1 Translated by N Malathy Tamil Tiger Women Writing
2
Contents Tamil Tiger Women Writing .................................................... 1
Introduction ............................................................................... 3
I will wait … ............................................................................. 7
Koolam ...................................................................................... 8
My pen…! ................................................................................. 9
My unwritten poem… ............................................................. 11
Oh Freedom…......................................................................... 13
Oh the UN … .......................................................................... 14
Rise up for the new dawn ........................................................ 16
We want beautiful minds ........................................................ 17
The world is yours…............................................................... 19
Whisper in their ears ............................................................... 21
You – Night – Us .................................................................... 22
A cup of tea ............................................................................. 23
Channel-4 ................................................................................ 28
Fire within ............................................................................... 33
How far would you go? ........................................................... 45
My doors are open…............................................................... 49
New stories for our times ........................................................ 51
Paakkiam amma ...................................................................... 59
What price ............................................................................... 73
Search for the Tiger’s tail........................................................ 82
Into public space ..................................................................... 88
Stats ......................................................................................... 94
Bibliography............................................................................ 97
3
Introduction
Women have partaken in large numbers in various armed
struggles around the world for about 40-50 years. Invariably
women have joined these armed struggles a few years after the
armed group had been formed and the struggle had been waged
by the males. Women’s emancipation is often promoted by
such groups. One reason, of course, is to increase female
recruits which some emphasise is the main reason. They also
insist that whatever women gain during such participation in
the armed struggle is gradually lost once the armed struggle
comes to end, even if it is a successful end. In the case of the
Tamil Tiger armed movement the end is alleged to be
genocide; thus the gains that were made by women is lost
forever. That is how most people would perceive this end.
Does it have to be lost?
The overarching Tamil narrative on the Tamil Tiger women is
military focused. Masked by this military focused Tamil Tiger
narrative is a narrative on women empowerment. This narrative
was strongest within the Tamil Tiger movement compared to
what existed before and what exists now in the Eelam Tamil
society. It is also important to acknowledge that it will take
several decades, if at all, to achieve what was achieved with
respect to women within the Tamil Tiger run Tamil Eelam
defacto-state which is now destroyed. This alone is a good
reason to draw out from the writings of Tamil Tiger women
that what is relevant to contemporary times. This is the aim of
this work.
4
A selected writings in the form of poetry and short story that
are inspirational for contemporary women are included here.
All the poetry appear first followed by the short stories. This
selection is deemed to convey five major themes which when
internalised by women can be inspirational for social justice
struggles. These five themes convey narratives on: 1) the feats
of the women and the price they paid; 2) the hurdles they
acknowledge in their struggle; 3) the positive societal outcomes
of their struggle; 4) the fire within which took them to those
heights and above all 5) the call to rise up for social justice
struggles.
Kasthoori’s poem “Oh Freedom” and the Malaimahal’s story,
“What price” convey the pride in achievements and the price
they paid. Kasthoori laments the high price paid by Eelam
Tamils and how it has gone so cheap elsewhere. Malaimahal
also underscores the huge price they have paid in the struggle.
Three poems, “Oh the UN”, “My pen”, “You-night-us” and the
story “My doors are open” all speak of the different hurdles
Eelam Tamil women face. Barathy identifies the UN and
compares it to both a hen trying its best to protect vultures and
an ostrich hiding behind catch phrases. Vaanathi in her poem
“My pen” challenges those who again use empty words to
decry the struggle for social justice. Nila’s poem “You-night-
us” takes on male chauvnism, be it very mildly. Malaimahal in
her story, “My doors are open” is more forthright in
challenging historical as well as contemporary male
chauvnism.
The positive achievements of these women are expressed
mainly through the short stories they have penned. In the
5
stories of Malaimahal as well as the two stories by Ampuli and
Vettichchelvi one can sense the free and joyful interactions of
women on battle fields. Vettichchelvi probably unintentionally
shows how this has permeated the Vanni civlian women even
post-2009.
Ampuli’s “Fire within” attempts to tell the readers the burning
desire of pooraalis to win freedom and also reiterates the huge
price they are paying for it. Kasthoori’s “Paakiam amma” also
brings to us the fire that was burning even within civilian
women like Paakiam.
Finally many of the poems is a call to rise up for that freedom.
There is a legend popular in the Vanni about a woman named
Ariyaaththai who tamed an elephant that all the men failed to
tame. Ariyaaththai was found dead the day after her feat. Her
story is cited even today as a source for inspiration. Her feat,
the price she paid and her name still used to kindle fire within.
Even more impressive than Ariyaaththai’s story are these
selected writings of the Tamil Tiger women convey.
At the end of this anthology additional translated writings of
Tamil Tiger women relating strictly war time emotions are also
included. These include a few more poetry and two more short
stories. Also included are three excerpts from the history
document, “Viluthaaki Veerumaaki”, about the largest
women’s military regiment of the Tamil Tigers – Malathi
Regiment.
6
Three further sections at the end are written by the translator of
the anthology. The first of these sections describe the
historical process through which Eelam Tamil women entered
the public space leading to their participation in the armed
struggle. The second section is statistical data on the Eelam
Tamil women who carried arms. The last section is a
comprehensive bibliography of works by Eelam Tamil women
who either carried arms or who have worked closely with
them.
The following Tamil words are used in this text:
Maaveerar(s) -refers to Tamil Tiger member(s) killed in
battle; means Great Hero.
Pooraali(s) -Refers to living Tamil Tiger member(s),
meaning warrior or fighter for justice;
7
I will wait …
by Samarvili (“Kaaththiruppu” in “Velichcham” Pearl Issue
marking 25 years of publication, 2001. Note: Kin in this poem
refers to fellow comrades.)
Midnight…
Vultures surrounded the village.
Dozing villagers sacrificed to demon.
My eyes blinded in anger.
A silent war within me.
Have I not been called a terrorist?
Do I not have Tamil Eelam blood?
I joined the list of the disappeared.
My name in hand-cuff
Together with our departed kin
I will wait for the freedom .
8
Koolam
by Ko. Si Kalaikkathir (“Koolam” in “Velicham” Pearl Issue
marking 25 years of publication, 2001. Note: Koolam is the
design women make every morning on the ground in front of
their homes with flour)
Amma handed the tradition of making koolam.
She loved watching amma making koolam.
As she got older , when she felt shy
She made koolam with her big toe.
When time came for her to make koolam
There were termite mounds in her yard.
Her hands picked up the spade and
There are no more termite mounds.
Her blood had made koolam in her yard.
An enduring koolam that will not be erased.
9
My pen…!
by Vaanathi (“Enathu peenaa” in ”Vaanathiyin Kavithaikal”,
LTTE Publication Division, 1992)
My pen is sharp like the gun in my hand.
My gun spits only bullets.
My pen will spit everything.
My poems are disallowed in competitions
But where our feelings are disrespected
My pen will enter without permission.
My poems rejoice not the flatter
Since it had received the top adulation.
My pen will challenge any expert
My pen has emotions that are alive.
An appeal to those pens that deride our feelings
Reveal your identity so my pen can rip your mask.
My pen is sharp like the gun in my hand,
My gun only aims at the enemy but
My pen will aim at everything.
My pen’s thoughts of past
Are the events of the present.
My pen’s thoughts of present
Are the events of the future.
10
Do you not understand?
Do you not understand my poetry?
This is not a victory for me
This is not a victory for my poem
These are victories of my pen.
My hands may rest or be destroyed
My pen will never rest just like our guns.
My pen is sharper than the guns in my hand.
11
My unwritten poem…
by Vaanathi (“Eluthaatha en kavithai” in “Vaanathiyin
Kavithaikal”, LTTE Publication Division, 1992)
(This was Vaanathi’s last poem written just before she was
killed in the attack on the Elephant Pass on 15th
July 1991.)
Write my unwritten poem
That is my plea to you.
So many thoughts…
But I cannot come since
My gun is at the boarder
So write my unwritten poem
That is my plea to you.
Behind my fuming gun
My body may be crushed
My emotions will remain
Making you reflect, then
Write my unwritten poem
That is my plea to you.
Memorials may rise in our name
In our liberated land,
Not for you to cry over
Nor for flowers and incense.
It is to strengthen your resolve.
12
So…
Write my unwritten poem
That is my plea to you.
In my purposeful death
In the Tamil Eelam that rises
You will roam for certain.
Then…
My unwritten poem
Will stand before you.
Those…
Who knew me
Who understood me
Who embraced me
Who loved me
Look within my unwritten poem.
There…
You will find all the maaveerar
Smiling at you.
13
Oh Freedom…
by Kasthoori (“Suthanthiramee” in “Kasthooriyin
Aakkangkal”, LTTE Publication Division, 1992)
We wanted to walk
Holding your hands
Ever present death
Has become cheap
Your price keeps going up
Elsewhere you go cheap
We paid by heaps – but
We only get bullets
To the bullets we say
You cannot swallow freedom
You cannot put out that fire – so
Leave the brave souls
And surrender to the
Enemies of humanity
14
Oh the UN …
by Barathy (“Ainaa sapaiyee” in “Kaathoodu Sollividu”,
Publication Section – LTTE Women’s Division, 1993)
The tall buildings of UN
Stands strong and high
On the strength of human bones
Its colourful flags flutter – like
Countless lives it swallowed
You talk betterment of life
But look down under the red carpet
Human bodies wriggle like worms
Portends your blinded eyes to open
Hen protects its young
But you protect the vultures
Bloated with lives of the poor
The vultures belly peaks out
Unable to hide under your wings
Like an ostrich hiding its head
You hide behind ” world peace”
Your face is not visible
But your body is so naked.
You claim the right to declare
The rights of all humans
Our people, our rights, we declare
15
When our strength grows – with
Our skill and dedication
You will come to set things “right”
We will then teach you
Our experience of freedom
16
Rise up for the new dawn
by Barathy (“Vidivitkaai eluvoom” in “Kaathoodu Sollividu”,
Publication Section – LTTE Women’s Division, 1993)
Early dawn awaits round the corner
Bird songs welcome the new dawn
Trees come alive shaking off dew
Dry bushes too look afresh
Sound of explosions nearby
Bombs eager to embrace us.
Comrade next to me – her hand
That held the gun falls still
Her blood paints new picture on the soil
The young daughter’s lifeless body
Fills our fiery eyes with tears
Her gun now blasts in another hand
Our pace goes up
The explosions still heard afar.
The land is silent
Grieving for her young daughter
Crushed trees, wingless birds
And the burning bushes
Stand up straight with their injuries
Their marks of freedom struggle.
On the soil muddied by blood
Our feet speed towards the goal
Memory filled eyes await
The next dawn.
17
We want beautiful minds
by Ampuli (“Alagiya manakal vendum” in “Erimalai” issue of
June 2004)
We want minds more than people
Because we know the power of minds.
What cannot be achieved
By training or numeric strength
The power of the mind has.
In our time we have seen many,
Whom we thought would
Shrink away limbless and armless,
Spread their wings with power of mind.
Therefore, we want such beautiful minds.
More than a luscious green garden
More than the stream that runs through
More than the rainbow in the sky
More than a beautiful face
We want those beautiful minds.
To nurture empathy
To sculptor the nation
To strip the falsity
To bury the differences
We want beautiful minds.
18
Drilled by bombs
Shattered to pieces
Overgrown with weeds
Burnt into empty spaces
Filled with headless trees
To beautify this homeland
We want such beautiful minds.
19
The world is yours…
by Thamilaval (“Vaiyakam Vasappadum…” in “Velichcham”
Issue marking 25 years of publication, 2001)
Living stretches, empty and long
Kitchen smoke, taste of food
And the man’s welfare - these
Determines or is it cursed as living.
The competence to send roots
To seek water in the rocks is wasted
As sandy surface roots of
Skyward looking colourful plants
Woman;
All that competence to achieve
Why this tragedy? whose deception?
