This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Tamil studies, or essays on the history of the Tamil people, language, religion and literature^ILIBRARYQ^ -.v^lLIBRARY6k, ( .h^'t^^iitu^yh D) \ \ /"**"" TAMIL STUDIES OR PEOPLE, LANGUAGE, RELIGION /Aerober of Qouncil, /AadraS Pedicatecf 2n5ien5io PREFACE original sources, of the Tamil people has been a want. In these essays an attempt has been made for the first time to put together the results of past researches, so as to present before the reader a complete bird's-eye view of the early history of Tamil culture and civilisation. The several topics have been treated from the stand- point of modern criticism, traditions and legends being discarded or utilized with great caution. They are based chiefly upon materials, which have been gathered in the course of my study of Tamil literature, ethnology and epigraphy begun while working under Sir Harold Stuart and Mr. W. Francis, both of the Indian Civil Service, in connection with the Madras Censuses of 1891 and 1901 and the revision of District Gazetteers. Some of the theories explained here might be open to corrections and altera- tions in the light of further discoveries and Vlll PREFACE enhance the accuracy and usefulness of the book will be thankfully received. My obligations to published works especially to the contributions in the Indian Antiquary and Epigraphia Indica are extensive. A list of the English books consulted in the preparation of this work is given separately to avoid numerous foot-notes and references. My sincere thanks are due to Rao Bahadur M. Rangacharyar, M.A.^ Professor of Sanskrit and Comparative Philology, Presidency College, Madras, for the introduction to this volume, and to Mr. P. Subba Rao, B. A., of the Madras Record Office, for valuable suggestions while revising the manuscript and correcting the proofs for the press. ENGLISH WORKS CONSULTED — Elements of South Indian Sanskrit Grammarians. A Comparative Grammar of the Dravidian Languages. The Tamil Plutarch. Miscellaneous Essays. (New Edition.^ Madras Census Report, 1901. The I\Ialayalam Grammar. Malayalam Dictionary. Hasting's Encyclopcedia of Religion and Ethics. Hovelacque, M.— The Science of Language, Hultzsch, Dr. E.— South Indian Inscriptions. Hunter, Sir W. W. Non-Aryan Languages of India, Imperial Gazetteer. Indian Antiquary. — Ethnology. Sociology. — — — Tylor, E. B.— Vaidya, C. V.— Wallace, A. R.— Whitney, W. D.— Wijesinha, L. C. Williams, Monier, Wilson, Prof. H. H. Manual of Administration. College Magazine, The The Science of Language. Ancient India &c. The Travancore State Manual. The Madura District Manual. Theory of Indian Castes. The Aboriginal Inhabitants of A descriptive Catalogue of Tamil Manuscripts, Vol. I. Report on Sanskrit and Tamil Manuscripts, Nos. 1 and 2. Early History of India ; Asoka. Madras Census Report, 1891. Southern India. Primitive Culture. The Life and Growth of Language. The Mahawanso. Sanskrit Dictionary. Glossary of Indian Terras. It is with very great pleasure that I have, in compliance with the wish of the author, written this short introduction to this volume of really interesting essays on subjects relating to the history of the Tamil people and their culture and civilisation. The history of the famous inhabitants of the ancient Pandya, Chola and Chera kingdoms is in no way less edifymg or Jess valuable as a source of inspiration than the history of the inhabitants of any other part of India, which is throughout highly historic. The progress of Tamil civilisation from its primitive rude restlessness and wild aggressive valour to its ordered sense of huma- nity and exalted moral and religious aims of a later day is undoubtedly the result of the operation of various momentous influences, the chief ones among which have naturally been religious in origin and character. It is a fact well known to the students of the history of civilisation that, in some of its earlier stages of deve- lopment,nothing acts so powerfully as an advancingly ethical religion in stimulating and sustaining progress in human communities. Accordingly the virile vitality and undecaying vigour of the Tamil people, subjected to the mellowing influences of Buddhism, Jainism and earlier as well as later