Top Banner
ii TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA RICHALA>T AS-SINDIBA>D AL-BACH>RY: KARYA MA>HIR ABDUL QA>DIR (Kajian Resepsi Sastra) Disusun oleh: AISYAH DWI AGDANI SETYAWATI C1011004 Telah disetujui oleh pembimbing Pembimbing Dr. Eva Farhah, M.A., Ph.D. NIP 1982090720101220004 Mengetahui Kepala Program Studi Sastra Arab M. Farkhan Mujahidin, S.Ag, M.Ag NIP 197007162005011003
23

TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

May 19, 2019

Download

Documents

NguyễnKhánh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

ii

TANGGAPAN PEMBACA

TERHADAP ANTOLOGI CERITA

RICHALA>T AS-SINDIBA>D AL-BACH>RY: KARYA MA>HIR ABDUL QA>DIR

(Kajian Resepsi Sastra)

Disusun oleh:

AISYAH DWI AGDANI SETYAWATI

C1011004

Telah disetujui oleh pembimbing

Pembimbing

Dr. Eva Farhah, M.A., Ph.D.

NIP 1982090720101220004

Mengetahui

Kepala Program Studi Sastra Arab

M. Farkhan Mujahidin, S.Ag, M.Ag

NIP 197007162005011003

Page 2: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

iii

TANGGAPAN PEMBACA

TERHADAP ANTOLOGI CERITA

RICHALA>T AS-SINDIBA>D AL-BACHRY : KARYA MA>HIR ABDUL QA>DIR

(Kajian Resepsi Sastra)

Disusun oleh:

ASYAH DWI AGDANI SETYAWATI

C1011004

Telah disetujui oleh Tim Penguji Skripsi

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta

Pada Tanggal: 30 Juli 2015

Jabatan Nama Tanda Tangan

Ketua M. Farkhan Mujahidin S.Ag., M.Ag. ____________

NIP 197007162005011003

Sekretaris Triyanti Nurul Hidayati, S.S, M.A. ____________

NIK 1987042320130201

Penguji 1

Penguji 2

Dr. Eva Farhah, M.A., Ph.D.

NIP 1982090720101220004

Siti Muslifah, S.S., M.Hum.

____________

____________

NIP 197311032005012001

Dekan

Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sebelas Maret

Prof. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D.

NIP. 196403281986011001

Page 3: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

iv

PERNYATAAN

Nama : Aisyah Dwi Agdani Setyawati

NIM : C1011004

Menyatakan dengan sesungguhnya bahwa skripsi berjudul Tanggapan

Pembaca Terhadap Antologi Cerita Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry : Karya

Ma>hir Abdul Qa>dir (Kajian Resepsi Sastra) adalah betul-betul karya sendiri,

bukan plagiat, dan tidak dibuatkan oleh orang lain. Hal-hal yang bukan karya

saya, dalam skripsi ini ditunjukkan dalam daftar pustaka.

Apabila di kemudian hari terbukti pernyataan ini tidak benar, maka saya

bersedia menerima sanksi akademik berupa pencabutan skripsi dan gelar yang

diperoleh dari skripsi tersebut.

Surakarta, 30 Juli 2015

Yang membuat pernyataan,

Aisyah Dwi Agdani Setyawati

Page 4: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

v

MOTTO

67868

“(6) sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan, (7) Maka apabila kamu

telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan)

yang lain, (8) dan hanya kepada Tuhanmulah hendaknya kamu berharap.”

(Q.S Al-Insyiroh (94): 6-8)

351

“Wahai orang-orang yang beriman! Mohonlah pertolongan (kepada Allah) dengan

sabar dan salat. Sungguh, Allah beserta orang-orang yang sabar.”

(Q.S. Al-Baqarah (2): 153)

“Ilmu pengetahuan itu hanya dapat dicapai dengan usaha yang keras, kemauan

yang tulus, kesungguhan hati, dan keteguhan iman untuk menghadapi segala

godaan dan menjauhakan tingkah laku yang negatif.”

