Top Banner
Summer elegy Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t- online.de bitte klicken!
18
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Summer elegySummer elegyAutor M. Dauthendey

[email protected] klicken!

Page 2: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Jeder kommt einmal zu der Erde Rand.Jeder kommt einmal zu der Erde Rand.

Each one comes to the edge of the earth.Each one comes to the edge of the earth.

Page 3: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Wo das Land aufhört, Wirklichkeit und Zahl,Wo das Land aufhört, Wirklichkeit und Zahl,

Where the land ends, reality and number,

Page 4: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Zur Versenkung, drinnen Jahr um Jahr Zur Versenkung, drinnen Jahr um Jahr verschwandverschwand;

For contemplation, indoors years disappeared after year;

Page 5: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Wo kein Wegmal und auch keine WahlWo kein Wegmal und auch keine Wahl

Where no choice and no signpost

Page 6: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Zwischen Nacht und SonnenstrahlZwischen Nacht und Sonnenstrahl

Between night and Sunbeam,

Page 7: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Zwischen Berg und Tal.

Between mountain and valley.

Page 8: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Sieh, das Sommergrün steht schon grob und groß,

See, this summer has been rough and green large,

Page 9: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Manche Ranke, derb und kühn, in den Himmel schoss,

Some of Ranke, tough and daring, fired into the sky,

Page 10: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Zuchtlos brüsten sich Unkraut und Gedanke.Zuchtlos brüsten sich Unkraut und Gedanke.

Disorderly boast about weeds and thought.

Page 11: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Berge Laub sind aufgebaut, Wachstum ohne Schranke,Berge Laub sind aufgebaut, Wachstum ohne Schranke,

Mountains are built up foliage, growing without bound,Mountains are built up foliage, growing without bound,

Page 12: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Als bringt nichts sie um, die sich aufgerafft vom Staube;

As does anything about them, which is gathered up from the dust;As does anything about them, which is gathered up from the dust;

Page 13: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Strotzend gafft der Baum aus der Blätterhaube.Strotzend gafft der Baum aus der Blätterhaube.

Bursting from the leaves of the tree staring hood.

Page 14: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Gib mir deine Hand, dran die Adern blauen, Gib mir deine Hand, dran die Adern blauen, Deine Hand, Deine Hand,

die ich nicht am Wege blindlings fand;die ich nicht am Wege blindlings fand;

Give me your hand, turn the blue veins, Your hand,

the way I am not blindly place;

Page 15: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Deine Augen, die auf Augenblicke

wie Gold suchend schauen

Your eyes, they look to moments like looking for gold

Page 16: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

und zum Sand. —

and the sand. -and the sand. -

Page 17: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Gleich sind aller Dinge Endgeschicke,

Ultimate destiny of all things are equal,Ultimate destiny of all things are equal,

Page 18: Summer elegy Autor M. Dauthendey hme12@t-online.de bitte klicken!

Aller, Aller, welche sich zu leben trauen.welche sich zu leben trauen. All who dare to live for whatAll who dare to live for what .