiation of meaning following the co-operative principle.

Reception and production strategies are employed constantly during interaction. Spoken

interaction discourse or co-operative strategies are concerned with managing

cooperation and interaction by turntaking, turngiving and summarizing the point

reached which is further described in subchapter 1.3.2. The most common interactive

activities include dialogues, various types of negotiations, information exchange,

interviewing somebody or being interviewed, formal and informal discussion, debate,

chat, informal conversation, goal-oriented co-operation (COE, 2001, p. 73). This work

will further focus on dialogues, information exchange and interviews which are parts of

the Maturita exam (see subchapters 1.3.2 and 1.3.3).

Page 15: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

14

1.2 Language levels according to the Common European

Framework of reference for languages

The Common European Framework of Reference for Languages: Learning,

teaching, assessment (CEFR) is a guideline used to describe what learners across

Europe have achieved in learning a foreign language, as it ‘brings together cross-

national institutions that are effectively encouraged and funded to achieve

harmonization’ (Fulcher, 2004, p. 254) and ‘offers language test designers and those

involved in producing examinations the possibility of moving collectively towards

a shared language testing system’ (Milanovic, 2002, p. 3). As such, ‘it was designed to

provide a transparent, coherent and comprehensive basis for the elaboration of language

syllabuses and curriculum guidelines, the teaching and learning materials, and the

assessment of foreign language proficiency’ (COE, 2014). It applies to all languages

across Europe. ‘The CEFR describes in a comprehensive way what language learners

have to learn to do in order to use a language for communication and what knowledge

and skills they have to develop so as to be able to act effectively. The description also

covers the cultural context in which language is set’ (COE, 2001, p. 1). The levels of

skills set out by the CEFR that enable language users to measure the progress they have

made are six in number. They are A1 – Breakthrough level, A2 Waystage level, B1 –

Threshold level, B2 – Vantage level, C1 – Effective operational proficiency and C2 –

Mastery level. The language users on A1 and A2 levels are called Basic users, those on

B1 or B2 levels are called Independent users and users on C1 and C2 levels are called

Proficient users. In addition to that, there exist three plus levels: A2+, B1+ and B2+

(COE, 2001, p. 23‒24).

The common reference levels are presented as a concrete illustrative set of

descriptors that give a detailed overview of levels described. Table 1 of the CEFR

illustrates the global scale which describes what are the language users on particular

levels able to understand in English (see Appendix 1; COE, 2001, p. 24). Table 2 of the

CEFR is a self-assessment grid that can be used by language users when making their

own language portfolio to help them assess what level of language they have achieved

in particular skills (see Appendix 2; COE, 2001, p. 26–27). Table 3 is a very useful

table for teachers or assessors of speaking, as it provides the description of qualitative

aspects of spoken language use for range, accuracy, fluency, interaction and coherence

(see Appendix 3; COE, 2001, p. 28–29).

Page 16: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

15

Illustrative scales are further presented for productive, receptive and interactive

skills. Concerning the spoken production activities, illustrative scales are provided for

the following instances: ‘overall spoken production, sustained monologue: describing

experience, sustained monologue: putting a case (e.g., in a debate), public

announcements and addressing audiences’ (COE, 2001, p. 58‒60). Illustrative scales for

spoken interaction activities are provided for: ‘overall spoken interaction, understanding

a native speaker interlocutor, conversation, informal discussion, formal discussion and

meetings, goal-oriented co-operation, transactions to obtain goods and services and

information exchange’ (COE, 2001, p. 74‒82). The higher levels subsume the levels

below which means that someone at B1 level is automatically considered to be able to

do whatever is stated at A2 level (COE, 2001, p. 36). ‘Not every element of aspect in

a descriptor is repeated at the following level’ (COE, 2001, p. 37). The entries at each

level rather focus on describing what is seen salient or new at that level. Also, not every

level is described on all scales from several reasons. The most frequent reason is that the

given area simply does not exist or is not relevant at the given level (COE, 2001, p. 37).

1.2.1 Students at the levels A1 and A2 of the CEFR

At the beginning of each new school year, I usually test my first year students to

discover their level of English and to get the information about how homogenous or

heterogeneous type of class they are, as well as to plan where to start with them. My

testing usually consists of grammar and listening tests, as well as short tests of speaking

production and interaction (usually in pairs to make the testing quicker). I consider this

testing very useful as it provides important information about the new students and the

speaking activities also help to ‘break the ice’ and to get acquainted with the students.

Most of these students are still at A1 level at the beginning of their studies and

that is the reason why we use the textbook called Maturita Solutions – Elementary level

(Falla and Davies, 2008), which is a suitable book for false beginners. The students

possess some passive knowledge of the English vocabulary and some basis of grammar,

but are unable to speak on their own, or to interact with other students, or with me. Of

all the skills, they are unfortunately worst at speaking. Concerning their global

knowledge of English, they are able to ‘understand and use familiar everyday

expressions and very basic phrases’. They can ‘introduce themselves and others and can

Page 17: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

16

ask and answer questions about personal details’. They can ‘interact in a simple way if

the other person speaks slowly and clearly and is prepared to help’ (COE, 2001, p. 24).

Concerning the spoken production, they can ‘produce simple isolated phrases

about people and places’ (COE, 2001, p. 58). They manage to give basic information

about themselves (for example: where they live; COE, 2001, p. 59). When interacting

with other people, they are able to ‘interact in a simple way but communication is

totally dependent on repetition at a slower rate of speech and rephrasing’. They can ‘ask

and answer simple questions, initiate and respond to simple statements in areas of

immediate need or on very familiar topics’ (COE, 2001, p. 74). They can ask ‘how

people are and react to news’ (COE, 2001, p. 76). They can ‘indicate time by using

these phrases: next week, last Friday, in November, three o’ clock’ (COE, 2001, p. 81).

They can ‘reply in an interview to simple direct questions spoken very slowly and

clearly in direct non-idiomatic speech’ (COE, 2001, p. 82).

By the end of the first year or the second year of their studies the students still

remain the basic users of the language with their speaking skills corresponding to level

A2 of the CEFR. This means that their general understanding of the language and

communication skills improve, they ‘understand sentences and frequently used

expressions related to areas of most immediate relevance’. They can communicate

about familiar and routine matters. They are starting to be able to ‘describe in simple

terms aspects of their background, environment and matters in areas of immediate need’

(COE, 2001, p. 24).

Concerning the spoken production they become able – instead of using isolated

phrases – to provide ‘description or presentation of people, living or working

conditions, habits and daily routines, plans and arrangements, personal experiences,

likes and dislikes as a short series of simple phrases and sentences linked into a list’

(COE, 2001, p. 58). In this phase of knowledge of the language, students already

manage to tell a story and to use past tenses for the first time to talk about past

activities. They are also able to compare things (COE, 2001, p. 59). They can ‘cope

with a limited number of straightforward follow-up simple questions’ (COE, 2001,

p. 60). Their interactive skills are more developed than at A1 level, as they already

manage to exchange simple and routine information without undue effort, they can ask

and answer questions and exchange ideas on familiar topics in predictable way (COE,

2001, p. 74). They can ‘establish social contact concerning greetings and farewells,

introductions and giving thanks, respond to invitations, suggestions and apologies’

Page 18: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

17

(COE, 2001, p. 76). Repetition and reformulation of what has been said is still

sometimes needed. In informal discussions with friends, the language users can agree or

disagree with others, can discuss what to do, where to go and make arrangements for

meet-ups (COE, 2001, p. 77). When exchanging information with others, the users can

‘give and follow simple directions and instructions’, as well as ‘ask for and give

directions referring to a map or plan’ (COE, 2001, p. 81). The students at A2 level are

already able to interview somebody or being interviewed. They can ‘ask and answer

simple questions and respond to simple statements in an interview’ (COE, 2001, p. 82).

The main difference that the teachers might observe is that the language users on

A2 level already have a greater scope of vocabulary and better knowledge of grammar

(verb tenses, comparatives, superlatives, countable and uncountable nouns, prepositions

and conjunctions, pronouns and determiners). This implies that they become able to use

some basic cohesive devices like for example: because, so, but, this one, that one,

which, what, both etc. When presenting or speaking about something, their speech is

still oriented to themselves (mostly the 1st person singular) as topics concerning Me and

The world around me fit them best. They do not manage to speak about more

sophisticated or complex issues such as environmental issues, education, economics or

politics which are issues of B1 and higher levels.

1.2.2 The Catalogue of Requirements for Exams of the Common

Part of the Maturita exam and the level B1 of the CEFR

The Common European Framework of Reference for Languages (COE, 2001)

served as the main source for creating the so called Katalog požadavků zkoušek

společné části maturitní zkoušky: Anglický jazyk (The Catalogue of Requirements for

Exams of the Common Part of the Maturita Exam: English Language) approved by the

Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic on the 4th of March

2008, which is the principal document that frames the Maturita exam from English

language (Tvrdoňová, 2010, p. 19). The Maturita exam on the basic level

approximately corresponds with B1 of the CEFR which has been the target level to be

achieved since the 2013, when the second and more difficult variant of the Maturita

exam from higher level (that approximately corresponded with B2 level of the CEFR)

was cancelled. The catalogue defines the Maturita exam requirements for students of all

types of secondary schools taking the basic level of the Maturita exam.

Page 19: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

18

The Maturita exam from the English language on the basic level is framed as

a complex exam that examines receptive, productive and interactive skills. The Maturita

exam on the basic level predominantly focuses on general topics and pupils᾿ skills of

reactions in the most common, everyday situations. The only part of the Maturita exam

that exceeds the general topics is the third part of the spoken exam – the individual

spoken production or mini-presentation (or a short interview with the examiner), which

is supposed to examine the specialized vocabulary or skills relating to the field of

pupils᾿ studies. The topics in this part of the exam are prepared by schools themselves

(CERMAT, 2008, p. 4) ‒ see subchapters 1.3.2 and 1.3.3.

The catalogue’s requirements on spoken production are identical with the

definitions of the B1 level spoken production of the CEFR. The catalogue contains extra

information about how this productive skill is being examined and the characteristic of

the communicative situations and thematic topics, and provides information about the

assessment of spoken production (see more information in subchapter 1.3.4). Students

are most often asked to give a simple description (of a thing, place, person, situation,

event, work procedure etc.), to narrate a simple story or to give a short presentation

which is formulated in simple terms. The students are required to speak about concrete,

well-known and common topics and about every-day and easily predictable situations.

The students should also, to a limited extent, manage to express their opinions on

abstract topics. The themes and situations relate to the following areas: personal

(family, friends, the life in the city and the country), personality (hobbies and interests),

public (transport, services, social events), educational (school and education), social

(culture, sport, environment, media) and occupational (common professions, common

workplace equipment) (CERMAT, 2008, p. 10).

The CEFR provides the following definitions of the spoken production of the

students on B1 level: the language users should be able to fluently sustain and relate

a straightforward narrative or description of one of a variety of subjects within their

field of interest and present it as a linear sequence of points (COE, 2001, p. 58). They

can give detailed accounts of experiences, describe their feelings and reactions. They

can ‘relate the plot of a book or film and describe their reactions. They can describe

their dreams, hopes and ambitions, real or imagined events and narrate a story’ (COE,

2001, p. 59). They can also ‘give a prepared straightforward presentation on a familiar

topic which is clear enough to be followed without difficulty most of the time, and in

Page 20: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

19

which the main points are explained with reasonable precision. They can take follow up

questions, but may have to ask for repetition in case of rapid speech’ (COE, 2001, p. 60).

The catalogue’s requirements on spoken interaction correspond with the

definitions of the B1 level spoken interaction of the CEFR. The catalogue moreover

contains information about the way the interactive skills are being examined, the

characteristic of communicative situations, thematic topics and information about the

spoken interaction assessment (see more information in subchapter 1.3.4). Students

perform their interactive skills on most typical types of interaction like formal and

informal interview, informal discussion and structured interview. The interaction of the

student and his2 partner in communication relates to concrete and common topics of

everyday life and to easily predictable situations that can, for example, happen in

interaction with a foreigner or a native speaker in the Czech Republic, when travelling

abroad or during the stay abroad (accommodation, shopping, dealing with authorities

etc.). The themes and situations relate to the following areas: personal (family, friends,

housing), personality (hobbies and interests), public (transport, services, social events),

educational (school and education, school events) and occupational (temporary or

summer jobs, future plans, common professions) (CERMAT, 2008, p. 12, 13).

According to the CEFR, the language user on B1 level should possess the

following skills: the overall interactive skills of students on B1 level are good enough to

‘communicate with some confidence on familiar routine and non-routine matters related

to their interests and professional field. They can exchange, check and confirm

information, deal with fewer routine situations, explain a possible problem and invite

others to give their views on how to proceed’ (COE, 2001, p. 74, 79). They can ‘express

thoughts on more abstract, cultural topics like films, books, music etc.’ (COE, 2001,

p. 74). They manage a simple language relating to the topic of travelling. They can

‘enter unprepared into conversation on familiar topics and express and respond to

personal opinions, feelings such as surprise, happiness, sadness, interest and

indifference’ (COE, 2001, p. 74, 76). They are able to ‘compare and contrast

alternatives, discuss what to do, where to go, whom or which to choose etc.’ They can

generally ‘follow the main points in an informal discussion with friends, provided

speech is clearly articulated in a standard dialect, and express belief, opinion, agreement

and disagreement politely’ (COE, 2001, p. 77). They can ‘describe how to do something

and give detailed instructions’. They can ‘summarise and give their opinion about a

2 From now onward, the student (user¸ examiner, teacher, assessor etc.) in singular will only be referred

in male singular gender.

Page 21: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

20

short story, article, talk, discussion, interview or documentary and answer further

questions of detail.’ They can ‘ask for and follow detailed directions and obtain more

detailed information’ (COE, 2001, p. 81). When being interviewed, they can ‘carry out

a prepared interview, check and confirm information, though may occasionally have to

ask for repetition in case of rapid or extended other person’s response. They can use a

prepared questionnaire to carry out a structured interview with some spontaneous

questions’ (COE, 2001, p. 82).

Students who achieve the level B1 of the CEFR have managed to make

a significant progress in all aspects of the language. They are no more the basic users

but become the independent users of the language which simply means that they

become more self-reliant in both written and spoken communication and manage to

arrange anything they need to like travelling abroad (buying and booking tickets),

accommodation, shopping, eating out, meeting new people and making friends, compile

a short CV and apply for a part-time job despite some serious and fewer serious

mistakes that sometimes make the communication more difficult. Their level of English

is comparable to an ordinary tourist who travels abroad, manages to communicate, ask

for anything he or she needs but sometimes faces difficulties when partners in

communication start talking faster or start using some idioms or dialectal expressions

that are unknown to the B1 level language user. Even though this user is more

independent that the one on A2 level, the description of the B1 level user states clearly

that he or she, similarly to A2 user, manages to communicate best about general and

well-known topics that relate to his or her everyday life and experience.

Besides the themes relating to personal and personality issues, this user manages

to discuss some basic public, educational, social and occupational issues. He becomes

capable of giving a detailed description of well-known, personal matters like dreams,

hopes or ambitions, express his opinions, agreement or disagreement and clarify why he

disagrees which a user on A2 level does not manage to or manages in a rather limited

language. The user on B1 level also starts to recognize the formal and informal

language and becomes using some polite phrases or expressions which makes his

writing better organized and readable and his speaking sound more natural. It is useful

to tell students what their starting level is and what level they should achieve by the

time of taking the State Maturita exam. They should be informed about the possibility

of self-assessment as a way of controlling whether they are advancing in the foreign

language or not. The students’ self-assessment of foreign language proficiency is thus

introduced in the following subchapter.

Page 22: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

21

1.2.3 The European Language Portfolio and the importance of self-

assessment of foreign language proficiency

One way to motivate students to work on improving their English is to help them

see and record their progress. I recommend introducing and explaining them how to

work with the European Language Portfolio (ELP), which is a very suitable tool for this

purpose. The portfolio’s aim is to provide an overall picture of individual’s abilities in a

form which is easily recognisable across Europe, and which is especially relevant for

anyone applying to work or study abroad (ALTE, 2014). As majority of the students

I teach either aim to work or study abroad or to find a job in an international company

in the Czech Republic, the possibility to record and update their progress at regular

intervals and identify their new learning goals is very inspiring for them. The ELP

comprises three parts: passport, language biography and dossier. The passport has

a reporting function, and is most often used for external purposes. It is possible to

record the knowledge of one up to six languages, including the mother tongue. The

language biography enables students recording anything about their language learning

experiences and the dossier serves for uploading sample materials to support the

previous two parts (ALTE, 2014).

The work with the ELP is rather undemanding. Students just have to register on

ELP or Evropské jazykové portfolio pages (ELP, 2014). I recommend the Czech version

if students only wish to monitor their progress in English, as this version is definitely

easier for students to work with.3 In case they wish to use the information in ELP for the

purpose of work or study abroad, the English version could be designated as the more

useful. The portfolio is accessible in six European languages, so students may try to

create the portfolio in any other language they are studying. Under the section entitled

Language Biography students get to record information about their experience with

foreign language and cultures that they have acquired at school, at work, at home or

abroad; they may also discover (via a short questionnaire) what study type they are and

which strategies can help them in learning foreign languages effectively. This section

also helps them set their goals by ticking or writing down what they want to achieve in

the foreign language (ELP, 2014).4

3 http://ejp.rvp.cz/ 4 http://ejp.rvp.cz/index.php?mod=jazykovy_zivotopis

Page 23: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

22

The second section called My Progress is very useful and motivating, as it is the

self-assessment grid which, after filling the grid in, shows students their current level in

all language skills and provides information what else can be achieved when learning

the language regularly. The descriptors are identical with the descriptors of the CEFR.

There are three possible options next to each descriptor where the student decides

whether he or she masters the skill well, just a little, or does not master it at all. As soon

as 80% in the given skill and level is achieved, the result appears in student’s Language

Passport (ELP, 2014).5

In the Dossier in the third section, students can save anything about their

successes they have achieved like certificates or diplomas or other possible successes,

any of their written work, recordings, videos etc.; it also contains one directory where

documents shared with the teacher can be saved (ELP, 2014).6 The fourth section is the

Language Passport, where students insert their personal data, fill in the type of school

where they are studying a foreign language (or foreign languages), information about

their linguistic experience and information about possible diplomas or certificates, and

may create their Language Passport in a PDF form, which is very useful when looking

for a job, applying for a school, travelling abroad etc. (ELP, 2014).7

The last section, Teacher Interface, was created for teachers to help them

observe their students᾿ progress. The first step is to create classes and place students

into a particular class. The teacher may then watch individual students᾿ shared

documents from the Dossier and might be a useful referee when being asked by a

student to write a commentary on his or her evaluation (ELP, 2014).8 The work in the

ELP is not difficult and it does not take much time. I would recommend introducing this

programme either by the means of a Power Point presentation (which can be done by

students) or by taking students into a PC classroom and introduce it step by step, which

should not take more than 30 minutes of time, and which can then be used during all

four years of studies. The teacher should then remind the students to update their data

when feeling that they have already made some progress. It should be very encouraging

to see that students have achieved the B1 level in all skills some time before the start of

the Maturita exam and it should boost their self-confidence and reduce their fear of this

exam which is introduced in more detail in the following chapter.

5 http://ejp.rvp.cz/index.php?mod=progress 6 http://ejp.rvp.cz/index.php?mod=uloziste 7 http://ejp.rvp.cz/index.php?mod=jazykovy_pas 8 http://ejp.rvp.cz/index.php?mod=rozhrani_ucitele

Page 24: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

23

1.3 The oral Maturita exam

This chapter discusses current changes in the organization of the Maturita exam

and its assessment, introduces all four parts of the oral Maturita exam, presents

activities that are suitable for practising spoken production or interaction and that relate

to the Maturita exam. It further deals with speaking assessment and contrasts it with the

assessment of the former model of the Maturita exam.

