This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
George Dremin „Szkíta - Szarmata“ nyelvjárás és V. I . Abajev „Szkíta“ szótára Csak a szótár részek. Eredeti orosz nyelven, betöltve a megfelelő magyar és szlovák kifejezések. Függelék A: "szkíta" szavak szótára V.I. Abaev szerint
Ιαζαδαγος Ο Iadzadagos,izadagos Iadzadagosz,izadagosz
Ιεζδαγος Ο Iedzdagos,iezdagos Iedzdagosz, iezdagosz
Ιεζδραδος Ο Iedzdrados, iezdrados Iedzdradosz, iezdradosz
Zantu племя kmeň törzs
Ζαντικος D. C. Zantikos Zantikosz
Zarant старый starý öreg
Ζαρανδος Τ, 228 Zarandos Zarandos
Zaranya золото zlato arany
Ζαρινα Kt Zarina Zarina
ζιριν Luc Dzirin,zirin Dzirin,zirin
Zevak ленивый lenivý lusta
Ζευακος Τ, 225 Zeuakos Zeuakosz
Zura сила sila erő
Ζουρης Ο Zourēs,zourís Zourēsz,zourēsz
Megjegyzések: Az „А“ részben a következő rövidítések vannak: 1) "B" – a bosporusi cárság városaiban talált nevek, "О" – Olbia, "Т" – Tanaisz; A kifejezés legkorábbi dátumozása; 2) Ókori szerzők:
App Appianosz – római történész iu. 170.-ig Ar Arrianusz – görög történész iu. 175.-ig Cer Церетели – orosz nyelvtudós Hel Hellenicus ie. 400. -ig Herodot Herodotosz – görög történész ie. 425. -ig Hes Heszichiusz – görög író iu. 450. -ig Kt Ktesziasz – görög történész ie. 380. -ig
D.S. Cassius Dio – történész iu. 229. -ig Ior Jordan – gót történész iu. 551. -ig Luc Lukianosz – görög író iu. 180. -ig Mal Malal – görög történész iu. 578. -ig Ol Olympiador Ov Ovidiusz – római költő iu. 18. -ig Per Periplusz anonímusz Pl Plíniusz – római író iu. 70. -ig Pol Polyaenusz – görög történész iu.II. sz. -ig P.C. Prokopiosz iu. 553. -ig Pt Ptolemaiosz – görög tudós iu. 168. -ig Steph Stephanus of Byzantinum iuVI sz. -ig Str Sztabón – görög történész iu. 24. -ig Függelék B: Szkíta szókincs jegyzéke az írásás emlékek alapján Abaris- a hüperboreai (szkíta) tudós neve. Az ókori gögög költő Pindarosz (... ie.522-442) úgy tudta, hogy Abaris szkíta volt, aki az ie. VII.sz. végén és az ie.VI.sz. elején élt. Abariszt szintén szkítának nevezte a szofista Himeriosz is ( ie.315 - 386). Az ógörög pontuszi filizófus Herakleitosz (ie.388 - 310) Abarisznak tulajdonít több teológiai munkát. Platón „Az állam“ című munkájában van egy megjegyzés, hogy Pithagórasz még hallgatta a két hüperboreoszi mágust Abariszt és Zaratát. В. Латышев. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе. ВДИ, 1947, №2, стр. 319; ВДИ, 1948, №3, с. 248; ВДИ, 1952, №2, с. 267; Куклина И.В. Анахарсис. ВДИ, 1971, №3, стр. 113-125.- V. Tatisev: Az ókori írók Szkítiáról és a Kaukázusról. Авхаты (Αυχαται)(Aukhatai)- szkíta uralkodó család, amelyik Lipokszaitól származik. M.I. Artamonov feltételezi, hogy az Avhati a szkíta földművesek önelnevezése. Геродот IV 6; М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3, стр. 76.- MI Artamonov, A szkíták története a szovjet tudományban, Агар – szkíta vezér, aki a szkíta seregeket vezette a Fat folyó melletti csatában a Taman félszigeten ie. 310-ben, Szicíliai Diodorosz, XX, 22-24, Ю.А. Виноградов. Там закололся Митридат, стр. 92; Т. Райс. Скифы, стр. 216.-J.A. Vinogradov: Ott halt meg Mitridatesz Αγαροι (agaroi) – szkíta törzs. A szkíta király Agar nevével kapocsolhatók.
Appian, görög történész, iu.100 – 180. Агафирс (Αγάθυρσ -Agáthursz)-a legenda szerint Heraklesz fia a kígyótestű szűzzzel – aki a Boryszthanesz (Βορυσθένης (borusthénēsz), ma Dnepr) folyó leánya.. A mondák szerint tőle származnak a szkítákhoz közeli Agathyrszok. Herodotosz IV 9, 10. Агафирсы (Αγάθυρσοι – Agáthursoi) – a szkítákhoz közeli nemzet neve. „Szkítia északi része az Iszter (Duna) fölött volt határos az Agathyrszekkel“. Herodotosz IV 100, 104. Akinak – rövid szkíta vas tőr. A szó legnagyobb valószínűséggel szkíta eredetű. A szogd és khorezmi nyelvben is fennmaradt „kynk-tőr“ formában. Акроса (Akroszasz) - Dobrudzsai szkíta király. Az ie. II.században Tom és Odessza veretett pénzérmeket a nevével. T.V. Blavatszkaja ВДИ, 1948, №1; Harmatta, Studies in the history and language of the Sarmatians, 1970, p.22. Ализоны-Alizoni (Ἁλιζῶνες-álidzóánesz-álizóánesz) „Szkíta életmódot folytattak ugyanúgy vettek, ettek kenyeret, hagymát, fokhagymát, lencsét és kölest.“ Herodotosz IV 17, 52. Αμαδοκοι (amadokoi)- szkíta törzs, vagy uralkodó család Hellenicuszt idézi Bizanci István , В.Латышев. "Известия...", ВДИ, 1947, №1, стр. 317. Αμυργιον (amurgion)- szkíta törzs, vagy uralkodó család Hellenicuszt idézi Bizanci István, В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр. 317. Анаксирида (anaksirida)- a szkíta szakák öltözékének része. Herodotosz írta, „a szkíta szakák hosszú hegyes sapkát, (kalapot), úgyn.. „anakszirida“-t hordtak, volt íjuk, tőrük és baltájuk (fokosuk). Herodotosz VII 64. Анахарсис Anacharsis, Αναχαρσις) – szkíta herceg, Gnur (Γνούρου-gnoúrou) unokája, Lika ( grécky λύκος-lúkosz-vlk-farkas) unokája, Спаргапиф-Spargapif (Σπαργαπεϊθης -szpargapeithēsz) unokája, Савлия- Szauliosz testvére, Иданфирс-Idanfirs (a görög Herodot szerint 'Ιδάνθυρσος -idánthurszosz , Arrianusz szerint 'Ινδάθυρσις-indáthurszisz). Ie. 625-ben született. Hosszú ideig élt Görögországban. Ismerte Szolont. A görögök Anacharsziszt a hét legnagyobb tudós közé sorolták.. Hazatérte után a testvére Szauliosz megölte. Herodotosz IV 46, 76. В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр 318. Антакеи (antakei)- nagydarab kicsontozott hal a kecsegék családjából. Hérodotosz szerint az antakei a Boryszthaneszben élt.