(Terjemahan Serat Wedhatama)

Page 5: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

vi

PERSEMBAHAN

Skripsi ini penulis persembahkan kepada :

Ibu Mulyani dan bapak Darmadi yang

tersayang atas kerja kerasnya, dukungan,

doa serta kasih sayangnya yang tiada henti.

Almamaterku tercinta

Page 6: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

vii

KATA PENGANTAR

Puji syukur kepada Allah SWT yang telah memberikan rahmat, nikmat,

hidayah, dan barakah-Nya yang tak terhingga, serta shalawat dan salam penulis

haturkan kepada Nabi Muhammad SAW yang telah mengajarkan segala kebaikan

dan akhlak terpuji sehingga skripsi berjudul Tanggapan Pembaca Terhadap

Antologi Cerita Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry Karya Ma>hir Abdul Qadi>r

(Kajian Resepsi Sastra) dapat terselesaikan dengan baik. Skripsi ini disusun

sebagai syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Sastra di Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sebelas Maret Surakarta.

Penulis menyadari bahwa penulisan skripsi ini dapat diselesaikan berkat

bantuan dan pengarahan berbagai pihak, baik langsung maupun tidak langsung.

Penulis dengan segala kerendahan dan ketulusan hati mengucapkan terima kasih

kepada :

1. Prof. Riyadi Santoso. M.Ed, Ph.D. selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah memberi kesempatan dalam

penyusunan skripsi ini.

2. M. Farkhan Mujahidin, S.Ag., M.Ag. selaku Kepala Program Studi Sastra

Arab Fakultas Ilmu Budaya yang telah memberikan kesempatan kepada

penulis untuk menyelesaikan skripsi ini.

3. Dr. Eva Farhah, M.A., Ph.D. selaku ketua minat sastra dan pembimbing

skripsi yang telah memberikan pengarahan, bimbingan, kemudahan dengan

penuh kesabaran kepada penulis dalam menyelesaikan penulisan skripsi ini.

Page 7: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

viii

4. Siti Muslifah, S.S, M.Hum., selaku dosen penguji kedua bagi penulis yang

telah memberikan bimbingan, arahan, serta semangat yang luar biasa kepada

penulis.

5. Arifuddin, Lc., M.A., selaku dosen pembimbing akademik yang telah

memberikan dorongan dan semangat kepada penulis untuk tetap terus belajar

di Program Studi Sastra Arab.

6. Bapak dan Ibu Dosen Program Studi Sastra Arab yang telah memberikan

bekal ilmu pengetahuan yang bermanfaat bagi penulis.

7. Kakakku M. Aziz Satria Kamajaya yang selalu memberikan motivasi dan

adikku M. Isa Apdian Wisanggeni yang tersayang.

8. Calon imamku mas Agus atas cinta, kasih sayang dan dukungan yang selalu

diberikannya.

9. Sahabat-sahabat yang senantiasa membantu dalam suka dan duka: Gany, Ina,

Putri, Qori, Ulfah, Dani, Razqan, Rahmat.

10. Teman-teman Sastra Arab angkatan 2011: Dila, Efendi, Ali, Cici, Astri,

Bunga, Fida, Putri, Dita, Eka, Faisal, Fathonah, Fathya, Hanif, Hanifah,

Hanik, Irsyad, Naya, Lukluk, Yusuf, Naufal, Ikah, Iqoh, Mita, Muamar,

Hasan, Fadhli, Ihsan, Aya, Rani, Rasqan, Rifki, Sholi, Lia, Titik, Ulfah,

Zainul, Patimah, Ummu, Zulfa, terima kasih atas segala kenangan indah dan

segala motivasinya. Teman-teman mainstream sastra 2011: Dani, Dian,

Nadzir, Hanifah, Qori, Latif, dan Rahmat, terima kasih atas bantuan, doa dan

motivasinya.