1.3.1 Current changes in the organization of the Maturita exam and

its assessment

The most important changes in the organization of the Maturita exam and its

assessment can be found in the official regulations number 371/2012 sb.9 (valid since

November 2012) and regulation number 177 (valid since June 2009), which deal with the

further conditions of finishing secondary education by the Maturita exam. The

regulations change the following points: the student may take the maximum of two

optional exams instead of three. The two levels of difficulty from the compulsory subject

Czech language and literature and compulsorily optional subjects (foreign language or

mathematics) were cancelled and replaced only with one level of difficulty, i.e., the basic

level (Vyhláška 371/2012, 2012). Students from all types of secondary schools took the

Maturita exam at basic level of difficulty in May 2013 for the first time.

Other changes concern the way of assessing the Maturita exam. Didactic tests

from all subjects are further being assessed by CERMAT and the oral exams are further

being examined and assessed by certified assessors who are in most cases employees of

the school. There were some changes made on the level of writing exams from foreign

language where these exams are no further assessed by certified assessors who are

employed as language teachers at schools but by special team of CERMAT assessors.

(Concerning the writing exam in the Czech language and literature, the essays are

further assessed by certified assessors who are employed at school; Vyhláška 177/2009,

2009, §22.)

One more important change for students relates to possible unsatisfactory

grades. As the Maturita exam consists of three parts; the didactic test, the writing exam

and oral exam, the student has to succeed in all parts of the exam to pass the Maturita

9 sb. – abbreviation of the Czech word ‘sbírka’ – statute book

Page 25: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

24

exam successfully. When the exam was launched for the first time in May 2011, the

students who failed the oral part (which preceded the didactic test and writing exam)

were not allowed to take the aforementioned exams in the regular term and had to retake

the oral exam first in the autumn term; if they passed the oral part, they could only take

the didactic test and the writing exam. If students, for example, passed the oral exam but

failed either the didactic test or the writing exam in regular term, they had to retake the

whole exam again in the autumn term. This was rather a harsh provision for some

weaker students who had to retake the exam one or two times. This was however,

changed very soon, as in the second year of the State Maturita exam the following

enactment came into force: in case that the exam consists of more parts that are either

taken by an oral or written form and a student fails one of its parts, he retakes only the

part he has not passed successfully (Vyhláška 177/2009, 2009, §25). Nowadays, thus,

the written form of the exam (consisting of a didactic test and a writing exam) precede

the oral exam and students usually learn the results from these two exams before they

take the oral part of the exam10 which in most cases helps students feel more relieved

and confident before taking the oral part of the Maturita exam, which is elaborated in

more detail in the following subchapter.

1.3.2 The four parts of oral Maturita exam

Before I start describing the oral part of the Maturita exam, I will shortly

introduce the other two parts that account for the written exam. They are the didactic

test and the writing exam. The didactic test lasts 95 minutes, consisting of 35 minutes of

listening and 60 minutes of reading comprehension and linguistic competence. The

writing exam lasts 60 minutes and students are supposed to write two texts of longer

and shorter length. The longer text mostly contains the following tasks: an informal

letter to a friend or a formal letter (for example: a letter of application, a letter of

complaint). The length of this text should not be shorter than 120 words and should not

exceed 150 words. The shorter text usually consists of some practical every-day writing

like: a message, an invitation, an announcement, an apology or an advertisement. The

text should be from 60 to 70 words long.

10 The latest possible term for announcing the results from the didactic test and the writing exam is the

15th of May. The first possible day of the start of the oral exams is the 16th of May.

Page 26: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

25

The oral exam lasts exactly 15 minutes and students are given 20 minutes to

prepare themselves for the exam. The exam always starts with the short introduction of

the student to the committee, which lasts approximately 30 seconds. The student is

always invited by the examiner to do that. This part of the exam is not assessed and has

two or three purposes: the student introduces himself to the members of the committee

who might not know the student, the student prepares himself for talking and should

reduce the possible stress or nervousness.

In the first part of the exam a student is interviewed by the examiner about the

general, everyday topics like family, friends, school and education, food, free time etc.

This part lasts about 2.5 minutes and the student is usually asked from 3 to 6 questions

and is supposed to develop his answers. The questions in the examiner’s (interlocutor’s)

task sheet are arranged from the least difficult to the most difficult one, but the

examiner is not obliged to ask the questions exactly in this order. He may skip some

questions if they seem to be too easy for the student or if the student is not able to

answer the question. In this case, the student is allowed to ask the examiner to repeat the

question. The student and the examiner’s task sheets differ from each other. While the

examiner’s task sheet contains all the questions, the student is only informed about the

topic from which the questions will be asked (see the examples of student and

interlocutor’s task sheets of the first part of the exam in Appendices 4 and 5).

The second part of the exam tests the student’s productive skills via picture

description. This part consists of three short tasks where the student is supposed to

choose one of two pictures, that he was given within the chosen task sheet, and describe

it, then compare this picture with the second one and answer one additional question

which requires the student to speak about his personal experience that relates closely to

the topic the pictures deal with. When describing the picture, the student should always

start describing things from general and go to more specific details. He should always

say something about the people in the picture, about where they are and what they are

doing. If this is described he might add more information about people’s appearances,

clothes and other details. After that, the student may say what he thinks the people’s

personalities are like and how they might feel and what the relationship between them

might be. When contrasting the pictures, the student should mainly focus on what is the

same and what is different and when answering the additional question, the student is

supposed to provide some examples from his or her real life, present some of his ideas

(for example: ‘What would your ideal room look like?’) and to develop his answers. The

Page 27: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

26

amount of time intended for this task is 1.5 minute for description, 1 minute for

comparison and 1.5 minute for interview over the topic depicted by the pictures

(Hastings et al., 2009, p. 44). The examples of student and interlocutor’s task sheets of

the second part of the exam are presented in Appendices 4 and 5.

The third part of the exam lasts exactly 5 minutes and it is the only part that is

prepared by the schools themselves. This part may either be divided into two tasks or can

only consist of one task which is usually a mini-presentation on a chosen topic. The

mini-presentation is mostly suitable for the topics relating to literature, geography

(English speaking countries, important cities or sights in the English speaking countries,

Czech Republic and important places in the Czech Republic), history, politics and feasts

and celebrations. If the third part is divided into two parts (which is highly

recommendable for schools with students whose speaking performance is rather weak), it

usually consists of a short mini-presentation and one more task which schools are free to

create. This task can, for example, be another mini-presentation, the picture description

or the work with the pictures, the dialogue with the examiner, or the short interview, the

comparison of something (school systems, political systems, ways of travelling – air

travel vs. water travel) and so on. It is also up to school to set the required length for

both tasks: both tasks can either be of the equal length (2.5 minutes) or one task, the

more important one, can be longer than the other one. (4 minutes vs. 1 minute or 3

minutes vs. 2 minutes). The teachers who prepare the third part are only obliged to write

the required time for the task or each of the tasks on the student’s task sheet.

Some tasks in the third part should cover the study fields students study, test

their specialized vocabulary and the ability to speak about these topics. Concerning the

Secondary School of Logistics and Chemistry, the teachers in the study field Operation

and economy of transport could prepare some tasks relating to transport, logistics etc. or

the teachers of the study field Applied chemistry could prepare some task relating to

chemistry such as description of chemical laboratory etc. The remaining tasks may be

on any topic the English teachers of the school prepare. They may borrow the topics

from the CERMAT᾿s database (which are not however applicable for all types of

schools as they are mainly created for grammar schools) or prepare some topics relating

to literature, geography, politics, feasts and celebrations or just develop the general

topics assigned by the state. It is always important to provide students with some

supporting material in the form of additional questions, pictures, maps, literary excerpts

from the books, brochures etc. to help them manage this task successfully. The

Page 28: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

27

examples of student and interlocutor’s task sheets of the third part of the exam are

presented in Appendices 4 and 5.

The fourth part of the exam tests student’s ability to interact with the examiner

in an improvised dialogue on a given topic and to pretend a real-life situation, which is

a very useful practise for students as they get rehearsal for possible situations that may

happen in their real future lives. This part is three minutes long and students should

prove their skill to keep and finish the dialogue (it is the examiner who starts the

dialogue on the B1 level), ask their partner in communication questions, answer the

partner’s questions, give instructions or provide description of someone or something,

find out information from their partner, suggest solution, express agreement, hesitation

or disagreement with their partner and summarize, at the end of the dialogue, what they

have agreed on. The dialogues always start with these words: ‘Imagine the following

situation’, and students are usually required to agree on details, plan or organise

something (a day out, a school trip, a holiday), find information about something or to

persuade their partner in communication about something. The examiner then thanks

the student and announces the end of the oral exam. The examples of student and

interlocutor’s task sheets of the fourth part of the exam are presented in Appendices 4

and 5.

1.3.3 Spoken production and spoken interaction activities

This part of the thesis will focus on how to help teenagers develop their speaking

skills by the use of appropriate activities that practise both spoken production and

interaction and that are closely related to oral part of the Maturita exam. E. Osváth,

freelance EFL teacher, suggested in her Oxford University press webinar Getting teens

to speak that teenagers are most often afraid of speaking due to the following facts:

‘scared of mistakes, lack of ideas, language gap, no point in speaking, laziness, lack of

confidence and peer-pressure’ (Osváth, 2014, p. 10), and suggested that teachers should

chiefly ‘respect them and accept who they are, appreciate who they are and listen to

their needs, wants and interests and respond to them’ (Osváth, 2014, p. 8).

I strongly agree both with the reasons why teenage students have problems with

speaking in the L211 and with Osváth᾿s recommendation on teacher’s ideal attitude

towards their teenage students as I happen to hear my students claiming (sometimes in

11 in the second language they are studying

Page 29: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

28

Czech) ‘I don’t know what to say’ or ‘I have no idea’ or ‘I don’t know how to say that in

English’. They thus need to be taken and appreciated as teenagers and the speaking

activities should be adapted to their wishes and needs to succeed in getting them to

speak. If a speaking activity is too lengthy or requires too much explanation or if its

topic is not interesting or is too difficult for students, they will hardly start discussing it

eagerly. A possible key to success according to Osváth is ‘the power of choice, creating

confidence and ensuring engagement’ (Osváth, 2014, p. 25).

Before we start practising speaking, the preparation time for speaking in a form

of warm-up activities should precede. I suppose that these activities are important for

putting the class in the mood for speaking and for getting rid of possible nervousness or

fear of speaking. These activities should last up to maximum of ten minutes as there

should be enough time left for the main speaking activity or activities and they do not

necessarily have to focus on practising spoken production or interaction as their main

goal should be to get to speak. I chose to present the following examples of warm-up

activities as they are easy and fun to do, get students to practise several skills while

doing them and make them participate in speaking. One of the possible and typical

warm-up activity that mainly practises memory and pronunciation are tongue twisters of

any length and difficulty. Another possible way to make students interested in speaking

is Guess what happened activity which consists of giving students or projecting a short

unfinished story and getting them think and suggest and discuss what might have

happened:

Went to opening party for exhibition and invited Mike.

What a disaster! So angry with him. Next time, I’ll go on my own!

(Read the text message from Anna to her friend Libby. What might have

happened? Discuss your ideas using could/might have/can’t have and must

have). (Osváth, 2014, p. 14)

This type of activity can be done at any level and students may either discuss their ideas as

a whole class or in pairs or small groups and then present their ideas to the rest of the class.

Another interesting type of warm-up activity, which requires no preparation and

can be done in five or ten minutes at almost any age and level, is called Letter on the

board (Lindstromberg, 2004). It helps develop the following skills: spontaneity,

fluency, holding the floor and sticking to a topic and its procedure is the following:

Page 30: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

29

1) Students pick a letter between A and Z (except for X.) If the student says S

(or whatever), the teacher writes a large S on the board.

2) Teacher asks students to say three nouns that start with S. They might, for

example, say sports, skateboard, summer. Teacher writes these nouns on the

board.

3) Teacher pairs the students up (one or more threesomes is OK) and asks them

to decide who is A and who is B.

4) Each A has to choose one of the topics on the board – summer, for instance –

and talk about it to their partner for 30 seconds (or more if there are fewer

students in the class). The students should not worry about grammatical

accuracy. They should say anything that comes into their heads even if it is

just odd words and phrases. If A gets stuck, B can prompt with questions or

suggestions.

5) Teacher calls ‘Start’. Stays at the front and times 30 seconds and then calls

‘Stop.’

6) B then has to choose a different topic and follow the same rules.

7) (Optional) In case of any trios, the activity is done one more time to make

sure that all the students have had at least one chance to speak.

Follow on

Once students have got used to speaking for 30 seconds (or whatever time they

started with), the time limit can be made a bit longer. Students later take turns

speaking to a large group or to the whole class (Lindstromberg, 2004, p. 75‒76).

Last warming-up activity, that I find interesting for teenagers and that can be

done at any level is called Interrupting the story and is suggested by Ur and Wright

(1992). This activity involves students as they are supposed to listen to the teacher and

ask him questions. Its procedure is the following:

The teacher tells students that he is going to begin a story and that they should

try to stop him saying more than a few words by asking questions. For example:

T.: The other day……

S.: Which day was it?

T: It was Tuesday.

Page 31: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

30

S.: Was it in the morning or afternoon?

T.: Afternoon. Anyway, I was….

S.: What time was it? etc. (Ur and Wright, 1992, p. 38).

When preparing students for the first part of the exam, the interview with the

examiner, it is good to let students choose what they want to discuss. Osváth suggests

giving students ‘the power of choice’ in terms of letting them choose ‘the questions they

want to discuss, the words they would like to use, the person they would like to practise

the dialogue/the interview with and the topic they would like to debate’ (Osváth, 2014,

p. 26) which should lead to bigger success in practising dialogues or interviews. One

possible activity is to let students choose among several unfinished sentences to finish

one or two that are the most interesting for them and ask them to tell these sentences to

their partner and see whether their partner completed the same or different sentence and

whether the partner’s answers are the same or not. Another option is to ask students to

tell their sentences to the class and see if anybody has the same or similar answers. This

also helps students practise their listening skills and keep their attention to what their

classmates are saying. They may as well be asked to retell their partner’s or somebody

else’s sentence:

Complete the sentences with and infinitive or –ing form and true information

about yourself.

1. I usually avoid……

2. I really can’t stand……

3. I don’t mind……

4. I spend a lot of time……

5. I really want……

6. I sometimes pretend……(Falla and Davies, 2007, p. 7)

Another way to make students interested in asking and answering the questions

is to introduce them a topic with choice which consists of a mix of questions that cover

some or all Maturita topics and students work in pairs or in small groups choosing one

or two questions they like best and try to answer them in detail. The teacher can project

these questions on the interactive board or hand them printed to the students and this

activity can be done as a whole class activity.

Page 32: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

31

The teacher can also make students create questions themselves and thus get

them more engaged in the whole process of asking and answering the questions. One

possible way how to do it within the preparation for the Maturita oral exam is

a variation on Lindstromberg᾿s telling stories:

1) The teacher hands out a question sources and then groups of three or four

prepare a set of other questions about the given topic that will later be asked

to someone else in the class.

2) The teacher brings the class together and finds a fairly proficient student (or

a volunteer) who is willing to occupy a seat at the front of the class.

3) For the next 2.5 minutes the class fires questions at the person in the ‘hot

seat’.

4) When 2.5 minutes are up the interviewed student selects a new one. The

activity should last until at least one person in each group has had a chance

to answer questions (Lindstromberg, 2004, p. 83‒84).

Speaking can be more enjoyable for students when kinaesthetic learning is

involved, which can even be done when practising asking and answering Maturita

questions by letting students conduct various questionnaires and surveys. Harmer

(1998) suggests this activity to provoke conversation and opinion exchange. Students

get firstly involved in preparing the short questionnaires or surveys in small groups and

secondly when walking around and asking and answering the questions and thirdly in

presenting their findings. Harmer claims that ‘encouraging students to get up and walk

around and talking to other classmates (not only the ones they are sitting next to) has

many advantages. It varies the structure of classroom periods, allows people a bit of

physical movement, and provides a welcome variety of interaction’ (Harmer, 1998,

p. 89‒90). I personally do this type of activity with my students and agree with what

Harmer sees as advantages as this is a very popular activity with students, they enjoy

being allowed to move freely in the classroom and interact with various people but they

also enjoy being let free and creative in preparing their questionnaire or survey as well

as presenting it. I usually walk around and help with vocabulary or any possible

problems when the questionnaires or surveys are being prepared and join the class

during the interviews which keeps me busy and makes me enjoy this activity as well.

Page 33: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

32

Concerning the second task of the oral part of the Maturita exam the picture

description and picture comparison, I consider the Scrivener’s critique on the activity of

mere describing of pictures logical. He claims that ‘communication is in this case

meaningless because other than in the classroom we would hardly listen to someone

describing something we can see ourselves. It is a display activity, showing off

language learned but there is no real communication here’ (Scrivener, 2005, p. 152).

This is the undeniable truth, though this activity is appropriate for the exam as it is

simple and quick and examiners manage to assess the student’s use of language. During

the preparation of students for this type of activity for the Maturita exam, I would

suggest teachers to employ more of their fantasy and to alter the picture description or

picture comparison activities to make them more applicable for the real life and more

interesting for the students. There are many ways how to do that. Scrivener (2005), for

example, suggests letting the learner describe a picture that the others cannot see and are

meanwhile supposed to draw a basic sketch of that picture. The communication thus

becomes real and the ‘describers’ and ‘artists’ will interact with a specific purpose.

‘This classroom activity effectively mirrors activities that learners might be involved in

when using the language in the outside world, listening to a description of something

over the phone, for instance’ (Scrivener, 2005, p. 152).

One more describing and drawing activity that focuses on communicative

accuracy in giving and comprehending oral instructions is called Describe and draw the

opposite and is presented by Lindstromberg and its recommended procedure is as follows:

1) Students pair up and decide who is student A and who is B.

2) Each A will get a picture to describe to B. But student B should draw

something opposite to what A says. For example, if A says „There is a man.’

B should draw a child, a woman, a dog, a ghost – anything that B thinks is

the opposite of a man. If A says „There is a tree in the foreground,’ B may

draw a telephone pole in the background.

3) They will then compare pictures.

4) B will then try to tell A what A᾿s actual instructions were.

5) As and Bs swap roles. The teacher gives B a new picture and collects A᾿s

picture and gives it to a B in another pair.

6) A mini-exhibition of what students have drawn can be organized in the end

(Lindstromberg, 2004, p. 59).

Page 34: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

33

Another simple way how to practise picture description is called Find the

differences and is recommended by Harmer (2007). The procedure is the following:

Students work in pairs and each looks at a picture which is very similar to the

one their partner has. They have to find, say, ten differences between their

pictures without showing their pictures to each other. This means they will have

to do a lot of describing, which will practise their spoken production, and

questioning and answering, which will practise their spoken interaction, to find

the differences (Harmer, 2007, p. 129).

In order to practise the picture comparison, which is the second part of the task

two of the oral Maturita exam, there exist many activities that can be done in the

lessons of speaking and that are more varied than mere comparing of the two pictures.

One interesting activity, Two pictures, which focuses on explaining connections

between pictures, is suggested by Wright et al. (2006) and its process is as follows:

1) The teacher projects or hands students two seemingly unrelated pictures and

asks the learners to suggest a connection between them. Some learners will

suggest very reasonable connections. Some learners will suggest crazy

connections. In one sense, the latter are more useful since more people will

pay attention and think about them! The activity can be done as a whole

class activity but also in pairs or small groups.

2) The teacher may organise a competition to find the most reasonable

connection and the craziest connection (Wright et al., 2006, p. 31‒32).

Wright et al. (2006) also suggest a variation to this activity called Three words,

which can also be applied for students to practise their spoken production skills:

1) The teacher brings 3 objects to the lesson and shows them to class or writes

their names on the board, for example, pencil, ball, table.

2) The teacher invites learners to find as many things as possible which might

connect them, for example:

The pencil and ball are on the table.

