8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
1/144
Controladores GuardLogix 5570Cdigos de Catlogo 1756-L71S, 1756-L72S, 1756-L73S, 1756-L7SP, 1756-L73SXT, 1756-L7SPXT
Ambiente Studio 5000, verso 21 ou posterior
Manual do usurio
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
2/144
Informaes Importantes ao Usurio
Equipamentos de estado slido apresentam caractersticas operacionais distintas de equipamentos eletromecnicos. AsOrientaes de segurana para a aplicao, instalao e manuteno de controles de estado slido (publicao SGI-1.1disponvel no escritrio de vendas da Rockwell Automation local ou on-line em http://literature.rockwellautomation.com/
literature/) descrevem algumas diferenas importantes entre equipamentos de estado slido e dispositivos eletromecnicosconectados fisicamente. Em decorrncia dessas diferenas e tambm da ampla variedade de aplicabilidade de equipamentosde estado slido, todos os responsveis pela utilizao do equipamento devem estar cientes de que a aplicao pretendidaseja aceitvel.
Em nenhum caso a Rockwell Automation, Inc. ser responsvel por danos indiretos ou resultantes do uso ou da aplicaodeste equipamento.
Os exemplos e diagramas contidos neste manual destinam-se unicamente para finalidade ilustrativa.A Rockwell Automation, Inc. no se responsabiliza pelo uso real com base nos exemplos e diagramas, devido a variaes erequisitos diversos associados a qualquer instalao especfica.
Nenhuma responsabilidade de patente ser considerada pela Rockwell Automation, Inc. em relao ao uso de informaes,circuitos, equipamentos ou softwares descritos neste manual.
proibida a reproduo do contedo contido neste manual, integral ou parcial, sem permisso escrita daRockwell Automation, Inc.
Ao longo do manual, sempre que necessrio, sero usadas notas para alert-lo sobre tpicos relacionados segurana.
Rockwell Automation, Allen-Bradley, Rockwell Sof tware, TechConnect, Arquitetura Integrada, ControlLogix, GuardLogix, Guard I/O, POINT Guard I/O, PowerFlex, PanelView, SmartGuard, Studio 5000, PLC-5,DriveLogix, FlexLogix, PhaseManager, ControlFLASH, Logix5000, RSLogix, R SNetWorx e R SLinx so marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.
As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so propriedade de suas respectivas empresas.
ADVERTNCIA: Identifica informaes sobre prticas ou situaes que podem causar uma exploso em um ambienteclassificado e resultar em ferimentos pessoais ou fatais, danos propriedade ou perda econmica.
ATENO: Identifica informaes sobre prticas ou situaes que podem levar a ferimentos pessoais ou fatais, danos propriedade ou perda econmica. As atenes ajudam a identificar e evitar um risco e reconhecer a consequncia.
PERIGO DE CHOQUE: As etiquetas podem estar no ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor, paraalertar as pessoas que tenso perigosa pode estar presente.
PERIGO DE QUEIMADURA: As etiquetas podem estar no ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor,para alertar as pessoas que superfcies podem atingir temperaturas perigosas.
IMPORTANTE Identifica informaes importantes relacionadas utilizao bem-sucedida e a familiarizao com o produto.
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/sgi-in001_-en-p.pdfhttp://www.rockwellautomation.com/literature/http://www.rockwellautomation.com/literature/http://www.rockwellautomation.com/literature/http://www.rockwellautomation.com/literature/http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/sgi-in001_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
3/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 3
Sumrio
Prefcio Sobre os controladores GuardLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Ambiente Studio 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Familiarizando-se com a Terminologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Recursos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Captulo 1Caractersticas gerais do sistema Requisitos da Aplicao de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nmero da rede de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Assinatura de tarefa de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diferena entre componentes padro e de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . 12Dispositivos IHM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recursos de fluxo de dados do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Seleo do hardware do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlador Primrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Parceiro de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Fonte de Alimentao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Selecionar mdulos de E/S de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Seleo das redes de comunicao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Especificaes de programao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Captulo 2Instale o controlador Precaues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informaes sobre Ambiente e Gabinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistemas eletrnicos programveis (PES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Remoo e insero sob alimentao (RIUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Aprovao Norte-Americana para Uso em reas Classificadas. . . . 20Aprovao para uso em reas classificadas na Europa . . . . . . . . . . . . . 22Preveno de descarga eletrosttica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Certifique-se de que voc tem todos os componentes . . . . . . . . . . . . . . . . 23Instale um rack e fonte de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Instale o controlador no rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Insira ou remova um carto de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Remova o carto SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Instale o carto SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Faa conexes de comunicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Atualize o controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Usando o software ControlFLASH para atualizar o firmware . . . . 30Usando AutoFlash para atualizar o firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Escolha o modo de operao do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Use a chave seletora para mudar o modo de operao . . . . . . . . . . . . 32Use a aplicao Logix Designer para mudar o modode operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Desinstale um mdulo de armazenamento de energia (ESM). . . . . . . . . 34Instale um mdulo de armazenamento de energia (ESM) . . . . . . . . . . . . 35
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
4/144
4 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Sumrio
Captulo 3Configurao do controlador Criao de um projeto do controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Definir senhas de bloqueio e desbloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Protegendo a assinatura da tarefa de segurana em modode operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gerenciamento da substituio do mdulo de E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Habilitao da sincronia de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Configurar um Controlador de Segurana Peer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Captulo 4Comunicar-se nas Redes Rede de Segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Administrao dos parmetros do nmero da rede de segurana(SNN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Atribuio dos parmetros do nmero da rede de segurana(SNN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Alterao dos parmetros do nmero da rede de segurana(SNN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Comunicao EtherNet/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Produo e consumo de dados por uma rede EtherNet/IP . . . . . . . . 50Conexo em rede EtherNet/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Exemplo de comunicao EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Conexes EtherNet/IP para mdulos de E/S CIP Safety . . . . . . . . . 51Conexes padro de EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Comunicao ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Produo e consumo de dados por uma rede ControlNet. . . . . . . . . 53Conexes na rede ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Exemplo de comunicao ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Conexes ControlNet para E/S distribudas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Comunicao DeviceNet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Conexes DeviceNet para mdulos CIP Safety E/S. . . . . . . . . . . . . . 56Conexes DeviceNet Padro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Comunicao em srie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Captulo 5Adio, configurao, monitorao esubstituio da E/S de segurana CIP
Adio dos mdulos de E/S CIP Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Configurao dos mdulos de E/S CIP Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Definio dos parmetros do nmero da rede de segurana (SNN). . . . 61Usando conexes Unicast em redes EtherNet/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Definio do limite de tempo de reao da conexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Especificar o intervalo do pacote requisitado (RPI) . . . . . . . . . . . . . . 62Visualizao do atraso mximo observado na rede. . . . . . . . . . . . . . . . 63Definio dos parmetros de limite de tempo de reaoda conexo avanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Compreenso da assinatura de configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Configurao por meio da aplicao Logix Designer . . . . . . . . . . . . . 65Leitura de controle de configurao diferente(conexo em modo de escuta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Reset a Propriedade do Mdulo de E/S de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . 66Enderear dados E/S de Segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Monitorar o Status do Mdulo Safety I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
5/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 5
Sumrio
Reiniciando um mdulo para a condio pronto para usar . . . . . . . . . 69Substituindo um mdulo usando a aplicao Logix Designer . . . . . . . . . 69
Substituio com Configure only when no safetysignature exists habilitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Substituio com Configure Always habilitado . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Substitua um mdulo POINT Guard I/O usando o softwareRSNetWorx para DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Captulo 6Criao de Aplicaes de Segurana Tarefa de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Especificao do Perodo da Tarefa de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . 80Execuo da Tarefa de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Programas de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Rotinas de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Tags de Segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tipo de tag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Tipo de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Classe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Valor constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Acesso externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tags de segurana produzidos/consumidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Configure os nmeros de rede de segurana dos controladoresde segurana peer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Produzir um tag de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Consumir dados de tags de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mapeamento de tags de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Restries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Criar pares para mapeamento de tags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Monitorar o status de mapeamento de tags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Proteo em aplicaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Bloqueio de segurana do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Criao de uma assinatura de tarefa de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Restries de programao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Captulo 7
Comunicao com o Controlador Conexo do controlador rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Conecte seu dispositivo e o computador EtherNet/IP . . . . . . . . . . 100Conectar o modo de comunicao ControlNet ou o scannerDeviceNet e o seu computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Configurao de um driver EtherNet/IP, ControlNetou DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Compreenso dos fatores que afetam a entrada em comunicao . . . . 101Funo Project to Controller Match . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Reviso de Firmware Compatvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Falhas/status de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Assinatura de tarefa de segurana e status de trava e
destravamento de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
6/144
6 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Sumrio
Download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Upload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Entrar em Comunicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Captulo 8
Armazenamento e carregamento deprojetos usando memria no voltil
Usando cartes de memria para memrias no volteis. . . . . . . . . . . . . 109Armazenamento de um projeto de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Carregamento de um projeto de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Use mdulos de armazenamento de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Salve o programa na memria NVS integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Apague o programa da memria NVS integrada . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Estime o suporte ESM do WallClockTime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Gesto do firmware com supervisor de firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Captulo 9
Monitorar o Status e Controlar Falhas Visualizando o status via barra on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Monitorao de conexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Todas as conexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Conexes de Segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Monitorao dos flags de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Status de monitorao de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Falhas do controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Falhas irrecuperveis do controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Falhas de segurana irrecuperveis na aplicao de segurana. . . . . 119Falhas recuperveis na aplicao de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Visualizao de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Cdigos de Falhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Desenvolvimento de uma rotina de falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Rotina de falha do programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Manipulador de falhas do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Usar instrues GSV/SSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Apndice AIndicadores de status Indicadores de status dos controladores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Tela de status do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Mensagens de status de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Mensagens gerais de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Mensagens de falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Mensagens de falhas graves recuperveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Cdigos de falha de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Apndice BMudar o tipo de controlador Mudana de um controlador padro para segurana . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Mudana de um controlador de segurana para padro. . . . . . . . . . . . . . 134Mudando os tipos de controlador de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ndice
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
7/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 7
Prefcio
Este manual um guia para o uso de controladores GuardLogix5570 nasaplicaes Logix Designer Studio 5000. Ele descreve os procedimentosespecficos do GuardLogix usados para configurar, operar e localizar falhas noscontroladores.
