-
www.goviet.org.vn22.300 VNĐ
Nhân lực ngành gỗ:
Cần nhiều trí tuệ và sự sáng tạo
Phiên đàm phán cấp cao lần thứ 6 giữa Việt Nam và EU về
VPA/FLEGT:
ĐạT bước TiếN qUAN TrọNG Về các VấN Đề chíNh
Manpower in wood industry:
need more intelligenCe and Creativity
TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER
& FOREST PRODUCT ASSOCIATION Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016
Sixth VPA/FLEGT negotiation session between Vietnam and EU:
AchiEViNG imPorTANT ProGrESS oN ThE kEy iSSUES
-
Mục lục cOntentSố 78 - Tháng 5.2016
No. 78 - May, 2016
www.goviet.org.vn22.300 VNĐ
Nhân lực ngành gỗ:
Cần nhiều trí tuệ và sự sáng tạo
Phiên đàm phán cấp cao lần thứ 6 giữa Việt Nam và EU về
VPA/FLEGT:
ĐạT bước TiếN qUAN TrọNG Về các VấN Đề chíNh
Manpower in wood industry:
need more intelligenCe and Creativity
TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER
& FOREST PRODUCT ASSOCIATION Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016
Sixth VPA/FLEGT negotiation session between Vietnam and EU:
AchiEViNG imPorTANT ProGrESS oN ThE kEy iSSUES
Thưa Quý độc giả!
Sự phát triển của ngành gỗ trong những năm qua không chỉ là tăng
giá trị xuất khẩu, sử dụng gỗ nguyên liệu hợp pháp, hay xuất hiện ở
những thị trường khác nhau, mà sự phát triển còn là mang lại những
giá trị đích thực của một sản phẩm gỗ tới tay người tiêu dùng thế
giới. Phải là sự đảm bảo, bất kì sản phẩm gỗ Việt nam nào cũng được
biết đến với niềm tự hào và tạo ra một thương hiệu riêng biệt.
Điều đó không chỉ là sự định hướng chính xác của cơ quan quản
lý, sự am tường của những người làm công tác xúc tiến thương mại,
những chuyên gia marketing hay hình ảnh, mà phải bắt đầu từ giá trị
cơ bản nhất: Đó là bàn tay và trí óc con người. Ở đây, chúng ta
đang nói đến nguồn nhân lực cao cho ngành gỗ.
nguồn nhân lực trong ngành gỗ từ lâu đã trở thành mối quan tâm
đặc biệt với những người làm công tác quản lý, khi ngành công
nghiệp chế biến gỗ của Việt nam phát triển mạnh và xu hướng hội
nhập ngày càng cao trong những năm gần đây. thế nhưng, nhân lực cho
ngành đang thiếu, không chỉ là thợ giỏi, thợ có tay nghề cao, mà
quan trọng hơn là thiếu những chuyên gia thật sự hiểu biết về ngành
gỗ.
cách đây vài năm, chúng ta vẫn thường nói rằng, nhân lực ngành
gỗ chỉ được đào tạo trong các nhà máy, nhưng phần lớn là lao động
theo tay nghề như thợ mộc chạm trổ, vẽ, mộc trang trí nội thất, mộc
xây dựng.. Đó là thực tế đúng và cũng là điểm yếu đã được khắc phục
dần dần trong thời gian qua. nhưng sự phát triển năng động của
ngành đã kéo theo những yêu cầu mới của ngành, không chỉ là thiết
kế mẫu đơn thuần, không chỉ là lao động có tay nghề cao, mà còn có
tri thức, sự sáng tạo và trở thành một trong những người định hướng
hoàn hảo. Bên cạnh đó là có đủ tri thức để sử dụng các thiết bị
công nghệ, ứng dụng kĩ thuật hiện đại trong chế biến gỗ, điều đó,
đòi hỏi một nguồn lực cao là cần thiết đến như thế nào.
thưa Quý độc giả, đó không phải là mơ ước hay cái nhìn quá xa
xôi, những người làm công tác quản lý chưa bao giờ thôi đau đáu về
nguồn nhân lực và những điều như vậy. Và nếu có một kế hoạch đã
vạch rõ ràng như vậy, chúng ta có thể sẽ tạo ra một sự chuyển biến
mới cho ngành gỗ trong thời gian tới.
Ban Biên tập Tạp chí Gỗ Việt
Thư toà soạnLetter of Editors
Dear readers,
the development of the timber industry has not only showed the
increase of the export value, the usage of legal wood materials or
exported to different markets, but also brought the real value of
wood products to consumers in the world for recent years. It must
be assured that any Vietnam wood products have been known for the
pride and separate brand.
It is not only the exact orientation of the State authorities,
the understanding of the people who make trade promotion, the
marketing or image experts, but also the most fundamental values:
the hands and the human brain. Here, we are talking to high-level
human resources for the wood industry.
Human resources in the timber industry has been a special
concern for those who work the management for recent years as
Vietnam woodworking industry are strongly developing and its
integration trend is high. However, the lack of human resources for
the sector, not only skilled craftsmen and skilled workers, but the
lack of the professionals who really understand the timber industry
is more important.
A few years ago, we often said that the manpower of wood
industry only trained in factories, most of them were skilled
workers such as carved carpenters, painted workers, furniture
carpenters, construction carpenters etc. that is the fact and the
weaknesses which have been gradually overcome for recent years. But
the dynamic development of the industry has led to new
requirements, not only the simple designs, high-skilled workers,
but also they have to have the knowledge, creativity and the
perfect direction. Besides, they need to have enough knowledge of
using the modern equipments and technology, applying for modern
techniques in woodworking, it is necessary to have a high
manpower.
Dear readers, it is not a dream or overview too far, the
managers have never stopped thinking for human resources and such
things. And if there is a clear plan, we could create a new
transformation for the timber industry in the near future.
Editorial Board of Go Viet
Chief of Editor Board Trưởng ban biên tập nGUYỄn tÔn QUYỀn
Editor in Chief Tổng biên tập PHẠM tÚ
Advisors PHAn tÙnGCố vấn cHU ĐÌnH QUAnG tRỊnH VỸResponsible for
content Phụ trách nội dung BAn BIên tậP
Member of Editor BoardUỷ viên nGÔ SỸ HOÀI lê KHẮc cÔI cAO XUÂn
tHAnHChief of Office Chánh văn phòng cAO cẨM
Translator Biên dịch tRAn HOA
Art DirectionThiết kế mỹ thuật HỒnG nGÂn
MAGAZINE189 thanh nhàn, Hai Bà trưng, Hà nội
tel: (84 4) 6278 2122/3783 3016Fax: (84 4) 3783 3016
email: [email protected]: www.goviet.org.vn
In tại công ty tnHH cP KH&cn HOÀnG QUỐc VIỆt
Publication licence no 322/GP - Bttt delivered 31/10/2014 by
Ministry of Infomation and comunications, Socialist
Republic of Viet nam.
Giấy phép xuất bản số322/GP - Btttt cấp ngày 31/10/2014
VẤn ĐỀ HÔM nAYcURRent ISSUeS
6 nhân lực ngành gỗ: cần nhiều trí tuệ và sự sáng tạo8 Manpower
in wood industry: need more intelligence and creativity
14 tIn tỨcneWS
cÂU cHUYỆn DOAnH nGHIỆPBUSSIneSS cORneR
20 thủ tướng nguyễn Xuân Phúc đối thoại với Doanh nghiệp: Đẩy
mạnh tinh thần khởi nghiệp, xây dựng văn hóa doanh nhân
22 Prime Minister nguyen Xuan Phuc dialogue with enterprises:
Promoting entrepreneurship, building businessmen culture
lÀnG nGHỀcRAFt VIllAGeS
24 Điêu khắc gỗ Bình Dương: nét văn hóa tạo ra sự khác biệtWood
sculpture in Binh Duong: culture creates differences
PHÁt tRIỂn BỀn VỮnGSUStAInABIlItY
32 Quy chế gỗ châu Âu bắt đầu được thắt chặt
38 tHÔnG tIn tHỊ tRườnG GỗtIMBeR MARKet InFORMAtIOn
42 ĐỊA cHỈ tIn cậYYellOW PAGeS
44 cƠ HỘI GIAO tHưƠnGtRADInG OPPORtUnItIeS
46 Hỗ tRỢ DOAnH nGHIỆPeXPORt & IMPORt
50 HỘI cHỢ tRIỂn lãM 2016eVent cAlenDAR 2016
-
6 7Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
thương hiệu, thiết kế có tính thẩm mỹ và tính ứng dụng cao, thể
hiện sự sáng tạo, cũng như trí óc của nhà thiết trong nước.
tÌM HướnG ĐÀO tẠO
Trong suốt thời gian qua, Trường Đại học Lâm nghiệp Việt Nam đã
đào tạo được 4000 kỹ sư phục vụ cho ngành chế biến gỗ. Nhu cầu
tuyển dụng năm 2016, theo tính toán cần đến hơn 200 người. Nhưng
đến hết năm 2016 số sinh viên của trường tốt nghiệp năm 2016 sẽ chỉ
có 100 sinh viên. Theo ông Vũ Huy Đại, PGS.TS, Viện trưởng Viện
công nghiệp gỗ, việc đào tạo là theo nhu cầu của doanh nghiệp,
nhưng vấn đề hiện tại là nhu cầu của doanh nghiệp nhiều, nhưng
lượng sinh viên vào trường không nhiều, đó chính là thực tế không
dễ thay đổi trong thời gian trước mắt.
Đồng tình với ý kiến này, bà Đỗ Thị Bạch Tuyết nêu ra những suy
nghĩ của mình, đó là bản thân mỗi sinh viên tham gia học bộ môn này
cần phải xác định
đây có phải là nghề chính của mình hay không, hay chỉ để đáp ứng
nhu cầu có bằng cấp. Đó là câu hỏi rất khó để trả lời, khi đây là
một quyết định lớn với mỗi bạn trẻ, những người có xu hướng lựa
chọn những ngành học liên quan đến ngân hàng, tài chính hay quản
trị kinh doanh.
Ông Trần Hữu Quân - Phó hiệu trưởng trường Đại học Lâm nghiệp
cho biết thêm, Viện công nghiệp gỗ cũng đã hỗ trợ cho sinh viên rất
nhiều những năm qua. Các kỹ sư được thực tập tại các công ty và
được các doanh nghiệp trả lương, tìm đầu ra và tạo mối liên kết
chặt chẽ giữa doanh nghiệp và đào tạo., do vậy cơ hội việc làm đối
với sinh viên không phải khó khăn mà tay nghề và năng lực của sinh
viên tới đâu.
Trăn trở lớn hiện nay là chuyển đổi hình thức đào tạo theo nhu
cầu xã hội và quốc tế cần, vì Việt Nam đã tham gia vào TPP, nên cần
định hướng đào tạo theo nhu cầu của doanh nghiệp. Ngoài đào tạo dài
hạn, cũng cần đào tạo những chương
trình ngắn hạn, phát triển các mô hình hợp tác đào tạo như Nhà
trường – Doanh nghiệp, Nhà trường – Doanh nghiệp – Chính phủ trong
đó vai trò của chính phủ là hỗ trợ cho các ngành nghề do nhà nước
đặt hàng, vai trò của doanh nghiệp là tham gia quá trình đào tạo và
được hưởng lợi từ mức ưu đãi về thuế.