Herodotosz 53 VI. Антир (antir)- így nevezi Jordan a szkíták királyát, aki Daraiosz ellen harcolt. „Daraiosz -a perzsák királya, Gustapsz fia (perzs. گشتاسب Wischt â spa, újperzs. Guschtasp, babil. Ustaszpi, elam. Misdasba) a király leányát szerette volna feleségül venni, annak akarata ellenére, a király készen áll.“ Иордан. О происхождении и деяниях гетов.- Jordan: A Gótok eredete és története Апи (api)- A szkíta istenek pantheonjának istennője.Herodotosz a görög Gaiaval azonosítja. Az api kifejzés a turk „apai“ – anya, anyácska kifejezéssel hasonlít. Herodotosz IV 59. Арар (arar)- Szkítiai folyó, keresztül folyik az országon és az Iszterbe(Duna) ömlik. Herodotosz 48 IV. Арга (arga)- a fiatal hüperboriai(szkíta) nő neve, aki barátnőjével Opisszal meglátogatta Apollón szentélyét Déloszban (görög. Δήλος(dēlosz), Attic. Δῆλος(délosz), Doric. Δᾶλος(dálosz)) Herodotosz IV 35. Аргимпаса (argimpasza)- A szkíta istenek pantheonjának istennője. Herodotosz a görög Afroditével-Urániával azonosítja. Látható a rokonság az "Argippaeans" kifejezéssel. Herodotosz IV 59, 67. Аргиппеи (argippei) – a szkítákhoz közeli nemzet. Herodotosz IV 23, 24. Аргот (argot)- szkíta király. Nápolyban található a felirat „...Szkítia hatalmas urlkodója Argot...“. Argot ie.170-150 Kamaszszaria boszporuszi királynő férje volt. Y.A. Vinogradov. Ő szúrta le Mithridateszt. P.140. Арес(aresz)- a szkíta istenek pantheonjának háburú istene. A szkíták csak neki állítottak bálványt halomban szúrt kard formájában. Herodotosz IV 59. Ариант (Αριαντας-ariantasz)- szkíta vezér, az ő parncsára öntöttek egy 600 amfóra űrtartalmú üstöt. Az üst beolvasztott bronz nyílhegyekből lett kiöntve és álítólag arra szolgált, hogy megbecsüljék Szkítia lakosságának a számát. Herodotusz IV 81.
Ариапиф (ariapif)(Αριαπειθης)(ariapeithēsz)- szkíta király ie. 490-470 uralkodott Pobuzsja és az alsó Dnyeper környékén. Lehet,hogy Idanthirsz fia, vagy unokája. Ariapifa legidősebb fia – Szkil egy isztriai nőtől született. Ariapif harcolt a thrákok királya, Teresz I. ellen, azután feleségül vette annak leányát, tőle született Oktomaszad. A harmadik fia a szkíta Opiatól született. Negyvenévesen halt meg ie. 470-ben Szpargapif kezétől, aki az agathyrszok királya volt. Herodotosz IV 76, 78. Arima - szkíta egység(mérték).Herodotosz ebből vezeti le az Arimaszpok (Αριμασπος-arimaszposz ) nevét. Herodotosz IV 27, В. Латышев, "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр.307. Аримаз (arimaz)-szkíta vezér, róla van elnevezve a Szogdianai erődítmény - Arimaz vára (Αριμαςου πετρα-arimaszou petra). Az erődítmény Nagy Sándor általi bevételéről beszél Polien (Strat., IV, 3, 29) és Strabon (Arr., Anab., IV, 28, 4). Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 80. Аримы (arimi)-kimmer törzs neve Homérosz eposzában (Αριμοισι-arimoisi).Sztrabon Lydiába helyezte őket (Geogr. XII8, 19). Az ie. XIII.századi asszír forrásokban, mint Arima a későbbi urartui forrásokban, mint Arme találhatók. Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 46 Аримаспы (Αριμασποι-arimaszpoi)- Herodotosz Geografiája szerint az Arimaszpok Hyperborea elején élnek. Prokonesszai Ariszteasz írásaiból ismerjük őket „arimaspea“ néven. Yelnitszkij összeköti Herodotosz arimaszpáit az asszír források arimáival. Herodotosz IV 13, 14, 27, Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 47. Аристагор (arisztagor)-szkíta király, vagy királyi küldött. Ie. 495 –ben ő vezette a tárgylásokat Kleomen I. spártai királlyal a perzsák elleni közös hadjáratról. Herodotosz VI. 84. Арих (Αριχος-arikhosz)-ez a név olvasható a nagyszemű delfineket ábrázoló érmén(pénzen), amelyek ie. 460-425-ben voltak kiadva Olbiában. J.A. Aleksejev azt állítja,hogy az Arich és Orica (Οριχος-orikhosz) név azonos. Oric volt Ariapif szkíta király fia és Szkil és Oktomaszad fiatalabb testvére. A szkíták vezére lehett abban az időben, amikor az érmét az Αριχος felirattal kinyomták. П.О. Карышковский, МАСП, №4, 1962, с. 222; Ю.Г. Виноградов. Варвары в просопографии Ольвии VI-V вв. до н. э. // Демографическая ситуация…; Ю.А. Алексеев. Скифские цари и царские курганы V-IV вв. до н.э., ВДИ, №3, 1996. Арпоксай (Αρποξαις-arpokszaisz) - Targitaosz középső fia, a katiarok és traszpik ősapja. M. I. Artamonov szerint a katiarok kisebb csoportokban éltek. A név másik
magyarázata Arpokszai az- Arp, Karp(innen a Kárpátok). Egy másik verzió szerint a szkíták származási mítosza szerint Arpokszait Agafirsznek is hívták. Arpokszai-Agafirsz törzse foglalta el a Kárpátok vidékét, ahol a Katiarok, Akatírok, Akafirszek éltek. Másik család alapította a Transzpiokat-Trakokat-Ftakijpkat. Herodotosz VI 5, 6, М.И. Артамонов, ВДИ, 1947, №3. Арсаком (arszakom)-szkíta vezér neve Lucianosz dialógusában „Tokszarid, avagy a barátság“, ő vezette a szkíta sereget a bosporusziakkal, szarmatákkal és alánokkal vívott harcban. Lucianosz megemlíti mint barátokat Arszakomot, Lohantot és Makentot. Lucianosz valószínűleg eredeti szkíta neveket használt. Лукиан. Собр. соч. в двух томах, М.-Л., 1935, т. 1. Ασσαιοι (aszszaioi)- családfa név. Byzanci Stefanosz azt gondolta , hogy szkíták és Ptolemaiosz azt, hogy szarmaták. A név kötődik a Σαιοι (szaioi) kifejezéshez is, meg vannak említve Olbiában a Protogen tiszteletére írt dekrétumban . В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1948, №3, стр. 312. Асхи (aschi)- gyümölcslé a „Pontik“ nevű fa terméséből. G.A. Sztratanovszky Herodotosz „Históriájához“ írt kommentárjában megemlíti, hogy a modern baskírok „ахша-achsa“-t esznek. A szó a szkítákhoz közeli törzs kifejezése lehet. Herodotosz IV 23. Атей (atej)(Ατεας-ateasz, Atheasz)- szkíta király, aki az ie. V. és IV.század között erős szkíta birodalmat alakított Pobuzsia és a Duna környékén. Az ie. 339. évben halt meg 90 évesen a Macedoniai Philippel vívott ütközetben. Plutarchosz; Sztrabon; О.Н. Трубачев "О синдах и их языке" Вопросы языкознания, №4, 1976. Будины (budíni)-A szkítákhoz közeli nemzet. A Budínok az alsó Don környéki erdős területen éltek. Herodotosz IV 108, Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 45. Бутир (butyr)- a szkíták valamilyen krém, vagy tejfel formájú étele. Érdekes a hasonlóság a német Butter-maslo-vaj kifejezéssel. Hypokrat, „О болезнях-A betegségekről“ po В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 298. Гиппака (иппака)(gippaka(ippaka)) – a kancatejből készült vaj neve. Hypokrat, „О болезнях- A betegségekről“ po В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 298.