Use este manual se voc for o responsvel pela criao, instalao, programao ou
localizao de falhas em sistemas de controle que utilizam controladoresGuardLogix 5570.
necessrio ter um conhecimento bsico dos circuitos eltricos e familiaridadecom a lgica de rel. Da mesma forma, necessrio ter treinamento e experinciaem criao, operao e manuteno de sistemas de segurana.
Para informaes detalhadas sobre os tpicos relacionados, como programao docontrolador GuardLogix, especificaes SIL 3/PLe ou informaes sobrecomponentes Logix padro, consulte a lista de Recursos adicionais na pgina 10.
Sobre os controladoresGuardLogix
Duas linhas de controladores GuardLogix 1756 esto disponveis. Estescontroladores compartilham muitas funes, mas tambm tm algumasdiferenas. Tabela 1fornece as caractersticas gerais destas diferenas.
Tpico Pgina
Sobre os controladores GuardLogix 7
Ambiente Studio 5000 8
Familiarizando-se com a Terminologia 9
Recursos adicionais 10
Tabela 1 Diferenas entre os controladores GuardLogix 5570 e GuardLogix 5560
Recurso Controladores GuardLogix 5570(1756-L71S, 1756-L72S, 1756-L73S, 1756-L7SP,1756-L73SXT, 1756-L7SPXT)
Controladores GuardLogix 5560(1756-L61S, 1756-L62S, 1756-L63S,1756-LSP)
Suporte de relgio ebackup usado parareteno de memria nodesligamento
Mdulo de armazenamento de energia (ESM) bateria
Portas de comunicao(incorporadas)
USB serial
Conexes, controlador 500 250
Memria, no voltil Carto Secure Digital (SD) Carto CompactFlash
Indicadores de status Tela de status com movimento para cima e parabaixo e indicadores de status de LED
Indicadores de status de LED
Ferramenta deprogramao
Ambiente Studio 5000, verso 21.00.00 ouposterior
Software RSLogix5000, verso 20.00.00 ouposterior
Software RSLogix 5000, verso14.xx.xx
Software RSLogix 5000, verso16.00.00 ou posterior
Manual do usurio Ambiente Studio 5000: este manual Software RSLogix 5000: 1756-UM020
1756-UM020
Manual de referncia desegurana
Ambiente Studio 5000: 1756-RM099 Software RSLogix 5000: 1756-RM093
1756-RM093
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
8/144
8 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Prefcio
O controlador GuardLogix de ambientes extremos, cdigos de catlogo1756-L73SXT e 1756-L7SPXT, fornece a mesma funcionalidade que ocontrolador 1756-L73S, mas projetado para resistir a temperaturas de2570 C (13158 F).
Ambiente Studio 5000 O Ambiente de Engenharia e Design Studio 5000 combina elementos deengenharia e design em um ambiente comum. O primeiro elemento no ambienteStudio 5000 a aplicao Logix Designer. A aplicao Logix Designer a novamarca do software RSLogix 5000 e continuar a ser o produto para programar os
controladores Logix5000 para solues discretas, de processo, de batelada,movimento, segurana e com base em inversores.
O ambiente Studio 5000 a base para o futuro da engenharia das ferramentas deprojeto e recursos Rockwell Automation. o lugar para engenheiros de projetodesenvolverem todos os elementos de seu sistema de controle.
IMPORTANTE Os componentes do sistema Logix-XT so classificados para condiesambientais extremas apenas quando usados adequadamente com outroscomponentes de sistema Logix-XT. O uso de componentes Logix-XT comcomponentes de sistema Logix tradicional anula as classificaes de ambientesextremos.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
9/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 9
Prefcio
Familiarizando-se com aTerminologia
Esta tabela define os termos usados neste manual.
Tabela 2 Termos e definies
Abreviao Termo completo Definio
1oo2 One Out of Two Refere-se ao projeto comportamental de um sistema de segurana de multicontroladores.
CIP Common Industrial Protocol Protocolo de comunicao criado para aplicaes de automao industrial.
CIP Safety Protocolo Indu strial Comum Cer tificado deSegurana
SIL 3/PLe verso classificada de CIP.
DC Abrangncia do diagnstico A relao de taxa de falha detectada no total.
EN Norma Europeia. Norma europia oficial.
ESM Mdulo de armazenamento de energia Usado para supor te de relg io e b ackup para reteno de memria no desligamento dos controladoresGuardLogix 5570.
GSV Get System Value Uma instruo que recupera informaes de status de controlador especificadas e as posiciona no tag dedestino.
Multicast A transmisso de informaes de um emissor para vrios receptores.PFD Probability of Failure on Demand Probabilidade mdia de um sistema falhar ao executar sua funo de projeto quando solicitado.
PFH Probability of Failure per Hour A probabilidade que um sistema tem de uma falha perigosa ocorrer por hora.
PL Nvel de desempenho Classificao de segurana ISO 13849-1.
RPI Intervalo do pacote requisitado a taxa esperada no tempo de produo de dados ao se comunicar em uma rede.
SNN Nmero da rede de segurana Nmero exclusivo que identifica uma seo de uma rede de segurana.
SSV Set System Value (Definir Valor do Sistema) Uma instruo qu e configura os dados d o sistema do controlad or.
Padro Um objeto, uma tarefa, um tag, um programa ou componente no seu projeto que no um itemrelacionado segurana.
Unicast A transmisso de informaes de um emissor para um receptor.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
10/144
10 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Prefcio
Recursos adicionais Estes documentos contm informaes adicionais com relao a produtos daRockwell Automation.
Podem-se visualizar ou fazer download das publicaes emhttp://www.rockwellautomation.com/literature . Para solicitar cpias impressasda documentao tcnica, entre em contato com o distribuidor localAllen-Bradley ou o representante de vendas da Rockwell Automation.
Tabela 3 Publicaes relacionadas aos controladores e sistemas GuardLogix
Recursos Descrio
Especificaes da
aplicao(segurana)
Manual de referncia de segurana dos sistemas de controladores
GuardLogix 5570, publicao 1756-RM099
Contm especificaes detalhadas para a aquisio e manuteno de SIL 3/PLe com o
sistema do controlador GuardLogix 5570, usando a aplicao Studio 5000 LogixDesigner.