Page 35: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

34

She does her homework on the table and she uses a pencil. Then she plays table

tennis on the table and uses a table tennis ball (Wright et al., 2006, p. 31‒32).

I find both these activities very useful for practising picture description or

comparison as students are supposed to use their imagination and invent either realistic

or unrealistic stories about people or objects that they can later apply very well when

describing or contrasting pictures as they are supposed to say beside what they see in

the pictures also things what they suppose people in the picture are doing, what are the

relations among them, what the things they are using might serve for etc. They simply

have to prove their ability to improvise. Moreover, students in the second activity get to

practise prepositions of place and conjunctions and other cohesive devices that are very

useful to practise for the purpose of Maturita exam.

Concerning the third part of the exam, the spoken production is almost always

examined when students are required to speak individually on a given topic. Besides

this, this task may be supported by pictures that would require either a description of

what is in the picture (the picture identification) or debate over pictures or discussion

with the examiner. The pictures may relate to pieces of literary work, places in English

speaking countries or some specialized topics according to the type of school. As

activities relating to picture description were already described and the activities

appropriate for practising the discussion will be described in the fourth part of the exam,

I will primarily focus on activities requiring the individual speech on a chosen topic.

Teachers may apply the classic way of examining students what they have learnt

about the given topic and invite them either to speak about the topic in front of the class

or examine students about the topics in small groups while other groups practise these

topics (one student speaking and other student(s) listening) as well. Another way to

practise individual spoken production are presentations, which students themselves find

interesting and useful (see Question 15 of the questionnaire, page 61). Teachers may

prepare the topics and other requirements for the presentation in advance and let

students choose the topic they would like to present. There may be up to three students

for one topic depending on the size of the class. This is the way to get students involved

and interested at least in one topic and students work together to prepare their study

materials for this part of the exam. Teachers should start the first presentation

themselves to give students tips or guidelines how to prepare the presentation and

should spend some time introducing the necessary presentation skills. Also, students,

Page 36: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

35

who do not give the presentation, should be encouraged to listen to their classmates

presenting by being given some kind of tasks, additional questions or feedback.

I personally have very good experience with presentations with my teenage students as

most of them are very creative and manage to prepare very good looking presentations

in Power Point software and most of them enjoy ‘their moments’ of performance. We

usually share one class email for this purpose, where I send my instructions, news,

requirements and where students share their work. Harmer also suggests ‘to encourage

students to retell stories which they have read in their books or found in newspapers or

in the Internet’ as he considers such retelling ‘a valuable way of provoking the

activation of previously learnt or acquired language’ (Harmer, 2007, p. 129‒130) and

I consider this activity a good way to practise the students’ spoken production and good

preparation for the third part of the Maturita exam.

There is a great variety of activities that can be done with the students to practice

for the fourth part of the Maturita exam, the dialogue with the examiner. It is

recommendable to start with some easier type of activities with some clues or support

they may make use of. These activities should help students to boost their confidence

and thus make them more likely to join in activities (Osváth, 2014, p. 25). Thornburry

(2005) introduces the term ‘practised control’ and explains that ‘practised control

involves demonstrating progressive control of a skill where the possibility of making

mistake is ever-present but where support is always at hand’. One interesting activity,

where practised control is applied is introduced by Osváth (2014) and is called

Disappearing dialogue. This activity also ensures the students’ engagement by giving

them a real reason both to listen and speak (Osváth, 2014, p. 25). The activity can be

done the following way:

1) The teacher plays a CD record of any dialogue that he or she finds in the

textbook or in other sources. It is applicable on any dialogue and thus

appropriate for any level or language proficiency. Students listen and follow

the dialogue.

2) Students then work in pairs and read the dialogue.

3) The teacher may re-write the dialogue on the board or project it on the

interactive board (which is faster and more comfortable way). He then

erases some parts in the dialogue or projects another slide with erased parts

Page 37: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

36

and students are supposed to read the dialogue and complete the missing

parts by heart.

4) Then the teacher erases other parts or projects another slide and students

again retell the dialogue. If students come to the point they do not remember

the original dialogue, they have to start improvising and completing it by

their own words which makes them start speaking and interacting with their

partner (Osváth, 2014, p. 40).

This activity is efficient, as students have fun when improvising, it is

challenging for them, they have a reason to talk, get the necessary support and thus have

bigger confidence in themselves and realize that they speak in English without much

trouble. This is definitely good type of exercise for less advanced students or students

who only started with the preparation for the Maturita exam, which mainly concerns the

students of the first or second year. However, if the teacher chooses a more difficult

dialogue, it can be interesting for more advanced students as well.

Next option how to practise dialogues with less advanced or less experienced

students is suggested by Wright et al. (2006). This activity is called You’re pulling my

leg and is a suitable activity for the whole class practise, but can be done, after some

time, in small groups or even in pairs, once the idea of the game is understood. The

process of this activity is as follows:

1) The teacher thinks up a tall tale to tell learners (or invents one

spontaneously).

2) The teacher discusses the idea that there are always people who like to ‘pull

other people’s legs and explains that this game will train them not to have

their legs pulled.

3) The teacher explains that he will talk and include a few untrue statements

and students must immediately raise their hands on hearing an untrue

statement and say what is wrong with it. For example:

T. Yesterday I went into town and saw a beautiful car. It had six legs and

went very…

S. That’s not true. Cars don’t have legs, they have wheels. And they don’t

have six wheels, they have four wheels etc. (Wright et al., 2006, p. 31‒32).

Page 38: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

37

This activity makes students pay attention and listen to the teacher and thus gets

them involved, in addition to that, it enables students to learn to express disagreement

and explain why they disagree (which is useful before they start with more demanding

and real dialogue or discussion activities). It is recommendable for the teacher to have

the story prepared to make sure the activity goes smoothly. Students might also prepare

their own ‘talk’ individually or in small group which makes them practise their writing

production and then present their story to the class.

Another essential activity to practise the dialogues is the role playing which

consists of playing or acting the role the student is given on a role-card. The role-card

can only contain the name of the role such as ‘a thief’, ‘a detective’ etc. or more

information about the role and the protagonist’s behaviour. Students are then given

some time to prepare their role before acting it with the use of their ideas or the ideas

from the role-card. Scrivener (2005) describes what role-cards should contain. He

speaks of ‘background information’ which is composed of ‘name, job, sex, age,

personal appearance, clothes, character, interests’ of the protagonist and ‘points relevant

to the task’ which are ‘pieces of information the protagonist knows (that maybe others

do not), the protagonist’s opinions about the issue, problem, situation, people etc., what

the protagonist wants to happen or is decided to and items of language he or she may

need’ (Scrivener, 2005, p. 155‒157). He also adds that ‘a good set of role-cards should

be designed so that the participants will have distinctly different point of view and

natural disagreement’ (Scrivener, 2005, p. 155‒157) to make the role playing more

exciting and interesting for the students.

Scrivener (2005) also speaks of Group planning tasks which I find very useful as

they make students practise several skills (like reading for information, discussing and

agreeing on one option, preparing short mini-presentation, presenting and defending the

suggestion) at the same time. The students also get a good practise for the dialogue with

the examiner in the fourth part of the oral Maturita exam where the task is often to

choose something from several options and suggest and persuade the examiner about

the choice. The activity procedure is as follows:

The example is ‘planning a holiday’.

1) The teacher collects together a number of advertisements or brochures

advertising a holiday and explains to the students that they can all go on

holiday together, but they must all agree on where they want to go.

Page 39: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

38

2) The teacher divides the students into groups of three and gives each group a

selection of a material. Their task is to plan the holiday for the whole group.

The students are allowed a good amount of time to read and select a holiday.

3) They then prepare a presentation in which they attempt to persuade the rest

of the class that they should choose this holiday.

4) When they are ready, each group makes their presentation and the classes

discusses, chooses or votes for a holiday (Scrivener, 2005, p. 153).

1.3.4 Speaking assessment of the oral part of the Maturita exam

The assessing of the speaking performance is quite a demanding and responsible

task for the teachers of English who had to qualify themselves in the CERMAT’s

training course for the oral exam assessors to be allowed to perform this role.

I personally trained the teachers from the Olomouc region for the posts of oral and

written exam assessors as I became the certified lecturer and tutor of assessors in 2009

and have been cooperating with CERMAT since. The main aim of the course was to

acquaint the teachers with the levels of the CEFR and to make them recognize what the

students’ skills on B1 and B2 levels should be. In addition, they were introduced to the

system and rules of assessing the oral exam, as well as to ways of unifying their way of

assessing as much as possible. The following part describes the method of assessing the

oral exam in detail.

The assessors of the oral part of the Maturita exam are obliged to follow the

assessment criteria (see the assessment criteria in Appendix 6) when evaluating the

student’s speaking skills. The assessment criteria were introduced by CERMAT in 2010

during their methodological seminars organized for the oral exam assessors and the

assessors obtained detailed explanation how to work with these criteria to be as

objective as possible when assessing the student’s oral performance. The catalogue of

requirements for exams of the common part of the Maturita exam: English language

(CERMAT, 2008) was an important document for compiling the assessment criteria

both for speaking and writing performance as it contains a detailed description of how

the student should be evaluated. ‘The level of communicative competence of the student

is assessed in relation to the communicative purpose, i.e., whether the student has

managed to convey what he was supposed to, and with regard to the assessed level, how

the student conveyed what he was supposed to. The principles of assessment of the oral

Page 40: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

39

performance of the student are not only based on mere monitoring of the student’s

mistakes, but they are, first of all, based on how the student managed to reach the

communicative purpose. The communicative purpose is specified in the assignment of

every part of the oral exam and the quality of its fulfilment is assessed by means of

assessment criteria which enable to assess the student’s oral performance from several

standpoints’ (CERMAT, 2008, p. 13).

The standpoints are: assignment, language means, language functions, formal

and content coherence, interactive skills (for tasks where they are tested) and

phonological competence. Within the scope of assignment, the ability to complete tasks

adequately and unambiguously, keep to the topic and style and use well-balanced

thoughts and ideas are assessed. The language means and language functions verify the

accuracy, extent and comprehensibility of the message. The formal and content

coherence is based on logical, clear and precise application of thoughts, the accuracy

and extent of cohesive devices, fluency and good structuring of the speech. The

interactive skills test whether the student uses them effectively, the measure of

dependency on a partner in communication and the attitude towards this partner and

phonological competence mainly focuses on assessing the speaker’s pronunciation,

comprehensibility and intonation (CERMAT, 2008, p. 13).

The concrete form of assessment is realized in the following way: there are

always two assessors present at each oral exam, one of which is the interlocutor who

examines the student, whilst the second one serves as an observer who only listens to

the student and the interlocutor and makes notes about the student’s performance. The

interlocutor is supposed to take notes as well. There are four tasks of the exam; the

student is assessed for each part separately and may obtain the maximum of 9 points for

each part. At the end of the exam, the student receives the maximum of 3 points for the

phonological competence, which is evaluated for all for tasks together. This means that

the student may receive the maximum of 39 points for the oral part of the exam.

The assessment criteria are divided into four sections which are:

• assignment/content and speech,

• lexical competence,

• grammatical competence and

• cohesive devices and phonological competence.

Page 41: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

40

The assessors then write their notes about the student’s performance into the

assessment record (see Appendix 7), as well as the number of points given for each part

of the exam. The section assignment/content and speech contains four descriptors:

• whether the message corresponds to the assignment, is clear, effective and

elaborated,

• whether the message and thoughts are consistent,

• whether the communicative strategies are used appropriately and

• whether the examiner’s assistance is necessary or not (see the assessment

criteria in Appendix 6).

The evaluators are supposed to assign provisional points for each descriptor and

apply an arithmetic average on these points to give either 0, 1, 2 or 3 points for this

section, which they fill in the assessment record. If there is an even number of

descriptors, the descriptors that are placed at the top are more important than those that

are below them, which means that if student gets 3 provisional points for the first two

descriptors and 2 provisional points for the two bottom descriptors, his final assessment

would be 3 points and vice versa.

The section lexical competence contains only two descriptors which are the

lexical extent and lexical accuracy. The assessors again assign provisional points for

both descriptors and use the arithmetic average or apply the rule that the upper

descriptor is more important than the lower one, in this case extent is more important

than accuracy, and give student from 0 to 3 points for this section. The same way is

applied in the third section the grammatical competence and the cohesive devices which

has the identical descriptors as the second section (see the assessment criteria in

Appendix 6). As soon as the assessors assign points for each section and fill them in the

assessment record, they are supposed to count these points up and thus get the result for

each of the four tasks, which can vary from 0 to 9 points.

When the student has completed all four parts of the exam, the assessors assign

from 0 to 3 points for the section of phonological competence which consists of these

descriptors: the fluency of the speech, the correctness of the pronunciation and the

intonation. This number is than filled in the assessment record and then the two

assessors have to compare their assessment and agree on the student’s final points

which represent the consensus between the assessors. The consensus should be reached

the following way: if, for example, one assessor assigns one point for certain section

Page 42: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

41

and the second assessor assigns three points, the consensus is usually the average

number, two points. However, it may happen that one assessor could have missed some

good aspects of student’s speech or some serious mistakes and may agree with the other

assessor on his assessment. There is always the golden rule that the assessors have to be

able to defend their opinions in case of student’s appeal and be able to explain what

made them reduce the points for. If assessors differ only in one point, the better

assessment should generally be favoured, unless the assessor who assigned lower

number of points defends his point of view. The cut-off score is set to 44% at the

moment, which means that students pass the oral part of the exam if they achieve at

least 18 points (MSMT, 2014).

In conclusion, I would like to compare the way of assessing students according

to these analytical criteria with the old model of Maturita exam where no assessment

criteria were applied. I consider the new way of assessing much better as it is more

complex, detailed and objective than the old model, which lacked all these qualities.

The assessment is more complex due to each single descriptor the assessors are obliged

to consider and assess, it is more detailed as it gives a student a feedback of which of his

skills are good and which need to improve and more objective for its firm and unified

rules the assessors have to follow. Before this system came into force, the assessors

were let free to assess students in their own way, which either could help them

successfully pass the exam or harm them as the assessment depended on the assessors᾿

subjective feelings. There were even no assessment records, except for what students

noted down during their preparation time or what assessors noted down about student’s

performance, if they ever did, as they were not obliged to do so. It was then difficult to

come back to what was going on during the exam in case of student’s disagreement with

the assessment or his appeal.

I agree with what Z. Růžičková states in her thesis that ‘people who took the old

Maturita exam were not able to use their English relatively soon after their graduations’

and that ‘in previous times examiners assessed performance which students could

prepare at home and in some cases learnt by heart and that there was hardly any space

for students having chance to prove their interaction competences and ability to react in

unexpected situations’ (Růžičková, 2012, p. 13). I agree with these statements as I have

similar experience. The students, who took the old model of Maturita exam, knew that

the exam was somehow passable, if not at the first attempt, they succeeded at worst at

the second attempt, and were not forced or motivated to learn the language to be able to

Page 43: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

42

understand it and to use it for communication which is nowadays an indispensable skill.

Moreover, the old model of the Maturita exam did not verify any other skills like

reading and listening receptive skills, writing production or spoken interaction which,

was in my opinion, a serious drawback. I hope that this new way of testing will make

more teachers focus on practising all skills as all are important when teaching a foreign

language but especially on giving more space to practising speaking which has long

been so neglected. More detailed information about the attitudes of the students of the

Secondary School of Logistics and Chemistry towards learning English and towards

new Maturita exam is presented in the practical part of this thesis.

Page 44: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

43

2 Practical Part

2.1 The Secondary School of Logistics and Chemistry and

its students

The Secondary School of Logistics and Chemistry (SSLC) is situated at

U Hradiska 29 Street in the outskirts of Olomouc. Two separate vocational schools,

Střední odborné učiliště farmaceutické (the Vocational School of Pharmacy) and

Střední odborné učiliště spojů (the Vocational School of Communication) were located

at this address until 2006. These two small schools were merged on the 1st September

2006 in order to become a bigger and economically stronger school which was given a

provisional name of Střední škola poštovní a chemická (the Secondary Postal and

Chemical School). It then took some time to think of the most appropriate name that

would respond to all study field specializations and as the new four-year study field

Operation and economy of transport was open in 2003 and has consequently gained a

very good reputation and a rise of the number of students who applied for this study

field each year, the school decided to put its specialization (the logistics) into its official

name together with its second important field of study – chemistry – and thus the school

was renamed on the 20th February 2009 to Střední škola logistiky a chemie (the

Secondary School of Logistics and Chemistry) and has kept its official title since.

The school offers three four-year study fields (Operation and economy of

transport, Logistic and financial services and Applied chemistry) which are finished by

the state leaving exam and one tree-year study field (Operator of postal transport and

operation) which is finished by an apprenticeship exam (SSLC, 2014). The graduates of

the study field Operation and economy of transport are qualified to work as technical-

economic and administrative workers in all areas of transport within the Czech Republic

and the EU (see the study plan of Operation and economy of transport in Appendix 8).

The graduates of the study field Logistic and financial services are qualified to work as

administrative and operational workers in banks or post offices or as logisticians in any

area of transport (see the study plan of Logistic and financial services in Appendix 9).

The graduates of the study field Applied chemistry are qualified to work as chemical

technicians in the areas of chemistry, pharmacy textiles, hygiene and environment. They

may further work in water and waste management or other related areas, as dispatchers,

controllers of quality, supervisors, technical managers and standard-setters (see the

Page 45: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

44

study plan of Applied chemistry in Appendix 10). The students who passed the

apprenticeship exam of the study field Operator of postal transport and operation may

either apply for follow-up studies or may work as postmen or in the areas of postal

transport, postal and courier services and distribution of goods and services (see the

study plan of Operator of postal transport and operation in Appendix 11).

There are 13 various classes in this school year with the number of 335 students

(Szturcová, 2014). The students are taught general secondary school subjects and

technical subjects corresponding to their study field. The second, third and fourth year

students also have practical training once in a week. All study fields are taught one or

two foreign languages. The study fields Operation and economy of transport and

Logistic and financial services are taught a compulsory language which is predominantly

English; there is also German, which is chosen by considerably smaller number of

students and an optional language which is either English (for those whose compulsory

language is German), French, German or Russian. The study fields Applied chemistry

and Operator of postal transport and operation are only taught one compulsory language

which is English. The four-year study fields are taught three forty-five minute lessons of

English in the first and the second year, four forty-five minute lessons in the third year

(consisting of three lessons of English and one lesson of English seminar) and five forty-

five minute lessons of English in the fourth year (consisting of three lessons of English

and two lessons of English seminar). The three-year study field is taught two forty-five

minute lessons of English each year of their studies.

Most of the students are either at A1 or A2 level of the Common European

Framework of Reference for Languages (COE, 2001) in most of the skills when starting

their studies at this school and some of them do not manage to get to level B1 of the

CEFR by the time of their State Maturita exam. Several students, who had already

taken the state Maturita exam, failed one or some of its parts, or were very close to the

cut-off score which was, in my opinion, partially caused by their inactivity during their

studies and partially by inadequate preparation for the exam. The results of the

questionnaire together with the observation of the chosen example of the students at the

oral part of the Maturita exam and the analysis of the interview with the students

concerned should provide the basis for proposing possible effective steps to help

prepare the students who are going to take the State Maturita exam in the forthcoming

years and enhance their chances to succeed.

Page 46: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

45

2.2 Methodology

In order to receive reliable information whether English and the skill of fluent

communication in English is important for the students of the Secondary School of

Logistics and Chemistry, about their own way of preparation for the State Maturita

exam, improving their language skills and about their favourite English language

activities, I decided to use the quantitative questionnaire method, which enabled me to

get a big number of replies to work with. The questionnaire contained eight close-

ended, two half-open and nine open-ended questions. It was distributed to students of

the third and fourth years in 2011 and 2013 to get the opportunity of comparison of the

answers and see whether the answers tend to repeat or differ. The total number of

respondents in 2011 and 2013 was 173 students.