Гнур (gnur)- Az alsó Pobuzsie és az alsó Dnyeper vidékének királya . Az ie.VII-VI század átmentének idején élt. Anacharszisz és Szauliosz apja. Herodotusz IV 76, Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 298. Гелон (gelon)-Heraklész és a kígyótestű lány - a Boryszthanesz (Βορυσθένης (boruszthénēsz), ma Dnyeper) folyó lányának.legendás fia. A regék szerint tőle származik a Gelonok törzse. Herodotosz IV 9, 10. Гелон (gelon)- a Gelonok ókori városa. A Perzsák égették fel Daraiosz szkítiai hadjárata alatt. A város maradványait Belyszknél találták meg. Herodotosz IV. 108, Скифский мир, Киев, 1975, стр. 128. Гелоны (geloni) – nép, amelyik Herodotosz idejében a budinok országában élt. A gelonok „mezőgazdasággal és kertészettel foglalkoznak és kenyeret esznek.“ A gelonok talán görögök voltak, mert részben görögül és részben szkítául beszéltek. Herodotosz IV 108, 109, 120, Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 45. Гойтосир (gojtosir) – a szkíta pantheon istene. Herodotosz így írja Goitoszir (gréc. Γοιτόσυρος(goitósuros), varians Οιτόσυρος(oitósuros)). Herodotosz IV 59. Герр (gerr)-szkítiai folyó. A Gerr folyó közelében található egy szkíta királyi halomsír. Herodotosz a Dnyeperhez kapcsolja, Ptolemaiosz pedig az Azovi tengerhez. Herodotosz IV 47. Геррос (gerrosz)- szkítiai terület a mai Nikopol közelében ott, ahol a Gerr folyó a Dnyeperbe ömlik. Gerrosz volt a főszentély-itt volt a királyok temetkezési helye. Herodotosz IV 53, 56, 71, Б.А. Рыбаков; Л.А. Ельницкий, Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 116. Герры (gerri) – Herodotosz szerint, annak a törzsnek a neve, amelyik Szkítiában Gerrosz környékén élt. L.A.Jelnyickij és Kissling azt gondolják, hogy ez a királyi szkíták önelnevezése. Herodotosz IV 57, 71, Л.А. Ельницкий, стр. 116. Гилея (gilea) – Szkítia azon területe, amelyik közel fekszik a Dnyeszter folyó torkolatához, ma Polesze. Gilea valószínűleg a szkíták egyik szakrális központja. Ott ismerte meg Heraklész a kígyótestű lányt. Ott ölték meg Anacharsziszt.
Herodotosz IV 9, 18, 19, 76. Гипанис (Gipanizs)- Szkítiai folyó, ma Južný Bug – déli Bug. Herodotosz IV 47. Гипакирис (gipakirisz)- Szkítiai folyó, ma Koloncsak. Herodotosz IV 47. Горит (gorit) – a szkítáknál a nyíl és íj tárolására szolgáló tok . Данапр (danapr)(Δαναπρις –danaprisz) – Dnyeper. Talán így hívták a szkíták a folyót. Az ókori Iránban Δανα (dana) - folyó. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 312. Δαναστρις (danastris) – a Dnyeszter folyó. Valószínűleg a Δανα(dana)(folyó) + ιστρ(izstr) (Истр-isztr) kifejezésekből származik. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 312. Δανουβιος (danoubiosz,danuviosz) – Duna Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 312. Διτυλας (ditulasz) – ezen a néven szerepel Aristofanész egyik komédiájában a szkíta rendész (σκυθαι τοξοται- szkuthai tokszotai). Aristofanész, Ran., 608. Dugdamme (Dugdamme, Tugdamme) – Kimmer vezető, aki a Kis-Ázsiai harcokat vezette, Szandakszarta apja. Megemlékeznek róla az asszír források is, mint a szaka-ugutum törzs királyáról. L.A. Jelnyickij rokonságot lát a kimmerek és a kaspi szakák között. A kimmer név nem zárja ki a szkíta rokonságot . Sztrab., Geogr., I, 3, 12; Ельницкий Л.А., указ. соч., стр.26. Евтимах (evtimach)(Ευτιμαχος - eutimakhosz) – fekete kőből készólt íjász alak az (кратер Франсуа), ie.570-ben készült az Attikai mester Ergito készíttette és Klítio írta le. М.В. Скржинская. Герои киммерийских и скифских легенд, ВДИ, 1986, №4, стр. 84.
Ζαρινα(zarina) – szkíta –szaka cárnő, királynő
Hesziciusz
Ιγδαμπαιης(igdampaiēsz) (Игдампай)(igdampai)- fekete színű alak az ie. V.sz. 80-as éveiből Olbiából. J.G. Vinogradov, a név és a szkíta Εξαμπαιος(eksampaio) toponím hasonloságára figyelmeztet. (Herodotosz, IV, 59). В. П. Яйленко, КСИА, 159, 1979, с. 57; Ю.Г. Виноградов. Варвары в просопографии Ольвии VI-V вв. до н. э. // Демографическая ситуация
Идантемис(idantemisz) (Ιδανθεμις - idanthemisz) – a kifejezés egy korsó cimkéjén van,amelyet az ie. VI. Századból találtak meg Berezanban. Az egész felirat: „Idantemisz parázna, ez a korsó ajándék.“
Ю.Г. Виноградов. Варвары в просопографии Ольвии VI-V вв. до н. э. // Демографическая ситуация в Причерноморье в период Великой греческой колонизации. – Тбилиси, 1981.