Manual de referncia de segurana dos sistemas de controladoresGuardLogix, publicao 1756-RM093
Contm especificaes detalhadas para a aquisio e manuteno de SIL 3/PLe com osistema do controlador GuardLogix 5560 ou 5570, usando o software RSLogix 5000.
CIP Sync(sincronizaode tempo)
Tcnica de aplicao de configurao CIP Sync e arquitetura integrada,publicao IA-AT003
Fornece informaes detalhadas e completas sobre como aplicar a tecnologia CIPSync para sincronizar os relgios em um sistema de controle Logix.
Guard I/O Manual do usurio dos mdulos de segurana Guard I/O DeviceNet,publicao 1791DS-UM001
Fornece informaes sobre o uso de mdulos de segurana Guard I/O DeviceNet.
Manual do usurio dos mdulos de segurana Guard I/O EtherNet/IP,publicao 1791ES-UM001
Fornece informaes sobre o uso dos mdulos de segurana Guard I/O EtherNet/IP.
Manual do usurio dos mdulos de segurana POINT Guard I/O,
publicao 1734-UM013
Fornece informaes sobre a instalao, configurao e uso de mdulos POINT Guard
I/O.Instalao dehardware
Instrues de instalao das fontes de alimentao e racks ControlLogix,publicao 1756-IN005
Descreve como instalar e aterrar o rack ControlLogixe fontes de alimentao.
Orientaes de fiao e aterramento na automao industrial, pub licao1770-4.1
Fornece informaes detalhadas sobre aterramento e fiao dos controladoresprogramveis.
Instrues(programao)
Manual de referncia do conjunto de instrues da aplicao desegurana GuardLogix, publicao 1756-RM095
Fornece informaes sobre o conjunto de instrues para aplicaes de segurana doGuardLogix.
Manual de referncia de instrues gerais d os controladores Logix5000,publicao 1756-RM003
Oferece aos programadores detalhes sobre cada instruo disponvel p ara umcontrolador Logix5000.
Manual de referncia de instrues de posicionamento dos controladoresLogix5000, publicao MOTION-RM002
Oferece aos programadores detalhes sobre as instrues de movimento disponveispara um controlador Logix5000.
Movimento Manual do usurio de partida e configurao do posicionamento SERCOS,
publicao MOTION-UM001
Detalha como configurar um sistema de aplicao de movimento SERCOS.
Manual do usurio de sistemas coordenados de posicionamento,publicao MOTION-UM002
Detalha como criar e configurar um sistema de aplicao de movimento coordenado.
Manual do usurio de partida e configurao do posicionamento CIP,publicao MOTION-UM003
Detalha como configurar um Posicionamento Integrado em um sistema de aplicaode redes EtherNet/IP.
Manual de referncia de posicionamento CIP, publicao MOTION-RM003 Informaes detalhadas sobre os modos de controle de eixo e atributos paraPosicionamento Integrado em redes EtherNet/IP.
Redes(ControlNet,DeviceNetEtherNet/IP)
Manual do usurio dos mdulos EtherNet/IP em sistemas de controleLogix5000, publicao ENET-UM001
Descreve como configurar e operar os mdulos EtherNet/IP em um sistema decontrole Logix5000.
Manual do usurio dos mdulos ControlNet em sistemas de controleLogix5000, publicao CNET-UM001
Descreve como configurar e operar os mdulos ControlNet em um sistema de controleLogix5000.
Manual do usurio dos mdulos DeviceNet nos sistemas de controle
Logix5000, publicao DNET-UM004
Descreve como configurar e operar os mdulos DeviceNet em um sistema de controle
Logix5000.PhaseManager Manual do usurio do PhaseManager, publicao LOGIX-UM001 Fornece etapas, orientao e exemplos para definir e programar um controlador
Logix5000 para usar fases de equipamentos.
Tarefas eprocedimentosde programao
Manual de programao de procedimentos comuns aos controladoresLogix5000, publicao 1756-PM001
Fornece acesso ao conjunto de controladores Logix5000 dos manuais deprogramao, que cobrem a gesto dos arquivos de projeto, organizao de tags,programao de lgica ladder, testes de rotina, criao de instrues add-on, dadosde status do controlador, manuseio de falhas, importao e exportao doscomponentes do projeto e mais.
Manual de referncia de uso de memria e tempo de execuo doscontroladores Logix5000, publicao 1756-RM087
Auxilia na estimativa de uso de memria e tempo de execuo de lgica p rogramadae na seleo entre diferentes opes de programao.
http://literature.rockwellautomation.com/http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1791ds-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1791es-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1734-um013_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1770-in041_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm095_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/motion-rm002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/motion-rm003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/enet-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/cnet-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/dnet-um004_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/logix-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm001_-en-e.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm087_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm087_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm001_-en-e.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/logix-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/dnet-um004_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/cnet-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/enet-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/motion-rm003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/motion-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/motion-rm002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm095_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1770-in041_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1734-um013_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1791es-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1791ds-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
11/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 11
Captulo1
Caractersticas gerais do sistema
Requisitos da Aplicao deSegurana
O sistema do controlador GuardLogix 5570 certificado para uso em aplicaesde segurana at e incluindo o Nvel de Integridade de Segurana (SIL) 3 e oNvel de Desempenho (e) no qual o estado desenergizado o estado seguro. Asespecificaes para a aplicao de segurana incluem a avaliao de probabilidadede taxas de falha (PFD e PFH), as configuraes de tempo de reao do sistema eos testes de verificao de funcionamento que atendem critrios SIL 3/PLe.
As aplicaes de segurana SIL 3/PLe baseadas no GuardLogix requerem o usode pelo menos um SNN (nmero da rede de segurana) e uma Assinatura detarefa de segurana. Elas afetam a configurao do controlador e da E/S, bemcomo a comunicao de rede.
Para as especificaes do sistema de segurana SIL 3 e PLe, inclusive os intervalosde teste de validao de funcionamento, tempo de reao do sistema e clculosPFD/PFH, consulte o Manual de referncia de segurana dos sistemas decontroladores GuardLogix 5570, publicao 1756-RM099. preciso ler,entender e satisfazer esses requisitos antes de operar um sistema de seguranaGuardLogix SIL 3, PLe.
Nmero da rede de segurana
O SNN precisa ser um nmero exclusivo que identifique sub-redes de segurana.Cada sub-rede de segurana que o controlador usa para a comunicao desegurana deve ter um SNN nico. Cada dispositivo de segurana CIP devetambm ser configurado com o SNN da sub-rede de segurana. O SNN pode seratribudo de forma automtica ou manual.
Para informaes sobre atribuio de SNN, consulte Administrao dos
parmetros do nmero da rede de segurana (SNN) na pgina 43.
Tpico Pgina
Requisitos da Aplicao de Segurana 11
Diferena entre componentes padro e de segurana 12
Recursos de fluxo de dados do controlador 13
Seleo do hardware do sistema 14
Selecionar mdulos de E/S de segurana 15
Seleo das redes de comunicao 16Especificaes de programao 16
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm099_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
12/144
12 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 1 Caractersticas gerais do sistema
Assinatura de tarefa de segurana
A assinatura da tarefa de segurana composta por um nmero de identificao,data e hora que identificam exclusivamente a parte de segurana de um projeto.Isto inclui a lgica, dados e configurao de segurana. O sistema GuardLogix
utiliza a assinatura da tarefa de segurana para determinar a integridade doprojeto e para que seja possvel verificar se fez-se download do projeto correto nocontrolador desejado. Criar, registrar e verificar a assinatura da tarefa de segurana um item obrigatrio do processo de criao de uma aplicao de segurana.
Consulte Criao de uma assinatura de tarefa de segurana na pgina 96para maisinformaes.
Diferena entrecomponentes padro e desegurana
Os slots de um rack do sistema GuardLogix no utilizados pela funo desegurana podem ser utilizados por outros mdulos ControlLogix certificados
como Baixa Tenso e Diretivas EMC. Consulte http://ab.com/certification/cepara localizar o certificado CE para a famlia de produtos programveis Control ControlLogix e determinar quais mdulos so certificados.
necessrio criar e documentar uma diferena clara, lgica e visvel entre as partespadro e de segurana do projeto do controlador. Para ajudar na criao dessadistino, a aplicao Logix Designer fornece cones de identificao de segurana
para indicar a tarefa de segurana, programas, rotinas e componentes desegurana. Alm disso, a aplicao Logix Designer utiliza um atributo de classe desegurana que visvel sempre que a tarefa, os programas, a rotina ou as
propriedades das instrues add-on de segurana forem exibidas.