Brahmanisra gave rise in due time to their sweet, practical and in more than one respect heart-enthralling culture, of which the great Tamil classics, together with their noble Saiva and Vaishnava hymnology—not to XU INTRODUCTION mention their mighty and majestic God-aspiring temples—constitute even today the enduring monu- ments of beauty and glorious divine enthusiasm. To construct and to explain the history of such a people, characterised by such a noteworthy progress in civili- sation and possessed of such an enduringly valuable and edifying culture, must indeed be always fascinat- ing; and innumerable avenues of enquiry and research are certain to open out before the watchful eyes of the trained and sincerely earnest student trying to help on this work of historic up-buildingand exposition. Here in this field of research, criticism and construction, there is ample scope for ethnological, anthropological, and sociological investigations of more than one kind; there is abundant room for the work of antiquarian discovery and illumination in which all the various types of archaeologists may take part to their heart's content • and written records of various kmds are also available in quantities large enough to satisfy the hunger of many voracious enquirers after historic truth, or literary beauty or linguistic development. The field for cultivation is both wide and well endowed; but earnest and capable labourers are unhappily as yet too few. I have no doubt that these essays will act as an eye- opener to many inhabitants of the Tamil land who take a true and cultured pride in the history of their own country. I am far from saying that all the various opinions, which Mr. Srinivasa Aiyangar has expressed on so many topics in this volume, will be INTRODUCTION XIU It is invariably the fate of opinions, relating to the elements of what may be called constructive history, to undergo more or less rapid modifications as more and more materials become available for examina- tion and subsequent structural utilisation and employ- ment. Moreover, in dealing with problems of cons- tructive history, there arise very often peculiar tempta- tions to base conclusions on insufficieni or inaccurate data as well as to adjust the scantily available evidence to preconceived conclusions. My reading of the essays, comprised in this volume of Tamil Studies, has led me to feel that their author has earnestly end- eavoured to avoid, as far as possible, all such pitfalls, and has calmly and courageously exercised his judgment in the free and clear light of unbiassed reason. That he has had adequate equipment for dealing with the various problems, which he has handled in his essays, comes out well enough from the essays themselves, seeing that they are so well calculated to stimulate thought and bring into exist- ence that curiosity which is the necessary precursor of all true love of scholarly investigation, enquiry and research. The way, in which he has sought and gathered his varied materials and endeavoured to put them together in the spirit of the architect and the interpreter, is assuredly worthy of imitation by many more students of the history of the Tamil people and their culture and civilisation. M, RANGACHARYA The Tamil People.—Introduction—the name ' Dravida ' explained— its ethnological meaning—its social significance—Dravida and Cauda contrasted—Dr. Caldwell's use of the term Dravidian—linguistic sense—etymology ot the word ' Dravida'—the word Tamil ex- plained—the Tamil country— its ancient limits — language—(2) anthropometry—(3) archaeology —and (4) literary traditions 1 Essay II. — — different views of ethnologists—Kisley, Hasc- kel, Topinard and Keane—Caldwell's abori- gines-—theories concerning the Dravidian mi- gration— (1) the early Aryans— (2) the Lemu- rian theory— (a) evidence from ethnology—(b) from philology—(c) from geography— Dr. Hun- ter's theory— (4) the Mongolian or North- Eastern theory—Kanakasabhai's arguments examined—the Nagas—(3) conclusion... ... 17 Essay III. Vellalas— (b) archaeological evidence— the Dravidians and Assyrians—the word Vellala — Tamil words lor the ship—the Aryan conquest XVI TABLE OF CONTENTS — the theories of the neo-Timil School—the Rak- shasas and the Vanaras'—their social and religious customs—Summary ... ... ... 