Asphyxiating masks of
Daughter, wife and mother,
The longings to throw the masks
Supressed into the unconscious.
Enough is enough - these staged façade
It is not wrong for woman to be woman.
Be not satisfied with the breeze
That comes through the window.
Learn the feat of breaking the lock.
Open the door and possess all.
20
Thinking freely and loving freedom
These are not crimes to fear.
Think yourself, love yourself.
The world should be yours.
21
Whisper in their ears
by Barathy (“Kaathoodu sollividu” in “Kaathoodu
Sollividu”, Publication Section – LTTE Women’s Division,
1993. Note: This poem is about the black tigers of the
movement)
Another explosion
Tore away from gravity
Sliced through the cosmos
Light waves ahead of sound waves
Elucidate that brightness to the stars.
In the heat of their last breadth
Of those unique souls
Destroying the destructive ship
The ocean heaved once more.
Keep looking sons and daughters
The footprints of freedom sculptors
The true allies of humanity
You will find them here.
Let the interpreters on this globe
Interpret their heart.
Let the researchers on this globe
Research their dedication.
Oh, the waves that kissed them last
When you touch the shores
Whisper in the ears of our people
When freedom is won they will be back.
22
You – Night – Us
by Nila (“Neenkalum Iravum Naankalum” in “Suthanthira
Paravaikal” Issue, Oct-Nov 2002)
Your hands would stretch to stop us speeding.
“Can we come too brother?” you would say.
We would speed without words.
If we had forgotten to dim the lights
You would scold in the gendered tone.
A sad smile would come over us.
Oh brothers, we are your sisters.
We fired artilleries non-stop
From stationary launchers.
Then we drove moving launchers
Chasing the escaping enemies.
How then do you decide that
All who drive at night are males?
Throw away your foolish assumptions
And observe the coming changes.
Tomorrow your big sister may drive a Hiace van.
Your little sister may pilot a plane.
Your niece may become the naval commander.
Your daughter may drive the heavy vehicles
To renovate the Tamil Eelam roads.
Hope you would live to see your granddaughter
Roll along this struggling world with one hand.
23
A cup of tea
by Malaimahal
(“Oru kooppai theeniir” in “Velichcham” issue of Dec 1999,
republished in “Malaimahal Kathaikal”, Capt Vaanathi
Publishers-LTTE Women’s Division. Note: Pittu is a
carbohydrate food made of flour.)
Pittu and curry for breakfast, rice and curry for lunch, pittu and
curry for dinner. That is ok. Then pittu and curry for breakfast,
rice and curry for lunch and dinner. That is also not too bad. A
few days later, rice and curry for all three meals. That too, rice
and eggplant curry for breakfast, eggplant curry and rice for
lunch, and rice and eggplant curry for dinner. The dinner and
lunch meals delivered together. A few more days later, rice
water for breakfast, eggplant curry and rice for lunch and
dinner.
Cursing those who grew eggplant we swallowed our food. Our
taste buds were given compulsory rest. Having reached a
detached state with respect to food, we were gratified with one
cup of tea. Our attention was focused on the military in front.
“It is because of you we are in this situation. Wait a while. We
will also return to our old state because of you.”, we groaned to
ourselves. Anger swelling within we immersed in our duties.
Because of our friendship with eggplant curry, the food parcels
hung on the tree branches above us. If we look up, it brings
24
anger and sadness. Sadness because we could not bring
ourselves to throw the food while our people were starving
without even one meal a day. We did not have the heart to bury
all that food. Our stomachs could not let go of it either.
While looking up at the food parcel a bright idea occurred. Is it
not how Isaac Newton also had a bright idea. He looked at the
falling apple and discovered gravity. We are like that too.
Once a bright idea is hatched, the next step is to put it into
action. We took the cleanest of the bags that were given to us
to strengthen our security posts as sandbags. We washed the
bag clean and spread it under the sun. We spread the cooked
rice on it and allowed it to dry. We roasted this in the pot we
use to make tea and crushed it into finer bits in the same pot.
We did the same to the pittu that arrived on rare occasions.
If we put a handful of it in the mouth. The crunchy rice tasted
delicious. The evening snack is now ready. What evening
snack? Whenever we felt hungry a handful of this and a cup of
tea will fill our stomachs.
We did not waste even a single grain of the cooked rice. The
plan to convert left over rice into snack was implemented
across all our security posts at the frontline. With the energy
obtained from a plate of this rice powder and a cup tea, one can
dig a one and a half feet trench in one hour. It does not matter
if those in Colombo embargoed food coming to us. We had
created the situation where we will not be affected by these
embargoes.
25
As the food shortages worsened outside, the sugar ration was
reduced. We could not have tea with sugar. We started licking
the sugar while we drank the tea, when this was also difficult
we mixed the rice powder with sugar and licked that while we
drank tea. The rice powder which started as an accompaniment
for tea became one of its raw material.
During different seasons of forest fruits, we made fruit syrups
with these fruits and drank our favourite tea with this. With the
highs we got with the cups of tea and the strength we got from
rice water and eggplant curry we focused on our duties.
The people of the civilian based border unit that took over
some of the security posts nearby were shocked to see the type
of food we were living on.
“Children! is this the food you eat and fight like this?”, they
were aghast. They shared with us the toffees they had brought
with them to eat in between meals. We thanked them and put
the toffees in our pant pockets. We did this once or twice. They
must have been intrigued by our action. They could not resist
asking.
“Why are you putting it in the pocket. Eat it now. We will give
more to take it to your people.” We could not stop laughing.
“We drink our tea with this because we do not have any sugar”,
we told them.
26
“How can you drink a cup of tea with four or five tiny toffees.
How many toffees do you need to drink a cup of tea?” they
asked.
They were dumbfounded by our reply, “We can drink tea four
or five times with one toffee”.
The thought of the many girls out of their sights, facing
hardships and fighting at the frontline, like these girls here,
must have moved them. They handed over to us all the sweets,
snacks and biscuits they had brought with them and said with
tears in their eyes,
“We are here just for a week. When we get back home we can
eat. You must eat these things”.
For a few days it was lucky stars for us. With different varieties
of snacks our tea time was like a festival.
Implementing our leader’s plans our teams kept moving
forward, Oddusuddan, Nedunkerni, Karippaddamurippu,
Olumadu, Mankulam, Kanakarayankulam… All along where
the enemy had vacated, there were what he had left behind:
footwear, raincoats, belts, cheese tins, packaged date cakes,
burnt curries on the stoves, plates on the table served with high
quality food items, fridge stacked with green vegetables,
skinned chickens, pricy liquor, fizzy drinks….
We followed chasing the enemy. We drank the fizzy drinks and
washed our face with it. We took a mouthful of the food on the
27
plates, we ran behind the enemy not having the time to wash
our hands.
The rice water drinking Tigers chased. The lions fed on cheese
and meat ran – drove away in their vehicles leaving everything
behind all the way back to Omanthai.
28
Channel-4
by Vettichchielvi (“Chanal 4” in “Kaanaamal Poonavanin
Manaivi” short story collection, Chozhan Padaippagam, 2012,
India )
Muhuntha had no inclination to watch the Channel-4
documentary. Are there going to be anything in it that she does
not know already, that she has not seen or that she has not
heard about. Though three years had passed after claiming that
the war is over, the scenes of death she had seen have stayed
on. They are permanently registered in the brain to torment the
souls forever, even after death. She wanted to forget. At least
for a few days she would like to experience a restfulness. That
is what she wants but can she?
Nimalan’s voice sounds agitated and demanding on the phone,
“I know you don’t like to watch these things, Muhuntha. But
please see it once. Our Aruna’s brother is there. Please watch it
once for Aruna’s sake.”
Aruna, their friend, is one of five children to her parents.
Maran is her only brother and he had joined the movement. He
was among those considered “disappeared” at the end of the
war. Has he now “displaced” with those who are “dead”. Will
Maran’s family bear this truth? No it won’t. That family
survives by praying daily for his existence if not for his return
to the family. They have faith that he is alive somewhere. It is
such faith that helps these families deal with grief.
29
Muhuntha gave up her stubborn refusal to watch the Channel-4
documentary. She put her shoulder bag on and ran to the
nearby internet shop. She tapped on the keyboard and the
Channel-4 scenes played before her eyes. The same smell of
blood pierced her nose. Pain pricked her heart like a thousand
thorns. The scenes she resisted to even think about was
presenting itself in front of her eyes. She put her head in her
hands and began searching for Maran.
There Maran! Yes, it is Maran. Brother of her dearest friend
Aruna. The video scenes were announcing that Maran was not
only dead but also how he was killed.
Muhuntha quickly closed the page showing the video. She felt
dizzy. She sat down again and put her head in her hands. Her
heart ran to Aruna. It cried with Aruna on Aruna’s shoulders. It
consoled Aruna’s mother. Her heart made everyone in that
family’s village to come to the family’s home to cry for Maran.
It made the family serve a meal to the village to end the
grieving period. Her heart told Maran’s mother the
confirmation of his death and pleaded with her to stop the
search.
Muhuntha got up, paid at the counter and came out.
She called Nimalan, “It is Maran.”
“See I told you. He looks just like Aruna. That is how I
guessed. Muhuntha, how are you going to tell this to Aruna?”
30
“I have to tell her. I am going to their place straightaway. I will
talk to you later.”
“Ok. If I could, I would come too.” Nimalan who was made a
quadriplegic in the war shows concern for everyone else as if
he has channeled all the lost feelings in his body to his heart.
“Yes, I know. Talk to you later”, said Muhuntha
Muhuntha came home, stuffed a change of clothes in her bag.
“I am going to Maran’s house. I will come back only
tomorrow”, she told her cousin. There was no response from
her cousin. Muhuntha knows that her cousin will be grumbling,
but she was in no mood to be concerned about it. Muhuntha,
having lost all her family in the war has sought shelter with her
cousin.
Muhuntha hurried to the road and caught the bus to
Kilinochchi. Perspiration on her forehead was running down
the side of her face. She wiped it off with the back of her hands
and tried to keep calm.
After traveling for a few hours she got off at the Kilinochchi
bus stand. She caught a three-wheeler and arrived at Maran’s
house. People there were delighted to see her and the welcome
was warm.
“Why didn’t you call before coming”, scolded Aruna holding
Muhuntha’s hand. She playfully punched Muhuntha’s shoulder
31
with her other fist. Muhuntha gave a shout that brought
Aruna’s mother from the kitchen.
“Welcome child. How come you have come without
informing” said Aruna’s mother giving Muhuntha a kiss.
“I felt like it so I came. Should I not come without
informing?”, Muhuntha tried to smile, controlling her tears.
“What is the matter? Did you have a fight with your cousin?”
Aruna’s query made Muhuntha angry.
“Will you be quiet” said irritated Muhuntha.
Aruna’s mother also joined in querying Muhuntha’s situation.
Muhuntha controlled herself.
“No, no nothing. The traveling had given me a headache” said
Muhuntha putting her hand on her forehead.
She could not bring herself to tell them that she came to inform
them of Maran’s death. She could not imagine the tears and
cries that will pervade this family which now appears to be in a
state of settled calm,
“Get up. Go and wash your face first”, ordered Aruna. Then
Aruna told her mother to make a hot cup of tea for Muhuntha.
Muhuntha held Aruna’s hand tight.
32
“What is it Muhuntha?”, queried her concerned friend. Yet,
there was a happy smile on her face. The days when she cried
endlessly for her disappeared brother had passed. She has just
regained that smile on her face. Should this smile be wiped out
again?
“Just not feeling right?” said Muhuntha, trying to smile.
“Give away five of those heavy burdens you are carrying, give
one to me and just keep one” joked Aruna and laughed
uncontrollably.
Muhuntha just could not think of bringing sorrow back into her
friend’s face. She played along. Throwing her arms open she
demanded “Carry me to the well”. That was her attempt to hide
her state of mind.