The method of direct observation was used to get information whether the

chosen sample of students managed to succeed at the oral part of the Maturita exam and

to find out what were their strongest and weakest points in order to get information

about what should the teachers, who prepare students for the Maturita exam, focus on.

The way the students were chosen and more information about observation is described

in further detail in subchapter 2.4.

As some of the results of the questionnaire required further clarification,

I decided to ask twelve students, who already passed the oral part of the Maturita exam,

for a short interview. My aim was to address students who took the Maturita exam in

any of the three years (2011, 2012 or 2013) since it has been officially launched and to

address students with various study results and levels of their English to get diverse

views of the oral exam. I was mainly interested to find out whether the great concern of

Maturita exam was reasonable and whether the preparation at school and their own

preparation for the exam and the number of lessons of English and English seminar

were sufficient. I also intended to get either a confirmation or a disproval of my opinion

that I made during the observation of the students that more communicative students

prefer spoken interaction to spoken production which allows them to improvise and

does not usually require much preparation, while less communicative students prefer

spoken production activities which they can get prepared for in advance and thus feel

more confident when speaking. The answers to these questions and more about spoken

interaction and production are discussed in subchapter 2.4.2.

Page 47: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

46

The last method that I used for the research of the practical part of this work was

the comparison of the State Maturita exam results from the years 2011, 2012 and 2013,

when most of the respondents took this exam. The reason for this comparison was to

find out whether the number of students who failed any part of the exam decreased due

to teachers and students᾿ better knowledge of the system of the new Maturita exam,

more accessible study materials and more effective preparation for the exam.

2.3 The attitude of the students of the Secondary School of

Logistics and Chemistry towards learning and speaking

English

The aim of the questionnaire was to answer the questions whether the students of

the Secondary School of Logistics and Chemistry enjoy learning English language in

general and how important it is for them to become fluent and more advanced speakers

of English. The research also focuses on the way they are being prepared for the State

Maturita exam at school and on their own way of preparation for this exam. The

questionnaire was distributed to the third and fourth year students of the Secondary

School of Logistics and Chemistry in spring 2011 and in spring 2013. All the students

concerned took or are going to take the State Maturita exam from English in 2011,

2012, 2013 and 2014. The total number of respondents was 173, which was composed

of 92 students in 2011 and 81 students in 2013. The number of respondents decreased in

2013 due to the smaller number of students attending the third and fourth year during

that school year.

The research was focused on the third and fourth year students because their State

Maturita exam was approaching and because the school adds one extra lesson of the

English seminar to the third year students and two extra lessons of the English seminar to

the fourth year students. The first and the second year students have only three lessons of

general English a week. The English seminar extra classes are focused on the preparation

of the students for the State Maturita exam and it is the teacher of this subject who

organizes the way the students are prepared and who decides how much time to spend on

improving each of the necessary skills to help students pass the exam.

The fact that the same questionnaire was distributed to different students in 2011

and 2013 enabled me to make a comparison of students’ answers that might be useful

Page 48: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

47

for stating whether their attitudes or opinions are changing throughout the years or

whether they remain unchanged. In order to keep the students’ attention when filling

this questionnaire in, and in order to receive the most sincere answers, the questionnaire

was designed to contain close-ended, half open and open-ended questions.

Based on my six year work experience at this school and my knowledge of the

students, I generally expected that most students enjoy studying English and speaking

activities and consider speaking to be highly important skill. I also expected that

English is difficult for most of the students and so that they would welcome to have

more lessons of English and fewer students in their study group. In addition to that,

I expected that the majority of students do not prepare for the lessons of English or

English seminar adequately or that they do not prepare at all as I often solve problems

relating to their inadequate preparation for English lessons. The findings are presented

in the following chapter.

2.3.1 The questionnaire and its results

The total number of respondents was 92 in 2011 and 81 in 2013 (see

Appendix 12).

Question 1 (close-ended question): I find the subject of the English language ________.

Fig. 1. Question 1.

Page 49: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

48

The majority of students of the SSLC find the English language interesting,

which is in accordance with my expectations. I expected this answer because students in

general enjoy the lessons of English and are interested in cultural topics relating to

English speaking countries. They are mainly interested in popular music, contemporary

film and arts, travelling and working abroad. The percentage of the students who find

English language interesting was almost the same both years and it even slightly

increased from 86% in 2011 to 88% in 2013 (Fig. 1). Teachers of English might thus

expect most of their students to be enthusiastic, willing to pay attention, cooperate and

work constantly on improving their current knowledge. If students were like this in

reality, it would considerably facilitate the teacher’s work. However, despite the fact

that most of the students find English interesting, they do not behave like this. Teachers

should thus regularly reflect upon their work and think about possible ways to make

their lessons more enjoyable to keep their students enthusiastic about their subject.

Question 2 (close-ended question): I find the subject of the English language ________

for my future career.

Fig. 2. Question 2.

The majority of the answers were positive, both in 2011 (86%) and 2013 (90%)

and the results were very similar, again with the slight increase of the students who find

Page 50: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

49

English important for their future career in 2013 (Fig. 2). Answers to this question were

not surprising for me and confirm that English is one of the most important subjects at

the Secondary School of Logistics and Chemistry and thus should be taught

conscientiously to help students develop their language skills and advance.

Question 3 (close-ended question): I find the subject of the English language ________.

Question 4 (close-ended question): I find the subject of the English seminar _________.

Fig. 3. Question 3.

Fig. 4. Question 4.

Page 51: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

50

Students of the SSLC find both the English language and the English seminar

difficult (Figs 3 and 4). Both in 2011 and 2013, students found the subject of general

English slightly more difficult than the subject of English seminar. There was, however,

an increase in the number of students who consider English and the English seminar

difficult in 2013 in comparison to 2011. This result confirms my assumption that

students of our school constantly consider English and the English seminar difficult and

have problems in mastering these subjects. It should be taken into consideration whether

English is difficult for them due to the bad marks they often get (and why their marks

are so bad in the first place) or whether it is the language itself that causes difficulties. It

should not definitely be the aim of the teachers of English at this school to make

English difficult for students. On the other hand, they cannot make the lessons anyhow

easier in terms of doing less difficult activities or requiring less work from students or

giving them better marks as it is the teachers’ responsibility to prepare students for the

State Maturita exam and to keep improving their English.

Question 5 (close-ended question): Enough time to focus on the important skills of

speaking, writing, reading, listening and linguistic competence12 (that are necessary for

passing the State Maturita exam) is devoted at English and the English seminar lessons.

_________.

Fig. 5. Question 5.

12 Linguistic competence is one of the compulsory parts of State Maturita written exam: listening, reading

and linguistic competence and writing (CERMAT, 2010b)

Page 52: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

51

The answers to this question are pleasantly surprising as most students claim that

their teachers focus on improving all necessary skills to help them succeed at the State

Maturita exam (Fig. 5). There is even a considerably higher rate of agreement in 2013

(91%) in comparison to 2011 (75%). It is not possible to explain this positive increase

clearly, however, there exist two probable explanations. Firstly, in 2011, two teachers

who were going to retire soon (they refused to attend the teacher’s compulsory training

concerning the new Maturita exam and could not thus prepare students according to

new requirements) were still working at the school, and secondly, those teachers who

qualified themselves for the posts of examiners and adapted their work with students

according to new requirements have gained more experience in preparing students

effectively for the State Maturita exam throughout the years and these circumstances

led to this result. It is, in any case, a proof of good and consistent work of the current

teachers of English at the SSLC.

Question 6 (close-ended question): The number of lessons per week (3 lessons of

English and 1 lesson of English seminar at the third year and 3 lessons of English and

2 lessons of English seminar at the fourth year) is _________.

Fig. 6. Question 6.

Page 53: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

52

Most students find the number of 3 lessons of English plus one lesson of the

English seminar at the third and two lessons of the English seminar at the fourth year

sufficient (Fig. 6). The number increased from 68% in 2011 to 79% in 2013. The

reasons for this increase go hand-in-hand with the supposed reasons stated in the

previous question. Having in mind that students feel that they are being prepared well,

they do not feel the need of having more lessons of English at school. Answers to this

question do not correspond with my original expectation as I expected more students

expressing the wish of having more lessons of English per week. I expected that

because most of the students of SSLC enjoy learning English and I also supposed that

they would appreciate if they could spend more time on practising English at school in

order to achieve some improvement and start getting better marks from this subject.

On the other hand, all the students of the third and the fourth years have thirty-

one lessons per week on average, which is the number already high enough. To achieve

an increase in the number of lessons of English would most probably be an impossible

task. Moreover, some other pecuniary obstacles would probably arise (i.e., the necessity

to pay these extra lessons and some other common operating costs), so the only solution

would be the teacher’s possible willingness to organize a study circle for students who

expressed the need to have more lessons of English per week.

Question 7 (close-ended question): I trust myself to pass the State Maturita exam.

Fig. 7. Question 7.

Page 54: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

53

The number of students who trust themselves to pass the State Maturita exam

dropped from 57% in 2011 to 46% in 2013 (Fig. 7). The number was neither big in

2011 nor in 2013 when it even fell below 50%. One possible reason why the students of

the third and fourth year trusted themselves less in 2013 could be the fact that they were

given more information about the examination process both from their teachers and

from their older schoolmates who had already passed or failed the State Maturita exam

and informed them about all possible obstacles and difficulties. One more thing that

plays an important role in this case and that has to be taken into consideration is the

question of self-confidence of every single student. While some students think

positively and trust themselves (or even think highly of themselves) some might be very

pessimistic and lack self-confidence. It is therefore possible that there were more self-

confident students in 2011 in comparison to year 2013.

Question 8 (close-ended question): How many hours a week do you spend preparing

for the subject of the English language and the State Maturita exam?

Fig. 8. Question 8.

The answers to questions eight (Fig. 8) were rather surprising as I expected that

most of the students do not prepare themselves for the lessons of English or the State

Page 55: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

54

Maturita at all or that they prepare themselves only when the test is announced, or

shortly before the State Maturita exam. The research, however, shows that the students

spend some time preparing themselves for English lessons and State Maturita exam.

There exists no clear answer to the question of how much time should secondary school

students spend preparing themselves for English lessons every day as it depends on each

student’s current level and ability to learn the language, as well as on the fact whether

the student only intends to be prepared well for school and achieve good results or

whether he wants to make progress in English independently from English taught at

school. If students᾿ main aim is to have good school results, it would then be sufficient

for the students of the first and the second year if they spent thirty or forty minutes,

three or four times a week revising for this subject, which altogether makes from hour

and a half to three hours a week. The students of the third and the fourth year should

spend the same time revising for common lessons of English. In addition to that, they

should start doing more work for the State Maturita exam. According to Beare

(2014a,b), the ESL teacher, trainer and content developer an ideal time to spend on

revising English consists of 10 to 15 minutes of listening, 10 to 15 minutes of reading,

10 minutes of grammar, 5 to 10 minutes of speaking and 5 to 10 minutes of vocabulary

revision and should be done from four to seven times a week which altogether makes

from three and a half to seven hours a week. Even more important than the concrete

number of hours is regularity, seen as the key to success. Students should thus be

encouraged to revise at home from the first year of their studies in order to build a

routine that will make learning English a common habit. The teacher might influence

that by regular setting of compulsory and optional homework, projects and

presentations or by drawing students’ attention to various books, magazines, films or

articles and any other interesting study material in English.

The data obtained show that the average time students spent preparing for

English lessons was 1.8 hour in 2011 and even 3.2 hours in 2013, which is not an ideal,

but still a satisfactory number. Discovering the average time students spend studying at

home gives us only a rough idea as it is, to a great extent, the question of every single

student’s approach. Even though, the average result is satisfactory, there might still be

students who do not spend any time to prepare themselves for English lessons or the

State Maturita exam. On the other hand, I consider it useful to get at least a general

knowledge of how our students work at home which may help me clarify some of our

students’ successes or failures.

Page 56: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

55

Question 9 (open-ended question): I would spend more time studying English, if

_________

Most of the students of the SSLC would devote more of their time to studying

English if the following conditions were met. 45% of all respondents agreed that they

do not have enough time for studying English because they have too many subjects at

school including specialized subjects and vocational training and some students claimed

that they find these subjects more important than English. Students also seem to be

stressed by the big number of requirements they get from most of their teachers which

leads to a result that they focus only on the most important or the most urgent tasks.

Another reason why some students do not do more English is that they do not enjoy

learning this subject. Even though it is only 10% of all students who claim that, some

steps should be made to make more students enjoy learning English. The last thing that

seems to discourage students from studying is their laziness that 10% of students

acknowledge. The following comments from the respondents are some examples that

illustrate these points:

• ‘If I did not have other subjects.’

• ‘If other subjects were less difficult.’

• ‘If we had English instead of mathematics.’

• ‘If I did not have to prepare myself for other subjects that are more

important for my branch of study.’

• ‘If I were not so busy.’

• ‘If I had more time and enjoyed studying English.’

• ‘If I had more time and was not so lazy. I like English but I do not like

learning.’

• ‘If I were not lazy to open my exercise book.’

• ‘If I managed to convince myself to start studying it.’

Question 10 (open-ended question): The number of students in my English seminar

group is/is not ideal because _________.

Page 57: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

56

Most of the students agreed that the number of students in their English seminar

group is ideal. This finding does not correspond with my original expectation as

I expected that students would appreciate if the study groups were less numerous than

they actually are. 42% of students who consider the present number of students in the

English seminar group ideal agreed without providing any explanation. 20% of

respondents claim that the number is ideal because the teacher has time to work with

every single student and help him to improve his skills and also because all students get

involved. About 20% of students did not find this number ideal and expressed

a contrary opinion claiming that the teacher does not have time to work with every

single student and that they cannot concentrate well on work because the group is too

noisy and big. There are on average 15 students in each group, which represents a very

usual number most secondary school teachers are used to work with. On the other hand,

if there were fewer students in the English seminar group, more time could be spent on

practising speaking (both speaking production and interaction) which is a very

important skill for students to develop – if not the most important one.

Question 11 (open-ended question): I think /do not think that we are being prepared

well for the State Maturita exam at school because _________.

Most of the students agree that the teachers do their best to prepare them well for

the State Maturita exam which confirms that the current teachers of English at the

SSLC work responsibly and well. According to 59% of the students the preparation at

school is very good and 7% agree that their teacher is very good. Another 7% expressed

rather neutral opinion that the preparation is quite good but could be still better and 17%

of the respondents do not think that they are prepared well. The majority of the

complaints related to the fact that they do not concentrate enough on speaking and

listening activities, which they find very important to practise in order to pass the State

Maturita exam. They added that it is not easy to practise speaking and listening at home

and would thus expect to do more of this practise at school. The following comments

represent the most frequent students’ beliefs:

• ‘We practise everything that is necessary for passing the Maturita exam.’

• ‘Our teachers of English prepare us well.’

• ‘It is very good – not too many students and a good teacher.’

Page 58: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

57

• ‘We have an excellent teacher.’

• ‘We finally got good teachers after two years.’

• ‘We have a good teacher who gives us many useful tips to pass the Maturita

exam.’

• ‘We revise a lot.’

• ‘The preparation is quite good, but could be still better.’

• ‘The preparation is quite good, but I would appreciate doing more speaking

and conversation.’

• ‘I find both good and bad things about the way we are prepared at school.

On the one hand, we spend a lot of time practising some parts of the exam

but on the other hand, there are some parts that we hardly ever practise. We

do not, for example, do dialogues at all.’

• ‘The preparation is not very good because we do not do enough listening

exercises.’

• ‘The preparation is not very good because we hardly ever speak.’

Question 12 (half-open question): Which of the skills of speaking, writing, reading,

listening and linguistic competence (that are necessary for passing the State Maturita

exam) do you consider the most difficult to develop and why?

Fig. 9. Question 12.

Page 59: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

58

The students of the SSLC agree that listening and speaking are the most difficult

skills to develop (Fig. 9). While the percentage of the students who considered listening

to be the most difficult skill to develop (45%) was slightly higher in comparison to

students who considered speaking to be the most difficult skill to develop (38%) in

2011, the same percentage was reached in 2013 when 40% of students considered

listening and another 40% considered speaking to be the most difficult skills to develop.

As all other skills of writing, linguistic competence and reading showed considerably

lower percentage both in 2011 and 2013, the further comments will only concern

listening and speaking.

It was interesting to find out that there are only three obvious reasons why

students find listening so difficult. They find it difficult because they do not understand

the recordings, it is too fast for them, or they suppose that their English is not good

enough to be able to understand the recording or they suppose that listening is not

practiced enough in the lessons of English and the English seminar. Contrary to

listening, students stated many more reasons why they find speaking difficult. They

suppose that their vocabulary is weak, they fail to choose the right vocabulary or

expressions, they fail to react properly and quickly enough to the examiner’s questions,

they cannot speak English fluently or they think that they are not good at speaking.

Some students suppose that speaking is not practised enough during the lessons of

English and at the English seminar and some are afraid of speaking in front of the class,

some are nervous when it is their turn to speak or believe that speaking and the oral part

of the Maturita exam represent the most stressful situations for them. Some students

also blamed their teachers of English at elementary school who, according to their

opinion, had failed to teach them the basics of English. The selection of some of the

students’ points of view is as follows:

• ‘Listening. I do not understand every word and I find it difficult to fill in the

gaps.’

• ‘Listening. I find it difficult to understand the CD.’

• ‘Listening. My current level of English is not sufficient to manage to

understand the CD well.’

• ‘Listening. It is too fast for me and I do not understand that.’

Page 60: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

59

• ‘Listening. We do not do enough listening at school and I do not feel

confident in listening.’

• ‘Speaking. My vocabulary is insufficient.’

• ‘Speaking. We do not do enough speaking at school.’

• ‘Speaking. I cannot speak English fluently or I find it very difficult to learn to

speak fluently and meaningfully.’

• ‘Speaking represents the most stressful situation.’

• ‘Speaking. I am ashamed to speak in front of the class. My nervousness plays

a significant role.’

• ‘Speaking. I cannot react quickly to what the examiner is saying or asking.’

Question 13 (half-open question): Which of the skills of speaking, writing, reading,

listening and linguistic competence should be practised more than it currently is in the

lessons of English and the English seminar and why?

Fig. 10. Question 13.

Similarly to the previous question, students stated listening and speaking the

most often and both in 2011 and 2013 the students agreed that they would like to

practise these two skills more often at school (Fig. 10). While in 2011 listening and

speaking were chosen by the absolute majority of students, students voted for more

Page 61: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

60

skills, especially for writing (16%) in 2013. Nevertheless, only listening and speaking

exceeded 35% of votes both years and in comparison to writing, linguistic competence

and reading, they seem to be important for students and that is why further comments

will only focus on listening and speaking.

The students suggested that listening should be practised more often in order to

improve their ability to understand recordings better and to get used to various types of

listening activities, as well as in order to do well at the listening part of the didactic test.

Some students consider it to be the most difficult skill to develop and do not think that

enough time is spent on listening activities and would thus like to practise it more often.

Some students added that it is very difficult to practise this skill at home.

Considering the speaking, they proposed that they would welcome more

vocabulary activities and even suggested that they would like to take more vocabulary

tests to encourage them to work on building their vocabulary. Furthermore, they

suggested that more time should be given to discussions in order to improve their

interactive skills. They would also like to practise speaking more often in order to

manage to express themselves well in English, to learn to communicate more easily and

to become more competent speaker and to create better linguistic perception. Some

students also believe that speaking is the most important skill, not only for passing the

State Maturita exam, but also for being able to communicate in English well in their

future life and career. Some students pointed out at their difficulties to express

themselves in English even in very simple words and sentences and added that most of

their classmates face the same problem. Last but not least, students would like to

practice speaking to get rid of the stress and the fear of speaking. The following

examples illustrate these viewpoints:

• ‘Listening. I am very weak at it.’

• ‘Listening. We cannot practise it at home and if practising it more often at

school, students would definitely get better at it.’

• ‘Listening. Some students (me included) have difficulties with listening.’