33 Essay IV. The Tamil Castes.—Tne Tamil speak- — — — — Tamil and Malayalam castes compared—how the modern castes sprung from the territorial tribes—the hill tribes—the Naga tribes — the Maravas and Eyinas—the Parayasand Idaiyas— the Pallas and Shanars—the fishing castes—the dissolving factors—the Kammalas—the caste svstem created disputes—the tribal quarters in ancient towns—origin of the Paraiyas—their former greatness—origin of the Kaikolas—the Tamils not good weavers—the Panans and other castes—origin of the Kammalas—the food of the Eyinas—origin of caste pollution ... 58 Essay V. — The Tamil Castes.— 'continued).—The caste system bred discontent and quarrels—the right and left hand disputes—castes enumerat- ed—the caste privileges—Kammalas and Kaiko- las—traditional origin of the division—the social position ot the Kammalas and Kaikolas — — — tical origin— (2) supported t5y social disputes — Essay VI. — The Tamil Alphabet.— Its impor- tance—the ten heads under which Tamil letters are treated—the Vatteluttu and the Grantha-Tamil characters—the age of Vatte- luttu—date of the Tolkapyam—by whom the alphabet was introduced—the two opposite TABLE OF CONTENTS XVll theories— views of Caldwell and Buhler exa- — of letters—interchange of letters of similar sounds—how to determine pure Tamil words — Essay VII. — The Place of Tamil in Philology. Where spoken^—the Tamil's knowledge of geography—principles of philology—changes in the growth of a language—Tamil an aggluti- native tongue—can never become inflectioKal — traditional origin— it is one of the Dravidian ianjiuages—Sanskrit and Tamil compared as regards their vocabulary—Tamil words in Sanskrit—orthography—Dr. Caldwell's views examined—word structure—word formation— coalescence in words or Sandlii—compound words or phrases—etymology—differences between Tamil and Sanskrit—prosody in the two languages— other peculiarities of Tamil— the Indo-Germanic affinity— the Dravidian influence on the Sanskrit dialects—affiliation of Tamil—the Dravidian and the Uralo-AItaic languages—causes for the difference—position in the linguistic system—early Tamil (voca- bulary, grammar, style and matter)— mediaeval Tamil—modern Tamil—needtor prose literature. 141 Essay VIII. Periods of Tamil Literature Tamil literature characteristic of race^—insepa- B XVlll TABLE OF CONTENTS rable from religion—the three classes of Tamil literature—music and the drama— the extent of polite literature—mostly translations—the ethical literature—no Tamil literature without the Aryan influence—history of literature wan- ting—absence of critical spirit among the Tamils—examination of Damodaram Pillai's classification—of Suryanarayana's—of Cald- well's cycles—of other western scholars— of M. Julien Vinson—proposed classification— (1) the pre-academic period— (2) the academic period—(3)the hymnal period—(4) translations trom Sanskrit—(5) the exegetical period—and (6) the modern period—the anti-Brahmanical School—prose literature ... ... ... 185 Essay IX. of the terms Sangam and aval— the scope of the essay—the upper limit of the Sangam period—the first academy—described—Agasl- yar and his students—their works—the date of the academy discussed—the location of Dak- shana Madura— the second academy described —a continuation of the first—its date—the importance of the third academy—described — the value of Nakkirar's account—later aca- demies—literature encouraged by Tamil kings—summary account of the acade- mies—refinement of the Tamil language—how poetical works passed—liberal presents to poets —the French academy and the sangams compared -.. ... ... ... ... 231 Essay X. — TheTenTens.— Description of the work —the dates of the several books—of the Chera kings—difficult to get their dates—description of certain ancient [Tamil customs— the political TABLE OF CONTENTS xix guage of the work. ... ... 264 — and Tondaradippodi Alvar—Kulasekhara Al- var and bis date—Tirumangai Alvar—his date — Periyalvar and his date—Andal— Nammalvar, the last of the Vaishnava saints—the age of Nammalvar—conclusion ... ... ... 281 — The Origin of Malayalam.