Aruna picked up her friend like a bundle and carried her to the
well. Aruna’s two sisters who were sitting under a tree near the
well burst out laughing seeing the antics of the two grown up
friends.
Why should Muhuntha dampen this laughter, yet again?
33
Fire within
by Ampuli (“Ullee eriyum thee” in “Vali” short story
collection, Capt Vaanathi Publication – LTTE Women’s
Division, 2005)
Translator’s note
In late 1995, Lankan military launched the operation which
was code named “Sun rays” (Riveresa in Sinhala and
Sooriyakathir in Tamil) to recapture Jaffna peninsula which
was mostly under the Tigers control at that time. The battles
mentioned in this short story indirectly describes how the
Tigers gradually lost the south-west parts of the Jaffna
peninsula. The Tigers eventually withdrew completely from
Jaffna peninsula. This short story is set during these battles.
The story shows that the author has had first hand knowledge
of these battles.
For those readers who may have difficulties distinguishing the
male and female names, all the names in this story are female
names except the following, Kannan, Ranjan, and Hari. Some
of the Colonel level male military leaders who are mentioned
here are Banu annai and Balraj annai – annai being the term
for older brother and also used as a term of endearment.
Similarly the Colonel level female military leader Vithusha
mentioned here is post fixed with acca meaning older sister
and also used as a term of endearment.
***
34
Artillery shells were coming non stop. The military had
stationed all sizes of cannons and were firing towards the
Tigers side.
Neela was carefully listening to recognize the noise of the shell
leaving the firing barrel. For each such firing sound she
lowered her head into the trench. The shells fell all around
them, in front of her, past her, and on her side. The exploding
shells dug into the Urumpiraai red soil and threw red mud all
around. The trench was muddy after the rain and her team had
spread the large banana leaves on top of the mud and were
sitting on it. Her team, the “carrier team”, was observing the
situation. The carrier teams are responsible for, carrying away
the injured and the dead, distributing food to the frontline
pooraalis and carrying ammunition to the frontline.
“Keep your heads down in the trench” said their leader,
Sobana, and she ran around making sure everyone was safe and
then lowered herself in one trench. She awaited for a message
on her walkie.
Neela, Kalai and ten others had been just sent to the spot to
replace the losses in the defensive battle to stop the military
advancing towards Urumpirai. Because they had been with
other frontline battle teams for some time they had been now
placed with a carrier team.
Within three days of their arrival the battle had intensified and
thus the non-stop artillery shells.
35
“You there, lower your head ”, Neela scolded Kalai just in time
as a shell landed very close to them.
“Lucky that it did not explode. Or else it is either you or me”.
Kalai laughed as Sobana’s walkie came alive.
“Send two people with a stretcher to Ramani’s position. Run
and be careful”.
“As if they were waiting for Sobana’s orders, Neela and Kalai
jumped out of their trench, picked up the stretcher and began
running one behind the other towards Ramani’s position, two
hundred metres away.
Noise of tanks and armoured trucks could be heard very near.
Trees, broken by the exploding shells lay all around. Concrete
pieces from buildings were scattered everywhere. They ran
along footpaths and jumped over coconut leaf fences. Neela’s
rubber jandals kept getting stuck in the mud. She left one and
ran with one jandal.
The legs hurt with the bruises made by the stones on the street
and the scratches caused by the thorns of the broken branches
that were strewn around. Ramani’s position was a heavy
weapon mortar position. Because this mortar fire was
supporting the Tiger side, the military artillery shells were
focusing in that direction. As Neela and Kalai were running
towards this position, the injured pooraalis from a team further
36
at the frontline were being carried away by another carrier team
pooraalis.
At the mortar position Kokila’s body lay in ruin. Blood running
from her head made her entire head look red. The smell of
blood pierced Neela’s nose. Neela and Kalai bent over and
arranged her body. The body was in such a state that they could
not just lift it.
Neela untied the green batik sarong that was tied around her
waist in preparation for battles. They put Kokila’s body in it
and tied it up. They placed the body on the stretcher and raised
the stretcher to their shoulders. Their legs started running. They
ran past the medical unit behind the frontline and ran a further
half a kilometre down the path used by the vehicles. They put
Kokila in the vehicle and ran further to collect another
stretcher.
That day they had carried six or seven injured. When they
attempted to return to their original position, they found that
the position was moving backward. The forward defense lines
had been breached by the military. Many at the frontline were
either killed or injured and had been sent back. The remaining
few had been ordered to move back their positions. The
tiredness from a day of heavy battle weighed down on the
pooraalis. Before they had time to think about the dead and the
injured, their duty with spades and guns awaited them.
Kalai and Neela were not injured despite the many shell
explosions near them as they carried the injured. Two others
37
from their team who were injured had been sent to the medical
unit behind the frontline.
The battle that started at 6.00am that morning did not cease till
dusk. There was no time even to drink water. Now they must
await for the next delivery of food and distribute it to the
frontline teams. It will be 10.00pm at night by then. No rest
even at night. Their legs covered in bruises were hurting. That
pain is not noticeable now. Tomorrow morning it will be
difficult to raise the legs. These thoughts ran through Neela’s
mind. She had borrowed a jandal from one of the injured
pooraali.
Radha was drawing water from a well nearby. Neela and Kalai
filled themselves up to their throat with water. Hunger was
neither there nor not there. They had no urge to eat. The smell
of blood was still inside their noses. The blood had dried up on
their hands. Their clothes also had blood stains everywhere.
The sky was fully dark now. Military was firing their night
time long distance artillery. It tore through the silence of the
night, passing them and landing somewhere past the Kopay
junction.
Sobana gathered everyone and was handing out the spades for
digging trenches at the new positions.
“Mm.. it will be another four or five days before he makes
another move. Have to keep digging till then” said Kalai.
38
Under the cover of thick darkness their team continued with the
task.
Next morning the teams were brought together. The numbers
were replaced and new teams were formed. Neela was given
nine new people, a walkie and a gun. Kalai had been put into a
fighting team.
Their leader announcing the new teams continued, “Do not
start asking that you want to be there or here. All of you are at
the frontline fighting. Everyone will get chance to fight. All
jobs have equal value at the frontline”.
The long days together with Kalai earlier and at the battle line
the day before had now come to an end. No more frequent
contacts with each other. No more loud laughter together even
before the smoke from the shell explosion had subsided. No
more listening together to the reprimands from the leader.
Neela was feeling the separation. Will she see Kalai alive
again? The heart ached. She may even end up carrying the
injured Kalai or even her dead body. Neela was disturbed by
these thoughts more than the battle situation they were in.
Neela now had the responsibility to guide the new pooraalis
under her. Everyone was occupied with the tasks involved in
breaking the next move by the military. Taking safety from the
frequent roaring of bombers from the sky they came together
again and continued with the tasks. Kannan guided the carrier
teams of Raji, Sabari and Neela to various teams stationed in
39
the area. Neela’s team was following last and Neela was at the
end of the line.
“This is Ranjan’s section. On the other side of the bush is
Murali’s”, Kannan was explaining.
In battle they would have to carry the dead and injured men
and women. How many of the pooraalis here will be there at
the end of the next battle?
They were at the last post of Murali’s section. Neela’s eyes
caught the eyes of one digging the trenches. He had just
straightened after throwing the soil on the spade. The legs
refused to move. His eyes were fixed by hers. The teams were
moving. Yoga who was in front of her had crossed over to the
next yard. This is not the time to talk. She cannot talk. She
moved fast to join her team. Her mind was still going around
him.
Hari. How did he end up here? Was he not under a different
division in the north of Jaffna peninsula. Like Neela, the
Sooriyakathir battle must have brought him also here. She
would now be so consumed with that sight.
Those days she could see him at her home four or five times in
a day. She could talk. They were neighbours and they were in
love. On the battleground they had been separated. Hari is eight
years older than Neela. He went to join the movement in 1990
after informing her and she followed immediately after. In
40
between they had stopped seeing each other though their love
was recorded in the Tigers bio-data of the members.
They met once when both had gone home on a break following
battle injuries.
She may have to carry him too like how she may have to carry
Kalai. Death and injury had become natural in this struggle. It
did not scare her. Would she know whether he is alive or dead
at the end of the battle? It was hard for Neela to live with this
possibility of unknowing.
The teams moving with Kannan to identify sections had now
reached the Koondavil depot junction.
***
The battle for Jaffna town was drawing near. The military was
moving in an L shape from Ariyaalai and the battle with the
Tigers in town had started. The military was firing from Palaali
in the northern parts of the Jaffna peninsula, Kolumbuthurai
and also from Mandaitheevu. Tigers were in the middle
surrounded by the military. It was the peak of the Sooriyakathir
battle.
Neela’s team was under a tamarind tree.
“For now, the food is only for us at the battle lines and the
injured” that was Savithri as she distributed the food in
shopping bags. Thought of people struggling for food after
41
running away from their farms came to mind. But the mind
refused to dwell on the dire situation of the people and the
pooraalis among them.
“Given that it is far better that we are here”.
Neela took the bread from the shopping bag and made a well in
the middle. She poured the gravy in the smaller bag into the
well and dipped the bread and started to eat. The life that was
drained off from the body due to hunger and tiredness came
and stuck back. That is how it felt.
“ What delicious food”.
Even in this intense battle line the rice soup or the bread that
they got once a day tasted heavenly. Only the hungry taste buds
know the true taste of food. Before they could finish the food
Kajani came running,
“ Everyone is asked to come to the St Johns College grounds
for line up” and she ran away.
Halfway through their food everyone hastily got ready. Neela
checked out everyone.
“Thamilarasi, you come to the front. You won’t run fast”.
Letting the short and plump Thamilarasi in the front and letting
the others run in a line she joined at the end of it.
42
Male and female pooraalis from the other streets were also
running in line to the school grounds.
“Must be some attack plan”, she thought.
Just before reaching the school entrance, she saw in the
opposite side, a moving line of male pooraalis. Among them
the tight faced Hari wearing the same checked green shirt.
Before their eyes could meet and acknowledge the other, the
lines moved on. She was relieved. He is alive. Even if she
cannot see him or talk to him that is enough for her.
Everyone went under the Vaahai tree and sat in lines. Banu
annai, Balraj annai and Vithusha acca and all the other top
Tiger military leaders were busy with the plans for Ariyaalai
counteroffensive.
That evening faded away in taut tension.
***
Many of those who were on the battle lines with Neela in the
recent intense battles are no more. She saw Kalai once or twice
after their separation but nothing after that. Someone said she
was stationed near Kolumbuthurai. It was comforting to think
she is still alive.
The “para’ light of the military was lighting up the night sky.
The military at Mandaitheevu, Kolumbuthirai and Jaffna town
43
were all alternatively focusing their artillery towards
Paasaiyuur coast.
The military would have liked to boast that the Tigers were
either wiped out or had drowned in the sea. But pooraalis who
fought the military were safe in the five story building in
Kurunagar. The pooraalis minds refused to accept that they
must leave Valigaamam (The western part of the Jaffna
peninsular where the battles described in this story were being
fought). The RPG shells from Mandaitheevu were falling along
the coast.
The pooraalis boarded onto the Sea Tiger motor boats and they
were set down on East Ariyaalai coast. The boats continued
this transportation several times.
“Has Mathangi’s group arrived yet. Why has it not come?”
“They are coming”.
“Neela go and ask that group to hurry up”.
Few more minutes passed with checking.
“Visu ask your people to board”, a leader ordered.
The female pooraalis began boarding and Neela, Poomahal,
Vithusha acca and a few more boarded the last boat. The
howling of a pack of dogs that followed them fill the coastline.
The heart was unwilling to leave that coast and the five story
building.
44
The “para” light of Mandaitheevu military kept lighting up the
sky and then dying out. Hari would have left in one of the boats
that left this morning thought Neela.