Идантирс(idantirsz) (Ιδανθιρσος - idanthirszosz) – király, aki a szkítákat a perzsák elleni háborúban vezette. Szkolaszisszal és Tokszakisszal együtt vezették a közös szkíta, szarmata, budin és gelon hadsereget. Gnur király unokája, Szavliosz fia és Anacharszisz unokaöccse.
Herodotus IV 76, 120, 126, 127, Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, II, 4, 8 по изданию в ВДИ, 1954, №2.
Ишпакай (Išpakai) – a szkíták ázsiai csatározásainak vezetője. Asszír forrásokból ismert. Jelnickij szerint Ispakai testvére – Spako a kimmer király Теушпы (Теиспа - teiszpa) felesége volt. Az Ispakai és Spako kifejezések a szkíta spaka - собака(szobaka)- kutya kifejezésből származnak, Fasmer az avesztai aspa – лошадь(lósagy) – ló kifejezésből vezeti le . Herodotosz I 110, Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, с. 25 со ссылкой на Konig F.W. Alteste Geschichte der Meder und Perser.- der Alter Orient, Leipzig, 1934, Bd. 33, H. 314, S. 31. Kanit, Kanites, Κανιτα (kanita) – szkíta király, Dobrudzsában és a Duna vidékén uralkodott. Az ie. III. - II. században veretett érmeket a saját nevével Tomban és Odesszában. Б.Н. Граков, Материалы..., №17; Т.В. Блаватская, Греки и скифы в Западном Причерноморье, ВДИ, 1948, №1; Harmatta. Studies…, 1970, P.22. Каннабис (Κανναβις - kannabisz) – a kender szkíta neve. Herodotosz IV 74. Καραρυες (kararues)– a házak megnevezése a szkítáknál Hesychius Carthasis – a szkíta király testvére macedóniai Nagy Sándor idejében. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, со ссылкой на Курция Руфа.
Катиары(katiari) – azon szkíták, akik Arpokszaitól származtatják magukat –Targitaosz középső fiától. A katiariakkal az avhattokkal, traszpianoszokkal, paralatokkal együtt a királyi szkíták a szkolotok törzsébe tartoztak. Herodotusz IV 6, Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3, стр. 76. Кобос(kobosz) (Κωβος-koabosz) –kimmer (szkíta) vezér a Trerov családfából Sztrab., Geogr., I, 3, 12. Κολανδακης (kolandakēsz)(Коландак)(kolandak) – név egy fekete lakkozott korongon, amelyiket az ie. IV. században gyártottak Olbiában. Látni vélik az összefüggést a κολανδακης kifejezés és a szkíta szkolot törzs neve között. И. И. Толстой, Греческие граффити древних городов Северного Причерноморья. М.-Л., 1953, с. 11; Ю.Г. Виноградов. Варвары в просопографии Ольвии VI-V вв. до н. э. // Демографическая ситуация… Колоксай (kolokszai)(Κολαξαις - kolakszaisz) –Targitaiosz fiatalabb testvére, a szkíta paralatok származtatják magukat tőle. G.A. Sztratanovszky Herodotosz fordításához fűzütt kommentárjában ilyen iráni átírásban adja meg a nevet Сколахшайя-Skolachsaja. M.I. Artamonov ezeket a hasonlatokat adja meg: Колоксай(kolokszai)-Кол(kol)-Скол (szkol) - Сколот(szkolot) Herodotosz IV 5, 7; М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3. Κολος(kolos) – négylábú szkítiai állat. Ez az állat nagyon hosszú ideig kibírja víz nélkül. Nagysága a szarvas és a juh közt van. Fehér a színe és gyorsabban fut ezeknél az állatoknál. Sztrabon Geografia, VII, 4, 8 по изд. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №4, с. 207. Лик (lik) – szkítiai folyó, a Fysszageták(Thysszageta) országán folyik keresztül és a Meotiszba ömlik. Mai neve Маныч (manycs). Herodotosz IV 123. Лик (lik)(Λυκος(lukosz)) – szkíta király, Szpargapif fia, Gnur apja, Anacharszisz és Szaulinosz nagyapja. Herodotosz IV 76. Липоксай (lipokszaj)(Λιποξαις(lipokszaisz) –Targitaosz legidősebb fia, a szkíta avhatok ősapja. M.I. Artamonov figyelmeztet a Lipokszai - Lip nevek hasonlóságára a Gelonok legendájában. Herodotosz IV 5, 6, М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3.
Лохант(lochant)- szereplő Lucianusz dialógusában „Tokszarid, avagy a barátság“ – Arszakoma barátja, a szkíták vezére a boszporusziakkal, szarmattákkal és alánokkal vívott háborúban. Nincs kizárva, hogy a Lochant eredeti szkíta név. Dialog Lucianusz, "Tokszarid, avagy a barátság." Мадий (madij)- (Мадиес(madies) Партатуа(partatua) fia - Прототия(prototija) fia, görögül felírva Μαδυης(maduēsz), vagy Μαδυς(madusz).Madij ie.653-ban Partatua halála után vette át a hatalmat, neve a szkíták „ 28 éves Ázziai uralkodásával függ össze“. Herodotosz : 103; Ф.Х. Гутнов. Скифские портреты // журнал "Дарьял", №3, 1999. Макент(makent)- )- szereplő Lucianusz dialógusában „Tokszarid, avagy a barátság“ – Arszakoma barátja, a szkíták vezére a boszporusziakkal, szarmattákkal és alánokkal vívott háborúban. Nincs kizárva, hogy a Makent eredeti szkíta név. Dialog Lucianusz, "Tokszarid, avagy a barátság." Марсагет(marszaget) – a szkíta király testvére (lehet, hogy Idanfirsz testvére). Ktetiasz szerint Marszaget és több szkíta el volt fogva a perzsák által már a Dáriusszal megvívott háború előtt is. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 299. Ματασυς(mataszusz) (Матасий)(mataszij)- ez a név Achillodor berezani lakos ie. VI. sz. 30-10. levelében olvasható. J.G.Vinogradov azon a nézeten van, hogy ez a név szkíta erdetű. A levélből kiderül, hogy Mataszij ház és rabszolga tulajdonos volt. Ю.Г. Виноградов, ВДИ, 1971, №4; Ю.Г. Виноградов. Варвары в просопографии Ольвии VI-V вв. до н. э. // Демографическая ситуация… Μυργεται (murgetai)- szkíta nemzet, amelyikről Hecaté ír, de senki más nem az ókori írók közül. Latisev úgy gondolja, hogy, Hecate hibásan írta mirgetnak ezeket az embereket, akiket Pliniusz tiragetnek, Ptolemaiosz - tirangetneak és Sztrabon – tirrgetnek nevez.. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр. 299. Напарис (naparisz)- folyó Szkítiában, az Iszterbe(Duna) ömlik. Herodotosz 48 IV. Напит(napit)- így nevezik a krími erődítményt, amelyiket a szkíták építettek az ie. II.sz.-ban. А. Андреев, История Крыма, М.-2002. Оар (oar) (Οαρος(oarosz)) – folyó Szkítiában. Ma a neve Сал(szal). Ptolemaiosz ezt a nevet a Volgához kötötte. Herodotosz IV 123, 124, Л.А. Ельницкий, стр 109.