O controlador no permite gravar dados de tags de segurana em dispositivos deIHM externos ou por meio de instrues de mensagem de controladores peer. Aaplicao Logix Designer pode gravar os tags de segurana quando o controladorGuardLogix estiver desbloqueado por segurana, no tiver uma assinatura detarefa de segurana, e estiver operando sem falhas de segurana.
O Manual do usurio dos controladores ControlLogix, publicao1756-UM001, fornece informaes sobre o uso de dispositivos ControlLogix emaplicaes-padro (no seguras).
Dispositivos IHM
Os dispositivos de IHM podem ser usados com controladores GuardLogix. Osdispositivos de IHM podem acessar tags padro da mesma forma que qualquercontrolador padro. No entanto, os dispositivos de IHM no podem gravar emtags de segurana, pois elas so somente leitura para os dispositivos de IHM.
http://ab.com/certification/cehttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://ab.com/certification/ce8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
13/144
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
14/144
14 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 1 Caractersticas gerais do sistema
Seleo do hardware dosistema
O sistema GuardLogix oferece suporte a aplicaes de segurana SIL 3 e PLe. Ocontrolador GuardLogix constitudo de um controlador primrio e um parceirode segurana que funcionam juntos em uma arquitetura 1oo2. A Tabela 4listacdigos de catlogo para controladores primrios e parceiros de segurana.
O Parceiro de Segurana precisa ser instalado no slot direita do ControladorPrimrio. O firmware principal e as revises secundrias do controlador principale do parceiro de segurana precisam corresponder exatamente para estabelecer a
parceria de controle necessria em aplicaes de segurana.
Controlador Primrio
O controlador primrio o processador que realiza as funes-padro e desegurana e se comunica com o parceiro de segurana para funes relacionadas segurana no sistema de controle GuardLogix. As funes-padro incluem oseguinte:
controle de E/S
lgica
temporizao
contagem
gerao de relatrio
comunicao
clculos aritmticos
manipulao de arquivos de dados
O controlador principal consiste em um controlador central, uma interface deE/S e uma memria.
Uma chave seletora com trs posies localizada na parte frontal do ControladorPrimrio regula os modos operacionais do controlador. Os seguintes modos estodisponveis:
RUN
PROGram
REMote este modo de software habilitado pode ser Program, Run ouTest
Tabela 4 Cdigos de catlogo do controlador primrio e parceiros de seguranacorrespondentes
Controlador primrio Parceiro de segurana
1756-L71S, 1756-L72S, 1756-L73S 1756-L7SP
1756-L73SXT 1756-L7SPXT
Tabela 5 Capacidade de memria
Cd. cat.
Memria do usurio (capacidade RAM)
Tarefas e Com pon entes Padro Tarefa de S eguran a eComponentes
1756-L71S 2 MB 1 MB
1756-L72S 4 MB 2 MB
1756-L73S, 1756-L73SXT 8 MB 4 MB
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
15/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 15
Caractersticas gerais do sistema Captulo 1
Figura 2 Posies da chave seletora
Parceiro de segurana
O parceiro de segurana um coprocessador que fornece um segundo canalisolado (redundncia) para funes relacionadas segurana no sistema.
O parceiro de segurana no tem chave seletora nem porta de comunicao. Aconfigurao e operao so controladas pelo controlador primrio.
Rack
O rack ControlLogix fornece conexes fsicas entre os mdulos e o controladorGuardLogix.
Fonte de Alimentao
As fontes de alimentao ControlLogix listadas na pgina 24so adequadas parao uso nas aplicaes SIL 3. No necessrio nenhuma configurao ou fiaoadicional para a operao de fontes de alimentao SIL 3.
Selecionar mdulos de E/S desegurana
Os dispositivos de entrada e sada de segurana podem ser conectados a E/S CIPSafety nas redes DeviceNet ou EtherNet/IP, permitindo que os dispositivos desada sejam controlados por um sistema de controlador GuardLogix atravs dacomunicao DeviceNet ou EtherNet/IP.
Para informaes mais atualizadas sobre os cdigos de catlogo de E/S CIP Safetydisponveis, sries certificadas e revises de firmware, consultehttp://ab.com/certification/safety.
OKFORCE SDRUN
Logix557x
RUN REM PROG
1756-L7xS
http://ab.com/certification/safetyhttp://ab.com/certification/safetyhttp://ab.com/certification/safety8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
16/144
16 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 1 Caractersticas gerais do sistema
Seleo das redes decomunicao
O controlador GuardLogix compatvel com comunicao que permita a elefazer o seguinte:
Distribuir e controlar E/S de segurana nas redes DeviceNet ouEtherNet/IP
Distribuir e controlar E/S de segurana remota nas redes DeviceNet,
EtherNet/IP ou ControlNet Produzir e consumir os dados de tag de segurana entre os controladores
GuardLogix 1756 e 1768 pelas redes Ethernet/IP ou ControlNet ou nomesmo rack ControlLogix
Distribuir e controlar E/S padro nas redes DeviceNet, ControlNet ouEtherNet
Usar esses mdulos de comunicao para fornecer uma interface entre osdispositivos de rede e os controladores GuardLogix.
O controlador GuardLogix pode se conectar aplicao Logix Designer atravsde uma conexo USB, um mdulo EtherNet ou um mdulo ControlNet.
Consulte Recursos adicionais na pgina 10para mais informaes sobre o uso demdulos de comunicao de rede.
Especificaes deprogramao
Use Tabela 7para identificar a ferramenta de programao e as verses para o usocom os controladores GuardLogix 5570.
Tabela 6 Mdulos de comunicao
Para fazer a interface entre Use este mdulo Consulte as seguintesInstrues de Instalao
O controlador GuardLogix e os dispositivosDeviceNet
1756-DNB DNET-IN001
O controlador GuardLogix e os dispositivosEtherNet/IP
1756-ENBT1756-EN2T1756-EN2F1756-EN2TR, 1756-EN3TR1756-EN2TXT
ENET-IN002
Controladores na rede ControlNet 1756-CN2, 1756-CN2R1756-CN2RXTCNET-IN005
Tabela 7 Verses de software
Cd. cat. Ambiente Studio 5000 Verso de softwareRSLogix 5000(1)
(1) Para informaes sobre o uso de um controlador GuardLogix com software RSLogix 5000, consulte o Manual do usurio doscontroladores GuardLogix, publicao 1756-UM020,e o Manual de referncia de segurana de sistemas de controladoresGuardLogix, publicao 1756-RM093.
Verso de softwareRSLinxClassic
1756-L71S, 1756-L72S,1756-L73S, 1756-L73SXT
21.00.00 ou posterior 20.00.00 ou posterior 2.59 ou posterior
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/dnet-in001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/enet-in002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/cnet-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/cnet-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/enet-in002_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/dnet-in001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/1756-rm093_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/1756-um020_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
17/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 17
Caractersticas gerais do sistema Captulo 1
As rotinas de segurana incluem instrues de segurana que so um subconjuntodo conjunto de instrues de lgica ladder padro e das instrues de aplicao desegurana. Programas agendados de acordo com a tarefa de segurana socompatveis somente com a lgica ladder.
Para informaes sobre o uso destas funes, consulte o Manual de programaode procedimentos comuns aos controladores Logix5000, publicao1756-PM001, as publicaes listadas em Recursos adicionais na pgina 10esuporte online.
Tabela 8 Funes suportadas
RecursoAplicao Studio 5000 Logix Designer
Tarefa de segurana Tarefa padro
Instrues Add-on X X
Alarmes e eventos X
Armazenamento no controlador X X
Controle de acesso aos dados X X
Rotinas de Fase de Equipamento X
Tarefas de Evento X
Supervisor de firmware X X
FBD (Diagramas de Blocos de Funes) X
Movimento Integrado X
Lgica ladder X XTroca de idiomas X X
Carto de memria X X
Exportao e importao on-line de componentes de programao X
Rotinas SFC (Controle Seqencial de Funes) X
Texto Estruturado X
Conexes unicast para tags de segurana produzidos e consumidos X X
Conexes unicast para mdulos de segurana de E/S em redesEtherNet/IP
X X
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm001_-en-e.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm001_-en-e.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
18/144
18 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 1 Caractersticas gerais do sistema
Observaes:
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
19/144
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
20/144
20 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Sistemas eletrnicos programveis (PES)
Remoo e insero sob alimentao (RIUP)
Aprovao Norte-Americana para Uso em reas Classificadas
ATENO: O pessoal responsvel pela aplicao de sistemas eletrnicosprogramveis (PES) com relao segurana deve estar ciente dasespecificaes de segurana e deve ser treinado no uso do sistema.