Để bảo đảm cho nguồn nhân lực cho ngành chế biến gỗ nói riêng và
các ngành nghề khác nói chung, PGS.TS Vũ Huy Đại cho rằng, các cơ
quan chức năng của Nhà nước nên có những dự báo về nhu cầu nguồn
nhân lực cho các ngành nghề trong xã hội trong một giai đoạn nhất
định, chẳng hạn hiện tại và 5 năm tới sẽ như thế nào dựa trên sự
phát triển của các ngành nghề đó và công bố cho xã hội biết về vấn
đề đó và có lựa chọn ngành nghề cho phù hợp, tránh hiện tượng lãng
phí như hiện nay “thừa thầy, thiếu thợ”, nhiều người học xong không
có việc làm, trong khi đó các ngành khác thiếu nguồn nhân lực.
Theo Phòng thương mại và Công nghiệp Việt Nam, chế biến gỗ là 1
trong 10 ngành mang lại nguồn thu lớn nhất từ xuất khẩu và có đóng
góp đáng kể vào GDP cả nước. Hiện nay cả nước có trên 4200 doanh
nghiệp, trong đó 95% doanh nghiệp tư nhân (16% doanh nghiệp có vốn
đầu tư trực tiếp nước ngoài FDI), 5% doanh nghiệp nhà nước, 340
làng nghề chế biến gỗ. Còn Ngân hàng thế giới (WB) thì đánh giá,
ngành chế biến gỗ có tiềm năng phát triển, có năng lực cạnh tranh
trên trường quốc tế.
nHÂn lực cAO HIếM
Công ty Woodlands là doanh nghiệp hàng đầu trong chế biến đồ gỗ
ngoại thất với doanh thu trên 36 triệu USD năm 2015. Lượng lao động
với khoảng 3000 công nhân là cán bộ lao động trực tiếp và sản xuất
chế biến gỗ từ rừng, ngoài ra còn có hàng chục lao động trong
các
khâu khác. Nhưng trong số này, chỉ có 33 người là kĩ sư, trong
đó có 8 người tham gia trực tiếp tại xưởng như cán bộ quản lý, số
còn lại làm ở bộ phận PC, nguyên liệu… Thực tế này cho thấy, công
ty đang thiếu cán bộ có chuyên môn cao và những người có làm chế
biến trực tiếp lại có vẻ không thích thú với việc lao động chân tay
và chỉ ưa công việc văn phòng nhàn hạ, bà Đỗ Thị Bạch Tuyết, Tổng
giám đốc công ty nói với sự ưu tư và trăn trở.
Nhìn rộng ra cho thấy, với quy mô khoảng 300.000 lao động trong
ngành chế biến gỗ hiện nay thì số lượng cán bộ có trình độ đại học
chuyên ngành chế biến lâm sản chỉ chiếm 2-3%, công nhân kỹ thuật
chiếm 20-30%, số còn lại là lao động phổ thông. Trong khi đó yêu
cầu số lượng kỹ sư cần từ 7-10% /tổng số lao động (30.000 kỹ sư),
như vậy có thể thấy số lượng kỹ sư chế biến lâm sản cần thiết cho
ngành phải còn thiếu đến hàng nghìn người/năm. Theo thống kê của
Hiệp hội Gỗ và lâm sản Việt nam, năm 2015 cả nước có trên 4200
doanh nghiệp hoạt
động trong lĩnh vực chế biến gỗ, như vậy tính trung bình mỗi
doanh nghiệp chỉ có chưa tới một kỹ sư chế biến gỗ.
Kỹ sư chế biến lâm sản thường làm công tác quản lý và thực hiện
nhiều công việc có liên quan đến gỗ, vật liệu gỗ và làm việc ở các
nhà máy chế biến gỗ, công ty sản xuất đồ gỗ, các công ty thiết kế
nội thất và sản xuất đồ gỗ, các cơ sở kinh doanh, thương mại về
xuất nhập khẩu về gỗ và sản phẩm gỗ trên địa bàn cả nước, các sở
ban ngành. Theo đánh giá của nhiều chuyên gia ngành chế biến gỗ,
các hiệp hội, doanh nghiệp chế biến gỗ thì hiện nay nguồn nhân lực
ngành Chế biến gỗ đang thiếu trầm trọng.
Và trước nhu cầu hội nhập ngày càng cao của Việt Nam, khi các
hiệp định thương mại tự do bắt đầu có hiệu lực, cơ hội cho ngành gỗ
ngày càng rộng mở, ngành gỗ không thể chỉ chờ đợi vào việc tăng
khối lượng xuất khẩu hay mở rộng thị trường, mà còn cần tính tới
việc xuất khẩu giá trị sản phẩm ở các khía cạnh như
VẤn ĐỀ HÔM nAYcURRent ISSUeS
TrầN ToảN
NhâN lựC NGàNh Gỗ:
Cần nhiều trí tuệ và sự sáng tạoNgành công nghiệp chế biến gỗ
Việt Nam đã và đang có bước tiến dài trong 10 năm qua, không chỉ về
lượng mà còn về giá trị, với con số ấn tượng về kim ngạch xuất
khẩu, 5 năm gần đây luôn đứng trong Top 5 ngành có đóng góp lớn cho
GDP. Tuy nhiên để đáp ứng với sự phát triển đó, việc đào tạo nguồn
nhân lực đã và đang là vấn đề cần đặt ra song hành với sự phát
triển đó.
-
8 9Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
creativity as well as thoughts from domestic designers.
OrientatiOn Of training
During the past timber, Vietnam National University of Forestry
has trained 4,000 engineers for the wood processing industry. As
calculated, the recruitment in 2016 needs over 200 engineers. But
by the end of 2016, the graduated students in 2016 will only be 100
ones. According to Vu Huy Dai, Prof. Director of Wood Industry
College (WIC), the training follows the demands of the enterprises
but the existing issue is not much the trained students, this fact
will be not easy to change in the near future.
Agreeing with this idea, Do Thi Bach Tuyet shared her thoughts
if the students themselves determine the wood processing as their
main job or not, or just meet the degree needs. It’s
very difficult question as this is a big decision for each
student who tend to choose the studying fields such as bank,
finance or business administration.
Tran Huu Quan - Vice rector of Vietnam National University of
Forestry shared more, the WIC has also supported students very much
for the last years. The future engineers are on probation at
companies and are paid by businesses, looking for the job and
making the close links between business and education, the job
opportunities for students are not too difficult, the importance is
the skills and competencies of each student.
The biggest issue now converts the training forms following the
international and social demands, because Vietnam takes part in the
TPP, it is necessary to train on the needs of the businesses. In
addition to long-term training courses, it should also have
short-term courses, developing the models of training partnership
as the
School - Enterprise, School - Business - Government in which the
Government’s role supports the ordered sectored by the State, the
businesses’ role is involved in the process of training and the
enterprises are beneficial from the tax incentives.
In order to ensure the human resources for the wood processing
industry in particular, and other industries in general, Prof. Dr.
Vu Huy Dai said that the State authorities should have the
forecasts of human resources for the profession in the society in a
certain period, such as in the current and in the next 5 years,
based on the development of those industries, having information
for the society and have suitable choices of sectors, to avoid the
current waste “ Too many chiefs, no Indian”, many people in some
sectors have completed their study without having jobs, while other
sectors are lacking of human resources.
VẤn ĐỀ HÔM nAYcURRent ISSUeS
According to Vietnam Chamber of Commerce and Industry, the wood
processing industry is one of the 10 sectors which earns the
largest revenue from exports and has significantly contributed to
the GDP. Currently, there are over 4200 enterprises, of which 95%
private businesses (16% FDI enterprises), 5% State-owned
enterprises, 340 wood processing villages. And the World Bank (WB)
assesses that the wood processing industry has the potential to
grow and the competitive ability in the international market.
Qualified manpOwer is shOrt
According to Do Thi Bach Tuyet, CEo of Woodlands shared her
concern that her company is the leading enterprise in processing
outdoor and furniture with its revenue over US$36 million in 2015.
About 3,000 employees is direct labor for manufacturing and
processing timber from forests, besides there are many
labors working in other jobs. But of these, there are only 33
engineers, including 8 engineers directly working in the workshop
as managers, the rest ones work in the PC, material department etc.
This fact shows that the company is lack of qualified staff and
those who work the processing directly, they seem to be not
interested in manual labor and like office jobs.
To view generally, about 300,000 labors in the wood processing
industry at present, the staff with a university degree
specializing in forest products processing accounts for only 2-3%,
technical workers account for 20-30%, the rest is unskilled.
Whereas the required number of engineers are 7-10% of total labor
force (30,000 engineers), so the number of engineers which need for
the processing industry of forest products are lack of the
thousands of labors per year. According to Vietnam Timber and
Forest Products Association, in 2015, there are over 4200 companies
operating in the field of woodworking in the whole country, so on
average
every business has not had one woodworking engineer.
The engineers of processing forest products often manage and
perform many jobs which relate to wood, wood materials and work in
wood processing factories, in the furniture manufacturers, firms of
interior and furniture manufacture, business establishments, import
and export trade of wood and wood products all over the country, in
the State authorities. According to many experts in the woodworking
industry, associations, enterprise, currently, the woodworking
industry is severely short of the workforce.
Before the needs of increasing integration in Vietnam, as the
free trade agreement comes into effect, the opportunities for the
timber industry are increasingly opened, the timber industry can
not only increase the export volumes or expand export markets, but
also should be interested in exporting the value products in
aspects such as brand name, aesthetic designs and high
applicability,
TrAN ToAN
MANPOwER IN wOOD INDUsTRy:NEED MORE INTEllIGENCE AND
CREATIVITy
Vietnam wood processing industry have been achieving much
progress for the last 10 years, not only in volume but also in
value, with impressive exports, in the last 5 years, the industry
has always been in the Top 5 which has made a great contributions
to GDP. However, in response to this development, the training of
human resources has been a problem in parallel with that
development.
-
10 11Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
Hơn nữa, một điểm khác đạt được là cơ chế cấp phép FLEGT đối với
gỗ xuất khẩu sang thị trường EU. Mặt khác, việc xác minh dựa
trên rủi ro và kiểm soát gỗ nhập khẩu, trong bối cảnh hai bên
đều nhìn nhận về tính phức tạp của việc truy xuất nguồn gốc gỗ tại
nước khai thác và trách nhiệm của nhà nhập khẩu trong việc thực
hiện trách nhiệm giải trình về nguồn gốc gỗ.
Kết tHÚc tROnG năM 2016
Hai bên cam kết kết thúc đàm phán vào cuối năm 2016, và xác định
lộ trình thực hiện hiệp định sau khi được ký kết nhằm vận hành hệ
thống cấp phép
Đạt bước tiến quan trọng về các vấn đề chính
FLEGT trong thời gian sớm nhất. Theo ông Hà Công Tuấn, phiên đàm
phán lần thứ 6 tiếp tục làm rõ những vấn đề về hệ thống kiểm soát
gỗ hợp pháp của Việt Nam bao gồm cả nguồn gốc gỗ từ gỗ nhập khẩu và
gỗ tại Việt Nam theo tiêu chuẩn thông lệ của quốc tế, trên cơ sở
thống nhất khai báo theo Quy chế gỗ của EU (EUTr995/2010) và pháp
luật Việt Nam.