Page 8: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

ix

11. Teman-teman yang membantu dalam proses penerjemahan objek skripsi ini:

Putri, Titik, Rifky, dan Zainul terimakasih atas bantuan dan waktu yang telah

kalian berikan.

12. Teman-teman KKN di Desa Majasto Sukoharjo 2015 atas doa dan dukungan

yang telah diberikan.

13. Perpustakaan Universitas Gadjah Mada Yogyakarta yang telah memberikan

kesempatan kepada penulis dalam membaca buku-buku referensi yang

diperlukan dalam penyusunan skripsi ini. Perpustakaan Fakultas Ilmu Budaya

dan perpustakaan pusat Universitas Sebelas Maret yang telah memberikan

kesempatan kepada penulis dalam membaca dan meminjam buku-buku

referensi yang diperlukan dalam penyusunan skripsi ini.

14. Teman-teman alumnus SMA Al-Islam 1 Surakarta yang banyak memberi doa

dan dukungan kepada penulis dalam menyusun skripsi ini.

15. Seluruh pihak yang membantu penulis dalam menyelesaikan skripsi ini yang

tidak bisa disebutkan satu per satu.

Peneliti menyadari sepenuhnya bahwa skripsi ini masih sangat jauh dari

kesempurnaan. Peneliti oleh karena itu sangat mengharapkan adanya kritik dan

saran dari pembaca yang bersifat membangun. Semoga hasil penelitian ini dapat

bermanfaat bagi semua pihak, khususnya peminat bidang sastra dan bagi pembaca

pada umumnya.

Surakarta, 30 Juli 2015

Penulis

Page 9: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

x

PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-LATIN

Transliterasi bahasa Arab ke dalam huruf Latin yang digunakan dalam

penelitian ini berpedoman kepada Pedoman Transliterasi Arab-Latin keputusan

bersama antara Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan

Republik Indonesia Nomor : 158 tahun 1987 dan Nomor : 0543 b/U/1987.

Tertanggal 10 September 1987 dengan beberapa perubahan.

Perubahan dilakukan mengingat alasan kemudahan penghafalan, dan

penguasaannya. Penguasaan kaidah tersebut sangat penting mengingat praktek

transliterasi akan terganggu, tidak cermat, dan akan menimbulkan kesalahan jika

pedomannya tidak benar-benar dikuasai. Pedoman transliterasi Arab-Latin ini

dirumuskan dengan lengkap mengingat peranannya yang penting untuk

pembahasan ini.

Adapun kaidah transliterasi setelah dilakukan perubahan pada penulisan

beberapa konsonan, penulisan ta’ul-marbūthah, dan penulisan kata sandang yang

dilambangkan dengan ( ) adalah sebagai berikut:

A. Penulisan Konsonan

No Huruf

Arab

Nama Kaidah Keputusan

Bersama Menteri Agama-

Menteri Pendidikan dan

Kebudayaan

Perubahan

1 Alif Tidak dilambangkan Tidak dilambangkan

2 bā’ B B

3 tā’ T T

4 tsā’ S Ts

Page 10: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xi

5 Jīm J J

6 chā’ H Ch

7 khā’ Kh Kh

8 Dāl D D

9 Dzāl Z Dz

10 rā’ R R

11 Zai Z Z

12 Sīn S S

13 Syīn Sy Sy

14 Shād S Sh

15 Dhād D Dh

16 thā’ T Th

17 dzā’ Z Zh

18 ‘ain „ „

19 Ghain G Gh

20 fā’ F F

21 Qāf Q Q

22 Kāf K K

23 Lām L L

24 Mīm M M

25 Nūn N N

26 Wau W W

27 hā’ H H

Page 11: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xii

28 Hamzah ' „ jika di tengah dan

di akhir

29 yā’ Y Y

B. Penulisan Vokal

1. Penulisan vokal tunggal

No Tanda Nama Huruf Latin Nama

1 Fatchah A A

2 Kasrah I I

3 Dhammah U U

Contoh:

: kataba : chasiba : kutiba

2. Penulisan vokal rangkap

No Huruf/Harakat Nama Huruf Latin Nama

1 fatchah/yā’ Ai a dan i

2 fatchah/wau Au a dan u

Contoh:

: kaifa : chaula

3. Penulisan Mad (Tanda Panjang)

No Harakat/Charf Nama Huruf/Tanda Nama

Page 12: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xiii

1 fatchah/alif atau yā Ā a bergaris

atas

2 kasrah/ yā Ī i bergaris

atas

3 dhammah/wau Ū u bergaris

atas

Contoh:

: qāla

: qīla : ramā : yaqūlu

A. Penulisan Ta’ul-Marbuthah

1) Rumusan MA-MPK adalah: kalau pada suatu kata yang akhir katanya

tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al,

serta bacaan kedua kata itu terpisah maka tā’ul-marbūthah itu

ditransliterasikan dengan ha (h)

2) Perubahannya adalah: Tā’ul-Marbūthah berharakat fatchah, kasrah, atau

dhammah dan pelafalannya dilanjutkan dengan kata selanjutnya

transliterasinya dengan t, sedangkan tā’ul-marbūthah sukun/mati

transliterasinya dengan h, contoh:

: Al-Madīnah Al-Munawwarah atau Al-Madīnatul-

Munawwarah

: Thalchah

Page 13: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xiv

B. Syaddah

Syaddah yang dalam bahasa Arab dilambangkan dengan sebuah tanda ( )

transliterasinya adalah dengan mendobelkan huruf yang bersyaddah tersebut,

contohnya adalah:

: rabbanā

: a’r-rūch : sayyidah

C. Penanda Ma’rifah ( )

1) Rumusan Menteri Agama-Menteri Pendidikan dan Kebudayaan adalah

sebagai berikut:

a) Kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyyah ditransliterasikan sesuai

bunyinya, yaitu huruf i diganti dengan huruf yang sama dengan huruf

yang langsung mengikuti kata sandang itu.

b) Kata sandang yang diikuti oleh huruf qamariyyah ditransliterasikan sesuai

dengan aturan yang digariskan di depan dan sesuai pula dengan

bunyinya.

c) Baik diikuti huruf syamsiyyah maupun huruf qamariyyah, kata sandang

ditulis terpisah dari kata yang mengikuti dan dihubungkan dengan tanda

sambung/hubung, contohnya adalah:

: ar-rajulu : as-sayyidatu

Page 14: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xv

: al-qalamu : al-jalālu

2) Perubahannya adalah sebagai berikut:

a) Jika dihubungkan dengan kata berhuruf awal qamariyyah ditulis al-

dan ditulis l- apabila di tengah kalimat, contohnya adalah:

: al-qalamul-jadīdu

: Al-Madīnatul-Munawwarah

b) Jika dihubungkan dengan kata yang berhuruf awal syamsiyyah,

penanda ma‟rifahnya tidak ditulis, huruf syamsiyyah-nya ditulis

rangkap dua dan sebelumnya diberikan apostrof, contohnya adalah:

: a’r-rajulu

: a’s-sayyidatu

D. Penulisan Kata

Setiap kata baik ism, fi’l, dan charf ditulis terpisah. Untuk kata-kata yang

dalam bahasa Arab lazim dirangkaikan dengan kata lainnya, transliterasinya

mengikuti kelaziman yang ada dalam bahasa Arab. Untuk charf wa dan fa

pentrasliterasiannya dapat dipisahkan. Contohnya adalah sebagai berikut:

: Wa innā’l-Lāha lahuwa khairu’r-rāziqīn

: Fa auful-kaila wal-mīzān

: Bismi’l-Lāhi’r-Rachmāni’r-Rachīm

: innā li’Lāhi wa innā ilaihi rāji’ūn

Page 15: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xvi

E. Huruf Kapital

Meskipun dalam bahasa Arab tidak digunakan huruf kapital, akan tetapi

dalam transliterasinya digunakan huruf kapital sesuai dengan ketentuan Ejaan

Yang Disempurnakan (EYD) dalam bahasa Indonesia. Contohnya adalah sebagai

berikut:

: Wa mā Muchammadun Illā rasūlun

: Al-Chamdu li’l-Lāhi rabbil-‘ālamīn : Syahru Ramadhāna’l-ladzī unzila fīhi’l-Qur’ān

Page 16: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xvii

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL .......................................................................................... i

HALAMAN PERSETUJUAN ........................................................................... ii

HALAMAN PENGESAHAN ............................................................................ iii

HALAMAN PERNYATAAN ........................................................................... iv

HALAMAN MOTTO ........................................................................................ v

HALAMAN PERSEMBAHAN ........................................................................ vi

KATA PENGANTAR ....................................................................................... vii

PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-LATIN ............................................... x

DAFTAR ISI ...................................................................................................... xvii

DAFTAR TABEL .............................................................................................. xx

DAFTAR SINGKATAN ................................................................................... xxi

ABSTRAK ......................................................................................................... xxii

ABSTRACT ......................................................................................................... xxiii

AL-MULAKHASH .............................................................................................. xxiv

BAB I PENDAHULUAN

A. Latar Belakang Masalah ........................................................................... 1

B. Rumusan Masalah ..................................................................................... 4

C. Tujuan Penelitian ...................................................................................... 5

D. Manfaat Penelitian .................................................................................... 5

E. Tinjauan Pustaka ........................................................................................ 6

F. Batasan Masalah ......................................................................................... 7

G. Landasan Teori ........................................................................................ 7

1. Teori Struktural ..................................................................................... 8

2. Teori Resepsi Sastra ............................................................................. 12

H. Objek Penelitian ....................................................................................... 15

1. Sumber Data ......................................................................................... 15

2. Data ........................................................................................................ 16

I. Teknik Pengumpulan Data ......................................................................... 16

J. Teknik Analisis Data .................................................................................. 16

K. Metode Penelitian .................................................................................... 17

L. Sistematika Penulisan ............................................................................... 19

BAB II ISI

A. Analisis Stuktural ..................................................................................... 20

1. Alur Cerita .............................................................................................. 20

a. Bagian pertama ..................................................................................... 21

b. Bagian kedua ........................................................................................ 27

c. Bagian ketiga ........................................................................................ 33

d. Bagian keempat .................................................................................... 36

e. Bagian kelima ....................................................................................... 40

f. Bagian keenam ...................................................................................... 44

g. Bagian ketujuh ...................................................................................... 46

2. Penokohan ............................................................................................... 49

a. Bagian pertama ..................................................................................... 49

b. Bagian kedua ........................................................................................ 65

c. Bagian ketiga ......................................................................................... 75

d. Bagian keempat ..................................................................................... 82

Page 17: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xviii

e. Bagian kelima .................................................................................. ..... 93

f. Bagian keenam ................................................................................ ..... 97

g. Bagian ketujuh ................................................................................ ....101

3. Tema dan Moral ... ............................................................................... ....105

a. Tema ............................................................................................... ....105

3.1. Bagian pertama ........ ............................................................... ....106

3.2. Bagian kedua ........................................................................... ... 107

3.3. Bagian ketiga .......................................................................... ... 109

3.4. Bagian keempat ....................................................................... ... 110

3.5. Bagian kelima ......................................................................... ... 112

3.6. Bagian keenam ........................................................................ ... 113

3.7. Bagian ketujuh ........................................................................ ... 114

b. Moral ............................................................................................... ... 116