ADVERTNCIA: Quando voc insere ou remove o mdulo enquanto a energiabackplane est ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar umaexploso em instalaes reconhecidas como rea classificada.
Antes de continuar certifique-se de que no haja energia ou que a rea noapresenta risco. Arcos eltricos repetidos causam desgaste excessivo noscontatos tanto do mdulo quanto do conector correspondente. Contatosdesgastados podem criar uma resistncia eltrica que pode afetar a operao domdulo.
The following information applies when operating thisequipment in hazardous locations.
Informations sur lutilisation de cet quipement enenvironnements dangereux.
Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use inClass I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations andnonhazardous locations only. Each product is supplied with markingson the rating nameplate indicating the hazardous location
temperature code. When combining products within a system, themost adverse temperature code (lowest T number) may be used tohelp determine the overall temperature code of the system.Combinations of equipment in your system are subject toinvestigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time ofinstallation.
Les produits marqus CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ne conviennent quune utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B,C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livr avec desmarquages sur sa plaque didentification qui indiquent le code detemprature pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs
produits sont combins dans un systme, le code de temprature leplus dfavorable (code de temprature le plus faible) peut tre utilispour dterminer le code de temprature global du systme. Lescombinaisons dquipements dans le systme sont sujettes inspection par les autorits locales qualifies au moment delinstallation.
WARNING: EXPLOSION HAZARD
Do not disconnect equipment unless power hasbeen removed or the area is known to benonhazardous.
Do not disconnect connections to this equipmentunless power has been removed or the area isknown to be nonhazardous. Secure any externalconnections that mate to this equipment by usingscrews, sliding latches, threaded connectors, orother means provided with this product.
Substitution of components may impair suitabilityfor Class I, Division 2.
If this product contains batteries, they must only bechanged in an area known to be nonhazardous.
AVERTISSEMENT :RISQUE DEXPLOSION Couper le courant ou sassurer que lenvironnement
est class non dangereux avant de dbrancherlquipement.
Couper le courant ou sassurer que lenvironnement
est class non dangereux avant de dbrancher lesconnecteurs. Fixer tous les connecteurs externesrelis cet quipement laide de vis, loquetscoulissants, connecteurs filets ou autres moyensfournis avec ce produit.
La substitution de composants peut rendre cetquipement inadapt une utilisation enenvironnement de Classe I, Division 2.
Sassurer que l'environnement est class nondangereux avant de changer les piles.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
21/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 21
Instale o controlador Captulo 2
As informaes a seguir destinam-se operao deste equipamento em reas classificadas.
Os produtos identificados com CL I, DIV 2, GP A, B, C, D so adequados para uso somente em reas no classificadas e classificadas de Classe IDiviso 2 Grupos A, B, C, D. Cada produto fornecido com indicaes na placa de identificao informando o cdigo de temperatura da reaclassificada. Na combinao de produtos em um mesmo sistema, o cdigo de temperatura mais adverso (o nmero T mais baixo) pode ser usadopara ajudar a determinar o cdigo de temperatura geral do sistema. Combinaes do equipamento no sistema esto sujeitas investigao pelas
autoridades locais no momento da instalao.ADVERTNCIA: RISCO DE EXPLOSO
No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco. No remova conexes deste equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco. Fixe
quaisquer conexes externas necessrias neste equipamento por meio de parafusos, travas deslizantes,conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto.
A substituio de componentes pode prejudicar a adequao com a Classe I, Diviso 2. Se o produto utilizar baterias, elas devem ser trocadas somente em uma rea no classificada.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
22/144
22 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Aprovao para uso em reas classificadas na Europa
Preveno de descarga eletrosttica
O seguinte se aplica quando o produto tiver a identificao Ex.
Este equipamento destina-se para uso em atmosferas potencialmente explosivas conformedefinido pela Diretriz da Unio Europeia 94/9/EC e foi considerado de acordo com asEspecificaes de Segurana e Sade com relao ao projeto e construo de equipamentos de
Categoria 3 destinados a uso em atmosferas potencialmente explosivas de Zona 2, dado noAnexo II desta Diretriz.
A compatibilidade com as Especificaes de Segurana e Sade Essenciais foi garantida pelaconformidade com EN 60079-15 e EN 60079-0.
ATENO: Este equipamento no resistente luz do sol ou outras fontes deradiao UV.
ADVERTNCIA:
Este equipamento deve ser instalado em um gabinete certificado ATEX comuma taxa de proteo de entrada mnima de IP54 (conforme definido emIEC 60529) e usado em um ambiente no acima de Grau de Poluio 2(conforme definido em IEC 60664-1) quando aplicado em ambientes deZona 2. O gabinete deve utilizar uma tampa ou porta removvel porferramenta.
Este equipamento deve ser usado dentro das suas taxas de especificaodefinidas pela Rockwell Automation.
Devero ser tomadas medidas para prevenir que a tenso nominal sejaexcedida por distrbios transientes de mais de 140% da tenso nominalquando aplicados em ambientes de Zona 2.
Este equipamento deve ser usado apenas com backplanes daRockwell Automation com certificao ATEX.
Fixe quaisquer conexes externas necessrias neste equipamento por meiode parafusos, travas deslizantes, conectores rosqueados ou outros meiosfornecidos com este produto.
No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea noapresente risco.
ATENO: Este equipamento sensvel descarga eletrosttica, que podecausar danos internos e afetar a operao normal. Siga estas orientaes
quando for lidar com este equipamento: Toque um objeto aterrado para descarregar a esttica potencial. Use uma pulseira de aterramento aprovada. No toque nos conectores ou pinos das placas de componentes. No toque nos componentes do circuito dentro do equipamento. Use uma estao de trabalho protegida contra esttica, se disponvel. Armazene o equipamento em uma embalagem protegida contra esttica
quando no estiver em uso.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
23/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 23
Instale o controlador Captulo 2
Certifique-se de que voctem todos os componentes
Antes de comear, certifique-se de que voc tem todos os componentesnecessrios.
Estas partes esto includas com o controlador primrios e o parceiro desegurana.
O seguinte equipamento opcional pode ser usado.
Instale um rack e fonte dealimentao
Antes de instalar um controlador, precisa-se instalar um rack e uma fonte de
alimentao.
1. Instale um rack ControlLogix de acordo com as instrues de instalaocorrespondentes.
IMPORTANTE Deve-se usar um controlador primrio eum parceiro de segurana para obterSIL 3/PLe.
Cd. cat. Descrio Enviado com
1756-L71S1756-L72S1756-L73S
Controlador primrio Mdulo de armazenamento de energia (ESM) com base emcapacitor 1756-ESMCAP
Carto de memria Secure Digital (SD) 1784-SD1, 1 GB Chave 1747-KY
1756-L7SP Parceiro de segurana Mdulo de armazenamento de energia 1756-SPESMNSE (ESM)
1756-L73SXT Controlador primrio detemperatura extrema
Mdulo de armazenamento de energia (ESM) com base emcapacitor 1756-ESMCAPXT
Chave 1747-KY
1756-L7SPXT Parceiro de segurana detemperatura extrema
Mdulo de armazenamento de energia (ESM) com base emcapacitor 1756-SPESMNSEXT
Se sua aplicao necessita de Ento use esta pea
Memria no voltil 1784-SD1 (1 GB) ou 1784-SD2 (2 GB)
Que o ESM instalado esgote sua energia residualarmazenada para 200 J ou menos antes detransport-lo para dentro ou fora da sua aplicao(1)
(1) Para informaes sobre o tempo de espera dos ESMs, consulte a seo Estime o suporte ESM do WallClockTimena pgina 113.
1756-ESMNSE para o controlador primrio1756-SPESMNSE para o parceiro de segurana(2)
Este ESM no tem alimentao backup WallClockTime. E ainda,pode-se usar este ESM apenas com um controlador 1756-L73S(8 MB) ou de memria menor.
