Top Banner
1 SUUNTO MIRROR COMPASSES MANUAL DO UTILIZADOR 1. Anatomia da bússola 1. Agulha com ponta vermelha aponta para o norte magnético 2. Seta de direção para apontar para o destino no mapa e enquanto se desloca 3. Base com arestas direitas e escalas para usar sobre o mapa 4. Aro com escala direcional para utilizar como transferidor 5. Cápsula rotativa para marcar direção para o destino 6. Índice de direção para leitura da direção numérica do bisel 7. Linhas de orientação utilizadas para alinhar a cápsula com as linhas dos meridianos no mapa 8. Seta de orientação para alinhar com a agulha para encontrar o rumo 9. Clinómetro (apenas modelos selecionados) para medir ângulos verticais 10.Linha de mira para alinhar destino e bússola 11.Fenda de mira, espelho e ocular (apenas modelos selecionados) para pontaria precisa a um destino 2. Orientar o mapa De modo a conhecer melhor o ambiente em volta, deverá usar a sua bússola para rodar o seu mapa na direção correta. Desta forma, assegura que as características geográficas em seu redor estão em geral na mesma direção em que as vê no mapa. 1. Mantenha a bússola nivelada e olhe para a ponta vermelha da agulha para ver onde fica o norte. 2. Rode o mapa de modo a que o topo norte esteja virado para norte. 2 0 4 0 6 0 8 0 1 0 0 1 2 0 1 4 0 1 6 0 1 8 0 2 0 0 2 2 0 2 4 0 2 6 0 2 8 0 3 0 0 3 2 0 3 4 0 11 11 11 10 9 8 7 6 4 5 3 2 1 PT
8

SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

Dec 23, 2018

Download

Documents

lamliem
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

1

SUUNTO MIRROR COMPASSESMANUAL DO UTILIZADOR

1. Anatomia da bússola

1. Agulha com ponta vermelha aponta para o norte magnético

2. Seta de direção para apontar para o destino no mapa e enquanto se desloca

3. Base com arestas direitas e escalas para usar sobre o mapa

4. Aro com escala direcional para utilizar como transferidor

5. Cápsula rotativa para marcar direção para o destino6. Índice de direção para leitura da direção numérica

do bisel7. Linhas de orientação utilizadas para alinhar a

cápsula com as linhas dos meridianos no mapa8. Seta de orientação para alinhar com a agulha para

encontrar o rumo9. Clinómetro (apenas modelos selecionados) para

medir ângulos verticais10. Linha de mira para alinhar destino e bússola11. Fenda de mira, espelho e ocular (apenas modelos

selecionados) para pontaria precisa a um destino

2. Orientar o mapa

De modo a conhecer melhor o ambiente em volta, deverá usar a sua bússola para rodar o seu mapa na direção correta. Desta forma, assegura que as características geográficas em seu redor estão em geral na mesma direção em que as vê no mapa.

1. Mantenha a bússola nivelada e olhe para a ponta vermelha da agulha para ver onde fica o norte.

2. Rode o mapa de modo a que o topo norte esteja virado para norte.

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

11

11

1110

9

8

7

64

5

3

2

1

PT

Page 2: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

2

3. Navegue com mapa e bússola

Ao navegar com mapa e bússola, primeiro deve determinar o rumo no mapa e em seguida transferir aquela direção para o mundo real.

1. Coloque a bússola sobre o mapa entre o ponto de partida (A) e o seu ponto de chegada (B).

2. Rode a cápsula até que as linhas de orientação fiquem paralelas às linhas dos meridianos no mapa com N apontado o norte.

3. Mantenha a bússola nivelada à altura da cintura e rode o seu corpo até que a agulha e a seta de orientação estejam alinhadas. NOTA: Compense a declinação. Consulte a secção 5.

N

S

EW

B

A

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260

28

0

300

320

3

40

N

S

EW

B

A

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

20 40 60 80 100 120 140 160 180

200

2

20

240

26

0

280 3

00 320 340

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

Page 3: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

3

4. Escolha um ponto visível diante de si para o ajudar a manter a direção enquanto se desloca.

5. Verifique o seu progresso comparando pontos de referência com o mapa.

4. Meça a distância no mapa

A sua bússola Suunto tem diversas escalas na base para o ajudar a medir a distância num mapa. Certifique-se que usa a mesma escala indicada no seu mapa. Se a escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala geral (centímetros ou polegadas) para calcular a distância.