—Introduc- tion—etymology of the terms Malayalam and M^dabar—people of Kerala were Tamils—the early Tamil poets of Kerala—which was a Tamil country—(1) geographical evidence—(2) from religious literature—the Nambis Or Nam- budris—and the Bhatta Brahmans—(3) ethno- logical evidence— (4) archaeological evidence —(5) literaryevidence—Kannassa Ramayanam Krishnappattu—Eluttacchan—Unnayi Variyar — (tt) linguistic evidence—(a) grammar — vocabulary—formative causes—conclusion ... 340 •Conclusion.—The Tamil people—the Tamil Brah- mans—the Tamil alphabet and language religion ot the Tamils—Tamil literature—Ex- hortation 377 The Early Pandya kings ... 387 Note on Agastya's Grammar ... 397 Tlie Age ot Manikka Vachakar ... 401 Note on the word Tiyan ... 411 Index 419 Chin —Cintamani. Ind. Ant.—Indian Antiquary. Ind. Rev.—Indian *' eview. J. R. A. S.—Journal of the Royal Asiatic Society, London. Kal.—Kalittogai or Kalladam. Kam.—Kamban's Ramayanam. Kap.— Kapilar. Kur.—Kural. Nak.—Nakkirar. Nan.—Nannul. Ned.— Xedunalvadai. Nig.—Chudamani Nigandu. Pat.—Pattuppattu or Pattinappalai. P. T.—Periya Tirumozhi. Pey.—Peyalvar. Ping,—Pingalandai P. A.—Porunararruppadai. Pur.—Purananuru. P. V. M.—Purapporul Venba- malai. Siv.—Sivavakkiyar. tions. Tevaram, or Tiruttondar Tiruvandadi. I come to South India? These are some of the outstanding problems in Indian ethnology. During the past fifty years various theories have been put forward from the point of view either of philology or anthro- pology or literature, and it cannot be said that the last word has been pronounced on the subject. It is not intended in these short papers to put forth any new hypothesis, but to bring together all the existing theories bearing on the subject, and to ex- amine them in the light of the evidence furnished by ancient Tamil literature and the labours of reputed scholars and savants. The word Dravida is widely used as a synonym for Tamil and at the outset it is desirable to explain its origin and meaning. According to Sanskrit pandits 'Dravida' was the name of a particular tract of coun- try in Southern India ; and it is so defined in the Sabdakalpadruma on the authority of the Mahabha- rata. The country called 'Dravida' extended along 2 TAMIL STUDIES to Cape Coraorin and for about sixty miles to the interior. The name is also loosely applied to the south of the Peninsula. three senses in which the word is used— (1) the country in which the Tamil language is spoken; (2) an inhabitant of the country; and (3) a class of Brah- manical tribe calledthe ' five Dravidas '. In accepting the first meaning western scholars and Indian pandits seem to agree. As regards the second, differences of opinion exist. Whether the name Dravida was applied to all the peoples living in that country or only to a particular caste or tribe remains to be settled. The Tamil-speaking non-Brahmans have always called themselves Tamilar but never Dravidas. And the Tamil Brahmans who called themselves the mahajanaiii or the * great men ' were, and even now are, known to the other Brahmans of India as Dravidas. Sankaracharya (A. D. 820), who was a great Sanskrit scholar and religious reformer, refers to Trignanasambanda, a Brahman Saivite Saint and Tamil poet, as Dravida Sisii (Dravida child). This use of the word obtains even to-day. A Tamil- speaking Brahman who has settled down in the Bombay Presidency is spoken of as a 'Dravid' and the word is affixed to the name of the person, e. g., Chintaman Dravidy Natesa Dravid. But the Tamil- speaking non-Brahmans are known by their caste titles—Mudaliyar, Pillai, and so on. Similarly, the THE TAMIL PEOPLE 3 VDravidlu' Or 'Dravidas' while the Tamil non-Brah- mans are called Sudralu or Dakshanadi-Sudralu. These clearly show that in practice the ethnological: appli- cation of the name Dravida was restricted and limited to a particular class, namely, the Tamil-speakin« Brahmans. expression,Pancha Dravida has now to be explained. At a very early period in the history of the Indo- Aryan people, the Tamil-speaking Brahmans had developed a system of social and religious customs and practices which became a marked feature of that community.^ They had 3 separate ritualistic system ; their social code was different from that of the northern Brahmans ; ^ and their laws also were 1. Baudhayana, Dramidachar and other early commentators on the Brahmasutras, some Aryan reformers and law-givers he. longed to the Dravida Brahman community. 