Where would he be? Still in Valigaamam? Or somewhere else
in Jaffna? Or in the sky? He, who was mostly out of sight, only
occasionally came within sight and rarely came face to face for
a few minutes, would he be alive?
The rocking boat splashed the salty water on the back. He must
be alive in some corner thought her heart. Neela turned back
and looked at the coast. Shells were still exploding along the
coast. Carrying the pooraalis and their emotions that elude
words, the boats moved closer to the coast on the other side.
45
How far would you go?
by Malaimahal (“Ethuvarai” in “Velichcham” issue July-Aug
1999 – republished in “Malaimahal Kathaikal”, Capt
Vaanathi Publication – LTTE Women’s Division, 2004)
Everyone was busy working to shift the front line security
posts further to the front. These are loud mouth women even in
ordinary times. That day the noise and the frolicking had
increased many folds. The fence made of palmyra leaves was
growing high by the minute. They were running to the palmyra
groove nearby to cut young leaves and were using it to make
the fence. They did not bother to flatten the leaves first with
their feet. Surely, the military is not going to wait for us to take
the time to flatten the leaves. There was no rule as such on
what material can be used to raise the fence. Whatever they
could put their hands on went on the fence. The raincoats that
the military had discarded during the Unceasing Waves-02
operation, the corrugated iron sheets bent by falling artillery
which were then flattened by our ‘delicate’ fingers – all these
became material for the fence. To tie them together, broken
cables, strips of sarongs, and shoe-laces recovered from shoes
discarded by the military were being used. Together with these
material these active birds were building the fence at great
speed.
When someone ordered, “Hey, the sound is getting too much.
Quiet. He is going fire a shell”, the noise level will go down
and then gradually it will rise again. An experienced one
reprimanded them for their irresponsible conduct.
46
A younger one retorted back, “Why do you keep grumbling
like a ripping cloth”.
“Don’t talk like an idiot. You will know when a shell explodes
on your head”, came the reply.
Another one dropped the work she was doing and lay down on
the heap of soil created by those digging the trench. With her
legs crossed she suggested seriously, “OK, ok. We are tired.
Bring those meat rolls and tomato sauce. We will work after
we have eaten.”
The one standing near kicked her and said very irritated, “Why
the hell are you reminding us what is not there.”
The one who was in the trench digging dropped her spade and
climbed out saying, “Wait. I will put this one in the trench and
cover her.” She tried to roll her into the trench.
The one lying down twisted herself so that she landed in the
trench standing up and immediately climbed out and made
faces at the one who pushed her. A great chase followed.
Everyone dropped their work and cheered the two who were
chasing.
***
These moments in the life of frontline fighters are wonderful.
Outsiders will have difficulty in understanding their feelings.
Such noisy frolicking at the frontline will invariably be
47
followed with some of us being laid down on this land of ours.
A stone will then be raised. Then too our emotions are not easy
for others to understand. Loss of one of us would only make us
stronger. It will not make us fearful. We are able to bear the
loss of our family and friends whom we had known as far back
as we can remember. But we are unable to bear the loss of our
frontline comrades or the frontline fences bearing the memories
of our frontline comrades.
***
The noise that followed the chase was brought under control by
one voice. “Don’t make noise. The ground is going to crack.
Would you be frolicking like this if you were at home? You
would all be sitting quietly in a corner.” The reply from a rattle
came immediately, “That is why we have chosen to end up
here.” The laughter that followed this comment raised the noise
level again.
The two chasers came back holding hands after making peace.
“Let us start work” said one voice which was immediately
drowned by the one returning with food. “Dum dum dum…I
gave my tail and got a knife dum dum dum…I gave my knife
and got a gun dum dum dum…I gave my gun and got a
special…dum dum dum.”
The one with the food was making up a random song and was
dancing equally randomly. She had a shopping bag in her hand.
It was clear that after a long time we were going to eat some
48
snacks. Imagine the state of affairs among us who made such
frolics even when there was nothing to frolic about….
“See, I mentioned the rolls today and that is why there is
snacks”, boasted that one.
“I have heard a cock saying that the sun rises because he
crows”, teased another.
“Call the medics we have to stop the bleeding”, said one
creating real concern among some.
“She had given her tail to bring us snacks”. Everyone laughed
and looked inside the food bag.
One took a snack and put it in her mouth nodding
appreciatively. “Tasty. I could walk on my head for this” she
said and distributed the snacks to all.
“If you would walk on your head for one snack, does that mean
you would do anything for good food?”
“No” came the immediate response and everyone turned to her,
keen on hear what she was going to say.
“Our leader has placed great confidence in us. He knows that
we frolic and fool around. But he also knows that we are clever
and dedicated. He knows that he can trust us with any job. I
will not do anything to destroy that confidence. I do not like to
do anything that will affect his confidence in all of us.
49
My doors are open…
by Malaimahal (“Kathavukal thiranthuthaan ullana” in
“Sarinihar” issue of Oct 14-27, 1999 – republished in
“Malaimahal Kathaikal” Short Story Collection, Capt
Vaanathi Publication – LTTE Women’s Division, 2004)
I am sensing that over the generations my intelligence and my
competence are being denied. I have always been capable of
achieving anything to which I put my mind. I have always had
the leadership capabilities to manage large enterprises. Yet,
what I see in large numbers in front me, are people who refuse
to meet my intelligence with theirs but who try to control me
with the power given to them. The greatest regret I have is that
it is so hard to find people who are willing to respect my
intelligence and competence and understand my feelings. Ever
since the matriarchal societies were destroyed I have been
searching for such good people. I am yet to meet them.
The people I see either want to control me with their power or
try to restrict me with their protective love. When neither
succeeds they call me “uncontrollable” or “strange” and they
throw criticisms at me to blunt me. For a long time they had
this longing that I should be at least a step below them. They
could never acknowledge in front of others that I have wisdom.
They are greatly satisfied when they are able to show them off
as wise while I remain silent and pretend ignorance. When by
some chance it is revealed that women are capable, the outrage
they show is astounding. At such times if they could they
would kill me. How can I shake hands with them?
50
<follows a list of male characters in ancient Hindu literature
who failed to treat women with respect>
These people, who failed to defeat me with intelligence, who
disrespected my feelings , who cruelly stepped on me, now say
that they are giving their voice for my rights. That they are
going to pave the way for my freedom. They want me to follow
them? Big chance.
Get lost you mad man! I identified you from that day when you
shouted at me that my head will fall off when you could not
defeat me in debate. You do not determine my path. It will be
good if you do not jump and fall across my path. I know my
path. I am not pushing you away and say that we must always
travel in separate paths for ever. My path is not blocked for you
to travel.
Those people who understand my feelings, respect my skills,
and value my competence are always free to walk with me
along my path. If you are ready to walk hand in hand with me
you can come. If you want to tie my hands and drag me behind
you, then you must go in own your path. It has been a long
time since I spread my wings wide and flew. I am not ready to
be held in the cage even if it is made of gold. So many green
fields and lush trees and river banks and beaches are there for
me to come down and rest. Yet my doors are always open for
the arrival of the good people.
51
New stories for our times
by Malaimahal (“Puthiya kathaikal” in “Velichcham” issue
July-Aug 2002 – republished in “Malaimahal Kathaikal” Short
Story Collection, Capt Vaanathi Publication – LTTE Women’s
Division, 2004)
Translator’s note
In this story Malaimahal strings together a few milestones in
the history of women’s participation in the armed struggle.
These milestones she uses are separated in time by several
years. She uses it to highlight a new awakening among the
people.
Adampan battle in October 1986 was the first battle in which
female pooraalis took an active role.
According to the official Tamil Tiger narrative, Malathi was
the first female pooraali to die in battle in Oct 1987. In reality
Shoba of EPRLF – Eelam Peoples Revolutionary Liberation
Front, was the first female pooraali to die in battle in Feb
1985.
Sea Tiger women wearing shorts and swimming was breaking
the taboo of the time.
Angkayatkanni was a female Black Sea Tiger who died in
action.
***
52
They feared no one. They lacked frontline battle experience.
But they were not concerned because they were inspired by the
liberation struggle. They laid out the trap at Kopaay.
The Indian Peace Keeping Force had started to move out from
Jaffna city. Unable to believe what is going on, the people had
locked their doors and stayed indoors. A team of women
pooraalis including 2nd
Lt Malathi, Kasthuri, Thaya, Viji and a
few others were readying for a counteroffensive in Kopaay.
It was the October rainy season but the stars still shone in the
sky. The moon was floating straight above. The vehicles turned
into Kopay with their blinding headlights. The one at the
security post stood up to identify the vehicle. The vehicle
stopped and Indian military jumped out. Shouting like a
hundred howling jackals they ran towards the female pooraali
team. Gunfire welcomed the Indian military. A battle ensued
breaking the silence of the night. The Indian military for the
very first time in their history, battled an all women unit. The
battle was intense. It was destroying all the imagined ideas on
women held by the Indian military.
Malathi was injured in her thigh. She handed her gun to Viji
and said, “Give this to our leader. I am going to bite the
cyanide.” Viji was not prepared to leave Malathi. She tried to
drag her away. But Malathi’s will prevailed. She demanded
again, “Give this to our leader.” Her words was influenced by
the knowledge of the leader’s effort to provide all of them with
M16 weapons. It was a rare weapon loved by all the women
53
pooraalis. She knew the task waiting for it in the battle against
the fourth largest power in the world.
***
Those gathered in front of the house for “the-conference”
found it difficult to believe.
“Do you think these women would have really shot at the
Indian military?”
Though they had already heard of the Adampan battle where
women had taken an active role, the battle in which Lt. Col.
Victor was killed, those at the “the-conference” were still not
ready to believe it. With the above question the conference was
launched.
Time: 1993
Venue: Pointpedro harbour area
Viewers: Those attending “the-conference”
Actors: Heads in the sea of some people swimming.
They were wearing pants. “Are they men?”
But they had buns of hair on the head, “Are they women? But
wearing pants?”
“The sea is going surge seeing this anarchy?”
54
“In that case, shouldn’t the white-man’s sea also surge?” asked
another.
“Their sea is shameless but not ours”, came another voice.
While this fiery debate was going on in “the-conference”, the
women sea tiger unit had just started their sea operation, after
completing the four kilometres swim. But “the-conference”
was not finished.
***
The sea tiger boats raced in the Kilali strait challenging the
Lankan Navy which was killing at will, the civilians who were
using the strait. A female sea tiger team, under the command of
Lt Col. Bama, was also on duty in the Kilali strait. Their boats
sped back and forth in that strait threatening the enemy boats
and stopping it from approaching the civilian boats.
The participants of “the-conference” were now among the
civilians crossing the Kilali strait without fear of attacks by the
Lankan Navy. The Kilali strait could not stop laughing at the
sight.
***
An important southern town in Jaffna, Chavakachcheri, was in
our possession. Sri Lankan military was trying hard to
recapture it. Between the huge Sri Lankan military stationed
there and a limited number of us there was intense clashes.
55
Among the forest of buildings, the two sides clashed. Each of
our security post announced its situation as it battled on.
“One person injured among us.”
“Two were killed.”
“I am injured.”
“…”
“…”
Most of our security positions had fallen. They were still
bringing down enemies even as they fell. One security post
resisted without falling into the enemy hand. From that post a
counteroffensive continued against the enemy. Major Kayalvili
was in that position.
Kayalvili had not yet been surrounded by the military. One
route to our area of control was still in our hands. Kayalvili
refused to follow the order to retreat along that route and
regroup and then move forward to take back the positions lost.
She stood by her team’s request not to let Chavakachcheri fall.
“I will not retreat. Send the team along that route to my
position. We will retake from here. If I leave this place it will
be difficult to retake.”
Kayalvili knew that it will take time for the teams to arrive
from Ariyaalai, Vaatharavaththai, and Columbuthurai. Kayavili
56
and those with her had decided to resist enemy advance,
however long it takes.
Now the military had surrounded them.