Οιορπατα (oiorpata)- így nevezték a szkíták az amazonokat (Herodotosz fordításában). Szm. эорпата (eorpata). Herodotosz IV 110 Ολκαβας (olkabasz,olkavasz)- szkíta név Appian, Фронтин Октомасад (oktomaszad)- a szkíta király Ariapif és a thrák király Teresz I. (ie.525-448) lányának a fia. Oktomaszad volt azoknak az összeesküvőknek a vezére, akik, Szkil király ellen lázadtak fel. Oktomaszad parancsára ie.450-ben Szkilt megölték. Herodotosz IV 80. Опия(opija)(Опойя)(opoija) - a szkíta király Ariapif felesége, szkíta nő. Ő szülte a király fiát Orikot. Ariapif halála után ie. 470 –től együtt uralkodott a város fölött idősebb fiával Szkillel, addig, amíg az el nem érte a felnőtt kort. Az Opija név nagyon hasonlít annak a hüperboreai fiatal lánynak a nevére, aki meglátogatta Apolló szentélyét Deloszban. Herodotosz IV 78. Опис(opis)- a fiatal hüperboreoszi nő neve (szkíta nő), aki barátnőjével Argoval meglátogatta Apolló szentélyét Deloszban. Herodotosz IV 35. Ордесс(ordessz)- folyó Szkítiában, az Iszterbe(Duna) ömlik Herodotosz 48 IV. Орик (Orik) (Ορικος)(orikozs) – Ariapif szkíta király fiatalabb fia. Az anyja szkíta nő Opija.. Herodotosz IV 78. Палак(palak) (Palakos, Παλακος(palakosz)) – szkíta király, Szkilur fia. A „krími Szkítia“ fővárosává a „krími Nápolyt“ tette meg. Harcolt Cherszonesszel az ie.107.évi háborúban és a csatában Mitriadat ölte meg, aki Diophantusz. VI.harcosa volt. С.А. Жебелев, Последний Перисад и скифское восстание на Боспоре, ВДИ, 1938, №3; О.Н. Трубачев, Лингвистическая периферия древнейшего славянства. Индоарийцы в северном Причерноморье, Вопросы языкознания, №6, 1977, с. 17. Палакион(palakion) (Παλακιον)(palakion)- a szkíták által épített krími erődítmény neve, amelyet az ie.II.században emeltek. Ez biztos utalás a szkíta király Palak nevére. А. Андреев, История Крыма, М.-2002.
Палы (pali)(Παλος)(palosz)- M.I. Artamonov összekötötte a palokat Herodotosz paralatjaival. Ő azt gondolta, hogy a Palok-Paralatok Ázsiából jöttek abban az időben, amikor a szkolotok autochton lakosok voltak a Fekete-tenger vidékén. Sziciliai Diodoriusz, В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №4, с. 250; М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3. Панасагор(panaszagor)- Szagilla szkíta király fia. Hatalmas sereggel lett elküldve az amazonok megsegítésére a görögök elleni háborújukban. Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, II, 4, по изданию в ВДИ, 1954, №2. Пантикап (pantikap)(Пантикапа(pantikapa), Παντικαπης(pantikapēsz) – szkíta folyó, keresztül folyik Pantikapeon. Herodotosz IV 47. Папей (papej)(Папай)(papaj) – a szkíta pantheon istene. Herodotosz a görög Zeusszal azonosította. Herodotosz IV 59. Паралаты(paralati)- szkíta törzs, amelyik Targitaosz legkisebb fiától, Kolokszaitól eredezteti magát. M.I. Artamonov összekötötte a paralatokat a Palokkal, akikről szicíliai Diodurusz írt. M.I.Artamonov azt gondolta, hogy a paralatok-pálok Ázsiából jöttek, akkor amikor a szkolotok már a Fekete-tenger vidékén őslakosok voltak. М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3; Л.А. Ельницкий, Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр 114. Παρδοκας(pardokasz)- ezen a néven szerepel Aristofanész komédiájában (Ran.,608) a szkíta rendész (σκυθαι τοξοται(szkuthai tokszotai)). Lehet, hogy Aristofanész kitalálta a nevet, de Bledjz történész úgy gondolja, hogy a nevet Σπαρδοκας (szpardokasz) , vagy Σπαρδακος (szpardakosz)- nak is lehet olvasni. Ebben az esetben pedig a név megegyezik a latin Szpartakusszal. Aristofanesz, Ran., 608. Партатуа(partatua) – asszír forrásokból ismert szkíta vezér. Ie. 673-ben került hatalomra Ispakaj halála után., csatlakozott Asszíriához , asszír hercegnőt vett feleségül. Apja Madinak (Madiesz), aki Partatua halála után ie. 663-ben lett szkíta király. Herodotosz I 103; Ф.Х. Гутнов. Скифские портреты // журнал "Дарьял", №3, 1999. Пата(pata) – szkíta szó, jelentéde „agyonüť“ az эорпата(eorpata) szóból-agyonüti a férjét, ahol az avesztai „pada“ – örököst jelent. Herodotosz IV 110. Пеламида(pelamida)- hal a tonhalak fajtájából, a Meotisz vizeiben élt.
Sztrabon Geografia, VII, 6,2 по изд. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №4, с. 207. Плин(plin) - szkíta királyi családból származó ifjú. Amikor a szkolotok kiűzték Szkíiából Kappadókiában a Terdomont partján telepedett le, innem ment tovább az amazonok törzséhez. Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, II, 4, 1 по изданию в ВДИ, 1954, №2. Понтик(pontik) - fa, amelyiknek a gyümölcsét az agrippeusok fogyasztották. A szó a szkítákhoz közeli nemzethez tartozik. Herodotosz IV 23.
Пората (porata)(Πορατα(porata)) – folyó Szkítiában, az Iszterbe(Duna) ömlik, mai neve Прут -Prut.
Herodotosz IV 47.
Портмеи (portmei) - kimmer város. Herodotosz írja, Európa és Ázsia között a határ a Tanaiszon, a Meotiszon és a kimmer város Portmeien keresztül vezet..