Bên cạnh đó, hai bê cũng dành nhiều thời gian xem xét phương
thức lọc gỗ nhập khẩu thông qua 3 bộ lọc, xem xét nội dung của các
phụ lục và thống nhất lộ trình cụ thể để thực hiện đàm phán và kết
thúc đàm phán vào tháng 11/2016 theo cam kết của Thủ tướng với Liên
minh châu Âu.
Còn đại sứ Bruno Awgelet cho biết, việc cố gắng đạt được mục
tiêu của Hiệp định trong năm nay cùng với Hiệp định thương mại tự
do được ký từ 2008, sẽ góp phần thúc đẩy sự phát triển kinh tế tại
Việt Nam Trong quá trình thúc đẩy phát triển thương mại lâm sản,
môi trường và phát triển bền vững, EU có chiến dịch trên toàn cầu,
nhằm hướng tới việc giảm hiện tượng ấm lên toàn cầu và hướng
tới
việc khai thác rừng bền vững không chỉ ở Việt Nam mà trên toàn
thế giới.
Bà Astrid Schomaker - Giám đốc chiến lược, Tổng vụ Mội trường Ủy
ban châu Âu, trưởng đoàn đàm phán nhấn mạnh rằng, phần lớn công
việc đã thực hiện được, trong vòng đàm phán này, vấn đề dễ sẽ đàm
phán trước, khó khăn sẽ tiếp tục đàm phán sau. Nhưng không có trở
ngại lớn giữa hai bên và trong thời gian vừa qua, cả hai bên đã rất
nỗ lực để làm việc và đạt được mục tiêu đề ra.
tÁc ĐỘnG tícH cực tớI DOAnH nGHIỆP
Theo Thứ trưởng Hà Công Tuấn, về nguyên tắc đây là hiệp định
song phương, giá trị pháp lý chỉ được thực hiện giữa hai bên. Hiệp
định song phương không làm thay đổi bất kỳ hiệp định của hai bên ký
với bên thứ 3, các thành viên của EU và VN. Việt Nam cho rằng đây
là một phương pháp quản trị nhằm thực thi nghiêm túc pháp luật để
đảm bảo nguồn gốc hợp pháp.
Đồng thời, hiệp định này không thay thế cho các hiệp định mà
Việt Nam ký
với các quốc gia và các tổ chức khác. Hiệp định này được ký kết,
VN sẽ quản lý rất chặt chẽ nguồn gỗ đưa vào sản xuất và sẽ tạo niềm
tin cho các thị trường khác.
Ông Tuấn nhấn mạnh, bất kỳ một cơ chế nào khi đưa ra thực hiện
sẽ có tác động hai mặt, có thuận lợi và có khó khăn cho DN, về cơ
bản đảm bảo sản xuất theo đúng pháp luật và những doanh nghiệp làm
trái luật sẽ gặp khó khăn. Vì nếu đúng luật, đây là cơ hội xây dựng
thương hiệu và phát triển thị trường, bởi được cấp giấy phép FLEGT
và để cấp giấy phép phải có quy trình, ngay cả cấp giấy phép FLEGT
cũng là một thủ tục hành chính, Việt Nam sẽ hướng tới việc cấp phép
minh bạch về vấn đề này (hiện Việt Nam sẽ xây dựng hệ thống cấp
phép trực tuyến).
Còn ông Bruno khẳng định, dù không hiểu nhiều về lâm sản ở Việt
Nam và không trực tiếp tham gia đàm phán, nhưng ông tin tưởng rằng
các doanh nghiệp Việt Nam và Chính phủ Việt Nam rất thông minh khi
biến mọi thách thức thành cơ hội để doanh nghiệp nỗ lực vượt lên
phía trước.
VẤn ĐỀ HÔM nAYcURRent ISSUeS
CẩM LêThứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Hà Công
Tuấn cho biết, phiên đàm phán cấp cao lần thứ 6 đã đạt được tiến
triển quan trọng như: Hệ thống đảm bảo gỗ hợp pháp Việt Nam
(VNTLAS) được triển khai đối với thị trường EU. Đối với thị trường
nội địa và các thị trường xuất khẩu khác sẽ được thực hiện theo lộ
trình và thỏa thuận của nước nhập khẩu.
Phiên đàm Phán cấP cao lần thứ 6 giữa Việt nam Và EU Về
VPa/FlEgt:
-
12 13Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
Ambassador Bruno Awgelet said, trying to achieve the objectives
of the Agreement this year, along with the signed FTA since 2008,
will contribute to promoting Vietnam economic development. In the
process of promoting the development of forest products trade,
environment and sustainable development, the EU has global
campaign, its aim reduces the global warming and towards
sustainable forest exploitation, not only in Vietnam but in the
worldwide.
Ms. Astrid Schomaker - Director for Strategy at the European
Commission’s Directorate General for the Environment, Chief of
negotiator stressed that most of the agreement contents are done by
word, in this negotiations, core issues are negotiated before,
difficulties will continue to negotiate later. But there are not
large obstacles among two parties for the past time, both sides
have worked hard to achieve its objectives.
pOsitive impact tO business
According to Deputy Minister Ha Cong Tuan, in principle this is
a bilateral agreement, the validity is only made among two parties,
the members of the EU and VN. The bilateral agreement does not
alter any signed agreements among two parties with the 3rd party,
it is recommended to apply the management process of illegally
timber in this agreement, in all of our timber resources. Vietnam
said that this is a governance method for the law enforcement and
assuring the legal origin.
At the same time, this agreement is not a substitute one for the
agreements which Vietnam has signed with other countries and other
organizations. As this Agreement is signed, Vietnam will tightly
manage the timber resources for production and will create
confidence for other markets.
Deputy Minister Ha Cong Tuan
emphasized that any institution will have both sides impact as
making implementation, there are advantages and difficulties for
enterprises, basically the legal compliance shall ensure the
production and the enterprises which don’t comply to the law will
be difficult. This is an good opportunity to build brand and
develop market via the FLEGT license issue, it must have a process
in order to be licensed and the FLEGT license is an small
administrative procedure, Vietnam will make licensing on this issue
transparently (now Vietnam will build online licensing system).
Mr Bruno confirmed that although he does not understand much
about Vietnam’s forest products and does not directly involved in
negotiations, he believes that Vietnam Government is very
intelligent to turn into challenges into business opportunities for
enterprise development.
VẤn ĐỀ HÔM nAYcURRent ISSUeS
Moreover, the two parties also reached consensus on the FLEGT
licensing scheme. on the other hand, relating the verification and
control of imported timber, the two parties discussed different
approaches to demonstrate the legal origin of timber imported in
Vietnam including engagement with importers to exercise due
diligence.
finishing by the end Of 2016
The two parties have affirmed their commitment to conclude the
VPA negotiations by the end of 2016, and have defined the scheme
for implementing the agreement after it is signed to operate the
FLEGT licensing system within the shortest time. According to
Deputy Ha Cong Tuan, the 6th negotiation continues to clarify the
issues of Vietnam’s legal control, which includes the origin of
imported timber and timber in Vietnam in accordance with
international standards, on the basis of the agreed declaration
under the EU timber regulation (EUTr995/2010) and Vietnam laws.
Besides, two parties also spend time considering the filter
methods of managing imported and domestic wood, considering the
issues of the appendixes and consensus on the specific scheme to
execute and finalize its negotiations on November 2016 under the
Prime Minister’s commitment to the European Union.
Ha Cong Tuan, Deputy Minister of Agriculture and Rural
Development said that the sixth high-level negotiation session
achieved important progresses such as Vietnam Timber legality
assurance system (VNTLAS) will cover all exports including those to
the EU and domestic market trade, as well as other countries.
CẩM Lê
Sixth VPA/FLEGt nEGotiAtion SESSion bEtwEEn ViEtnAm And EU:
aChieving important progress on the key issues
-
14 15Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
tIn tỨcneWS
Theo thống kê của Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn, ước
tính giá trị xuất khẩu gỗ và các sản phẩm gỗ tháng 4.2016 đạt 633
triệu USD, còn trong 4 tháng đầu năm 2016 đạt 2,15 tỉ USD, tăng
4,3% so với cùng kì năm 2015.
Mỹ, Nhật Bản và Trung Quốc tiếp tục là 3 thị trường nhập khẩu gỗ
và sản phẩm gỗ lớn nhất của Việt Nam trong 4 tháng đầu năm 2016,
chiếm 66,31% tổng giá trị xuất khẩu, riêng Mỹ đã có mức tăng
8,8%.
Theo nhận định của ông Nguyễn Tôn Quyền, Tổng thư ký Hiệp hội gỗ
và lâm sản Việt Nam, một trong những lí do giúp việc tăng trưởng
xuất khẩu gỗ vào Mỹ là do các doanh nghiệp gỗ của Việt Nam cũng đã
quen với thị trường này và những sản phẩm làm ra tương đối có uy
tín với Mỹ. Đặc biệt, các doanh nghiệp Việt Nam hiện đã bảo đảm yêu
cầu của Mỹ về thực thi luật Lacey. Đây là ưu điểm lớn của Việt Nam
khi xuất khẩu gỗ sang Mỹ.
Theo ông, nhu cầu tiêu thụ gỗ của Mỹ khoảng trên 30 tỉ USD một
năm, nên dư địa cho gỗ Việt Nam vẫn còn khá lớn.
Xuất khẩu gỗ sang Mỹ tăng trưởng nhờ đáp ứng luật
Nhằm thúc đẩy sự hơn nữa sản phẩm đồ gỗ tại thị trường nội địa,
tiếp nối sự sự thành công của Hội chợ gỗ mỹ nghệ và trang trí nội
thất năm 2016, Hiệp hội gỗ và lâm sản Việt Nam tiếp tục phối hợp
với công ty Công ty Cổ phần Thương mại quốc tế Expo tổ chức Hội chợ
Gỗ và Nông sản năm 2016.
Tham dự Hội chợ triển lãm có trên trên 250 doanh nghiệp trong
khắp cả nước, với trên 500 gian hàng. Các sản phẩm thủ công mỹ nghệ
tới từ các làng nghề truyền thống trong nước, đồ nội thất với mẫu
mã thiết kế hiện đại, sử dụng đa dạng các loại gỗ, từ gỗ rừng trồng
trong nước tới các loại gỗ nhập khẩu và các sản phẩm nông nghiệp
khác. Hội chợ diễn ra từ ngày 6 tới ngày 12 tháng 5 tại Công Viên
Gia Định, Thành phố Hồ Chí Minh và đã thu hút được đông đảo khách
tới tham dự.