• ‘Listening and speaking. Both represent a big problem for many students.’

• ‘Speaking. It is the most difficult part of the Maturita exam and it is not

possible to practise it at home.’

• ‘Speaking. It is very useful not only for passing the exam, but it is useful for

future life as well.’

Page 62: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

61

• ‘Speaking. It is very important to be able to speak fluently and well.’

• ‘Speaking. I would welcome practising dialogues more often.’

• ‘Speaking. Most of my classmates are not able to make a simple sentence.’

• ‘Speaking. It is important to learn to communicate in English.’

• ‘Speaking. It is a language and the language should be spoken.’

Question 14 (open-ended question): Which skill or skills would you like to improve?

Over 60% of students in 2011 and 2013 agreed that they would mainly like to

improve speaking. It was interesting to discover that listening was stated only by 20%

of students in this question. The possible reason why speaking prevailed in students’

answers is that they do not only want to improve speaking to pass the oral part of the

Maturita exam but they also consider speaking to be a very useful skill for travelling,

working or studying abroad or for their future career (see more details in Question 19,

page 64). Other skills besides speaking and listening that students stated repeatedly

were grammar and vocabulary.

Question 15 (open-ended question): What kind of activities do you enjoy doing during

English lessons and the English seminar the most?

The answers to this question were very diverse due to the great choice of

possible activities. The greatest number of students enjoy speaking activities;

particularly interviews, discussions, role-plays, storytelling, chained storytelling, picture

description and comparison, spotting the differences and preparing and giving

presentations on various interesting topics. The presentations usually concern the

Maturita topics and by preparing a presentation on one of these topics, students help

each other prepare for the exam. The other kinds of activities that students like doing

are reading or reading comprehension activities connected with work on interesting

reading comprehension worksheets. They also enjoy combined activities like half-

listening and half-reading, or half-speaking and half-reading activities. Students also

claimed that they enjoy working in a group or competing in teams, playing various

(speaking, listening, reading) games and singing songs.

Page 63: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

62

Question 16 (open-ended question): What kind of speaking activities do you enjoy

doing the most during English lessons and the English seminar?

The Students of the SSLC agreed that they enjoy better those activities that focus

on spoken interaction, as 32% of students like asking and answering the questions about

general everyday topics and other 28% of students enjoy role playing activities where

they are supposed to play their role and discuss the given topic with their partner and

come together to a solution. About 13% of students stated that they like doing any

speaking activity because they find speaking very enjoyable. The minority of students

prefer activities where speaking is done with little or no partner’s participation. Giving

talks or presentations on a specific topic was stated by 12% of students and the picture

description was stated by 6%.

Question 17 (open-ended question): My preparation for the State Maturita oral exam

consists of _________.

The answers to this question show that the respondents in 2013 were working

harder to pass the oral exam than the respondents in 2011. While in 2011 about 47% of

students did not prepare for the oral exam at home at all and relied only on schoolwork,

this number dropped significantly to only 14% in 2013. The most frequent form of

home preparation consists of studying and revising the Maturita topics and learning

useful vocabulary. Both in 2011 and 2013 about 10% of students acknowledge hiring

a private English instructor who is expected to help them prepare for the exam. Some

students stated that they also try to speak English with their schoolmates during the

breaks at school and in their free time to get some practice. Unfortunately, students do

not seem to realize that revising the Maturita topics and learning the vocabulary will not

help them speak properly and both they and their teachers should think about more

ways to speak and interact in English. Apart from that, students did not state how they

get prepared for the second part of the exam where picture description and comparison

is examined so it is possible that they do not prepare for this type of activity at all.

Page 64: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

63

Question 18 (open-ended question): I consider/do not consider it important to be able

to communicate fluently in English because _________.

It is important to be able to communicate fluently in English for 98% of students

of the SSLC. Only two students disagreed with this statement in 2011 and one student

disagreed in 2013. The remaining 170 answers were positive. About 39% of students

consider it important to learn to communicate fluently in English because they believe

that English is a universal tool for communication nowadays. The fluency in

communication enables them to communicate abroad both in English and non-English

speaking countries. It is very useful when visiting a foreign country or when trying to

get employed in a foreign country. It also enables them to communicate with foreigners

who live or travel to the Czech Republic. The second most frequent reason, which was

given by 29% of students, related to students’ future careers. They believe that most

employers require good communication skills in English nowadays and that it is almost

impossible to find a good job without this capacity. Other 25% of students replied that

they simply consider it important and did not explain why and only the remaining 6% of

students considered it important because they wanted to pass the oral part of the State

Maturita exam and get the best possible results.

The students of the SSLC are thus more motivated by possibility to travel, work

or study abroad, possibility to communicate with people all over the world and with

foreigners in our country and by better chances of finding a good job than by

forthcoming Maturita exam which is only a short term goal for most of them. The

following sentences illustrate these points:

• ‘To be able to communicate with people abroad.’

• ‘I consider it important because I am planning to travel.’

• ‘If we manage to communicate well, we will not get lost in the world.’

• ‘I am planning to go abroad when I finish this school.’

• ‘It is useful when meeting some foreigners in our country.’

• ‘The language is primarily about speaking.’

• ‘It is both professional and personal advantage.’

• ‘English is spoken almost everywhere. I will have better chances to get a

good job.’

• ‘It is important for my future studies and my future job.’

Page 65: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

64

• ‘To get a good job, one needs to be fluent in a foreign language.’

• ‘Most job interviews are in English nowadays because foreign companies

predominate the Czech labour market.’

• ‘I would end up at a job centre without this capacity.’

• ‘The fluent communication is important to pass the oral Maturita exam.’

Question 19 (open-ended question): I suppose that I would be able to communicate

better if _________.

More than a quarter of the students (31%) of the SSLC think that they would be

able to communicate better if they tried and studied harder and believe that it is mainly

themselves who can make some positive changes. Other 20% of students suppose that

they would improve their communication skills if they lived, spent some time, travelled

or studied in an English speaking country. As these students are aware of the

improbability to fulfil this condition as long as they study, they do not seem to believe

in a possibility of a speedy improvement of their communication skills. Other group of

students (18%) is persuaded that they would develop their communication skills if there

were more speaking practice at school and 9% of students think that they would

communicate better if they increased their vocabulary range. Besides these four most

frequent opinions, the students provided other various suggestions which all together

account for the remaining percentage of students’ views. Some of the most interesting

explanations are as follows:

• ‘If I spent more time learning English.’

• ‘If I learnt more vocabulary and was given more opportunities to speak.’

• ‘If I spent some time in English speaking countries.’

• ‘If everybody around me spoke English.’

• ‘If I communicated more with English speaking people.’

• ‘If we had more lessons of English at school.’

• ‘If our teacher of English spoke only in English with us and required the

same from us.’

• ‘If I did not practice English only at school.’

• ‘If we did more speaking at school and were offered interesting topics to

discuss.’

Page 66: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

65

• ‘If there was more speaking and conversation from the beginning of our

studies.’

• ‘If I were better at learning foreign languages.’

2.4 The oral part of the State Maturita exam

For the purpose of the observation of the oral exam I chose three students of the

study programme Logistic and financial services of the 4.E. class. All these students

were taking the oral part of the State Maturita exam on the 29th of May 2013 in the

following order: Jakub K. at 13:20 PM, Svatava K. at 13:40 PM and Šárka K. at 14:00

PM. The students were chosen intentionally so as to observe the process of the oral

exam of the three different students who had been achieving worse, average and very

good results from the English language during their studies. I primarily wanted to

discover whether the difference between each student’s performance was significant or

not, after which I wanted to discover what where the most and least problematic parts of

the exam. I also aimed to find out whether the above mentioned students tended to make

the same or similar mistakes.

The second criterion for this choice of students was to choose those students

who had been attending the same class and who had been taught by the same teacher as

the potential different teaching styles might influence the students’ performance. These

criteria have been met and the students and their performances are described from worst

to best. In addition to that, the exact number of points that each student was given in

each part of the exam and their total sums are included. The chapter closes with final

notes and observation analysis which should help me discover what were the students᾿

weakest and strongest points (grammatical or lexical competence, keeping to the topic,

solving tasks individually and independently of examiner’s help etc.) and to get the idea

what to focus on when preparing contemporary and future students for this exam.

2.4.1 The observation of the oral part of the State Maturita exam

Jakub’s first task was to answer the examiner’s questions on the topic of Jobs.

He managed to keep to the topic and to use some good communication strategies as

asking the examiner to repeat the question or to explain the word he did not understand.

On the other hand, Jakub was not able to provide more detailed answers to the

Page 67: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

66

examiner’s questions and his speech was not coherent. The examiner’s assistance was

thus necessary. Concerning the lexical competence, Jakub was not able to use more

sophisticated vocabulary on the topic of Jobs and persisted in using the very basic

expressions that rather responded to lower levels of the CEFR. He proved quite a good

lexical accuracy and his lexical errors were not on global level and did not prevent

understanding. Jakub performed very bad grammatical competence and the inability to

use the cohesive devices. He made some global errors13 that did not respond to B1 level

of the CEFR: ‘childrens’ or ‘If I am stay.’ The most frequent local errors were the

omission of both indefinite and definite articles and the word order problems and the

omission of the plural -s-: ‘I have there many friend_.’ Jakub was given five points out

of nine for the first part of the exam.14

The second task was to describe and compare the pictures on the topic of School.

Jakub managed to use the suitable phrases for the picture description well: ‘in the

foreground’, ‘in the background of the picture’, ‘we/you can see’, ‘there is/there are’

and the present continuous tense. It was evident that he was well prepared for this task.

His speech was quite well organized and he showed the ability to use some

communication strategies like self-correction. Jakub was worse in picture comparison as

instead of contrasting the pictures and highlighting the differences, he rather

enumerated what was in each of them. He performed sufficient and correct use of

vocabulary that corresponded with this topic, however he made one global mistake

when he confused ‘peoples’ and ‘people’. The grammatical competence and the use of

the cohesive devices were better in comparison to the previous task, nevertheless, there

were several local grammar errors, especially in the correct use of articles, and in the

limited choice of cohesive devices. Jakub was awarded eight points out of nine for this

part of the exam.15

Jakub was supposed to speak on his own on the topic of Health and diseases in

the third part of the exam. He had his speech well organized and prepared and presented

13 Global and local errors: common terminology used by certified assessors of written and oral exams

(CERMAT, 2009). ‘[…] local errors usually need not be corrected since the message is clear and

correction might interrupt a learner in the flow of productive communication. Global errors need to be

treated in some way since the message may otherwise remain garbled’ (Brown, 2000, p. 237). In other

words, global errors hinder communication: they prevent the hearer from comprehending some/all aspect

of the message. Local errors do not prevent the message from being heard. 14 Two points for the assignment/content and the speech, two points for the lexical competence and one

point for the grammatical competence and the cohesive devices. 15 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 68: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

67

a good choice of vocabulary relating to the topic. The only problem in vocabulary was

that Jakub was not able to answer the examiner’s question to name some children’s

illnesses, which he was expected to manage. On the other hand, he made no global or

local vocabulary mistakes so there was no need to reduce any points for his lexical

competence. Concerning the grammatical competence and the use of the cohesive

devices, he kept omitting the articles and made two local mistakes in the use of

prepositions and used only the very basic cohesive devices. Moreover, he made one

global grammatical mistake when using gerund after a modal verb: ‘We shouldn’t

smoking.’ Thus the grammar was again the weakest part of his performance. He

obtained eight points out of nine for this part of the exam.16

In the last part of the exam, Jakub was supposed to agree on details of going for

a trip to an English speaking country with the examiner in the role of his friend. He was

then supposed to show the ability of giving suggestions, asking questions on the

examiner’s opinion and to introduce the vocabulary relating to the topics of Leisure time

and activities, Travelling and the Means of transport and Geography. Jakub did not

manage to play his role properly as he let the examiner take the active role and instead

of equal interaction Jakub only answered the examiner’s questions. As Jakub took the

passive role, he could not present his knowledge and the use of vocabulary on the given

topic but on the other hand, it probably helped him avoid lexical errors. He made some

local grammatical mistakes in articles, word order and in using one typical Czechism

‘I will have work’ instead of I will work or I will be working and one global mistake

when he omitted the infinitive after using would like: ‘I would like _ visit London.’ He

did not either introduce the cohesive devices reflecting the B1 level of the CEFR. He

was given seven points out of nine for this part of the exam.17

Jakub was given two points out of three for the phonological competence, which

is assessed at the end of the exam and comprises all four parts of the exam. Jakub’s

speech was mostly fluent and understandable. His pronunciation was mostly correct but

he made a few mistakes when confusing the word cheek in the parts of the human body

with the word chick or in the wrong pronunciation of free of charge [friː ɒv tʃeəːdʒ] that

together with some unnatural intonation and frequent hesitation in speech led to the

16 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices. 17 Three points for the assignment/content and the speech, two points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 69: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

68

necessity of reducing one point for the phonology. Jakub got thirty points out of thirty-

nine in total for the oral part of the Maturita exam.

Svatava’s first task was to answer the examiner’s questions on the topic of

Technology and science and she managed this task very well. She was able to complete

the task in an expected extent as she developed her answers and used a wide range of

the cohesive devices and expressions of stating an opinion as ‘I think’, ‘I suppose’ or ‘In

my opinion’ etc. and expressions of agreement and affirmation like ‘definitely’ or

‘absolutely.’ She was also able to notice some mistakes she had made when speaking

and correct them immediately afterwards and as she dealt well with all five questions

she was asked, the assistance of the examiner was not necessary. Concerning the lexical

and the grammatical competence and the use of the cohesive devices, there were no

inaccuracies and the scope of her vocabulary, grammar and the cohesive devices was

adequate. She obtained the maximal number of points for this task.18

Svatava’s second task was to describe and then contrast the two pictures on the

topic of Family. Her description of the picture was fluent, logical and well organized.

She self-corrected most of her mistakes she had made. She managed to contrast the

picture A with the picture B instead of describing them. She also proved the ability to

develop her answers so the assistance of the examiner was not necessary. Concerning

the lexical competence, she presented very good vocabulary knowledge on the given

topic but made some local errors when using wrong words. She confused the words

shirt and skirt and instead of saying My favourite food she said ‘My favourite eat.’ The

use of the grammar and grammatical tenses and the cohesive devices was satisfactory

but rather limited, as she spoke only in present continuous and occasionally in present

simple and repeated the most common cohesive devices. Moreover, she made two

global mistakes when saying: ‘two young person’ instead of people and when skipping

the auxiliary verb to be in the following sentence in the present continuous: ‘People

who __ drinking.’ She also made some local mistakes, especially in the use of the

articles and in using some instead of the indefinite article so one point for the

grammatical competence and the cohesive devices had to be reduced. Svatava was

given eight points out of nine for this part of the exam.19

18 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and

three points for the grammatical competence and the cohesive devices. 19 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 70: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

69

Svatava was supposed to speak about The means of transport and various

reasons for travelling in the third part of the exam. This topic related closely to

Svatava’s field of study and she was prepared very well for this task. She presented very

good knowledge and the correct use vocabulary and her speech was fluent and well

organized. The examiner did not have to ask additional questions within the given time.

There were again problems with the grammatical accuracy; nevertheless, the choice of

the cohesive devices was satisfactory for the B1 level of the CEFR. Svatava made one

global error: ‘In winter we travelling too,’ and some local errors like the omission of the

articles and the omission of -to- after would like and want: ‘This year I would like _ visit

London,’ or ‘I want _ speak English very well.’ She obtained eight points out of nine for

this part of the exam.20

The last task was to agree with the examiner in the role of her English speaking

friend on how to spend one free afternoon. The student was thus expected to present the

knowledge of the vocabulary on the topic of Leisure time activities, to use the

appropriate grammatical tenses and the appropriate cohesive devices, as well as to show

the ability to use the communication strategies which are carefully examined in this part

of the exam. In addition to that, each examinee was expected to summarize what they

and the examiner had agreed on at the end of the dialogue. Svatava did not manage to

interact properly with the examiner as she remained rather passive for all the time, so

the assistance of the examiner was inevitable. She did not prove the ability to use the

communication strategies well either. She did not ask the examiner any questions and

did not manage to make any suggestions, so the dialogue turned to an interview with the

teacher asking questions and the student answering them, which is the task that is

already being examined in the first part of the exam. Besides that, she failed to

summarize what she and the examiner had agreed on. Concerning the lexical

competence, she was not able to introduce any interesting vocabulary relating to the

given topic. She kept on repeating one activity which was going to the café all the time

and the place where that café was situated and did not suggest any possible activities or

any more places that she was expected to. Concerning the lexical accuracy, she did not

make any serious vocabulary errors in this part of the exam. Svatava made one global

grammatical error when using the gerund after the modal verb: ‘I must listening __

music’ and several local errors: ‘Two hundred Czech crown_’ or some errors in the use

20 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 71: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

70

of prepositions. The choice of grammatical tenses and the cohesive devices were rather

limited due to her passivity. She was given seven points out of nine for this last task.21

Svatava was given two points out of three for the phonological competence as

her speech was mostly fluent and understandable. Her intonation was predominantly

correct but she made several typical pronunciation errors in the following words: skiing

[ˈskaɪːŋ], by tram [trʌm], comfortable [ˈkʌmfəteɪbl], by plane [plʌn] and café [ˈkefɪ].

Due to these mistakes one point had to be reduced for the phonological competence.

Svatava altogether gained thirty-four points out of thirty-nine for the oral part of the

Maturita exam.

Concerning Šárka’s performance in the oral part of the Maturita exam, she

confirmed to be one of the best students in her class as she did well in all four parts of the

exam and her speech was fluent, well organized and her pronunciation was correct. Her

first task was to answer the examiner’s questions on the topic of Education. She managed

to develop all answers to the questions the examiner had asked her, she introduced a wide

range of vocabulary and showed her competence to use the grammar and the cohesive

devices well. She was given nine points of nine for this part of the exam.22

In the second part of the exam, Šárka was supposed to describe and then contrast

the two pictures on the topic of Holidays. She managed this task very well. When

contrasting the two pictures, she highlighted the differences instead of describing each

picture separately, her speech was logical, well organized and the assistance of the

examiner was not necessary. Her knowledge of vocabulary was in accordance with the

B1 level of the CEFR. Her grammatical competence and the use of the cohesive devices

were satisfactory but she made two global mistakes when using wrong auxiliary verb in

the following sentence: ‘People is smiling’ which she repeated three times and her

answer to the question: ‘What is the most interesting place you’ve ever visited?’,

prevented understanding what she had been intending to say: ‘It’s the same feeling when

I ever met.’ She was thus reduced one point and was given eight points out of nine for

this part of the exam.23

Šárka’s third task was to speak on her own on the topic of Daily routine, and she

managed this task very well. She was fluent and mostly correct in the use of grammar

21 Three points for the assignment/content and the speech, two points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices. 22 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and

three points for the grammatical competence and the cohesive devices. 23 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 72: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

71

and vocabulary and she was able to use the rich vocabulary and grammar scope and

appropriate cohesive devices. Moreover, she showed her ability to use communication

strategies as asking the examiner politely to repeat her question or explain the meaning

of the word she did not understand: ‘Could you repeat your question, please’, ‘Sorry,

but I don’t know what the household chores is.’ Despite the wrong use of the singular

verb is instead of the plural are, her effort to understand the key word chores to be able

to answer the question and to keep the conversation going is worth praising as many

students remain speechless when they don’t understand the question and wait for the

examiner’s help. There was thus no need of the assistance of the examiner in Šárka’s

case. Concerning the vocabulary mistakes, she made one local mistake when confusing

the word roll for roller when talking about her usual breakfast and concerning the

grammar mistakes, she made some local mistakes in the use of the articles and the

prepositions and one global mistake when putting homework to plural. Šárka got eight

points of nine for this part of the exam.24

The last task of the exam was to agree on details with the examiner in the role of

her friend about Šárka’s aunt’s birthday party which covered the topics of Leisure time

and activities and Shopping and services. Šárka’s performance was much better than

Jakub and Svatava’s as she was the real equal partner of the examiner in their

interaction. She used the communication strategies very well, she often asked the

examiner questions: ‘Can you help me, please?’, expressed her agreement or

disagreement: ‘I don’t think it’s good!‘, suggested solutions: ‘I would like to think about

something on my own.’, took time for formulating her ideas so the dialogue was very

natural. Šárka also managed to summarize what she and the examiner had agreed on at

the end of the dialogue. The use of the vocabulary, grammar and the cohesive devices

was in accordance with the B1 level of the CEFR but she was again reduced one point

for the grammatical competence as she made some local mistakes in the use of the

personal pronouns and the articles and in the omission of the auxiliary verb have in:

‘I ___ never organized a party.’ Plus, she made one global mistake when skipping the

final letter –s– in present simple of the third person singular: ‘She like_.’ She was thus

given eight points out of nine for this part of the exam.25

24 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices. 25 Three points for the assignment/content and the speech, three points for the lexical competence and two

points for the grammatical competence and the cohesive devices.