2. The religious ceremonies of the five Dravida Brahmans are more numerous and elaborate. Omission to perform any of them entails degradation or even excommunication. A Dravida Brahman cannot eat fish or meat, and cannot accept food or water from the hands of a non-Brahman without losing his caste. A married woman cannot wear white cloth, and when tying it she must pass it between her legs. A widow should remove not only her ornaments but also her hair, a custom prevalent in the Tamil country at least from the second or third century A. D. as will be seen from the following lines of Kalladanar : — 4 TAMIL STUDIES dasampradaya. So far as these habits of life, customs,, practices and rituals tended to higher spirituality, they were adopted by the other Brahman communities of the peninsula—the Andhras, the Karnatakas, the Maharashtras and the Gurjaras. This accounts for peoples speaking Sanskritic dialects like Marathi and' Gujarathi and people speaking non-Sanskritic dialect like Tamil, Telugu and Kanarese being grouped to- gether as Pancha Dravidas or the five Dravidas. The Dravidas proper were the Tamil-speaking Brahmans. The use of the name for other Brahman communities is an instance of extension of its mean- ing and application. The term was extended to all Brahmans observing the Dvaviddchdrains, or Dravi- dnsampradaya. On the contrary in these matters the Gauda or northern Brahmans are more lax. The Dravida Brahmans n,re generally very conservative and the strictness in the observance of the above customs is attributed to tfieir natural desire to maintain the purity of their Aryan blood. Among the Dravida Brahmans, the Nambudris ot Malabar form an exception. They seem to have retained some of the original trans- Vindhyan or Gauda customs and resisted the healthy reforms of Sankara, Ramanuja and Ananda Tirtha. Their en- forced polygamy, their free intercourse with the non-Aryans » and a few of their nnacharas or unaryan customs raise some doubl as to the pur-ty of their Aryan descent, a doubt which occurred to our minds in spite of the somewhat rigorous social customs obtaining among them to-day and their fair complexion, which are no doubt due to climatic conditions and their ways of living. Yi the fact that the Malayalam-speaking Brahmans, the Nambudris, are not mentioned in this classifica- tion, it may be inferred that the division of Brahmans into Pancha Dravidas and Pancha Gaudas had taken place long before the evolution of the Malayalam language in the thirteenth century. From what has been said above it would be clear that the term Dravida had no ethnological signifi- cance at first, but this it acquired later on. The definition of the word * Dravida ' quoted by Dr. Cal- dwell from Sanskrit lexicons * as a man of out-cast tribe descended from a degraded Kshatriya ' is open to question. The genesis of the Dravida castes and tribes given here and that given by Manu cannot be accepted as literally true. It is one of those fictions, familar to Indian sociologists dealing with the question of the origin of caste by which the Brahmans got over the troubles and conflicts between themselves and the numerically stronger and socially more influential sections of the non-Brahmanical tribes on whom they imposed their culture and civilization To Dr. Caldwell is due a further extension of the meaning of the term Dravida. When the comparative study of the South Indian languages was first started by him, the glossarial and grammatical affinities between them were so marked as to lead him to the conclusion .that they were allied languages of the non-Aryan 6 TAMIL STUDIES Dravidian and the people speaking them Dravidians. His extension of the word as a generic term for the South Indian group of languages is convenient and has been accepted. Linguistic evidence alone, however^ cannot be sufficient, and by itself is unreliable to establish any theory about the origins of castes or the ethnic affinity of peoples. Thus the application of the name Dravidian or Dravida to all tribes, Brahman as well as non-Brahman, inhabiting the extreme south of the Peninsula is unwarranted, inaccurate and mis- leading. Tlie derivation of the word…