Herodotosz IV 45. Псевдартак (pszevdartak)(Ψευδαρτακη(pszeudartakē)) – szkítiai szent város. Másképpen felírva Ψενδαρτακη(psendartakē). Стефан Византийский. ВДИ, 1948, №3, с. 312. Ρωξανακη (roakszanakē) - a szkíta-szakák fővárosa Ktesziasz, J. Gilmore. Ctesias. The fragments of the Persika, 1888. Савлий(savlij)( βασιλέι Σαυλίω(badiléi Saulíoa))- szkíta király az ie.VI.sz. első felében. Apja Gnur halála után vette át a hatalmat. Megölte bátyját Anacharsziszt, amikor az visszatért Görögországból. Szauliust a trónon Idanfirsz követte, aki Daraiosz ellen is harcolt. Herodotosz IV 76; Диоген Лаэрций, Жизнеописания и учения прославившихся в философии, -М, 1979. Савмак(szavmak) (Σαυμακος(szaumakosz)) – szkíta uralkodó, aki ie. 109-ben fejezte be az uralkodást. A trónra V.Periszad király megölése után került. Uralkodása két évig tartott utána elfogták és Diophant, V.Mithridatesz pontuszi király hadvezére a fővárosba vitte С.А. Жебелев. Последний Перисад и скифское восстание на Боспоре. ВДИ, 1938, №3. Сагарий(szagarij), vagy сагарис(szagarisz) (σαγαρις(szagaris)) - szaka(szkíta) törzs. Herodotosz egyenessapkásoknak (süvegesek) írja le őket , azt mondja „a fejükön hosszú spicces sapkát (süveget) hordanak, amiket –anaksziridinek hívnak, hordanak íjat, tőrt és harci baltát “.
Herodotosz VII 64; L. Zgusta, Personennamen… Сагилл(szagill)(latin Sagylo)-szkíta király neve, a legendák szerint tőle kértek segítséget az amazonok a görögök elleni háborúban. Az amazonok megsegítésére Szagill nagy sereget gyűjtött és az élére Panagoraszt állította. Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, II, 4, по изданию в ВДИ, 1954, №2. Сайи (szaji)(Σαιοι)(szaioi)- B.N.Grakov feltételezte, hogy a szaji a királyi szkíták önelnevezése és az avesztai xszaya-világítani, uralkodni kifejezésből vezeti le. A szajikról az olbiai dekrétum szövegének Protogen nevű része szól: „.... azt mondják nagyszámi Szaji gyűlt egybe az ajándékok átvételére, de a nép nem tudott nekik ajándékot adni.... (IOSPE I2 №32). Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 114 и стр.152;; J. Harmatta, Studies in the history and language of the Sarmatians. – Szeged, Hungary, 1970. Сайтаферн (szajtafern)(Σαιταφαρνης(szaitapharnēsz) – a szíták, vagy a szajik királya. Ez a név az olbiai lakosok dekrétumából ismert. Protogen tiszteletére lett márványtáblára írva: „....Amikor Szajtafern győzőtt Konkitban és a látogatása során ajándékot kért, akkor a nemzet kérésére Protogen 400 aranyat adott neki..... IOSPE I2 № 32. Σακαια (szakaia)- szkíta ünnep neve. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 301 со ссылкой на сочинения Гесихия. Σακεσφαρης (szakespharēsz) - szkíta -szaka király a Baktr folyón túl élt. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 301 со ссылкой на сочинения Полиена. Саки (szaki)(Σακαι)(szakai) - a perzsák így nevezték az ázsiai és az európai szkítákat is, Н.Я. Маrr akadémikus azt gondoljahogy a „szak“ szó utódot, örököst, törzset jelent. Herodotosz I 153; Н.Я. Марр, Избранные работы, т. 5, в очерке "Термин "скиф", -М., 1935; Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 93. Σακυνδακη (szakundakē) – szkíta öltözék neve. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 305 со ссылкой на сочинения Гесихия. Sandaksatra (Шадакшатра)(sadaksatra) –Dugdamme (Ligdamisz) kimmer vezér fia. A neve az asszír ékírásos feliratokon szerepel Kis-Ázsiai esményekkel kapcsolatban.
Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 27; L. L. Zgusta. Die Personennamen griechischer Stadte der nordlischer Swarzmeerkunste. Praha, 1955. Sanerg (Σανεργες)(szanergesz) ez a név az IOSPE, IV, p.290 –ben szerepel. L.A.Jelnyickij. úgy gondolja ez szkíta szó. Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977. Саневн (szanevn) – az író Hellenicusz szerint Szanevn az ie.V. században szkíta király volt és ő készítette el ebben az időben az első vas fegyvereket. Sok ókori író a chalibokat tartja a vasfegyverek feltalálóinak és hibásan szkítának mondják őket. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр. 315. Σαπερδης (szaperdēsz) – hal megnevezése a szkítáknál. Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 293 со ссылкой на сочинения Гесихия. Σαραβαρα(szarabara) – így nevezte el az író Antifanész ie. IV. században az úgynevezett szkíta nadrágot.. A „Szkták“ című komédiájában mondja „mindenki Σαραβαρα (nadrágban) és tunikában jár“. Tekintettel arra, hogy a görögök nem ismerték a nadrágot, feltételezhetjük, hogy Antifanész a viselet szkíta nevét használta. В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 319. Сарий (szarij) – a dunántúli szkíták királya, az ie. II.században érméket vertek Tomban és Odesszában. Т. В. Блаватская. Греки и скифы в Западном Причерноморье. ВДИ, 1948, №1. Σατρακης (szatpakēsz) – szkíta király Szogdianától északra élt . Абаев В.И., Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Т.1, М., 1979, стр. 309 со ссылкой на сочинения Арриана. Сиргис(szirgizs) (Гиргис)(girgisz) – Szkítiai folyó a Donba ömlik. Herodotosz IV 57, 123 Σκεβλυας(szkebluasz) - ezen a néven szerepel Aristofanész komédiájában (Ran.,608) a szkíta rendész (σκυθαι τοξοται(szkuthai tokszotai)). Lehet, hogy Aristofanész kitalálta a nevet, de egy másik rendész neve a Παρδοκας a thrák Σπαρδοκος(szpardokosz- Szpartakuszt akart mondani) név elírása. Arisztophanesz, Ran., 608.
Скил (szkil) (Σκυλης)(szkulēzs)- Ariapif szkíta király fia és örököse. Ie. 470 –ben Ariapif halála után Szkil lett a király. Skil philétoszi politikát folytatott. Ie. 450 – ben ölték meg az összeesküvők, akiket a testvére Oktomaszad vezetett. Herodotosz IV 80; Ю.г, Виноградов. Перстень царя Скила. Политическая и династийная история скифов первой половины V в. до н. э. // СА, 1980, №3. Скилея(szkileja) (Σκυλεη(szkuleē))- egy amazon neve, amelyik Klítiusz (ie.570) egyik művén maradt meg. Szkilaja a Szkil női formája. A másik két amazon neve a vázán Telepileja és Ifito. М.В. Скржинская. Герои киммерийских и скифских легенд, ВДИ, 1986, №4, стр. 84. Скилур (skilur) (Skiluros, Σκιλουρος) - Kis - Szkítiai király. Ie. 108 - ban a Krímen kialakította a szkíta Nápolyt. A legenda szerint 80 gyereket hagyott maga után. A hatalmat a legidősebb fiára Palakra hagyta. Sztrabo, Geogr., VII, 4, 3. Скифики(skifiki) – cipő féleség, a szó Lysziasz- Attikai szónok művében maradt fenn az ie. V.-IV. századból, azonkívül Alkei versében: „ a bekötött skifiki....“. В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 301.