Page 73: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

72

Šárka was awarded the maximal number of three points for her phonological

competence as her speech was fluent, her intonation was natural and she made almost

no pronunciation mistakes. The only words that she pronounced incorrectly were

atmosphere which she pronounced [ˈætməsˌfer] and the word wax which she

pronounced as [wɒks]. Šárka’s final result for the whole oral exam was excellent as she

obtained thirty-six points out of thirty nine.

All the students observed succeeded in the oral part of the State Maturita exam

and achieved quite good results. However, the total difference in points between the

worst and the best student was not as big as it was only six points, the difference between

each student’s performance was obvious.26 The difference was, on one hand, evident due

to the different level of English of each student observed and due to the each student’s

capacity to solve the tasks individually, on the other. As the weakest student kept losing

points for everything that is being evaluated, i.e., for his speech when accomplishing the

assignments, for his lexical and grammatical competence and for the use of cohesive

devices, the other two students lost most of their points only for their grammatical

competence and the use of cohesive devices which were, in general, the two skills the

students were the worst at. Concerning the students’ capacity to solve tasks individually,

it was easy to notice that while Jakub was not able to develop his answers to the

examiner’s questions, repeated what he had prepared at home in the second and the third

part of the exam (which test the spoken production) instead of speaking naturally and

instead of spotting the differences in the second task, he rather described each picture

separately, fought with the lack of vocabulary and remained passive all through the

exam, Svatava managed to develop her answers, use more convenient and more

advanced vocabulary, but still had some problems in interaction with the examiner and

needed her occasional assistance. Šárka proved her capacity of an independent

communication, developing all her answers, fulfilling the tasks (i.e., spotting the

differences instead of describing them), and was the equal partner to the examiner during

her exam. Besides that, her speech was more ‘relaxed’ and natural in comparison to

Jakub and Svatava which was undoubtedly caused by her higher level of English.

Concerning the particular tasks, it was interesting to observe that all students

obtained the same number of points (8) in the second and the third tasks which allow

students to get prepared for them in advance as they test students’ spoken production.

26 Jakub K. 30 points and Šárka K. 36 points

Page 74: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

73

On the other hand, the improvised dialogue with the examiner seemed to be the most

problematic task of all as it was very difficult for both Jakub and Svatava to manage.

Besides that, Jakub was having troubles when fulfilling the first task where he was

supposed to answer the examiner’s questions on the given topic. Both, the first and the

fourth tasks focus on the spoken interaction which appears to be rather difficult and

stressful for less advanced students and more complicated than the spoken production

for which they can get prepared for. To find out whether my assumption is correct,

I asked twelve former students of the SSLC for a short interview in which they were

asked questions about their experience with the oral part of the Maturita exam. The

interview analysis is presented in the following subchapter.

2.4.2 The results of the interview about the oral part of the State

Maturita exam

The interview contained three short half-structured questions and two unstructured

questions. I interviewed all students in Olomouc on the 6th of October 2013. All these

students are former students of the SSLC and took their leaving exam either in 2011, 2012

or 2013. I tried to choose a heterogeneous group of students with good, average and

below-average results from English during their studies to avoid one-sided opinion on the

oral part of the Maturita exam (see the list of Interview Questions in Appendix 13).

The first question I asked my students was whether it was rather easy or difficult

for them to pass the oral part of Maturita exam and why. Seven students out of twelve

agreed that it was rather easy for them and these are some of their claims:

• ‘I was looking forward for the oral exam as I was prepared for this exam

quite well and I knew what to expect so it was rather easy for me to pass the

exam.’ (Simona Č., 4.F. class, took exam in May 2013)

• ‘It was easy because I chose the easiest topic ‘My dream world’ and I was

prepared well for the exam.’ (Filip H., 4.EB, May 2011)

• ‘It was easy because I can communicate in English well so I neither have

problems to understand the examiner nor to answer her questions.’ (Šárka

K., 4E, May 2013).

• ‘It was easy – the topics of the oral exam were easy.’ (Barbora V., 4E, May

2012).

• ‘It was easy. Speaking is easy for me.’ (Gabriela V., 4EB, May 2011).

Page 75: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

74

The other students considered it rather difficult or were afraid of the exam before

taking it but were surprised to find the exam easier than they expected in the end. The

following comments illustrate their views:

• ‘English was the most difficult subject of all for me but I would not definitely

say that the exam was difficult. The oral exam has the advantage of speaking

about anything and thus ‘saving’ your result and succeed which is not

possible when taking the written exam.’ (Michaela D., 4EB, May 2011).

• ‘The preparation for the exam was very difficult as it is not easy to learn 25

topics. I personally was very lucky to choose the topic of the USA and

Canada as English speaking countries were the only topics I had a good

knowledge of. The exam was, in this case, easy for me.’ (Lucie N., 4EB, May

2011).

• ‘It was rather difficult for me.’ (Julie Č., 4EB, September 2011).

The second question I asked my students was whether they were satisfied with

the result from the oral part of Maturita exam and whether it helped them improve their

final mark from English or vice versa. The majority of respondents agreed that they

were satisfied with their result and that it helped them improve their final mark from

English. Two students disagreed. The following comments represent some of their

opinions:

• ‘I was very satisfied with the result.’ (Simona Č., 4F, May 2013).

• ‘I was astonished with the result of the oral part of the exam as I did not

expect it to be so good. It definitely helped me improve my overall result

from English.’ (Svatava K., 4E, May 2013).

• ‘I was satisfied. It helped me improve my final mark.‘ (Gabriela V., 4EB,

May 2011 and Aneta Z., 4P, May 2011).

• ‘It could be better, but I am glad that I’ve passed it. It definitely did not help

me improve my final mark from English.’ (Michaela D., 4EB, May 2011).

• ‘The oral part of the exam did not help me improve my final mark from

English as I chose the topic of health and diseases and were not prepared

well. The writing saved my final result.’ (František K., 4.EB, May 2011)

Page 76: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

75

Even though students were afraid of the Maturita exam both in 2011 and 2013

(see Question 7 in the questionnaire, page 52), these worries were in great number

pointless. The majority of students confirmed that it was not difficult to pass the oral

part of the Maturita exam and that it even improved their final mark in English.

The aim of Interview Question 3 (Appendix 13) was to find out which part of

oral exam was the most difficult for the students and which one was the easiest.

I wanted to find out whether they would reach an agreement and find one part more

difficult than others, or one part very easy in comparison to other parts. I also wanted to

find out what students perceived more difficult whether the spoken production which is

tested in tasks #2 (the picture description) and #3 (spoken production on chosen topic)

or spoken interaction which is tested in tasks #1 (short interview with the examiner) and

#4 (dialogue with the examiner on chosen topic). The results are as follows: The

interviewed students found spoken production more difficult than spoken interaction.

Five students found the task three where students are supposed to speak on their own on

chosen topic the most difficult one. Three students found the fourth task, the improvised

dialogue with the examiner, to be the most difficult one. Two students found the picture

description the most difficult one, one student found the first task, the interview with the

examiner the most difficult task and for one student all four tasks were easy. The

spoken production was thus found slightly more difficult for students (7:4) than spoken

interaction. The students who found tasks #3 and #2 more difficult were usually type of

people who are communicative, enjoy improvisation and do not enjoy learning by heart.

On the other hand, some students, usually the quitter and more introvert ones, found the

improvised dialogue with the examiner very stressful and difficult. Some of the

opinions are as follows:

• ‘The worst part for me was speaking on the topic of health and diseases. The

rest was easy peasy.’ (František K., 4EB, May 2011).

• ‘The third part of the exam was definitely the most difficult part for me. My

topic was easy but as I was stressed I haven’t employed more of my fantasy.’

(Šárka K., 4E, May 2013).

• ‘The second part – the picture was difficult. I did not know the vocabulary

necessary for picture description.’ (Gabriela V. 4EB, May 2011).

• ‘The last part was most difficult for me as I was supposed to react to newly

emerged situation.’ (Eva P. 4P, May 2011).

Page 77: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

76

• ‘The third part of the exam was the most difficult part for me. It was not easy

to speak for five minutes and I made mistakes because I was stressed.’

(Barbora V. 4E, May 2012).

• ‘The most difficult part was definitely the fourth part – the communication

with the examiner.’ (Lucie N. 4EB, May 2011).

Concerning the task that students perceived as easier or easiest, six students

agreed that the second task – the picture description was the easiest one, followed by

task number one – the short interview on given topic with the examiner. Task number

two was preferred by students who feel more confident if they are given some time to

prepare for the task and may make use of vocabulary that they have revised and

prepared for the exam. The short interview or the dialogue with the examiner were

preferred by students who are communicative, rather extrovert and enjoy playing with

the language and interaction with a partner. The following examples illustrate these

points:

• ‘The easiest part for me was the picture description and picture comparison

as one might prepare for this task very well.’ (Julie Č., 4. EB, September

2011, Eva P., 4. P., May 2011).

• ‘The easiest part for me was the picture description as I can speak about

anything that I can see.’ (Michaela D., 4. EB, May 2011).

• ‘The first part was the easiest one.’ (Barbora V., 4. E, May 2012).

• ‘The easiest part for me was the last one, the dialogue with the examiner.

I have always liked this part. The improvised communication is fun.’ (Šárka

K., 4. E, May 2013).

The answers to this question show that it is not possible to say whether spoken

production or spoken interaction is more difficult for students. The answers, however,

confirmed my expectation that more advanced and more communicative students were

in general satisfied with spoken interaction where they can employ their fantasy, have

fun and which does not require much revision while less advanced students preferred

the spoken production, especially task number two, the picture description, for which

they can get prepared for in advance. As each student is different, teachers should find

out what kind of study types attend their classes and adapt their teaching to students᾿

Page 78: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

77

needs. One way to find it out is a short survey, either a questionnaire or a short

interview and the second way is to observe students and make notes about them which

is a common practise for most teachers. I would then recommend focusing on the least

favourite part of speaking of each student. The introverted students need to be

encouraged to speak, to develop their self-confidence and to remove their fear of

speaking. The talkative kind of students could concentrate on activities like picture

description or giving oral presentation on any Maturita exam topic and thus be

encouraged to prepare and study the topic in advance and pay more attention to it.

Interview Question 4 (Appendix 13) inquired what the respondents would

recommend to students who are going to take the Maturita exam in the nearest future.

Seven respondents out of twelve agreed that they would recommend them to be

prepared well and not to underestimate the preparation for the exam. Some of them

further added that the exam is not as easy as it seems to be, that they would recommend

them to learn the most common vocabulary, phrases and collocations and that it is

necessary to keep on talking even if they chose the bad topic. The remaining five

students expressed the following recommendations:

• ‘Not to sleep during lessons and pay attention and that will do!’ (Filip H., 4.

EB, May 2011).

• ‘If they do not enjoy English at school, I would recommend them to look for

some other more pleasant ways to study English such as watching films in

English with Czech subtitles, looking for Czech translation of lyrics of their

favourite songs or playing games etc.’ (František K., 4. EB, May 2011).

• ‘Based on my own experience, I would recommend them to look for some

way how to improve their basics of English if they did not learn them at

elementary school.’ (Šárka K., 4. E, May 2013).

• ‘I would recommend to students to keep on preparing for the exam for all

three years by using English intensively because the Maturita exam is not

about what we learnt two or three weeks before the exam but it is rather

about how we can use English and how we can communicate in every-day

life.’ (Barbora V., 4. E, May 2012).

• ‘To find some English speaking people to talk with to practise their

knowledge and their ‘ear’ for English and not to underestimate seemingly

easy topics like ‘My family’ etc. These topics might be the most dangerous

Page 79: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

78

ones as students soon exhaust their ideas and realize that they do not know

how to continue.’ (Gabriela V., 4. EB, May 2011).

The last interview question asked students to add any final notes concerning the

oral part of State Maturita exam, their personal feelings, observations or critique. Six

respondents agreed that they were very nervous and frightened before the exam, one of

them said that she was nearly ‘collapsing’ before choosing the topic but then the

situation calmed down and that they enjoyed taking the exam in the end. Three students

also added that the examiners were helping them which was very useful, and one

student said that she discovered many interesting things about the English speaking

world. Four students did not add any comment and the remaining two commented upon

it as follows:

• ‘The only thing that crosses my mind is that it was better to take the Maturita

exam in September as I already knew what to expect and it was thus less

stressful than taking it in May.’ (Julie Č., 4. EB, September 2011).

• ‘Nobody knew what the exam will be like so it was kind of weird and

impossible to be prepared precisely.’ (Eva P., 4. P, September 2011).

These two comments were made by girls who took the State Maturita exam

when it was launched for the first time in 2011 and both failed their first attempt. These

concerns have gradually disappeared throughout the consecutive years. The percentage

of students who believed to be prepared well for all parts of the State Maturita exam

climbed from 75% in 2011 to 91% in 2013 which is a considerable high number (see

Question 5 in the questionnaire, page 50). Any of the students, who took the exam in

2012 or 2013, did not express any negative comment to my last question. The positive

thing is that the worries of the students about what will the exam be like are gradually

diminishing owing to better knowledge about the exam, which helps students to get

prepared more effectively than in the previous years. The improvement of the exam

results is evident on the chart that presents the overall State Maturita exam results from

years 2011, 2012 and 2013. More is discussed in the following subchapter.

Page 80: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

79

2.5 The overall State Maturita exam results from 2011, 2012

and 2013

Table 1 presents the oral exam results from May and September 2011, 2012 and

2013 (Szturcová, 2014).

Tab. 1 Results of oral exams (both regular and resit) in the years 2011‒2013. ‘# of

students’ stands for the total number of students taking the English Maturita exam.

Figures in brackets are per cent equivalents of the preceding ones. (The resit exam

percentage is in relation to the number of students who have failed the exam).

Year Term # of

students

Grade

1 2 3 4 5

2011 regular 56 ( 58%) 7 (13%) 7 (13%) 10 (18%) 15 (26%) 17 (30%)

retake 17 (100%) 0 ( 0%) 2 (12%) 4 (23%) 11 (65%) 0 ( 0%)

2012 regular 30 ( 38%) 5 (17%) 3 (10%) 8 (26%) 12 (40%) 2 ( 7%)

retake 2 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 1 (50%) 0 ( 0%) 1 (50%)

2013 regular 57 ( 75%) 9 (16%) 7 (12%) 13 (23%) 20 (35%) 8 (14%)

retake 8 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 2 (25%) 5 (63%) 1 (12%)

The students achieved their worst results in May 2011, when 17 students failed

the oral part of the Maturita exam, which represented 30% of students. The smallest

number of the students who failed the oral part of the exam was recorded in 2012, when

only two students did not manage to pass the exam successfully. On the other hand, in

2012, only 30 students (38%) chose to take the optional exam in English and took it in

math instead, so the low number of failures is influenced by this fact. On the contrary,

in 2013, 75% students decided to take their optional exam in English and 8 students out

of 57 failed the oral part of the Maturita exam which comprised 14%. As there was the

same number of students taking the Maturita exam in English in 2011 and 2013, the

numbers confirm that students improved their performance at the oral level and

managed to achieve better results.

When comparing the three parts of the exam (the oral part, didactic test and

writing exam), the students achieved their best results in the writing exam in all three

years, whilst they achieved their second best results in the didactic test. The worst

results were achieved at the oral exam, with the highest number of failures in 2011 and

2013 (see the complete overview of student’s results from all parts of the exam in

Appendix 14). It was surprising to find out that students mostly failed the oral part of

Page 81: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

80

the exam, as I supposed that the didactic test would be more difficult for them (having

in mind that, besides the reading part, it contains a listening part as well, which students

considered the most difficult to develop and to understand) (see Question 12 in the

questionnaire, page 57). I would also like to return back to questions number 5, 6 and 7

in the questionnaire, which discussed whether enough time to focus on the important

skills that are necessary for passing the State Maturita exam is devoted at English and

English seminar lessons (see Question 5 in the questionnaire, page 50), whether the

number of English and English seminar lessons are sufficient or not (see Question 6 in

the questionnaire, page 51) and whether students trust themselves to pass the Maturita

exam (see Question 7 in the questionnaire, page 52). Concerning Question 5, students in

both years 2011 and 2013 agreed with the statement that enough time is spent on

focusing on important Maturita skills. I would, nevertheless, question this opinion and

recommend to devote more time to speaking in the lessons of English and English

seminar at the SSLC, as the results of the Maturita exams show that speaking causes

most difficulties to students and that there are still many students who manage to do the

reading, listening or writing, but are unable to communicate with the examiner on the

required B1 level.

The students of the SSLC then agreed that the number of English lessons and

English seminar lessons are sufficient for them. I would partially agree with this claim,

provided they were willing to work harder at home in order to practise types of exercises

that can be easily done at home (like reading and grammar exercises) and to learn

important vocabulary. I would then recommend focusing more on speaking and listening

activities at school, mainly in English seminar lessons. The students᾿ concern of not

succeeding at the Maturita exam was partially justified, especially in 2011, when 30% of

students really failed the exam and 41% stated in the questionnaire that they were afraid

of failing it, which almost corresponded with the real number. This statement was less

justified in 2012 and 2013, when there were much smaller percentage of failures in

comparison to the statements in the questionnaire, and when the real results were not as

terrifying as the students expected. Students thus do not have to be afraid of not

succeeding in the exam if they work constantly throughout their studies at school, as well

as if they participate on building up their linguistic skills.

Page 82: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

81

2.6 Final summary

In order to receive trustworthy information whether English and the skill of

fluent communication is significant for the students of the Secondary School of

Logistics and Chemistry, including their individual way of groundwork for the State

Maturita exam, as well as about improving their language skills and about their

favourite English language activities, a quantitative questionnaire method was used. The

abovementioned method enabled me to receive a solid number of replies for analysis.

The questionnaire contained eight close-ended, two half-open and nine open-ended

questions, and was distributed to students of the third and fourth years in order to get the

opportunity of comparison of the answers and see whether the answers tend to repeat or

differ. The number of respondents in 2011 and 2013 was 173 students.

On overall, the respondents reported that the English language as a subject was

interesting, with a majority considering it to be an important asset for their future

careers. However, the majority also found the subject to be ‘rather difficult’. The vast

majority also stated that enough time is focused on what they consider to be relevant

information and skills during the lessons, as well as that the teaching load (per week)

was sufficient. The most diverse answers were found after the question of whether the

students consider themselves to pass the Maturita exam successfully.

Of the skills the students considered to be the most difficult to develop, a strong

majority voted for speaking and listening (around 80‒90%), due to what they consider

those two elements to be important enough to be practised more often. This was to be

expected, having in mind that it was deemed important to be able to communicate

fluently in English for 98% of students of the SSLC.