Hội chợ được Bộ Nông nghiệp và PTNT đánh giá cao và coi đây là
sự kiện xúc tiến thương mại quan trọng để giới thiệu các sản phẩm
mới trong chế biến nông lâm sản và nơi để các doanh nghiệp trong,
tổ chức, đơn vị quảng bá, trao đổi, chia sẻ thông tin về hoạt động
và tiêu thụ sản phẩm.
hỘI ChỢ gỗ VÀ nÔng sẢn thÀnh phỐ hỒ ChÍ MInh: Cơ hỘI ChIếM lĩnh
thị trường nỘI địaAccording to the statistics of the Ministry of
Agriculture and rural Development, the estimated export value of
wood and wood
products reached US$633 million in April 2016, US$2.15 billion
in the first 4 months of 2016, up 4.3 % compared to the same period
in 2015.
The US, Japan and China continued to be the largest three import
markets of timber and wood products in Vietnam in the first four
months of 2016, accounted for 66.31% of the total export value,
particularly the US has increased by 8.8%.
According to Mr. Nguyen Ton Quyen, General Secretary of Vietnam
Timber and Forest Products Association, one of the reasons which
makes the export growth of timber to the US is that Vietnam timber
enterprises are familiar with this market and Vietnam wood products
have relative prestige with the US. In particular, Vietnam has now
secured the US request for the Lacey Act enforcement. This is
Vietnam’s great advantage as exporting timber to the US.
According to him, the US demand for timber consumption is over
US$30 billion per year, the opportunity for Vietnam’s wood is still
quite large.
EXport growth of tIMbEr to thE us duE to MEEt lEgalIty
In order to further promote the furniture products in the
domestic market, following the success of VIFA HoME 2016, Vietnam
Timber and Forest Products Association (VIForES) continues to
cooperate with EXPo International Trading JSC in order to hold the
Timber and Agricultural Products Fair 2016.
To attend the fair, there are over 250 businesses throughout the
country with over 500 booths. The handicraft products are from
traditional craft villages in the country, modern designed
furniture use various species of wood from domestic forest
plantations to import timber and other agricultural products. The
fair took place on 6 - 12 May at Gia Dinh Park, Ho Chi Minh City
and it attracted many visitors.
The fair is highly appreciated by the Ministry of Agriculture
and rural Development and is considered as the event of important
trade promotion in order to introduce new products in the
processing of agricultural and forestry products and the fair
creates the opportunities for the enterprises, organizations, ad
businesses to exchange and share information on their activities
and product consumption.
tIMbEr and agrICultural produCts faIr In hCMC: opportunItIEs for
doMInatIng doMEstIC MarkEt
-
16 17Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
Tổng thống Indonesia, ông Joko Widodo và Chủ tịch Ủy ban châu Âu
ông Jean-Claude Juncker, đã nhất trí hướng tới việc giảm gỗ lậu và
những hoạt động buôn bán gỗ bất hợp pháp giữa châu Âu và Indonesia
thông qua FLEGT. Cả hai bên đã thống nhất cho việc sẵn sàng
thực hiện VPA trong thời gian tới, và sẽ giúp Indonesia có khả
năng trở thành nước đầu tiên được qua được rào cản cuối cùng để
được cấp phép VPA/FLEGT sau hơn một thập kỉ đàm phán và cuộc họp
gần nhất ở Brussels có ý nghĩa quyết định cho vấn đề này.
tIn tỨcneWS
Nhà sản xuất đồ nội thất hàng đầu thế giới IKEA đang tìm kiếm cơ
hội mở rộng thị trường tiêu thụ tại Ấn Độ, kế hoạch mở rộng của họ
sẽ thông qua Borivali, một công ty chuyên về đồ gỗ ở Mumbai.
Theo dự kiến, hơn 30.000 bộ sản phẩm đồ nội thất sẽ được chuyển
qua Borivali, và công ty này sẽ có hai nhiệm vụ: Một là
nơi lưu trữ các sản phẩm nội thất, hai là lên kế hoạch tiếp thị
bài bản để IKEA chiếm lĩnh được thị trường có tiềm năng lớn này.
IKEA cũng tìm kiếm cơ hội mở rộng hệ thống phân phối của mình ở
Delhi, Maharashtra và Karnataka. IKEA đã sớm có ý tưởng đầu tư vào
Ấn Độ khi đầu tư 100% số vốn vào thị trường này.
ấn đỘ: IkEa Mở rỘng thị trường
IndonEsIa: tăng Cường thựC thI lâM luật
Sau khi giảm sâu (6%) vào năm 2014, Hiệp hội sàn gỗ công nghiệp
châu Âu (FEP) cho biết, lượng tiêu thụ sản phẩm này đã tăng trở lại
trong năm 2015 và 4 tháng đầu năm 2016. Tại triển lãm Domotex ở
Hannover mới đây FEP cho biết con số bán hàng ở châu Âu đã tăng lên
0,5%, trong khi các chỉ số ngiên cứu của IC cũng cho thấy những dấu
hiệu tích cực trong tiêu thụ sản phẩm sàn gỗ ở châu Âu, các chuyên
gia ước tính doanh số bán sàn gỗ
lọt vào tốp 11 sản phẩm tiêu thụ tốt nhất ở các nước châu Âu
tăng tới 2,2% (827, triệu m2) trong năm 2015. Trong báo cáo mới
đây, FEP cho thấy trong quí I năm 2016, ở các nước như Áo, Pháp,
Đức, Hà Lan hay Ba Lan doanh số tiêu thụ đều tăng từ 2% đến 3%. Tuy
nhiên, ở Phần Lan thì tình hình tiêu thụ không khả quan như các
nước khác, ước tính doanh số tiêu thụ giảm từ 5-10%, còn Na Uy giảm
xuống 4%.
Châu âu: tIêu thụ sÀn gỗ Có dấu hIệu hỒI phụC
Một nhóm 25 công ty gỗ và lâm sản của Đức, đứng đầu là Eurobinia
mới đây đã ra thư tuyên bố yêu cầu các bãi bỏ giấy chứng nhận FSC
và buộc FSC phải xóa các qui định về giấy chứng nhận với các chính
sách lâm sản của Đức. Theo báo của Diễn đàn gỗ toàn cầu (GTF), thư
yêu cầu được nhóm luật sư và các nhà vận động chính sách chuyển tới
Tổ chức FSC ở
Đức, vì các công ty này nhận thấy các chính sách của FSC không
phù hợp với chính sách mua bán và hoạt động của họ. Diễn đàn này
cũng cho biết thêm, ông Ulrich Bick đến từ Viện nghiên cứu Thunen
phản đối rằng, không có lý do gì để thay đổi những chính sách hiện
tại, khi giấy chứng nhận FSC và PEFC là cần thiết để kiểm soát
nguồn gốc và giá trị pháp lý của gỗ.
đứC: CáC CÔng ty gỗ lên kế hoạCh ChỐng fsC
-
18 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May, 2016 19Số 78 - Tháng
5.2016No. 78 - May, 2016
cÂU cHUYỆn DOAnH nGHIỆPBUSSIneSS cORneR
Thiết kế hoàn mỹ trong không gian nhỏ với nội thất bằng gỗ
dán
GV tổng hợp
Hitotomori
Một ngôi nhà nhỏ gọn với kiến trúc gỗ và các khớp nối dựng bằng
tay chắc chắn tại Osaka Prefecture, Nhật Bản, do đơn vị Hitotomori
thiết kế
Hitotomori đã phối hợp với đơn vị Hane-Kenchiku-Koubou tạo ra
một ngôi nhà có hàng rào hình chữ T tại Matsubara, dành cho 4 người
trong 1 gia đình với 3 gian khác nhau.
Trong không gian nhỏ gọn, kiến trúc sư đã tạo ra ngôi nhà 2
tầng, ngoại thất sử dụng thép bền, được lựa chọn tạo cho không gian
bên trong ấm áp với vật liệu gỗ. Nhà sáng tạo kiến trúc Hitotomori
là Tomoko và Yoshiaki Nagasaka cho hay “Kiến trúc khung gỗ bằng tay
và chi tiết mộc của ngôi nhà đã tạo nên vẻ đẹp vững chãi”.Ngôi nhà
có diện tích nhỏ hơn 80m2, được thiết kế với không gian mở và một
tầng lửng phía trên.Đem đến cho người sử dụng không gian riêng bên
ngoài, rìa của ngôi nhà là bức tường cao, mạ thép gợn sóng tạo mặt
tiền giả. Đằng sau mặt giả của ngôi nhà có thể hướng ra một sân
thượng nhỏ.
Một kiến trúc sư cho hay “Không gian mở được thiết kế như là
phần trang trí cho ngôi nhà”.Họ tiếp tục cho biết thêm “Ánh sáng
trong nhà được thanh lọc bởi lớp mờ bên trong hàng rào”.“Ánh sáng
cũng đi qua không gian mở và mái hiên ngôi nhà, và được khuyếch tán
qua lá cây, kết quả là sẽ tận dụng môi trường xung quanh nhà.”
Bên trong nhà không gian mở được bố trí theo hình chữ L.Tại
không gian trước ngôi nhà, có một bàn ăn gia đình đặt giữa không
gian bếp nhỏ gọn và một băng ghế dài.Tất cả các bề mặt truyền thống
đều sử dụng gỗ dán, mặt bàn bếp làm bằng thép không gỉ và băng ghế
bằng da bọc. Ghế ngồi được gắn vào tường, hướng vào mặt sau không
gian, cầu thang tạo lập một không gian truyền thống Nhật bản, bao
phủ bởi thảm tatami.
Cầu thang được xây dựng thành 1 tủ sách mà người lớn có thể với
tới nóc tủ đồng thời chứa giường ngủ đôi. Ngôi nhà còn có phòng ngủ
thứ 3 ẩn ở 1 bên nhà. Phía trước ngôi nhà thấy mái nhà nghiêng tạo
trần nhà cao. Các cửa sổ bên trong phòng ngủ tạo nên không gian
quan trọng cho ngôi nhà, cửa sổ này tách biệt với cửa chớp gỗ. Một
kiến trúc sư cho biết “Sự điều tiết giữa ánh sáng, bóng râm và gió
qua ngôi nhà đem đến ấn tượng đặc biệt về một ngôi nhà có rào chắn
và tạo ra một môi trường sống ấn tượng”.Hitotomori là một trong các
đơn vị lựa chọn nội thất gỗ dán tạo nên không gian thoải mái với
chi phí thấp hấp dẫn. Ảnh: Youhei Sasakura.Nguồn:
http://architectnews.tumblr.com
-
20 21Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
cÂU cHUYỆn DOAnH nGHIỆPBUSSIneSS cORneR
Đẩy mạnh tinh thần khởi nghiệp, xây dựng văn hóa doanh nhân
Theo Thủ tướng, tinh thần doanh nhân của nước ta luôn hừng hực
từ trước đến nay. Việt Nam đã chuyển từ nền kinh tế bao cấp sang
một nền kinh tế thị trường là bước
tiến lớn. Tuy nhiên, khi bước vào một giai
đoạn mới, chúng ta phải thừa nhận rằng môi
trường đầu tư của Việt Nam vẫn chưa thuận
lợi cho doanh nghiệp. Các nghị định, thông tư ban hành còn quá
chậm, gây cản trở khó khăn cho doanh nghiệp.