5. Correção da declinação

As linhas dos meridianos num mapa indicam a direção para o norte verdadeiro ao passo que a agulha da sua bússola indica a direção para o norte magnético. O ângulo entre estas duas direções tem o nome de declinação magnética.

Antes de navegar deve verificar a sua declinação magnética local numa fonte fiável, tal como um mapa recente ou o sítio Web da NOAA. Se a declinação magnética for superior a mais do que alguns graus, deverá compensar esse valor enquanto navega.

Se a sua bússola Suunto tiver uma escala de declinação fixa, faça o seguinte de cada vez que navegar para um novo destino.

20 40 60 80 100 120 140 160 180

200

2

20

240

26

0

280 3

00 320 340

20 40 60 80 100 120 140 160 180

200

2

20

240

26

0

280 3

00 320 340

B

N

S

EW

B

A

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

1:20000

Page 4: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

4

1. Siga o procedimento “Navegue com mapa e bússola” até ao final do passo 3.

2. Rode para a esquerda ou para a direita até que a agulha aponte para o grau de declinação na escala fixa, de acordo com a sua localização atual.

3. Mantenha a bússola nivelada e rode a cápsula de modo a alinhar a seta de direção com a nova posição da agulha.

4. Continue com o passo 4 do procedimento “Navegue com mapa e bússola”.

Se a sua bússola Suunto tiver declinação ajustável, faça o seguinte no início da sua navegação.

1. Vire a bússola ao contrário.2. Insira a chave metálica no parafuso de ajuste.3. Rode a chave até que o indicador de declinação

marque o número correto de graus a este ou oeste de 0º.

6. Marque uma direção

Uma direção consiste no ângulo entre o alinhamento norte e o rumo a um destino. Pode ser usada, por exemplo, para comunicar direções a terceiros ou para encontrar a sua localização.

1. Abra o espelho e segure a bússola à altura dos olhos de forma a conseguir ler a cápsula a partir do reflexo.

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0 3

00 3

20 3

40

IIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

22

0 2

40

260

280

300 320 340

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

III

0

E

W

Page 5: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

5

2. Alinhe o destino com a fenda de mira ou ocular, mantendo a linha de mira no espelho em linha com o centro da cápsula.

3. Segure a bússola firmemente e rode a cápsula até que a seta de orientação e a agulha estejam alinhadas. NOTA: Compensar a declinação. Consulte a secção 5.

4. Se a direção númerica for necessária leia-a a partir do índice da direção.

7. Encontre a sua localização

Pode fazer mira a dois ou mais objetos e usar a triangulação para determinar de forma precisa onde se encontra.

1. Encontre um objeto visível que seja identificável no seu mapa e siga os passos 1-3 do procedimento “Marque uma direção”.

2. No mapa, coloque a face mais longa da bússola sobre o objeto (1).

3. Rode a bússola até que as linhas de orientação e as linhas dos meridianos fiquem paralelas e trace uma linha a partir do objeto.

20 40 60 80 100 120 140 160 180

200

2

20

240

26

0

280 3

00 320 340

N

S

EW

2

1

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

1 2

Page 6: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

6

4. Selecione um segundo objeto e repita os passos 1-3.

A interseção das duas linhas indica a sua posição, e quanto mais próximo de 90° for o ângulo entre as linhas de interseção maior o grau de precisão.

8. Fazer sinais com o espelho

Um espelho permite fazer sinais através de grandes distâncias reluzindo a luz do sol refletida no espelho.

1. Mantenha dois dedos em forma de V a alguma distância de si de forma poder ver o alvo com os seus dedos.

2. Mantenha o espelho da bússola aberto na posição vertical próximo dos seus olhos e rode o espelho até que a luz do sol refletida atinja os seus dedos.

3. Rode o espelho da direita para a esquerda para criar um sinal de luz na direção desejada.

9. Medir a inclinação de uma encosta

Aplica-se unicamente ao MC-2 e ao MC-2 Global.

A escala para correção da declinação no reverso da cápsula também funciona como escala para o clinómetro.

1. Rode cápsula de forma a que o índice da direção fique a 270° (virado a oeste) e vire a bússola de lado com a escala de declinação virada para baixo.

2. Se tiver a vista desobstruída ao longo da encosta, alinhe a bússola com a encosta e a parte de trás da bússola virada para si.