The oral exam was analysed by use of three students, all of which achieved good

results, with a difference seen in their personal English competence on an individual

basis. The method of interview was applied in order to get information whether the

chosen sample of 12 students managed to succeed at the oral part of the Maturita exam,

as well as to find out their strongest and weakest points and overall opinion on this

exam. In short, more advanced and more communicative students were more satisfied

with their own spoken interaction, having in mind that they could use their imagination,

have fun and not concentrate on revision, whilst less advanced students preferred

spoken production. All of this was conducted in order to get information about what

teachers should devote their focus on while teaching English.

Page 83: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

82

3 Conclusions

The aim of the whole research was to obtain and process answers of the students

of the Secondary School of Logistics and Chemistry in Olomouc to several questions

relating to the subject of English language and the skill of speaking in English. The

research focused on English and the English seminar taught at school, the State

Maturita exam and the use of English in students’ future personal and professional life.

I initially tried to find out whether the students of the SSLC possess positive feelings

towards English as a subject and enjoy studying it at school, how they prepare for this

subject and whether they are satisfied with the way they are being taught and prepared

for the Maturita exam at school. Then I focused on the research of the concrete skill of

speaking in English that I realized by asking some questions about the skill of speaking

in the questionnaire, by observing students at the oral part of the Maturita exam and by

interviewing the selected sample of students after they have taken their Maturita exam.

As the whole research focused on the concrete case (the Secondary School of Logistics

and Chemistry and its students), I mainly aimed to explore what these students (or

students who attend similar type of school) miss during the lessons of English or the

English seminar the most, and whether it is possible for English teachers to take some

steps in order to help students achieve better results both in English and the Maturita

exam, but also to expose students to speaking with a stronger intensity, so as to enable

them to use English actively even after they have left school. The findings and the

recommendations are listed in the following paragraphs.

The fact that the majority of students of the SSLC consider English as a subject

interesting and important for their future life is favourable for the teachers of English at

this school, because students should thus be willing to pay attention, cooperate with the

teachers and their classmates and work on improving their current knowledge. The

teachers should therefore try to make lessons as interesting as possible for the students

to keep them motivated and to enable them to enjoy the lessons. The lessons should be

well planned and prepared and the students should be acquainted with the general plan

of lessons for the school year or for the term to see what they are going to learn. They

should also be informed about their duties and rules they are supposed to follow. To

improve the teacher versus students’ cooperation, the teacher might offer students some

help such as consulting hours, create a shared mailbox for the class to put extra sources

Page 84: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

83

and materials and most current information if there exists no e-learning support at

school. The teachers might also ask students to evaluate some activities they have been

doing or to suggest some tasks or activities they would like to do. Next, the teacher

should offer students diverse activities to improve both receptive and productive skills.

The frontal way of teaching should not prevail when teaching speaking as there are so

many possibilities how to alter it. The students might work in pairs, small groups,

bigger groups and some kinaesthetic elements should be added at least once in a week

to keep the students more active. The teacher should not avoid playing games,

competing or singing songs, watching short movies or presentations which were found

popular for most of the students.

As majority of students found the subjects of English and English seminar

difficult, some steps should be made to change that. To help our teenagers overcome or

reduce their fear of English and to achieve a more optimal state with having fewer

students considering English and English seminar difficult, teachers should strive to

offer more flexible, democratic and inclusive approaches as well as ordered, organised

and unthreatening environment (Scrivener, 2005, p. 330). When starting with a new

class, I would recommend asking students to fill in the questionnaire, ideally at the

beginning of the school year, to find out more about students’ expectations, interests

and needs and if possible adjust the lesson plans to concrete findings. The next possible

step is to find out what type of learning style (visual, auditory or kinaesthetic) prevails

in the group by giving students a learning style questionnaire and subsequently think of

possible changes or adaptations that would better satisfy their needs. It would also be

advisable to find out the approximate level of English of each student in the group

through the means of a written test and an interview to discover how heterogeneous the

class is, as well as to reflect on strategies how to involve all students in learning.

During the school year, the teacher should try to get regular feedback from

students, either by short questionnaires or by frequent dialogues with students. Another

option how to get immediate feedback is observing students during lessons and noticing

how they work, participate and how they enjoy the lesson or asking students to

summarize what they have learnt at the end of the lesson, testing them regularly or

keeping a reflective teaching diary. These steps help to get to know students quite well

and to get ideas what might be done for them.

To make lessons less difficult for students and to reduce their individual anxiety,

the class can be divided into several smaller groups that would work independently on

Page 85: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

84

agreed tasks (Scrivener, 2005, p. 330). If there is a significant difference between the

language levels of the students, it would be useful to think about some extra activities

for more advanced students while working with the weaker ones, or to think about how

one task could be fulfilled differently according to the students’ abilities. When reading

or reviewing an article, a teacher could, for example, ask more difficult questions and

require more complex answers from more advanced students and expect simpler and

shorter answers from the less advanced ones. The same techniques could be used in

writing lessons. When practising listening, the teacher can think of some extra optional

questions for more advanced students while demanding answers for basic questions on

less advanced ones. The strategy of peer teaching from time to time when better

students help the weaker ones could also be of worth to try. Students work in pairs or in

groups and better students explain things or provide good models of language

performance in speaking and writing (Harmer, 2007, p. 128).

The next useful step is to ‘raise students’ awareness about how they are learning,

and as a result, help them to find more effective way of working, so that they can

continue working usefully, even when away from the classroom’ (Scrivener, 2005,

p. 77). According to Scrivener (2005) this help should include ‘both working on study

skills (such as using dictionaries, notebooks, workbooks etc.) but also student

examination of the process of learning and reflection on what is happening, e.g., of

teaching strategies that the teacher is using and the reasons for using them’ (Scrivener,

2005, p. 77).

In conclusion, I would like to add two more suggestions. To make English less

difficult for students, the teacher should set and check homework regularly to ensure

that students spend some time practising English at home. Homework should not be too

lengthy and too difficult in order not to discourage students but rather interesting and

manageable for all students in the class. The teacher might offer some project work on

useful topics that would involve research methods that students will find both

interesting and challenging such as preparing a report on a live topic that interests the

students (Scrivener, 2005, p. 332) or finding, processing, comparing and presenting

information about political systems, systems of education, world cuisines and recipes,

fashion, feasts and celebrations and other Maturita exam topics.

The last proposed recommendation is to think about the way of students’

assessment and some possible changes that could be done in favour of students. To

increase the students’ chances of success in written tests, the tests should never contain

Page 86: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

85

only one type of exercise (for example Czech to English sentence translation), which

might be very difficult for some students to deal with and might result in students’

failure. The tests should mainly include various exercises, ideally testing both receptive

and productive skills, like reading or listening comprehension, grammar and vocabulary

exercises and some short writing production which can be done in a short and simple

form of answers to the questions or expressing agreement or disagreement etc. These

tests do not have to be long and do not always have to include all the examples

proposed. The teachers might, for example, prepare four short exercises to test listening,

grammar, vocabulary and writing in short form. If only one skill, for instance writing, is

being tested, the test can again include two or three tasks of various difficulties.

Students are thus given chance to manage at least some of the exercises and get a better

mark. When testing speaking, I would recommend avoiding examining students from

translation of sentences or translation of vocabulary as it is more relevant to teach

students to be able to talk about things, to express their thoughts and opinions and to

teach them to communicate and some important communication strategies. To fulfil this

task, speaking should be tested regularly, and teachers should test both speaking

production and interaction. Teachers can also make this testing less stressful for

students by testing them in pairs or smaller groups or by testing them at their desks

without the necessity of performing speaking in front of the whole class and require less

difficult tasks from younger students and more difficult tasks from older ones.

In order to boost students’ confidence in passing the State Maturita exam,

I would recommend teachers to start giving their students adequate information about

all parts of the written and the oral exam from the first year of their studies. Students

should be informed about each part of the exam separately, ideally at the lesson when

the given skill is being practised. Students should also be familiarised with the oral

examination assessment criteria as well as the writing exam assessment criteria and

taught the useful strategies for both speaking and writing production during the course

of their studies. This can be done with the support of the convenient textbooks like

Maturita Solutions (Falla and Davies, 2007) or Maturita Activator (Hastings et al.,

2009) or other accessible textbooks that focus on this exam.

As students considered speaking and listening to be most difficult skills to

develop (and agreed that these two skills should be practised more in the lessons of

English and the English seminar), I would recommend to focus on these two skills as

much as possible. Especially, in the English seminars speaking and listening should

Page 87: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

86

prevail as other skills, necessary for the Maturita exam (like writing production and

reading) are suitable type of activities that can be done individually at home. Moreover,

speaking and listening can be easily combined. Any speaking interaction requires

listening as well or teachers could think of some interesting speaking activity

(discussion, summary, guessing what the speaker is going to say etc.) that would follow

the listening.

Due to the fact that great majority of students consider it important to be able to

communicate fluently in English and believe that good knowledge of English is

essential for their future life, the teachers should give preference to those speaking

activities that would simulate the real-life situations which are mainly: role-plays, the

dialogues, debates, discussions, presentations, giving directions or giving descriptions

that offer students a chance to try out real language use with little or no restriction and

facilitate them transferring language acquisition and study into language use in the real

world (Harmer, 1998, p. 26).

It was interesting to find out that many students like communicating and

working with their partner or partners, the majority of them also claimed that they enjoy

doing more spoken interaction than spoken production activities. It was, however, at the

same time surprising to find out that their home preparation for the Maturita exam

predominantly consists only in reading the Maturita exam topics and learning the

vocabulary. I thus see it important to ‘push’ students to change the way they work at

home. The teachers can influence that by giving them more tasks or homework that

require cooperation such as presentations, preparing discussion questions to Maturita

topics or team projects like searching and preparing suitable study materials which is

most appropriate for the third task of the Maturita exam. For the topic of Canada, one

team can, for example, elaborate information about its history, another team can

elaborate information about its geography etc.

Concerning the findings and recommendations based on the observation of

students during the oral part of the Maturita exam, all observed students passed the

exam with quite good results. However, I observed some problems that could possibly

be prevented. Two of three students had problems when it came to spoken interaction in

first and fourth task of the exam. The examiner took the more dominant role in the

dialogue and students remained rather passive and their points for these tasks were

reduced. Students should thus be more encouraged to enjoy the communication with the

examiner or anybody else and reduce their fear of it. The common every day

Page 88: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

87

communication should become a natural thing for them. The very good solution would

be a native-speaking English teacher who would train students in that but as this is not

often possible, the teachers should take his role and speak in English with students as

much as possible and use Czech only in necessary situations. Also, when speaking is

not the aim of the lesson, the teacher should at least include one speaking activity into

the lesson plan, that can, for example, be a short dialogue as a warm-up activity.

The other shortage of the observed students were problems with grammar and

cohesive devices. To improve students’ grammar is not an easy and even realizable task

and the tested level B1 does not even require the perfect knowledge of grammar, but

teachers should still focus on that. They might, for example, take notes about students’

mistakes when speaking and giving them regular feedbacks and after some grammar has

been exposed, they should encourage students to use new structures in their speaking.

The students should not be forced to do that in order to keep their speaking sound

natural. Concerning the cohesive devices, they can be initially exposed to students

within practising writing when students have more time to think about them and use

them when linking words, sentences or paragraphs and then encouraged to use some of

them when speaking.

Concerning the most important findings from the interview in which students

were asked to evaluate their oral Maturita exam, the most of the respondents found the

exam less difficult than they originally expected, they were, in general, satisfied with

their results, which in most of the cases helped them improve their final mark in

English. They did not definitely agree on which type of tasks was more difficult for

them (whether spoken production or spoken interaction activities), which in my opinion,

largely depends on each student’s personality, as more communicative students

preferred spoken interaction and vice versa. When students were asked to recommend

something to students who are going to take the oral exam in the nearest future, most of

them considered the thorough preparation for the exam to be the most important thing to

do. The students also added that they were very nervous and afraid of the exam but the

exam was not as tough as they expected and enjoyed it in the end. On the basis of these

findings, I would recommend teachers to work on preparing students for all parts of the

exam evenly to know what is expected from them and not to be unpleasantly surprised

by anything. The students should be informed about the time for preparation and time

for each task, taught some useful strategies to help them succeed and introduced to the

assessment criteria.

Page 89: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

88

In conclusion, I would like to say that the research has enriched me about much

useful information about the opinions, wishes and needs of the students of the

Secondary School of Logistics and Chemistry and mostly confirmed what I expected

before I started the research. The received information confirmed my original

expectations that the students of the SSLC enjoy learning English and doing speaking

activities, they consider the skill of fluent communication in English very important. On

the other hand, at the same time, they tend to find English to be a difficult subject. The

only thing that did not correspond with my expectation was the fact that most students

found the number of English lessons and the English seminar sufficient.

It was significant for me to find out that students would definitely welcome more

speaking practise as they are convinced of its importance for their future lives and that

they really miss this practise at school. The students, in my opinion, clearly stated, what

they miss in the lessons of English the most and I suppose that this not an impossible

thing to change. It depends, to a certain extent, on each teacher’s will to make some

changes and his skills to teach speaking which is certainly a demanding task. I

personally regard the information I got to be a valuable message, and therefore plan to

adapt my lessons to suit better to my student’s needs.

Page 90: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

89

References

ALTE - Association of Language Testers in Europe (2014). The European Language

Portfolio: Support and Development for Language Learners. Retrieved from

http://www.alte.org/setting_standards/portfolio

Beare, K. (2014a). Study Skills for Beginners. Retrieved from

http://esl.about.com/od/intermediateenglish/a/i_studyskills.htm

Beare, K. (2014b). Study Skills for Intermediate Level Learners. Retrieved from

http://esl.about.com/od/intermediateenglish/a/i_studyskills.htm

Bonin, P. & Fayol, M. (2002). Frequency effects in the written and spoken production

of homophonic picture names. European Journal of Cognitive Psychology, 14(3),

289‒313.

Brown, D. H. (2000). Principles of Language Learning and Teaching. White Plains,

NY : Pearson Education. 4th ed.

CERMAT - Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (2008). Katalog požadavků a

zkoušek společné části maturitní zkoušky: Anglický jazyk – základní úroveň

obtížnosti. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Retrieved from

http://www.novamaturita.cz/index.php?id_document=1404033301&at=1

CERMAT - Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (2009). Příklady a návrhy

korektorských značek pro písemnou práci – AJ. Retrieved from

http://skolajecna.cz/soss/wp-content/uploads/2010/09/CISKOM_3_2_2_1_P19_

Korektorske_znacky.pdf

CERMAT - Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (2010a). Cizí jazyk - kritéria

hodnocení ústní zkoušky. Příloha č. 6 ke sdělení Ministerstva školství, mládeže a

tělovýchovy Č. j.: MSMT-7620/2014-1. Retrieved from

http://www.novamaturita.cz/index.php?id_document=1404036912&at=1

CERMAT - Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání (2010b). Didaktický test.

Retrieved from http://www.novamaturita.cz/didakticky-test-1404033216.html

Page 91: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

90

COE - Council of Europe (2001). Common European Framework of Reference for

Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge : Cambridge University

Press. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf

COE - Council of Europe (2014). Education and Languages, Language Policy.

Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/cadre1_en.asp

ELP - European Language Portfolio (2014). Retrieved from http://ejp.rvp.cz/

Falla, T. & Davies, P.A. (2007). Maturita Solutions: Pre-Intermediate Student’s Book.

Oxford : Oxford University Press.

Falla, T. & Davies, P.A. (2008). Maturita Solutions: Elementary Student’s Book.

Oxford : Oxford University Press.

Fulcher, G. (2004). Deluded by artifices? The common European framework and

harmonization. Language Assessment Quarterly, 1(4), 253‒266.

Glass, G. V. & Smith, M. L. (1979). Meta-analysis of research on class size and

achievement. Educational Evaluation and Policy Analysis, 1(1), 2‒16.

Harmer, J. (1998). How to Teach English: An Introduction to the Practice of English

Language Teaching. Longman.

Harmer, J. (2007). How to teach English. New Edition. Harlow : Pearson Education

Ltd.

Hastings, B., Umińska, M., Chandler, D. & Hegedűs, K. (2009). Maturita Activator:

Intenzivní příprava k maturitě. Anglický jazyk, základní úroveň obtížnosti. Harlow :

Pearson Education Ltd.

Hinkel, E. (Ed.), (2011). Handbook of Research in Second Language Teaching and

Learning. Vol. 2. New York : Routledge.

Lindstromberg, S. (Ed.) (2004). Language Activities for Teenagers. Cambridge :

Cambridge University Press.

Milanovic, M. (2002). Common European framework of reference for languages:

Learning, teaching, assessment - Language examining and test development.

Strasbourg : Council of Europe Language, Policy Division.

Page 92: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

91

MSMT - Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (2014). Kritéria hodnocení

zkoušek a dílčích zkoušek společné části maturitní zkoušky. MSMT-7620/2014-1,

13-03-2014.

Osváth, E. (2014). Pair and Groups: Getting Teens to Speak in English. Oxford

University Press Webinar, 04-03-2014. Retrieved from

http://fdslive.oup.com/www.oup.com/elt/events/handouts/060314_WW_Getting_

Teens_To_Speak_In_English_Solutions_Speaking_Challenge_1.pdf

Rapp, B. & Goldrick, M. (2000). Discreteness and interactivity in spoken word

production. Psychological Review, 107(3), 460‒499.

Růžičková, Z. (2012). State Maturita exam – speaking (Diploma Thesis). Brno :

Department of English Language and Literature, Faculty of Education, Masaryk

University Brno.

Scrivener, J. (2005). Learning Teaching: A Guidebook for English Language Teachers.

Oxford : Macmillan. 2nd ed.

Spoken production and spoken interaction (2014, January 27). Retrieved from

http://www.falibo.com/video/2064/spoken-production-and-spoken-interaction

SSLC - Střední škola logistiky a chemie (2014). Studijné obory. Retrieved from

http://www.sslch.cz/

Szturcová, L., personal communication, 28-01-2014.

Thornburry, S. (2005). How to Teach Speaking. Harlow : Pearson Education.

Tvrdoňová, M. (2010). Assessing Speaking (Diploma Thesis). Brno : Department of

English Language and Literature, Faculty of Education, Masaryk University Brno.

Ur, P. & Wright, A. (1992). Five-Minute Activities: A Resource Book for Short

Activities. Cambridge : Cambridge University Press.

Vyhláška č. 177/2009 Sb., o bližších podmínkách ukončování vzdělávání ve středních

školách maturitní zkouškou.

Vyhláška č. 371/2012 Sb., kterou se mění vyhláška č. 177/2009 Sb., o bližších

podmínkách ukončování vzdělávání ve středních školách maturitní zkouškou.

Wright, A., Betteridge, D. & Buckby, M. (2006). Games for Language Learning.

Cambridge : Cambridge University Press. 3rd ed.

Page 93: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

92

Appendices

Appendix 1 (Table A.1) Common Reference Levels: global scale. .............................. 93

Appendix 2 (Table A.2) Common Reference Levels: self-assessment grid .................. 94

Appendix 3 (Table A.3) Common Reference Levels: qualitative aspects of spoken

language use .................................................................................................................... 96

Appendix 4 Student’s task sheet .................................................................................... 98

Appendix 5 Interlocutor’s task sheet ........................................................................... 101

Appendix 6 Assessment criteria of the oral part of the Maturita exam ....................... 104

Appendix 7 Assessment record of the oral part of the Maturita exam ........................ 105

Appendix 8 Study plan of study field Operation and economy of transport ............... 106

Appendix 9 Study plan of study field Logistic and financial services ........................ 107

Appendix 10 Study plan of study field Applied chemistry – Analytical chemistry .... 108

Appendix 11 Study plan of study field Operator of postal transport and operation .. 109

Appendix 12 English language questionnaire.............................................................. 110

Appendix 13 Interview with the former students of the Secondary School of Logistics

and Chemistry about the oral part of State Maturita exam ........................................... 112

Appendix 14 (Table A.4) Results of oral exams, didactic tests and writing exams

(both regular and retake) in the years 2011‒2013.. ...................................................... 113

Page 94: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

93

Appendix 1 (Table A.1) Common Reference Levels: global scale (COE, 2001, Table 1

on p. 24)

Page 95: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

94

Appendix 2 (Table A.2) Common Reference Levels: self-assessment grid (COE, 2001,

Table 2 on p. 26‒27)

Page 96: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

95

Appendix 2 (continued)

Page 97: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

96

Appendix 3 (Table A.3) Common Reference Levels: qualitative aspects of spoken

language use (COE, 2001, Table 3 on p. 28‒29)

Page 98: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

97

Appendix 3 (continued)

Page 99: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

98

Appendix 4 Student’s task sheet

TOPICS: Food (P1), Housing/Living (P2), Education (P3), Free time (P4)

PART ONE Food 2.5 min.