Ngoài ra, sức cạnh tranh của doanh nghiệp giảm do cơ chế chính
sách, chi phí thủ tục tăng. Chúng ta đạt 93% doanh nghiệp Nhà nước
cổ phần hoá, nhưng vốn hoá ra thị trường lại chưa tới 10% là quá
thấp. Hiện nay, tình trạng liên kết chưa
NAM ANH
tHủ tướng nguyễn Xuân PHúc đối tHoại với DoanH ngHiệP:
cao, phí chồng phí, cán bộ đảng viên ở nhiều cấp, ngành còn gây
cản trở phiền hà cho doanh nghiệp.
Trong hai năm qua, dù Nghị quyết đi vào triển khai nhưng nhiều
bộ ngành, các cấp chính quyền vẫn chưa hiểu rõ tinh thần nghị
quyết. Bên cạnh đó, kinh tế thị trường chưa thực sự đồng bộ, còn
chồng chéo khiến môi trường kinh doanh méo mó, chưa thuận lợi nhất
để phát triển kinh tế.
Còn bản thân doanh nghiệp phải làm gì? Đó là cần phải xây dựng
văn hoá doanh nhân, tăng cao năng lực, tức là bản thân doanh nghiệp
trước hết cần phải tự cứu mình.
Doanh nghiệp được thực hiện kinh doanh tất cả các loại hình mà
luật không cấm. Các cơ quan tuyệt đối không được thực hiện theo
kiểu "sáng nắng chiều mưa" mà phải nhất quán.
Song song đó, khi đưa ra một chính sách mới thì phải rõ ràng,
không được theo kiểu hiểu sao cũng được... Muốn làm được những điều
này, cần phải đẩy mạnh tinh thần khởi nghiệp. Việt Nam coi FDI là
doanh nghiệp đồng hành để hỗ trợ nhau cùng phát triển. Không thanh
tra chồng chéo, đặc biệt thanh tra, kiểm toán thuế phải minh bạch.
Cuối cùng, Thủ tướng cho rằng, tiếp cận vốn tín dụng, thuế và hải
quan, cùng một số vấn đề khác sẽ được tổng hợp phân loại ra.
Trong khi đó, ông Vũ Tiến Lộc, Chủ tịch Phòng Thương mại và Công
nghiệp Việt Nam - VCCI cho biết, gần đây số lượng doanh nghiệp
ngưng hoạt động gia tăng. Quý I có gần 80.000 doanh nghiệp ngưng
hoạt động. 42% doanh nghiệp hoạt động có lãi, còn 58% là thua lỗ,
đây là điều không bình
thường, cho thấy hiệu quả hoạt động của doanh nghiệp chưa
cao.
Việt Nam hiện đang hướng đến có hơn 2 triệu doanh nghiệp hoạt
động đến năm 2020. Do đó, đề nghị rà soát ngay và quyết định loại
bỏ những quy định rườm rà, lỗi thời. Nếu chúng ta nhận thức chậm
trễ ngày nào là kìm hãm quyền tự do kinh doanh ngày đó.
Ông Lộc cũng cho rằng, hiện nay các doanh nghiệp vay ngân hang
với lãi suất 8% trong khi lạm phát chỉ hơn 1%, cho thấy các doanh
nghiệp đang phải gánh mức lãi suất thực rất cao và bất hợp lý.
Chính phủ phải cố gắng giảm 1-2% trong thời gian tới để hỗ trợ
doanh nghiệp.
Tiếp theo, Chính phủ cần đẩy mạnh giảm thuế và phí, miễn thuế
môn bài cho doanh nghiệp nhỏ và siêu nhỏ để bớt khó khăn cho họ
hoạt động. Bởi
vậy, thời gian tới Chính phủ cần giảm thu để nuôi dưỡng nguồn
thu sau này.
Tóm lại, việc giảm thuế, phí và các khoản chi phí đầu vào là cực
kỳ quan trọng để hỗ trợ doanh nghiệp vượt qua khó khăn và tăng năng
lực hội nhập. Nếu có chiến lược và chính sách hợp lý thì Việt Nam
sẽ có 1,5-2 triệu doanh nghiệp trước năm 2020.
Ông Lộc cũng đề nghị một cuộc đối thoại thường xuyên hơn để cho
thấy Chính phủ luôn đồng hành với doanh nghiệp trong tiến trình
phát triển.
-
22 23Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
cÂU cHUYỆn DOAnH nGHIỆPBUSSIneSS cORneR
According to the Prime Minister, the entrepreneurship in our
country has always burned so far. To transfer the subsidized
economy to
the market economy is a big progress
for Vietnam. However, we must
admit in a new phase that Vietnam’s investment environment has
not made favorable conditions to businesses yet. The decrees and
circulars are issued too slow, which make difficulties for
enterprises.
In addition, the competitiveness of enterprises decreases due to
the
policies and the increasing costs of the State procedures. 93%
State-owned enterprises equitized, but market capitalization less
than 10% is too low. Currently, the connection between the State
authorities and enterprises is not high, having much charges and
fees, party members in many
levels and sectors make obstacles and troublesomes for
businesses.
For the past two years, although the resolution goes into the
deployment, many ministries, industries and authorities have not
understood the spirit of the resolution yet. Besides, the market
economy has not really synchronized yet, still overlapped, which
make the distorted business environment, has not made the best
conditions for the economic development.
So what should enterprises do now? It is necessary to develop
business culture, increase their capacity, that means the business
itself must save themselves firstly.
The enterprise has to do business what the law does not
prohibit. The State authorities need to be consistent without “soon
hot soon cold” in their activities.
Besides, as making a new policy must be clear and easy to
understand etc. To do this, it is necessary to promote
entrepreneurship. Vietnam
considers the FDI enterprises as side by side partner for
development. No overlapping inspections, especially the inspection
and tax audits must be transparent. Finally, the Prime Minister
said that the access of credit capital, tax, customs and other
issues should be summarized and classified.
Meanwhile, Vu Tien Loc, Chairman of Vietnam Chamber of Commerce
and Industry - VCCI said that the number of businesses have been
increasing recently. QI has nearly 80,000 businesses shut down. 42%
of businesses operate profitably, while 58% are at a loss, this is
not normal, indicating that the performance of enterprises is not
high.
Vietnam towards to over 2 million active businesses until 2020.
Therefore, Vietnam should check immediately and remove those
cumbersome and outdated provisions. If we realize this late, we
shall strangle the business freedom.
Mr. Loc also said that at present the business loans the bank
with an interest
rate of 8%, while inflation is only 1%, which indicated that the
businesses are incurred very high and unreasonable real interest
rates. The Government should try to decrease by 1-2% to support the
enterprises in the next time.
Besides, the Government should promote to reduce taxes and fees,
excise exemption for micro and small businesses for them to
operate. Therefore, the Government should reduce revenues to
support future sources of income in the next time.
To sum up, the reduction of input taxes, fees and costs play an
extremely important role in supporting enterprises to overcome
difficulties and increase the integration capacity. If there are a
reasonable strategy and policy, Vietnam shall have 1.5-2 million
businesses by 2020.
Mr Loc also suggested a more frequent dialogue, which showed the
Government is always synonymous with enterprises in their
development process.
NAM ANH
Prime minister nguyen Xuan Phuc dialogue with
enterPrises:proMotIng EntrEprEnEurshIp, buIldIng busInEssMEn
CulturE
-
24 25Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
được những gì mà người thợ điêu khắc “thổi hồn” vào hoa văn, họa
tiết trong mỗi tác phẩm. Một sản phẩm gỗ có giá trị khi thỏa mãn
các yếu tố: chất liệu gỗ, trình độ điêu khắc, và xử lý đánh bóng.
Nhưng ai đã đam mê đồ gỗ mỹ nghệ khó lòng dứt khỏi niềm đam mê này,
và điều làm người ta thích thú với đồ mỹ nghệ gỗ là tuổi thọ có thể
kéo dài hàng trăm năm.
Cùng một chất liệu gỗ, cùng một dòng sản phẩm, nhưng độ tinh xảo
của hoa văn, họa tiết có thể làm cho sản phẩm đó chênh lệch từ vài
triệu đến vài chục triệu đồng là điều bình thường. Nói gỗ mỹ nghệ
đang phải cạnh tranh gay gắt là vậy, bởi ngoài yếu tố kén chọn
khách hàng, trình độ tay nghề của thợ điêu khắc cũng là yếu tố
quyết định.
Ngoài ra, đồ gỗ mỹ nghệ thường to lớn cồng kềnh làm phát sinh
thêm chi phí vận chuyển, làm tăng giá thành người mua cũng là yếu
tố khiến gỗ mỹ nghệ khó cạnh tranh với dòng sản phẩm gỗ thường vốn
đơn giản, lược bớt chi tiết và có sự trợ giúp đắc lực có thiết bị
máy móc và giá thành rẻ hơn rất nhiều.
Sự THíCH ứNG TrONG Điều KiệN Mới
Theo ghi nhận của chúng tôi, hiện nay để tồn tại trong bối cảnh
cạnh tranh khốc liệt và sự thay đổi thị hiếu
người tiêu dùng. rất nhiều nghệ nhân và doanh nghiệp sản xuất gỗ
mỹ nghệ tại Bình Dương đã linh hoạt tìm “đầu ra” cho sản phẩm “kén
cá chọn canh” của mình.
Các nhóm nghệ nhân từ Bắc Ninh - Hà Nội, Huế - Đà Nẵng, Bình
Định - Phú Yên.. đang chọn Bình Dương làm nơi kinh doanh sản xuất
rất tích cực tham gia những hội chợ triển lãm hàng thủ công mỹ nghệ
do tỉnh Bình Dương, TPHCM, Đồng Nai tổ chức hàng năm. Bên cạnh
những dòng sản phẩm gỗ truyền thống như tượng tôn giáo, tượng nghệ
thuật, bàn ghế mỹ nghệ, lộc bình, bình phong…nhiều cơ sở sản xuất
gỗ truyền thống cũng đang đang dần thích nghi với thị trường.
Các cơ sở, doanh nghiệp sản xuất gổ như Phú Long, Trân Thuấn
(Thuận An), Nam Hải, Vùng Quê (Dĩ An), Tuấn Phương, Thuận Mỹ (Tân
Uyên), Gia Nguyễn, Minh Tuấn (Thủ Dầu Một…) đang dần đa dạng sản
phẩm gỗ vừa phục vụ số đông thị hiếu với dòng sản phẩm gỗ thường,
vừa cố gắng gìn giữ nghề gỗ điêu khắc truyền thống.
Một số cơ sở còn nhạy bén, “thu nhỏ” sản phẩm gỗ mỹ nghệ tượng
tôn giáo, tượng nghệ thuật tiện cho khách hàng mua làm quà biếu
cũng như giảm giá thành vừa túi tiền cùa người mua, chủ động tìm
“đầu ra” sản phẩm…
Họa sĩ Thái Kim Điền - Chủ tịch Hội sơn mài và điêu khắc tỉnh
Bình Dương cho biết, nghề điêu khắc gỗ gắn liền với lịch sử của đất
Thủ và Bình Dương. Ngày nay Bình Dương rộng cửa đón chào các nghệ
nhân điêu khắc gỗ từ Bắc chí Nam về hội tụ. Thị hiếu tiêu dùng thay
đổi bắt buộc mỗi nghệ nhân, mỗi làng nghề phải thích nghi để tồn
tại. Chúng ta đang vào sân chơi rộng lớn của thị trường thế giới,
“hòa nhập không hòa tan” là cách để chúng ta chắt chiu, gìn giữ bản
sắc văn hóa dân tộc. Nhưng cố gắng của mỗi nghệ nhân, mỗi làng nghề
để giữ gìn nghề truyền thống là đáng trân trọng
Sắp tới đây, tỉnh Bình Dương sẽ có chính sách hỗ trợ các nghệ
nhân làng nghề và những người có công đưa nghề mới về mảnh đất này.