3.1. Bagian pertama ........................................................................ ... 116

3.2. Bagian kedua ............................................................................ ... 120

3.3. Bagian ketiga ........................................................................... ... 121

3.4. Bagian keempat ........................................................................ ... 123

3.5. Bagian kelima .......................................................................... ... 124

3.6. Bagian keenam ......................................................................... ... 125

3.7. Bagian ketujuh ......................................................................... ... 126

4. Latar ..................................................................................................... ... 127

4.1. Bagian pertama ............................................................................ ... 128

4.2. Bagian kedua ............................................................................... ... 135

4.3. Bagian ketiga ............................................................................... ... 145

4.4. Bagian keempat ........................................................................... ... 151

4.5. Bagian kelima .............................................................................. ... 156

4.6. Bagian keenam.............................................................................. ... 162

4.7. Bagian ketujuh ............................................................................. ... 167

5. Stile ...................................................................................................... ... 173

5.1. Bagian pertama ............................................................................ ... 173

5.2. Bagian kedua ............................................................................... ... 174

5.3. Bagian ketiga ................................................................................ ... 175

5.4. Bagian keempat ............................................................................ ... 176

5.5. Bagian kelima ............................................................................... ... 177

5.6. Bagian keenam ............................................................................. ... 178

5.7. Bagian ketujuh ............................................................................. ... 179

6. Ilustrasi ................................................................................................ ... 180

6.1. Bagian pertama ............................................................................ ... 180

6.2. Bagian kedua ............................................................................... ... 185

6.3. Bagian ketiga ............................................................................... ... 189

6.4. Bagian keempat ........................................................................... ... 193

6.5. Bagian kelima .............................................................................. ... 195

6.6. Bagian keenam ............................................................................. ... 197

6.7. Bagian ketujuh ............................................................................. ... 199

7. Format ................................................................................................. ... 201

B. Resepsi Sastra ....................................................................................... ... 204

1. Taggapan Peneliti ................................................................................. ... 204

1.1. Cerita pertama .............................................................................. ... 205

Page 18: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xix

1.2. Cerita kedua ................................................................................. ... 209

1.3. Cerita ketiga .................................................................................. ... 213

1.4. Cerita keempat .............................................................................. ... 218

1.5. Cerita kelima ................................................................................. ... 224

1.6. Cerita keenam .............................................................................. ... 228

1.7. Cerita ketujuh ............................................................................... ... 231

2. Tanggapan Pembaca Penerjemah ......................................................... ... 234

2.1. Judul Utama Antologi Cerita ........................................................ ... 235

2.2. Sub Judul dan Jumlah Cerita ........................................................ ... 237

2.2.1. Cerita pertama .................................................................... ... 238

2.2.2. Cerita kedua ....................................................................... ... 241

2.2.3. Cerita ketiga ........................................................................ ... 243

2.2.4. Cerita keempat .................................................................... ... 245

2.2.5. Cerita kelima ...................................................................... ... 247

2.2.6. Cerita keenam .................................................................... ... 248

2.2.7. Cerita ketujuh .................................................................... ... 249

2.3. Tokoh ............................................................................................ ... 251

2.3.1. Cerita pertama .................................................................... ... 251

2.3.2. Cerita kedua ....................................................................... ... 252

2.3.3. Cerita ketiga ........................................................................ ... 253

2.3.4. Cerita keempat .................................................................... ... 254

2.3.5. Cerita kelima ...................................................................... ... 255

2.3.6. Cerita keenam .................................................................... ... 256

2.3.7. Cerita ketujuh .................................................................... ... 257

2.4. Latar tempat dan waktu ................................................................ ... 258

2.4.1. Cerita pertama .................................................................... ... 259

2.4.2. Cerita kedua ....................................................................... ... 260

2.4.3. Cerita ketiga ........................................................................ ... 261

2.4.4. Cerita keempat .................................................................... ... 262

2.4.5. Cerita kelima ...................................................................... ... 264

2.4.6. Cerita keenam .................................................................... ... 265

2.4.7. Cerita ketujuh .................................................................... ... 267

2.5. Alur ............................................................................................... ... 269

2.6. Tema ............................................................................................ ... 270

BAB III PENUTUP

A. KESIMPULAN ................................................................................. ... 271

B. SARAN ............................................................................................. ... 273

DAFTAR PUSTAKA .................................................................................. ... 275

LAMPIRAN ................................................................................................. ... 277

Page 19: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xx

DAFTAR BAGAN DAN TABEL

DAFTAR TABEL

Tabel 1 Penulisan konsonan .............................................................................. xii