The examiner is going to ask you some questions. Please answer the questions in as

much detail as possible. If you don’t understand a question, please ask the examiner to

repeat it.

PART TWO Housing/Living 4 min.

Part Two consists of three tasks. Take pictures 2A and 2B. The pictures show two

different kinds of rooms.

Task One 1.5 min.

Look at pictures 2A and 2B. Choose one of the pictures and describe it. The following

ideas may help you:

▪ Colours, light

▪ Atmosphere, style

▪ Size, space

▪ Furniture

▪ Things in the room

▪ Other

2A

Page 100: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

99

Task Two 1 min.

Look at both pictures once more and compare them (what is similar/the

same/different?) The following ideas may help you:

▪ Colours, light

▪ Atmosphere, style

▪ Size, space

▪ Furniture

▪ Things in the room

▪ Other

Task Three 1.5 min.

Now talk about your own room.

PART THREE Education 5 min.

Task One 2.5 min.

Now speak on your own about the education system in the Czech Republic. The

following ideas may help you:

▪ Compulsory education

▪ Levels of education (pre-primary, primary etc.)

▪ Length of education

▪ Examinations (school-leaving exams, entrance exams)

▪ Types of schools

▪ Other

2B

Page 101: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

100

Task Two 2.5 min.

Now talk about the education system in the United Kingdom. Explain the following

terms that relate closely to the British education system.

Infant school Public school / Boarding school

Junior school General Certificate of Secondary Education

Secondary school Advanced Level Examination / Entry exams

PART FOUR Free time 3 min.

In Part Four of the exam, the examiner and you are going to talk together. Imagine the

following situation: You and your English speaking friend are planning a day out.

Decide together which places you are going to go to and discuss the details of the

day. The examiner is going to play the role of your friend and will start the

conversation.

The following ideas may help you:

What? When? Where? How long? What to take? Other

Possible activities/places to go to:

cinema / swimming pool / picnic / other

Page 102: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

101

Appendix 5 Interlocutor’s task sheet

TOPICS: Food (P1), Housing/Living (P2), Education (P3), Free time (P4)

Hello. (Sit down, please. Would you tell me your task sheet number so I can check it,

please?)

First, could you briefly introduce yourself to the committee?

Thank you.

Now let’s go to Part One.

PART ONE Food 2.5 min.

I am going to ask you some questions about the topic food. If possible, give detailed

answers. If you don’t understand the question, please, ask me to repeat it.

Are you ready?

▪ What do you usually have for breakfast?

▪ What can we eat with meat?

▪ Give some examples of fruit and vegetables.

▪ Which spices may you add to flavour your meal?

▪ What do we eat our food with? What do we use for drinking: name some dishes

that you know.

▪ What is English breakfast like?

PART TWO Housing/Living 4 min.

Look at pictures 2A and 2B.

Task One 1.5 min.

Which picture would you like to talk about? Describe it, please. Are you ready?

▪ Colours, light

▪ Atmosphere, style

▪ Size, space

▪ Furniture

▪ Things in the room

▪ Other

How do you like the place?

If you lived in the room, what would you change about it?

Task Two 1 min.

Have a look at both pictures once more. Now, I would like you to compare them. Are

you ready?

Page 103: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

102

▪ Colours, light

▪ Atmosphere, style

▪ Size, space

▪ Furniture

▪ Things in the room

▪ Other

Which of the room seems more organized? Why?

What can the hobbies of the people be?

What kind of people can be living there?

Which room would you prefer and why?

Thank you. Now, let’s go to Task Three.

Task Three 1.5 min.

Now tell me about your own room.

What is your room like? Do you share your room with anybody? Do you like sharing

it/being on your own? Is there anything you would like to change about your room?

Why?

Thank you. Now, let’s go to Part Three.

PART THREE Education 5 min.

Task One 2.5 min.

Now speak on your own about the education system in the Czech Republic. Are you

ready?

▪ Compulsory education

▪ Levels of education (pre-primary, primary etc.)

▪ Length of education

▪ Examinations (school-leaving exams, entrance exams)

▪ Types of schools

▪ Other

What does a typical Czech classroom look like?

Thank you. That will do.

Task Two 2.5 min.

Now I’d like you to talk about the education system in the United Kingdom. Explain the

following terms that relate closely to the British education system.

Page 104: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

103

Infant school Public school / Boarding school

Junior school General Certificate of Secondary Education

Secondary school Advanced Level Examination / Entry exams

Thank you. Now, let us go to the last part of your exam.

PART FOUR Free time 3 min.

Now we are going to talk together. Imagine the following situation. I am your English

speaking friend and we are planning a day out. We must decide together which places

we are going to go and discuss the details of the day. I am going to start the

conversation. Are you ready?

Possible activities/places to go to: cinema, swimming pool, picnic

What? When? Where? How long? What to take? Other

Which place would you like to go to? What about dancing, bowling,...

What shall we do in the evening? What about doing something else?

How much money will I need for it? How shall we get there? So what have we agreed

on?

Thank you very much. That is the end of the examination.

Page 105: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

104

Appendix 6 Assessment criteria of the oral part of the Maturita exam (CERMAT,

2010a, p. 9)

Page 106: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

105

Appendix 7 Assessment record of the oral part of the Maturita exam

Page 107: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

106

Appendix 8 Study plan of study field Operation and economy of transport of the

Secondary School of Logistics and Chemistry (SSLC, 2014)

Kód a název RVP: 37-41-M/01 Provoz a ekonomika dopravy

Název ŠVP: Provoz a ekonomika dopravy - ZASILATELSTVÍ 1.r. 2.r. 3.r. 4.r celkem půlené

Základní všeobecné předměty

Český jazyk a literatura 3 3 3 3 12 0

První cizí jazyk 3 3 3 3 3 3 3 3 12 12

Druhý cizí jazyk 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8

Dějepis 2 2 0

Občanská nauka 1 2 3 0

Ekologie 2 2 0

Fyzika 1 1 0

Chemie 1 1 0

Matematika 3 3 3 3 12 0

Tělesná výchova 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8

Informační a komunikační

technologie 2 2 2 2 1 1 5 5

Základní odborné předměty 0 0

Logistika 2 2 2 6 0

Doprava a přeprava 2 2 2 2 8 0

Přeprava a zasilatelství 2 3 5 0

Dopravní logistika 2 2 0

Sociální a profesní komunikace 2 2 0

Písemná a elektronická komunikace 2 2 1 1 3 3

Ekonomika 2 2 4 0

Marketing-management 2 2 0

Právo v podnikání 2 2 0

Účetnictví 2 2 1 5 0

Finanční gramotnost 1 1 0

Zeměpis 2 2 4 0

Řízení motorových vozidel 1 1 0

Praxe 4 4 3 3 3 3 10 10

Povinně volitelné předměty

Seminář z prvního cizího jazyka 1 1 2 2 3 3

Seminář z matematiky nebo

Společenskovědní seminář 2 2 2 2

Seminář z matematiky nebo mediální

komunikace 2 2 2 2

celkem za ročník 32 11 32 14 32 14 32 14 128 53

Odborná praxe 4 týdny za studium

Sportovní a výcvikové kurzy 2 týdny za studium

(v případě naplněnosti kurzů)

Page 108: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

107

Appendix 9 Study plan of study field Logistic and financial services of the Secondary

School of Logistics and Chemistry (SSLC, 2014)

Kód a název RVP: 37-42-M/01 Logistické a finanční služby

Název ŠVP: Logistické a finanční služby 1.r. 2.r. 3.r. 4.r celkem půlené

Základní všeobecné předměty

Český jazyk a literatura 3 3 3 3 12 0

První cizí jazyk 3 3 3 3 3 3 3 3 12 12

Druhý cizí jazyk 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8

Dějepis 2 2 0

Občanská nauka 1 2 3 0

Ekologie 2 2 0

Fyzika 1 1 0

Chemie 1 1 0

Matematika 3 3 3 3 12 0

Tělesná výchova 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8

Informační a komunikační

technologie 2 2 2 2 1 1 5 5

Základní odborné předměty 0 0

Logistika 2 2 0

Poštovnictví 2 2 2 2 8 0

Finančnictví 2 2 2 6 0

Sociální a profesní komunikace 2 2 0

Písemná a elektronická komunikace 2 2 1 1 3 3

Ekonomika 2 2 4 0

Marketing a management 2 2 0

Právo v podnikání 2 2 0

Účetnictví 2 2 1 5 0

Finanční gramotnost 1 1 0

Zeměpis 2 2 4 0

Studentská firma 1 1 1

Praxe 2 2 5 5 5 5 5 5 17 17

Povinně volitelné předměty

Seminář z AJ 1 1 1 1

Seminář z matematiky nebo seminář z

AJ 2 2 2 2

Seminář z matematiky nebo

Společenskovědní seminář 2 2 2 2

celkem za ročník 32 13 33 15 33 16 30 15 128 58

Odborná praxe 4 týdny za studium

Sportovní a výcvikové kurzy 2 týdny za studium

(v případě naplněnosti kurzů)

Page 109: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

108

Appendix 10 Study plan of study field Applied chemistry – Analytical chemistry of the

Secondary School of Logistics and Chemistry (SSLC, 2014)

Kód a název RVP: 28-44-M/01 Aplikovaná chemie

Název ŠVP: Aplikovaná chemie - Analytická chemie 1.r. 2.r. 3.r. 4.r celkem půlené

Základní všeobecné předměty

Český jazyk a literatura 3 3 3 3 12 0

Anglický jazyk 3 3 3 3 3 3 3 3 12 12

Dějepis 2 2 0

Občanská nauka 1 2 3 0

Ekologie 2 2 0

Fyzika 2 1 2 1 5 1

Chemie 5 1 4 1 9 2

Matematika 3 3 3 3 12 0

Tělesná výchova 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8

Informační a komunikační

technologie 2 2 2 2 1 1 5 5

Základní odborné předměty 0 0

Fyzikální chemie 3 3 0

Chemické laboratoře 3 3 3 3

Biochemie 2 2 0

Laboratorní cvičení 4 4 3 3 7 7

Analytická chemie 1 1 2 0

Analytická laboratorní cvičení 3 3 3 3 6 6

Chemicko technologické procesy 2 4 4 10 0

Technická příprava 2 2 1 4 1

Ekonomika 2 2 4 0

Profilující předměty -Analytická

chemie

Analytická chemie 1 1 2 0

Biologie 2 2 2 6 0

Analytická laboratorní cvičení 3 3 3 3

Povinně volitelné předměty

Seminář z cizího jazyka 1 1 2 2 3 3

Seminář z matematiky nebo SVS 2 2 2 2 4 4

Minimální týdenní počet hodin 33 13 34 15 31 10 31 13 129 55

Odborná praxe 4 týdny za studium

(ve 3. a 4. ročníku)

Sportovní a výcvikové kurzy 2 týdny za studium

(v případě naplněnosti kurzů)

Page 110: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

109

Appendix 11 Study plan of study field Operator of postal transport and operation of

the Secondary School of Logistics and Chemistry (SSLC, 2014)

Učební plán - 37-51-H/01 Manipulant poštovního provozu a přepravy

1 2 3 celkem půlené

32 19 32 18 32 17 96 54

Český jazyk a literatura 2 2 2 6 0

Anglický jazyk 2 2 2 2 3 3 7 7

Občanská nauka 1 2 3 0

Ekologie a chemie 2 2 0

Fyzika 1 1

Člověk a zdraví 1 1 0

Matematika 2 2 2 6 0

Tělesná výchova 2 2 2 2 2 2 6 6

Informační a komunikační

technologie 2 2 2 2 4 4

Ekonomika 2 2 4 0

Poštovní provoz a přeprava 3 2 3 8 0

Logistika 2 2 4 0

Písemná a elektronická komunikace 1 1 1 1

Sociální a profesní komunikace 2 2 0

Zeměpis 1 2 2 5 0

celkem za ročník 20 7 20 6 20 5 60 18

Odborná praxe 12 12 12 12 12 12 36 36

Sportovní a výcvikové kurzy 2 týdny za studium

(v případě naplněnosti kurzů)

Page 111: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

110

Appendix 12 English language questionnaire

DOTAZNÍK K VÝUCE ANGLICKÉHO JAZYKA

STŘEDNÍ ŠKOLA LOGISTIKY A CHEMIE, U HRADISKA 29, OLOMOUC

3. a 4. ročník – školní rok 2011/2012

Vyber a zakroužkuj jednu z nabízených variant

1) Vyučovací předmět anglický jazyk považuji za

a) velmi zajímavý b) zajímavý c) spíše nezajímavý d) nezajímavý

2) Vyučovací předmět anglický jazyk je pro mou budoucnost

a) velmi významný b) významný c) spíše nevýznamný d) nevýznamný

3) Vyučovací předmět anglický jazyk je pro mne

a) velmi snadný b) spíše snadný c) spíše obtížný d) obtížný

4) Vyučovací předmět seminář z anglického jazyka je pro mne

a) velmi snadný b) spíše snadný c) spíše obtížný d) obtížný

5) Potřebné dovednosti ke složení maturitní zkoušky (mluvení, psaní, čtení a jazyková

kompetence a poslech) jsou v hodinách anglického jazyka a semináře dostatečně a

vyváženě probírány

a) ano b) spíše ano c) spíše ne d) ne

6) Počet vyučovacích hodin (3 hod/týden) a seminář (1 hod/týden – 3.roč., 2 hod/týden –

4. roč.) je

a) dostatečný b) spíše dostatečný c) spíše nedostatečný d) spíše nedostatečný

7) Věřím si, že maturitní zkoušku úspěšně složím

a) ano b) spíše ano c) spíše ne d) ne

Uveď pravdivou odpověď na následující otázku

8) Kolik času věnuješ přípravě na vyučovací předmět anglický jazyk a na maturitní

zkoušku z anglického jazyka?

________________ hodin za týden. Jiná odpověď ________________________________ .

Dokonči tyto věty

9) Studiu anglického jazyka bych věnoval(a) více času, kdyby

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

10) Počet studentů v mé skupině v semináři z anglického jazyka mně vyhovuje/nevyhovuje

(vyber), protože

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

Page 112: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

111

11) Způsob přípravy na maturitní zkoušku ve škole mně vyhovuje/nevyhovuje (vyber),

protože

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

12) Kterou z potřebných dovedností k maturitní zkoušce (mluvení, psaní, čtení a jazyková

kompetence a poslech) považuješ za nejsložitější a proč?

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

13) Které z potřebných dovedností k maturitní zkoušce (mluvení, psaní, čtení a jazyková

kompetence a poslech) by dle tvého názoru mělo být v hodinách či seminářích AJ

věnováno více času a proč?

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

14) V anglickém jazyce se chci především zlepšit v (uveď v jaké dovednosti či jakých

dovednostech)

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

15) V hodinách anglického jazyka a semináře mě nejvíce baví

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

16) Z aktivit věnovaných mluvení a komunikaci mě nejvíce baví

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

17) Na ústní maturitní zkoušku se připravuji formou

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

18) Dovednost plynulé komunikace v anglickém jazyce považuji/nepovažuji (vyber) za

důležitou, protože

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

19) Domnívám se, že bych dokázal(a) lépe komunikovat v anglickém jazyce, kdyby

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

Děkuji za vyplnění dotazníku

Page 113: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

112

Appendix 13 Interview with the former students of the Secondary School of Logistics

and Chemistry about the oral part of State Maturita exam

Otázky v českém jazyce, ve kterém rozhovor probíhal:

1) Bylo pro tebe zvládnutí ústní zkoušky spíše lehké či složité? (případně napiš proč

tomu tak bylo)?

2) Byl(a) jsi spokojen(a) s výsledkem ústní zkoušky? Pomohla ti celkovou známku

z maturitní zkoušky spíše vylepšit či naopak?

3) Která ze čtyř částí byla pro tebe nejjednodušší a která naopak nejsložitější a proč?

(první část – odpovídání na 5 otázek na vybrané téma zkoušejícímu, druhá část –

popis vybraného obrázku a srovnání dvou obrázků, třetí část – samostatný ústní

projev na téma týkající se buď tvého studijního oboru, reálií či literatury anglicky

mluvících zemí a čtvrtá část – dialog na improvizované téma se zkoušejícím)

4) Co bys doporučil(a) studentům, které tato zkouška teprve čeká?

5) Uveď jakékoliv tvé osobní pocity, postřehy či kritiku týkající se této zkoušky.

(Cokoliv tě napadne)

Questions translated to English:

1) Was it rather easy or difficult for you to pass the oral part of Maturita exam?

Why/why not?

2) Were you satisfied with the result from the oral part of Maturita exam? Did it help

you improve your final mark in English or was it rather vice versa?

3) Which part of the oral exam was the most difficult and which one was the easiest?

4) What would you recommend to students who are going to take the Maturita exam in

the nearest future?

5) Would you like to comment on anything or add anything that comes to your mind

concerning the State Maturita exam?

Page 114: Teaching teenagers speaking: Developing communicative skills

113

Appendix 14 (Table A.4) Results of oral exams, didactic tests and writing exams (both

regular and retake) in the years 2011‒2013. ‘# of students’ stands for the total number

of students taking the English Maturita exam. Figures in brackets are per cent

equivalents of their preceding ones. (The resit exam percentage is in relation to the

number of students who have failed the exam).

Year Term Type of exam

# of students

Grade

1 2 3 4 5

2011

regular

oral exam 56 ( 58%) 7 (13%) 7 (13%) 10 (18%) 15 (26%) 17 (30%)

didactic test 40 ( 41%) 0 ( 0%) 10 (25%) 15 (37%) 13 (33%) 2 ( 5%)

writing exam 40 ( 41%) 10 (25%) 9 (23%) 7 (17%) 12 (30%) 2 ( 5%)

retake

oral exam 17 (100%) 0 ( 0%) 2 (12%) 4 (23%) 11 (65%) 0 ( 0%)

didactic test 17 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 2 (12%) 13 (76%) 2 (12%)

writing exam 17 (100%) 0 ( 0%) 3 (18%) 4 (23%) 8 (47%) 2 (12%)

2012

regular

oral exam 30 ( 38%) 5 (17%) 3 (10%) 8 (26%) 12 (40%) 2 ( 7%)

didactic test 30 ( 38%) 2 ( 7%) 5 (16%) 7 (23%) 14 (47%) 2 ( 7%)

writing exam 30 ( 38%) 6 (20%) 10 (33%) 8 (27%) 4 (13%) 2 ( 7%)

retake

oral exam 2 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 1 (50%) 0 ( 0%) 1 (50%)

didactic test 1 ( 50%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 1 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%)

writing exam 2 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 2 (100%)

2013

regular

oral exam 57 ( 75%) 9 (16%) 7 (12%) 13 (23%) 20 (35%) 8 (14%)

didactic test 57 ( 75%) 8 (14%) 14 (25%) 17 (29%) 14 (25%) 4 ( 7%)

writing exam 57 ( 75%) 13 (23%) 20 (35%) 10 (18%) 11 (19%) 3 ( 5%)

retake

oral exam 8 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 2 (25%) 5 (63%) 1 (12%)

didactic test 4 (100%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 4 (100%) 0 ( 0%)

writing exam 2 ( 50%) 0 ( 0%) 0 ( 0%) 1 (50%) 0 ( 0%) 1 (50%)