(2) Para controladores primrios e parceiros de segurana de temperatura extrema, use 1756-ESMNSEXT e 1756-SPESMNSEXTrespectivamente.
ESM que fixa o controlador impedindo a conexo USBe uso de carto SD(1)
1756-ESMNRM para o controlador primrio1756-SPESMNRM para o parceiro de segurana(3)
Este ESM fornece sua aplicao um grau avanado desegurana.
(3) Para controladores primrios e parceiros de segurana de temperatura extrema, use 1756-ESMNRMXT e 1756-SPESMNRMXTrespectivamente.
Cd. cat. Nmero de SlotsDisponveis
Srie Consulte as seguintes Instrues de Instalao
1756-A4 4
B
1756-IN005
1756-A7 7
1756-A10 10
1756-A13 13
1756-A17 17
1756-A4LXT 4 B1756-A5XT 5 B
1756-A7XT 7 B
1756-A7LXT 7 B
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
24/144
24 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Controladores de ambiente extremo (XT) precisam de um rack XT.
2. Instale uma fonte de alimentao ControlLogix de acordo com asinstrues de instalao correspondentes.
Controladores de ambiente extremo (XT) precisam de uma fonte dealimentao XT.
Instale o controlador no rack Pode-se instalar ou remover um controlador enquanto a alimentao do rackestiver ligada e o sistema estiver operando.
1. Insira a chave no controlador primrio.
2. Gire a chave para a posio PROG.
O parceiro de segurana no tem uma chave seletora.
Cd. cat. Descrio Srie Consulte as seguintesInstrues de Instalao
1756-PA72 Fonte de alimentao, CAC
1756-IN005
1756-PB72 Fonte de alimentao, CC
1756-PA75 Fonte de alimentao, CAB
1756-PB75 Fonte de alimentao, CC
1 756-PAXT fonte de alimentao X T, CAB
1 756-P BXT fonte de alimentao X T, CC
ADVERTNCIA: Quando voc insere ou remove o mdulo enquanto aenergia backplane estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto podecausar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada.
Antes de continuar certifique-se de que no haja energia ou que a rea noapresenta risco. Arcos eltricos repetidos causam desgaste excessivo noscontatos tanto do mdulo quanto do conector correspondente. Contatosdesgastados podem criar uma resistncia eltrica que pode afetar a operaodo mdulo.
IMPORTANTE O ESM comea a carregar quando uma destas aes ocorrer:
O controlador e ESM esto instalados em um rack energizado. A energia aplicada a um rack que contm um controlador com o ESM
instalado. Um ESM instalado em um controlador energizado.Depois que a energia aplicada, o ESM carrega por at dois minutos conformeindicado por CHRG ou ESM Charging na tela de status.
1 2
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/1756-in005_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
25/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 25
Instale o controlador Captulo 2
3. Alinhe a placa de circuito com as guias superiores e inferiores no rack.
4. Deslize o controlador no rack.
O controlador est completamente instalado quando estiver rente fonte
de alimentao ou outros mdulos instalados e as travas superiores einferiores estiverem acionadas.
Depois que o controlador foi inserido no rack, consulte Captulo 9parainformaes sobre a interpretao dos indicadores de status no controlador
primrio e no parceiro de segurana.
Insira ou remova um cartode memria
O controlador entregue com um carto SD instalado. Recomendamos que vocdeixe um carto SD instalado.
IMPORTANTE Deve-se instalar o parceiro de segurana no slot imediatamente direita do controlador primrio. Siga as etapas 3e 4acima parainstalar o parceiro de segurana.
ADVERTNCIA: Quando voc insere ou remove o carto de memriaenquanto a energia est ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto podecausar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada.Antes de continuar certifique-se de que no haja energia ou que a reano apresenta risco.
ATENO: Se nose tem certeza do contedo do carto de memria,antesde instalar o carto, gire a chave seletora do controlador para a
posio PROG. Dependendo do contedo do carto, um ciclo de energiaou uma falha pode fazer com que o carto carregue um projeto ousistema operacional diferente no controlador.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
26/144
26 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Remova o carto SD
Se quiser remover o carto SD, siga estas etapas.
1. Gire a chave seletora para a posio PROG.
2. Abra a porta para acessar o carto SD.
3. Pressione e libere o carto SD para ejet-lo.
4. Remova o carto SD e feche a porta.
IMPORTANTE Certifique-se de que o indicador de status do carto SD est desligado e que o
carto no est em uso antes de remov-lo.
Logix55xx
RUNFORCESD OK
32015-M
Logix55xx
RUNFORCESD O K
32004-M
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
27/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 27
Instale o controlador Captulo 2
Instale o carto SD
Siga estas etapas para instalar o carto SD.
1. Verifique se o carto SD est travado ou destravado de acordo com a sua
preferncia.
2. Abra a porta para o carto SD.
3. Insira o carto SD no slot do carto SD.4. Pressione gentilmente o carto at que clique no lugar.
DestravadoTravado
32005-M
Logix55xx
RUNFORCESD O K
Logix55xx
RUNFORCESD O K
32004-M
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
28/144
28 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
5. Feche a porta do carto SD.
Faa conexes de
comunicao
O controlador tem uma porta USB que usa um receptculo Tipo B. A porta
compatvel com USB 2.0 e opera a 12 M.
Para usar a porta USB do controlador, deve-se ter o software RSLinx, verso 2.59ou posterior, instalado na sua estao de trabalho. Use um cabo USB paraconectar a sua estao de trabalho porta USB. Com esta conexo, pode-seatualizar o firmware e fazer download de programas para o controladordiretamente da sua estao de trabalho.
Figura 3 Conexo USB
Logix55xx
RUNFORCESD O K
32006-M
ATENO: A porta USB destina-se apenas para fins de programao localtemporria e no para conexo permanente.
O cabo USB no deve exceder 3,0 m (9,84 ps) e no deve conter hubs.
ADVERTNCIA: No use a porta USB em reas classificadas.
Logix55xx
RUNFORCESD O K
32007-M
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
29/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 29
Instale o controlador Captulo 2
Para configurar o software RSLinx para usar uma porta USB, preciso primeirodefinir um driver USB. Para definir um driver USB, realize este procedimento.
1. Conecte seu controlador e estao de trabalho usando um cabo USB.
2. Na caixa de dilogo Found New Hardware Wizard, clique em qualquer
uma das opes de conexo Windows Update e clique em Next.
3. Clique em Install the software automatically (Recommended) e clique emNext.
O software instalado.
4. Clique em Finish para definir seu driver USB.
DICA Se o software para o driver USB no for encontrado e a instalao forcancelada, certifique-se de que est instalado o software RSLinx Classic, verso2.59 ou posterior.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
30/144
30 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
5. Para buscar seu controlador no software RSLinx, clique em RSWho
.
No organizador da Estao de Trabalho RSLinx, seu controlador aparece sob dois
drivers diferentes, um rack virtual e a porta USB. Pode-se usar qualquer driverpara buscar o seu controlador.
Atualize o controlador Os controladores so entregues sem o firmware. O firmware do controlador embalado com o ambiente Studio 5000. E ainda, o firmware do controlador esttambm disponvel para download no site de Suporte TcnicoRockwell Automation em:http://www.rockwellautomation.com/support/.
Pode-se atualizar seu firmware usando o software ControlFLASH ou usando a
funo AutoFlash da aplicao Logix Designer.
Usando o software ControlFLASH para atualizar o firmware
O parceiro de segurana atualiza automaticamente quando o controladorprimrio atualizado.
1. Certifique-se de que a conexo de rede apropriada seja feita e que o driverde rede foi configurado no software RSLinx.
2. Inicie o software ControlFLASH.
3. Escolha Next.
4. Selecione o cdigo de catlogo do controlador e clique em Next.
5. Expanda sua rede at que veja o controlador.
Driver de Rack Virtual
Driver de Porta USB
IMPORTANTE Se o carto SD estiver travado e a opo Load Image armazenada do projetoestiver configurada para a On Power Up, o firmware do controlador no atualizado como resultado destas etapas. Em vez disso, qualquer firmware e
projeto armazenados anteriormente so carregados.
http://www.rockwellautomation.com/support/http://www.rockwellautomation.com/support/8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
31/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 31
Instale o controlador Captulo 2
6. Selecione o controlador e clique em Next.
7. Selecione o nvel de reviso a que se quer atualizar o controlador e cliqueem Next.
8. Para iniciar a atualizao do controlador, clique em Finish e ento cliqueem Yes.
Depois que o controlador for atualizado, a caixa de dilogo de status exibeUpdate complete.