Đây là cách mà tỉnh giữ gìn làng nghề truyền thống và thu hút các
nghệ nhân, thợ thủ công mỹ nghệ tay nghề cao chọn Bình Dương làm
nơi phát triển sự nghiệp. Mục tiêu của Bình Dương không chỉ trở
thành trung tâm công nghiệp mà còn là trung tâm của sự hội tụ và
giao lưu văn hóa.
Sự Đa dạNG Của LàNG NGHề
Theo thống kê, hiện Bình Dương có trên 100 cơ sở sản xuất đồ gỗ
mỹ nghệ. Gần 2/3 cơ sở này có xuất phát từ các nghệ nhân của các
tỉnh thành khác. Việc Bình Dương trở thành thủ phủ gỗ của cả nước,
kéo theo hàng trăm doanh nghiệp, nghệ nhân, thợ lành nghề cả nước
về tìm kiếm cơ hội.
Chính vì thế thị trường gỗ mỹ nghệ Bình Dương đầy đủ màu sắc của
các làng mộc nổi tiếng như Đồng Kỵ-Bắc Ninh, Vạn Phúc-Hà Nội, Kim
Bồng-Quảng Nam, An Tường-Vĩnh Phúc, Hạ Vũ-Thanh Hóa, Mỹ Xuyên-Huế,
cùng hợp sức các nghệ nhân chạm khắc gỗ Thủ Dầu Một-Bình Dương… tạo
nên sự đa dạng về bản sắc văn hóa vùng miền.
Nhưng để tồn tại trong thị trường hiện nay là cả thách thức lớn.
Ông Huỳnh Thanh Long, một DN từ Phú Yên về Bình Dương lập nghiệp
chia sẻ. Đồ gỗ mỹ nghệ hiện nay đang có sự thay đổi thị hiếu của
người tiêu dùng. Nếu như ngày xưa sở hữu một bộ tràng kỹ, tủ thờ,
bàn ghế điêu khắc…là minh chứng cho sự thành đạt của gia chủ, thì
ngày nay thị hiếu chứng tỏ “đẳng cấp” đã thay đổi hoàn toàn.
Nghệ nhân điêu khắc gỗ Đức Khanh - TP Thủ Dầu Một cho biết, đồ
gỗ điêu khắc rất kén chọn người chơi. Bởi phải có trình độ và đam
mê nhất định mới thẩm thấu
lÀnG nGHỀcRAFt VIllAGeS
điêu kHắc gỗ bìnH Dương
Nét văn hóa tạo ra sự khác biệt
PHùNG HIếU Ở mảnh đất Bình Dương, nghề chạm khắc gỗ đã có hàng
trăm năm tuổi, cùng với đó là hàng trăm nghệ nhân, thợ lành nghề
của cả nước đã giúp cho nghề điêu khắc gỗ nơi đây trở nên sinh động
và phong phú hơn.
-
26 27Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
fine art tables and chairs, bud vase, fronts etc many
traditional production facilities are gradually adapting to the
market.
The timber manufacturing enterprises such as Phu Long, Tran
Thuan (Thuan An), Nam Hai, Vung Que (Di An), Tuan Phuong, Thuan My
(Tan Uyen), Gia Nguyen, Minh Tuan (Thu Dau Mot ... ) are gradually
diversified their wood products serving for the majority tastes of
normal wood products, while they are trying to preserve their
traditional wood sculpture.
Some manufacturing facilitiies are sensible, "shrinking" the art
wood products of religious statues and art objects which are
convenient for customers to buy gifts as well as the affordable
prices for buyers, they are actively looking "output" for
products.
Artist Thai Kim Dien- Chairman of Binh Duong Lacquer and
Sculpture
Association said that wood carving tied to Thu Dau Mot and Binh
Duong. Today, Binh Duong is welcoming wood carving artisans from
North to South. Changing consumption tastes makes force to each
artist and each craft village, makes them adapt to survive. We are
in the vast playground of the world market, "integration without
assimilation" is a way for us to preserve nationally cultural
identity. It is honorable for the efforts of each artist, each
craft village to preserve traditional craft.
In the next time, Binh Duong shall have policies to support the
artisans and those who have taken a new job
to the province. This is the way to preserve traditional village
and attract artisans, skilled craftsmen to choose Binh Duong for
delopment. Binh Duong objectives not only become the industrial
center but also a center of convergence and cultural exchanges.
diversity Of the craft villages
According to statistics, Binh Duong has over 100 production
facilities of fine art furniture. Nearly two thirds of these
facilities have artisans from other provinces. Binh Duong has
become the wood capital in the country, which accompanies with
hundreds of businesses, artisans and craftsmen of the country to
look for opportunities.
Thus the market of fine art furniture is very various with the
participation of famous wood craft villages such as Dong Ky - Bac
Ninh, Van Phuc - Hanoi, Kim Bong - Quang Nam, An Tuong - Vinh Phuc,
Ha Vu - Thanh Hoa, My Xuyen - Hue, teamed up with wood carving
artisans in Thu Dau Mot - Binh Duong etc, which make the diversity
of regional cultural identity.
However, according to Huynh Thanh Long, an enterprise from Phu
Yen said that it is a big challenge to survive in today's market.
There are currently changes in the tastes of consumers. Having
carved sofa,
worship cupboard, chairs etc for the last time showed the
success of the owners, but now it has changed completely.
Duc Khanh, a wood sculpture artist in Thu Dau Mot said that
sculptural furniture is picky players. Because players must have
knowledge and certain passion to know what the carvers "present
meaning" into patterns and textures in each work. A valuable wood
product have to satisfy the following elements such as wood,
sculpture degree and polishing treatment. But it is very difficult
to remove this passion for the people who are passionate about art
furniture, and the thing makes people interested in fine art
furniture is longevity, it can last hundreds of years.
The same wood, the same product line, but the sophistication of
the patterns and textures can make products different from a few
million to a few tens of million. It is said that the fine art
furniture are competing fiercely, besides its picky factors of
customers, the skills of the carvers are also decisive factors.
In addition, fine art furniture is often bulky, which make
increase transportation costs, increased purchasing price, this
factor also make it difficult to compete with wood products which
are usually simple, reduces details and good assistance with
equipment and less price.
adaptatiOn in new cOnditiOns
According to our updated information, in order to survive in
currently fierce competition and changing consumption tastes, many
artists and enterprises of manufacturing fine art furniture in Binh
Duong has had flexible search for their output products.
The group of artists from Bac Ninh, Hanoi, Hue, Da Nang, Binh
Dinh, Phu Yen etc select Binh Duong as a business position, they
actively take part in the exhibitions/fairs of handicraft goods
held by Binh Duong, Ho Chi Minh City, Dong Nai annually. Besides
manufacturing the traditional lines of wood products, such as
religious statues, art objects,
lÀnG nGHỀcRAFt VIllAGeS
Wood sculpture in Binh duong:culture creates differences
PHUNG HIEU
In Binh Duong, wood sculpture has been existing for hundreds of
years, along with hundreds of artisans and craftsmen in the whole
country helped craft sculptures become more lively and
plentiful.
-
28 29Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
lÀnG nGHỀcRAFt VIllAGeS
VÌ SVlK?
Khi châu Âu giới thiệu Quy định gỗ của EU (EUTr) trong Kế hoạch
Hành
động FLEGT vào tháng 3-2013, châu Âu đã cảnh báo đồ nội thất sẽ
gây khó khăn cho các nhà sản xuất nhỏ và những người làm đồ nội
thất sử dụng vật liệu composite
và các vật liệu khác. Cảnh báo này dường như đã trở thành sự
kiện trong những tuần vừa qua tại Indonesia, được coi là quốc gia
thử nghiệm quan trọng, và quốc
Hiệp hội nội thất Indonesia (AMKRI) rút khỏi hỗ trợ eUtR
MICHAEL BUCKLEY
PHÁt tRIỂn BỀn VỮnGSUStAInABIlItY
gia đó đã nhận được sự hỗ trợ đặc biệt để xây dựng năng lực và
hợp tác.
Gần đây, Bộ trưởng Bộ Thương mại Indonesia tái khẳng định rằng
Hệ thống SVLK sẽ không yêu cầu với đồ nội thất - một bất ngờ cho
hầu hết mọi người, bao gồm cả Tổng thống và Bộ trưởng Bộ Lâm
nghiệp. Trong vài tháng tới, quá trình đảm bảo tính pháp lý bị Bộ
Thương mại đảo ngược.
Trong khi đó, nguồn tin từ Hiệp hội Đồ gỗ Đông Nam Á (AFIC) gần
đây đã bày tỏ sự thất vọng tập thể khi các nước châu Á đã “vượt qua
nhiều thử thách” để tuân thủ EUTr và không có truy tố ở châu Âu với
các sản phẩm nhập khẩu sử dụng gỗ bất hợp pháp.
Trong ba năm, các tổ chức phi chính phủ về môi trường (ENGos) đã
xác định nhiều lô hàng bất hợp pháp vào EU, và hơn nữa, bốn quốc
gia thành viên châu Âu thậm chí đã không thiết lập các thỏa thuận
giám sát như được yêu cầu. Tuy nhiên, việc này đang thay đổi và bây
giờ chỉ có một nước thành viên không theo quy định và cuối cùng hai
quốc gia thành viên đã thực sự bắt đầu khởi tố hai nhà nhập khẩu
của họ, một ở Hà Lan nhập khẩu gỗ từ Cameroon, và một ở Thụy
Điển với gỗ nhập từ Myanma được chế biến thành ván sàn tại Thái
Lan.
Tháng 3 chứng kiến tất cả các hội chợ nội thất Đông Nam Á diễn
ra, bao gồm IFEX tại Jakarta, Indoneisa do Hiệp hội nội thất
(AMKrI) hỗ trợ, nơi các sản phẩm được cấp phép SVLK được mong đợi
sẽ chiếm ưu thế. Nhóm Chương trình Lâm nghiệp các bên liên quan
(MFP) tại Jakarta đã tổ chức đối thoại công khai tại hội chợ, do
các nhà tổ chức ban đầu dự kiến thực hiện, sau đó đơn phương hủy bỏ
trong thời gian ngắn theo yêu cầu của Hiệp hội AMKrI. Tại cuộc họp
báo, các nhà triển lãm đã nhận được thông báo: “IFEX 2016 không ủng
hộ tính bền vững của các khu vừng Indonesia”.
Các nhà triển lãm tại gian hàng của Bộ Môi trường và Lâm nghiệp
cùng với 15 doanh nghiệp đồ gỗ, thủ công mỹ nghệ và lâm nghiệp vừa
và nhỏ tại IFEX 2016, đồng loạt phản đối mạnh mẽ hành động đơn
phương của Dyandra Promosindo - nhà tổ chức của IFEX 2016. Dyandra
Promosindo không có thông báo trước khi đơn phương hủy bỏ hội thảo
do MFP3 tổ chức nhằm xúc tiến SVLK, hướng tới giấy phép FLEGT ở
Indonesia,....