N

S

EW

B

2

1

20 40 60 80 100 120 140

160

18

0 2

00

220

24

0 260 280 300 320 340

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

320 3

40

1 2

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIII

IIIIIIIII

X °

Page 7: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

7

3. OU, se tiver uma vista desobstruída acima ou abaixo da encosta, faça mira ao topo ou à base.

4. Leia a agulha do clinómetro para ter uma leitura aproximada da inclinação.

10. Cuidados

Para limpar utilize apenas água limpa e sabão suave. Limpe a sua bússola regularmente.

Temperatura de operação/armazenamento: -30° C - +60° C / -22° F - +140° F

11. GARANTIA LIMITADA INTERNACIONAL SUUNTO

A Suunto garante que, durante o Período de Garantia, como definido abaixo, a Suunto ou um Centro de Assistência Autorizado da Suunto irá, a seu critério, reparar defeitos de material ou mão-de-obra sem encargos mediante: a) a reparação, b) a substituição por produto semelhante, ou c) o reembolso, de acordo com os termos e condições desta Garantia Internacional Limitada. Esta Garantia Limitada Internacional não cobre a) utilização e desgaste, b) manuseamento negligente, c) modificações, d) utilização de químicos, ou e) uso indevido. Exceto determinação em contrário na legislação obrigatória aplicável, a) a presente Garantia Limitada Internacional é válida e aplicável independentemente do país de aquisição e b) para acesso ao serviço de Garantia Limitada Internacional, é necessário fazer o registo em MySuunto.com e apresentar a prova de compra. Esta Garantia Limitada Internacional não afeta os seus direitos legais

X °

20 40 60 80 100 120 140 160 1

80

200

22

0 2

40

260

280 300 320 340

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIII

IIIIII

IIIIII

IIIIII

IIIIII

IIIII

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

240

26

0

28

0

300

3

20

340

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIII

IIIIII

III

CUIDADO: NÃO APLICAR NENHUM TIPO DE SOLVENTE.

CUIDADO: NÃO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS.

CUIDADO: NÃO SUJEITAR A EMBATES OU QUEDAS.

Page 8: SUUNTO MIRROR COMPASSES - ns.suunto.comns.suunto.com/Manuals/MC-2/Userguides/SUUNTO_MIRRORCOMPASSES_UG_PT.pdf · escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala

8

garantidos ao abrigo da legislação obrigatória aplicável à venda de bens de consumo.

Período da Garantia

Período da Garantia Limitada Internacional:

aplicável às bússolas Suunto A, M, MC, MB e Clipper.

O Período de Garantia Limitada Internacional está limitado ao período de tempo razoável no qual o produto deixa de ser razoavelmente utilizável devido ao seu uso e desgaste normal.

Garantia Limitada Internacional de 2 anos:

aplicável às bússolas Suunto AIM, Arrow, Orca-Pioneer e KB. O Período da Garantia Limitada Internacional é de dois (2) anos a partir da data de compra a retalho original.

Limitação de Responsabilidade

ATÉ À MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO OBRIGATÓRIA APLICÁVEL, ESTA GARANTIA LIMITADA INTERNACIONAL É A SUA ÚNICA E EXCLUSIVA FORMA DE REPARAÇÃO DISPONÍVEL E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. A SUUNTO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, PUNITIVOS OU CONSEQUENCIAIS. A SUUNTO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER ATRASO NA PRESTAÇÃO DO SERVIÇO DE GARANTIA.

© Suunto Oy 2/2014, 3/2015, 5/2017. Todos os Direitos reservados. Sujeito a alteração sem aviso prévio.Suunto é uma marca registada de Suunto Oy.

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT

1. www.suunto.com/support www.suunto.com/mysuunto

2. Australia (24/7) +61 1800 240 498 Austria +43 720 883 104 Canada (24/7) +1 855 624 9080 China +86 400 661 1646 China - Hong Kong +852 58060687 Finland +358 9 4245 0127 France +33 4 81 68 09 26 Germany +49 89 3803 8778 Italy +39 02 9475 1965 Japan +81 3 4520 9417 Netherlands +31 1 0713 7269 New Zealand (24/7) +64 9887 5223 Russia +7 499 918 7148 Spain +34 91 11 43 175 Sweden +46 8 5250 0730 Switzerland +41 44 580 9988 UK (24/7) +44 20 3608 0534 USA (24/7) +1 855 258 0900