9. Clique em OK.
10. Feche o software ControlFLASH.
Usando AutoFlash para atualizar o firmware
Para atualizar o firmware de seu controlador com a funo AutoFlash, siga estasetapas.
1. Certifique-se de que a conexo de rede apropriada seja feita e que o driverde rede esteja configurado no software RSLinx.
2. Use a aplicao Logix Designer para criar um projeto de controlador naverso de que voc precisa.
3. Clique RSWho para especificar o caminho do controlador.
4. Selecione seu controlador e clique em Update Firmware.
IMPORTANTE Deixe que o firmware atualize completamente antes de desligar e ligara alimentao, ou a atualizao ser interrompida.
DICA Se a atualizao ControlFLASH do controlador for interrompida, ocontrolador reverte ao firmware de inicializao do sistema, que areviso 1.xxxdo firmware.
42900
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
32/144
32 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
5. Selecione a reviso do firmware que deseja.
6. Clique em Update.
7. Clique em Yes.
Deixe que o firmware atualize sem interrupo. Quando a atualizao dofirmware estiver completa, a caixa de dilogo Who Active se abre. Pode-secompletar outras tarefas na aplicao Logix Designer.
Escolha o modo de operaodo controlador
Use esta tabela como referncia quando determinar seu modo de operao docontrolador.
Use a chave seletora para mudar o modo de operao
A chave seletora na frente do controlador pode ser usada para mudar ocontrolador para um destes modos:
Programa (PROG)
Remoto (REM)
Operao (RUN)
Figura 4 Chave seletora do controlador
Tabela 9 Modos de operao do controlador
Se deseja
Selecione um destes modos
RunRemoto
ProgramRun Teste Program
Modifique as sadas ao estado comandado pela lgica doprojeto
X X
Modifique as sadas ao seu estado configurado para omodo do programa
X X X
Execute as tarefas (varredura) X X X
Mude o modo do controlador por meio do software X X X
Faa o download de um projeto X X X X
Agende uma rede ControlNet X X
Enquanto estiver on-line, edite o projeto X X X X
Envie mensagens X X X
Envie e receba dados em resposta mensagem de outrocontrolador X X X X X
Produza e consuma tags X X X X X
OKFORCE SDRUN
Logix557x
RUN REM PROG
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
33/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 33
Instale o controlador Captulo 2
Use a aplicao Logix Designer para mudar o modo de operao
Dependendo do modo do controlador que voc especificar usando a chaveseletora, pode-se mudar o modo de operao usando a aplicao Logix Designer.
Depois que estiver on-line com o controlador e a chave de seletora do controladorestiver ajustada para Remoto (REM ou posio central), pode-se usar o menuController Status no canto superior esquerdo da janela da aplicao LogixDesigner para especificar estes modos de operao:
Programa remoto
Operao remota
Teste remoto
Figura 5 Modo de operao por meio da aplicao Logix Designer
DICA Para este exemplo, a chave seletora do controlador ajustada para o modo
Remoto. Se a chave seletora do controlador est ajustada para o modoOperao ou Programa, as opes do menu mudam.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
34/144
34 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Desinstale um mdulo dearmazenamento de energia(ESM)
Os controladores so entregues com um ESM instalado.
Considere estes pontos antes de remover o ESM:
Depois que o controlador perde a alimentao, porque a energia do rack desligada ou porque o controlador foi removido de um rack energizado,no remova o ESM imediatamente.
Espere at que o indicador de status OK do controlador mude de verdepara vermelho para OFF antes de remover o ESM.
Use o mdulo 1756-ESMNSE se sua aplicao precisa que o ESMinstalado esgote sua energia armazenada residual para 40 J ou menos antesde transport-lo para dentro ou fora da sua aplicao.
Uma vez que foi instalado, no se pode remover o mdulo 1756-ESMNRM do controlador.
Siga estas etapas para remover um mdulo 1756-ESMCAP(XT), 1756-ESMNSE(XT) ou 1756-SPESMNSE(XT).
Controlador Cdigo de catlogo de ESM instalado
Controlador 1756-L7xS 1756-ESMCAP
Controlador de temperatura extrema 1756-L7xSXT 1756-ESMCAPXT
Parceiro de segurana 1756-L7SP 1756-SPESMNSEParceiro de segurana de temperatura extrema 1756-L7SPXT 1756-SPESMNSEXT
IMPORTANTE Antes de remover um ESM, faa os ajustes necessrios no seu programapara contabilizar mudanas em potencial para o atributo WallClockTime.
ADVERTNCIA: Se a usa aplicao necessita que o ESM esgote sua energiaresidual armazenada para 40 Joule ou menos antes de transport-lo paradentro ou fora da sua aplicao, use apenas o mdulo 1756-ESMNSE(XT) para ocontrolador primrio e 1756-SPESMNSE(XT) para o parceiro de segurana. Nestecaso, complete estas etapas antes de remover o ESM.
a. Desligue a alimentao do rack.Depois que desligar o rack, o indicador de status OK do controlador muda deverde para vermelho para OFF.
b. Espere pelo menos 20 minutos para que a energia residual diminua para 40 Jou menos antes de remover o ESM.
No h indicao visual de quando os 20 minutos se passaram. Deve-secontrolar este perodo de tempo.
ADVERTNCIA: Quando se insere ou remove o mdulo de armazenamento deenergia enquanto a energia backplane est ligada, um arco eltrico podeocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como reaclassificada.
Antes de continuar certifique-se de que no haja energia ou que a rea noapresenta risco. Arcos eltricos repetidos causam desgaste excessivo nos contatostanto do mdulo quanto do conector correspondente.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
35/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 35
Instale o controlador Captulo 2
1. Remova a chave da chave seletora.
2. Use seu polegar para pressionar o desarme preto e puxar o ESM para fora
do controlador.
Instale um mdulo dearmazenamento de energia(ESM)
Tabela 10lista quais ESMs so compatveis com quais controladores GuardLogix.
IMPORTANTE A prxima etapa depende de quais das condies seguintes se aplicam sua aplicao:
Se estiver removendo o ESM de um controlador energizado, v
para etapa 2. Se estiver removendo o ESM de um controlador que no estenergizado, porque a alimentao do rack est desligada ouporque o controlador foi removido de um rack energizado, noremova o ESM imediatamente.Espere at que o indicador de status OK do controlador mude deverde para vermelho para OFF antes de remover o ESM.
Depois que o indicador de status OK mudar para OFF, v paraetapa 2.
Logix55xx
RUNFORCESD OK
Logix55xx
RUN FORCESD O K
Tabela 10 Mdulos de armazenamento de energia compatveis
Cd. cat. ESMs compatveis
175 6-L7 xS 175 6-ESMCAP, 175 6-ESMNSE, 175 6-ESMNRM
1756-L7xSXT 1756-ESMCAPXT, 1756-ESMNSEXT, 1756-ESMNRMXT
1756-L7SP 1756-SPESMNSE, 1756-SPESMNRM
1756-L7SPXT 1756-SPESMNSEXT, 1756-SPESMNRMXT
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
36/144
36 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 2 Instale o controlador
Para instalar um ESM, complete estas etapas. Siga as mesmas etapas para oparceiro de segurana.
1. Alinhe os slots macho e fmea do ESM e do controlador.
2. Deslize o ESM no rack at que se fixe no lugar.
O ESM comea a carregar depois da instalao. O status de carregamento indicado por umas destas mensagens de status:
ESM carregando CHRG
Depois que instalar o ESM, pode demorar at 15 segundos para que as mensagensde status de carregamento sejam exibidas.
ATENO: Para evitar danos potenciais ao produto quando for inserir o ESM,alinhe o ESM na trilha e deslize para frente com fora mnima at que o ESM sefixe no lugar.
IMPORTANTE Deixe que o ESM termine o carregamento antes de remover a energia docontrolador. Para se certificar de que o ESM esteja completamente carregado,verifique a tela de status para confirmar que as mensagens CHRG ouESM Charging no esto mais indicadas.
