This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Progetto grafico e coordinamento:NOW & ZEN
Ambientazioni:Luci & Ombre
TABELLA IMBALLI
VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING
Mq xScat.
Kg xScat.
Pz.xScat.
Kg.xPall .
Mq.xPall .
Scat.xPall.
PAVIMENTO 30x30 (gres smaltato)
PAVIMENTO 49x49 (gres smaltato)
PAVIMENTO 48x48 ret t i f icato (gres)
BICOTTURA 30x30
LISTELLO 5x30
BICOTTURA 30x30 su rete
14
6
6
11
12
6
22,15
30,80
29,40
13,00
2,40
7,50
1,26
1,44
1,38
1,00
0,54
50,40
34,56
33,12
50,00
40
24
24
50
886,00
739,20
705,60
650,00
Pavimento: UNI EN 14411 B I bRivestimento: UNI EN 14411 B III
Le Murrine: misteriose e seduttive, incantatorie comele decorazioni mediorientali, eppure così occidentali,così senza tempo... tanto da essere adatte anche percontesti contemporanei. Bistrot fin de siecle? Night Clubsanni Settanta? Lussuose bathrooms da Grand Hotel?Tutto è possibile.Ma da fugare rigorosamente in nero, per i pezzi metallizzati.POLVERE DI VETRO COLORATA, CRAQUELE, SUBICOTTURA IN PASTA BIANCA.METALLIZZATI CON EFFETTO RAKU STONALIZZATO
Le Murrine; mysterious and seductive, as bewitching asMiddle-East decorations... and nevertheless so European,so timeless to be as well suitable for contemporary dwellings.Bistrot fin de siecle? Night Clubs in the Seventies style?Luxurious Grand Hotel bathrooms ?Anything could be.But absolutely to be jointed with black grouts when usingpieces with metal effects.COLOURED VITREOUS POWDER, CRACKLE-GLAZED,ON WHITE BODY.RAKU EFFECTS ON METALLIC PIECES
Realizzazione con: (dal basso in alto) Anthracite Low Metal, Anthracite Low Metal, Anthracite Medium Metal, Anthracite
e High Metal, Anthracite High Metal
Ambiente realizzato con Amber High, Medium e Low Metal abbinati al fondo Metal.Pavimento Le Murrine in gres smaltato 49x49.
A
Ambiente realizzato con Blue Low, Medium e High Metal abbinati al fondo Metal. Pavimento in gres smaltato Le Murrine 30x30
In primo piano: fondo Grey abbinato al listello Metal 5x30. Sullo sfondo: parete realizzata con il fondo Metal.
Dal basso in alto, da sx a dx: composizione realizzata con High Metal Emerald + High Metal Emerald + Medium Metal Emerald e
d e, a seguire, Low Metal Emerald, il tutto disposto a fasce alternate.
Fondo Ivory in abbinamento con il decoro Low Metal Orangee con i listelli 5x30 nella stessa tonalità.
Avvertenza
Per la pulizia del pavimentoutilizzare detergenti non aggressivi(no acidi), trattandosi di unosmalto metallizzato.
Warning
Use non aggressive (no acid)detergents when cleaningthe floor tiles.
Pavimento: UNI EN 14411 B I bRivestimento: UNI EN 14411 B III
230000 Pavimento Le Murrine 30x30 (gres smaltato)39
230015 Pavimento Le Murrine 49x49 (gres smaltato)57
230025 Pavimento Le Murrine 48x48 (gres smaltato) rettificato63
230305 Low Metal Amber 30x3081 230505 Low Metal Blue 30x3081
230315 Medium Metal Amber 30x3081 230515 Medium Metal Blue 30x3081
230525 High Metal Blue 30x3081 230325 High Metal Amber 30x3081
23050- List. Low Metal Blue 5x301823030- List. Low Metal Amber 5x3018
230205 Fondo Metal 30x30 (bicottura)81
23020- Listello Metal 5x3018
230405 Low Metal Emerald 30x3081 230605 Low Metal Anthracite 30x3081
230415 Medium Metal Emerald 30x3081 230615 Medium Metal Anthracite 30x3081
230625 High Metal Anthracite 30x3081 230425 High Metal Emerald 30x3081
23040- List. Low Metal Emerald 5x3018 23060- List. Low Metal Anthracite 5x3018
230206 Fondo Metal 30x30 su rete (bicottura)98
230316 Medium Metal Amber 30x30 su rete98
230416 Medium Metal Emerald 30x30 su rete98
230516 Medium Metal Blue 30x30 su rete98
230616 Medium Metal Anthracite 30x30 su rete98
230326 High Metal Amber 30x30 su rete98
230426 High Metal Emerald 30x30 su rete98
230526 High Metal Blue 30x30 su rete98
230626 High Metal Anthracite 30x30 su rete98
230306 Low Metal Amber 30x30 su rete98
230406 Low Metal Emerald 30x30 su rete98
230506 Low Metal Blue 30x30 su rete98
230606 Low Metal Anthracite 30x30 su rete98
Istruzioni per la posa del rivestimento:
Poiché il vetro sul prodotto determina un effetto craquelé, occorre unaparticolare attenzione nella posa del materiale.Non sporcare la superficie con materiali solidi o liquidi; prima di procederealla stuccatura attendere un paio di giorni e sottoporre il materiale ad untrattamento protettivo con un prodotto oleoidrorepellente (es. FILA ES82),lasciandolo agire per diverse ore.Per ragioni di pulizia, si consiglia il taglio a secco.La pulizia deve essere effettuata con detergenti non aggressivi (no acidi).Il fondo metallizzato, per la particolarità della lavorazione e degli smaltiimpiegati, può avere un effetto di forte stonalizzazione e ossidazione,caratteristica del prodotto; per la sua pulizia, comportarsi come per unanormale superficie in vetro, usando alcool e carta.
Wall tiles fixing instructions:
The vitreous surface produces craquelé effects: a certain care shalltherefore be taken when laying this material.Don’t use anything solid or liquid on the surface of the tiles (marker, ink, etc.).After fixing and before grouting wait for 1 o 2 days for setting up the“crackle glaze” and then use a sealing product (anti oils and anti water,such as FILA ES82), letting it work for several hours.For a better cleaning we advise dry cut.Final cleaning shall be done with non aggressive detergents (no acids).The metal effects on the surface may eventually oxidate: ordinary cleaningshall then be done with detergents normally used for glass or with alcohoIand paper.