Quyết định hủy bỏ này cho thấy
những bất lợi to lớn, như hệ thống SVLK của Indonesia là theo
chính sách của chính phủ và đã được hoàn thiện 10 năm qua, với mục
đích cụ thể là giữ rừng, phát triển bền vững và hỗ trợ gỗ và các
sản phẩm gỗ của Indonesia khẳng định vị thế trên toàn cầu. AMKrI
lấy lý là SVLK gây bất lợi cho các doanh nghiệp nội thất và đồ gỗ
mỹ nghệ có quy mô nhỏ. Thực tế là, 93% các nhà xuất khẩu nội thất
Indonesia chủ động sẵn sàng được chứng nhận SVLK. “Thông cáo Báo
chí kết luận” Chúng tôi rất tiếc khi IFEX không hỗ trợ chính sách
của chính phủ liên quan đến đảm bảo hệ thống SVLK, có nghĩa là IFEX
cũng không đồng tình hỗ trợ bảo vệ sự bền vững các khu rừng quý giá
của Indonesia và yêu cầu một lời xin lỗi trước nhân dân hoặc đối
mặt với phán quyết của toà án.
Trong khi đó một phát ngôn viên của MFP cho biết họ rất ngạc
nhiên trước hành động của một nhóm nhỏ của các bên được hỗ trợ bởi
AMKrI, đang làm mất đi cơ hội khiến Indonesia sẽ “tạo ra rào cản
với chính sản phẩm của mình mà không có lý do chính đáng sau cuộc
chay đua đường dài”.
Tranh cãi bùng nổ tại Hội chợ Nội thất - IFEX 2016 diễn ra tại
Indonesia tháng 3 vừa qua về Hệ thống đảm bảo tính pháp lý (SVLK)
cấp phép xuất khẩu tại Indonesia.
Sau một thập kỷ đàm phán vất vả giữa chính quyền Indonesia và
đại diện Liên minh châu Âu, quá trình tăng cường thực thi lâm luật,
Quản lý và Thương mại lâm sản (FLEGT) ở Indonesia đang bị đe dọa ở
trở ngại cuối cùng.
Indonesia là một trong những nước đầu tiên đàm phán Hiệp định
đối tác tự nguyện (VPA) với châu Âu và cũng là nước châu Á đầu tiên
ký VPA nhưng đến nay mới đang trong quá trình thực hiện FLEGT.
Nguyên nhân vì đâu dẫn tới tình huống này.
-
30 31Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
Hội đồng PEFC – Chương trình phê duyệt các quy trình chứng chỉ
rừng Trung tâm thương mại thế giới, số 1, 10 Route de l'Aéroport,
PO Box 636, 1215 Geneva, Thuỵ Sỹ t +41 22 799 4540, f +41 22 799
4550, w www.pefc.org
THÔNG CÁO BÁO CHÍ - 04/2016
PEFC tại Bali, 11/2016
Nhật ký ngày
“Cảnh quan bền vững cho sinh kế bền vững” là chủ đề của Tuần lễ
chứng nhận rừng PEFC năm nay tại cuộc họp thường niên trong Chương
trình phê duyệt các quy trình chứng chỉ rừng - một hệ thống chứng
chỉ rừng hàng đầu thế giới, diễn ra từ 14-18/11/2016.
Làm thế nào để rừng có thể góp phần nhiều nhất giúp người dân
thoát nghèo? Vai trò của rừng trong việc đáp ứng nhu cầu dân số
ngày càng tăng trên thế giới mà không làm mất vốn tự nhiên của hành
tinh? Làm thế nào để chúng ta có thể tăng cường và bảo vệ các lợi
ích mà các sản phẩm và dịch vụ từ rừng đem lại?
Đây là một số trong những vấn đề mà các bên liên quan trên khắp
thế giới thảo luận trong sự kiện công khai chính tại Tuần lễ chứng
nhận rừng PEFC, diễn ra trong hai ngày đối thoại từ 17-18/11. Đối
thoại giữa các bên liên quan sẽ khuyến khích trao đổi giữa những
người tham gia nhằm thúc đẩy lâm nghiệp và chứng chỉ rừng phát
triển một cách bền vững, góp phần vượt qua ranh giới truyền thống,
truyền tải các cam kết toàn cầu đầy tham vọng. Sự kiện này sẽ khám
phá cách thức chứng chỉ rừng có thể mở rộng phạm vi ảnh hưởng xa
hơn nữa nhằm thúc đẩy cảnh quan bền vững nơi rừng có ảnh hưởng tích
cực đến người dân và môi trường.
-
32 33Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
PHÁt tRIỂn BỀn VỮnGSUStAInABIlItY
Ba năm sau khi Quy chế gỗ của châu Âu (EUTr) được ban hành, các
quan chức chính phủ các quốc gia EU tuần này đã có các hành động
công khai đầu tiên đối với các quy định về nhập khẩu gỗ có nguồn gỗ
từ rừng tự nhiên bất hợp pháp.
Thụy Điển và Hà Lan đã chính thức thông báo tới hai công ty nhập
khẩu các sản phẩm gỗ từ Cameroon và Myanmar, cáo buộc các công ty
này không thực hiện đúng quy định được đưa ra trong EUTr và do vậy
có thể bị xử phạt.
Những vụ việc này đánh dấu sự khởi đầu về việc gia tăng các hành
động của các cán bộ thực thi pháp luật tại EU và những thay đổi căn
bản đối với các sản phẩm gỗ nhập khẩu vào EU từ các nước nơi tình
trạng vi phạm lâm luật và tham nhũng trong ngành lâm nghiệp vẫn còn
tồn tại phổ biến.
Theo EUTr việc đưa gỗ bất hợp pháp vào tiêu thụ tại thị trường
châu Âu sẽ là hành vi vi phạm pháp luật. Để giảm thiểu các rủi ro
này, tất cả các công ty tư nhân của Châu Âu buộc phải tuân thủ theo
các quy định được yêu cầu, bao gồm việc hình thành hệ thống thu
thập và lưu trữ các bằng chứng chi tiết về gỗ và lâm sản mà công ty
nhập khẩu.
Các hành động của các cơ quan thực thi pháp luật của EU trong
tuần này chủ yếu là các biện pháp dân sự nhằm ngăn chặn việc tiêu
thụ gỗ có khả năng bất hợp pháp. Đây không phải là các vụ án hình
sự như các vụ án đã được khởi tố tại Hoa Kỳ trong khuôn khổ của các
đạo luật tương tự (luật Lacey Act). Tuy nhiên, nếu các công ty nhập
khẩu
Quy chế gỗ châu Âu bắt đầu được thắt chặt
JADE SAUNDErS và TÔ XUÂN PHúC (Forest Trends)
Cameroon cũng là nhà cung cấp gỗ quan trọng cho thị trường Mỹ,
nơi Đạo luật Lacey cấm nhập khẩu gỗ khai thác trái phép. Trong năm
2015, Hoa Kỳ đã nhập khẩu khoảng 45 triệu USD gỗ từ Cameroon.
Sản phẩm gỗ Hoa Kỳ nhập khẩu từ Cameroon
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
0M
5M
10M
15M
20M
25M
30M
35M
40M
45M
Giá
trị n
hập
khẩu
(U
S$)
Các loại khácVơ niaGỗ xẻ
Nguồn: Dữ liệu nhập khẩu Hoa Kỳ từ UN Comtrade, Forest Trends
biên soạn
không có những hành động phù hợp trong khoảng thời gian quy
định, các biện pháp xử phạt có thể được áp dụng. Vụ án xảy ra với
công ty tại Hà Lan đã được đệ trình công tố viên và có khả năng trở
thành một vụ án hình sự. Điều này đang chờ quyết định.
Vụ án gỗ nhập khẩu từ Cameroon vào Hà LanCơ quan An toàn Thực
phẩm và Tiêu dùng của Hà Lan (NVWA) đã ban hành lệnh
Fibois BV Purmerend về việc nhập khẩu gỗ từ công ty TNHH CCT ở
Cameroon. Nếu công ty Hà Lan không ngừng việc nhập khẩu gỗ từ công
ty này vào Hà Lan thì công ty nhập khẩu sẽ phải chịu phạt. Theo
Liên minh thương mại gỗ Hà Lan (VVNH), công ty nhập khẩu này có kế
hoạch tuân thủ quy định của chính phủ. Ngoài ra, vụ án đã được gửi
đến Văn phòng công tố viên quốc gia, và có thể được đưa ra trước
thẩm phán, khả năng áp dụng chế tài hình sự. Cơ quan NVWA đã chỉ ra
rằng công ty nhập khẩu không hoàn thành nghĩa vụ trách nhiệm giải
trình của mình như trong EUTr đã quy định, nhằm giảm thiểu “nguy cơ
khai thác gỗ bất hợp pháp” trong việc mua gỗ từ Cameroon, nơi nguồn
gốc của gỗ tiềm ẩn những rủi ro có liên quan đến “tình hình chính
trị ở lưu vực sông Congo.”
Hà Lan là nhà nhập khẩu gỗ từ Cameroon lớn thứ bảy của châu Âu.
Ngoài Hà Lan, gỗ nhập khẩu từ Cameroon cũng quan trọng tại các thị
trường như Bỉ, Ý, Anh, Pháp, Đức và Tây Ban Nha.
Sản phẩm gỗ Châu Âu nhập khẩu từ Cameroon
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 20140M
100M
200M
300M
400M
500M
600M
700M
Các nước còn lạiHy LạpBồ Đào NhaAi LenHà LanTây Ban
NhaĐứcPhápAnhÝBỉ
) $SU( i ạ
m gnơưht ị rt áiG
Nguồn: Dữ liệu nhập khẩu châu Âu từ UN Comtrade, Forest Trends
biên soạn
Vụ việc gỗ Myanmar nhập khẩu vào Thuỵ Điển qua Thái Lan
Các nhà chức trách Thụy Điển cũng giải quyết một vụ nhập khẩu
của công ty TNHH retlog, liên quan đến sàn gỗ tếch được chế biến ở
Thái Lan, từ nguồn gỗ tròn có xuất xứ từ Myanmar.
Kiểm toán viên của các hệ thống kiểm soát lâm sản hiện tại cho
rằng sẽ rất khó khăn để có thể giám sát hiệu quả chuỗi cung ứng đa
quốc gia. Vì vậy vụ việc này nêu bật tầm quan trọng của EUTr trong
việc yêu cầu các công ty thực hiện trách nhiệm giải trình.
Trong vụ việc này, cơ quan thực thi pháp luật sử dụng tiêu chí
tỉ lệ tham nhũng trong ngành lâm nghiệp tại quốc gia gỗ được khai
thác là cơ sở cho việc xác định rủi ro. Tiêu chí này cũng được áp
dụng trong Tài liệu hướng dẫn thực hiện Quy chế gỗ châu Âu tháng
2-2016 do Ủy ban châu Âu ban hành vào tháng Hai, trong đó chỉ ra rõ
ràng rằng tham nhũng là một tiêu chí đánh giá rủi ro trong hệ thống
tuân thủ Trách nhiệm giải trình trong khuôn khổ EUTr.