“We are inside a roundup. We will manage. Send the teams.”
The heads of the military could now be seen over the fence
wall of the house where they were.
“We are shooting at those at the fence wall. Send the team.”.
The military jumped the wall and climbed down into the trench
dug between the fence wall and Kayalvili’s position.
“They have come near. We are shooting.”.
Everyone could here through Kayavili’s walkie the PKLMG of
the military hitting the wall of Kayalvili’s security post. The
cry of a soldier in Sinhala, who was hit by a grenade they had
thrown could also be heard through the walkie. Everyone
understood the situation of Kayalvili and her team. The last
words of Kayalvili standing unmoved in her determination not
to let Chavakachcheri fall,
“He has come very close. You would have no contact with us
now.”
The breeze paid its homage.
***
57
Her father could not believe what he was hearing. “Is my
daughter dead already? She joined only recently. How could
she be a Major already?” His daughter’s body was not there for
him to cry over. Those who knew his daughter came and
described her feats at the battle.
“My daughter? My daughter?” It was not just him who had the
questions. All “the–conference” participants had the same
questions. They thought they understood but then they felt they
didn’t. They had started to realise that there were happenings in
their land that were beyond questions and answers. When did
these events started to happen? Was it since Angkayatkanni’s
time? Capt. Angkayatkanni’s mother once she was exhausted
with crying began expressing her utter astonishment.
“Did she go in the 45 feet deep sea all by herself. It will be
dark under that water? How did she go? When she was here
with me, even to go outside at night I had to go with her.
She…how…?”
***
“The-conference” participants who were earlier surprised had
now reached a natural state of mind.
Suddenly the father of the house heard noises coming from
inside the house. The sound of a stick beating on the floor. He
stood up shocked. Is that little boy trying to kill some small
insect? The older girl who was studying is going to be
58
frightened. He ran inside and let out a cry of fear at what he
saw. His daughter was carrying a half dead snake on a stick.
“Bring some kerosene. Let us burn this.”
59
Paakkiam amma
by Kasthoori (“Idam maariya thuppaakkikalaal…” in
“Kasthooriyin Aakkangkal”, LTTE Publication Division, 1992)
Translator’s note:
This true story is set during the time when Indian forces were
stationed in the Tamil homeland. Paakiam is from Jaffna.
Paakiam’s three children later joined the Tamil Tigers and all
three became maaveerar in battles.
A word “Thalaiyaaddi” is used in this story. In Tamil it means
one who nods his head. In common usage during the time of
the armed struggle it referred to hooded Tamil informers used
by the Lankan and Indian Military to pick out the Tamil Tiger
members and supporters from a line-up by nodding their head.
The purpose of the hooded mask was to protect the informer
from Tamil Tiger assassination.
***
Paakkiam was drawing water from the well. She did not hear
her son calling out to her. The barking of the dogs was
drowning his voice. “Someone must have escaped from the
military camp. Otherwise they would not be out so early in the
morning” thought Paakiam. Prayers for the safety of the
escapee ran through her mind. Her thoughts ran over another
recent incident when the military got out early like this.
60
That day the military got out looking for a young man in her
neighbourhood. They went on to arrest people, from the streets
and from their homes. They even arrested those who were fast
asleep. They made them all sit under the large Tamarind tree in
an empty land nearby. Around 11.00am they were all paraded
in front of the “Thalayaaddi”. When the young men paraded
with their heads down, the military shouted ordering them to
look up. The parading young men looked pathetically at the
“Thalayaddi” fearing that “Thalayaddi” may otherwise become
angry. Indeed the fate of many young men are today re-written
by these “Thalaiyaaddi”. Brave they may be but when parading
in front of the “Thlaiyaadi” they turn white with fear.
Paakkiam picked up the water pot that she had just filled with
water from the well. The hens from next door came cackling,
crashing into her yard. Paakiam’s heart filled with sadness at
these Indian soldiers who had come all the way to chase hens
for their dinner. She was about to enter her kitchen…she
paused and put down her water pot and walked around to the
front of her house. Suddenly…she had to press herself hard
against the wall to save her from an unexpected attack. The
large cow from next door ran through her fence on seeing the
military with guns. It was about to crash into her but she
managed to avoid it. The big cow with its big eyes looked at
her for sympathy. It appeared to fear greater danger to itself
than the dangers faced by the humans at the hands of the
military. She went to open the gate to let the cow out but in its
state of fear the cow ran to the gate knocking her down as it
went.
61
Cursing the cow she looked up and saw the reason for the
cow’s fright. A military man with gun in one hand and a hen in
the other walked towards her with a foolish smile. With
palpitating heart she turned to look at her house and froze. Two
military men were walking out of her house with her eldest son
in front. Her heart razing she prayed, “ Oh God, were they
inside all this time…what could they have found …”. She tried
to remember what was on the table and other things around the
house. She feared that something left behind somewhere would
bring troubles for her.
The “boys” came last night around 1.00pm…with their flyers,
newspaper cuttings, books, and many more…. from the manner
in which they were carrying the bundle she could figure that it
was heavy. She did not ask questions though it posed danger to
her. At her home many nights were spent like this with these
boys. This time she knew beforehand that they were coming
and she had already made food for them. She made “idli” (a
sort of bread made by steaming thick watery mix made of rice
and urid dhal). She does not make idli often these days. When
her husband was living with her she had to make whatever he
demanded, whether she liked it or not. He would come home
drunk and start demanding and beating her. Then her heart
would cry silently for the effect it would have on her children.
Her husband would come to know whenever she leaves home
or whenever people visit her. He used these excuses to leave
her. Paakiam lived in peace after her husband had left her. She
found great satisfaction making idli for these boys who would
otherwise be eating just bread or rotti and sleep under the sky
in open plots.
62
When the boys left after finishing the job it was 3.00am. They
were careful to remove all the items. She helped too to clear
the place of all pieces. Yet, the presence of the military was
making her nervous. Nothing happened as she feared. Her three
children came running to her. One military man pointed to the
children and asked whether they were her children. Saying
something to the fellow military man in a language she did not
understand, they all laughed and left.
Days past. Each day brought more sad events. There was no
change in the firing of shells as if it was according to some
time schedule. People being killed in these shelling became a
common event. What happened in the Jaffna hospital and the
Chavakachcheri market were indeed great tragedies with many
lives lost. But what about the many tragedies taking place in
the smaller towns and villages.
It appears that the contemporary world order is to wage war to
bring peace. It has become their policy to kill to bring peace.
These days, there is no sign of people on the streets.
Everywhere there is military snooping among bones and skulls.
Like gods they pervade every nook and corner. People had
forgotten the habit of eating three meals a day. Shops do not
stock items. When stocks do come the prices are exorbitant.
The rich is able to use their hoarded money but the poor are
forced to shrink their stomachs and remain starved. Among
such tragedies and dangers, these good hearted young people
are waging a struggle for their country. Paakiam’s heart cried
for these young souls.
63
Anzar had told her that he will come to collect the food parcels
at lunch time. She had started cooking earlier. In earlier days
there were many in the village who were ready to give food
and lend a helping hand to these young souls. How many of
them used the commemoration meetings and stages organized
by the young people to show off their status and colors.
Paakiam came out on hearing the barking dogs. Anzar had
come to collect the food. He had lost weight and he looked
wasted. He also has parents and brothers and sisters. He could
have stayed with his family and lived comfortably…. Then
why has he left all life and is leading this life – foodless,
sleepless and ever in danger of death. She served food for
Anzar and began parcelling the food for Anzar to take away.
While she was making the food parcels she thought of the
others like Anzar hungry and living in the open space.
“No one lets these boys into their houses now. Then why on
earth are you giving them food? Do you know what happened
to those who gave food?” A relative reprimanded Paakiam one
day.
“Do not think about the problems in the country and what you
can do to help? But only research about who came to take food
parcels in the neighbourhood.” this is how Paakiam wanted to
respond but she controlled herself and responded with a smile,
“I am not giving food anymore. When they go past, the
familiar faces, what can you do? Can I run and hide? I just
offer a cup of tea and manage. That is all.”
64
If that same woman sees Anzar here she might even go and
inform the military thought Paakiam. Desperately hoping that
the food parcels should reach those young men she packed the
parcels in a box. Suddenly the noise of barking dogs were
heard. Paakiam’s heart raced fearing that the military is
coming. She came out to look on the lane. One military man
was looking over the fence into her yard. As soon as he saw
her, he shouted loud. Another shorter man looked at her from
below the gate. She understood the situation she was in. Her
thoughts were about Anzar getting caught. He cannot get out of
the yard. The military was standing all around. None of the
military has yet entered her yard.
For a moment she thought that they may have come for
something else. Still she decided to tell Anzar to jump the
fence near the well where he will jump into the tall manioc
plants which will give some hiding space to escape. Thinking
these thoughts she went to the back to see if there were any
military there. Anzar was there too ready to run. They both did
not see the military men in the back yard.
“Run my child, there are no military in the back” saying this
she ran into the kitchen without waiting to see if Anzar had
safely escaped. In the kitchen she dumped all the food in the
parcels under the fire place used for cooking and covered it
with the firewood that was there.
She heard the guns. Anzar was not carrying a gun. She ran
towards the well and there….Anzar was on the ground
bleeding profusely. He was still alive. Paakiam’s heart cried
65
out, “My child.. you are dying what am I to do?” Anzar
slowly died right in front of her eyes.
“Anzar will not come asking for food. These young souls that
wanted freedom… is this how they must die along the fences
and in the streets” she forgot the danger she was in and cried
out loud. The military that waited for just such a moment
surrounded her and pushed her with vengeance. She fell hitting
her head. Blood from the cracked head ran down her cheeks.
Her children who were frozen until then now began to scream
seeing their mother’s condition.
One of the military men outraged at the crying children
approached them yelling in an unknown language. He began
beating the children with a stick till it broke into two pieces. He
then kicked the eldest son with his boots. The youngest that
had never seen such sights ran to the mother. Unable to console
her child with an embrace, because the military had tied her
hands at the back, Paakiam mumbled something to the child.
Tears ran down her cheek and her child put its arms around her
neck crying and showed the places where he had been beaten.
Her heart broken to pieces, with trembling lips she kissed her
child. She signalled with her head to her eldest to come near
her. He was unable to stand up. He too was crying
inconsolably. Paakiam’s mother, the children’s grandmother,
who could have consoled the children was away at that time.
The military ignoring all of this dragged away the child from
Paakiam and pushed her into the jeep as her children screamed.
The thought that she may not see her children again crushed
66
Paakiam. Are they going to be orphans? The jeep drove away
and her children disappeared from her sight. Paakiam tried to
calm herself. “How many Tamil children have been made
orphans. So, my children will also join them. As long as we
live as slaves, this country will be filled with refugees and
orphans. One day there will be freedom and my children will
live free in that free land. Let them be orphans until then.”
Ignoring the torments of the military, she readied her mind to
face the terror she will soon be put through. Jeep kept going.
The days became weeks…months. The villagers were heard
saying things such as these.
“How many times have I told her. One must listen to the advice
of those in the know. If one tries to act as they please, this will
be the fate.”
“You know that the military is taking away those giving food
to the boys…Now she is there.. who is to look after her
children…?”
“That old grandma, it is so pathetic.”
“Why should the old woman be put through this in that age.
She has to carry the burden of three children.”
Then villagers gradually stopped talking about Paakiam. Those
who visited to show sympathy also reduced their visits.
67
The military visited the children and left only after beating
them. The children missed their mother’s embrace during the
shelling and gun fire. Paakiam’s relatives and community
leaders tried their best to get Paakiam released. Sometimes
Paakiam’s mother would take the children to see her. The
children would be overjoyed to see her and cry when parting.
The youngest would refuse to leave.
Paakiam would plead with her mother, “Amma you may be
angry with me… but the children are too young. Even if they
make mistakes do not beat them. If you also beat them where
can they go?”