Скифины(szkifini) (Σκυθινος)(szkuthinosz) - nemzet, amelyik a Fekete-tenger délkeleti sarkánál élt szomszédságban a chalibokkal. Róluk beszél Xenofonés az Anab., IV, 7, 18.
В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 308.
Скифы кочевые(szkifi kocsevie- nomád szkíták) (Σκυθαι νομαδες)(szkuthai nomadesz) – másképpen az európai szkíták, akik edzi Don és Dnyeperközötti sztyeppéken éltek . A nomád szkíták uralkodtak az összes többi szkíta fölött Vs.F. Miller volt az első, aki rámutatott a „szkíta“ és a „Szaka“ kifejezések rokonságára. N.A. Marr akadémikus megmutatta, hogy a jafetikus „szak“ nyelvi alak törvényszerűen átmegy a „szku“: szak szak-u-ta σακ-υ-θα(szak-u-tha) σκυ-θα(szku-tha) σκυθαι(szkuthai) alakba. Herodotosz idejében a görögök szkítáknak nevezték úgy az európai, mint az ázsiai nomádokat. Herodotosz IV 1-7; Н.Я. Марр, Избранные работы, т. 5, в очерке "Термин "скиф", М., 1935. Скифы-русь(szkifi-rusz) (Σκυθας τους Ρως)(szkuthasz tousz roasz) – ez az etnonim a bizánci író Femisztij (Themisto) feljegyzéseiben található és Arisztotelész munkájában „Az égről“ címmel. „Mi az artktikus és trópusi térség észak felőli részének a közeppén élünk, az északi féltekén A „скифы-русь - skýti rus - szkíta orosz“ és más hyperboreai törzsek közelebb élnek az északi sarokhoz.....“. Latyisev ezt Arisztotelész válogatott munkáiból idézi amit a Berlíni Tudományos Akadémia adott ki 1836 - ban. В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 332.
Сколопит(szkolopit) (Scolopitus) – fiatal ember a szkíta királyi családból. A legenda szerint, Szkolopit és Plin hercegek száműzettek a hazájukból és követőikkel együtt a Termodont folyónál Kis-Ázsiában telepedtek le, ők voltak az amazonok törzsének megalapítói. A Szkolopit név biztosan összefügg a Szkolotok szkíta törzs elnevezésével. Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, II, 4, 1 по изданию в ВДИ, 1954, №2. Сколоты(szkoloti) – Herodotosz írja, az Avchatok, Katiarok, Traszpiok és Paralatok törzseit egyazon néven Szkolotoknak nevezik. М.И. Артамонов, Вопросы истории скифов в советской науке, ВДИ, 1947, №3; Н.Я. Марр, Избранные работы, т. 5, в очерке "Термин "скиф"", -М., 1935. Скопасис(szkopaszisz) (ἐβασίλευε Σκώπασις(ébaszíleue szkóápaszisz), προσχωρέειν Σαυρομάτας(proszkhoaréein szauromátasz) – a szkíták egyik fegyveres csoportjának vezére, akik I Dáriosz ellen is harcoltak. Szkopaszisz seregében szarmaták voltak. Ő egyezkedett a görög ionokkal az Iszter(Duna) hídján történt átkelésről. Herodotusz IV 120, 128. Скунх (szkunch)(Skunxa)(szkunksza) – szaka, vagy masszagéta vezér. Fogságban volt I. Dareiosz perza királynál. A behistani feliratt így szĺ: „..a szkíták egyik csoportját szétvertem a másikat fogságba ejtettem. Vezetőjükat Skunxat szintén elfogták és elém hozták....“ Бехистунская надпись царя Дария I. Спаргапис (szpargapisz)(Σπαργαπισης)(szpargapiszēsz) – Tomirisz masszagéta királynő fia. Őngyikos lett, hogy ne kerüljön a perzsa király nagy Cyrusza fogságába. Herodotosz I. 211, 213.
Спаргапиф (szpargapif)(Σπαργαπειθης)(szpargapeithēsz) - szkíta királyi dinasztia megalapítója, Anacharszisz dédapja. Erről beszél Herodotosz a (IV 76) -ben. Volt másik Szpargapif is - az agafirszek királya, ie. 470- ben ő ölte meg Ariapif, szkíta királyt.
Herodotosz IV 76, 78.
Спу(szpu) – szkítául „szem“. Így vezeti le Herodotosz az arimaspok törzsét – „egyszeműek“.
Herodotos IV 27; В. Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр. 307.
Табити (tabiti) – a szkíta pantheon istennője. Herodotosz a görög Hesztiával azonosítja.
Herodotosz IV 59.
Таксакис (takszakisz)(Ταξακις)(takszakisz) – a három törzs egyike azok közül, akik résztvettek a Daraiosz elleni háborúban.
Herodotosz IV 120.
Танаис (Ταναις)(tanaisz) – szkítiai folyó, mai neve Don
Herodotosz IV 47.
Танай (tanaj) – szkíta vezér, aki az egyiptomi hadjáratot ie.633 – ban. Popeiusz Troga szerint I.Pszametichusz egyiptomi fáraó értesült a hadjáratról és már Szíriában ajándékokkal várta a szkítákat és meggyőzte őket, hogy ne háborúzzanak.
Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, I, по изданию ВДИ, 1954, №2, с.181; Herodotosz I, 105. Тануса (Tanusza)(Tanuszasz) – szkíta király. Ie. II században érmeket veretett Dobrudzsában. Т.В. Блаватская, Греки и скифы в Западном Причерноморье, ВДИ, 1948, №1; Harmatta, Studies in the history and language of the Sarmatians, 1970, p.22. Ταρανδος (tarandosz)(rénszarvas) – a szarvashoz hasonló állat, Heszichiusz és Judeai Filon szerint ennek a bőréből készítették ruháikat a szkíták. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №4, стр. 270. Таргитай (targitaj)(Ταργιταος)(targitaosz) – a szkíta törzsek mítikus ősapja . A Herodotosz által lejegyzett legenda szerint Targitaosz, Heraklész és a kígyótestű nő, a Boriszthenesz folyó leányának a fia volt. Herodotosz idején élők úgy tudták, hogy Targitaosz pontosan ezer övvel Daraiosz inváziója előtt élt. Herodotosz IV 5, 7.
Τευταμος(teutamosz) - ez a név Ktesziusznál van feljegyezve.