DICA Verifique os atributos de objeto WallClockTime depois de instalar um ESM parase certificar de que o tempo do controlador est correto.
Logix55xx
RUNFORCESD OK
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
37/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 37
Captulo3
Configurao do controlador
Criao de um projeto docontrolador
Para configurar e programar seu controlador, utilize a aplicao Logix Designerpara criar e gerenciar um projeto para o controlador.
1. Crie um projeto clicando no boto New na barra de ferramentas principal.
2. A partir do menu Type, selecione um controlador GuardLogix:
Controlador 1756-L71S ControlLogix5571S
Controlador 1756-L72S ControlLogix5572S
Controlador 1756-L73S ControlLogix5573S
3. Insira a reviso principal de firmware do controlador.
4. Digite um nome para o controlador.
Quando voc cria um projeto, o nome igual ao do controlador. Noentanto, possvel renomear o projeto ou o controlador.
5. Selecione as dimenses do rack.
Tpico Pgina
Criao de um projeto do controlador 37
Definir senhas de bloqueio e desbloqueio 39
Gerenciamento da substituio do mdulo de E/S 41
Habilitao da sincronia de tempo 41
Configurar um Controlador de Segurana Peer 42
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
38/144
38 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 3 Configurao do controlador
6. Insira o nmero de slot do controlador.
A caixa de dilogo New Controller exibe a localizao do slot do parceirode segurana com base no nmero de slot informado para o controlador
primrio.
Se voc selecionar um nmero de slot para o controlador primrio que noacomoda a colocao do parceiro de segurana logo direita docontrolador primrio, ser solicitado que insira novamente um nmero deslot vlido.
7. Especifique a pasta na qual armazenar o projeto do controlador desegurana.
8. Selecione a opo Security Authority.
Para informaes detalhadas sobre segurana, consulte o Manual deprogramao de segurana dos controladores Logix5000, publicao 1756-PM016.
9. Clique em OK.
A aplicao Logix Designer cria automaticamente uma tarefa de segurana e umprograma de segurana.
Uma rotina de segurana de lgica ladder denominada MainRoutine tambm criada no programa de segurana.
Figura 6 Tarefa de segurana no organizador do controlador
Uma barra vermelha abaixo do cone diferencia os programas e as rotinas desegurana dos componentes-padro do projeto no organizador do controlador.
Quando um novo projeto de segurana criado, a aplicao Logix Designertambm cria automaticamente um nmero da rede de segurana (SNN) baseadona hora.
Esse SNN define o backplane do rack local como uma sub-rede de segurana. Elapode ser vista e modificada atravs da guia General na caixa de dilogo ControllerProperties.
Na maioria das aplicaes, o SNN automtico baseado na hora suficiente. Noentanto, h casos em que voc pode querer inserir um SNN especfico.
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm016_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm016_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm016_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/pm/1756-pm016_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
39/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 39
Configurao do controlador Captulo3
Figura 7 Nmero da rede de segurana
Definir senhas de bloqueio edesbloqueio
O bloqueio de segurana do controlador ajuda a proteger componentes decontrole de segurana de modificaes. Somente componentes de segurana,como a tarefa de segurana, programas, rotinas e tags de segurana so afetados.Componentes padro no so afetados. possvel bloquear ou desbloquear asegurana do projeto do controlador quando estiver on-line ou off-line.
A funo de bloqueio e desbloqueio de segurana utiliza duas senhas distintas,que so opcionais.
DICA possvel usar a caixa de dilogo Controller Properties para mudar ocontrolador padro para segurana e vice-versa, clicando em ChangeController. No entanto, os projetos padro e de segurana sero muitoafetados.
Consulte o Apndice B, Mudar o tipo de controlador,para obter detalhessobre as ramificaes de troca de controladores.
Tabela 11 Recursos adicionais
Recursos Descrio
Captulo 6, Criao de Aplicaes de Segurana. Contm mais informaes sobre a tarefa, os programas eas rotinas de segurana
Captulo 4, Comunicar-se nas Redes Fornece mais informaes sobre como gerenciar o SNN
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
40/144
40 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 3 Configurao do controlador
Siga estas etapas para configurar as senhas:
1. Escolha Tools > Safety > Change Password.
2. No menu What Password, escolha Safety Lock ou Safety Unlock.
3. Digite a senha antiga, se houver uma.
4. Digite e confirme a nova senha.
5. Clique em OK.
As senhas podem conter de 1 a 40 caracteres e no diferenciam maisculase minsculas. As letras, os nmeros e os smbolos a seguir podem serusados: ~ ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + , = { } | [ ] \ : ; ? / .
Protegendo a assinatura datarefa de segurana emmodo de operao
Pode-se impedir que a assinatura da tarefa de segurana seja gerada ou apagadaenquanto o controlador est em modo de operao ou em modo de operaoremoto, independentemente se a aplicao de segurana est bloqueada oudesbloqueada, verificando Protect Signature in Run Mode na guia Safety da caixade dilogo Controller Properties.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
41/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 41
Configurao do controlador Captulo3
Gerenciamento dasubstituio do mdulode E/S
A guia Safety da caixa de dilogo Controller Properties permite definir como ocontrolador lida com a substituio de um mdulo de E/S no sistema. Essa opodetermina se o controlador definir o nmero da rede de segurana (SNN) de ummdulo de E/S com uma conexo que apresenta dados de configurao quando
existir uma assinatura de segurana(1).
Figura 8 Opes de substituio do mdulo de E/S
Habilitao da sincronia detempo
Em um sistema do controlador GuardLogix, um dispositivo no rack local deve serdesignado como o mestre para o tempo de sistema coordenado (CST). Para
permitir que o controlador se torne mestre CST, habilite Time Synchronizationna aba Date/Time da caixa de dilogo Controller Properties. A opo TimeSynchronization oferece um mecanismo padro para sincronizar relgios poruma rede de dispositivos distribudos.
(1) A assinatura da tarefa de segurana um nmero usado exclusivamente para identificar a lgica, os dados e a configurao de cadaprojeto, protegendo assim o nvel de integridade de segurana do sistema (SIL). Consulte Assinatura de tarefa de segurana napgina 12e Criao de uma assinatura de tarefa de segurana na pgina 96para mais informaes.
ATENO: Habilite a funo Configure Always somente se o sistema decontrole CIP Safety inteiro rotevel no estiver escalado para manter oSIL 3 durante a substituio e o teste funcional de um mdulo.
Consulte Captulo 5, Adio, configurao, monitorao e substituio da E/S de segurana CIPpara mais informaes.
8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
42/144
42 Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012
Captulo 3 Configurao do controlador
Figura 9 Guia Date/Time
Para mais informaes sobre a sincronizao de tempo, consulte a Soluo deaplicao de configurao CIP Sync e Integrated Architecture, publicao IA-AT003.
Configurar um Controlador
de Segurana Peer
possvel adicionar um controlador de segurana peer pasta I/O Configurationde seu projeto de segurana para permitir que os tags padro ou de segurana
sejam consumidos. Para compartilhar dados de segurana entre controladorespeer, voc produz e consome tags de segurana com escopo no controlador.
Para detalhes sobre a configurao dos controladores de segurana peer e aproduo e o consumo de tags de segurana, consulte Tags de seguranaproduzidos/consumidos na pgina 86.
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/ia-at003_-en-p.pdf8/10/2019 Studio 5000 Guard Logix.pdf
43/144
Publicao Rockwell Automation 1756-UM022A-PT-P Novembro 2012 43
Captulo4
Comunicar-se nas Redes
Rede de Segurana O protocolo CIP Safety um protocolo de segurana de n final a n final quepermite o roteamento de mensagens CIP Safety de e para dispositivos CIP Safetypor meio de pontes, chaves e dispositivos de roteamento.
Para manter a alta integridade durante o roteamento por pontes, chaves oudispositivos de roteamento padres, cada n final dentro de um sistema decontrole CIP Safety rotevel precisa apresentar uma referncia exclusiva. Essareferncia a combinao de um SNN (Safety Network Number, nmero da redede segurana) com o Endereo de N do dispositivo de rede.
Administrao dos parmetros do nmero da rede de segurana(SNN)
O SNN atribudo aos dispositivos de segurana em um segmento de redeprecisam ser exclusivos. necessrio garantir que um SNN exclusivo sejaatribudo aos seguintes:
Cada rede CIP Safety que contm dispositivos de segurana
Cada rack q