Everyday Paakiam’s children will talk at home about their
mother. They cry talking about the day when their mother was
taken away. Yet, they had learnt to manage without their
mother. Unexpectedly Paakiam was released and she arrived
home one day. Seeing the sight of the joyous reunion of the
mother and the children, tears ran down the grandmother’s
face.
Paakiam experienced and had seen too much of the torture by
the military. More than her own torture, it was what was done
to the young men and their screams that affected her most. She
had seen young men hung upside down and beaten, blood
running down from their cracked skull, but the beating
continued till they fainted. She would hear the screams of those
being beaten in the middle of the night. The screams will get
less and less as those beaten become weaker. Paakiam would
68
sit up crying and listening to the screams and she prayed that
the young men would die.
After her release Paakiam was not prepared to forget about the
young men and mind just her own business. She continued to
secretly help them including preparing food parcels for them.
When her mother reprimanded her she would say, “Why
should I not do what I think is for the freedom of my country?
Can I give up my duty because of fear of death and danger?”
This despite the fact that traitors were watching her day and
night as if they will get her punished even if the military is
willing to ignore her activities. Paakiam had gone to the
meetings organized by these enemies of the community and
questioned them about their killings and indiscipline. Unable to
justify their actions they had made Paakiam their enemy. These
same enemies of the community are now going around killing
supporters and members of the movement. Anything could
happen to her anytime. Her mother and her relatives tried to
make her leave and go overseas. Her response, “Why should I
run away fearing these traitors who had sold my country?”. Her
mother held back her sorrow realising that she cannot change
Paakiam.
It would be around 9.00am in the morning. Paakiam was not
home. She had taken her youngest and gone out. Taking her
youngest with her wherever she went was a technique she used
to avoid the harassment by the military. A vehicle arrived at
her home. Her eldest who was collecting some leaves to feed
the goats came running to the front. A van was parked outside
69
their gate. Armed young men pushed the gate open and came
inside. One of them held Paakiam’s eldest and demanded to
know the whereabouts of his mother. The boy shook in fear
when he said his mother had gone out. The young man slapped
the boy on the face and again demanded. “Ammaa had gone to
the hospital” said the boy. He was instructed by his mother to
say that when people ask about her whereabouts. “When would
she be back?” demanded the young man. The boy, “She did not
say when she will be back.” The young man raised his hands
again to hit the boy when the boy said “She would be back by
noon.”
Those who had come in the van discussed something among
themselves. Not satisfied with the answer given by the boy, one
of the young men went inside and came back. The four of them
then left.
Paakiam’s mother who had also gone to the shops came
running. “What is the matter thambi, whom are you looking
for..?” she asked the young men about to leave. One of the
young men came back and stared at her displaying his anger.
Then without saying anything he got into the van. The
confused old woman turned to her grandson who explained
what had happened. The old woman cried aloud.
When Paakiam arrived at noon, her mother crying loudly told
Paakiam what had happened. Her son also filled in crying all
the while. Paakiam realised the situation but trying to display
calm she embraced her son and tried to calm him too. “Do not
70
be afraid son. I will talk to them when they come” she said.
She went to the well to wash up.
The sound of a van arriving could be heard. The group must
have learnt of her arrival. They immediately surrounded the
house. Paakiam’s dog barked at them as if it was ready to
attack them. One of the men saw Paakiam at the well and
rushed there and held her hand. She shook him off angrily and
pushed him to the ground. The man on the ground shouted,
“Come here you all. The woman is here.”
Some of the neighbours looked over the fence. They must have
known the situation but no one had the courage to come into
her yard. Two of the young men who were inside the house
came running and held her. They tied her hands at the back.
She tried to free herself but their hold was too strong.
The one on the ground got up. Glaring at her he started
slapping her again and again till his anger was spent. Her
children screamed at the sight of their mother being beaten.
Paakiam’s mother came running and pleaded and begged not to
beat her. One man in the group, probably its leader ordered,
“What are you doing without dragging her away?” Then he
began dragging her to the van. Her children ran behind the
mother. Paakiam turned and looked at them… tears were
running down her face.
When they reached the van he ordered, “Get in.” She didn’t.
They forced her in. The van sped taking her away from her
mother and her children. The neighbours had not gathered.
71
Paakiam’s mother was rolling on the ground crying. Children
too cried pathetically.
The van turned into a lane and stopped. One of the men
ordered Paakiam to get down. She did not. He ordered again
and she looked at him with revulsion. One of the men then
pushed her off the van. The van door hit her hard but she did
not show the pain. “Why did you bring me?” she asked.
“Mm.. to shoot you.”
“That is what I am asking. Why?”
“Don’t act for us you dirty woman. Do you think we do not
know that you give food to the Tigers?”
“So what? What is wrong in helping those fighting for their
country?”
“Shut you woman. Don’t start talking about right and wrong.”
He dragged her and tied her to the fence.
She closed her eyes and she could only see her crying mother
and her crying children.
Then…
Two gun shots were heard across the village.
Paakiam’s mother standing at the gate of their house
understood. She beat her head and wailed “My daughter…”.
73
What price
by Malaimahal (“Vilai” in “Malaimahal Kathaikal” short
story collection, Capt Vaanathi Publication – LTTE Women’s
Division, 2004)
I couldn’t describe what was going through my mind. Was it
sadness? Was it pride? Something was churning inside me
since morning. My friend, Isaichelvi, she never failed to drop
by to see me at least once a week. She was always cracking
jokes and making us laugh. She was here this morning too and
she asked whether I remember? That question was the reason
for my state of mind. The question may seem ordinary to others
but to me…?
I controlled the tears that was threatening to pour out. I did not
want Kayalvili, reading in the next bed, see me crying. I will
not be able to tell her why I was crying.
Sitting alone outside under the periwinkle tree (a six feet tree
with abundance of small white flowers) seemed preferable to
sitting here. I called out to Vathani and asked her for the
wheelchair. When she came I transferred myself to the
wheelchair. I used to find this a demanding process for the
body as well as for the mind. Those days I would get up at
nights with a sudden shock that my body was missing below
the waist. I would touch my legs to make sure. Sometimes, I
used to be amazed at Thaarani, who was with us there, who had
lost all feelings below her neck. She would be singing
enthusiastically. Now I too have got used it.
74
Kayavili did not move even when my wheelchair was making
noises as Vathani moved it towards the steps. She was reading
a popular Indian history book. Our leader recommended it to us
last time he visited us. She had managed to obtain a copy of the
book by asking each and everyone who visited her. She has not
taken her eyes off the book since. If only she would raise her
head I could ask her to come with me to the periwinkle tree. It
is always comforting to talk with her.
She was still reading despite the noise of the wheelchair going
down the steps. I decided not to disturb her. I told Vathani who
had helped me down the steps to go. I then moved my
wheelchair to the periwinkle tree.
The white flowery abundance on the tree moved for the wind
gently rubbing on each other . They appeared to be talking
secrets and laughing – like us. What else do they have to do
except laughing?
***
It was like this when the preparations were being made for the
Kilinochchi battle. We never stopped laughing even when last
minute hasty preparations were being made – dividing the
groups and moving them to positions. The weaponry section
was running around taking the details of the weapons and
supplying ammunition. The report writers were repeatedly
rechecking the details of the groups. Others were running
around asking whether everyone had their gunny bag hats and
their water cans. We continued talking secrets and laughing.
75
There were a thousand things for us to talk and laugh about.
We continued to talk and laugh despite the order from the
leaders to keep quiet. We talked and laughed as if we will not
get another time to talk and laugh like this, as if this was our
last chance to laugh. We laughed uncontrollably.
It is true that it was not our last chance to laugh. But it was our
last chance to laugh together. Among those of us who were
laughing that day only a few including Isaichelvi, Kayalvili and
I remain to carry those memories. It was this Isaichelvi who
came this morning and suddenly asked that question and left
soon after.
“ Hey Mayoori, can you remember the last position where you
were stationed during the Sathjeya military operation? Your
piece of real estate with the built-up-well was sold last week
for six lakhs.”
How can I forget? The poovarasu tree fence (Thespesia- a very
common tree used for putting live tree fences), the paddy field,
the built-up-well…. Everyone who came to the well to take
water would pause at my position for ten minutes to chat and
laugh. They would also demand tea and finish my one month
sugar ration in ten days. My security post was nick named
“Mayoori tea café”. How can I forget?
I am unable to pull myself out from those memories.
***
76
I can recollect those events clearly. Suruthi’s RPG position was
close to the A9 road. On her right was the built-up-well.
Straight ahead was my position. Since that morning artillery
rain never stopped. We realized that the “big brother” was
planning to make a move and we too got ready. The noise of
spy-planes filled the ears and Suruthi shouted above it,
“There is going to be such a big fight today. Let them come. I
will break the skull of each and everyone.”
The artillery rain was now falling past us which means the “big
brother” is coming closer. The noise of the tanks could be
heard not only from the A9 road but also from the paddy fields.
We readied ourselves for an expansive battle. Suruthi loaded
the shells and was tuning her ears to the noise of the tanks. Our
guns had nothing to do. What could they do when no one got
off the tanks? It appeared as if Suruthi had seen a tank. She
waved to me and aligned herself against the poovarasu fence
ready for firing. AH.. now I can see a tank too. Before I could
blink, the rotating top of the tank flew in the air. Before I could
see what Suruthi was doing next, her assistant was loading the
next shell. With the second firing the entire tank flew in the air.
Smoke was everywhere. Suruthi tiptoed to look at me and then
holding up her launcher jumped once. Before her feet touched
the ground, the whizzing sound of a shell came towards us. I
fell face down to the ground. Two shells exploded, as if it was
just above my head, tearing my ear drums. Blocks of soil and
tree branches fell covering me. I raised my head to look. The
poovarasu tree where Suruthi was leaning was missing. It was
dust all around.
77
“Surutheeee” I yelled. I do not know if my voice actually came
out but there was no response. I could not see her assistant
either. Her assistant who was standing next to her was lying
flat on her face. She looked up at me in a state of shock. There
was no time to delay any further. I send one of my assistants to
Suruthi’s post to help Suruthi’s assistant. I cannot remember
much else, except that the rest of those with me and I started
fighting back.
Two or three days later I found a single jandal with the initial
SI. It was Suruthi’s and I had initialed it for her in white ink. It
stayed in my security post till we had to abandon the area to the
enemy.
***
I did not cry that day. Not sure if the heart had become too
frozen. Even the tears that threatened to pour out a while ago
had dried up. Yet, something kept disturbing me. Those days,
we were continually in battles, and all the memories might
have got pushed back way down. Now, restricted to wheelchair
and bed and with time on hand, are those memories coming to
the fore? How can one forget all those memories.
***
A week before that battle, an old man stood on the road
looking at that land. He was crying uncontrollably as if he had
lost all the meaning of his life. It was Suruthi who saw him
first. She was returning after hunting for some drumstick
78
vegetable to make a curry. I heard her talking to someone and
ran to her position to find out what was going on.
Suruthi explained, “He started crying when I asked him why he
came here where a battle was going on.” I felt awkward. I had
not seen old men/fathers cry. Our father would come home
only for the weekends and other holidays. He will do all the
work at home and even help ammaa with her cooking. He will
draw water from the well for us to bathe. In the evening he will
wear freshly washed sarong and shirt and go for a walk along
the beach. He will eat with us at dinner time. He will talk a lot.
But I have never seen him crying.
When I saw the old man cry, I thought of my father. I felt
miserable. He had covered his mouth with the towel on his
shoulder and as he cried his body shook. Tears ran down his
face. He looked older than my father. His children would also
be much older than us. This land must be his. But would his
children not look after him? I was wondering when one of girls
came with a cup of tea and said,
“Do drink this iya(respectable reference to men) . You would
have come from afar”. He took the cup with both his hands and
drank the tea. He wiped his face and he looked a little relaxed
now. With a big sigh he started talking.