Tabel 2 Penulisan Vokal Tunggal ..................................................................... xiv

Tabel 3 Penulisan Vokal Rangkap .................................................................... xiv

Tabel 4 Penulisan Mad ...................................................................................... xv

Page 20: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xxi

DAFTAR SINGKATAN

KBBI : Kamus Besar Bahasa Indonesia

TSu : Teks Sumber

TA : Teks Asli

Bsu : Bahasa Sumber

Bsa : Bahasa Sasaran

Q.s. : Qur‟an Surat

Swt : Subhanallah wa Ta‟ala

SAW : Salallhu „Alahi Wassalam

KKN : Kuliah Kerja Nyata

Page 21: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xxii

ABSTRAK

Aisyah Dwi Agdani Setyawati. NIM C 1011004. 2015. Tanggapan Pembaca

Terhadap Antologi Cerita Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry karya Ma>hir Abdul Qa>dir (Kajian Resepsi Sastra).

Skripsi Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas

Maret Surakarta.

Penelitian ini membahas; (1) Bagaimana unsur intrinsik dalam antologi

cerita Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry karya Ma>hir Abdul Qa>dir berdasarkan

teori struktural Burhan Nurgiyantoro? (2) Bagaimana tanggapan pembaca

terhadap karya tersebut? Metode dalam penelitian ini ialah kualitatif deskriptif.

Tujuan penelitian ini adalah (1) Mendeskripsikan unsur intrinsik dalam

antologi cerita Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry karya Ma>hir Abdul Qa>dir. (2)

Mendeskripsikan tanggapan pembaca terhadap karya tersebut.

Berdasarkan analisis ini dapat disimpulkan beberapa hal sebagai berikut;

Pertama, Sebuah karya sastra anak (fiksi) harus memiliki keseluruhan unsur

intrinsik agar memudahkan anak untuk memahami isi cerita dan menunjukkan

sikap atau reaksi terhadap cerita tersebut. Kedua, sebuah keberhasilan

membutuhkan kerja keras dan kesabaran.

Kata Kunci : Antologi, Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry, Resepsi sastra.

Page 22: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xxiii

ABSTRACT

Aisyah Dwi Agdani Setyawati. C 1011004. 2015. Readers opinion about

anthology story of Richala>t As-Sindiba>d Al Bachry written by Ma>hir Abdul Qa>dir (Study of Literary reception).

Research of Direction Arabic Literature Faculty of Cultural Science Sebelas

Maret University Surakarta.

The discussions in this research are : (1) How are the intrinsic substance of

anthology story Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry written by Ma>hir Abdul Qa>dir based on the theory of structural Burhan Nurgiyantoro? (2) How are readers

opinion about an shakespeare? The Method used in this examination is descriptive

qualitative.

The purposes of this research are: (1) Describing the intrinsic substance of

anthology story Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry written by Ma>hir Abdul Qa>dir, (2) Describing the readers opinion about an shakespeare.

From the analysis can be concluded some cases, they are : First, a work of

literature children (fiction) should have all of intrinsic substance to ease the

children for understanding the story and show the attitude or reaction to that story.

Second, successed need his hard working and patience.

Keywords : Anthology, Richala>t As-Sindiba>d Al-Bachry, Literary reception.

Page 23: TANGGAPAN PEMBACA TERHADAP ANTOLOGI CERITA … · tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al, serta ... Yang Disempurnakan (EYD) ... Alur Cerita ...

xxiv

.