Gỗ Myanmar xuất khẩu sang Úc, châu Âu và Mỹ năm 2014
$0 $2,000,000 $4,000,000 $6,000,000 $8,000,000Giá trị thương mại
(US$)
ÝĐức
Hà LanBỉ
MỹPháp
Đan MạchÚc
Thụy ĐiểnAnh
Ba LanTây Ban Nha
Phần LanSlovenia
Ai CậpCroatia
LuxembourgCH Séc
Áo
Nguồn: Dữ liệu nhập khẩu của Úc, Châu Âu, Mỹ từ nguồn
UNCOMTRADE, Forest Trends biên soạn
Ý Nghĩa toàN cầu
Trong khi rất khó để đánh giá tầm quan trọng mang tính tương đối
của các hình thức thương mại gỗ gián tiếp từ Myanmar đối với các
thị trường khác nhau, phân tích dữ liệu thương mại toàn cầu cho
thấy dòng chảy thương mại gỗ trực tiếp từ Myanmar sang các quốc gia
thành viên châu Âu, Mỹ và úc.
-
34 35Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
PHÁt tRIỂn BỀn VỮnGSUStAInABIlItY
Gỗ Myanmar xuất khẩu sang Úc, châu Âu và Mỹ năm 2014
Quốc gia Giá trị xuất khẩu (triệu USD)
Ý 8,93Đức 4,55Hà Lan 1,84Bỉ 1,69Mỹ 1,68Pháp 1,20Đan Mạch 1,16úc
1,01Thụy Điển 0,71Vương Quốc Anh 0,60Ba Lan 0,53Tây Ban Nha
0,40Phần Lan 0,34Slovenia 0,25Hy Lạp 0,16Croatia 0,15Luxembourg
0,04Cộng hòa Séc 0,01
Nguồn: Dữ liệu nhập khẩu của Australia, châu Âu, Mỹ thống kê từ
nguồn UNCOMTRADE, Forest Trends biên soạn
Theo Tổ chức Hòa Bình xanh (Greenpeace), một lượng lớn gỗ CCT
cũng đã được tìm thấy ở các bến cảng của Trung Quốc để chế biến
thành vơ-nia và các bộ phận của đồ gỗ, có vẻ như sẽ được sử dụng
làm đồ gỗ hoặc các loại ván.
Kiểm soát luồng đi của gỗ có nguy cơ cao được xuất qua Trung
Quốc, Việt Nam và các quốc gia chế biến khác là một trong những
thách thức lớn nhất đối với các nhà nhập khẩu tại Mỹ, châu Âu và
úc. Trong một nghiên cứu của Chính phủ Anh công bố vào năm 2014,
gần 70% trong một mẫu các loại ván dán nhập khẩu được cung cấp bởi
các nhà xuất khẩu Trung Quốc có tên loài gỗ không chính xác. Sai
tên gỗ cũng tìm thấy trong cả phần lõi và vơ-nia phía bên ngoài.
Các cơ quan thực thi pháp luật khác của châu Âu đang xem xét nhân
rộng phương pháp và /hoặc sử dụng để hiểu rõ hơn về mức độ rủi ro
trong lĩnh vực nội thất nhập khẩu. Đáng chú ý là trong thông cáo
báo chí của Chính phủ Hà Lan đưa ra thông tin rằng việc thực thi
luật pháp trong thời gian tới sẽ tập trung vào đồ nội thất nhập
khẩu từ Trung Quốc, Việt Nam và Ấn Độ.
Trường hợp công ty ở Thụy Điển cũng quan trọng bởi vụ việc này
có sự liên quan Tổ chức Giám sát mang tên Bureau Veritas. Theo
những tài liệu đã được công bố, Bureau Veritas coi các lô hàng dưới
1.000 m3 tương đương với ba tàu container sẽ là rủi ro không đáng
kể. Quy chế EUTr hay bất kỳ hướng dẫn nào đều không đưa ra một
ngưỡng như vậy, vì vậy không hiểu dựa trên cơ sở nào họ đưa ra
ngưỡng đó. Có vẻ trong tương lai công ty sẽ không tiếp tục sử dụng
ngưỡng này.
Đồ gỗ nội thất của Trung Quốc xuất khẩu sang Úc, Châu Âu và
Mỹ
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 20150B
1B
2B
3B
4B
5B
6B
7B
8B
Kim
ngạ
ch x
uất k
hẩu
(US
$)
ÚcEUMỹ
Nguồn: Thống kê của Hải quan Trung Quốc, Forest Trends biên
soạn
Gỗ dán của Trung Quốc xuất khẩu sang Úc, châu Âu và Mỹ
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 20150M
100M
200M
300M
400M
500M
600M
700M
800M
900M
1000M
1100M
1200M
1300M
1400M
Kim
ngạ
ch x
uất k
hẩu
(US
$)
ÚcEUMỹ
Nguồn: Thống kê của Hải quan Trung Quốc, Forest Trends biên
soạn
Ngoài việc thay đổi các nguồn cung nguyên liệu của retlog và các
công ty tương tự, vụ việc này có thể có ích trong việc cải thiện
các tiêu chuẩn giám sát của các Tổ chức giám sát, những cơ quan có
khả năng đóng một vai trò quan trọng trong việc tuân thủ các quy
định trong tương lai, đặc biệt đối với các công ty quy mô nhỏ tại
Châu Âu.
NhữNg bước đầu tiêN quaN trọNg, tuy vậy còN Nhiều việc cầN
làm
Những vụ việc đầu tiên cho thấy các nhà quản lý châu Âu sẵn sàng
đối mặt với thách thức trong việc thực thi luật mới phức tạp này,
và những kỳ vọng thực tế về hiệu quả của các hệ thống quy định
trách nhiệm giải trình đang ngày càng trở nên rõ ràng hơn đối với
cả các cơ quan quản lý và doanh nghiệp. Tuy nhiên, chúng ta cần
phải chờ xem sẽ còn phải mất bao lâu để chính phủ nước sản xuất và
các nhà cung cấp sẵn sàng đối mặt với thực thi pháp luật và sẵn
sàng với các thách thức trong chuỗi cung ứng.
Ý Nghĩa đối với việt Nam
Tín hiệu về tăng cường các khâu quản lý có liên quan đến quy
định trách nhiệm giải trình của doanh nghiệp trong khuôn khổ Quy
định về Gỗ của EU đưa ra một số thông điệp quan trọng cho ngành chế
biến gỗ xuất khẩu của Việt Nam. Hiện Việt Nam đang xuất khẩu nhiều
chủng loại mặt hàng gỗ sang EU (EU là thị trường lớn thứ 4 đối với
mặt hàng đồ gỗ của Việt Nam), trong đó bao gồm một số sản phẩm còn
chưa được kê khai nguồn gỗ gốc và một số lượng ít sản phẩm có nguồn
gốc gỗ không rõ ràng. Đây là những rủi ro cho các doanh nghiệp
trong bối cảnh cơ quan quản lý của EU đang thắt chặt các biện pháp
kiểm tra giám sát. Bên cạnh đó cơ quan quản lý của Hà Lan tăng
cường kiểm tra giám sát nhập khẩu các sản phẩm đồ gỗ nhập khẩu từ 3
quốc gia, trong đó có Việt Nam đã gửi đi thông điệp rõ ràng tới
ngành chế biến gỗ. Ngành chế biến xuất khẩu gỗ của Việt Nam cần có
những chuẩn bị và thay đổi cần thiết nhằm giảm thiểu rủi ro trong
bối cảnh các nhà quản lý tại Châu Âu đang gia tăng các biện pháp
quản lý, đòi hỏi các doanh nghiệp nhập khẩu thực hiện nghiêm túc
trách nhiệm giải trình.
-
36 37Số 78 - Tháng 5.2016 Số 78 - Tháng 5.2016No. 78 - May,
2016No. 78 - May, 2016
NHLa CôNG Bố THaY Đổi LãNH ĐạO Điều HàNH
ME M P H I S , TENNESSEE - Ban quản lý của Hiệp hội Gỗ cứng xẻ
Hoa Kỳ (NHLA) đã công bố việc bổ nhiệm của Bà Lorna D. Christie là
Giám đốc điều hành của tổ chức. Bà là người phụ nữ đầu tiên đảm
nhiệm cương vị này trong lịch sử 118 năm của NHLA.
Pem Jenkins, Chủ tịch Hội đồng quản trị NHLA cho biết "Công việc
thường xuyên về kế hoạch chiến lược NHLA khiến chúng tôi nhận ra
rằng việc thay đổi là không thể tránh khỏi. Thành công trong tương
lai của chúng tôi như một ngành công nghiệp và hiệp hội thương mại
sẽ được xác định không chỉ bởi cách chúng tôi thay đổi, mà còn là
cách thức hiệu quả chúng tôi xử lý với các thách thức và cơ hội
phía trước một cách chủ động.
Kể từ tháng Giêng, qua giai đoạn tăng trưởng tiếp theo, Ủy ban
Tìm kiếm đã tiến hành tìm kiếm mở rộng để tìm ra Giám đốc điều hành
NHLA. Chúng tôi rất vui mừng đã tìm được bà Christie, một người
điều hành hoàn hảo với kỷ lục về việc lãnh đạo nhiều tổ chức thành
công. Bà hiểu rõ những thách thức và cơ hội trong lĩnh vực hiệp hội
trên cơ sở các hiệp hội thương mại và các ngành công nghiệp. Bà
cũng mang đến cho NHLA các kỹ năng đa dạng và kinh nghiệm của bà
hoàn toàn phù hợp với các lĩnh vực chính trong Kế hoạch chiến lược
NHLA."
Bà Christie cho biết "Tôi rất vinh dự khi được chọn làm Giám đốc
điều hành cho một tổ chức có uy tín như vậy. Hơn 100 năm qua, NHLA
đã đóng một vai trò quan trọng trong ngành công nghiệp gỗ cứng. Ưu
tiên hàng đầu của tôi sẽ là thăm hỏi các thành viên Hiệp hội để tìm
hiểu thêm
về cách thức Hiệp hội có thể phục vụ tốt nhất nhu cầu của
họ."
Brent Stief, Phó Chủ tịch Hội đồng quản trị NHLA đặc biệt nhấn
mạnh "Ban quản lý cũng xin ghi nhận sự đóng góp của ông Mark
Barford trong 10 năm qua với vai trò như một đại sứ cho NHLA. Chúng
tôi xin chân thành cám ơn ông về phục vụ tận tình của mình".
NHLA là hiệp hội ngành công nghiệp gỗ cứng lớn nhất và lâu đời
nhất thế giới, đại diện cho hơn 700 công ty và cá nhân sản xuất, sử
dụng và buôn bán gỗ cứng Bắc Mỹ, hoặc cung cấp thiết bị, vật tư,
dịch vụ cho các ngành công nghiệp gỗ cứng. Hiệp hội được hình thành
vào năm 1898 với mục tiêu thành lập một hệ thống thống nhất các quy
tắc chấm điểm, đo lườn