Тевтар(tevtár) – az ókori legendák szerint annak a szkítának a neve, aki Heraklészt megtanította a szkíta íjjal lőni. В.Латышев со ссылкой на Геродора Гераклейского. "Известия…", ВДИ, 1947, №2, стр. 293. Теушпа (teuspa)(Teuspa-teuszpa) - kimmer király. Teushpa 668-ban alapította az Achaemenid dinasztiát Perzsiában. Ispakay-Spako szkíta király leánya volt a felesége a házasságukból született a leendő perzsa király I.Cyrusz. Aszarchaddon asszír király győzte őt le a szkíta zsoldosok segítségével, akiket Partatu vezetett. Herodotosz I 110, VII 11; Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, с. 27; Е. Молев. Эллины и варвары, М., 2003, с. 30.
Тиарант(tiarant) - szkítiai folyó, az Iszterbe(Duna) ömlik, mai neve Alyt. Herodotosz szerint a Tiarant keresztül folyik szkítia földjén.
Herodotosz IV 48.
Тимн (timn)(Τυμνης)(tumnēsz) – a szkíta király helyettese Olbiában. Herodotosz ie. 449- 446 –ban találkozott vele szkítiai utazása során. Timntől kaphatta a részletes információkat a szkítákról, a perzsák elleni háborúról és a szkíta szokásokról. Lehetséges, hogy Timn volt Herodotosz kisérője a látogatása alatt. Herodotosz IV 76, V 37; Е. Молев. Эллины и варвары, М., 2003, с. 82; Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, с. 138. Тирагеты(tirageti)- szkíta törzs, amelyik az Iszter(Dunaj) partjain élt. A Tiragetokról Plíniusz (IV, 12, 24) írt. Ptolemaiosz (III, 10) Tirangetnek nevezte őket, Sztrabu (VII, 471) -Tirregetnek. Hekaténál van megjegyzés a Mirgetekről. Latisev azt gondolja, hogy ez a Tiragetek nevének helytelen elír§sa. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №1, стр. 299.
Тирас (tirasz)(Τυρας)(turasz) – szkítiai folyó, mai neve Dnyeszter.
Herodotosz IV 47.
Тириты(tiriti) – görögök(миксэллины), akik Szkítiában a Tirasz(Dnyeszter) torkolatánál élnek.
Herodotosz IV 51.
Токсамис(tokszamisz) (Τοξαμις)(tokszamisz) – ez a név szerepel a kimmerek nevével együtt a kerámia vázán ie.570 -ből (кратер Франсуа). M.V. Szkrzsinszkaja úgy gondolja, hogy a készítője mítikus szkíta alakokat ábrázol, akiket az ie.VI. századi görögök nagyon jól ismertek. Б.Н. Граков, Материалы…, №104; М.В. Скржинская. Герои киммерийских и скифских легенд, ВДИ, 1986, №4, стр. 84. Токсарид (tokszarid) - egy szkíta neve Lukiánosz „Tokszarid, avagy a barátság“ című dialógusában Лукиан, Собр. соч в 2-х томах, М.-Л., 1935, т.1. Токсарис(tokszarisz)(Toxărisz(tokárisz, vagy tokszárisz), Τόξαρις(tókszarisz)) – Szkíta, aki sokáig élt Görögországban . Nagy gyógyító és tudósként volt ismert. Tokszarisz egy járvány alatt azt tanácsolta az athénniaknak, hogy öntözzék az utcákat borecettel és ezzel megmentette őket. Ezért a tettéért megkapta a hős nevet és halála után a sírjához oszlopot(obeliszket) állítottak. В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1948, №1, стр. 299; Лукиан, Собр. соч в 2-х томах, М.-Л., 1935, т.1, диалоги "Скиф или гость", "Скиф или друг на чужбине". 157kif. Треры(treri) (Τρηρες(trēresz), Τραρες(traresz) – kimmer törzs. Sztrabon ír a trerek vezetőjérőlakinek a neve Кобос (kobosz)(κωβος(koabosz)).L.A. Jelnyickij genetikai kapcsolatokat lát a trerek, szkíták, traszpik-thrákok között .
Sztrab., Geogr., I, 3, 12; Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 47-48; Е. Молев. Эллины и варвары, М., 2003, стр. 34.
Фагимасад(fagimaszad) – a királyi szkíták istene. Herodotosz a görög Poszeidonnal azonosította.
Herodotosz IV, 59.
Харасп(charaszp)(Charaspes(charaszpesz)) – dunántúli dobrudzsai szkíta király. Charaszp az ie. II.században érmeket veretett Tom és Odessza görög városokban.
Т.В. Блаватская, Греки и скифы в Западном Причерноморье, ВДИ, 1948, №1.
Chorsari – így nevezték a szkíták a perzsákat.
Pliniusz.
Шпако(spako) - Ispakaj leánytestvére. Mind a két kifejezés a szkíta szpako – собака (szobaka) – kutya kifejezésből ered . Spako, Teuspu kimmer király felesége volt, az ő házasságukból született a perzsa király I.Cyrusz. Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, примечание на стр. 27. Хабеи(chabei) - így hívták a szkíták ie. II. századi krími erődítményét А. Андреев. История Крыма, М.-2002 г. Эорпата (eorpata)(Οιορπατα)(oiorpata) – így hívtáka szkíták az amazonokat. „ a szkíták az amazonokat „eorpata“ - nak nevezték, görögül „férfiverőt“, jelent „эор(jeor)“ – jelenti a férfit, а „пата“ pedig az „agyonver “ . Herodotosz IV 110.
Эор(eor) – férfi, férj szkítául. A specialisták arra figyelmeztetnek, hogy az „eor“ nagyon hasonlít a turk (török) ойор(ojor), эйр(erj), эр(er) – férj szóra.
Herodotosz IV 110.
Эксампей(ekszampej) (Εξαμπαιος)(ekszampaiosz) – szkítiai térség, amelyik a Boriszthenesz és a Gipanisz között található. Keserű víz forrás volt található a térségben . A forrás neve szkítáull „ekszampej“ görögül „szent út“. Herodotosz IV 52, 81. Энареи (enarej)(εναρεες)(enareesz)(erényes) – szkíta jósok, elnőiesedett férfiak. Fűzfa vesszők és hárs kéreg segítségével jósoltak . Herodotosz azon spekulált, hogy ezek az Enarejek azoknak a szkítáknak az utódai, akik kifosztották és istenkáromlást követtek el Afrodité, Uránia és Szíria szentélyeiben. Az istennők örökkétartó asszonyi gondokkal (betegséggel) büntették meg őket.
Herodotosz I 105, IV 67. Эминак(eminak) (Εμινακος)(eminakosz) – ez a felirat az olbiai ezüst érmeken olvasható, amelyek készítését az ie. V. század 40-es éveire teszik. П.О. Карышковский, МАСП, №4, 1962; Е. Молев. Эллины и варвары, М.-2003, с. 83. Элий(elij) – ezt a nevet a dunántúli dobrudzsai Szkítiában az ie. II. századben vert érmeken lehet olvasni. Т.В. Блаватская. Греки и скифы в Западном Причерноморье, ВДИ, №1, 1948. Az eredeti cikk itt található: http://www.kladina.narod.ru/dremin/dremin.htm Fordította: Varga István 2011, június 29., Fülek