“I have seven daughters. Six of them are settled. My eldest is
still at home. She is 32 years old. Her horoscope is hard to find
a match. No matches could be found till now. I am a farmer
with a lot of land in Paranthan and here. I brought up all my
79
children well. I have divided all my land to the children. This
land and the mill is for my eldest. Just recently we have found
a match for her. The groom’s family is poor. They agreed
because of this land and the mill.
Now the land is gone, the mill is gone and my daughter’s life is
also gone. I just felt like having one last look at the land and
the mill. I came without even knowing whether it is with you
or the army. I came not caring even if the army shot me. What
is the point in my living when I cannot do anything for my
child?”
The old man stood up ready to leave. Suruthi asked him for the
location of the mill. Old man pointed to the area where the
army was stationed.
“I will take leave now children. Bless you.” said the old man
and pushed his bicycle looking tired. Suruthi ran after him,
“Army will be shelling. You must go fast.” He climbed on his
bicycle and rode away. Suruthi came running back.
“ Is there no man in this country to marry a woman without a
land and a mill” asked Suruthi.
“Isn’t that why that iya is crying” I said.
Suruthi nodded her head and continued, “I have two older
brothers. I am going to write to them and say they must forget
that they have a sister if they intend to take dowry in
80
marriage.” I could not decode the expression on her face. Was
it anger or pain? Or was it a combination of the two emotions?
We did not cook the drumsticks that day. The whole day we
talked about that old man, his daughters and the life they would
have lead. In the meantime Suruthi wrote those promised
letters to her brothers and gave to someone, who went away for
some outside work, to be posted.
“From today this is our land. It is our responsibility to protect
this until we hand this over to that iya and his daughter. We
should not let this fall into army’s hand. Even if it does we
must recapture it”, Suruthi said as if she was taking oath.
This story became known to most of us who were at that
frontline. Everyone started to call us the landowners of the land
with the built-up-well. Is that land going for sale only now?
***
When we recaptured Kilinochchi in 1998, that land and mill
were also recovered. Only last year, after completing the
demining, those lands were handed over to the owners. If the
iya’s daughter was 32 years old in 1996, she would be 38 years
old now. If that land is going for sale now, is she going to get
married only now? Or did that same man marry her without the
dowry and are they putting it for sale now? My thoughts ran
wild.
81
Suruthi who had said, “We should not let the land go and even
if we did we should recapture it”, gave her life as price for
protecting that land. Kayalvili and I lost movements in half our
body; some lost their limbs, and few more gave their lives. We
had given a lot.
I have not met many of those faces that became familiar during
those days. Who among them are still alive? In which division
are they now working? If we could all suddenly meet again?
I longed to talk to Kayalvili about all this. I must talk to her
immediately. I must recover all those memories with her. I
called to Vathani and began moving the wheelchair towards the
entrance to the house.
82
Search for the Tiger’s tail
by Malaimahal (“Puli Vaalai Theedi” in the short story
collection “Vali”)
Translator’s note
The Indian government had been involved in a long series of
tactics to destroy the Tigers. To this end it had supported the
other Tamil Eelam armed movements. This interference
worsened the armed confrontations between the Tamil Eelam
armed groups. From 1987 till 1990 was the time of direct
involvement of the Indian government in the Tamil Eelam
matters. A 40,000 strong Indian force was brought to Tamil
Eelam. Tigers ended up fighting this Indian force. In the one
and only united action of the Lankan government and the
Tigers, the Indian forces were ordered to leave the island in
1990.
This story is set during those years when the Indian forces
were stationed in Tamil Eelam. The story captures the
impossibility of fighting an armed rebellion that has the
support of the people except of course through a genocidal war
as it happened in May 2009. This story also captures the
uncivilised conduct of the Indian forces, a common experience
of people whose land is occupied by forces that is seen by the
people as its enemy.
83
This story has one thread that is set in a day in February 1989.
The author also traverses other times and these are italized for
easy comprehension.
***
Waiting to sit the first public examination at the age of sixteen
generated a flood of anxiety and excitement. It was good that
there was no disturbing announcement in the 6.00am radio
news. Yet, it would not be unusual if there was a sudden
loudspeaker announcement that a curfew had been imposed.
***
That was what happened in 1988 December. That year too, I
had put on my white school uniform ready to sit the same
exam. My mind filled with dreams of expectations of a new
phase in my life. I was also gratified that the examination
centre was my own school. Familiar environment relieved the
anxiety.
6.00am news said, “The examinations are starting today
throughout the country”. But as I was putting on my shoes the
news reader was reading something.
“From today until further announcement a curfew will be in
place”.
84
If so, the exams? We waited near the radio for the 12.45pm
news.
“Since the Indian forces have announced a curfew in the Jaffna
district, no examinations were held there. Examinations will
continue in the other districts”, said that news.
This Indian forces have come to destroy us. The same thing
happened even in 1987 to our senior batch. They announced a
curfew during the examination time. The day after the curfew
was lifted, all the students from Vadamaradchi (the northern
part of the Jaffna peninsula) put on our uniforms and sat in
front of the Indian military camp near Manthihai junction,
blocking the camp. We did not allow any of the military to
enter or leave the camp. In front of us inside the camp and
behind us outside the camp, jeeps and trucks were revving up
the engines threatening us. We stayed put silently daring them
to run over us. The Indian military leader who claimed that he
was in charge of the Vadamaradchi area gave assurance to our
school principals that he will make arrangements for the exams
to be held. It was only after that we returned home.
Their exams was held in 1988 April.
***
Our exams which should have been held in 1988 December
was about to be held now February 1989. It was the result of
hard work of the our principals and our education officials. I
walked down the lane and started on the main road. School
85
friends nodded and walked past. There was no sign of the ones
who had grown the tail. I wondered where they would be
hiding.
These disgusting military, on the other hand, would be
squatting in the lower grounds just to see our legs exposed
below the knees. When we are cycling, it is common for our
uniform to flutter in the wind. They will wait from very early
morning just to see that sight. To protect us from these
uncivilised brutes we started to wear socks above our knees.
***
One windy season at 5.45am, my friend and I were going on
our bicycles for a 6.00am tuition class. My friend had sensed
something. She has a good nose. She said, “I can smell their
peanut oil. Wait and see what will happen if the brutes dare to
try to talk”.
I couldn’t see those dogs as far as my eyes could see. We held
down our dresses with one hand as we rode. Suddenly there
was noise from the side of the road. My friend threw the pair of
old jandals she had ready in her bicycle basket. She let go of
words that cannot be written down. I did not see them hiding
under the bridge. My friends eye sight is also sharp I thought.
***
I was thinking of those events past as I walked to school. I
wrote my social studies paper and was returning home.
86
Military was everywhere as I walked back. That is the norm.
During school starting time and finishing time they come out to
look at us. They will go on their rounds just to rub against us.
But today seemed more than the usual number.
I wondered if they are about to declare a curfew just to
interrupt the examinations. I turned my bicycle from the main
road into our lane. The lane was filled with military. No one
else was to be seen. The military was concentrated in the house
next door to ours. That house used to be one of the first-aid
centres of “Suthanthira paravaikal” a female un-armed section
of the Tigers. It was also used as a library. Now only Kanthi
aachchi, an old single woman, was there. I felt sorry for Kanthi
aachchi. She had to listen to these brutes questions and
demands.
One of them stopped me by clapping his hands. I pointed to my
house and said I am going home. I went to my front door and
knocked two or three times. No answer.
“Ammaa”, as soon as I called the door opened and ammaa
dragged me inside and locked the door.
“Why did you come at this time? You could have stayed
somewhere else.” ammaa reprimanded.
“Ammaa, how would I know when they would be doing their
roundup? They also did not stop me so I came. Why are they
here?”
87
“They searched in Kanthi aachchi’s house for Tiger things.
Apparently they did not find it there. So they came and asked
me. I said I know nothing and went on to cook in the kitchen.
They left,” said ammaa.
Tigers must have brought something last night. The military
would not have come otherwise. When we sleep at night, from
our home we can sense the boats coming ashore, the boat’s
engine stopping, and the noise of people walking carrying
heavy things. But last night I did not sleep in our house
because of a story that one of the military had tried to drag a
woman at night. Thus, for safety, a few of the women slept
together in a different house in the company of older people.
“They think they can find the Tigers things. I like to see that.”
Ammaa’s grumbling confirmed my doubts. Ammaa slept in
our house and did not come with me to sleep in the other
house. Ammaa would know. She might even know the place
where it was hidden. But she will not open her mouth about it.
Sometimes ammaa behaves like a top level diplomat or an
experienced intelligence officer. I would have difficulties
figuring out what she was up to.
***
Once in 1984, Sri Lanka military suddenly entered our house
and turned it inside out looking for something. Ammaa sat
unmoved and let them do what they pleased. They found
nothing. After they had left Kutti mamaa jumped over the fence
88
Into public space
The political struggle of the Eelam Tamils began even before
the end of colonialism in 1948. Over the following decades,
this struggle gradually unified the Eelam Tamils who were
fragmented until then. There is no evidence that women took
part in this struggle until after the 1970’s.
Another struggle took centre stage in the Tamil homeland
during the 1960’s spearheaded by the Community Party. This
struggle against “untouchability” peaked in 1967 in what is
known as the “October Revolution”. Obscured in the
documentation of this revolt is one report involving a woman.
In this incident a woman named Sellakili was apparently on the
search warrant of the police for throwing a grenade[1]. Could
she be the first armed militant Eelam Tamil woman in
contemporary times?
Parallel to the struggle against “untouchability”, the impetus
for an armed political struggle against the Sri Lankan
government had been building up, throughout the 60’s. The
introduction of the 1970 university entrance scheme which
required higher performance from areas with higher
educational facilities was the initial impetus for the Tamil
youth, in particular the Jaffna youth to seriously consider
armed struggle. These youths were the worst effected by this
scheme. They formed the Tamil Students Union (TSU) in
1970. The aim of this body was armed militancy. The young
Tamil women, even though they too were affected by this
university entrance scheme, did not have any active role in this
89
group that was espousing militant politics. This is an indication
of the conservative Jaffna society that promoted education and
work for the young women but maintained strict societal codes
that otherwise kept them in the private space.
The TSU proved to be an important body mainly because many
of the future male leaders of the various Tamil armed
movements started their militant activities in this body. Two
persons among them was Pon Sivakumaaran and Pirabaaharan.
Pon Sivakumaaran acted without a formal group and in 1974
became the first militant to take his own life by biting the
cyanide capsule to avoid being in the police custody. Two
young women, Valli and Atputham, who were friends of Pon
Sivakumaaran’s sister had joined him as assistants to his
militant acts. These two women appears to be the first Eelam
Tamil women to participate in the Tamil Eelam armed struggle
for independence. Thus as early as 1973 the spirit of armed
militancy had begun the process of crossing the gender
boundary in Tamil Eelam.
With the dissolution of the TSU of the 1970, a new group of
young men came together to form the Tamil Youth Union
(TYU) in 1973 also with the intention of armed militancy.
Pushparaaja a key player of this body had published its history
in his memoirs in 2006[2]. Uma Maheswaran who was to later
lead one of the five main armed groups was active in TYU but
operated mostly from Colombo. TYU had many female
members. Notable were Urmila, Pushparaaja’s sister
Pushparaani, Kalyani and several others noted in Pushparaaja’s
memoirs. Many in this group, including Pushparaja, were
90
disillusioned that this group was coming under too much
influence of the moderate leadership of the Tamil political
party, TULF. They left the TULF to form the more militant
Tamil Eelam Liberation Organization (TLO) in 1975.
According to Pushparaaja and also Pushparaani who also
published her own brief memoirs in 2012 women were active
in the TLO, though there is no documentation suggesting that
women in TLO handled arms.
Urmila, Sivakumaaran’s helpers, Pushparaani and several other
women who were involved with TLO can be considered the
pioneers of female participation in Eelam Tamil armed
militancy. Although none of them is known to have used arms
themselves. Within two years of its formation the TLO itself
was disbanded due to arrests and exile of its members.
The early 80’s saw the solidification many Tamil armed groups
including, Kuttimani’s group as Tamil Eelam Liberation
Organizatio (TELO), the formation of Peoples Liberation
Organization of Tamil Eelam (PLOTE) due to split in the
Tamil Tigers and the formation of the Eelam Peoples
Revolutionary Liberation Front (EPRLF) due to split in the
EROS. These are the five armed groups that dominated the
Tamil political scene during the 80’s. During this phase,
especially after the 1983 pogrom, young women began
enlisting in all five groups in substantial numbers. Tamil Tigers
was a late comer in enlisting women. Eventually their role in
Tamil Tigers grew. Besides the July 1983 outrage which
pushed many of the women into armed militancy, there were
91
many other push factors, the ongoing and pervasive Sri Lankan
military sexual violence was one of them.
The Tamil independence struggle, briefly outlined above,
provided many types of catalyst for social reconstruction. The
practice of caste system and the position of women in the
society saw the most noticeable changes. The struggle provided
different paths for the women to burst into the public sphere.
Paths that would have been hard to walk in the absence of the
atmosphere of an intense struggle. The women who came out
in the public space fell into two broad categories: by far the
largest section were those women who took part in the armed
struggle of the various groups. The other group of women
became disillusioned with the military focused struggle of the
Tamil Tigers and became anti-war campaigners.
By the time the IPKF, the very large contingent of Indian
military, landed in the Tamil homeland in 1987, the Tamil
Tigers were dominating the scene after having virtually
destroyed or absorbed the other groups. Women in the Tamil
Tigers had already taken part in combat roles and this
continued when the war started between the Tamil Tigers and
the IPKF. Sexual violence by the IPKF became rampant in the
Tamil homeland. These crimes by the IPKF became the
strongest push factor for women to join the Tamil Tigers in
even greater numbers. When the Indian military departed from
the homeland the vacuum was seized by the Tamil Tigers and
for the first time sufficient space became available for the state
building project. Women too, who had already entered the
public space, now had greater freedom to act in this public
92
space. Women could do things that they could not do before
and demonstrate their abilities in the public sphere. Drive
against the practice of dowry giving through law as well as
through theatre and the recruitment of large number of women
into the police force gave the emerging de-facto state a strongly
pro-woman character. In 1996, the Tamil Tigers were evicted
from Jaffna by the Sri Lankan military. The Tamil Tigers now
set up Kilinochchi as their administrative centre and continued
the de-facto state building project amid constant military
battles with the Sri Lankan military.
The women in this defacto-state: the Tamil Tiger women,
civilians employed by the Tamil Tigers, and self employed
women interacted closely in a manner that did not exist outside
Vanni. Through this close interaction they managed to create a
network to pick out the women who needed a helping hand. Be
it in the spheres of economic assistance, domestic violence,
child educational negligence or housing need, they were on the
lookout. There were established channels and institutions to
which they could turn in order to bring this to the attention of
those who can help. Because of these available mechanisms,
women did not hesitate to be watch-full and they did not turn
their face the other way as women must do in most parts of the
world. This culture more or less permeated the entire female
population. That was the unique feminism – elimination of
destitution through universal women’s action.
Sustaining this female culture was several Tamil Tiger
institutions of health, welfare, banking-development, police,
law and media. They all had more than fifty percent female
93
representation. Some of them were run solely by women, both
LTTE and civilian. The extensive and intensive women’s
network in Vanni drew even the poorest of women in, bringing
to them the awareness of the women’s work in the public
domain. It encouraged women to enter the work force as self
employed often in traditional areas such as small scale
retailing, farming and sewing but also into small boat fishing,
mechanics and driving. Though their ventures were small scale
their participation in large numbers promised greater things to
come.
[1] “இலங்கையில் சாதியமும் அதற்கைதிரான ப ாராட்டங்ைளும்”,
கெகுஜனன்-இராெணன், சவு த் ெிசன், தமிழ் நாடு, page 173
[2] “ஈழப்ப ாராட்டத்தில் எனது சாட்சியம்”, சி. புஸ் ராஜா, அகடயாளம்
கெளியடீு, தமிழ்நாடு
94
Stats
There is no recorded statistics of women who were active in
the armed struggle, except of those who were active in the
Tamil Tiger movement.
The extent of women’s role in the Tamil Tiger movement can
be gleaned from the official statistics of maaveerar, shown in
Table-3, published by the Tamil Tigers in Auguts 2008 less
than a year before they were destroyed . Table-2 is the
summary of the Black Tiger statistics published by the Tamil
Tigers. Table-1 summarises the data in Table-3 on a regional
basis together with the distribution of Eelam Tamil population
as per 1981 census.
This data reveals the follows points.
1. Women represented 20-30% of the Tamil Tiger
membership and this is proportionally represented in
the maaveerar statistiscs as well as in the black tiger
statistics.
2. 5-10% of Eelam Tamil women were members of the
Tamil Tiger movement.
3. On a per capita basis Vanni districts have given the
highest number to the struggle both among men and
women. Given that this is where the Tamil Tigers
fought its biggest battles this is not surprising.
4. The male maaverar from the eastern districts is
comparable to the Vanni districts. This is very
95
impressive given that the Tamil Tigers hardly
administered a region in Batti/Amp
5. The low participation of women from the eastern
regions is a surprise for many people. This may in fact
be because the Tamil Tigers did not fully administer a
region here.
6. Every women who was a member, that is 5-10% of
women, would have known another 10 or more women
in her life who was not a member. When viewed in this
manner it is possible to imagine the extent to which
women came under the influence of the Tamil Tiger
women.
97
Bibliography
This is a bibliography of all known published works by Eelam
Tamil women who had carried arms during the armed struggle
and the writings of Eelam Tamil women who had first-hand
experience living and working with the Tamil women who
were carrying arms[1]. A good collection of such past
publications have been archived at the padippakam and
noolaham archive sites. These are listed in eight different
categories below.
1. Works by Tamil Tiger Women
There is a vast collection of publication by both the Tamil
Tigers as well the Women’s Division of the Tamil Tigers that
contains writings of the Tamil Tiger women. Some of which
are:
1.1 “Suthanthira Paravaikal”, Women’s Division of the Tamil
Tigers. This is the foremost collection of publications that were
issued regularly that contains mainly the writings of the Tamil
Tiger women. Currently these issues appears to be unavailable.
1.2 “Naatru”, Women Research Centre of the Tamil Tigers – a
regular issue that also appears to be unavailable
1.3 “Veliccham”, Arts and Culture Division of the Tamil
Tigers – a regular issue.
98
1.4 “Erimalai”, International branch of the Tamil Tigers – a
regular issue.
1.5 “Vaanathiyin kavithaikal” – poetry collection, Vaanathy,
Publication Division – Tamil Tigers, 1991.
1.6 “Kasthooriyin Aakkankal” – writings, Kasthoori,
Publication Division – Tamil Tigers, 1992.
1.7 “Kaathoodu sollividu” – writings, Barathy, Publication
Division – Women’s Division of the Tamil Tigers, 1993.
1.8 “Eluthaatha un kavithai” – poetry collection by various
women, Capt. Vaanathi Publication – Women’s Division of the
Tamil Tigers, 2001
1.9 “Viluthaaki Veerumaaki” – history of 2nd
Lt Malathy
regiment, authours: A Kantha, S Puradchikaa and Malaimahal,
2nd
Lt Malathy Regiment publication, 2003.
1.10 “Malaimakal kathaikal”- short story collection,
Malaimakal, Capt. Vaanathi Publication – Women’s Division
of the Tamil Tigers, 2004.
1.11 “Meendum thulirkkum vasantham” – poetry collection,
Ampuli, Capt. Vaanathi Publication – Women’s Division of the
Tamil Tigers, 2004.
1.12 “Vali” – short story collection, Capt Vaanathi publications
– Tamil Tiger Women’s Division, 2005.
99
Another collection of poetry that has appeared in the various
Tamil Tiger publications was re-published by a Women’s
group, Oodaru, operating from among the diaspora Tamil
women.
1.13 “Peyaridaatha nadchaththirankal”, poetry collection by
various LTTE women, Oodaru-Vidiyal publication, 2011
1.14 “Pooraaliyin kaathali” – novella based on the pre-2009
period, Vettichchelvi, Cholan Padaippakam, Tamil Nadu, 2012
2. Adele Balasingam’s writings
Based of the qualification that this bibliography is of writings
by Tamil women, Adele Balasingam will not qualify.
However, she occupies a special place because her book on
LTTE women remains to date the only authentic writing in
English about LTTE women. This work, however, only
describes the military achievements of the LTTE women.
2.1 “Women Fighters of Liberation Tigers”, Adele
Balasingham, Tamil Tigers, 1993.
3. Work by women in other armed groups
No works by women in the other armed movements have been
identified so far.
4. Women’s Research Circle (WRC) based in Jaffna
University
100
4.1 “Sollaatha seithikal”, collection of poetry by many civilian
anti-war women, 1986.
4.2 Rajani Thinaragam who was a key member of the
Women’s Research Circle co-authored a book “Broken
Palmyra” with three other male authors during the IPKF
presence. In this work her name is not distinctly associated
with any of the content.
4.3 Regular issues of “Pen” continues to this day by Surya
Women’s Development Centre based in Colombo and
Batticaloa. Surya Development Centre was closely associated
with WRC until WRC became defunct during the late 1980’s
following the assassination of Rajini Thinaragama allegedly by
the Tamil Tigers.
5. 2009 experience
5.1 “Eelap poorin iruthi naatkal” – first-hand experience of
end-war, Vettichchselvi, Cholan Padaippakam, Tamil Nadu,
2012
5.2 “Oolikkaalam” – novel based on first-hand experience of
end-war, Thamilkavi, Thamilini Publishers, Tamil Nadu, 2013.
5.3 “A fleeting moment in my ..” – first-hand experience of last
years, N Malathy, Clarity Press, USA, 2012
5.4 “Enathu naatil oru thuli neeram” – the above in Tamil
translation, Vidiyal Publishers, Tamil Nadu, 2013.
101
5.5 “Aaripoona Kaayankalin Vali” – first hand experience of
Tamil Tiger women taken as POWs, Vetrichchelvi, Thavamani
Pathippakam, 2016.
6. Post 2009 publications of much earlier experience
6. 1 “Tamil Tigress” – Author’s experience of less than one
year (1987-88) membership in the Tamil Tiger movement,
Niromi de Souyza, Allen & Unwin, 2011. Though touted as
memoirs there is evidence that many of the sections in the book
are fictitious.
6.2 “Ahaalam” – 1970’s experience of activism and
torture, Pushparanee, Karuppu Pirathikal, 2013
6.3 “Oru Koor Vaalin Nilali” – Memoir of the ex-leader of the
Women’s Section of the Political Wing of the
LTTE, Thamilini, Kalachuvadu Pathippakam, 2016. Writing
this memoir living in Colombo, Thamilini’s narrative twisted
the truth according many others who were with her in many of
the incidents she describes.
7. Post 2009 experience of LTTE women
7.1 “Kaanaamal poonavanin manaivi” – short story collection,
Vettichchelvi, Cholan Padaippakam, 2012.
7.2 “Ummath”- novel based only on post-2009 experience with
Tamil Tiger women, Sarmila Seiyith, Kaalachuvadu
102
publishers, 2013. Authour does not describe any experience
with arms carrying women.
[1] A category of Tamil women based either in Colombo or in
the Diaspora with very limited exposure to the arms carrying
Tamil women have written articles/books about them. Some
among them are: Radhika Coomarasamy, Darini Rajasingam-
Senanayake, Nanthini Sornaraja, Ambika Satkunanathan and
Nimmi Gowrinathan.